All language subtitles for Maria [1971]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,480 --> 00:00:23,120
玛利亚,
2
00:00:25,840 --> 00:00:26,560
玛利亚。
3
00:00:31,920 --> 00:00:34,880
玛丽亚,尽管你穿上白色的
4
00:00:34,880 --> 00:00:37,760
圣衣尽管你说从此不再见
5
00:00:37,760 --> 00:00:40,160
我,但是玛丽亚
6
00:00:40,720 --> 00:00:42,800
我一样追随你爱你,
7
00:00:43,520 --> 00:00:44,480
直到我死。
8
00:00:55,440 --> 00:00:57,480
不要碰我,我求求你不要碰
9
00:00:58,560 --> 00:00:58,680
我。
10
00:04:56,480 --> 00:04:57,680
不要打了,不要打了。
11
00:05:37,800 --> 00:05:39,920
快点,快点来到那
12
00:06:06,790 --> 00:06:09,670
边去看看周围的警察在追捕我,我需
13
00:06:09,670 --> 00:06:12,590
要你帮助我脱鞋,你是
14
00:06:12,590 --> 00:06:15,520
一个罪人吗?刚
15
00:06:15,520 --> 00:06:18,440
才我在一间酒吧打架为什么要打
16
00:06:18,440 --> 00:06:20,560
架?为了一个女人,
17
00:06:21,440 --> 00:06:23,520
我们兄弟想拉她来拍裸体照,
18
00:06:29,280 --> 00:06:31,520
我不能再给他们抓起来。希斯特,
19
00:06:32,400 --> 00:06:35,200
我妈妈的眼睛快要瞎了,要是我不回
20
00:06:35,200 --> 00:06:36,880
家,她会很伤心的。快点,
21
00:06:38,440 --> 00:06:38,560
快
22
00:06:41,680 --> 00:06:44,640
点,谢斯特快,答应我。很简单,
23
00:06:44,960 --> 00:06:47,760
你就把手里的东西交给我,求求你,
24
00:06:48,240 --> 00:06:50,920
快点,快点把东西交给我,谢
25
00:06:51,440 --> 00:06:53,600
谢,我求求你,快点。
26
00:07:21,200 --> 00:07:23,120
现在可以把东西还给我了
27
00:07:32,000 --> 00:07:34,640
你救了我,我真感谢你。
28
00:07:52,560 --> 00:07:54,080
玛丽亚玛丽亚不,
29
00:07:55,760 --> 00:07:58,160
不要靠近我听见没有不要碰我
30
00:08:12,110 --> 00:08:14,430
为什么要让我再见到你
31
00:08:15,470 --> 00:08:17,710
四年了,玛丽亚,
32
00:08:18,670 --> 00:08:20,590
我已经寻找你四年了,
33
00:08:22,030 --> 00:08:24,990
为什么要寻找我?难道你忘了我以前对你
34
00:08:24,990 --> 00:08:25,630
说的话?
35
00:08:31,120 --> 00:08:34,000
玛丽亚,我从前这样对你
36
00:08:34,000 --> 00:08:36,240
说我要是失去了你
37
00:08:36,800 --> 00:08:39,280
我活着会空虚,会灰暗
38
00:08:40,080 --> 00:08:40,960
会死。
39
00:08:45,840 --> 00:08:48,400
四年前,玛丽亚,
40
00:08:49,280 --> 00:08:52,160
你为什么突然离开我为什么
41
00:08:52,160 --> 00:08:52,320
呢?
42
00:08:58,000 --> 00:09:00,920
你为什么要穿上这种衣裳?为什么
43
00:09:00,920 --> 00:09:03,760
要变得淡漠无情?为什么为
44
00:09:03,760 --> 00:09:06,720
什么不要救救我?我求求你艾伦不
45
00:09:06,720 --> 00:09:07,760
要对我说这种话。
46
00:09:38,640 --> 00:09:41,040
过去的让它过去了
47
00:09:42,640 --> 00:09:45,400
现在你们居住在哪儿?
48
00:09:48,800 --> 00:09:51,600
最脏的地方一层危
49
00:09:51,600 --> 00:09:53,920
楼,你妈呢?
50
00:09:55,600 --> 00:09:57,280
为什么眼睛快瞎了,
51
00:09:58,400 --> 00:10:01,360
受了过分的刺激,受
52
00:10:01,360 --> 00:10:02,480
了过分的悲伤,
53
00:10:04,240 --> 00:10:07,080
你呢?为什么堕落成
54
00:10:07,080 --> 00:10:09,840
这样?为了你
55
00:10:11,920 --> 00:10:12,480
我走了,
56
00:10:15,440 --> 00:10:17,520
你不说一声再见,
57
00:10:22,160 --> 00:10:23,440
我不希望再见到你,
58
00:10:26,880 --> 00:10:29,760
你以为你可以永远躲避?我告
59
00:10:29,760 --> 00:10:32,720
诉你,马丽,你不能,
60
00:10:33,520 --> 00:10:36,400
你不能。我
61
00:10:36,400 --> 00:10:39,360
会像过去一样的寻找你,追随你,
62
00:10:40,240 --> 00:10:41,520
而且一样的爱你。
63
00:11:19,960 --> 00:11:22,720
谁妈烂死
64
00:11:23,120 --> 00:11:23,840
小流氓
65
00:11:31,840 --> 00:11:34,760
每天就三更半夜才回来,臭小
66
00:11:34,760 --> 00:11:34,880
子。
67
00:11:39,360 --> 00:11:42,240
为什么有大门不走老是在骑楼
68
00:11:42,240 --> 00:11:45,200
上跳进跳出的我看不惯房
69
00:11:45,200 --> 00:11:47,760
东的面孔,谁叫你不学
70
00:11:47,760 --> 00:11:50,080
好,被人家看不起,
71
00:11:50,800 --> 00:11:52,240
被人家叫浪子
72
00:11:56,160 --> 00:11:59,080
不肯找一份正当的工作,整天跟那
73
00:11:59,080 --> 00:12:00,880
些不长进的人鬼混,
74
00:12:07,040 --> 00:12:09,920
告诉你。我不能一辈子打毛
75
00:12:09,920 --> 00:12:12,800
线衣来养你我的眼睛都
76
00:12:12,800 --> 00:12:13,920
快要瞎了。
77
00:12:16,000 --> 00:12:18,960
妈,我刚才遇
78
00:12:18,960 --> 00:12:19,680
见了玛丽啊,
79
00:12:22,840 --> 00:12:23,520
遇见了她,
80
00:12:25,920 --> 00:12:28,880
但是她变了,她已
81
00:12:28,880 --> 00:12:30,240
经是一位修女了,
82
00:12:32,880 --> 00:12:33,760
做了修女。
83
00:12:40,720 --> 00:12:43,280
她以为我会放弃她,但是
84
00:12:43,920 --> 00:12:46,080
我不会的,我不会的
85
00:12:51,280 --> 00:12:54,160
要不是这个女孩子,你
86
00:12:54,160 --> 00:12:55,840
也不会变成这个样子。
87
00:13:26,530 --> 00:13:29,490
我记得这个女孩子我也
88
00:13:29,490 --> 00:13:32,370
记得第一次听到她名字的时
89
00:13:32,370 --> 00:13:35,170
候,玛丽亚玛丽亚,
90
00:13:35,810 --> 00:13:38,130
快来呀,快来
91
00:13:40,130 --> 00:13:43,090
妈妈哎,回来
92
00:13:43,090 --> 00:13:43,730
啦啊
93
00:13:46,530 --> 00:13:48,930
妈啊,她就是我的同学玛丽亚
94
00:13:49,610 --> 00:13:52,560
妈妈。哎,我常听阿伦
95
00:13:52,600 --> 00:13:55,440
提起你,嗯,真
96
00:13:55,440 --> 00:13:58,400
是个漂亮的女孩子。坐玛
97
00:13:58,400 --> 00:13:59,200
丽亚坐呀,
98
00:14:01,040 --> 00:14:03,920
妈,她就住在山边的那个小屋子
99
00:14:03,920 --> 00:14:06,720
里头,每天早上我们都一块去上学的,
100
00:14:07,520 --> 00:14:10,240
你可别欺负她呀,我很喜欢她
101
00:14:10,320 --> 00:14:13,200
啊。玛丽亚,你
102
00:14:13,200 --> 00:14:15,840
快告诉我妈妈听你也很喜欢我,
103
00:14:18,000 --> 00:14:20,640
你怎么不说啊?你是不是忘了
104
00:14:21,360 --> 00:14:23,680
你刚才在路上不是说你很喜欢我吗?
