All language subtitles for Ghosts.of.Goldfield.2007

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:40,666 --> 00:00:41,917 [Chad] So you've seen it? 3 00:00:42,209 --> 00:00:43,418 [Dean] Only in pictures. 4 00:00:43,752 --> 00:00:45,754 I helped Julie out with a lot of research. 5 00:00:48,006 --> 00:00:49,716 [female voice whispers] Welcome. 6 00:00:50,217 --> 00:00:51,510 [Chad] All right, let's go! 7 00:00:51,593 --> 00:00:53,303 We've got a long drive ahead of us. 8 00:00:55,597 --> 00:00:57,766 [Mike] We're headed to famous Goldfield Hotel. 9 00:00:57,850 --> 00:00:59,601 We're hoping to see some real ghosts. 10 00:00:59,685 --> 00:01:01,270 [Julie] No. Don't film me, please! 11 00:01:01,353 --> 00:01:03,188 [Dean] Can't believe your parents spend 12 00:01:03,272 --> 00:01:05,691 twenty grand a year on you with a ghost major. 13 00:01:05,816 --> 00:01:07,568 -Psychology major. -[Dean] I'm sorry. 14 00:01:07,651 --> 00:01:09,069 [Julie] There's a difference. 15 00:01:09,152 --> 00:01:10,237 [whispers] My Baby. 16 00:01:10,362 --> 00:01:12,197 [Julie] The hotel is said to be haunted 17 00:01:12,281 --> 00:01:13,866 by various people who died there. 18 00:01:14,074 --> 00:01:15,659 [Julie] Most notably, Elizabeth. 19 00:01:15,742 --> 00:01:17,369 [Julie] Who's searching her child. 20 00:01:18,161 --> 00:01:20,163 [Julie] People say they can hear baby cries 21 00:01:20,289 --> 00:01:21,582 in the halls late at night. 22 00:01:24,084 --> 00:01:26,670 [female whispers] Are you ready to die... 23 00:01:26,753 --> 00:01:28,505 for love? 24 00:01:29,923 --> 00:01:31,592 [Julie] This is going to be awesome! 25 00:01:31,675 --> 00:01:33,260 -[Dean] I bet. -[Julie] How often 26 00:01:33,343 --> 00:01:34,511 you see a haunted hotel? 27 00:01:34,595 --> 00:01:35,637 [Julie giggles] 28 00:01:37,222 --> 00:01:39,808 [Mike] if you start kissing and making out and shit... 29 00:01:40,184 --> 00:01:42,227 [Chad] If that happens give me the camera! 30 00:01:42,311 --> 00:01:44,980 -[Julie] Why do guys love that? -[Chad] Girls gone wild! 31 00:01:45,063 --> 00:01:46,315 [Julie] It's so stupid! 32 00:01:46,398 --> 00:01:48,734 [Keri] Guys love girls on girls. Why is that hot? 33 00:01:48,817 --> 00:01:50,360 [Mike] Girls on girls is cheaper. 34 00:01:50,444 --> 00:01:52,112 [Chad] What happens here stays here. 35 00:01:52,196 --> 00:01:53,947 -[Keri] So lame. -[Julie] Do you know 36 00:01:54,072 --> 00:01:56,200 psychics believe the hotel itself 37 00:01:56,283 --> 00:01:57,868 may be a portal to the other side? 38 00:01:57,951 --> 00:01:59,494 [Dean] The hotel's closed, right? 39 00:01:59,578 --> 00:02:01,496 [Julie] Yeah. It's more of a museum, now. 40 00:02:01,580 --> 00:02:03,749 The town is abandoned since the mine closed, 41 00:02:03,832 --> 00:02:05,125 over thirty years ago. 42 00:02:05,209 --> 00:02:06,585 [Mike] Okay, I got it! 43 00:02:06,668 --> 00:02:07,878 I know what we should do! 44 00:02:07,961 --> 00:02:10,380 We should run haunted tours of the place! 45 00:02:10,506 --> 00:02:11,798 T-shirts, coffee mugs... 46 00:02:11,924 --> 00:02:14,301 [Chad] Dean, the most intelligent guy in the world 47 00:02:14,426 --> 00:02:15,594 filling up the vehicle. 48 00:02:15,802 --> 00:02:17,930 Beautiful Julie, working on her thesis. 49 00:02:18,096 --> 00:02:19,139 How's it going? 50 00:02:19,389 --> 00:02:20,724 [Julie] Very exciting stuff. 51 00:02:23,852 --> 00:02:25,103 [Julie] First, we'll visit 52 00:02:25,229 --> 00:02:26,647 the caretaker of the Hotel. 53 00:02:26,772 --> 00:02:27,981 He runs this bar in town. 54 00:02:28,190 --> 00:02:29,775 He'll give us the keys and he said 55 00:02:29,858 --> 00:02:31,360 we can film as much as we want. 56 00:02:31,735 --> 00:02:33,153 Wow. How'd you swing that? 57 00:02:33,570 --> 00:02:35,864 I said we were filming for the Discovery Channel. 58 00:02:36,698 --> 00:02:38,158 [chuckles] 59 00:02:39,576 --> 00:02:41,161 [soft music playing] 60 00:02:55,926 --> 00:02:57,511 [Chad] It says we turn off here. 61 00:02:57,594 --> 00:02:59,179 That will lead us right into town. 62 00:02:59,304 --> 00:03:00,848 Should save us an hour or two. 63 00:03:01,431 --> 00:03:02,432 I don't know. 64 00:03:02,599 --> 00:03:04,434 Sometimes shortcuts don't work out. 65 00:03:05,811 --> 00:03:07,271 What do you say Miss Producer? 66 00:03:07,896 --> 00:03:08,897 Do it! 67 00:03:09,606 --> 00:03:10,816 [eerie music] 68 00:03:33,130 --> 00:03:35,257 [female whispers] Come to me. 69 00:03:36,133 --> 00:03:37,759 Come back to me. 70 00:03:49,479 --> 00:03:50,522 [Mike] What's that? 71 00:03:50,647 --> 00:03:52,107 [Dean] That didn't sound good. 72 00:03:52,191 --> 00:03:54,276 [Mike] What's wrong with this piece of shit? 73 00:03:54,359 --> 00:03:55,944 [Dean] I don't know. It just died. 74 00:03:59,489 --> 00:04:02,117 [Chad] Dean, what's going on? 75 00:04:02,576 --> 00:04:04,119 [Dean] Uh, nothing. It just died. 76 00:04:04,203 --> 00:04:06,038 [Mike] I knew this was a piece of shit. 77 00:04:06,121 --> 00:04:07,664 [Dean] My cousin had it tuned up. 78 00:04:07,748 --> 00:04:08,957 Nothing's wrong with it. 79 00:04:09,041 --> 00:04:10,626 "Nothing wrong with the car Mike" 80 00:04:10,751 --> 00:04:12,920 Is that why it stopped and the engine's dead? 81 00:04:13,003 --> 00:04:15,339 -To check out the scenery? -Okay, Mike... shut up. 82 00:04:15,756 --> 00:04:17,674 [Dean sighs] Let me check the engine. 83 00:04:19,051 --> 00:04:21,136 You better check the engine. 84 00:04:29,436 --> 00:04:30,437 [Chad] What's wrong? 85 00:04:30,979 --> 00:04:32,064 [Dean] I have no idea. 86 00:04:32,147 --> 00:04:33,232 [Mike] Oh, come on! 87 00:04:33,315 --> 00:04:35,025 You're supposed to be the smart one. 88 00:04:35,108 --> 00:04:37,528 [Dean] I don't know why but the engine's dead. 89 00:04:38,237 --> 00:04:39,947 [Chad] Looks like we're walking. 90 00:04:40,030 --> 00:04:41,990 [Keri grunts] I'm not walking! 91 00:04:42,074 --> 00:04:43,909 [Julie] I don't think we have a choice. 92 00:04:44,117 --> 00:04:45,869 What are we going to do? Stand here? 93 00:04:46,036 --> 00:04:47,955 -[Julie] Come on. -[Keri] No, you guys! 94 00:04:49,289 --> 00:04:50,457 [Mike] Get your camera! 95 00:05:00,133 --> 00:05:02,678 [Julie] We've been walking so long it's dark already. 96 00:05:02,761 --> 00:05:04,096 [Chad] We'll get there soon. 97 00:05:04,263 --> 00:05:05,848 [Chad] Hey, let me film a little. 98 00:05:07,432 --> 00:05:09,601 [Chad] We're on route to Goldfield Hotel... 99 00:05:09,685 --> 00:05:10,686 Minus a car. 100 00:05:11,019 --> 00:05:12,229 [Chad] How's Julie doing? 101 00:05:12,396 --> 00:05:15,732 [Julie] Not having much fun but forging along. 102 00:05:15,899 --> 00:05:17,276 [Chad] Want to add anything? 103 00:05:17,359 --> 00:05:18,777 [Mike] Yeah. This happens 104 00:05:18,861 --> 00:05:20,070 when you drive a 105 00:05:20,153 --> 00:05:21,572 15 year old piece of shit! 106 00:05:21,655 --> 00:05:22,739 [Dean] Up yours Mike! 107 00:05:22,823 --> 00:05:24,408 [Mike] Relax, bro. I was kidding! 108 00:05:24,616 --> 00:05:25,742 [Dean] Whatever. 109 00:05:25,909 --> 00:05:28,745 [Mike] You are so uptight when you're on a screen all day. 110 00:05:28,829 --> 00:05:30,789 [Dean] But I'm not chasing ass all day. 111 00:05:31,164 --> 00:05:33,375 [Mike] Dude, are you accusing me of something? 112 00:05:33,458 --> 00:05:36,003 [Dean] Forget about it. I'm just pissed about the car. 113 00:05:36,503 --> 00:05:37,754 [Mike] Just watch it. 114 00:05:37,838 --> 00:05:39,173 [Chad] Anyone's had signal? 115 00:05:39,256 --> 00:05:40,257 [Julie and Dean] No. 116 00:05:40,799 --> 00:05:42,968 [Mike] Hey, look. An old cemetery. Cool! 117 00:05:48,348 --> 00:05:50,100 [chuckles] 118 00:05:53,604 --> 00:05:55,147 [Mike] Hey guys, start shooting. 119 00:05:55,230 --> 00:05:57,149 [Julie] Yeah. I think this is good stuff! 120 00:05:57,357 --> 00:05:58,525 [Chad] Yeah. 121 00:05:58,901 --> 00:06:00,903 Grab a stick mic in case we want to hear. 122 00:06:01,069 --> 00:06:02,070 [Dean] All right. 123 00:06:02,362 --> 00:06:03,864 [Keri] I think I'll stay here. 124 00:06:05,866 --> 00:06:06,992 Dean? 125 00:06:07,075 --> 00:06:08,118 What? 126 00:06:08,327 --> 00:06:10,412 [Keri] You're just going to leave me here? 127 00:06:10,621 --> 00:06:12,789 [Dean] Well, we're not going to be that far 128 00:06:13,040 --> 00:06:15,209 Besides, I got to do the audio. 129 00:06:20,339 --> 00:06:22,508 [female whispering] 130 00:06:22,633 --> 00:06:25,511 [whispering] Where is my... 131 00:06:25,761 --> 00:06:27,846 [whispering] my... baby? 132 00:06:28,096 --> 00:06:30,933 [Chad] We're in a cemetery a few miles outside of Goldfield. 133 00:06:31,225 --> 00:06:32,976 We're searching for the tombstones of 134 00:06:33,143 --> 00:06:34,353 either George Winfield... 135 00:06:34,561 --> 00:06:36,813 Or the woman he supposedly killed... Elizabeth. 136 00:06:47,908 --> 00:06:50,827 [whispering] Closer my darlings. 137 00:06:51,495 --> 00:06:52,538 [whispering] Closer. 138 00:06:52,955 --> 00:06:54,414 [Julie] Guys, that looks cool. 139 00:06:54,498 --> 00:06:55,499 Go from over there. 140 00:06:55,666 --> 00:06:56,667 [Chad] All right. 