Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,478 --> 00:00:12,580
MAN: Good game,
Mr. Vice President!
2
00:00:12,613 --> 00:00:13,781
Hello. Good to see you.
3
00:00:13,814 --> 00:00:17,118
Gentlemen, I'm glad we could
provide a perfect day for golf.
4
00:00:17,151 --> 00:00:18,552
The least we could do
5
00:00:18,586 --> 00:00:20,588
given that you're stuck
with the understudy.
6
00:00:20,621 --> 00:00:21,789
(scattered chuckling)
7
00:00:21,822 --> 00:00:23,457
The president is
very sorry to miss out
8
00:00:23,491 --> 00:00:25,693
on the Pacific Rim Economic Forum,
but
9
00:00:25,726 --> 00:00:28,562
he and Prime Minister Welton
shared a close friendship.
10
00:00:28,596 --> 00:00:31,532
Of course,
he had to be on hand for the state funeral,
11
00:00:31,565 --> 00:00:33,334
and is just flying home today.
12
00:00:33,367 --> 00:00:36,470
Our hearts go out to our
Australian brothers and sisters
13
00:00:36,504 --> 00:00:37,471
on this solemn occasion.
14
00:00:37,505 --> 00:00:39,473
The good news for all of you is
15
00:00:39,507 --> 00:00:41,585
that the Trans-Pacific Trade
Partnership has been high
16
00:00:41,609 --> 00:00:43,544
on my agenda since I
was a young senator.
17
00:00:43,577 --> 00:00:46,247
The bad news for all of you...
18
00:00:46,280 --> 00:00:48,182
I'm a much better
golfer than the president.
19
00:00:48,216 --> 00:00:50,184
(laughter)
20
00:00:50,218 --> 00:00:52,753
Minister Chen,
I believe we're in the first group?
21
00:00:52,786 --> 00:00:55,589
WOMAN: Good luck today,
Mr. Vice President.
22
00:00:55,623 --> 00:00:57,425
We're assuming
23
00:00:57,458 --> 00:00:59,593
this is why Australia
did not send a delegate
24
00:00:59,627 --> 00:01:00,737
to the conference this year?
25
00:01:00,761 --> 00:01:03,497
They are a country in
mourning rather than protest.
26
00:01:03,531 --> 00:01:04,465
Absolutely.
27
00:01:04,498 --> 00:01:07,135
Because we are well
aware that several members
28
00:01:07,168 --> 00:01:09,637
of the Asia-Pacific Nations
are not entirely comfortable
29
00:01:09,670 --> 00:01:11,648
with the inclusion of
China at this forum this year.
30
00:01:11,672 --> 00:01:13,641
On the contrary, Minister Chen.
31
00:01:13,674 --> 00:01:15,543
We need China
in this discussion,
32
00:01:15,576 --> 00:01:18,479
given that much of the framework
is about counterfeit issues.
33
00:01:18,512 --> 00:01:21,882
We,
uh... we want to see some progress there.
34
00:01:21,915 --> 00:01:24,452
It's a little warm today,
isn't it?
35
00:01:24,485 --> 00:01:26,854
It's quite pleasant.
36
00:01:26,887 --> 00:01:28,856
It's warm to me.
37
00:01:28,889 --> 00:01:31,425
And I usually run cool.
38
00:01:31,459 --> 00:01:33,627
Are we speaking in metaphors?
39
00:01:33,661 --> 00:01:35,863
(sighs) What?
40
00:01:35,896 --> 00:01:37,865
If that is the case,
Mr. Vice President,
41
00:01:37,898 --> 00:01:39,667
then let me remind you
42
00:01:39,700 --> 00:01:41,669
that a fish rots from the head.
43
00:01:41,702 --> 00:01:43,837
Please don't say that.
44
00:01:43,871 --> 00:01:46,774
I thought you had this idiom,
the fish rots from the head. Please.
45
00:01:46,807 --> 00:01:48,876
Just as the top
part of the fish rots...
46
00:01:48,909 --> 00:01:50,678
(retching) (people gasping)
47
00:01:50,711 --> 00:01:51,479
(groans) I'm so sorry.
48
00:01:51,512 --> 00:01:53,214
We need a medic on the green...
49
00:01:53,247 --> 00:01:54,582
There's something
wrong. (groans)
50
00:01:54,615 --> 00:01:57,885
MATT (to Billy Joel's "Longest
Time"): ♪ We haven't done that
51
00:01:57,918 --> 00:01:59,587
♪ In the longest time
52
00:01:59,620 --> 00:02:01,289
(snapping fingers along)
53
00:02:01,322 --> 00:02:04,192
♪ Once I thought that
our free trade was gone ♪
54
00:02:04,225 --> 00:02:05,426
♪ Ooh-ooh-ooh
55
00:02:05,459 --> 00:02:08,696
♪ Now I know that
commerce must go on ♪
56
00:02:08,729 --> 00:02:11,832
♪ Ah, ah,
ah ♪ So grab your iPhone
57
00:02:11,865 --> 00:02:13,901
♪ But promise that
it's not a clone ♪
58
00:02:13,934 --> 00:02:17,838
♪ And we won't see
one for the longest time ♪
59
00:02:17,871 --> 00:02:21,342
♪ Whoa, oh, oh, oh, yeah
60
00:02:21,375 --> 00:02:23,444
♪ For the longest time, time
61
00:02:23,477 --> 00:02:25,513
♪ Whoa, oh, oh,
for the longest ♪
62
00:02:25,546 --> 00:02:27,648
♪ For the longest time.
63
00:02:27,681 --> 00:02:30,384
That's as far as I got.
64
00:02:32,753 --> 00:02:34,555
Madam Secretary?
65
00:02:34,588 --> 00:02:35,556
I'm so sorry.
66
00:02:35,589 --> 00:02:37,758
I was hoping this is the
part where I wake up.
67
00:02:37,791 --> 00:02:39,660
It's a first draft,
and you know, it'll...
68
00:02:39,693 --> 00:02:40,937
it'll sound a lot
better when you do it.
69
00:02:40,961 --> 00:02:43,207
Mm. Of course, you'll have
some of the staff backing you up.
70
00:02:43,231 --> 00:02:44,265
DAISY: I know it's cheesy,
71
00:02:44,298 --> 00:02:47,301
but the Pacific Rim
Economic Forum is important,
72
00:02:47,335 --> 00:02:48,845
and the delegates love
the talent show aspect.
73
00:02:48,869 --> 00:02:51,739
MATT: The hosting
country always performs.
74
00:02:51,772 --> 00:02:53,774
Look,
it would be bad form to skip it.
75
00:02:53,807 --> 00:02:55,485
And it really comes
down to the Cambodians.
76
00:02:55,509 --> 00:02:57,645
They're the swing vote on
the Trans-Pacific agreement.
77
00:02:57,678 --> 00:03:00,281
And they are huge
fans of Billy Joel.
78
00:03:00,314 --> 00:03:03,284
Oh, well,
that's good. That's... Here's the thing.
79
00:03:03,317 --> 00:03:04,885
Yeah. I don't sing.
80
00:03:04,918 --> 00:03:06,487
I mean,
a little bit in the shower,
81
00:03:06,520 --> 00:03:07,631
you know, like, ♪ La,
la here and there. Uh-uh.
82
00:03:07,655 --> 00:03:08,889
Do you guys sing?
83
00:03:09,657 --> 00:03:11,525
Mm, well. Yeah, I do.
84
00:03:13,794 --> 00:03:15,663
College. A capella.
85
00:03:15,696 --> 00:03:18,232
It's a résumé builder.
86
00:03:18,266 --> 00:03:21,302
Madam Secretary,
the whole thing is ludicrous,
87
00:03:21,335 --> 00:03:23,671
but it has a lot more
diplomatic importance
88
00:03:23,704 --> 00:03:25,539
than you might think.
89
00:03:25,573 --> 00:03:26,707
(sighs)
90
00:03:26,740 --> 00:03:28,809
Just tell me that I have time
91
00:03:28,842 --> 00:03:31,245
in my schedule to work on this.
92
00:03:31,279 --> 00:03:32,413
Uh, no, ma'am.
93
00:03:32,446 --> 00:03:35,416
But I'm certain that
Daisy has a plan.
94
00:03:35,449 --> 00:03:38,686
Uh, look,
I'm sure you're better than you think.
95
00:03:38,719 --> 00:03:41,322
(door opens) That's your plan?
96
00:03:41,355 --> 00:03:43,457
Well, she's right. I mean,
97
00:03:43,491 --> 00:03:45,493
if you can speak, you can sing.
98
00:03:45,526 --> 00:03:47,561
Unless you're tone
deaf or something.
99
00:03:48,829 --> 00:03:49,730
(door closes) I'm
sure you're not.
100
00:03:49,763 --> 00:03:51,465
That's like two percent
of the population.
101
00:03:51,499 --> 00:03:52,533
Excuse me, ma'am.
102
00:03:52,566 --> 00:03:54,835
The vice president has
been taken to the hospital
103
00:03:54,868 --> 00:03:56,937
following an incident
on the golf course
104
00:03:56,970 --> 00:03:58,706
with the Pan-Asian delegation.
105
00:03:58,739 --> 00:04:00,007
Flu-like symptoms.
106
00:04:00,040 --> 00:04:01,709
He'll be undergoing tests.
107
00:04:01,742 --> 00:04:04,845
His condition is stable,
and they'll keep us informed.
108
00:04:04,878 --> 00:04:07,848
(sighs)
109
00:04:07,881 --> 00:04:09,817
Flu-like symptoms.
110
00:04:09,850 --> 00:04:12,320
Sounds contagious.
111
00:04:12,353 --> 00:04:13,763
Madam Secretary,
you're going to be great.
112
00:04:13,787 --> 00:04:16,957
HENRY: E.M. Forster said,
"If I had to choose
113
00:04:16,990 --> 00:04:18,992
"between betraying
my friend or my country,
114
00:04:19,026 --> 00:04:21,362
"I hope I would have the courage
115
00:04:21,395 --> 00:04:23,030
to betray my country."
116
00:04:23,063 --> 00:04:25,533
Anybody want to expand on that?
117
00:04:27,335 --> 00:04:31,872
It demonstrates his
distrust of larger institutions.
118
00:04:31,905 --> 00:04:33,741
As an outsider. How an outsider?
119
00:04:33,774 --> 00:04:35,709
Gay in England at
the turn of the century?
120
00:04:35,743 --> 00:04:37,445
Okay, so you're suggesting
121
00:04:37,478 --> 00:04:40,714
that his outsider status
gave him a unique perspective
122
00:04:40,748 --> 00:04:43,817
on nationalism,
but does this statement
123
00:04:43,851 --> 00:04:45,052
make him unpatriotic? Yes.
124
00:04:45,085 --> 00:04:48,722
Why? The point of
serving your country is,
125
00:04:48,756 --> 00:04:50,691
you put the greater good
ahead of the individual.
126
00:04:50,724 --> 00:04:51,959
Okay, Ivan.