105
00:14:25,600 --> 00:14:27,520
玛丽亚,你快点说呀,
106
00:14:28,480 --> 00:14:31,400
傻孩子别逼人家说喜欢你
107
00:14:31,400 --> 00:14:34,160
呀,女孩子会害臊的。
108
00:14:38,640 --> 00:14:40,640
玛丽亚,你几岁了,
109
00:14:41,760 --> 00:14:44,480
我12岁,你爸爸妈妈呢,
110
00:14:44,480 --> 00:14:47,280
爸爸在圣堂做杂工,妈
111
00:14:47,600 --> 00:14:48,120
妈呢?
112
00:14:51,760 --> 00:14:54,640
她一定很喜欢你了妈
113
00:14:54,640 --> 00:14:57,520
妈,我妈
114
00:14:57,520 --> 00:14:58,080
死了
115
00:15:13,360 --> 00:15:16,280
妈,她有个父母对她
116
00:15:16,280 --> 00:15:19,160
很不好,常常骂她打她。只
117
00:15:19,160 --> 00:15:21,840
要他做错一点事情就会罚他跪
118
00:15:21,840 --> 00:15:24,760
很久,还不许他吃饭呢。他爸爸
119
00:15:24,760 --> 00:15:27,520
也没有办法,所以他一想起他,
120
00:15:27,520 --> 00:15:29,360
妈妈就会哭了。
121
00:15:33,440 --> 00:15:35,200
真是个可怜的孩子
122
00:15:42,400 --> 00:15:45,280
玛丽亚,你不要哭,你就把我
123
00:15:45,280 --> 00:15:47,680
家当你家把我妈妈。
124
00:15:48,120 --> 00:15:50,960
当你妈妈好了谁知道
125
00:15:50,960 --> 00:15:53,840
伯母肯不肯呢?傻孩
126
00:15:53,840 --> 00:15:55,840
子我怎么会不肯呢?
127
00:16:01,200 --> 00:16:04,080
于是我对这个可
128
00:16:04,080 --> 00:16:06,640
怜的女孩子说,以
129
00:16:06,640 --> 00:16:09,520
后我会像阿伦一样
130
00:16:09,520 --> 00:16:12,160
的喜欢她,照顾她,
131
00:16:12,880 --> 00:16:15,680
我也会把她当做。自己的
132
00:16:15,680 --> 00:16:17,600
孩子一样看待,
133
00:16:23,120 --> 00:16:25,360
于是他们更亲切了,
134
00:16:26,000 --> 00:16:28,800
每天一同上学,一同
135
00:16:28,800 --> 00:16:31,680
回家,一同在乡间玩
136
00:16:31,680 --> 00:16:34,160
耍。他的继母
137
00:16:34,640 --> 00:16:37,440
常常虐待他,毒打他,
138
00:16:38,320 --> 00:16:41,280
旁人只有冷眼,没
139
00:16:41,280 --> 00:16:44,160
有同情。就
140
00:16:44,160 --> 00:16:47,040
连他的父亲也无可
141
00:16:47,040 --> 00:16:47,760
奈何,
142
00:16:56,960 --> 00:16:59,840
只有阿文才给予
143
00:16:59,840 --> 00:17:00,960
他温暖。
144
00:17:10,790 --> 00:17:13,670
那一年,他的爸爸
145
00:17:13,910 --> 00:17:14,950
去世了,
146
00:17:17,430 --> 00:17:19,670
没有留下一句话。
147
00:17:21,200 --> 00:17:24,160
只有一条十字项
148
00:17:24,160 --> 00:17:24,560
链,
149
00:17:34,280 --> 00:17:37,040
以后他更需要阿
150
00:17:37,040 --> 00:17:39,520
伦的帮助,同情
151
00:17:40,320 --> 00:17:42,640
永远的陪伴他,
152
00:17:45,840 --> 00:17:48,800
他们终于长大成人了
153
00:17:49,600 --> 00:17:52,480
这几年。他们的情感
154
00:17:52,800 --> 00:17:55,680
也跟着岁月增加了。
155
00:18:02,860 --> 00:18:04,300
艾伦啊
156
00:18:07,900 --> 00:18:10,460
我在想要是没有你
157
00:18:11,660 --> 00:18:14,460
我一定会死,我同样需要你,
158
00:18:15,260 --> 00:18:17,740
没有你我也会死。
159
00:18:36,630 --> 00:18:39,510
要是我离开你,你怎么
160
00:18:39,510 --> 00:18:39,750
样?
161
00:18:42,870 --> 00:18:44,870
要是我死了
162
00:18:45,830 --> 00:18:47,430
你会哭到什么时候,
163
00:18:55,190 --> 00:18:58,070
什么阿伦,你说
164
00:18:58,070 --> 00:19:00,950
什么他一句话都
165
00:19:00,950 --> 00:19:03,030
没说就离开了这个乡村。
166
00:19:04,240 --> 00:19:04,480
啊,她
167
00:19:08,960 --> 00:19:11,920
太狠心了她太无情无义了,
168
00:19:12,560 --> 00:19:14,720
玛丽亚,她怎么会走了呢?
169
00:19:15,840 --> 00:19:18,640
但是我要寻找她,不管天涯海角,
170
00:19:18,880 --> 00:19:20,080
我也要追随她。
171
00:19:23,160 --> 00:19:23,520
阿伦
172
00:19:25,840 --> 00:19:28,480
就这样。他离开了乡
173
00:19:28,480 --> 00:19:31,360
村,他不顾一切的找
174
00:19:31,360 --> 00:19:34,000
寻,玛丽亚一直
175
00:19:34,080 --> 00:19:35,120
找了四
176
00:19:59,930 --> 00:20:01,970
年,这么早,他上哪儿去了呢?
177
00:20:49,140 --> 00:20:52,100
不,我写的是位希斯特的名字
178
00:20:52,500 --> 00:20:54,020
你认识这位希斯特吗?
179
00:20:55,540 --> 00:20:56,020
认识吗?
180
00:20:58,500 --> 00:21:01,460
啊,我想起来了,就是那个悄悄送奶粉给
181
00:21:01,460 --> 00:21:03,380
我吃的是什玛利亚啊,
182
00:21:04,740 --> 00:21:07,560
小妹妹。你知道他住在哪儿,他住在圣德
183
00:21:07,560 --> 00:21:08,480
兰学岛医院。
184
00:22:34,880 --> 00:22:35,440
玛丽亚,
185
00:22:39,760 --> 00:22:42,000
我是不能到这儿来的是吗?
186
00:22:42,880 --> 00:22:45,120
但是我说过我要寻找你
187
00:22:45,600 --> 00:22:46,240
追随你。
188
00:22:49,920 --> 00:22:52,800
你这样做会伤我的
189
00:22:53,920 --> 00:22:54,480
知道吗?
190
00:22:58,480 --> 00:23:01,360
我不会伤你,玛丽亚,我
191
00:23:01,360 --> 00:23:02,080
只会爱你
192
00:23:12,640 --> 00:23:15,120
走吧,忘记我
193
00:23:16,320 --> 00:23:19,280
忘记过去的一切。你以为我
194
00:23:19,280 --> 00:23:22,000
能忘记吗?不不不,
195
00:23:22,640 --> 00:23:23,280
我,不能
196
00:23:33,940 --> 00:23:36,820
我不能忘记你的影子,不
197
00:23:36,820 --> 00:23:39,780
能忘记你的声音。我不
198
00:23:39,780 --> 00:23:42,660
要说了,艾伦,我求求你不要再
199
00:23:42,660 --> 00:23:43,220
说了,
200
00:23:47,780 --> 00:23:50,420
要是给他知道了会处罚我的。
201
00:23:51,860 --> 00:23:54,020
他是谁?