141 00:07:02,923 --> 00:07:05,717 [whispering] There's my tomb... 142 00:07:18,730 --> 00:07:21,149 [whispering] Do you remember? 143 00:07:21,400 --> 00:07:23,861 [whispering] How could you forget? 144 00:07:58,645 --> 00:08:01,398 [whispering angrily] How could you forget? 145 00:08:11,491 --> 00:08:13,952 [whispering] Where's my baby? 146 00:08:32,804 --> 00:08:34,056 [Julie] Mike? 147 00:08:34,765 --> 00:08:37,726 [Dean chuckles] Now's our chance to ditch him. 148 00:08:37,935 --> 00:08:39,228 [Chad laughs] 149 00:08:39,728 --> 00:08:41,647 [whispering] Where is my baby? 150 00:08:42,231 --> 00:08:43,815 [Julie] Okay, where did Mike go? 151 00:08:44,066 --> 00:08:45,817 -[Chad] I don't know. -[Julie] Mike? 152 00:08:46,652 --> 00:08:48,487 [Julie] Mike! We're going! 153 00:08:49,279 --> 00:08:51,865 [whispering] Come home my dear. 154 00:08:53,200 --> 00:08:54,451 [screaming] 155 00:08:54,535 --> 00:08:55,577 I'm so sorry! 156 00:08:55,661 --> 00:08:57,746 [Julie] Keri! You scared the shit out of me! 157 00:08:57,829 --> 00:08:59,289 I started hearing things and-- 158 00:08:59,414 --> 00:09:00,791 -Where's Mike? -I don't know. 159 00:09:00,916 --> 00:09:02,376 -[Chad chuckles] -[Julie] Mike? 160 00:09:02,709 --> 00:09:04,253 Mike... Come on! Where are you? 161 00:09:04,378 --> 00:09:06,255 -[Keri] Oh God! -[Julie] Mike? 162 00:09:08,257 --> 00:09:09,466 [Keri] It's his backpack! 163 00:09:09,550 --> 00:09:10,884 [Chad] Where? Oh. 164 00:09:12,970 --> 00:09:14,263 -[Julie] Mike! -[Keri] Mike? 165 00:09:14,972 --> 00:09:16,849 -[Julie] Mike! -[Keri] Mike? 166 00:09:17,891 --> 00:09:19,101 [Julie] Mike! Come on! 167 00:09:20,519 --> 00:09:22,354 -[Julie screams] -[Mike laughs] 168 00:09:22,855 --> 00:09:23,897 [Julie] You asshole! 169 00:09:23,981 --> 00:09:25,357 [Mike] Come on! I got you. 170 00:09:25,440 --> 00:09:26,441 And I got you too! 171 00:09:26,984 --> 00:09:28,110 [Mike] I did! What? 172 00:09:28,193 --> 00:09:29,403 [Chad] Fuck you Mike. 173 00:09:29,486 --> 00:09:30,696 Come on! That was funny. 174 00:09:30,946 --> 00:09:32,739 [Julie] Come on, you guys. Let's go. 175 00:09:33,991 --> 00:09:35,492 [Mike laughs] 176 00:09:35,576 --> 00:09:36,743 [Julie] You're horrible! 177 00:09:36,827 --> 00:09:39,413 [Mike] You're mad 'cause I got you. Yeah, that's right! 178 00:09:41,081 --> 00:09:42,624 You guys have no sense of humor! 179 00:09:51,466 --> 00:09:52,509 I'm hungry! 180 00:09:53,385 --> 00:09:54,469 Of course you are. 181 00:09:54,720 --> 00:09:55,804 Don't be an asshole! 182 00:09:56,346 --> 00:09:58,056 If you're hungry then eat something. 183 00:09:58,223 --> 00:09:59,474 I don't want chips. 184 00:09:59,933 --> 00:10:01,226 Then I can't help you. 185 00:10:01,310 --> 00:10:03,270 I figured that out when you left me alone. 186 00:10:04,271 --> 00:10:05,606 You wanted to stay. 187 00:10:06,023 --> 00:10:07,441 You left me! 188 00:10:08,734 --> 00:10:11,028 If that's your attitude you shouldn't have come. 189 00:10:11,361 --> 00:10:12,821 I wouldn't have if I had known 190 00:10:12,905 --> 00:10:14,823 I'd be walking up a dirt road all day! 191 00:10:23,916 --> 00:10:25,834 [Chad] So this is like a ghost town, huh? 192 00:10:26,084 --> 00:10:27,628 [Julie] This is a ghost town. 193 00:10:27,836 --> 00:10:30,255 The only people who come through here are tourists. 194 00:10:30,380 --> 00:10:32,758 [Mike laughs] Like what? Two or three a year? 195 00:10:33,217 --> 00:10:34,551 [Chad] Hey, how many people 196 00:10:34,635 --> 00:10:36,470 get to spend a weekend in a ghost town? 197 00:10:39,097 --> 00:10:40,098 [Mike] Hey! 198 00:10:40,307 --> 00:10:41,558 [Keri giggles] No! 199 00:10:42,351 --> 00:10:43,393 I need a shower! 200 00:10:43,602 --> 00:10:45,395 Yeah? I could help you wash your back. 201 00:10:45,479 --> 00:10:46,980 And your front. [laughs] 202 00:10:47,064 --> 00:10:48,190 [Keri] I bet you would. 203 00:10:48,273 --> 00:10:50,192 -Mike! -What? I'm just joking. Relax. 204 00:10:50,317 --> 00:10:52,277 [Dean] Dude! What the fuck? Inappropriate! 205 00:10:52,444 --> 00:10:53,487 [Julie] Seriously. 206 00:10:53,612 --> 00:10:55,322 Settle down! It was a joke! 207 00:10:56,740 --> 00:10:57,741 Yeah, right. 208 00:11:01,912 --> 00:11:03,163 Yeah. Hey, Mom? 209 00:11:03,330 --> 00:11:04,748 Dad? Are we there yet? 210 00:11:05,123 --> 00:11:07,334 [Julie] Okay. Tell me again why I'm dating you? 211 00:11:08,544 --> 00:11:10,003 I'll show you. 212 00:11:10,254 --> 00:11:12,130 Because you like sleeping in these arms. 213 00:11:13,507 --> 00:11:14,550 [Mike chuckles] 214 00:11:15,843 --> 00:11:17,052 Oh, my God! There it is! 215 00:11:21,473 --> 00:11:22,474 [Keri] Oh my God. 216 00:11:42,786 --> 00:11:43,912 [Mike] Energy! 217 00:11:45,455 --> 00:11:46,456 [Julie] Hi! 218 00:11:46,665 --> 00:11:49,543 -I'm-- -Julie. From Discovery Channel. 219 00:11:50,294 --> 00:11:52,212 Yeah. This is my production team. 220 00:11:52,296 --> 00:11:54,089 -This is Dean. -Hey. 221 00:11:54,173 --> 00:11:55,382 -[Julie] Mike. -[Mike] Yo! 222 00:11:55,507 --> 00:11:56,592 [Julie] Chad and Keri. 223 00:11:57,718 --> 00:11:59,178 So, you broke down, huh? 224 00:11:59,761 --> 00:12:01,513 Yeah. How'd you know? 225 00:12:03,724 --> 00:12:06,143 I didn't hear no car before you come in. 226 00:12:06,685 --> 00:12:08,937 We actually broke down just before the cemetery. 227 00:12:09,188 --> 00:12:12,024 Actually, there's nothing wrong with our car. 228 00:12:12,399 --> 00:12:14,651 [bartender] There's no tow truck until tomorrow. 229 00:12:17,321 --> 00:12:18,530 Where you gonna stay? 230 00:12:18,906 --> 00:12:20,282 At the Haven Motel. 231 00:12:20,908 --> 00:12:21,909 Really? 232 00:12:22,326 --> 00:12:24,453 [Julie] About twenty minutes outside of town. 233 00:12:26,830 --> 00:12:30,250 There ain't no hotel within a hundred miles of this place. 234 00:12:30,876 --> 00:12:32,961 It can't be. I spoke with someone. 235 00:12:33,045 --> 00:12:35,172 I've lived here my whole life. 236 00:12:35,797 --> 00:12:39,134 Little lady, I'm telling you. There ain't no hotel. 237 00:12:39,510 --> 00:12:40,969 Don't worry guys... I'll call. 238 00:12:43,388 --> 00:12:44,515 Hi. 239 00:12:50,062 --> 00:12:52,564 [Operator] The number you reached is not in service. 240 00:12:52,648 --> 00:12:54,024 Disconnected. 241 00:12:55,609 --> 00:12:58,028 I spoke with someone, you guys. I swear I did! 242 00:12:58,403 --> 00:12:59,613 We believe you. 243 00:12:59,947 --> 00:13:02,824 Okay, great. How about I order a round of tequila, huh? 244 00:13:03,033 --> 00:13:04,451 Ugh! Not for me. 245 00:13:05,160 --> 00:13:06,828 Could I please get a Cosmo? 246 00:13:06,912 --> 00:13:09,164 And, do you have anything to eat? 247 00:13:09,873 --> 00:13:12,125 We don't got no Cosmos here. 248 00:13:12,626 --> 00:13:14,586 We don't got no food here. 249 00:13:15,420 --> 00:13:17,840 Maybe tomorrow I could get you some. 250 00:13:18,340 --> 00:13:19,883 Well, what about a Black Russian? 251 00:13:19,967 --> 00:13:21,093 Could you make that? 252 00:13:21,677 --> 00:13:24,221 [yelling] We don't got no fancy kind of drinks here! 253 00:13:24,346 --> 00:13:25,889 You want a shot? 254 00:13:27,474 --> 00:13:29,059 [quietly] I can give you a shot. 255 00:13:30,435 --> 00:13:32,521 I don't know how this happened, you guys. 256 00:13:32,771 --> 00:13:34,356 [Chad] It's okay. Let's figure out 257 00:13:34,439 --> 00:13:36,024 where we're going to stay tonight. 258 00:13:36,525 --> 00:13:37,526 Hey, how about you? 259 00:13:37,651 --> 00:13:39,194 Do you know where we could stay? 260 00:13:39,695 --> 00:13:40,696 Huh? 261 00:13:41,154 --> 00:13:42,656 Hey, I asked you a question! 262 00:13:43,907 --> 00:13:45,492 [scoffs] you fucking deaf? 263 00:13:45,742 --> 00:13:46,994 As a matter of fact he is. 264 00:13:47,870 --> 00:13:49,830 And he's meaner than a junkyard dog. So... 265 00:13:50,080 --> 00:13:52,207 if I were you, I'd just leave him alone, huh? 266 00:13:52,666 --> 00:13:53,709 Sorry. 267 00:13:54,501 --> 00:13:55,627 Yeah. 268 00:13:57,254 --> 00:13:59,089 There'll be a tow in the morning. 269 00:13:59,965 --> 00:14:01,049 [Mike] That's perfect. 270 00:14:01,508 --> 00:14:02,634 Do you think we can get 271 00:14:02,718 --> 00:14:04,803 into the hotel tonight and start filming? 272 00:14:05,220 --> 00:14:06,722 Maybe even stay there? 273 00:14:07,014 --> 00:14:08,182 Are you crazy? 274 00:14:08,432 --> 00:14:10,767 You want to go into a haunted hotel, at night? 275 00:14:11,059 --> 00:14:13,604 Besides, I thought we were supposed to start tomorrow? 276 00:14:13,687 --> 00:14:15,314 That was the plan but it's perfect. 277 00:14:15,397 --> 00:14:16,690 And this is why we're here. 278 00:14:16,773 --> 00:14:19,276 Oh, I don't-- I don't know. 279 00:14:19,484 --> 00:14:20,569 [yelling] Hey Clancy! 280 00:14:20,903 --> 00:14:22,654 What do you think? Should we let them 281 00:14:22,738 --> 00:14:24,031 stay in the hotel tonight? 282 00:14:24,198 --> 00:14:27,284 [laughs] 283 00:14:29,494 --> 00:14:31,496 See, I don't like to do that. 284 00:14:32,414 --> 00:14:34,041 See, everything in there? 285 00:14:35,042 --> 00:14:36,251 It's authentic. 