127
00:04:51,992 --> 00:04:56,397
Okay, but what about fighting
for your buddy in the foxhole?
128
00:04:56,430 --> 00:04:58,666
I feel like that might be
more of an American concept.
129
00:04:58,699 --> 00:04:59,600
Well, I-I disagree.
130
00:04:59,633 --> 00:05:01,735
All of those soldiers
fighting shoeless
131
00:05:01,769 --> 00:05:03,471
and without weapons
on the Russian front
132
00:05:03,504 --> 00:05:04,672
in World War II
133
00:05:04,705 --> 00:05:06,740
were not serving
the common good.
134
00:05:06,774 --> 00:05:07,808
They were being forced
135
00:05:07,841 --> 00:05:09,786
into the battle,
and they did it... (phone buzzing)
136
00:05:09,810 --> 00:05:12,513
To keep themselves and their
families from going to prison.
137
00:05:12,546 --> 00:05:14,047
IVAN: That's an
oversimplification,
138
00:05:14,081 --> 00:05:17,618
and you can't reduce
Russian patriotism to that.
139
00:05:17,651 --> 00:05:20,521
It took real idealism
to defeat Hitler.
140
00:05:20,554 --> 00:05:23,891
And the Russian Army
almost accomplished that
141
00:05:23,924 --> 00:05:25,759
single-handedly.
142
00:05:25,793 --> 00:05:29,129
(loud, overlapping chatter)
143
00:05:29,162 --> 00:05:32,533
All right. Hold on.
Hold on. Hold on.
144
00:05:32,566 --> 00:05:34,735
(whistles) Reign
it in. Reign it in.
145
00:05:34,768 --> 00:05:37,771
Uh, who won World War II
is an entirely different class,
146
00:05:37,805 --> 00:05:39,540
and I don't teach it, thank God.
147
00:05:39,573 --> 00:05:41,575
Uh, so let's talk for a minute
148
00:05:41,609 --> 00:05:45,379
about the ethical role of the
individual in a commonwealth.
149
00:05:51,919 --> 00:05:54,522
Sorry to call you in
on such short notice.
150
00:05:54,555 --> 00:05:56,132
We like to give more
of a heads-up as a rule.
151
00:05:56,156 --> 00:05:58,792
I'm Jane Fellows. I'll be
your you main contact at DIA.
152
00:05:58,826 --> 00:06:02,162
This is Cooper Ralston,
Perry Thomas.
153
00:06:02,195 --> 00:06:03,697
Hi. How are you?
154
00:06:03,731 --> 00:06:05,733
Hello. Have a seat.
155
00:06:08,168 --> 00:06:11,004
This is one of our safe houses.
156
00:06:11,038 --> 00:06:12,849
It's smarter for you not
to come to the office.
157
00:06:12,873 --> 00:06:15,743
Uh, you look a little thrown.
158
00:06:15,776 --> 00:06:16,953
I was told General
Sarno briefed you
159
00:06:16,977 --> 00:06:18,746
on how this would
work once you joined
160
00:06:18,779 --> 00:06:19,889
the faculty at the War College.
161
00:06:19,913 --> 00:06:21,482
I was informed
162
00:06:21,515 --> 00:06:23,951
there'd be some overlap with DIA,
but that's it.
163
00:06:23,984 --> 00:06:25,962
Occupational hazard,
being stingy with information.
164
00:06:25,986 --> 00:06:28,556
I'm sorry about that.
165
00:06:28,589 --> 00:06:30,658
Uh, getting right to the point,
166
00:06:30,691 --> 00:06:32,926
we have an eye on
one of your students.
167
00:06:32,960 --> 00:06:34,762
Ivan Kolashkov. Do you know him?
168
00:06:34,795 --> 00:06:37,498
Yes, of course. He's in
my Military Ethics class.
169
00:06:37,531 --> 00:06:39,667
He's training to serve
under General Doroshevich,
170
00:06:39,700 --> 00:06:41,978
one of the highest-ranking
members of the Russian military,
171
00:06:42,002 --> 00:06:43,904
and a close advisor
to President Ostrov.
172
00:06:43,937 --> 00:06:46,073
I believe that all
the Russian students
173
00:06:46,106 --> 00:06:48,576
in my classes are
under his direction.
174
00:06:48,609 --> 00:06:51,945
Yes. But we like Ivan.
175
00:06:53,146 --> 00:06:55,616
He seems pretty
steadfast in his nationalism.
176
00:06:55,649 --> 00:06:56,884
Good.
177
00:06:56,917 --> 00:06:59,653
Observe and assess
him. We need a basic
178
00:06:59,687 --> 00:07:02,122
psychological profile,
character analysis.
179
00:07:02,155 --> 00:07:03,924
What are you looking for?
180
00:07:03,957 --> 00:07:07,027
To see whether or not
he can be an asset for us.
181
00:07:07,060 --> 00:07:10,063
We feel we could redirect
all that fiery patriotism.
182
00:07:13,634 --> 00:07:16,804
Do you want to let
me in on the idea?
183
00:07:16,837 --> 00:07:18,138
He's a closet homosexual.
184
00:07:18,171 --> 00:07:20,007
Russian Military
takes a dim view of it.
185
00:07:20,040 --> 00:07:22,576
Mean the end of his career,
possible prison time.
186
00:07:22,610 --> 00:07:24,945
What do you need me for?
187
00:07:24,978 --> 00:07:26,155
There are other
criteria to consider.
188
00:07:26,179 --> 00:07:27,147
Uh, you're familiar
189
00:07:27,180 --> 00:07:29,917
with the checklist of
intelligence modalities?
190
00:07:29,950 --> 00:07:34,722
Inter and intra personal skills,
situational awareness, so on?
191
00:07:34,755 --> 00:07:39,159
So, you want me to tee him
up so you can blackmail him?
192
00:07:39,192 --> 00:07:42,530
All while teaching
Military Ethics.
193
00:07:43,831 --> 00:07:46,066
(sighs)
194
00:07:48,035 --> 00:07:51,905
National security
is a vast network,
195
00:07:51,939 --> 00:07:54,542
and it's all part of the same fabric,
Dr. McCord,
196
00:07:54,575 --> 00:07:57,044
but... you know that.
197
00:07:57,077 --> 00:07:59,547
It's a corrupt government which
forces him into the shadows.
198
00:07:59,580 --> 00:08:01,248
Let's start there, or maybe
199
00:08:01,281 --> 00:08:03,651
you're squeamish because
you're still new at this
200
00:08:03,684 --> 00:08:05,662
and thinking about the person,
and not the politics.
201
00:08:05,686 --> 00:08:09,022
But Russia continues to be
our next real nuclear threat,
202
00:08:09,056 --> 00:08:11,792
and he's a very ambitious
officer in their army.
203
00:08:11,825 --> 00:08:15,162
No matter how cuddly he
might seem in your classroom.
204
00:08:15,195 --> 00:08:18,031
Perry, is it?
205
00:08:19,332 --> 00:08:22,069
I think it's best we don't talk.
206
00:08:25,038 --> 00:08:27,575
(sighs)
207
00:08:27,608 --> 00:08:30,010
Just get to know your student,
Dr. McCord.
208
00:08:30,043 --> 00:08:32,145
Tell us what you think,
that's all.
209
00:08:32,179 --> 00:08:34,948
MAN (on TV): The White
House released a statement
210
00:08:34,982 --> 00:08:36,617
saying that Delgado
is undergoing
211
00:08:36,650 --> 00:08:38,018
emergency gallbladder surgery.
212
00:08:38,051 --> 00:08:39,553
The VP reportedly collapsed...
213
00:08:39,587 --> 00:08:41,722
I didn't know gallbladder
could have an emergency.
214
00:08:41,755 --> 00:08:44,792
Well, it can if it's inside
215
00:08:44,825 --> 00:08:47,127
the vice president
of the United States.
216
00:08:47,160 --> 00:08:49,296
Hey,
one of you guys needs to sign this paper
217
00:08:49,329 --> 00:08:51,231
proving that I showed
it to you. Good morning.
218
00:08:51,264 --> 00:08:52,866
Morning. Why?
219
00:08:52,900 --> 00:08:54,744
Oh, 'cause I got a "C",
and they think I'm gonna hide it.
220
00:08:54,768 --> 00:08:55,969
They don't have the honor code
221
00:08:56,003 --> 00:08:57,771
in public school
like the Quakers did,
222
00:08:57,805 --> 00:08:59,773
so,
they just assume you're a liar. No.
223
00:08:59,807 --> 00:09:01,675
Why did you get a
"C" on your paper?
224
00:09:01,709 --> 00:09:03,587
Because he's an average
student. JASON: Wrong again.
225
00:09:03,611 --> 00:09:04,945
Does that ever get boring?
226
00:09:04,978 --> 00:09:06,279
Oh, Jace, this is civics.
227
00:09:06,313 --> 00:09:07,815
I thought you liked this class.
228
00:09:07,848 --> 00:09:10,150
I do,
which is why I threw myself passionately
229
00:09:10,183 --> 00:09:11,218
into the assignment.
230
00:09:11,251 --> 00:09:13,053
Write about an American
231
00:09:13,086 --> 00:09:14,855
who has a positive
influence on society.
232
00:09:14,888 --> 00:09:16,657
I chose Erica James,
233
00:09:16,690 --> 00:09:18,926
The Washington Chronicle
journalist who's in prison
234
00:09:18,959 --> 00:09:21,061
for not revealing her sources.
235
00:09:21,094 --> 00:09:22,029
Well,
maybe your teacher wasn't looking for,
236
00:09:22,062 --> 00:09:24,131
you know, a convicted criminal.
237
00:09:24,164 --> 00:09:25,766
You mean like Rosa Parks?
238
00:09:25,799 --> 00:09:27,100
Nice.
239
00:09:27,134 --> 00:09:28,936
Mr. Crider said that being
240
00:09:28,969 --> 00:09:31,147
in prison actually prevents
Erica James from contributing
241
00:09:31,171 --> 00:09:33,941
to society in a positive way,
so, he, uh,
242
00:09:33,974 --> 00:09:36,677
gave me a "C." Come on,
Jace. I mean, it's an admirable point,
243
00:09:36,710 --> 00:09:39,146
but you had to know you
were poking the bear. Okay.
244
00:09:39,179 --> 00:09:41,081
So, what,
civil disobedience isn't important?
245
00:09:41,114 --> 00:09:42,182
ELIZABETH: Well, it is.
246
00:09:42,215 --> 00:09:43,893
And it will often get you
a "C" in your civics class.
247
00:09:43,917 --> 00:09:45,052
HENRY: Yeah.
248
00:09:45,085 --> 00:09:46,119
I have some good news.
249
00:09:46,153 --> 00:09:48,055
School elections
were held yesterday,
250
00:09:48,088 --> 00:09:50,123
and I was elected Peer Mediator.
251
00:09:50,157 --> 00:09:52,626
Wow.
252
00:09:52,660 --> 00:09:54,027
That's cool.