202
00:23:55,760 --> 00:23:58,080
是妈的,她管教我们,
203
00:23:58,800 --> 00:24:00,400
不许我们做错事。
204
00:24:01,920 --> 00:24:04,880
为什么这样压制自己?为什么
205
00:24:04,880 --> 00:24:07,120
让自己囚禁在狭小的世界里?
206
00:24:08,720 --> 00:24:11,440
这不是狭小的世界,这里有
207
00:24:11,440 --> 00:24:14,320
博爱,有和平,有快
208
00:24:14,320 --> 00:24:15,720
乐,有安详,
209
00:24:17,600 --> 00:24:20,480
但是没有爱情,我不需
210
00:24:20,480 --> 00:24:23,440
要,不需要走,听见
211
00:24:23,440 --> 00:24:24,560
没有你走。
212
00:24:45,200 --> 00:24:45,640
我走,
213
00:24:52,650 --> 00:24:55,450
但是你记住我会
214
00:24:55,450 --> 00:24:58,330
再从后面爬进来我会再来说你需
215
00:24:58,330 --> 00:25:00,560
要爱情。直到你不再躲避我
216
00:25:01,120 --> 00:25:02,960
直到你像从前一样的爱我。
217
00:26:17,920 --> 00:26:18,520
你干什么?
218
00:26:24,080 --> 00:26:26,800
哎哎呀,爱人,你要干什么呀?
219
00:26:26,800 --> 00:26:28,800
你,我要做爱
220
00:26:30,520 --> 00:26:31,040
不要
221
00:26:35,120 --> 00:26:37,360
啊,为什么拒绝?我
222
00:26:38,080 --> 00:26:38,720
为什么
223
00:26:42,720 --> 00:26:45,440
走走去找他,你他爱你。
224
00:27:15,280 --> 00:27:18,240
你受了什么刺激啊?哎,不要问我,
225
00:27:29,480 --> 00:27:32,080
不要打。哎哎,别打了,别打了。哎,
226
00:27:32,600 --> 00:27:35,360
你们俩干什么不要打
227
00:27:35,440 --> 00:27:38,320
哎,不要打了,不要打,不要
228
00:27:38,320 --> 00:27:38,960
打,
229
00:27:43,760 --> 00:27:45,360
不要打不要打。
230
00:28:11,480 --> 00:28:12,400
不要打了。
231
00:28:21,080 --> 00:28:22,040
我要打了,
232
00:28:24,040 --> 00:28:26,960
听到没有不要打了哎哎哎哎
233
00:28:30,360 --> 00:28:30,480
哎
234
00:28:40,430 --> 00:28:42,190
哎哎哎哎哎
235
00:28:44,790 --> 00:28:46,750
哎哎哎哎
236
00:28:50,670 --> 00:28:51,030
哎哎哎
237
00:28:53,910 --> 00:28:54,030
哎。
238
00:28:56,840 --> 00:28:57,760
哎哎哎哎哎
239
00:28:59,760 --> 00:29:02,480
哎哎哎哎
240
00:29:08,360 --> 00:29:08,480
哎
241
00:29:19,840 --> 00:29:20,880
哎哎哎
242
00:29:23,680 --> 00:29:23,960
哎哎。
243
00:29:28,560 --> 00:29:31,120
哎哎哎哎哎哎哎
244
00:29:31,840 --> 00:29:32,080
哎哎
245
00:29:40,400 --> 00:29:41,680
哎哎哎哎哎哎
246
00:29:43,600 --> 00:29:43,720
哎。
247
00:30:03,280 --> 00:30:05,920
为何所住?
248
00:30:07,080 --> 00:30:09,400
不顾离心?
249
00:30:10,720 --> 00:30:13,200
为何阻隔
250
00:30:14,400 --> 00:30:15,080
真气,
251
00:30:18,000 --> 00:30:20,400
受尽多少
252
00:30:21,800 --> 00:30:24,120
骨气?滋味
253
00:30:25,280 --> 00:30:27,720
熬尽多少
254
00:30:28,880 --> 00:30:29,600
冷冰
255
00:30:43,680 --> 00:30:46,240
点点盼望
256
00:30:47,520 --> 00:30:48,640
年年追寻。
257
00:30:51,120 --> 00:30:53,360
谁知我
258
00:30:54,640 --> 00:30:55,440
的伤痕
259
00:30:58,320 --> 00:31:00,880
满怀爱恨
260
00:31:02,360 --> 00:31:04,720
无处深处
261
00:31:06,080 --> 00:31:08,480
只能。默默
262
00:31:09,720 --> 00:31:10,120
无声,
263
00:31:24,200 --> 00:31:26,320
你是我
264
00:31:27,720 --> 00:31:29,120
的生命之星,
265
00:31:31,440 --> 00:31:34,000
求你找我。
266
00:31:35,280 --> 00:31:35,800
前程,
267
00:31:38,800 --> 00:31:41,200
我要冲破走
268
00:31:42,800 --> 00:31:45,000
为黑暗,
269
00:31:46,160 --> 00:31:48,400
我要向
270
00:31:49,800 --> 00:31:50,240
你飞奔。
271
00:32:04,880 --> 00:32:07,240
何处是他
272
00:32:08,640 --> 00:32:09,240
一生
273
00:32:12,400 --> 00:32:14,800
何处是他
274
00:32:16,080 --> 00:32:16,640
眼睛
275
00:32:19,880 --> 00:32:22,320
谁能替我
276
00:32:23,520 --> 00:32:25,880
带着口信?