286 00:14:36,585 --> 00:14:37,711 Turn of the century. 287 00:14:38,170 --> 00:14:40,005 You mean the hotel's still furnished? 288 00:14:40,506 --> 00:14:41,757 You're damn right. 289 00:14:42,132 --> 00:14:43,717 Well, I'm not staying there. 290 00:14:44,676 --> 00:14:47,971 Well, you could stay here on the floor 291 00:14:48,972 --> 00:14:50,516 but I gotta warn you, got rats. 292 00:14:50,641 --> 00:14:51,892 Oh, my God! 293 00:14:52,017 --> 00:14:53,644 -I'm not staying here! -Okay, okay. 294 00:14:53,810 --> 00:14:56,230 Well, can we just stay at the hotel? 295 00:14:59,024 --> 00:15:00,192 Beds are made. You'd... 296 00:15:00,400 --> 00:15:02,694 Have to sleep on top of the sheets I think. 297 00:15:02,819 --> 00:15:03,820 You know? 298 00:15:05,072 --> 00:15:09,993 And you'd have to promise that nothing got moved or taken. 299 00:15:10,869 --> 00:15:12,037 We promise. 300 00:15:13,914 --> 00:15:15,457 Well, in that case... 301 00:15:16,124 --> 00:15:18,460 since you're from the Discovery Channel and all, 302 00:15:18,585 --> 00:15:19,586 you know? 303 00:15:27,135 --> 00:15:29,596 That's the key to the front door. 304 00:15:34,768 --> 00:15:35,853 Thanks. 305 00:15:36,186 --> 00:15:37,646 You're welcome. 306 00:15:37,980 --> 00:15:39,731 Now, the lights are off 307 00:15:39,815 --> 00:15:42,359 but the fuse box is just down the basement. 308 00:15:42,442 --> 00:15:44,528 That's great. We'll take care of everything. 309 00:15:44,611 --> 00:15:46,905 I'm sure you will, little angel. 310 00:15:47,030 --> 00:15:50,117 You hear any noise... that's just ghosts. 311 00:15:51,326 --> 00:15:52,327 I'd advise you... 312 00:15:53,662 --> 00:15:55,789 don't go in room 109. 313 00:15:56,164 --> 00:15:57,624 [Chad] Really? Why? 314 00:16:00,711 --> 00:16:03,422 [Chad] So, what can you tell us about room 109? 315 00:16:03,797 --> 00:16:06,800 [yelling] I can tell you to get that camera out of my face, now! 316 00:16:08,010 --> 00:16:09,178 Sorry. 317 00:16:10,304 --> 00:16:11,555 Can I interview you now? 318 00:16:13,432 --> 00:16:15,225 If you stay there, I guess so. 319 00:16:17,644 --> 00:16:19,897 So, what can you tell us about room 109? 320 00:16:27,571 --> 00:16:29,031 You see, that's... 321 00:16:29,114 --> 00:16:30,449 where it all happened. 322 00:16:31,783 --> 00:16:34,077 [bartender] She died in room 109. 323 00:16:35,287 --> 00:16:36,914 George Winfield, he's... 324 00:16:37,789 --> 00:16:38,916 a tough guy. 325 00:16:39,833 --> 00:16:40,876 Stern boss. 326 00:16:41,418 --> 00:16:43,420 No good son of a bitch! 327 00:16:43,670 --> 00:16:46,507 Didn't deserve to be in the same room with Elizabeth! 328 00:16:46,673 --> 00:16:47,841 [female whimpering] 329 00:16:49,510 --> 00:16:51,345 See, Elizabeth, she-- 330 00:16:53,555 --> 00:16:55,015 she was an angel. 331 00:16:55,474 --> 00:16:56,850 Did you know her? 332 00:16:57,434 --> 00:16:59,853 Oh, no. It was way before my time but... 333 00:17:00,646 --> 00:17:02,189 I saw paintings of her. 334 00:17:04,775 --> 00:17:06,777 Oh, and she was an angel. 335 00:17:10,113 --> 00:17:11,240 Just like you. 336 00:17:12,366 --> 00:17:13,367 [bartender] An angel. 337 00:17:13,742 --> 00:17:15,577 [Mike] Yeah? I thought she was a whore. 338 00:17:15,702 --> 00:17:16,787 She ain't no whore! 339 00:17:18,956 --> 00:17:20,582 I'm sorry, sir. Please, excuse him. 340 00:17:20,666 --> 00:17:21,667 I'm sure your right. 341 00:17:22,000 --> 00:17:23,001 Damn right I'm right! 342 00:17:24,878 --> 00:17:27,214 You'll have to excuse me now, little lady, but... 343 00:17:28,465 --> 00:17:29,925 This interview is over. 344 00:17:30,926 --> 00:17:32,010 We understand. 345 00:17:32,594 --> 00:17:34,555 Thank you. Really. You've been a big help. 346 00:17:34,638 --> 00:17:35,973 Yeah. Thanks, sir and... 347 00:17:36,056 --> 00:17:37,975 thanks for that tip with room 109. 348 00:17:38,976 --> 00:17:40,853 You guys have a nice sleep. 349 00:17:48,235 --> 00:17:49,319 No hard feelings? 350 00:17:55,617 --> 00:17:57,244 I'll be watching you! 351 00:18:05,002 --> 00:18:06,879 [Julie] It's kind of freaky how that guy 352 00:18:06,962 --> 00:18:08,297 kept calling me his angel. 353 00:18:08,755 --> 00:18:10,215 [Mike] Yeah, he's a freak! 354 00:18:10,299 --> 00:18:13,218 [Julie] Yeah? well, you ruined our interview with that freak. 355 00:18:13,302 --> 00:18:15,596 We're lucky he gave in and gave us a place to stay. 356 00:18:16,013 --> 00:18:17,472 [Chad] He said it's furnished. 357 00:18:17,556 --> 00:18:18,765 It shouldn't be too bad. 358 00:18:18,849 --> 00:18:20,976 [Mike] Yeah. Not too bad with an inch of dust 359 00:18:21,059 --> 00:18:22,060 on everything. 360 00:18:22,311 --> 00:18:24,938 [whispering] It's time now. 361 00:18:36,283 --> 00:18:37,659 [whispering] Time to come. 362 00:19:05,604 --> 00:19:06,605 [pst] 363 00:19:07,523 --> 00:19:09,733 Jackson! What are you doing here? 364 00:19:10,442 --> 00:19:12,611 I love you too much. 365 00:19:13,737 --> 00:19:15,113 I can't resist. 366 00:19:15,572 --> 00:19:16,573 [baby sounds] 367 00:19:16,698 --> 00:19:18,200 I think about you all the time. 368 00:19:19,743 --> 00:19:20,953 [baby sounds] 369 00:19:23,205 --> 00:19:24,665 Oh, she's so pretty. 370 00:19:26,083 --> 00:19:27,835 She's just like her mom. 371 00:19:30,462 --> 00:19:31,463 I have something 372 00:19:35,050 --> 00:19:36,134 for the little one. 373 00:19:38,345 --> 00:19:39,555 Turn around. 374 00:20:02,870 --> 00:20:04,204 A keepsake. 375 00:20:04,413 --> 00:20:06,206 Someday we'll be together. 376 00:20:07,082 --> 00:20:08,667 I love you so much. 377 00:20:19,094 --> 00:20:22,472 [whispering] What would you risk for love? 378 00:20:31,523 --> 00:20:33,734 -[Dean] It's so cold out here. -[Mike] Oh, man! 379 00:20:33,817 --> 00:20:35,694 [Keri] Why did we even stop? 380 00:20:35,819 --> 00:20:37,070 [Chad] Hey, Dean. Get the mic. 381 00:20:37,154 --> 00:20:38,363 [Dean] All right. 382 00:20:41,450 --> 00:20:44,036 [Keri] Oh, my God! 383 00:20:46,830 --> 00:20:47,956 [Mike grunts] 384 00:20:48,081 --> 00:20:50,042 [Chad] Hey, make sure you shut that door. 385 00:20:51,376 --> 00:20:52,377 [Mike chuckles] 386 00:20:52,586 --> 00:20:54,379 [Keri] Guys, this place is creepy. 387 00:20:54,463 --> 00:20:55,506 [Chad] Check it out! 388 00:20:55,672 --> 00:20:56,798 [Mike] What? 389 00:20:57,549 --> 00:20:58,592 [Mike chuckles] 390 00:20:59,426 --> 00:21:02,346 [Keri] So should we just... find a place to sleep? 391 00:21:02,638 --> 00:21:05,057 [Julie] We need the fuse box to turn the lights on. 392 00:21:05,140 --> 00:21:06,475 [Chad] No, no, no. Not yet. 393 00:21:06,642 --> 00:21:08,644 Let's unpack the gear and I'll go find it. 394 00:21:08,894 --> 00:21:11,063 -[Julie] Yeah. -[Mike] Let's find some ghosts! 395 00:21:11,230 --> 00:21:13,190 [Julie] I'm going to get an EMS scanner. 396 00:21:13,273 --> 00:21:14,816 Keri, will you help me with this? 397 00:21:14,942 --> 00:21:16,485 [Keri] Sure. 398 00:21:16,818 --> 00:21:18,904 [Chad] Let me film you unpacking the gear. 399 00:21:21,365 --> 00:21:22,533 [Julie] All right. 400 00:21:23,784 --> 00:21:24,952 Okay. I got it. 401 00:21:26,370 --> 00:21:28,956 All right... let's go. 402 00:21:29,164 --> 00:21:31,667 [Chad] Let's do it. 403 00:21:45,722 --> 00:21:48,725 We could probably sell this on eBay and make a killing. 404 00:21:49,768 --> 00:21:50,853 [Dean] Guess what Keri? 405 00:21:50,978 --> 00:21:52,563 We're not stealing anything. 406 00:21:53,564 --> 00:21:56,525 I didn't say I was going to steal anything! 407 00:21:57,651 --> 00:21:58,735 [Dean] Put it back! 408 00:21:58,861 --> 00:22:00,028 I didn't take anything! 409 00:22:00,779 --> 00:22:01,780 Keri! 410 00:22:02,030 --> 00:22:03,031 Put it back! 411 00:22:05,242 --> 00:22:06,535 [Keri sighs] 412 00:22:09,288 --> 00:22:10,581 You're no fun! 413 00:22:13,917 --> 00:22:15,377 Come here Keri. 414 00:22:16,503 --> 00:22:17,963 I'm sorry, okay? 415 00:22:20,674 --> 00:22:22,968 [loud scream] 416 00:22:23,177 --> 00:22:24,344 [Mike laughing] 417 00:22:24,511 --> 00:22:25,804 Oh, I got you guys so good! 418 00:22:25,971 --> 00:22:27,055 Damn it Mike! 419 00:22:27,181 --> 00:22:28,307 Real immature. 420 00:22:28,724 --> 00:22:30,225 Man, I gotta be me! 421 00:22:32,186 --> 00:22:33,729 I'm going to go look around. 422 00:22:34,271 --> 00:22:35,564 This place is too cold. 423 00:22:35,772 --> 00:22:36,815 Oh! Come on girl! 424 00:22:36,899 --> 00:22:38,525 We got to get the party... all right! 425 00:22:48,660 --> 00:22:49,661 [laughs] 426 00:22:51,955 --> 00:22:53,373 I know you want some of that. 427 00:22:53,624 --> 00:22:54,666 Give me that! 428 00:22:54,958 --> 00:22:56,126 At a girl! 429 00:22:58,962 --> 00:23:00,380 [Mike] Save some for me! 430 00:23:00,506 --> 00:23:01,965 I drooled on myself! 431 00:23:02,549 --> 00:23:04,092 [Mike] It's a good look for you. 432 00:23:04,426 --> 00:23:05,427 [laughs] 433 00:23:12,768 --> 00:23:14,520 [Mike] Let's stay here and get drunk. 434 00:23:14,603 --> 00:23:15,854 [both laughing] 435 00:23:31,620 --> 00:23:32,621 [Dean] Hello? 