253
00:09:54,061 --> 00:09:55,362
What... what is that?
254
00:09:55,395 --> 00:09:57,798
That's like... She gets to be
the keeper of the talking stick.
255
00:09:57,831 --> 00:09:59,700
Oh,
like round-table discussions?
256
00:09:59,733 --> 00:10:02,169
Yeah, but with a stick
that tells you when to talk.
257
00:10:02,202 --> 00:10:04,972
It's part of a program at
school they call Life Skills,
258
00:10:05,005 --> 00:10:06,807
something you'll
never know about.
259
00:10:06,840 --> 00:10:09,076
So you're like a
student counselor.
260
00:10:09,109 --> 00:10:10,143
No, mediator.
261
00:10:10,177 --> 00:10:11,645
Nora Trilling got
Peer Counselor.
262
00:10:11,679 --> 00:10:12,846
Oh.
263
00:10:12,880 --> 00:10:14,081
Well, that's great.
264
00:10:14,114 --> 00:10:16,349
Try to tone down the excitement.
265
00:10:16,383 --> 00:10:18,118
ELIZABETH: No, no, no, we are.
266
00:10:18,151 --> 00:10:18,886
We just... We didn't have
267
00:10:18,919 --> 00:10:20,096
those kind of
things at our school.
268
00:10:20,120 --> 00:10:23,390
We had Sergeants-at-Arms,
which probably not very Quaker.
269
00:10:23,423 --> 00:10:26,760
Well, it's kind of a big deal,
and I'm happy about it.
270
00:10:26,794 --> 00:10:28,829
That's all that matters.
271
00:10:28,862 --> 00:10:30,139
Hey, you know,
before I get out of here,
272
00:10:30,163 --> 00:10:31,899
just one quick question.
273
00:10:31,932 --> 00:10:33,400
Um... (laughs)
274
00:10:33,433 --> 00:10:35,803
I can sing, right?
275
00:10:38,171 --> 00:10:40,140
I mean, a little.
276
00:10:40,173 --> 00:10:43,110
Like, I'm not... I'm not awful,
right?
277
00:10:43,143 --> 00:10:45,112
Are you kidding me?
Those Beach Boys songs
278
00:10:45,145 --> 00:10:47,214
you sing in the shower...
You kill it every time.
279
00:10:47,247 --> 00:10:49,116
I mean the good kind of kill,
not the...
280
00:10:49,149 --> 00:10:52,352
Well, because there's this
sort of silly thing at work, but I...
281
00:10:52,385 --> 00:10:54,254
Mom, you're tone deaf. What?!
282
00:10:54,287 --> 00:10:56,724
What?! Yeah. S-Sorry.
283
00:10:56,757 --> 00:10:58,167
(alarm sounds,
phone buzzes) But that's like...
284
00:10:58,191 --> 00:11:00,393
two percent of the population.
285
00:11:00,427 --> 00:11:03,096
HENRY: You sound great to me.
286
00:11:03,130 --> 00:11:04,097
(sighs): Oh.
287
00:11:04,131 --> 00:11:05,933
I have to go.
288
00:11:05,966 --> 00:11:07,234
I love you.
289
00:11:07,267 --> 00:11:08,368
ALISON: Love you. Sorry.
290
00:11:08,401 --> 00:11:09,970
Bye. I love your singing.
291
00:11:10,003 --> 00:11:12,139
You know, Dad,
it's cruel to lie to her.
292
00:11:12,172 --> 00:11:13,874
I heard that.
293
00:11:13,907 --> 00:11:15,342
♪
294
00:11:15,375 --> 00:11:18,211
ELIZABETH: Morning. I heard
about the vice president... is he okay?
295
00:11:18,245 --> 00:11:19,913
Yeah, as far as I know.
296
00:11:19,947 --> 00:11:21,749
He's being prepped for surgery.
297
00:11:21,782 --> 00:11:23,283
That's not what
you're here about.
298
00:11:23,316 --> 00:11:24,918
What, then?
299
00:11:24,952 --> 00:11:26,854
Air Force One is missing.
300
00:11:29,256 --> 00:11:31,792
What do you mean?
We lost all communication
301
00:11:31,825 --> 00:11:34,161
somewhere over the
Pacific... We can't find it.
302
00:11:34,194 --> 00:11:36,129
When did we last make contact?
303
00:11:36,163 --> 00:11:39,032
Half an hour ago,
then they suddenly went offline.
304
00:11:39,066 --> 00:11:42,202
They're out of radar range,
so we have no idea what happened.
305
00:11:43,270 --> 00:11:45,072
Where are we?
306
00:11:45,105 --> 00:11:48,208
We're scrambling the F-15's
out of Hickam Field in Honolulu.
307
00:11:48,241 --> 00:11:52,145
They're about two hours
out of making visual contact.
308
00:11:52,179 --> 00:11:53,446
All communication's down.
309
00:11:53,480 --> 00:11:54,982
What could knock all that out?
310
00:11:55,015 --> 00:11:56,149
Nothing, ma'am.
311
00:11:56,183 --> 00:11:57,284
Obviously something.
312
00:11:57,317 --> 00:11:58,886
A cyber attack...
Hijackers who knew
313
00:11:58,919 --> 00:12:00,263
what they were
doing. All due respect,
314
00:12:00,287 --> 00:12:02,155
the communications
system on Air Force One
315
00:12:02,189 --> 00:12:03,532
is the most
sophisticated in the world.
316
00:12:03,556 --> 00:12:05,525
It's got firewalls
in front of firewalls,
317
00:12:05,558 --> 00:12:07,327
and every kind of
backup you can imagine.
318
00:12:07,360 --> 00:12:09,897
All of it is designed so
that this cannot happen.
319
00:12:09,930 --> 00:12:11,965
And yet this has happened.
320
00:12:11,999 --> 00:12:14,101
Then the plane has crashed.
321
00:12:15,002 --> 00:12:16,336
There's no evidence of that.
322
00:12:16,369 --> 00:12:17,304
(sighs)
323
00:12:17,337 --> 00:12:20,207
ELIZABETH: How
long can we expect
324
00:12:20,240 --> 00:12:22,175
to control intelligence
around this?
325
00:12:22,209 --> 00:12:25,178
I mean,
there's dozens of reporters on that plane
326
00:12:25,212 --> 00:12:27,414
who've suddenly gone
dark? We've reached out
327
00:12:27,447 --> 00:12:30,350
to their editors,
told them the Wi-Fi is temporarily down.
328
00:12:30,383 --> 00:12:33,520
They've agreed not to report it,
but I don't know for how long.
329
00:12:33,553 --> 00:12:35,422
The Pentagon has
taken us to DEFCON 3.
330
00:12:35,455 --> 00:12:37,057
And I think we should consider
331
00:12:37,090 --> 00:12:38,267
the decapitation
strike scenario.
332
00:12:38,291 --> 00:12:41,494
Someone is trying to take down
the top tier of our government
333
00:12:41,528 --> 00:12:43,130
in one swoop. It's
being considered.
334
00:12:43,163 --> 00:12:44,567
The president and
the vice president
335
00:12:44,579 --> 00:12:46,309
suddenly out of commission
at the same time?
336
00:12:46,333 --> 00:12:48,001
That's why it's
being considered!
337
00:12:52,305 --> 00:12:56,009
Sir, I think it's time to
discuss the line of succession.
338
00:12:56,043 --> 00:12:58,345
Are we at worst-case scenario?
339
00:13:00,247 --> 00:13:02,382
Whatever's going on,
340
00:13:02,415 --> 00:13:04,384
we need an acting president.
341
00:13:04,417 --> 00:13:07,888
Has anyone reached out to
the Speaker of the House yet?
342
00:13:07,921 --> 00:13:09,823
He's on Air Force One.
343
00:13:09,857 --> 00:13:11,158
He and the prime minister
344
00:13:11,191 --> 00:13:13,961
were college buddies,
so he went to the funeral.
345
00:13:13,994 --> 00:13:16,296
Was his itinerary
public knowledge?
346
00:13:16,329 --> 00:13:18,565
There was no reason to hide it.
347
00:13:18,598 --> 00:13:20,167
Okay,
348
00:13:20,200 --> 00:13:22,302
let's convene the
National Security Council,
349
00:13:22,335 --> 00:13:23,904
get the Chief Justice down here.
350
00:13:23,937 --> 00:13:26,406
Pro Tempore of the
Senate is next in line.
351
00:13:28,942 --> 00:13:32,445
(low, indistinct conversation)
352
00:13:35,348 --> 00:13:37,084
Elizabeth...
353
00:13:37,117 --> 00:13:39,352
do you know the Chief Justice?
354
00:13:39,386 --> 00:13:43,356
Madam Secretary. Yes,
I... I actually took
355
00:13:43,390 --> 00:13:45,425
your constitutional
law class at UVA.
356
00:13:45,458 --> 00:13:46,493
(chuckles)
357
00:13:48,161 --> 00:13:50,130
(whispers): I got an "A."
358
00:13:50,163 --> 00:13:51,431
(whispers): I remember.
359
00:13:51,464 --> 00:13:53,433
Madam Secretary, excuse me.
360
00:13:53,466 --> 00:13:56,136
I was hoping to come by
and bid my farewell today,
361
00:13:56,169 --> 00:13:58,438
so I'll just do that
now. Heck of a way
362
00:13:58,471 --> 00:14:00,349
to spend my last day as
National Security Advisor.
363
00:14:00,373 --> 00:14:02,142
What do you mean?
You're resigning?
364
00:14:02,175 --> 00:14:04,111
Yes. I gave my notice last week.
365
00:14:04,144 --> 00:14:06,279
You must have
heard. I had no idea
366
00:14:06,313 --> 00:14:08,615
that it was official. Afraid so.
367
00:14:08,648 --> 00:14:10,417
My wife has some health issues.
368
00:14:10,450 --> 00:14:12,319
I'm very sorry to hear that.
369
00:14:12,352 --> 00:14:13,353
Thank you.
370
00:14:13,386 --> 00:14:15,422
It's been a pleasure to serve.
371
00:14:16,423 --> 00:14:18,358
Senator Gates and
his staff are here.
372
00:14:18,391 --> 00:14:21,929
Well, it's been some time
since I found myself in this room.
373
00:14:21,962 --> 00:14:23,931
Senator Gates,
you are, uh, familiar
374
00:14:23,964 --> 00:14:25,674
with the members of the
National Security Council?
375
00:14:25,698 --> 00:14:27,434
Oh, yes, yes, of course.
376
00:14:27,467 --> 00:14:29,669
Yes, yes, uh, very,
very unfortunate circumstances
377
00:14:29,702 --> 00:14:31,538
that we have to meet under.
378
00:14:31,571 --> 00:14:34,074
Uh, do we have any news?
379
00:14:34,107 --> 00:14:36,309
No. We are still out
of communication
380
00:14:36,343 --> 00:14:38,345
with Air Force One,
but measures are being taken
381
00:14:38,378 --> 00:14:39,212
to upgrade the status.