277
00:32:27,200 --> 00:32:29,920
请他给我
278
00:32:30,960 --> 00:32:31,400
回忆,玛
279
00:32:38,520 --> 00:32:39,040
丽亚
280
00:32:55,690 --> 00:32:56,250
玛丽亚。
281
00:33:00,320 --> 00:33:03,040
为什么不肯改过为
282
00:33:04,560 --> 00:33:06,160
为什么老是做犯罪的事
283
00:33:07,600 --> 00:33:08,240
为了你
284
00:33:13,780 --> 00:33:16,660
我知道你的心事,但是
285
00:33:17,140 --> 00:33:19,380
为了你不可能
286
00:33:20,900 --> 00:33:21,940
为什么不可能
287
00:33:24,260 --> 00:33:27,100
我身上的衣裳我所处的境地,
288
00:33:27,620 --> 00:33:30,500
你可以改变我,不能你可以脱
289
00:33:30,500 --> 00:33:33,180
下这衣裳,你可以离开那死寂的地方。
290
00:33:33,600 --> 00:33:36,480
不要叫我这样做我求求你我求求
291
00:33:36,480 --> 00:33:36,720
你
292
00:33:58,770 --> 00:34:01,730
好吧,让我告
293
00:34:01,730 --> 00:34:03,570
诉你我心里的计划,
294
00:34:11,180 --> 00:34:14,060
我要让你接近我,我要让你
295
00:34:14,060 --> 00:34:16,860
有机会看到我,我要你脱离
296
00:34:16,860 --> 00:34:18,940
罪恶,重新做人。
297
00:34:19,900 --> 00:34:22,880
我要你读圣经道理。去了解做人的
298
00:34:22,880 --> 00:34:23,280
意义
299
00:34:27,840 --> 00:34:30,000
只要我能接近你,玛丽亚,
300
00:34:30,720 --> 00:34:32,080
你叫我做什么都可以
301
00:34:34,240 --> 00:34:37,120
记住,从明天起,下午
302
00:34:37,120 --> 00:34:40,080
一点钟,你到修道院的后花园来,
303
00:34:41,040 --> 00:34:43,680
但是不要爬围墙,我知道的
304
00:34:44,560 --> 00:34:47,360
你站在门外,我会偷偷的来开门,
305
00:34:47,920 --> 00:34:50,720
我知道玛
306
00:34:50,720 --> 00:34:52,320
丽亚。阿丽呀,
307
00:35:00,140 --> 00:35:00,980
来再念一遍
308
00:35:02,900 --> 00:35:05,540
好他是一个
309
00:35:05,700 --> 00:35:08,580
罪恶的人他一生的作为
310
00:35:08,980 --> 00:35:11,860
都是抢劫和谋害他。
311
00:35:11,860 --> 00:35:11,980
嗯,
312
00:35:14,740 --> 00:35:17,700
你的眼睛怎么愣住了,再念
313
00:35:17,700 --> 00:35:19,780
下去好,
314
00:35:21,380 --> 00:35:23,860
最后他犯了杀人罪。
315
00:35:25,200 --> 00:35:27,360
他被钉在十字架上处死
316
00:35:28,640 --> 00:35:31,600
在林中的一刹那,他躺
317
00:35:31,600 --> 00:35:34,480
着泪对着耶稣忏悔
318
00:35:34,480 --> 00:35:37,440
他一生的罪过。于是
319
00:35:38,160 --> 00:35:41,040
主宽恕了他,把他
320
00:35:41,040 --> 00:35:43,600
的灵魂带进了天堂。
321
00:35:48,480 --> 00:35:51,120
这就是说,一个人只要真心悔
322
00:35:51,120 --> 00:35:53,520
过,一定能够得到主的宽恕。
323
00:35:54,320 --> 00:35:56,880
玛丽亚。这两天你瘦了,
324
00:35:58,080 --> 00:36:00,880
读完圣经就要去了解里面的道
325
00:36:00,880 --> 00:36:03,600
理,不要装懂,要知道
326
00:36:04,320 --> 00:36:07,280
主的眼睛是敏慧的,我
327
00:36:07,280 --> 00:36:10,240
喜欢你的眼睛,不要欺骗主,
328
00:36:11,360 --> 00:36:13,600
主的心是仁慈的。
329
00:36:14,320 --> 00:36:15,480
我爱你的心
330
00:36:17,200 --> 00:36:20,160
主无处不在,时时刻刻都
331
00:36:20,160 --> 00:36:23,120
在你身边,我也会时时
332
00:36:23,120 --> 00:36:24,240
刻刻在你的身边。
333
00:36:48,760 --> 00:36:51,680
为什么每天都这样?我忘不了
334
00:36:51,680 --> 00:36:53,560
从前,从前也是在下午,
335
00:36:54,840 --> 00:36:56,000
也是在大树下。
336
00:36:59,200 --> 00:37:01,960
我说我们都已经长大了,
337
00:37:03,080 --> 00:37:05,240
再过两年或者三年,
338
00:37:06,200 --> 00:37:08,120
我们就可以自由自在的走。
339
00:37:09,200 --> 00:37:10,880
走到另外一个地方去生活
340
00:37:19,760 --> 00:37:22,520
那时候你总是露出
341
00:37:22,520 --> 00:37:25,080
怀疑的目光,好像在问我
342
00:37:25,640 --> 00:37:27,080
是不是有这种日子。
343
00:37:28,600 --> 00:37:30,560
于是我告诉你,
344
00:37:31,560 --> 00:37:33,800
只要我们有信心有爱,
345
00:37:34,760 --> 00:37:37,640
就有这样美丽的日子。我叫你
346
00:37:37,640 --> 00:37:40,120
相信我一再的叫你相信,
347
00:37:43,400 --> 00:37:45,240
快放手,快放手。
348
00:37:52,240 --> 00:37:54,480
你走吧
349
00:37:56,880 --> 00:37:59,840
四年前为什么要离开我?玛丽亚,你
350
00:37:59,840 --> 00:38:02,680
现在告诉我吧好不好不我不能
351
00:38:02,680 --> 00:38:05,440
告诉你你不要问好不好,但
352
00:38:05,440 --> 00:38:07,520
是我总得要知道的,
353
00:38:09,840 --> 00:38:10,640
离开这儿吧。
354
00:38:31,110 --> 00:38:32,590
玛丽,明天见
355
00:38:35,870 --> 00:38:36,510
送给你
356
00:38:40,670 --> 00:38:43,630
我想起来这是你爸爸遗留给你
357
00:38:43,630 --> 00:38:45,950
的是的,
358
00:38:46,670 --> 00:38:49,150
带在身上知道吗?我知道。
359
00:39:46,670 --> 00:39:49,630
玛丽亚,我
360
00:39:49,630 --> 00:39:50,750
看见你们的情形了
361
00:39:53,230 --> 00:39:55,870
路德没得到妈子的准许,居
362
00:39:56,510 --> 00:39:59,470
然去接近一个男孩子我
363
00:40:00,110 --> 00:40:03,030
总有点担心,但是你是在
364
00:40:03,030 --> 00:40:04,670
挽救一个在罪恶边缘的人。
365
00:40:13,520 --> 00:40:16,480
玛丽亚不要害怕鼓起
366
00:40:16,480 --> 00:40:19,360
勇气来直到他离开魔掌,直到
367
00:40:19,360 --> 00:40:20,640
完成了你的心愿。
368
00:40:23,200 --> 00:40:25,920
不得谢谢你鼓励我,
369
00:40:26,160 --> 00:40:29,040
帮助我,还有我们的母亲,
370
00:40:29,360 --> 00:40:30,640
她也会给你力量的。
371
00:40:35,980 --> 00:40:38,940
天主啊,无处不在,处处都有。
372
00:40:40,800 --> 00:40:42,640
比方说这儿有道墙
373
00:40:45,120 --> 00:40:48,000
但是天主就可以从那边走
374
00:40:48,000 --> 00:40:48,880
到这边来的
375
00:40:51,120 --> 00:40:53,920
天主叫我们脱离罪恶,远离
376
00:40:53,920 --> 00:40:56,880
魔鬼。呃,那什么是魔
377
00:40:56,880 --> 00:40:57,520
鬼呢啊?哎,
378
00:41:00,400 --> 00:41:03,120
对,就是那些罪人的坏
379
00:41:03,120 --> 00:41:06,080
蛋的,还有那些不务正业的
380
00:41:06,080 --> 00:41:09,040
浪子,天主又叫我
381
00:41:09,040 --> 00:41:11,640
们要有善心。要有忍耐,
382
00:41:12,640 --> 00:41:15,600
比方说恶人把我们的左脸打
383
00:41:15,600 --> 00:41:18,080
了一掌,我们不要怒,
384
00:41:18,480 --> 00:41:21,200
不要还击,还要再把右脸
385
00:41:21,360 --> 00:41:23,040
送上去给他打。
386
00:41:50,650 --> 00:41:51,170
玛丽亚
387
00:41:55,850 --> 00:41:56,450
玛丽亚。
388
00:42:28,880 --> 00:42:31,760
不要去彻底了断跟他们的
389
00:42:31,760 --> 00:42:32,080
关系。
390
00:42:55,400 --> 00:42:57,080
好久不见,兄弟。
391
00:43:28,880 --> 00:43:30,400
难道找到新的路子
392
00:43:31,840 --> 00:43:33,040
想脱离我们
393
00:43:38,990 --> 00:43:41,870
走吧?我,我
394
00:43:41,870 --> 00:43:43,470
不想在外面胡混下去了,
395
00:43:50,140 --> 00:43:51,820
我想找一份正当的工作。
396
00:44:00,460 --> 00:44:03,340
哎,你会做什么啊?
397
00:44:09,200 --> 00:44:11,640
你没有学问没有才能,
398
00:44:12,680 --> 00:44:13,520
没有技术,
399
00:44:17,280 --> 00:44:18,880
你能干什么啊?
400
00:44:26,280 --> 00:44:27,720
记得三年前的你吗?