436 00:23:34,540 --> 00:23:35,541 [Dean] Mike? 437 00:23:35,958 --> 00:23:37,793 [Dean] Is that you? I'm gonna kill you. 438 00:23:42,548 --> 00:23:43,549 Great, Dean. 439 00:23:44,383 --> 00:23:46,927 You walk into a haunted hotel, the first thing you do? 440 00:23:47,135 --> 00:23:48,762 Wonder off by yourself. 441 00:23:50,180 --> 00:23:52,516 Looks like I just failed haunted house 101. 442 00:23:53,851 --> 00:23:54,852 Okay. 443 00:23:55,477 --> 00:23:56,478 So I'm a goner. 444 00:23:56,645 --> 00:23:57,729 [chuckles] 445 00:24:06,989 --> 00:24:09,324 [Chad] The bartender said the breaker is this way. 446 00:24:09,867 --> 00:24:12,661 [Julie] There's nothing here. Just keep going. 447 00:24:13,704 --> 00:24:14,705 [electronic beeping] 448 00:24:15,247 --> 00:24:16,373 Wait! 449 00:24:16,999 --> 00:24:18,250 I'm picking up something. 450 00:24:19,543 --> 00:24:20,794 It's over there. 451 00:24:52,910 --> 00:24:55,078 [strange noises] 452 00:25:13,096 --> 00:25:14,640 [beeping] 453 00:25:16,058 --> 00:25:18,435 [Julie] I'm getting some crazy readings here. 454 00:25:24,024 --> 00:25:25,734 [creepy noise] 455 00:25:33,242 --> 00:25:35,661 Wait! It's coming from over there. 456 00:25:39,957 --> 00:25:42,960 [female whispers] What have you done with my baby? 457 00:25:49,633 --> 00:25:51,009 [Chad] I don't see anything. 458 00:25:52,511 --> 00:25:54,429 [Julie] I'm not getting anything anymore. 459 00:25:56,473 --> 00:25:59,351 This is where he said the breaker wall should be. 460 00:26:03,355 --> 00:26:04,439 Found it! 461 00:26:08,110 --> 00:26:09,403 Yeah! 462 00:26:10,195 --> 00:26:12,114 [loud female scream] 463 00:26:14,700 --> 00:26:15,868 That sounds like Keri. 464 00:26:16,201 --> 00:26:18,161 We should probably get back to the lobby. 465 00:26:20,622 --> 00:26:22,374 [whispers] Please. 466 00:26:23,375 --> 00:26:26,378 [whispers] Please help me find my child. 467 00:26:27,629 --> 00:26:28,714 There's nothing wrong. 468 00:26:28,839 --> 00:26:31,133 -There's no ghost -[Chad] What the hell happened? 469 00:26:31,216 --> 00:26:32,926 -Is everything all right? -Yes. 470 00:26:33,051 --> 00:26:35,929 [Mike] Actually what happened is the lobby door slammed shut. 471 00:26:36,096 --> 00:26:37,306 Must have been the wind 472 00:26:37,389 --> 00:26:39,474 but it scared the crap out of our girl here. 473 00:26:39,641 --> 00:26:42,144 I'm sorry, guys. It was really stupid. 474 00:26:42,394 --> 00:26:44,062 But it did scare the crap out of me. 475 00:26:44,188 --> 00:26:46,023 Hey, we're in a haunted hotel, right? 476 00:26:47,816 --> 00:26:49,651 God damn it! 477 00:26:49,735 --> 00:26:51,528 -What? -It's like the third 478 00:26:52,154 --> 00:26:53,530 -What? -[Julie] Okay, guys. 479 00:26:53,614 --> 00:26:55,574 Stop messing around. I gotta do my thesis. 480 00:26:55,657 --> 00:26:57,284 Let's go. Let's go film. 481 00:26:57,534 --> 00:26:59,453 [Dean] Cool. I gotta get my sound system. 482 00:27:00,954 --> 00:27:02,164 Come on. 483 00:27:12,716 --> 00:27:15,302 [Mike] So, did you guys see any freaky shit downstairs? 484 00:27:15,928 --> 00:27:17,179 [Julie] Not really. 485 00:27:17,638 --> 00:27:18,680 [Julie] To be honest, 486 00:27:18,805 --> 00:27:21,016 we got some crazy readings in the basement. 487 00:27:21,475 --> 00:27:24,394 [Mike] Do you think there are some capers down there or what? 488 00:27:24,561 --> 00:27:26,813 [Julie] I hope so. That's what we're here for. 489 00:27:26,897 --> 00:27:29,358 [Mike] Damn straight! Damn straight. 490 00:27:29,566 --> 00:27:32,361 [Dean] And then there was light. 491 00:27:33,070 --> 00:27:34,112 [Mike laughs] 492 00:27:34,238 --> 00:27:35,572 -[Chad] Dang. -[Mike] Oh man. 493 00:27:35,697 --> 00:27:37,324 -You want to start shooting? -Yeah. 494 00:28:03,684 --> 00:28:05,853 [Chad] Did you get anything yet? 495 00:28:06,144 --> 00:28:07,646 No. It's really faint. 496 00:28:07,771 --> 00:28:10,315 My God. If we really see a ghost we'll freak! 497 00:28:11,191 --> 00:28:13,443 [Chad chuckling] Come on, ghosts can't hurt you. 498 00:28:13,527 --> 00:28:14,653 [Keri] How do you know? 499 00:28:14,987 --> 00:28:16,905 -[Chad] I don't. -[Keri] great! 500 00:28:17,906 --> 00:28:19,741 [Mike] I ain't afraid of no ghosts! 501 00:28:19,992 --> 00:28:21,827 Maybe we should try the basement again. 502 00:28:21,910 --> 00:28:23,954 Isn't that where you said you saw something 503 00:28:24,121 --> 00:28:26,206 when you and Chad went to flip the breaker? 504 00:28:26,456 --> 00:28:28,125 [Keri] Look guys, I'm like starving! 505 00:28:28,208 --> 00:28:29,626 [Keri] Can we just eat first? 506 00:28:29,835 --> 00:28:31,837 [Mike] Seriously. I could use some chow. 507 00:28:32,004 --> 00:28:33,338 Hey, Jules. What do you say? 508 00:28:33,755 --> 00:28:35,299 [Julie] Yeah. Sure. I guess so. 509 00:28:36,675 --> 00:28:38,260 [Julie] Come on, over here. 510 00:28:52,316 --> 00:28:55,110 [Mike] She's been obsessing about this for over a year now. 511 00:28:55,235 --> 00:28:57,988 [Julie] I wasn't obsessing. It's just a fascinating story. 512 00:28:58,197 --> 00:28:59,364 [Chad] It's pretty cool! 513 00:28:59,448 --> 00:29:00,741 [Keri] Well, let's hear it. 514 00:29:01,116 --> 00:29:02,117 [Julie] Okay. 515 00:29:02,409 --> 00:29:03,869 Well, it was about this woman. 516 00:29:04,745 --> 00:29:05,913 She was very beautiful. 517 00:29:05,996 --> 00:29:08,916 She caught the eye of the owner of the hotel, George Winfield. 518 00:29:09,333 --> 00:29:11,627 She became, sort of, like a kept woman. 519 00:29:11,710 --> 00:29:13,295 [Keri] So why didn't he marry her? 520 00:29:13,378 --> 00:29:15,130 [Julie] He was already married. 521 00:29:15,255 --> 00:29:17,508 [Mike] Damn! A pervert and a player! 522 00:29:17,841 --> 00:29:19,760 [Keri] Oh, my God. Man suck! 523 00:29:19,885 --> 00:29:21,303 -[Mike laughs] -[Dean] What? 524 00:29:21,512 --> 00:29:23,013 [Julie] So it's about this time 525 00:29:23,096 --> 00:29:24,806 that she became pregnant 526 00:29:24,890 --> 00:29:28,769 and George pressured her to get what was then 527 00:29:28,852 --> 00:29:30,437 an illegal abortion. 528 00:29:30,771 --> 00:29:33,440 Elizabeth... refused. 529 00:29:33,732 --> 00:29:36,360 And even though they no longer shared intimacies 530 00:29:36,527 --> 00:29:39,029 George didn't want her to be anyone else's. 531 00:29:39,279 --> 00:29:41,698 He wanted her to be his own kept woman. 532 00:29:42,574 --> 00:29:45,202 Well, that was until he found out the truth. 533 00:29:45,744 --> 00:29:46,745 What was the truth? 534 00:29:47,371 --> 00:29:49,289 She betrayed him. 535 00:29:49,998 --> 00:29:52,501 Elizabeth had fallen in love with another man 536 00:29:52,751 --> 00:29:54,294 by the name of Jackson Smith. 537 00:29:54,962 --> 00:29:56,922 He was a bartender who worked in the hotel 538 00:29:57,214 --> 00:29:59,049 and the baby was actually his. 539 00:30:00,092 --> 00:30:03,053 [Julie] So George was outraged. 540 00:30:03,345 --> 00:30:06,265 [Julie] He was not going to let some servant girl 541 00:30:06,974 --> 00:30:08,350 make a fool of him. 542 00:30:08,475 --> 00:30:09,768 [Keri] So what did he do? 543 00:30:09,893 --> 00:30:11,144 Well... 544 00:30:11,228 --> 00:30:13,480 when Jackson Smith was out of town 545 00:30:13,564 --> 00:30:16,775 and he was trying to figure out an escape for her, 546 00:30:16,900 --> 00:30:18,193 Elizabeth and himself, 547 00:30:18,652 --> 00:30:19,653 George... 548 00:30:20,529 --> 00:30:22,614 took Elizabeth into room 109, 549 00:30:23,073 --> 00:30:26,827 tied her up... shackled her... and tortured her. 550 00:30:27,452 --> 00:30:29,580 The more she begged and pleaded 551 00:30:29,955 --> 00:30:32,291 the more outraged and cruel he became. 552 00:30:32,833 --> 00:30:34,168 And then he took the baby, 553 00:30:34,918 --> 00:30:36,086 murdered it... 554 00:30:36,628 --> 00:30:39,840 and threw the corpse down the mine shaft under the hotel. 555 00:30:40,632 --> 00:30:42,009 [whispering] Please, don't! 556 00:30:42,092 --> 00:30:44,261 [Julie] So Elizabeth is said to roam the halls 557 00:30:44,344 --> 00:30:46,805 and has to relive her death 558 00:30:46,889 --> 00:30:50,851 by the hands of George Winfield every night for all eternity. 559 00:30:50,934 --> 00:30:52,519 -[Mike scoffs] -[Keri] Oh, my God. 560 00:30:52,644 --> 00:30:55,189 She's said to roam the halls in search of her baby, 561 00:30:55,272 --> 00:30:56,356 crying 562 00:30:56,690 --> 00:30:58,192 "where's my baby? 563 00:30:59,318 --> 00:31:00,569 Where's my baby?" 564 00:31:00,652 --> 00:31:02,154 [Mike chuckling] Elizabeth! 565 00:31:02,279 --> 00:31:05,032 [Elizabeth whispers] Now you can't leave either! 566 00:31:05,240 --> 00:31:07,534 [Dean] Now that is a good story! 567 00:31:08,160 --> 00:31:09,161 Yeah. 568 00:31:09,661 --> 00:31:11,413 Well, that's why we're here. Right? 569 00:31:11,830 --> 00:31:14,833 So... should we go find some ghosts? 570 00:31:15,334 --> 00:31:16,919 [Dean] Hey, let's do it! 571 00:31:17,002 --> 00:31:18,295 To ghost hunting! 572 00:31:20,881 --> 00:31:24,051 [panting] 573 00:32:05,717 --> 00:32:06,718 [Julie] Oh... 574 00:32:06,802 --> 00:32:08,011 [Dean] What? 575 00:32:08,804 --> 00:32:10,055 [Julie] I don't know. 576 00:32:10,722 --> 00:32:12,224 The readings are going crazy! 