382
00:14:39,246 --> 00:14:41,548
Oh, well,
I guess in the meantime, then,
383
00:14:41,581 --> 00:14:44,017
we need an acting president,
mm-hmm.
384
00:14:44,051 --> 00:14:46,653
In accordance with the
Succession Act of 1947,
385
00:14:46,686 --> 00:14:48,488
that would be you, Senator.
386
00:14:48,521 --> 00:14:52,625
Right, well, then,
uh... let's proceed, shall we?
387
00:14:52,659 --> 00:14:54,661
The Chief Justice will
administer the oath.
388
00:14:54,694 --> 00:14:56,296
Uh, oh, here.
389
00:14:56,329 --> 00:14:58,932
It's a formality,
but you will also need
390
00:14:58,966 --> 00:15:01,201
to resign your
position in the senate.
391
00:15:01,234 --> 00:15:02,335
(chuckles): Uh, n... no way.
392
00:15:02,369 --> 00:15:04,371
No, I never agreed to that,
mm-mm.
393
00:15:04,404 --> 00:15:06,539
No, no, no, it's-it's,
uh, just protocol.
394
00:15:06,573 --> 00:15:08,141
You'll resume your seat
395
00:15:08,175 --> 00:15:10,143
once the president returns. Mm.
396
00:15:10,177 --> 00:15:12,412
Oh, all right,
right. The president will come back.
397
00:15:12,445 --> 00:15:15,682
(chuckles) I mean,
he survived one assassination attempt.
398
00:15:15,715 --> 00:15:18,051
He's hard to kill. Hm.
399
00:15:18,085 --> 00:15:20,653
Wh... What do you mean, Senator?
400
00:15:20,687 --> 00:15:23,556
What do you think I mean? Talking
about that Charles Manson lady.
401
00:15:23,590 --> 00:15:25,558
Tried to shoot him.
402
00:15:26,593 --> 00:15:29,429
Well, that was President Ford.
403
00:15:29,462 --> 00:15:31,398
Ah. Of course, you're right.
404
00:15:31,431 --> 00:15:33,133
I meant Hinckley.
405
00:15:33,166 --> 00:15:35,502
Where do I sign?
406
00:15:38,538 --> 00:15:43,043
Um... actually, Senator,
407
00:15:43,076 --> 00:15:46,546
Mm-hmm? I-I believe
it is also protocol...
408
00:15:46,579 --> 00:15:50,450
you have to state the...
409
00:15:50,483 --> 00:15:52,519
full name of the
current president.
410
00:15:52,552 --> 00:15:54,521
For the record. Of course. Sure.
411
00:15:54,554 --> 00:15:56,223
Ronald Wilson Reagan.
412
00:15:57,257 --> 00:15:59,359
I'm sorry.
413
00:15:59,392 --> 00:16:02,562
Could we ask the
senator to... step outside.
414
00:16:02,595 --> 00:16:04,464
Hmm? just for a moment
wh-while we prepare?
415
00:16:04,497 --> 00:16:05,765
Is that all right? That's fine.
416
00:16:05,798 --> 00:16:07,467
Thank you. Sure.
417
00:16:11,438 --> 00:16:13,506
(whispers): What the hell?
418
00:16:14,674 --> 00:16:16,709
Senator Gates had a
series of mini strokes
419
00:16:16,743 --> 00:16:18,611
a few months ago, but we are
420
00:16:18,645 --> 00:16:21,481
working diligently to get
him through his final term.
421
00:16:21,514 --> 00:16:23,116
He has his good
days and his bad days.
422
00:16:23,150 --> 00:16:25,052
But basically, he's incompetent?
423
00:16:25,085 --> 00:16:28,521
To take the oath of
office for president?
424
00:16:28,555 --> 00:16:30,357
Probably.
425
00:16:33,493 --> 00:16:37,264
Then I think we have
to go to the next in line.
426
00:16:38,598 --> 00:16:41,601
That would be the
Secretary of State.
427
00:16:59,286 --> 00:17:01,354
CHIEF JUSTICE: Madam Secretary,
428
00:17:01,388 --> 00:17:03,823
if you will place your
left hand on the Bible
429
00:17:03,856 --> 00:17:06,326
and raise your right hand...
430
00:17:06,359 --> 00:17:08,528
and repeat after me.
431
00:17:08,561 --> 00:17:11,231
♪ I, Elizabeth Adams McCord,
432
00:17:11,264 --> 00:17:12,265
do solemnly swear...
433
00:17:12,299 --> 00:17:15,635
I, Elizabeth Adams McCord,
do solemnly swear...
434
00:17:15,668 --> 00:17:17,437
that I will faithfully execute
435
00:17:17,470 --> 00:17:20,340
the office of President
of the United States...
436
00:17:20,373 --> 00:17:22,142
that I will faithfully execute
437
00:17:22,175 --> 00:17:24,411
the office of President
of the United States...
438
00:17:24,444 --> 00:17:28,748
and will to the
best of my ability...
439
00:17:28,781 --> 00:17:31,151
preserve, protect and defend
440
00:17:31,184 --> 00:17:33,553
the Constitution of
the United States.
441
00:17:33,586 --> 00:17:36,356
Preserve, protect and defend
442
00:17:36,389 --> 00:17:38,825
the Constitution of
the United States.
443
00:17:40,593 --> 00:17:42,262
Good luck, ma'am.
444
00:17:43,296 --> 00:17:46,166
(sighs) Thank you.
445
00:17:46,199 --> 00:17:48,201
♪
446
00:18:04,517 --> 00:18:06,686
HARRISON: You
know what I'm thinking?
447
00:18:06,719 --> 00:18:08,421
Room service.
448
00:18:09,656 --> 00:18:12,159
That's... not where
I was gonna go.
449
00:18:12,192 --> 00:18:16,529
Omelets and... and
home fries and a...
450
00:18:16,563 --> 00:18:18,731
glutenous chocolate
something. (laughs)
451
00:18:18,765 --> 00:18:20,433
Mmm.
452
00:18:20,467 --> 00:18:22,602
I actually have to go to work.
453
00:18:22,635 --> 00:18:25,572
That's too bad... I ordered it
when you were in the bathroom.
454
00:18:25,605 --> 00:18:26,806
What? Mm-hmm.
455
00:18:26,839 --> 00:18:29,742
You're gonna have to eat it alone,
then.
456
00:18:29,776 --> 00:18:31,644
I'm sorry... I have to go.
457
00:18:31,678 --> 00:18:33,846
Come on. I'm gonna be late.
458
00:18:33,880 --> 00:18:36,749
You're an intern... It's
not like you can get fired.
459
00:18:36,783 --> 00:18:39,852
So, um, what does your dad think
460
00:18:39,886 --> 00:18:43,890
about all these mysterious
and very expensive hotel charges
461
00:18:43,923 --> 00:18:45,725
on your credit card?
462
00:18:45,758 --> 00:18:48,195
I think you'll be
surprised to learn...
463
00:18:48,228 --> 00:18:51,264
the President of the
United States of America
464
00:18:51,298 --> 00:18:54,167
doesn't do his own bookkeeping.
465
00:18:54,201 --> 00:18:55,835
Really? Yeah.
466
00:18:55,868 --> 00:18:57,904
Wow. Um...
467
00:18:57,937 --> 00:19:00,940
but someone is, like,
gonna say something eventually.
468
00:19:00,973 --> 00:19:03,276
Right? If they do,
we'll deal with it then.
469
00:19:03,310 --> 00:19:04,844
Okay.
470
00:19:04,877 --> 00:19:06,546
Looks like it's going to rain.
471
00:19:06,579 --> 00:19:08,548
Can I borrow your jacket? Yeah.
472
00:19:08,581 --> 00:19:09,882
Looks better on you, anyway.
473
00:19:09,916 --> 00:19:11,851
Aw.
474
00:19:11,884 --> 00:19:13,953
God, I remember this thing.
475
00:19:13,986 --> 00:19:15,788
(laughs softly)
476
00:19:15,822 --> 00:19:17,790
It's, like, falling apart.
477
00:19:17,824 --> 00:19:19,792
You've had this
since high school.
478
00:19:19,826 --> 00:19:21,794
Look at this... There's
rips everywhere.
479
00:19:21,828 --> 00:19:23,530
It's vintage. Okay.
480
00:19:23,563 --> 00:19:25,598
You keep making
fun of it... (laughs)
481
00:19:25,632 --> 00:19:27,867
And I'm gonna take it
back. No! That's not fair!
482
00:19:27,900 --> 00:19:29,502
Mm-hmm. You
said I could have it.
483
00:19:29,536 --> 00:19:32,205
(laughs)
484
00:19:39,011 --> 00:19:40,647
Uh... crap.
485
00:19:40,680 --> 00:19:41,714
Harrison...
486
00:19:41,748 --> 00:19:42,825
That, uh,
it's not what you think.
487
00:19:42,849 --> 00:19:44,684
Really? Because
I think it's heroin.
488
00:19:44,717 --> 00:19:46,853
You're supposed to be
sober. I am. I am sober.
489
00:19:46,886 --> 00:19:49,989
It's-it's,
um... it's an emergency stash.
490
00:19:50,022 --> 00:19:51,600
I used to hide them
in the lining of my coat,
491
00:19:51,624 --> 00:19:52,835
and I... I thought
I got them all.
492
00:19:52,859 --> 00:19:54,827
But I apparently... didn't.
493
00:19:54,861 --> 00:19:56,563
Uh...
494
00:19:57,930 --> 00:20:00,867
Come on.
495
00:20:00,900 --> 00:20:03,236
You got to believe me. Uh...
496
00:20:03,270 --> 00:20:04,871
It's an old junkie trick.
497
00:20:04,904 --> 00:20:06,873
You can ask anyone.
498
00:20:06,906 --> 00:20:09,576
I don't know any other junkies.
499
00:20:09,609 --> 00:20:10,977
I'm not using, okay?
500
00:20:11,010 --> 00:20:12,412
I swear to God.
501
00:20:12,445 --> 00:20:13,746
(knocking)
502
00:20:13,780 --> 00:20:15,415
(sighs) It's room service.
503
00:20:15,448 --> 00:20:16,783
Just a minute!
504
00:20:16,816 --> 00:20:18,594
AGENT: Mr. Dalton,
White House Secret Service.
505
00:20:18,618 --> 00:20:19,686
(mouthing)
506
00:20:19,719 --> 00:20:20,719
Hang on!
507
00:20:21,788 --> 00:20:24,491
AGENT: Sir,
we have to take you in.
508
00:20:24,524 --> 00:20:26,025
HARRISON: What's going on?
509
00:20:26,058 --> 00:20:27,436
We have a situation.
Finish getting dressed.
510
00:20:27,460 --> 00:20:28,595
We'll brief you on the way.
511
00:20:28,628 --> 00:20:30,930
We need to get you
to a secure location.
512
00:20:30,963 --> 00:20:32,365
You, too, Ms. McCord.
513
00:20:32,399 --> 00:20:33,900
Um, I have to get to work.