401
00:44:31,520 --> 00:44:34,440
是的,我记
402
00:44:34,440 --> 00:44:35,360
得很清楚
403
00:44:40,240 --> 00:44:41,760
三年前的那个晚上,
404
00:44:43,520 --> 00:44:44,800
我们第一次遇见你,
405
00:44:46,640 --> 00:44:47,960
我们走进你面前,
406
00:44:49,840 --> 00:44:52,360
发现你的目光凝视着大海,
407
00:44:53,760 --> 00:44:55,840
好像要到海里寻找什么。
408
00:44:57,520 --> 00:45:00,400
我很关心的问你。而且
409
00:45:00,400 --> 00:45:01,800
很诚恳的告诉你
410
00:45:03,600 --> 00:45:06,400
我们是一群好兄弟,很
411
00:45:06,400 --> 00:45:08,160
愿意帮助你解决困难。
412
00:45:11,680 --> 00:45:14,160
于是你吐出心事,
413
00:45:16,160 --> 00:45:19,080
你说你孤单,你说
414
00:45:19,600 --> 00:45:21,040
你找不到你要找的人,
415
00:45:23,280 --> 00:45:26,240
所以你想接受你自己
416
00:45:28,800 --> 00:45:29,040
啊啊。
417
00:45:40,480 --> 00:45:43,360
于是我们同情你,拉
418
00:45:43,360 --> 00:45:46,280
你入伙,跟我们
419
00:45:46,280 --> 00:45:47,200
一起混世界。
420
00:45:50,240 --> 00:45:53,160
这三年来我们没有错待,你们
421
00:45:57,200 --> 00:45:59,840
我知道,但是。
422
00:46:00,240 --> 00:46:02,600
但是为什么要离开我们?
423
00:46:04,240 --> 00:46:04,720
因为
424
00:46:09,480 --> 00:46:10,240
我觉悟了
425
00:46:12,480 --> 00:46:14,800
我们这种行为是堕落的,
426
00:46:15,280 --> 00:46:16,240
是罪恶的。
427
00:46:24,760 --> 00:46:27,520
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
428
00:46:28,240 --> 00:46:30,720
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
429
00:46:31,680 --> 00:46:34,360
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
430
00:46:35,200 --> 00:46:37,000
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
431
00:46:40,880 --> 00:46:43,440
哈哈哈哈哈哈哈哈哈
432
00:46:43,760 --> 00:46:43,880
哈
433
00:46:47,760 --> 00:46:49,040
哈哈哈。
434
00:46:53,040 --> 00:46:55,280
我知道你找到了你要找的人了。
435
00:46:56,960 --> 00:46:58,960
身上穿着白色的衣裳,
436
00:47:00,080 --> 00:47:01,840
手里捧着一本圣经,
437
00:47:04,720 --> 00:47:05,200
是不是
438
00:47:14,480 --> 00:47:16,320
不要跟穿白衣裳的女人鬼混,
439
00:47:17,360 --> 00:47:20,160
那是没有结果的,也不要去走那些
440
00:47:20,160 --> 00:47:22,400
路,那些路并不是真理。
441
00:47:23,520 --> 00:47:26,400
不不不
442
00:47:26,400 --> 00:47:26,520
行,
443
00:47:30,640 --> 00:47:33,200
那么一定要拆伙,是不是
444
00:47:37,520 --> 00:47:38,560
我看一定是
445
00:47:41,040 --> 00:47:44,000
现在他
446
00:47:44,000 --> 00:47:45,120
已经是圣人了。
447
00:47:46,800 --> 00:47:49,560
哎,你脖子上戴上十字架
448
00:47:49,560 --> 00:47:52,320
了,让我看看不要碰我的东西。
449
00:47:52,640 --> 00:47:55,520
哎呦,怎么轻轻的碰一下都不行啊,你
450
00:47:55,520 --> 00:47:58,000
以为真的有神呢?放手哟
451
00:47:58,560 --> 00:48:01,480
火了有什么了不起哎哎哎哎哎哎哎
452
00:48:01,640 --> 00:48:01,760
哎
453
00:48:06,360 --> 00:48:07,440
哎哎哎哎
454
00:48:12,880 --> 00:48:15,360
哎哎哎
455
00:48:19,440 --> 00:48:20,640
哎哎哎哎哎。
456
00:48:52,520 --> 00:48:52,720
走,
457
00:49:05,110 --> 00:49:07,990
我们需要你任何时
458
00:49:07,990 --> 00:49:09,990
候你都可以回来。
459
00:51:02,240 --> 00:51:05,040
我不想打架,但是他们打我,
460
00:51:05,760 --> 00:51:07,040
他们不肯放过我,
461
00:51:18,890 --> 00:51:21,770
我知道会有这一遭的。艾伦
462
00:51:22,890 --> 00:51:25,770
想脱离罪恶的人,魔鬼是不会
463
00:51:25,770 --> 00:51:26,410
放过的,
464
00:51:34,010 --> 00:51:36,090
但是记住这句话,
465
00:51:37,530 --> 00:51:40,400
哭泣过的眼睛。会看得更
466
00:51:40,400 --> 00:51:41,040
清楚。
467
00:51:46,400 --> 00:51:48,440
别难过,艾伦,
468
00:51:49,440 --> 00:51:52,240
我告诉你一个好消息,我托
469
00:51:52,240 --> 00:51:55,200
人给你找的工作已经有着落
470
00:51:55,200 --> 00:51:55,440
了。
471
00:52:02,620 --> 00:52:05,500
这是一位屠神副主持的救助署,在
472
00:52:05,500 --> 00:52:06,860
这儿给你一份工作。
473
00:52:23,360 --> 00:52:26,320
阿伦啊,对这份工作有
474
00:52:26,320 --> 00:52:29,280
兴趣吧。很好,童师傅,慢慢的你
475
00:52:29,280 --> 00:52:32,160
就会觉得过去的生活是空虚的,
476
00:52:32,160 --> 00:52:35,120
罪恶的,今后的生活是充
477
00:52:35,120 --> 00:52:38,000
实的,有意义的。哎,是
478
00:52:38,000 --> 00:52:40,880
的。谢谢你给我这样的生活图
479
00:52:40,880 --> 00:52:42,800
生活啊,好好的工作啊。哎
480
00:52:52,000 --> 00:52:53,720
回来啦妈哎
481
00:53:01,680 --> 00:53:04,560
妈啊,我买了件衣服给你,哎呀,
482
00:53:04,560 --> 00:53:06,080
又花钱干嘛呢?
483
00:53:07,600 --> 00:53:07,920
来。
484
00:53:12,640 --> 00:53:14,840
合适吗?很好哦
485
00:53:15,600 --> 00:53:18,160
我在给玛利亚织披肩呢好,
486
00:53:19,280 --> 00:53:21,040
玛利亚一定会很喜欢的,
487
00:53:22,560 --> 00:53:24,320
过两天就织好了,
488
00:53:25,920 --> 00:53:28,800
明天我要告诉她,我们将会有件礼物送
489
00:53:28,800 --> 00:53:30,160
给她,谢谢你,
490
00:53:31,680 --> 00:53:34,640
妈妈说,天快凉了,你需要一件
491
00:53:34,640 --> 00:53:37,600
披肩,所以我买毛线,她织的。
492
00:53:38,120 --> 00:53:41,040
干嘛要他费神呢?他的眼睛不
493
00:53:41,040 --> 00:53:43,360
好,这是他最后一件工作
494
00:53:43,920 --> 00:53:46,880
以后我再也不许他去领工作。我目
495
00:53:46,880 --> 00:53:49,680
前的薪金够我跟他两个人生活
496
00:53:52,000 --> 00:53:54,960
很好,我在想你披
497
00:53:54,960 --> 00:53:57,040
上了披肩,一定很好看,
498
00:54:00,480 --> 00:54:03,280
好像贵妇又好像赴
499
00:54:03,280 --> 00:54:04,160
宴的公主。
500
00:54:22,270 --> 00:54:25,070
你看,你真像个从前的孩
501
00:54:25,070 --> 00:54:27,230
子从前的孩子,
502
00:54:36,190 --> 00:54:38,800
是的。从前的我们
503
00:54:39,760 --> 00:54:40,560
真像孩
504
00:54:44,480 --> 00:54:46,880
子,那时候也是夏天,
505
00:54:48,000 --> 00:54:50,880
我用花朵织成了花冠,戴在你的头
506
00:54:50,880 --> 00:54:53,840
上。是的,我也用野草织
507
00:54:53,840 --> 00:54:55,840
成了皇冠,戴在你的头上。
508
00:54:59,760 --> 00:55:01,840
我说,你像神话中的公主,
509
00:55:03,280 --> 00:55:05,560
我说你像古代的大卫。
510
00:55:50,040 --> 00:55:52,640
糟了,烦恼会开始了玛丽亚,
511
00:55:54,720 --> 00:55:57,560
你为什么要破坏从前的生活?你把心里的秘密
512
00:55:57,560 --> 00:56:00,480
告诉我好不好?告诉我不,玛
513
00:56:00,480 --> 00:56:03,440
丽亚,我求求你不能告诉我,我求求
514
00:56:03,440 --> 00:56:06,320
你,玛丽亚,快告诉我,快走,玛丽亚
515
00:56:07,280 --> 00:56:09,200
玛丽亚,你快走吧,
516
00:56:16,050 --> 00:56:17,730
快走吧,快走。
517
00:56:55,520 --> 00:56:56,000
跟我来。
518
00:57:18,000 --> 00:57:20,800
说实话在后花园里做什么?