577 00:32:12,516 --> 00:32:13,767 [Mike] What do you mean? 578 00:32:13,892 --> 00:32:16,395 [Julie] Well, one second there's nothing and then 579 00:32:17,354 --> 00:32:18,605 and then the next 580 00:32:18,689 --> 00:32:20,232 needle hits the top. 581 00:32:20,315 --> 00:32:21,483 [Dean] What's that mean? 582 00:32:23,777 --> 00:32:24,862 [Julie] I'm not sure. 583 00:34:07,589 --> 00:34:08,799 Yeah! 584 00:34:37,536 --> 00:34:40,038 [Julie] It's like there's a door opening and closing. 585 00:34:43,458 --> 00:34:46,003 [Chad] Hey, remember what we read about seven portals. 586 00:34:46,295 --> 00:34:47,296 [Julie] Yeah. 587 00:34:47,504 --> 00:34:50,799 Weren't the readings consistent with portals opening or closing? 588 00:34:51,717 --> 00:34:52,759 What? 589 00:34:52,885 --> 00:34:54,970 What's a portal? What are you talking about? 590 00:34:55,220 --> 00:34:58,098 [Julie] There's supposedly seven portals to the other side. 591 00:34:58,182 --> 00:35:00,684 I'm doing my thesis on Goldfield Hotel because it's-- 592 00:35:00,893 --> 00:35:02,060 it's one of the portals. 593 00:35:02,436 --> 00:35:05,022 That's why there's so much supernatural activity here. 594 00:35:06,315 --> 00:35:07,316 Wait a minute. 595 00:35:07,733 --> 00:35:09,401 So we may have found a doorway 596 00:35:09,484 --> 00:35:11,653 where the dead can come and go into our world? 597 00:35:12,279 --> 00:35:13,447 [Julie] Possibly. 598 00:35:13,655 --> 00:35:16,158 [laughs] Get the fuck out of here! 599 00:35:16,241 --> 00:35:17,451 [Dean] Hang on, hang on! 600 00:35:17,534 --> 00:35:19,494 If there's some a doorway to the afterlife 601 00:35:19,703 --> 00:35:21,872 why doesn't Elizabeth just go back through? 602 00:35:22,456 --> 00:35:24,249 I don't know. Maybe she can't. 603 00:35:25,417 --> 00:35:27,878 [Chad] Maybe she's stuck here looking for her baby. 604 00:35:27,961 --> 00:35:31,256 Being killed over and over again. Night after night. 605 00:35:33,300 --> 00:35:35,469 Hey! Where were you? 606 00:35:35,594 --> 00:35:36,887 Nowhere. 607 00:35:37,346 --> 00:35:38,472 What did you take? 608 00:35:38,972 --> 00:35:41,308 Nothing. Come on. 609 00:35:43,185 --> 00:35:46,480 [Chad] Hey, you guys think we should check out the mine shaft? 610 00:35:46,605 --> 00:35:47,981 [Keri] Are you crazy? 611 00:35:48,065 --> 00:35:49,316 [Julie] No. Let's just... 612 00:35:49,816 --> 00:35:51,818 Let's just check out the rest of the hotel. 613 00:35:52,277 --> 00:35:55,239 [Julie] Come on. Mike, stop goofing off. 614 00:35:55,322 --> 00:35:56,657 [Mike chuckling] What? 615 00:35:56,740 --> 00:35:58,659 [Mike] Come on, let's take the portal. 616 00:36:17,761 --> 00:36:18,804 Anything? 617 00:36:18,929 --> 00:36:20,264 [Julie] I don't know yet. 618 00:36:21,807 --> 00:36:23,600 [Dean] I felt something here earlier. 619 00:36:23,892 --> 00:36:24,893 [Julie] Really? 620 00:36:25,018 --> 00:36:26,311 [Dean] Yeah. 621 00:36:26,395 --> 00:36:28,981 [Dean] It was like I wasn't alone. You know? 622 00:36:29,106 --> 00:36:31,817 Baby! Stop it! You're freaking me out. 623 00:36:32,526 --> 00:36:34,820 [Mike] You guys think this bar has a happy hour? 624 00:36:35,112 --> 00:36:38,407 You know? Quarter beers? Jello shots? 625 00:36:39,241 --> 00:36:40,534 N- no? 626 00:36:41,285 --> 00:36:43,036 Yeah. Probably not. 627 00:36:43,328 --> 00:36:44,329 Hey guys! 628 00:36:44,913 --> 00:36:46,623 I think I'm getting something. Chad! 629 00:37:01,388 --> 00:37:04,183 [loud strange noises] 630 00:37:04,558 --> 00:37:05,934 It's coming from over there. 631 00:37:08,687 --> 00:37:12,691 This is our first glimpse of the Goldfield Hotel. 632 00:37:13,483 --> 00:37:16,820 Originally built by George Winfield in 1903, 633 00:37:19,198 --> 00:37:21,158 it was one of the most luxurious hotels 634 00:37:21,241 --> 00:37:23,785 between Chicago and San Francisco. 635 00:37:24,786 --> 00:37:28,207 Now, it's just another abandoned property off the I-ninety-five. 636 00:37:29,791 --> 00:37:31,793 The only residents here... 637 00:37:33,378 --> 00:37:36,590 are the abandoned souls of guests who used to stay here. 638 00:37:38,675 --> 00:37:40,469 This is the Jack Dempsey dinning room. 639 00:37:40,552 --> 00:37:42,262 -[whispers] Closer. -[Chad] Ghost! 640 00:37:42,346 --> 00:37:44,223 [whispers] You're not alone anymore! 641 00:37:46,683 --> 00:37:47,893 [Sara] Mister Winfield. 642 00:37:47,976 --> 00:37:50,229 I am writing to tell you about an illicit affair 643 00:37:50,312 --> 00:37:52,356 between Elizabeth and Jackson Smith. 644 00:37:52,481 --> 00:37:54,900 The baby is not yours. 645 00:38:02,157 --> 00:38:04,243 [Elizabeth whispers] Where is my baby? 646 00:38:10,457 --> 00:38:11,542 [Chad] Julie? 647 00:38:15,420 --> 00:38:16,421 [Chad] Julie! 648 00:38:18,006 --> 00:38:19,550 Keep filming. 649 00:38:20,092 --> 00:38:21,343 [Keri] Well, what is it? 650 00:38:23,178 --> 00:38:25,097 -She's here. -[Mike] Who? 651 00:38:25,931 --> 00:38:27,850 [Mike] Who? I don't see anyone. 652 00:38:28,350 --> 00:38:29,351 Elizabeth. 653 00:38:30,894 --> 00:38:32,396 She's here. 654 00:38:32,938 --> 00:38:34,439 She passed right through me. 655 00:38:39,570 --> 00:38:41,613 [Mike] I don't know. I didn't see anything. 656 00:38:42,948 --> 00:38:44,324 [Chad] I saw her in the lens 657 00:38:44,449 --> 00:38:46,201 but when I looked she was gone. 658 00:38:46,285 --> 00:38:47,578 She was there. 659 00:38:48,328 --> 00:38:49,538 [Chad] Right there! See? 660 00:38:49,955 --> 00:38:52,082 -[Mike] W- where? -[Keri] Don't see anything. 661 00:38:52,165 --> 00:38:54,001 [Chad] Right there! That's her head! 662 00:38:54,084 --> 00:38:55,335 [Chad] Those are arms! 663 00:38:55,419 --> 00:38:56,962 [Dean] I don't know. It could be. 664 00:38:57,045 --> 00:38:58,255 [Mike] Could be anything. 665 00:38:58,338 --> 00:38:59,506 [Chad] I swear! 666 00:38:59,715 --> 00:39:01,675 I saw her as clear as I'm seeing you, man! 667 00:39:01,758 --> 00:39:03,218 [Keri] It's so blurry. 668 00:39:03,552 --> 00:39:05,095 Chad? 669 00:39:05,220 --> 00:39:07,556 Scared the shit out of me! How can you not see it? 670 00:39:07,639 --> 00:39:09,308 -[Mike] It could be whatever. -Chad! 671 00:39:10,767 --> 00:39:12,269 Let's check everything we shot. 672 00:39:22,196 --> 00:39:23,197 [Mike] Here you go. 673 00:39:24,031 --> 00:39:25,073 I'm sorry. 674 00:39:25,157 --> 00:39:26,200 [Chad] What the fuck? 675 00:39:26,742 --> 00:39:27,743 [Mike] What? 676 00:39:28,535 --> 00:39:29,870 [Chad] Shit. Hold on. 677 00:39:33,165 --> 00:39:34,374 Shit! There's-- 678 00:39:34,917 --> 00:39:36,293 I don't-- I don't get this! 679 00:39:36,835 --> 00:39:37,878 [Mike] What is it? 680 00:39:38,670 --> 00:39:40,714 [Chad] There's nothing-- we have nothing! 681 00:39:40,797 --> 00:39:42,257 -Are you sure? -What? 682 00:39:42,341 --> 00:39:44,218 Everything we've shot is static 683 00:39:44,343 --> 00:39:45,844 except what you just saw! 684 00:39:48,347 --> 00:39:50,557 -It's bullshit. -It's all snow. 685 00:39:50,641 --> 00:39:51,642 What'd you do? 686 00:39:51,808 --> 00:39:53,060 Well... how can that be? 687 00:39:53,227 --> 00:39:54,520 I don't know. 688 00:39:54,686 --> 00:39:57,397 Julie, I was rolling on everything. 689 00:39:58,148 --> 00:39:59,775 -Well... -Then what happened? 690 00:40:00,150 --> 00:40:01,401 -[Chad scoffs] -What is it? 691 00:40:01,485 --> 00:40:03,237 Hang on. I'm hearing something. 692 00:40:03,570 --> 00:40:05,113 [Chad] This doesn't make sense. 693 00:40:06,448 --> 00:40:07,950 -Wait, this-- -Hold on. Hold on. 694 00:40:08,116 --> 00:40:09,535 I definitely hear something. 695 00:40:10,327 --> 00:40:12,621 Is it possible to get audio with no video? 696 00:40:13,372 --> 00:40:15,749 It could. It wasn't programmed to do that. 697 00:40:16,583 --> 00:40:18,877 We all saw what we were just looking at. 698 00:40:18,961 --> 00:40:20,087 [Dean] Whoa! 699 00:40:20,170 --> 00:40:22,047 -[Mike] What do you hear? -[Keri] Dean? 700 00:40:22,631 --> 00:40:24,967 If there's an image I thought there would be audio 701 00:40:25,050 --> 00:40:26,510 even with no video. Okay? 702 00:40:26,593 --> 00:40:28,345 I boosted the bass, cut the treble. 703 00:40:28,512 --> 00:40:30,013 I definitely heard something. 704 00:40:30,305 --> 00:40:32,099 I then put a low pass filter on it. 705 00:40:33,725 --> 00:40:35,185 This is what I heard. 706 00:40:35,727 --> 00:40:37,729 [female whisper] "Where is my baby?" 707 00:40:37,980 --> 00:40:39,314 [Keri gasps] Oh my God! 708 00:40:39,648 --> 00:40:41,400 [female whisper] "Where is my baby?" 709 00:40:51,326 --> 00:40:52,828 [Dean] Chad! 710 00:40:52,995 --> 00:40:54,371 [Dean] I know what I heard! 711 00:40:54,454 --> 00:40:56,957 I don't know. Maybe it's one of Mike's stupid pranks. 712 00:40:57,124 --> 00:40:59,084 [Mike] No. No. No. That one was not mine! 713 00:40:59,585 --> 00:41:01,962 And I don't know what I'm doing with that high end 714 00:41:02,087 --> 00:41:04,214 low frequency and stuff. I don't know. 715 00:41:05,215 --> 00:41:06,592 -He's right. -[Mike] Besides, 716 00:41:06,675 --> 00:41:08,552 this ghost stuff is a bunch of bullshit. 