514
00:20:33,933 --> 00:20:35,602
I'm sorry,
you're coming with us.
515
00:20:38,905 --> 00:20:40,907
♪
516
00:20:43,042 --> 00:20:44,444
(sighs)
517
00:20:59,726 --> 00:21:01,428
Have a seat.
518
00:21:01,461 --> 00:21:03,363
Give me a moment.
519
00:21:03,396 --> 00:21:05,298
Ma'am, can I get you anything?
520
00:21:05,332 --> 00:21:06,633
She's fine, thanks, Lucy.
521
00:21:06,666 --> 00:21:07,734
Really?
522
00:21:07,767 --> 00:21:08,968
We don't have time for you
523
00:21:09,001 --> 00:21:10,002
to get comfortable, Bess.
524
00:21:10,036 --> 00:21:12,038
Oh, there's no danger of that.
525
00:21:12,071 --> 00:21:14,641
But I would love
a cup of coffee.
526
00:21:14,674 --> 00:21:16,509
Of course.
527
00:21:20,112 --> 00:21:22,315
The jets are an hour away
528
00:21:22,349 --> 00:21:24,717
from being within radar
range of Air Force One.
529
00:21:24,751 --> 00:21:26,962
We'll be able to determine if
it's on a prerecorded flight path.
530
00:21:26,986 --> 00:21:30,323
If so, they'll try to get
close enough for a visual.
531
00:21:30,357 --> 00:21:33,393
Excuse me. Madam
President's former staff is here.
532
00:21:33,426 --> 00:21:34,927
We'll be with them shortly.
533
00:21:34,961 --> 00:21:37,730
And, Lucy,
you don't have to call her that.
534
00:21:37,764 --> 00:21:38,965
LUCY: Sorry, sir.
535
00:21:38,998 --> 00:21:40,667
The protocol is confusing.
536
00:21:40,700 --> 00:21:44,003
Tell me about it. Send Colonel Preston in,
please.
537
00:21:45,037 --> 00:21:46,506
(door closes)
538
00:21:46,539 --> 00:21:49,342
If it's any consolation,
I'm not enjoying this.
539
00:21:49,376 --> 00:21:51,444
In addition to everything else,
540
00:21:51,478 --> 00:21:53,980
one of my oldest
friends might be dead.
541
00:21:54,013 --> 00:21:56,416
Why don't we get through
it with as little snark
542
00:21:56,449 --> 00:21:59,586
as possible. Sorry,
Bess. You're right.
543
00:21:59,619 --> 00:22:02,589
HENRY: Hi,
guys. May I join you? Yes.
544
00:22:02,622 --> 00:22:04,657
Thanks.
545
00:22:04,691 --> 00:22:06,693
I hope I'm not
interrupting anything.
546
00:22:06,726 --> 00:22:09,095
Ivan was just lecturing
me on the Ukraine,
547
00:22:09,128 --> 00:22:10,763
his favorite pastime.
548
00:22:10,797 --> 00:22:13,766
I'm simply making the point
that the Russian involvement
549
00:22:13,800 --> 00:22:15,968
in the Ukraine,
if there were any,
550
00:22:16,002 --> 00:22:17,670
is no different
551
00:22:17,704 --> 00:22:19,472
than the U.S.
involvement in Afghanistan.
552
00:22:19,506 --> 00:22:22,809
So the economic sanctions
implemented against us
553
00:22:22,842 --> 00:22:24,544
is quite hypocritical.
554
00:22:24,577 --> 00:22:25,978
No offense.
555
00:22:26,012 --> 00:22:27,823
HENRY: Nobody asked my
opinion about taking action
556
00:22:27,847 --> 00:22:30,149
in either one of those
disputes. The world
557
00:22:30,182 --> 00:22:31,117
is a safer place
558
00:22:31,150 --> 00:22:33,019
if we stand united
against those splinter group
559
00:22:33,052 --> 00:22:36,456
who have more
firepower than philosophy.
560
00:22:36,489 --> 00:22:37,857
Very poetic.
561
00:22:37,890 --> 00:22:41,861
Well,
sorry to bore you and rush off,
562
00:22:41,894 --> 00:22:45,164
but, uh,
Russia is playing Brazil.
563
00:22:45,197 --> 00:22:46,999
We will get creamed.
564
00:22:47,033 --> 00:22:48,167
(chuckles)
565
00:22:48,200 --> 00:22:49,736
But still.
566
00:22:49,769 --> 00:22:52,071
(chuckling): Good luck.
567
00:22:52,104 --> 00:22:55,074
You're not a soccer fan, Dmitri?
568
00:22:55,107 --> 00:22:56,943
I prefer American football.
569
00:22:56,976 --> 00:22:58,077
Don't tell anyone.
570
00:22:58,110 --> 00:23:02,114
Ivan is pretty outspoken
about the situation in Ukraine.
571
00:23:02,148 --> 00:23:04,183
Well, that and anything else.
572
00:23:04,216 --> 00:23:07,654
Uh, he was... he was
raised in politics. His family
573
00:23:07,687 --> 00:23:09,522
are high-ranking
officials in the Kremlin.
574
00:23:09,556 --> 00:23:11,991
Aren't you from a military family? Oh,
yes,
575
00:23:12,024 --> 00:23:14,661
but my father was just
an Army field sergeant.
576
00:23:14,694 --> 00:23:16,563
He died in the Chechen conflict.
577
00:23:16,596 --> 00:23:18,765
Then there was my
Georgian grandfather.
578
00:23:18,798 --> 00:23:20,433
Were you close with him?
579
00:23:21,601 --> 00:23:24,403
I found his stories amusing.
580
00:23:28,475 --> 00:23:30,777
This is the Football.
It's a remote device
581
00:23:30,810 --> 00:23:33,846
that can authorize a nuclear
attack in the unlikely event
582
00:23:33,880 --> 00:23:37,183
that we are required to do that.
583
00:23:37,216 --> 00:23:40,119
This is the Biscuit. It's
an authenticator card
584
00:23:40,152 --> 00:23:41,654
containing all the
launching codes.
585
00:23:41,688 --> 00:23:43,189
That stays with you.
586
00:23:43,222 --> 00:23:44,991
The Football stays
with the colonel,
587
00:23:45,024 --> 00:23:46,826
who is never far away.
588
00:23:47,860 --> 00:23:50,129
Thank you, Colonel.
589
00:23:50,162 --> 00:23:52,999
I hope we never work together.
590
00:23:53,032 --> 00:23:55,968
My hope as well, ma'am.
591
00:23:58,705 --> 00:24:00,039
(door opens)
592
00:24:00,072 --> 00:24:01,708
Until further notice,
593
00:24:01,741 --> 00:24:04,110
everything that's happening
here is classified. Of course.
594
00:24:04,143 --> 00:24:07,780
When order is restored,
we'll... figure out how to report it.
595
00:24:07,814 --> 00:24:10,249
In the meantime,
we have to be able to trust your staff.
596
00:24:10,282 --> 00:24:12,585
Well,
I don't have any concerns there.
597
00:24:12,619 --> 00:24:14,096
Well,
give them as little as possible.
598
00:24:14,120 --> 00:24:17,089
No mention of a
decapitation strike.
599
00:24:17,123 --> 00:24:19,892
As far as we're concerned,
it's a perfect storm of bad luck.
600
00:24:19,926 --> 00:24:23,229
And when equilibrium is restored
601
00:24:23,262 --> 00:24:25,231
and I have my old job back,
602
00:24:25,264 --> 00:24:27,066
I'll give you my
list of candidates
603
00:24:27,099 --> 00:24:29,268
for National Security Advisor.
604
00:24:29,301 --> 00:24:31,904
You neglected to tell
me Darren is resigning.
605
00:24:31,938 --> 00:24:34,240
Ah, sorry.
606
00:24:34,273 --> 00:24:37,610
His wife has... health issues.
607
00:24:37,644 --> 00:24:39,879
So he said.
608
00:24:41,881 --> 00:24:44,150
Is there some...
609
00:24:44,183 --> 00:24:46,653
reason why I was
kept out of the loop?
610
00:24:47,687 --> 00:24:49,856
We were hoping
to change his mind.
611
00:24:49,889 --> 00:24:52,725
This really can wait. I-I should
get back to the Sit Room.
612
00:24:52,759 --> 00:24:54,761
Of course.
613
00:24:55,928 --> 00:24:57,897
It goes without saying,
614
00:24:57,930 --> 00:25:00,667
but you are just
warming that chair.
615
00:25:00,700 --> 00:25:02,569
Absolutely.
616
00:25:02,602 --> 00:25:05,237
Call if you need anything.
617
00:25:05,271 --> 00:25:07,239
Can you send them in?
618
00:25:07,273 --> 00:25:09,709
My staff.
619
00:25:10,743 --> 00:25:12,545
Sure.
620
00:25:23,723 --> 00:25:25,692
Would you like this closed,
ma'am?
621
00:25:25,725 --> 00:25:27,526
Uh, yes, please.
622
00:25:31,230 --> 00:25:34,200
You better sit down.
623
00:25:38,605 --> 00:25:41,207
(birds chirping)
624
00:25:41,240 --> 00:25:43,242
(ducks quacking)
625
00:25:45,812 --> 00:25:48,047
Excuse me, Dr. McCord.
626
00:25:49,315 --> 00:25:50,482
Is my wife okay?
627
00:25:50,516 --> 00:25:53,152
The secretary's fine,
but you need to come with us, sir.
628
00:25:53,185 --> 00:25:55,655
This way.
629
00:25:55,688 --> 00:25:58,791
I'll get started on your statement,
Madam President.
630
00:25:58,825 --> 00:25:59,902
No statements. We're going with
631
00:25:59,926 --> 00:26:00,760
no comment, Madam President?
632
00:26:00,793 --> 00:26:02,762
Please stop saying
"Madam President."
633
00:26:02,795 --> 00:26:04,931
I can't. Please try.
634
00:26:04,964 --> 00:26:07,934
Now,
the only thing that we are on record about
635
00:26:07,967 --> 00:26:10,803
is that the Wi-Fi is
down on Air Force One.
636
00:26:10,837 --> 00:26:12,939
I mean,
obviously we are in communication
637
00:26:12,972 --> 00:26:14,106
with the president.
638
00:26:14,140 --> 00:26:16,709
DAISY: So lie? Yes, lie.
639
00:26:16,743 --> 00:26:18,053
In the interest of
national security.
640
00:26:18,077 --> 00:26:20,813
You can imagine how the stock
market alone would react to the news,
641
00:26:20,847 --> 00:26:22,815
"We've misplaced the president."
642
00:26:22,849 --> 00:26:25,051
Um,
should I inform the deputy secretary,
643
00:26:25,084 --> 00:26:27,820
Madam President?
644
00:26:27,854 --> 00:26:29,822
I had to say it once.
645
00:26:29,856 --> 00:26:33,826
(sighs) Yes, but just...
646
00:26:33,860 --> 00:26:35,828
say I was called
to the White House.