519
00:57:22,320 --> 00:57:25,200
我,你
520
00:57:25,200 --> 00:57:27,520
不能有隐瞒,你不能有秘密,
521
00:57:28,160 --> 00:57:31,040
看见了没有,你不能做不可告人的事
522
00:57:31,040 --> 00:57:32,960
情。妈咪
523
00:57:34,480 --> 00:57:36,880
好,你不说,让我说
524
00:57:37,920 --> 00:57:40,040
你在花园里边私会一个男人,
525
00:57:45,360 --> 00:57:48,320
你让他偷偷的进来。你让他拉着你的
526
00:57:48,320 --> 00:57:51,120
手是不是你让他说
527
00:57:51,120 --> 00:57:54,000
爱你你让他在大树刻字是不
528
00:57:54,000 --> 00:57:56,960
是你知道你身上
529
00:57:56,960 --> 00:57:59,840
穿的是什么,你头上戴的是什么,
530
00:58:00,320 --> 00:58:02,640
你心里许了什么愿说,
531
00:58:03,200 --> 00:58:06,000
你说你说宝宝不要
532
00:58:06,000 --> 00:58:08,400
逼我,我求求你不要这样逼我。
533
00:58:25,600 --> 00:58:28,560
你没说错,我是
534
00:58:28,560 --> 00:58:31,280
做过这样的事,但是
535
00:58:31,520 --> 00:58:34,320
妈的,我只能让
536
00:58:34,320 --> 00:58:37,280
主知道,求
537
00:58:37,280 --> 00:58:40,000
求你不要逼我吧。
538
00:58:42,720 --> 00:58:45,360
好。我就不逼你,
539
00:58:46,880 --> 00:58:49,280
但是玛利亚
540
00:58:50,080 --> 00:58:52,720
你现在所需要的不是哭泣,
541
00:58:53,440 --> 00:58:56,400
而是忏悔。我
542
00:58:56,400 --> 00:58:58,480
知道,我知道
543
00:59:04,880 --> 00:59:07,760
这四年来我还是第一次
544
00:59:07,760 --> 00:59:10,400
这样的骂你,因为
545
00:59:11,680 --> 00:59:13,520
你一直是我的好女儿。
546
00:59:19,680 --> 00:59:22,480
你很自爱神修的工
547
00:59:22,480 --> 00:59:23,760
作也很好,
548
00:59:25,560 --> 00:59:28,480
当初的保守生气仅只有
549
00:59:28,480 --> 00:59:31,120
半年,你便进入了
550
00:59:31,200 --> 00:59:32,000
转医会,
551
00:59:35,760 --> 00:59:38,600
在出院期你的
552
00:59:38,600 --> 00:59:41,160
表现很好。而且
553
00:59:41,600 --> 00:59:44,000
还帮助了许多穷苦的孩子。
554
00:59:45,440 --> 00:59:48,280
但是为什么要去做那些事情?
555
00:59:49,200 --> 00:59:51,840
为什么要中途毁灭你自己的前途?你
556
00:59:54,040 --> 00:59:55,360
们依照我的话去做,
557
00:59:57,120 --> 01:00:00,000
我当然会永远不要再
558
01:00:00,000 --> 01:00:02,400
见这个男人,马上在圣母面前发誓,
559
01:00:05,200 --> 01:00:08,160
妈的,妈的,妈叫我的话去
560
01:00:08,160 --> 01:00:11,120
说,你听见了没有?要是你爱圣母,
561
01:00:11,200 --> 01:00:14,160
爱你自己也爱我的话,这就是你
562
01:00:14,160 --> 01:00:15,040
唯一的路。
563
01:00:17,440 --> 01:00:20,240
你听见了,没有你做不做你做不做
564
01:00:20,560 --> 01:00:22,960
画作慢点,我找你的画作。
565
01:00:47,920 --> 01:00:50,840
读一遍出院期的三个任
566
01:00:50,840 --> 01:00:51,120
务
567
01:00:54,240 --> 01:00:56,520
身体贞洁
568
01:00:57,520 --> 01:00:58,040
听命。
569
01:03:02,610 --> 01:03:04,530
我已经把它给铲掉了
570
01:03:08,930 --> 01:03:11,810
马格尔吩咐我看守这个花园谁也不
571
01:03:11,810 --> 01:03:14,290
准进来的。你现在走吧,
572
01:03:14,850 --> 01:03:17,730
不不,我不
573
01:03:17,730 --> 01:03:19,570
走,我要见玛丽亚。
574
01:03:24,290 --> 01:03:26,690
年轻人,你不会再见到他,
575
01:03:27,090 --> 01:03:29,160
他也不会再见你了。啊,
576
01:03:31,200 --> 01:03:32,240
又变了,
577
01:03:39,490 --> 01:03:41,290
又像四年前一样,不
578
01:03:42,930 --> 01:03:45,890
不不会的,我要去见他玛丽亚喂,玛丽亚,不
579
01:03:45,890 --> 01:03:47,570
要乱跑,玛丽亚,站住,
580
01:04:00,930 --> 01:04:03,920
玛丽亚听到了没?有啊,玛丽亚。不要叫玛丽亚,不
581
01:04:03,920 --> 01:04:05,920
要叫你下来啊,
582
01:04:06,880 --> 01:04:09,680
玛丽亚,哎,你,你怎么搞啊?我求求你,
583
01:04:10,240 --> 01:04:13,200
我要见你我跟你说过了,玛丽亚,我不会
584
01:04:13,320 --> 01:04:16,000
再见你了。玛丽亚,你,你你哎,我,
585
01:04:16,080 --> 01:04:18,960
不能没有你啊,不要叫玛丽亚,你
586
01:04:18,960 --> 01:04:21,920
怎么搞啊啊?玛丽亚,不
587
01:04:21,920 --> 01:04:24,720
要叫我,求求你不要叫我,要
588
01:04:24,720 --> 01:04:27,200
见你我不会再见你了。玛丽亚,不
589
01:04:28,400 --> 01:04:31,280
要叫我,不能没有你啊,你这个人怎么搞的玛
590
01:04:31,280 --> 01:04:34,160
丽亚。我求你啊,你
591
01:04:34,160 --> 01:04:35,840
再给我见一次面好不好?