717 00:41:08,635 --> 00:41:10,179 -No! [Mike] You guys are really-- 718 00:41:10,262 --> 00:41:11,722 It was her. I felt her! 719 00:41:11,930 --> 00:41:13,140 Okay? Chad heard her! 720 00:41:13,640 --> 00:41:14,641 We all heard her! 721 00:41:14,808 --> 00:41:16,101 It was Elizabeth. 722 00:41:19,980 --> 00:41:21,190 And I've heard it before. 723 00:41:21,273 --> 00:41:22,941 Those words. Those same words. 724 00:41:24,776 --> 00:41:25,819 [Chad] When? 725 00:41:27,196 --> 00:41:28,822 In the cemetery. 726 00:41:29,364 --> 00:41:30,741 I-- I... 727 00:41:33,827 --> 00:41:35,579 I thought it wasn't really happening. 728 00:41:36,079 --> 00:41:37,664 Thought it wasn't real but it was. 729 00:41:38,498 --> 00:41:39,708 [Julie] It's Elizabeth. 730 00:41:40,501 --> 00:41:41,543 [Chad] Okay. 731 00:41:42,628 --> 00:41:43,795 [Chad] It's Elizabeth. 732 00:41:45,088 --> 00:41:46,882 [Chad] That's why we came here, right? 733 00:41:47,466 --> 00:41:49,051 [Dean] Yeah. I guess. 734 00:41:49,551 --> 00:41:50,928 We should be happy, right? 735 00:41:51,011 --> 00:41:52,346 -Yeah. -[Chad] And we 736 00:41:53,055 --> 00:41:55,974 got ourselves a real ghost on film. 737 00:41:56,892 --> 00:41:58,519 God damn it! That's-- that's crazy! 738 00:41:58,685 --> 00:42:00,979 Here's to us, for getting the ghost on film, huh? 739 00:42:01,480 --> 00:42:04,316 Okay guys. Let's just take a look at everything we shot. 740 00:42:04,942 --> 00:42:06,485 Maybe we got more weird stuff... 741 00:42:06,652 --> 00:42:08,403 [loud supernatural noises] 742 00:42:08,612 --> 00:42:11,490 maybe entice it to make another appearance? 743 00:42:12,366 --> 00:42:13,367 [Chad] All right. 744 00:42:13,534 --> 00:42:15,160 Well, if you guys don't need me 745 00:42:15,244 --> 00:42:17,079 I think I'm going to go down to the bar 746 00:42:17,204 --> 00:42:20,040 and just pretend that I'm not in a ghost hotel. 747 00:42:20,165 --> 00:42:22,459 -[Chad] Sounds good to me! -[Dean] Are you in? 748 00:42:22,584 --> 00:42:23,669 Oh! I am in! 749 00:42:23,752 --> 00:42:24,753 [Dean] Keri? 750 00:42:25,587 --> 00:42:26,964 [Keri scoffs] Fine. 751 00:42:27,840 --> 00:42:28,841 [Dean] All right. 752 00:42:29,132 --> 00:42:30,551 [Dean] See you guys in a bit. 753 00:42:35,764 --> 00:42:38,851 [Keri] Where are we going now with an angry ghost-- Stop it! 754 00:42:39,059 --> 00:42:41,311 -[Mike chuckles] -[Keri] It's not funny anymore. 755 00:42:42,145 --> 00:42:43,897 [Mike] Sorry, ghosts only tickle you. 756 00:42:44,022 --> 00:42:45,274 [Keri gasps] Oh my God! 757 00:42:45,357 --> 00:42:46,358 Guys! 758 00:42:46,483 --> 00:42:47,609 [Mike laughs] 759 00:42:47,693 --> 00:42:49,111 [Keri] You know I'm ticklish! 760 00:42:58,453 --> 00:42:59,663 That's a nice necklace. 761 00:43:00,789 --> 00:43:01,790 Thanks. 762 00:43:02,457 --> 00:43:03,709 What's inside the locket? 763 00:43:04,209 --> 00:43:06,670 Uhm, it's just an old picture. 764 00:43:09,339 --> 00:43:10,591 Of? [chuckles] 765 00:43:16,388 --> 00:43:18,223 I always thought it was my grandmother. 766 00:43:19,391 --> 00:43:20,809 You don't think that anymore? 767 00:43:22,477 --> 00:43:23,645 I don't know. 768 00:43:27,816 --> 00:43:29,151 Okay. Explain the whole 769 00:43:29,359 --> 00:43:32,112 "I felt Elizabeth as she passed right through me" bit. 770 00:43:32,446 --> 00:43:33,947 I know it sounds crazy. 771 00:43:35,115 --> 00:43:37,743 Not as crazy as anything else we are doing here, right? 772 00:43:42,080 --> 00:43:46,001 I just-- I feel everything in this place. 773 00:43:46,877 --> 00:43:49,338 I see things. I see-- 774 00:43:50,047 --> 00:43:53,050 I see Elizabeth and I see George, and 775 00:43:53,133 --> 00:43:54,676 Jackson Smith. 776 00:43:54,760 --> 00:43:58,096 It's like they were-- it's like I'm right there with them. 777 00:44:00,474 --> 00:44:01,725 I can't really explain it. 778 00:44:05,771 --> 00:44:07,147 Okay. 779 00:44:07,773 --> 00:44:09,983 Well your grandma worked here, right? 780 00:44:10,817 --> 00:44:13,737 So that's a distant connection. 781 00:44:15,030 --> 00:44:17,574 So at least there's a connection there somewhere. 782 00:44:21,828 --> 00:44:23,872 So you're especially attuned to this place. 783 00:44:24,706 --> 00:44:25,832 That's it. 784 00:44:26,708 --> 00:44:28,377 I mean if I can believe in ghosts 785 00:44:29,127 --> 00:44:31,088 I sure as hell can believe in all of that. 786 00:44:33,882 --> 00:44:35,092 Thanks. 787 00:44:35,926 --> 00:44:37,469 You always know what to say. 788 00:44:37,845 --> 00:44:39,179 Yeah. I'm great like that. 789 00:44:39,429 --> 00:44:40,848 [Julie giggles] 790 00:44:42,891 --> 00:44:45,352 So, what do you say we scare up some more ghosts? 791 00:44:46,270 --> 00:44:47,354 Are you sure? 792 00:44:47,479 --> 00:44:49,356 Yeah. We can always look at this footage 793 00:44:49,439 --> 00:44:51,191 but we'll only be here a couple days. 794 00:44:51,275 --> 00:44:53,569 We might as well get some stuff on film. 795 00:44:54,611 --> 00:44:56,780 You're the boss. Let's do it. 796 00:45:06,039 --> 00:45:07,124 [Dean laughing] 797 00:45:07,207 --> 00:45:08,959 Chad said something different but 798 00:45:09,042 --> 00:45:10,627 I don't know. It went too fast. 799 00:45:11,044 --> 00:45:13,172 -[Chad] Not that funny, Mike -[Keri laughing] 800 00:45:15,090 --> 00:45:16,884 -Yo! Lady Producer! -[Julie] Hi honey. 801 00:45:16,967 --> 00:45:18,844 -Ready to find Elizabeth? -Sounds good! 802 00:45:19,011 --> 00:45:20,596 [Keri] Okay but I'm telling you 803 00:45:20,679 --> 00:45:22,431 I don't want to go back in that room. 804 00:45:22,598 --> 00:45:24,057 It's like totally scary. 805 00:45:24,141 --> 00:45:25,601 Well, you don't have to then. 806 00:45:25,684 --> 00:45:28,061 You can hang out here or hang out in the room. 807 00:45:28,228 --> 00:45:29,605 Uhm... no! 808 00:45:29,688 --> 00:45:31,148 I'm not gonna be by myself. 809 00:45:31,315 --> 00:45:33,233 Okay. You're being a little difficult. 810 00:45:33,358 --> 00:45:35,152 -[Chad chuckles] -[Keri] I don't care! 811 00:45:35,319 --> 00:45:37,279 This place is totally freaking me out! 812 00:45:37,362 --> 00:45:38,530 You don't need to be. 813 00:45:38,614 --> 00:45:40,657 [Mike] You need me chasing ghosts with you? 814 00:45:40,741 --> 00:45:42,201 No. I mean, we're okay. 815 00:45:42,618 --> 00:45:43,827 All right. So we're cool. 816 00:45:43,911 --> 00:45:45,621 I'm going to stay here with Keri 817 00:45:45,704 --> 00:45:46,955 you go get your work done. 818 00:45:47,039 --> 00:45:48,040 Everybody happy? 819 00:45:48,790 --> 00:45:49,958 Sounds good to me. 820 00:45:50,542 --> 00:45:51,793 So, we're cool? 821 00:45:51,960 --> 00:45:53,337 Sweetie? 822 00:45:53,587 --> 00:45:56,965 Okay. I'm sorry. I don't mean to be such a pain. 823 00:45:57,132 --> 00:45:58,133 It's okay. 824 00:45:58,342 --> 00:45:59,551 Everybody's used to it. 825 00:45:59,676 --> 00:46:00,928 [chuckles] 826 00:46:01,762 --> 00:46:03,764 Come on Chad. Let's go grab some stuff. 827 00:46:06,058 --> 00:46:07,309 Catch some ghosts. 828 00:46:07,392 --> 00:46:08,602 See you soon! 829 00:46:10,103 --> 00:46:11,355 All right Keri dog! 830 00:46:11,438 --> 00:46:13,815 In order to keep this party moving 831 00:46:13,899 --> 00:46:15,275 we're going to... 832 00:46:15,359 --> 00:46:16,860 Ah! 833 00:46:16,944 --> 00:46:19,446 have to head upstairs and make a little excursion to 834 00:46:19,530 --> 00:46:22,032 continue on with our libation. 835 00:46:22,115 --> 00:46:23,325 Lead on! 836 00:46:25,035 --> 00:46:26,036 [giggles] 837 00:46:35,879 --> 00:46:38,006 What kind of hotel doesn't have cable T.V.? 838 00:46:38,090 --> 00:46:39,466 [Mike] I know. Seriously. 839 00:46:39,550 --> 00:46:41,927 We could be watching pay per view porno right now. 840 00:46:42,094 --> 00:46:43,303 [Keri chuckles] Oh my God! 841 00:46:43,387 --> 00:46:45,138 -You're so gross! -[Mike chuckles] 842 00:46:54,982 --> 00:46:56,942 [Julie] A little while ago in this room 843 00:46:57,025 --> 00:46:58,193 we had a first encounter 844 00:46:58,360 --> 00:47:00,153 with resident ghost Elizabeth Walker. 845 00:47:01,780 --> 00:47:03,907 We don't know the significance of this room. 846 00:47:04,074 --> 00:47:05,367 Maybe this is where 847 00:47:05,492 --> 00:47:08,161 George Winfield first learned of her unfaithfulness? 848 00:47:08,829 --> 00:47:11,957 Or maybe just a room that Elizabeth particularly liked. 849 00:47:13,125 --> 00:47:15,002 But last time we were here 850 00:47:15,544 --> 00:47:17,713 temperature dropped considerably. 851 00:47:19,381 --> 00:47:20,507 Now there's-- 852 00:47:22,050 --> 00:47:24,011 there's nothing on the EMF scanner. 853 00:47:24,219 --> 00:47:25,637 No ghostly activity. 854 00:47:29,600 --> 00:47:30,934 I'm not getting anything. 855 00:47:32,519 --> 00:47:35,105 I know. Last time we could feel her presence. 856 00:47:36,064 --> 00:47:37,232 So, where to next? 857 00:47:38,275 --> 00:47:39,651 Just cut to the chase. 858 00:47:40,235 --> 00:47:41,653 Let's go to room 109. 