647
00:26:35,862 --> 00:26:38,073
Okay, are we assuming something
catastrophic has happened?
648
00:26:38,097 --> 00:26:39,666
I mean, is the president dead?
649
00:26:39,699 --> 00:26:40,700
Are we under attack?
650
00:26:40,733 --> 00:26:41,901
We're not assuming anything.
651
00:26:41,934 --> 00:26:44,336
Don't speculate.
652
00:26:44,370 --> 00:26:46,873
We'll know better
in a couple of hours.
653
00:26:46,906 --> 00:26:50,843
Is there anything in my
actual office that needs
654
00:26:50,877 --> 00:26:52,979
my immediate attention? Uh,
Madam...
655
00:26:53,012 --> 00:26:55,014
Acting President?
656
00:26:56,048 --> 00:26:58,084
That's fine.
657
00:26:58,117 --> 00:27:00,086
I'm sorry to bring this up,
658
00:27:00,119 --> 00:27:02,822
but there is one pressing event
659
00:27:02,855 --> 00:27:04,156
on your calendar today. (sighs)
660
00:27:04,190 --> 00:27:07,059
The P.R.E.F. talent
show. So we will have to
661
00:27:07,093 --> 00:27:09,796
provide a plausible
explanation for canceling.
662
00:27:09,829 --> 00:27:11,397
No, we can't cancel.
663
00:27:11,430 --> 00:27:12,865
We can't change anything.
664
00:27:12,899 --> 00:27:14,934
We have to keep her
agenda exactly the same
665
00:27:14,967 --> 00:27:16,736
if we want to
avoid global panic.
666
00:27:16,769 --> 00:27:18,237
He's right. Okay.
667
00:27:18,270 --> 00:27:20,239
But in the interest
of full disclosure,
668
00:27:20,272 --> 00:27:24,677
I did some research,
and apparently I'm the two percent.
669
00:27:24,711 --> 00:27:26,078
JAY: Considering our situation,
670
00:27:26,112 --> 00:27:27,780
ma'am, there's no way
671
00:27:27,814 --> 00:27:30,082
that your singing could be
worse than your not singing.
672
00:27:30,116 --> 00:27:32,885
I think it'll be a photo finish.
673
00:27:32,919 --> 00:27:34,887
But I'm willing
to take the bullet.
674
00:27:34,921 --> 00:27:36,364
We need this trade
agreement to go through.
675
00:27:36,388 --> 00:27:37,957
Okay,
if you guys really want to help,
676
00:27:37,990 --> 00:27:39,826
then you will focus on this
677
00:27:39,859 --> 00:27:42,428
and make it really
good. In the interest
678
00:27:42,461 --> 00:27:46,866
of national security,
you won't let me humiliate myself.
679
00:27:46,899 --> 00:27:49,902
That's all. Thank you.
680
00:27:53,906 --> 00:27:56,008
Your family's here.
681
00:27:56,042 --> 00:27:57,877
We're taking them to the
Emergency Ops Center
682
00:27:57,910 --> 00:27:59,278
in the basement
of the East Wing.
683
00:27:59,311 --> 00:28:00,813
It's protocol until we know
684
00:28:00,847 --> 00:28:01,857
what's happening
with the president.
685
00:28:01,881 --> 00:28:02,849
Can I see them?
686
00:28:02,882 --> 00:28:04,216
Yeah. Make it fast.
687
00:28:04,250 --> 00:28:07,386
There's something, uh,
you need to know first.
688
00:28:07,419 --> 00:28:09,055
And it's awkward.
689
00:28:14,994 --> 00:28:16,896
(sighs)
690
00:28:16,929 --> 00:28:19,766
Mmm.
691
00:28:19,799 --> 00:28:21,768
You doing okay?
692
00:28:21,801 --> 00:28:22,902
I have no idea.
693
00:28:22,935 --> 00:28:24,904
Any update? Not yet.
694
00:28:24,937 --> 00:28:26,472
Listen,
did they tell you about Stevie?
695
00:28:26,505 --> 00:28:28,474
Yeah,
she's here with Alison and Jason.
696
00:28:28,507 --> 00:28:30,910
When they found her,
she was with Harrison.
697
00:28:30,943 --> 00:28:32,779
In a hotel room.
698
00:28:32,812 --> 00:28:34,180
(sighs) What are they thinking?
699
00:28:34,213 --> 00:28:36,248
They're not. They're
young. That's not an excuse.
700
00:28:36,282 --> 00:28:38,751
I know. But it's gonna
have to be today.
701
00:28:38,785 --> 00:28:40,219
Right. Yeah, you're right.
702
00:28:40,252 --> 00:28:42,054
We got to be cool
with her. We can't...
703
00:28:42,088 --> 00:28:43,923
wander into a big
family argument.
704
00:28:43,956 --> 00:28:48,260
Exactly. But... You
think I can't be cool?
705
00:28:48,294 --> 00:28:50,262
With the other kids, absolutely.
706
00:28:50,296 --> 00:28:52,799
You're Lou Reed.
707
00:28:52,832 --> 00:28:55,835
But when it comes
to Stevie... What?
708
00:28:55,868 --> 00:28:56,969
She pushes your buttons.
709
00:28:57,003 --> 00:29:00,139
I don't have buttons. Elizabeth.
710
00:29:00,172 --> 00:29:02,008
Fine. Maybe she
won't bring it up.
711
00:29:02,041 --> 00:29:05,011
But if she does...
Lou Reed. I need you.
712
00:29:05,044 --> 00:29:07,814
Right. Think Velvet Underground.
713
00:29:07,847 --> 00:29:10,082
Of c... Obviously. I got this.
714
00:29:10,116 --> 00:29:11,818
Let's go.
715
00:29:11,851 --> 00:29:14,353
(sighs) Our jets are five
minutes away from Air Force One.
716
00:29:14,386 --> 00:29:16,555
Radar has confirmed
that the plane is on course,
717
00:29:16,588 --> 00:29:18,557
but there's still no word
from anyone inside.
718
00:29:18,590 --> 00:29:22,094
Working theory is that the
cabin has depressurized.
719
00:29:22,128 --> 00:29:24,964
Everyone on board could be
dead. It could be a ghost flight.
720
00:29:24,997 --> 00:29:28,034
Autopilot will keep it
going until it runs out of fuel.
721
00:29:28,067 --> 00:29:29,978
Yeah, and becomes a bomb
somewhere over the mainland.
722
00:29:30,002 --> 00:29:32,905
In that scenario,
we need to handle it
723
00:29:32,939 --> 00:29:34,941
while it's over water.
724
00:29:34,974 --> 00:29:36,943
Your first act as president
725
00:29:36,976 --> 00:29:40,146
might be to shoot
down Air Force One.
726
00:29:49,155 --> 00:29:50,435
(indistinct chatter)
(door opens)
727
00:29:53,092 --> 00:29:55,995
Ah, ah,
ah. JACKSON: What have we got?
728
00:29:56,028 --> 00:29:58,397
The jets are approaching.
729
00:29:58,430 --> 00:29:59,999
They've made visual contact.
730
00:30:00,032 --> 00:30:01,868
PILOT: I've got movement
inside the cockpit.
731
00:30:01,901 --> 00:30:03,269
Definitely somebody
alive in there.
732
00:30:03,302 --> 00:30:06,138
Is that Colonel Romano? Affirmative,
sir.
733
00:30:06,172 --> 00:30:08,841
He's communicating
through Morse code.
734
00:30:09,876 --> 00:30:12,311
Communication... down.
735
00:30:12,344 --> 00:30:16,015
Navigation okay.
736
00:30:16,048 --> 00:30:21,120
A-S-A-F.
737
00:30:21,153 --> 00:30:23,055
All souls accounted for.
738
00:30:23,089 --> 00:30:24,366
JACKSON: How do
we know he doesn't have
739
00:30:24,390 --> 00:30:25,491
a gun to his head?
740
00:30:25,524 --> 00:30:27,960
That last sentence is code, sir.
741
00:30:27,994 --> 00:30:30,034
He wouldn't have used it
if he had been in distress.
742
00:30:30,062 --> 00:30:32,031
We're clear.
743
00:30:32,064 --> 00:30:35,167
Ma'am, I'd like to recommend
landing at Hickam Field.
744
00:30:35,201 --> 00:30:38,170
The F-15s can escort them. Good.
745
00:30:38,204 --> 00:30:41,440
I want a completely
secure hangar.
746
00:30:41,473 --> 00:30:43,976
And then we're gonna
take that plane apart,
747
00:30:44,010 --> 00:30:47,179
piece by piece,
until we've found out whatever caused this.
748
00:30:47,213 --> 00:30:48,147
Yes, ma'am.
749
00:30:48,180 --> 00:30:49,882
Thank you. Bess,
750
00:30:49,916 --> 00:30:51,350
your tenure holds
until we're back
751
00:30:51,383 --> 00:30:53,285
in direct communication
with the president.
752
00:30:53,319 --> 00:30:54,620
Understood.
753
00:30:54,653 --> 00:30:58,090
Nobody's breathing easy
until that plane touches down.
754
00:30:59,225 --> 00:31:01,227
ALISON: Can't you
give us any idea?
755
00:31:02,261 --> 00:31:05,097
They just said
security concerns.
756
00:31:05,131 --> 00:31:07,633
Well, if it were nuclear,
we'd all be dead by now.
757
00:31:07,666 --> 00:31:10,202
It's probably just another 9/11.
758
00:31:10,236 --> 00:31:12,571
Oh, no.
759
00:31:12,604 --> 00:31:14,306
I-I didn't mean "just"...
760
00:31:14,340 --> 00:31:16,108
Then don't say it, idiot.
761
00:31:16,142 --> 00:31:17,582
I think we're okay,
Noodle. (chuckles)
762
00:31:17,609 --> 00:31:20,146
By the way,
he does know. He just can't tell us.
763
00:31:24,250 --> 00:31:26,218
Hey,
can I talk to you for a second?
764
00:31:26,252 --> 00:31:27,453
Sure.
765
00:31:33,125 --> 00:31:36,128
Okay, I know that they told
you where they found me today.
766
00:31:36,162 --> 00:31:38,264
Honey, it's your life.
767
00:31:38,297 --> 00:31:39,665
You're an adult.
768
00:31:39,698 --> 00:31:42,234
We can't interfere with
who you decide to date.
769
00:31:42,268 --> 00:31:44,236
Believe me,
I learned my lesson there.
770
00:31:44,270 --> 00:31:47,039
So... don't worry about it,
okay?
771
00:31:47,073 --> 00:31:50,042
(chuckles) We got
enough going on today.
772
00:31:50,076 --> 00:31:52,311
I'm really glad that
you feel that way.
773
00:31:52,344 --> 00:31:54,280
Um, I really need your help,
actually.
774
00:31:57,183 --> 00:31:59,952
I have heroin in my pocket.
775
00:31:59,986 --> 00:32:00,953
You have what?
776
00:32:00,987 --> 00:32:03,055
It fell out of the lining
of Harrison's jacket.