592
01:04:37,200 --> 01:04:39,600
哎哎,你,你玛丽啊,你不要掉泪啊。
593
01:04:40,240 --> 01:04:43,120
玛丽啊,哎,求求你不要骗你,
594
01:04:43,120 --> 01:04:45,920
不要叫我,我求求你你
595
01:04:45,960 --> 01:04:48,720
再给我见一次面好不好?哎呀啊,
596
01:04:55,360 --> 01:04:55,920
糟了,
597
01:05:01,040 --> 01:05:03,680
Mother。那个年轻人他
598
01:05:03,760 --> 01:05:06,680
晕过去了我
599
01:05:06,680 --> 01:05:09,600
不是跟你说过了吗?这儿是不许任何人
600
01:05:09,600 --> 01:05:12,160
闯进来的吗?可是
601
01:05:12,400 --> 01:05:15,120
妈子他很凶,像疯子一
602
01:05:15,120 --> 01:05:18,080
样想办法让
603
01:05:18,080 --> 01:05:19,280
他离开这儿。哦,
604
01:05:20,880 --> 01:05:23,760
老赵好好
605
01:05:23,760 --> 01:05:26,600
的应付他,如果他需要你,你就扶他
606
01:05:26,600 --> 01:05:29,320
回家去不要让他在外边再发生事情。
607
01:05:29,600 --> 01:05:30,080
是的。
608
01:05:39,680 --> 01:05:42,480
年轻人起来,回家去吧
609
01:06:02,640 --> 01:06:04,320
他真的不再见我了
610
01:06:05,600 --> 01:06:07,560
他的处境。你应该原谅他
611
01:06:09,360 --> 01:06:09,760
好,
612
01:06:12,640 --> 01:06:15,440
这件配件请你交给
613
01:06:15,440 --> 01:06:17,760
他吧,我一定办到
614
01:06:22,320 --> 01:06:25,280
你,你要我送你
615
01:06:25,280 --> 01:06:26,960
回家去吗?不
616
01:06:28,480 --> 01:06:30,240
不,你,
617
01:06:31,520 --> 01:06:34,480
你以为我真的可怜是吗?我告诉你,
618
01:06:35,280 --> 01:06:38,080
我不可怜。我不可
619
01:06:38,080 --> 01:06:38,320
怜。
620
01:07:29,680 --> 01:07:31,600
你好像一朵花
621
01:07:36,160 --> 01:07:38,880
想在你的唇边问
622
01:07:39,680 --> 01:07:41,920
一问你总是。
623
01:07:43,000 --> 01:07:43,920
不回答
624
01:07:48,720 --> 01:07:51,280
问你最是
625
01:07:51,280 --> 01:07:54,160
心上人,你
626
01:07:54,560 --> 01:07:56,680
说爱人满
627
01:07:57,280 --> 01:08:00,160
天下,问你
628
01:08:00,400 --> 01:08:02,960
就没有寄托。
629
01:08:04,800 --> 01:08:07,720
你说也许三时
630
01:08:07,720 --> 01:08:07,840
候
631
01:08:12,880 --> 01:08:13,920
树上啊,
632
01:08:15,880 --> 01:08:18,000
你好像一朵花
633
01:08:22,720 --> 01:08:25,360
让我在你耳边起
634
01:08:25,840 --> 01:08:27,920
诉起。
635
01:08:29,560 --> 01:08:30,480
别害怕。
636
01:08:49,240 --> 01:08:51,600
迷惘的岁月
637
01:08:51,600 --> 01:08:53,520
像地狱
638
01:08:54,400 --> 01:08:56,960
苏珊啊,我需
639
01:08:57,520 --> 01:09:00,040
要花彷徨的
640
01:09:00,400 --> 01:09:02,840
心儿无足意,
641
01:09:04,520 --> 01:09:06,640
苏珊啊,你
642
01:09:06,680 --> 01:09:08,160
不要叫。
643
01:09:16,000 --> 01:09:18,160
你好像一朵花,
644
01:09:22,880 --> 01:09:25,280
你是我的生命
645
01:09:25,280 --> 01:09:27,200
需要花,生命
646
01:09:29,440 --> 01:09:30,560
需要花,
647
01:09:35,200 --> 01:09:38,080
生命需要花。
648
01:09:47,600 --> 01:09:50,160
怎么又跟那些人在一起胡混?
649
01:09:50,800 --> 01:09:53,440
为什么连教会的工作也辞掉了?
650
01:09:56,240 --> 01:09:59,000
不要烦我请你不要烦我好不
651
01:09:59,000 --> 01:09:59,360
好?
652
01:10:03,400 --> 01:10:04,800
自从你学好,
653
01:10:07,040 --> 01:10:09,040
自从你有了工作以后,
654
01:10:10,720 --> 01:10:12,960
我以为我可以安心了,
655
01:10:14,680 --> 01:10:17,640
没想到。短短
656
01:10:17,640 --> 01:10:20,480
的几个月你
657
01:10:20,480 --> 01:10:22,800
又变了你不要再说了,
658
01:10:26,400 --> 01:10:29,360
我辞掉那份工作,因为
659
01:10:29,360 --> 01:10:31,200
我怕看见涂山峰的面孔,
660
01:10:32,560 --> 01:10:33,920
我怕听见那钟声,
661
01:10:36,280 --> 01:10:38,960
那钟声,那恐怖的钟声
662
01:10:39,280 --> 01:10:41,040
简直好像要杀死我一样。
663
01:11:57,200 --> 01:11:59,360
你为什么又要做犯罪的事说
664
01:12:00,320 --> 01:12:03,280
不要逼我从小放,求求你不要逼我,说
665
01:12:03,280 --> 01:12:06,160
我不能不救你我不能眼看着你再堕落下去,
666
01:12:06,640 --> 01:12:09,600
你救不了我,全世界的人都救不了我。
667
01:12:14,000 --> 01:12:14,280
阿伦,
668
01:12:17,480 --> 01:12:20,160
这里没有女生,
669
01:12:23,200 --> 01:12:25,560
这里只有
670
01:12:25,560 --> 01:12:26,240
蛇
671
01:12:29,600 --> 01:12:32,160
女,这里没有阿
672
01:12:34,120 --> 01:12:37,040
拉,这里只有阿
673
01:12:37,240 --> 01:12:38,400
中的买卖。
674
01:12:40,320 --> 01:12:41,440
这里只有
675
01:12:43,240 --> 01:12:44,480
安州的买卖
676
01:12:52,640 --> 01:12:55,040
这先生你这个弄错了几毛钱怎么够啊?
677
01:12:56,680 --> 01:12:59,440
哎啊哎,我没钱
678
01:12:59,680 --> 01:13:01,680
全喝光了,那不行的
679
01:13:03,120 --> 01:13:06,000
哎,哎哎怎么回事啊,喝酒不给钱了啊,
680
01:13:06,000 --> 01:13:08,520
不给钱谁天天喝酒嗯
681
01:13:08,880 --> 01:13:09,280
出去哎
682
01:13:13,680 --> 01:13:16,640
哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎
683
01:13:19,360 --> 01:13:19,520
哎
684
01:13:23,160 --> 01:13:23,920
哎哎哎哎住手。
685
01:13:34,640 --> 01:13:37,520
真可怜,这么英俊的面孔。
686
01:13:55,360 --> 01:13:58,320
玛丽亚玛丽亚玛丽
687
01:13:59,920 --> 01:14:01,920
亚玛丽亚玛丽
688
01:14:03,360 --> 01:14:03,480
亚,
689
01:14:25,740 --> 01:14:26,460
你是谁?
690
01:14:29,580 --> 01:14:32,540
黑魔黑夜里出
691
01:14:32,540 --> 01:14:33,740
现的魔鬼。
692
01:14:50,240 --> 01:14:52,960
不准你叫别的女人的名字
693
01:14:53,920 --> 01:14:56,560
今儿晚上你是我的
694
01:14:57,520 --> 01:15:00,400
知道吗?我付了你的酒
695
01:15:00,400 --> 01:15:00,760
钱。
696
01:15:51,850 --> 01:15:54,610
谢谢你顺便替我祷
697
01:15:54,610 --> 01:15:57,490
告保佑我的儿子回
698
01:15:57,490 --> 01:16:00,450
来他扔了
699
01:16:00,450 --> 01:16:03,440
家。天天流浪在
700
01:16:03,440 --> 01:16:06,080
外面他辞了
701
01:16:06,080 --> 01:16:08,960
工,他又去打劫祭
702
01:16:08,960 --> 01:16:09,760
品箱。
703
01:16:29,930 --> 01:16:32,810
四年前,你偷偷地
704
01:16:32,810 --> 01:16:35,520
离开了他。不必再
705
01:16:35,520 --> 01:16:37,840
提了但是
706
01:16:38,800 --> 01:16:41,360
这几个月你们
707
01:16:41,920 --> 01:16:44,800
怎么又会碰见呢?你
708
01:16:44,800 --> 01:16:47,280
为什么又让他接近
709
01:16:52,560 --> 01:16:52,800
你啊?