859 00:47:48,952 --> 00:47:50,120 [Keri] Whoa! Whoa! 860 00:47:50,621 --> 00:47:52,039 [Keri] Slow down! 861 00:47:52,331 --> 00:47:53,790 I can handle it. 862 00:47:53,957 --> 00:47:55,792 I can handle it just fine. Thank you. 863 00:47:56,126 --> 00:47:58,253 That is true! 864 00:47:58,420 --> 00:48:00,297 [giggles] Hey! 865 00:48:00,380 --> 00:48:02,090 [Keri] Can't you share? Come on! 866 00:48:04,134 --> 00:48:05,636 -[Mike chuckles] -[Keri squeals] 867 00:48:05,719 --> 00:48:07,221 I keep doing that! 868 00:48:07,304 --> 00:48:10,015 [Mike laughing] Yeah, that's a really good look for you. 869 00:48:26,657 --> 00:48:28,575 [Dean] It's so dark down here. 870 00:48:30,369 --> 00:48:32,329 [Dean] Here, let's go down this hallway. 871 00:48:32,996 --> 00:48:34,414 [beeping] 872 00:48:35,666 --> 00:48:36,750 [Julie] It's her! 873 00:48:36,917 --> 00:48:38,794 [Julie] Oh, my God! Oh my God! It's her! 874 00:48:39,753 --> 00:48:41,296 [Chad] Where's she taking us? 875 00:48:41,630 --> 00:48:44,967 [whispering] Come to me if you dare! 876 00:48:45,801 --> 00:48:46,927 [Julie] Follow her! 877 00:48:47,886 --> 00:48:49,763 [Dean] Chad, get out the camera. 878 00:48:51,890 --> 00:48:53,642 [Chad] What the heck is that? 879 00:48:54,184 --> 00:48:55,769 [Julie] It's a real ghost. 880 00:48:56,144 --> 00:48:57,771 [Julie] Where's she going? 881 00:49:00,440 --> 00:49:02,568 [Julie] I think that's Elizabeth. 882 00:49:04,653 --> 00:49:06,613 [Julie] Chad, are you getting this? 883 00:49:07,781 --> 00:49:10,117 [whispering] Come to me. 884 00:49:11,076 --> 00:49:13,704 [Julie] Hey guys, where do you think she's leading us? 885 00:49:14,454 --> 00:49:16,915 -[Mike chuckles] -[Keri] You're such a spazz! 886 00:49:17,082 --> 00:49:18,834 [Mike] You know... you're really hot! 887 00:49:19,418 --> 00:49:22,129 [Keri giggles] Well, duh! 888 00:49:22,212 --> 00:49:23,505 I'm serious. 889 00:49:23,839 --> 00:49:25,090 -[Keri] Really? -Yeah. 890 00:49:26,925 --> 00:49:28,260 [giggles] 891 00:49:33,640 --> 00:49:36,685 [Dean] Did you guys see the same thing that I saw down there? 892 00:49:37,895 --> 00:49:39,188 [Chad] Holy shit, guys! 893 00:49:39,271 --> 00:49:41,523 [Dean] Wait until Keri and Mike hear about this. 894 00:49:43,734 --> 00:49:45,777 Whoa! It's cold. 895 00:49:46,236 --> 00:49:48,238 Whoa! It's freezing. 896 00:49:49,656 --> 00:49:51,909 I think something's happening. You should film. 897 00:49:52,034 --> 00:49:53,535 You got it, boss! 898 00:49:54,703 --> 00:49:55,746 [Julie] Hey. 899 00:49:56,288 --> 00:49:57,748 What you think happened there? 900 00:49:57,831 --> 00:49:59,208 Did we do that? 901 00:49:59,541 --> 00:50:02,044 [beeping] 902 00:50:06,798 --> 00:50:08,759 [Chad] That door ain't always been opened. 903 00:50:19,811 --> 00:50:21,647 Jesus. It's freezing in here. 904 00:50:26,443 --> 00:50:29,154 [Keri giggles] You're such a spazz! 905 00:50:32,199 --> 00:50:34,076 [Keri moans] 906 00:50:41,500 --> 00:50:43,919 [Keri moans louder] [Mike] Are you all right? 907 00:50:44,294 --> 00:50:45,963 How hot am I? 908 00:50:46,046 --> 00:50:47,840 [Mike chuckles] You're really hot! 909 00:50:48,048 --> 00:50:51,009 [Mike] Very hot! Everyone knows that Keri! 910 00:50:51,635 --> 00:50:53,762 Show me. 911 00:50:56,139 --> 00:50:58,392 [beeping] 912 00:51:08,151 --> 00:51:10,112 Should have been mine. 913 00:51:23,041 --> 00:51:25,335 Why'd you do it, Sara? Why'd you do it? 914 00:51:25,794 --> 00:51:26,837 Jackson. 915 00:51:27,337 --> 00:51:29,423 [Sara] Don't know what you're talking about. 916 00:51:32,926 --> 00:51:34,428 Why did you do it? 917 00:51:37,681 --> 00:51:38,724 I didn't do anything. 918 00:51:38,849 --> 00:51:40,142 I don't know what you mean. 919 00:51:40,267 --> 00:51:41,268 Don't lie! 920 00:51:41,393 --> 00:51:42,853 Not here in her room! 921 00:51:48,317 --> 00:51:49,318 Why? 922 00:51:51,778 --> 00:51:53,197 You're drunk. 923 00:51:53,405 --> 00:51:54,740 Yes. I am drunk. 924 00:51:57,618 --> 00:51:58,994 [Jackson] And you know why? 925 00:51:59,328 --> 00:52:04,333 Because that bastard, Winfield, killed my beautiful Elizabeth. 926 00:52:05,584 --> 00:52:10,589 And he killed my two week old baby. 927 00:52:11,590 --> 00:52:17,179 How could you kill something so innocent? 928 00:52:17,804 --> 00:52:19,264 [Jackson] So perfect? 929 00:52:21,767 --> 00:52:24,603 Were you jealous that I wouldn't come to your bed? 930 00:52:25,979 --> 00:52:28,106 Is that why you want to hurt me so much? 931 00:52:28,440 --> 00:52:29,608 Get out! 932 00:52:37,366 --> 00:52:38,784 A curse on you! 933 00:52:39,743 --> 00:52:41,662 A curse on you and your whole family! 934 00:52:41,745 --> 00:52:43,247 From this time onward 935 00:52:43,330 --> 00:52:45,791 May God forgive you because I never will! 936 00:52:46,834 --> 00:52:48,043 A curse on you! 937 00:52:49,211 --> 00:52:51,046 A curse on you and your whole family! 938 00:52:51,171 --> 00:52:52,381 [Chad] Julie? 939 00:52:52,881 --> 00:52:54,007 [Chad] Julie? 940 00:52:55,008 --> 00:52:56,468 It's my fault. 941 00:52:57,427 --> 00:53:00,305 It's my fault that Elizabeth and that baby died. 942 00:53:00,389 --> 00:53:02,349 [Dean] What? What are you talking about? 943 00:53:04,309 --> 00:53:07,020 I saw something that I never should have seen. 944 00:53:08,438 --> 00:53:10,107 Help me get her back to the room. 945 00:53:10,190 --> 00:53:11,233 [Dean] Okay. 946 00:53:11,692 --> 00:53:15,654 -[Keri breathing heavily] -[Mike moans] 947 00:53:21,243 --> 00:53:24,830 [moaning] 948 00:53:34,923 --> 00:53:37,676 [moaning intensifies] 949 00:53:58,363 --> 00:53:59,364 [Julie gasps] 950 00:53:59,740 --> 00:54:01,116 Jesus Christ! 951 00:54:03,493 --> 00:54:05,495 [moaning] 952 00:54:08,081 --> 00:54:09,875 What the hell, Keri? 953 00:54:12,753 --> 00:54:14,171 Oh! 954 00:54:14,505 --> 00:54:16,256 I don't know! Wait! 955 00:54:16,715 --> 00:54:18,550 -[Keri cries] -Keri! 956 00:54:19,801 --> 00:54:21,595 -I don't even know-- -Shut up! 957 00:54:22,054 --> 00:54:23,639 Know what? You're always flirting! 958 00:54:23,722 --> 00:54:25,474 Always saying stuff. I always thought 959 00:54:25,599 --> 00:54:27,184 You know what? That's just Mike! 960 00:54:27,267 --> 00:54:28,644 I didn't-- Oh, fuck! 961 00:54:28,727 --> 00:54:30,270 We really know how to pick them! 962 00:54:30,354 --> 00:54:32,272 -[Chad] Let's call it-- -I don't even-- 963 00:54:32,356 --> 00:54:34,233 Why the hell would you do that to me? 964 00:54:34,316 --> 00:54:35,734 You don't understand! 965 00:54:35,901 --> 00:54:37,319 I don't know what happened! 966 00:54:37,402 --> 00:54:39,279 We were sitting here talking, drinking-- 967 00:54:39,404 --> 00:54:41,698 And you just accidentally slipped inside of her? 968 00:54:43,283 --> 00:54:44,952 You're such an asshole! 969 00:54:46,453 --> 00:54:47,871 Dude! You got to believe me! 970 00:54:48,080 --> 00:54:50,749 I swear we were just talking and I- I- 971 00:54:50,874 --> 00:54:52,835 It was the weirdest thing ever! 972 00:54:53,836 --> 00:54:54,878 Yeah. Sure. 973 00:54:55,295 --> 00:54:57,965 Okay. I know it sounds weird and I'm kind of drunk 974 00:54:58,048 --> 00:55:00,509 but it was not her! It was like it was someone else! 975 00:55:00,634 --> 00:55:01,635 [Mike] Okay? 976 00:55:01,760 --> 00:55:02,928 Mike! 977 00:55:03,011 --> 00:55:04,304 Stop drinking! Okay? 978 00:55:04,680 --> 00:55:05,722 Do that. Please? 979 00:55:05,806 --> 00:55:07,516 Chad! Come on! You gotta believe me! 980 00:55:07,641 --> 00:55:10,018 Make sure Jules is okay! 981 00:55:11,144 --> 00:55:12,980 Oh, fuck. 982 00:55:13,313 --> 00:55:14,773 [sighs] 983 00:55:17,067 --> 00:55:20,445 [Keri panting] 984 00:55:32,082 --> 00:55:34,626 Oh, my God! 985 00:55:37,254 --> 00:55:38,463 Keri! 986 00:55:41,925 --> 00:55:45,637 [Keri panting] 987 00:55:56,940 --> 00:55:59,401 [Keri crying] 988 00:56:11,747 --> 00:56:13,916 [busy dial tone] 989 00:56:14,791 --> 00:56:16,710 Oh, my god! 990 00:56:28,514 --> 00:56:29,765 [Chad] Julie? 991 00:56:32,726 --> 00:56:34,895 Please just don't try to defend him. 992 00:56:36,396 --> 00:56:37,689 I'm not trying to. 993 00:56:38,148 --> 00:56:39,691 He's such an asshole. 994 00:56:41,109 --> 00:56:42,694 Yeah. He is an asshole 995 00:56:44,821 --> 00:56:47,491 but I don't think he's this big of an asshole, do you? 996 00:56:48,575 --> 00:56:52,120 I didn't think so. And with Keri? 997 00:56:53,330 --> 00:56:55,290 I mean how could this happen? 998 00:56:56,416 --> 00:56:57,751 It's this place. 999 00:56:58,502 --> 00:57:01,046 The hotel is doing things to us. 1000 00:57:03,882 --> 00:57:06,760 I saw Elizabeth. 1001 00:57:10,222 --> 00:57:12,975 I saw my grandmother betray Elizabeth. 1002 00:57:14,351 --> 00:57:15,686 But it wasn't her. 1003 00:57:16,728 --> 00:57:18,272 It was me. 1004 00:57:19,398 --> 00:57:20,899 What else did you see? 1005 00:57:25,112 --> 00:57:26,655 I saw 1006 00:57:27,489 --> 00:57:29,533 my grandmother flirting with 1007 00:57:29,616 --> 00:57:32,369 [sniffs] with Jackson Smith and 1008 00:57:34,454 --> 00:57:36,874 I saw her spying on Elizabeth. 1009 00:57:40,669 --> 00:57:42,671 Spying on them being intimate. 1010 00:57:43,380 --> 00:57:44,631 [sniffs] 1011 00:57:48,385 --> 00:57:52,181 But it wasn't-- it wasn't them. It was me! 1012 00:57:58,478 --> 00:58:00,189 Fuck you guys. 1013 00:58:03,650 --> 00:58:05,277 This is bullshit! 1014 00:58:07,529 --> 00:58:08,739 Fucking whore! 