777
00:32:03,089 --> 00:32:05,057
And he swears that it
was just an old stash
778
00:32:05,091 --> 00:32:06,292
that he had forgotten about.
779
00:32:06,325 --> 00:32:09,428
And we were arguing about it
when the Secret Service came in.
780
00:32:09,461 --> 00:32:11,563
I panicked. I didn't
know what to do.
781
00:32:11,597 --> 00:32:13,365
I slipped it in my
pocket. Now we're here.
782
00:32:13,399 --> 00:32:15,443
I didn't have time to flush
it... Are you out of your mind?
783
00:32:15,467 --> 00:32:18,237
In all the world, you choose
784
00:32:18,270 --> 00:32:20,239
an addict and
not just any addict,
785
00:32:20,272 --> 00:32:22,441
the son of your mother's boss,
786
00:32:22,474 --> 00:32:25,344
who happens to be the President
of the United States. Dad...
787
00:32:25,377 --> 00:32:29,281
This is the only guy for you?
788
00:32:29,315 --> 00:32:31,483
You are gonna
have to face the fact
789
00:32:31,517 --> 00:32:33,285
that something is compelling you
790
00:32:33,319 --> 00:32:35,721
to make the world's most
irresponsible decisions.
791
00:32:35,754 --> 00:32:38,457
It is wrong for you to date
someone this early in recovery.
792
00:32:38,490 --> 00:32:40,726
It's gonna hurt him,
and it's gonna hurt you.
793
00:32:40,759 --> 00:32:44,396
Can't you just get out of
your own way for a change?
794
00:32:44,430 --> 00:32:46,432
Get out of your mother's way.
795
00:32:51,770 --> 00:32:55,441
Peer Mediator's looking pretty good now,
huh?
796
00:32:57,343 --> 00:32:58,786
Unemployment figures
are coming out tomorrow,
797
00:32:58,810 --> 00:33:02,314
so I kept the president's
morning pretty light.
798
00:33:02,348 --> 00:33:03,582
How are the projections?
799
00:33:03,615 --> 00:33:05,784
Good, but I never trust them.
800
00:33:05,817 --> 00:33:07,286
I'm almost finished
801
00:33:07,319 --> 00:33:09,321
with the roster
of Air Force One.
802
00:33:09,355 --> 00:33:12,191
Are we contacting the families
once they've touched down?
803
00:33:12,224 --> 00:33:14,226
Uh, I can handle that.
804
00:33:14,260 --> 00:33:15,527
One other question.
805
00:33:15,561 --> 00:33:19,431
Why is Craig Sterling on board?
806
00:33:19,465 --> 00:33:22,201
He was meeting
with the president.
807
00:33:22,234 --> 00:33:25,337
Do you know him?
808
00:33:25,371 --> 00:33:27,339
He was at the defense department
809
00:33:27,373 --> 00:33:29,475
when I was at the CIA. Yeah,
you could say that
810
00:33:29,508 --> 00:33:31,443
our paths crossed. What
do you make of him?
811
00:33:31,477 --> 00:33:35,114
Nakedly ambitious,
self-serving obstructionist,
812
00:33:35,147 --> 00:33:37,283
all suit and no substance.
813
00:33:37,316 --> 00:33:39,351
But other than that, I'm a fan.
814
00:33:39,385 --> 00:33:41,753
I know he's on the short list
815
00:33:41,787 --> 00:33:43,589
for national security advisor.
816
00:33:43,622 --> 00:33:47,093
Not anymore.
817
00:33:47,126 --> 00:33:49,295
He's accepted the position.
818
00:33:49,328 --> 00:33:51,763
When?
819
00:33:51,797 --> 00:33:53,299
Yesterday.
820
00:33:53,332 --> 00:33:56,602
I can't believe Conrad
would make that appointment
821
00:33:56,635 --> 00:33:58,304
without consulting
822
00:33:58,337 --> 00:34:00,139
with me. That's his prerogative.
823
00:34:00,172 --> 00:34:02,141
What's going on?
824
00:34:02,174 --> 00:34:04,243
Is this some kind of
reelection strategy?
825
00:34:04,276 --> 00:34:06,312
That's not the kind of decision
826
00:34:06,345 --> 00:34:09,081
you shut the secretary of
state out of. Don't be paranoid.
827
00:34:09,115 --> 00:34:11,417
The NSA is practically
my counterpart
828
00:34:11,450 --> 00:34:12,851
on matters of foreign policy.
829
00:34:12,884 --> 00:34:15,187
He can't just force
that decision on me.
830
00:34:15,221 --> 00:34:16,722
The President of
the United States
831
00:34:16,755 --> 00:34:18,490
can do whatever
the hell he wants.
832
00:34:19,525 --> 00:34:21,527
(sighs)
833
00:34:23,529 --> 00:34:25,664
(laughs softly)
834
00:34:25,697 --> 00:34:27,699
You know what?
You're absolutely right.
835
00:34:30,369 --> 00:34:32,338
You can go now.
836
00:34:32,371 --> 00:34:34,440
Excuse me?
837
00:34:34,473 --> 00:34:37,143
Go. Now.
838
00:34:54,260 --> 00:34:55,870
The pardon attorney
says everything is in order
839
00:34:55,894 --> 00:34:58,764
and that the president needs
to sign in just these two places.
840
00:34:58,797 --> 00:35:00,466
And the papers don't
have to be processed?
841
00:35:00,499 --> 00:35:01,800
No, ma'am.
842
00:35:01,833 --> 00:35:03,611
He says the minute the
signature is confirmed,
843
00:35:03,635 --> 00:35:04,903
it's a simple phone call.
844
00:35:04,936 --> 00:35:07,373
Erica James will be
released from prison.
845
00:35:07,406 --> 00:35:09,675
And the order cannot be revoked?
846
00:35:09,708 --> 00:35:12,378
No, ma'am. It's an
official presidential pardon.
847
00:35:12,411 --> 00:35:13,688
Your journalist will
be home for dinner.
848
00:35:13,712 --> 00:35:15,181
Great.
849
00:35:15,214 --> 00:35:18,317
For what it's worth,
I applaud this action, ma'am.
850
00:35:18,350 --> 00:35:20,419
Thank you, Lucy.
851
00:35:20,452 --> 00:35:23,155
Well,
it's reassuring to know you don't knock on
852
00:35:23,189 --> 00:35:25,357
the president's door,
either. He's touched down.
853
00:35:25,391 --> 00:35:26,892
Everyone is okay. Thank God.
854
00:35:26,925 --> 00:35:28,570
I'll take care of this now,
Madam President.
855
00:35:28,594 --> 00:35:29,861
Madam Secretary.
856
00:35:29,895 --> 00:35:32,264
Yes, sir.
857
00:35:32,298 --> 00:35:34,600
The, uh,
initial sweep of the plane
858
00:35:34,633 --> 00:35:36,302
didn't turn up anything.
859
00:35:36,335 --> 00:35:38,637
NASA's reporting solar flares
860
00:35:38,670 --> 00:35:40,806
over that area. It's our
best guess right now.
861
00:35:40,839 --> 00:35:42,841
Thought that was
impossible on Air Force One.
862
00:35:42,874 --> 00:35:44,343
98%, which
863
00:35:44,376 --> 00:35:46,412
makes it more like
highly improbable.
864
00:35:46,445 --> 00:35:49,215
Well, any idea
865
00:35:49,248 --> 00:35:51,383
on how we're gonna
report on all this?
866
00:35:51,417 --> 00:35:53,485
Working on a strategy now. So,
uh...
867
00:35:53,519 --> 00:35:57,223
what business was
that? With Lucy.
868
00:35:57,256 --> 00:35:58,524
Oh, don't worry about it.
869
00:35:58,557 --> 00:36:01,527
The president can do
whatever the hell she wants.
870
00:36:01,560 --> 00:36:05,464
But you're not... But I was.
871
00:36:07,699 --> 00:36:09,668
HENRY: I don't
think Ivan is your guy.
872
00:36:09,701 --> 00:36:11,437
Why not?
873
00:36:11,470 --> 00:36:14,606
There's something...
unstable in all that
874
00:36:14,640 --> 00:36:15,674
passionate rhetoric.
875
00:36:15,707 --> 00:36:17,376
He's not a complex thinker.
876
00:36:17,409 --> 00:36:20,279
I feel like his opinions are a
mile wide and an inch deep.
877
00:36:20,312 --> 00:36:22,748
Our team's been vetting
him for a while now,
878
00:36:22,781 --> 00:36:24,483
and they feel differently.
879
00:36:24,516 --> 00:36:26,518
I have someone better for you.
880
00:36:26,552 --> 00:36:29,855
Dmitri Petrov.
881
00:36:29,888 --> 00:36:32,658
It's been my observation
that he has a better capacity
882
00:36:32,691 --> 00:36:34,593
for abstract thought,
a more analytical mind.
883
00:36:34,626 --> 00:36:36,662
He's quieter, more guarded,
884
00:36:36,695 --> 00:36:38,230
which means he's probably
885
00:36:38,264 --> 00:36:39,498
more discreet and disciplined.
886
00:36:39,531 --> 00:36:40,966
But what's his weakness?
887
00:36:40,999 --> 00:36:42,568
How can we get to him?
888
00:36:43,969 --> 00:36:45,937
His father died in Chechnya.
889
00:36:45,971 --> 00:36:48,374
I sense some inner
conflict around that.
890
00:36:48,407 --> 00:36:50,609
And his grandfather
was Georgian.
891
00:36:50,642 --> 00:36:53,845
So there's a foundation
of counter-nationalism
892
00:36:53,879 --> 00:36:56,882
in his background I
think we could cultivate.
893
00:36:56,915 --> 00:36:58,626
It's a better way to go than
just blackmailing someone
894
00:36:58,650 --> 00:37:00,319
because of their sexuality.
895
00:37:00,352 --> 00:37:03,522
And I know you guys like to
exploit people's secrets, but
896
00:37:03,555 --> 00:37:06,858
I think it's an unreliable,
897
00:37:06,892 --> 00:37:09,461
not to mention heinous,
approach.
898
00:37:11,363 --> 00:37:12,864
You asked.
899
00:37:12,898 --> 00:37:14,500
That's my analysis.
900
00:37:14,533 --> 00:37:16,468
Mm.
901
00:37:16,502 --> 00:37:18,337
Then I want you to bring him in.
902
00:37:18,370 --> 00:37:19,438
You mean recruit him?
903
00:37:19,471 --> 00:37:20,939
And be his handler.
904
00:37:20,972 --> 00:37:24,410
What? No, wait... No. I-I
have no experience with that.
905
00:37:24,443 --> 00:37:25,877
I wouldn't have
signed up for it.
906
00:37:25,911 --> 00:37:27,613
Henry, we need this.
907
00:37:27,646 --> 00:37:29,648
We believe you're
the guy to do it.
908
00:37:32,584 --> 00:37:34,586
(indistinct conversations)
909
00:37:36,655 --> 00:37:38,324
The president's arrived.