710
01:17:01,000 --> 01:17:03,760
你好像一条毒蛇邪
711
01:17:03,760 --> 01:17:06,480
魔。你一直纠缠着他,
712
01:17:07,600 --> 01:17:10,560
你使他变得不像一个人了。
713
01:17:18,960 --> 01:17:21,840
他只有一副躯壳,一条
714
01:17:21,840 --> 01:17:24,720
生命,他不能一直被
715
01:17:24,720 --> 01:17:26,240
你磨着下去,
716
01:17:32,560 --> 01:17:33,280
玛丽亚。
717
01:17:39,360 --> 01:17:42,000
现在全世界的人
718
01:17:42,480 --> 01:17:44,960
只有你才能挽救
719
01:17:46,240 --> 01:17:49,040
所以我特别冒着暴风
720
01:17:49,040 --> 01:17:50,880
雨来向你下。
721
01:18:12,400 --> 01:18:13,120
谢谢你,
722
01:18:15,760 --> 01:18:18,320
瓦丽娅,我走了,
723
01:18:37,880 --> 01:18:40,080
母亲告诉我。
724
01:18:41,120 --> 01:18:44,080
指引我赐给我力
725
01:18:44,080 --> 01:18:44,320
量
726
01:18:47,600 --> 01:18:50,560
只有我才能救他母亲,
727
01:18:52,160 --> 01:18:54,960
您知道吗?您知
728
01:18:54,960 --> 01:18:55,440
道吗?
729
01:19:24,160 --> 01:19:26,800
这里没有女生,
730
01:19:30,520 --> 01:19:32,960
这里只有蛇女,
731
01:19:35,600 --> 01:19:37,360
这里没有爱。
732
01:20:10,520 --> 01:20:12,960
除去你那圣
733
01:20:13,600 --> 01:20:15,040
洁的衣裳
734
01:20:16,840 --> 01:20:19,760
除去你那虚
735
01:20:20,160 --> 01:20:20,480
伪
736
01:20:23,080 --> 01:20:25,840
吧。孩子在这里
737
01:20:25,840 --> 01:20:27,360
喝一杯酒,
738
01:20:29,440 --> 01:20:32,360
孩子在这里做
739
01:20:32,760 --> 01:20:34,000
一做妈
740
01:20:36,960 --> 01:20:39,760
妈这里没有。女生,
741
01:20:42,640 --> 01:20:45,120
这里只有
742
01:20:45,120 --> 01:20:45,840
蛇女,
743
01:20:49,160 --> 01:20:50,320
这里没有
744
01:20:53,400 --> 01:20:54,880
爱,这里只有
745
01:20:56,160 --> 01:20:57,960
暗中的买卖
746
01:20:59,840 --> 01:21:01,040
这里只有
747
01:21:02,760 --> 01:21:04,160
暗中的买卖。
748
01:21:15,200 --> 01:21:17,600
哎哎,你喝醉了,
749
01:21:18,160 --> 01:21:21,040
快点跟我回去吧,快点跟我回去吧。
750
01:21:23,520 --> 01:21:26,160
你听见没有你喝醉了,来来来,
751
01:21:26,960 --> 01:21:29,920
快跟我回去喂,你干嘛?你以为
752
01:21:29,920 --> 01:21:32,880
这是教堂啊,别在这儿传教。哎,你放下吧,你
753
01:21:32,880 --> 01:21:34,440
快点放下回去啊,快走。
754
01:21:36,680 --> 01:21:39,040
对吗?她是女神
755
01:21:42,080 --> 01:21:45,040
女神快走啊,她是女
756
01:21:45,040 --> 01:21:48,000
神,快走,这里没有
757
01:21:48,000 --> 01:21:50,160
女神,这里只有神女快走,
758
01:21:51,560 --> 01:21:53,480
快走回去快
759
01:21:55,160 --> 01:21:58,080
走快走啊。哎,哎哎没
760
01:21:58,080 --> 01:22:00,840
事没事没事没事了哎,音乐音乐滚,
761
01:22:01,440 --> 01:22:04,320
哎,别打了。
762
01:22:08,400 --> 01:22:09,080
我揍你不可
763
01:22:13,690 --> 01:22:16,370
黑猫,不要打他,我要好好的教训你,
764
01:22:17,010 --> 01:22:19,890
黑猫打死你我求求你
765
01:22:19,890 --> 01:22:20,970
放了我回去
766
01:22:23,890 --> 01:22:26,850
一定要打死你,你不要再
767
01:22:26,850 --> 01:22:28,810
打他了,你敢抢我的男人。
768
01:22:37,920 --> 01:22:38,920
打死
769
01:22:43,280 --> 01:22:43,400
你。
770
01:23:03,120 --> 01:23:05,960
回去真是死不要脸你还盯着我们干什么?快
771
01:23:06,280 --> 01:23:09,160
点回去你还没有下过是
772
01:23:09,160 --> 01:23:09,400
你的。
773
01:23:45,360 --> 01:23:47,800
爱伦,爱伦,
774
01:23:49,960 --> 01:23:50,120
爱
775
01:24:12,420 --> 01:24:15,300
伦,他一直在叫着你
776
01:24:15,300 --> 01:24:15,780
的名字。
777
01:24:44,440 --> 01:24:47,360
玛丽亚玛丽亚
778
01:24:51,280 --> 01:24:52,800
为什么会到这个地方?
779
01:24:54,520 --> 01:24:57,120
为什么我们不能爱你?曼丽
780
01:24:58,480 --> 01:25:01,440
四年前离开我的原因你也总应
781
01:25:01,440 --> 01:25:04,320
该告诉我们,是的,
782
01:25:05,360 --> 01:25:08,240
这这是最后
783
01:25:08,240 --> 01:25:10,960
的时刻,当
784
01:25:10,960 --> 01:25:13,600
时医生说我的病
785
01:25:14,080 --> 01:25:16,800
是肝硬化症,是
786
01:25:16,800 --> 01:25:17,800
一种绝症。
787
01:25:37,300 --> 01:25:40,260
根据你的情况还有四五
788
01:25:40,260 --> 01:25:42,660
年的时间,玛丽亚
789
01:25:43,460 --> 01:25:44,820
还有四五年
790
01:25:46,540 --> 01:25:46,980
四五年
791
01:25:49,700 --> 01:25:50,340
四五年,
792
01:25:56,980 --> 01:25:59,600
玛丽亚。玛丽
793
01:26:00,800 --> 01:26:01,200
玛丽,
794
01:26:04,160 --> 01:26:06,960
玛丽呀,玛丽呀,
795
01:26:09,760 --> 01:26:10,320
玛丽呀
796
01:26:14,560 --> 01:26:17,360
你,你原来我的
797
01:26:17,360 --> 01:26:19,400
时间到了你,
798
01:26:20,800 --> 01:26:22,880
我就忘了我
799
01:26:23,680 --> 01:26:25,920
玛丽亚玛丽亚。
800
01:26:28,600 --> 01:26:29,200
玛丽亚
801
01:26:47,530 --> 01:26:50,330
就是那个男人害死森森玛利亚的
802
01:26:50,570 --> 01:26:53,530
就是他害死的不,这不是他
803
01:26:53,530 --> 01:26:56,330
的错那是谁害死他的呢?
804
01:26:59,290 --> 01:27:01,370
斯特玛利亚是死于爱。
805
01:27:02,800 --> 01:27:05,600
死于神圣的爱,死于伟
806
01:27:05,600 --> 01:27:06,320
大的爱。
49354