910
00:37:42,861 --> 00:37:44,330
Elizabeth.
911
00:37:44,363 --> 00:37:46,332
It's nice to have you back,
Mr. President.
912
00:37:46,365 --> 00:37:48,300
I wanted to thank you
for minding the store.
913
00:37:48,334 --> 00:37:50,369
My pleasure. Well...
914
00:37:50,402 --> 00:37:52,504
not really that, so much.
915
00:37:52,538 --> 00:37:55,541
I'm thrilled to
relinquish the post.
916
00:37:55,574 --> 00:37:57,509
I saw your presidential pardon.
917
00:37:57,543 --> 00:37:59,611
I saw your national
security advisor appointment.
918
00:37:59,645 --> 00:38:02,348
All right. I'll give you that.
919
00:38:03,949 --> 00:38:06,485
Erica James really
did need to be released.
920
00:38:06,518 --> 00:38:08,754
Craig Sterling really is
the right man for the job.
921
00:38:08,787 --> 00:38:11,490
Mm. I'm sorry I couldn't
let you in on the discussion,
922
00:38:11,523 --> 00:38:14,493
but... I know you
two have history
923
00:38:14,526 --> 00:38:15,994
and I couldn't get bogged down.
924
00:38:16,027 --> 00:38:18,397
With the secretary
of state's opinion?
925
00:38:18,430 --> 00:38:20,566
I needed to make a move.
926
00:38:21,633 --> 00:38:24,603
Then I will do my
best to work with him.
927
00:38:24,636 --> 00:38:26,338
Wanted to let you know that, uh,
928
00:38:26,372 --> 00:38:27,839
we released a
statement to the press.
929
00:38:27,873 --> 00:38:30,409
We admitted to the
communications failure
930
00:38:30,442 --> 00:38:31,977
and the world knows
931
00:38:32,010 --> 00:38:34,045
that you were on the
desk for a few hours.
932
00:38:34,079 --> 00:38:36,415
Ah. As usual,
933
00:38:36,448 --> 00:38:39,050
your approval rating
is higher than mine.
934
00:38:39,084 --> 00:38:42,554
Well... we have a
long road ahead of us.
935
00:38:42,588 --> 00:38:43,855
I could tank at any time.
936
00:38:43,889 --> 00:38:46,625
Like in about five minutes.
937
00:38:46,658 --> 00:38:48,627
Break a leg.
938
00:38:49,695 --> 00:38:51,897
(exhales heavily)
939
00:38:51,930 --> 00:38:53,599
(inhales deeply)
940
00:38:53,632 --> 00:38:56,568
So,
you're... kind of a funny color.
941
00:38:56,602 --> 00:38:58,069
Are you okay? I haven't fainted
942
00:38:58,103 --> 00:38:59,971
in the longest time.
What does it feel like?
943
00:39:00,005 --> 00:39:02,941
Let's find you
some private space.
944
00:39:04,910 --> 00:39:06,945
Madam Secretary, could...
945
00:39:06,978 --> 00:39:08,647
Oh, this doesn't look good.
946
00:39:08,680 --> 00:39:10,682
Madam Secretary, you okay?
947
00:39:14,753 --> 00:39:17,556
Yup, I am. I am okay.
948
00:39:18,757 --> 00:39:20,659
Just need to take a
look at those lyrics.
949
00:39:20,692 --> 00:39:22,894
Let's do this.
950
00:39:22,928 --> 00:39:25,431
How much time do I have?
951
00:39:25,464 --> 00:39:26,698
NADINE: Ten minutes.
952
00:39:26,732 --> 00:39:28,066
Or as long as you need.
953
00:39:28,099 --> 00:39:30,669
Mm. Okay. Okay.
954
00:39:30,702 --> 00:39:32,571
(humming a tune hoarsely)
955
00:39:32,604 --> 00:39:34,640
(humming, grunting)
956
00:39:34,673 --> 00:39:36,017
I can't, I can't,
I can't, I can't.
957
00:39:36,041 --> 00:39:38,152
BLAKE: Okay, all right,
here we go. NADINE: Oh, okay, okay, okay.
958
00:39:38,176 --> 00:39:39,878
Okay, it's all right,
it's all right.
959
00:39:39,911 --> 00:39:42,514
We have a contingency plan.
960
00:39:42,548 --> 00:39:44,716
What is it?
961
00:39:44,750 --> 00:39:46,452
You're looking at it.
962
00:39:46,485 --> 00:39:49,588
♪ If you said good-bye
963
00:39:49,621 --> 00:39:51,790
♪ To me tonight ♪ Ooh-ooh,
ooh, ooh, ooh ♪
964
00:39:51,823 --> 00:39:56,862
♪ There would still
be ♪ Policy to write
965
00:39:56,895 --> 00:39:58,464
♪ Ah, ah, ah ♪
966
00:39:58,497 --> 00:40:00,899
♪ We'd be the greatest
pair if we could just ♪
967
00:40:00,932 --> 00:40:05,537
♪ Agree on tariffs ♪
We haven't done that
968
00:40:05,571 --> 00:40:10,108
♪ For the longest
time DAISY: ♪ 60%
969
00:40:10,141 --> 00:40:13,845
♪ Of global GDP
970
00:40:13,879 --> 00:40:16,715
♪ Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh ♪
♪ That's what we bring
971
00:40:16,748 --> 00:40:19,551
♪ To world economy
972
00:40:19,585 --> 00:40:23,188
♪ Ah, ah, ah ♪
♪ There's so much to gain
973
00:40:23,221 --> 00:40:26,558
♪ Say we can create
supply chains ♪
974
00:40:26,592 --> 00:40:28,560
♪ That hasn't happened
975
00:40:28,594 --> 00:40:31,697
♪ For the longest time
976
00:40:31,730 --> 00:40:34,700
♪ Maybe market access
977
00:40:34,733 --> 00:40:37,769
♪ Will be fair ♪ Ooh,
ah, ooh, ah ♪
978
00:40:37,803 --> 00:40:42,741
♪ We'll get along ♪
We'll get our share
979
00:40:42,774 --> 00:40:48,580
♪ Skilled migration
♪ Visas will be free
980
00:40:48,614 --> 00:40:54,720
♪ Some flexibility ♪
Is all that we ask for
981
00:40:54,753 --> 00:40:57,489
♪ Oh, what Trans-Pacific
982
00:40:57,523 --> 00:40:59,658
♪ Partners we will be
983
00:40:59,691 --> 00:41:00,959
♪ Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh ♪
984
00:41:00,992 --> 00:41:05,163
♪ Sharing food ♪
And our technology
985
00:41:05,196 --> 00:41:08,767
♪ Say deregulation ♪ Ah,
ah, ah ♪
986
00:41:08,800 --> 00:41:11,903
♪ We'll be your
most favored nation ♪
987
00:41:11,937 --> 00:41:14,005
(laughter) ♪ We
haven't been that
988
00:41:14,039 --> 00:41:20,546
♪ For the longest time ♪ Whoa,
oh, oh, oh ♪
989
00:41:20,579 --> 00:41:24,783
♪ For the longest time ♪
♪ Whoa, oh, oh ♪
990
00:41:24,816 --> 00:41:27,686
♪ Whoa, oh, oh, oh ♪
♪ For the longest
991
00:41:27,719 --> 00:41:30,822
♪ For the longest time.
992
00:41:33,124 --> 00:41:34,726
(whoops)
993
00:41:41,733 --> 00:41:45,103
(mouthing)
994
00:41:45,136 --> 00:41:48,073
All right, so... (door opens)
995
00:41:48,106 --> 00:41:49,708
ELIZABETH: Good night,
you guys. Oh, look,
996
00:41:49,741 --> 00:41:51,843
oh, there she is. ALISON: Aah!
997
00:41:51,877 --> 00:41:53,712
Oh, my God, you were president?
998
00:41:53,745 --> 00:41:55,647
How could you not tell us?
999
00:41:55,681 --> 00:41:57,082
Slipped my mind.
1000
00:41:57,115 --> 00:41:58,125
Seriously, what was that like?
1001
00:41:58,149 --> 00:41:59,017
It was exhausting.
1002
00:41:59,050 --> 00:42:00,852
Well,
forget that. What was the song like?
1003
00:42:00,886 --> 00:42:02,730
I'll tell you about it
later. How did it go with...
1004
00:42:02,754 --> 00:42:04,890
Great. Okay, good.
1005
00:42:04,923 --> 00:42:06,858
Listen,
I'm exhausted. I'm going to bed.
1006
00:42:06,892 --> 00:42:08,936
Jace, tell your teacher you're
getting an "A." ALISON: Good night.
1007
00:42:08,960 --> 00:42:11,730
Erica James is coming
home. (phone beeps)
1008
00:42:14,365 --> 00:42:15,701
No.
1009
00:42:18,770 --> 00:42:20,305
Yes.
1010
00:42:22,841 --> 00:42:24,109
Sorry.
1011
00:42:24,142 --> 00:42:25,911
I know you've had a rough day.
1012
00:42:25,944 --> 00:42:27,846
Well, we all have.
1013
00:42:27,879 --> 00:42:30,882
But you need to be up
to speed on the situation.
1014
00:42:30,916 --> 00:42:33,284
We got the test results
back on the vice president.
1015
00:42:33,318 --> 00:42:34,820
No foul play.
1016
00:42:34,853 --> 00:42:36,021
He's fine.
1017
00:42:37,756 --> 00:42:40,258
That can't be why
you called me in.
1018
00:42:42,360 --> 00:42:43,929
Come in.
1019
00:42:43,962 --> 00:42:46,231
Elizabeth,
you know Craig Sterling.
1020
00:42:46,264 --> 00:42:48,166
Madam Secretary.
It's been a few years.
1021
00:42:48,199 --> 00:42:50,736
Congratulations on
your appointment.
1022
00:42:50,769 --> 00:42:54,005
Pretty sure I wasn't
first on your list.
1023
00:42:54,039 --> 00:42:56,742
Why don't you tell Elizabeth
1024
00:42:56,775 --> 00:42:59,711
what we know so far
about Air Force One.
1025
00:42:59,745 --> 00:43:02,681
The system malfunction
wasn't a solar flare.
1026
00:43:02,714 --> 00:43:05,183
They found a piece of malware
on the plane... an incredibly
1027
00:43:05,216 --> 00:43:06,918
sophisticated virus
that knocked out
1028
00:43:06,952 --> 00:43:09,287
every communication device.
1029
00:43:09,320 --> 00:43:12,023
This took planning,
1030
00:43:12,057 --> 00:43:15,226
resources and engineering.
1031
00:43:15,260 --> 00:43:17,162
It couldn't have
been a single actor.
1032
00:43:17,195 --> 00:43:19,097
There had to be a
major power behind it.
1033
00:43:22,267 --> 00:43:24,135
This was an act of war.
1034
00:43:24,169 --> 00:43:27,906
Captioning sponsored by CBS.
1035
00:43:27,939 --> 00:43:30,059
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
75906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.