1015 00:58:08,906 --> 00:58:09,948 [whispering] Michael? 1016 00:58:10,199 --> 00:58:12,075 [Mike] Come out you fucking ghosts! 1017 00:58:12,159 --> 00:58:14,828 [whispering] Come to me Michael. 1018 00:58:17,372 --> 00:58:19,041 [whispering] Michael? 1019 00:58:24,087 --> 00:58:26,131 [Keri] Oh, God. 1020 00:58:32,596 --> 00:58:35,307 [Keri squealing scared] 1021 00:58:43,440 --> 00:58:44,900 [whispering] You're first. 1022 00:58:46,860 --> 00:58:48,362 [Keri] Dean? 1023 00:58:52,282 --> 00:58:53,951 [Keri screaming] Dean! 1024 00:58:54,910 --> 00:58:57,162 It was me. It was me who... 1025 00:58:59,248 --> 00:59:01,041 betrayed them. 1026 00:59:02,501 --> 00:59:04,503 It was me who killed them. 1027 00:59:04,586 --> 00:59:07,840 Julie. Julie, you've gotta stop this! It wasn't you! 1028 00:59:08,924 --> 00:59:10,467 All right? It was your grandmother. 1029 00:59:12,094 --> 00:59:15,180 You're connected to this place but it's not your fault. 1030 00:59:16,014 --> 00:59:18,016 You didn't kill them. 1031 00:59:21,895 --> 00:59:23,939 This locket is Elizabeth's. 1032 00:59:25,065 --> 00:59:27,401 Jackson Smith gave it to her. 1033 00:59:29,319 --> 00:59:31,029 This is their baby. 1034 00:59:35,617 --> 00:59:38,495 My grandmother stole it after she was dead. 1035 00:59:39,371 --> 00:59:41,456 That's why she doesn't want us in Goldfield. 1036 00:59:41,540 --> 00:59:42,708 She's ashamed. 1037 00:59:43,750 --> 00:59:44,960 I'm ashamed. 1038 00:59:49,047 --> 00:59:51,633 I'm ashamed to be a part of this whole thing. 1039 00:59:58,307 --> 01:00:01,018 Whoa! Whoa! Wait! Wait! Wait! 1040 01:00:01,101 --> 01:00:02,477 Don't you see? 1041 01:00:03,562 --> 01:00:06,106 You have a chance to make things right with Elizabeth. 1042 01:00:08,650 --> 01:00:13,697 We can give her her locket and the picture of her baby. 1043 01:00:14,281 --> 01:00:15,949 I mean I don't know. 1044 01:00:16,742 --> 01:00:20,454 Maybe-- maybe I'm way off base here but... 1045 01:00:23,624 --> 01:00:25,167 we can give Elizabeth 1046 01:00:26,752 --> 01:00:28,712 the peace she deserves. 1047 01:00:30,839 --> 01:00:32,799 Chad, how are you so smart? 1048 01:00:36,470 --> 01:00:38,722 It's a curse I guess. 1049 01:00:38,805 --> 01:00:43,352 Instead of the looks and the charm I got brains. 1050 01:00:44,937 --> 01:00:46,647 I can live with it, right? 1051 01:00:47,397 --> 01:00:50,359 Yeah. You're the whole package. 1052 01:00:51,944 --> 01:00:53,278 I always knew that. 1053 01:00:53,362 --> 01:00:56,281 I was just too stupid to do anything about it. 1054 01:00:57,783 --> 01:00:59,910 Julie? 1055 01:01:01,203 --> 01:01:03,330 I've cared about-- 1056 01:01:19,888 --> 01:01:20,889 [Dean] Keri! 1057 01:01:23,016 --> 01:01:24,226 [Keri] Dean! 1058 01:01:36,405 --> 01:01:37,531 [Keri gasps] 1059 01:01:38,198 --> 01:01:39,616 [Keri] Dean! 1060 01:01:40,701 --> 01:01:42,536 [Keri] Please find me! 1061 01:01:43,495 --> 01:01:44,913 [Keri] Dean? 1062 01:01:50,210 --> 01:01:51,295 [Dean] Keri! 1063 01:01:51,461 --> 01:01:53,547 [Keri] I'm here! Come get me! 1064 01:01:55,257 --> 01:01:56,300 [Dean] Keri? 1065 01:01:57,342 --> 01:01:58,969 Where the hell are you? 1066 01:02:03,432 --> 01:02:04,516 [Keri] Dean? 1067 01:02:12,316 --> 01:02:13,650 [Keri] Dean? 1068 01:02:30,125 --> 01:02:31,793 [Keri panting] 1069 01:02:35,756 --> 01:02:38,217 Dean! 1070 01:02:38,592 --> 01:02:40,260 [crying] 1071 01:02:41,220 --> 01:02:42,221 [Keri screams] 1072 01:02:42,471 --> 01:02:43,764 Keri! I'm coming! 1073 01:02:46,141 --> 01:02:48,477 [whispering] You're first. 1074 01:02:48,727 --> 01:02:50,354 [Keri screams] 1075 01:03:18,757 --> 01:03:20,551 [whispering] Do you like me? 1076 01:03:25,889 --> 01:03:28,225 You're not George! 1077 01:03:40,237 --> 01:03:43,240 [Elizabeth] How do you like this, Michael? 1078 01:03:43,323 --> 01:03:44,533 Oh, God. 1079 01:03:44,992 --> 01:03:47,244 [coughs] 1080 01:03:51,331 --> 01:03:52,541 You're not Jules. 1081 01:03:53,542 --> 01:03:54,668 Where is everyone? 1082 01:03:54,751 --> 01:03:56,295 -[Elizabeth] Michael. -Hey, guys! 1083 01:03:56,461 --> 01:03:58,547 [Elizabeth] Come to me, Michael. 1084 01:03:58,755 --> 01:03:59,756 Oh shit! 1085 01:03:59,882 --> 01:04:01,049 [Elizabeth] Michael. 1086 01:04:02,217 --> 01:04:03,385 You want a drink? 1087 01:04:04,386 --> 01:04:05,387 No? 1088 01:04:05,596 --> 01:04:06,638 Whoa! 1089 01:04:06,722 --> 01:04:07,890 Whoa! Hey! 1090 01:04:08,015 --> 01:04:09,892 I don't fuck dead chicks, all right? 1091 01:04:11,185 --> 01:04:13,061 No, seriously. I mean it. 1092 01:04:13,228 --> 01:04:15,606 Just go on. Go find your dead baby or some shit. 1093 01:04:15,689 --> 01:04:16,815 Scram! 1094 01:04:17,858 --> 01:04:19,443 [groaning] 1095 01:04:45,761 --> 01:04:47,387 [Dean] Keri? 1096 01:05:23,966 --> 01:05:25,384 Was that the hotel too? 1097 01:05:25,884 --> 01:05:27,636 That was-- that was all me. 1098 01:05:28,637 --> 01:05:31,431 I've been wanting to do that for as long as I've known you. 1099 01:05:35,561 --> 01:05:37,229 [Dean] Chad! Julie! 1100 01:05:41,066 --> 01:05:42,067 [Julie screeches] 1101 01:05:42,234 --> 01:05:44,111 -I found her backpack. -[Julie] My God! 1102 01:05:44,194 --> 01:05:46,154 We were yelling at each other 1103 01:05:46,238 --> 01:05:48,198 and now she's gone. I don't know where. 1104 01:05:48,365 --> 01:05:50,075 Let's check on Mike! 1105 01:06:02,212 --> 01:06:03,589 [Julie screams] 1106 01:06:08,051 --> 01:06:09,553 [Dean] All right. 1107 01:06:13,640 --> 01:06:15,642 [Chad] Dean! No! We need to stick together! 1108 01:06:15,726 --> 01:06:16,852 Wait! 1109 01:06:16,935 --> 01:06:17,936 Damn it! Dean! 1110 01:06:18,020 --> 01:06:19,479 [Chad] We need to go get him! 1111 01:06:19,563 --> 01:06:20,689 [Julie] No! Wait! 1112 01:06:20,772 --> 01:06:22,649 Julie! We have to go help him find Keri! 1113 01:06:22,733 --> 01:06:23,901 Wait! 1114 01:06:24,067 --> 01:06:26,778 Okay, maybe we need to do something else right now! 1115 01:06:26,862 --> 01:06:27,988 What? 1116 01:06:28,071 --> 01:06:29,907 If it's Elizabeth, we need to stop her. 1117 01:06:29,990 --> 01:06:31,742 How are we going to do that? 1118 01:06:32,284 --> 01:06:33,493 Maybe it's like you said? 1119 01:06:35,037 --> 01:06:36,413 Maybe if we give her... 1120 01:06:37,372 --> 01:06:38,874 the locket she will be at peace? 1121 01:06:38,957 --> 01:06:40,167 Maybe it's not! 1122 01:06:41,835 --> 01:06:43,545 We have to try. 1123 01:06:43,921 --> 01:06:45,589 Maybe this is all part of my family. 1124 01:06:45,672 --> 01:06:47,049 I have to do this. 1125 01:06:50,052 --> 01:06:51,053 Okay. 1126 01:06:51,595 --> 01:06:52,638 What do we do? 1127 01:06:54,139 --> 01:06:55,557 [Julie] Room 109. 1128 01:06:57,267 --> 01:06:58,519 Come on. 1129 01:07:19,540 --> 01:07:20,916 Sure you want to do this? 1130 01:07:20,999 --> 01:07:22,292 I have to. 1131 01:07:31,051 --> 01:07:32,678 What did you do to her, you bitch! 1132 01:07:33,595 --> 01:07:34,930 Show yourself! 1133 01:07:39,101 --> 01:07:41,603 [Elizabeth] Yes. 1134 01:07:41,728 --> 01:07:44,022 [Elizabeth] Yes. 1135 01:07:47,609 --> 01:07:49,361 [Elizabeth] Yes. 1136 01:07:55,993 --> 01:07:59,037 [Elizabeth] Dean. You're next! 1137 01:08:03,083 --> 01:08:04,251 [Dean yelling] Chad? 1138 01:08:06,003 --> 01:08:07,671 Julie! Chad! Let me in! 1139 01:08:07,796 --> 01:08:09,006 Hurry! 1140 01:08:09,214 --> 01:08:10,424 Let me in! 1141 01:08:10,632 --> 01:08:11,925 Ah! It's locked! 1142 01:08:12,134 --> 01:08:13,719 Let me in! 1143 01:08:13,802 --> 01:08:14,928 Julie! 1144 01:08:15,012 --> 01:08:16,054 Chad! 1145 01:08:16,972 --> 01:08:19,224 Let me in! Open the door! 1146 01:08:21,643 --> 01:08:22,728 It's locked! 1147 01:08:23,812 --> 01:08:24,813 [snarls] 1148 01:08:25,147 --> 01:08:27,149 [screams] 1149 01:08:29,610 --> 01:08:31,528 [Elizabeth] Come back! 1150 01:08:39,745 --> 01:08:41,079 [Julie] This is the room. 1151 01:08:41,163 --> 01:08:42,581 [Chad] Where she died. 1152 01:08:47,920 --> 01:08:49,588 [Julie] Elizabeth? 1153 01:08:52,716 --> 01:08:54,718 Elizabeth, I have something for you. 1154 01:09:01,225 --> 01:09:02,684 It's rightfully yours. 1155 01:09:03,852 --> 01:09:06,021 Please take it and just leave us alone? 1156 01:09:15,155 --> 01:09:17,449 [gasps in dismay] 1157 01:09:59,783 --> 01:10:01,285 Here's your baby, bitch! 1158 01:10:01,410 --> 01:10:02,911 [Elizabeth gasps] 1159 01:10:12,629 --> 01:10:14,756 You cheap Bitch! Come here! 1160 01:10:16,383 --> 01:10:17,801 Cheap Bitch! 1161 01:10:20,846 --> 01:10:22,723 What have I done Elizabeth? 1162 01:10:23,849 --> 01:10:25,184 I love you. 1163 01:10:26,018 --> 01:10:27,769 I've always loved you! 1164 01:10:29,938 --> 01:10:31,523 But that wasn't good enough! 1165 01:10:34,902 --> 01:10:37,863 You made me, George Winfield, look like a dope! 1166 01:10:40,199 --> 01:10:41,783 [Windfield] You're going to die. 1167 01:10:41,909 --> 01:10:43,493 [Elizabeth crying loudly] 1168 01:10:45,037 --> 01:10:46,997 You're going to die. 1169 01:10:52,002 --> 01:10:56,673 [grunting] 1170 01:10:57,424 --> 01:10:58,926 [Windfield] You're gonna die. 1171 01:10:59,426 --> 01:11:02,346 [Elizabeth screams] No! George! 1172 01:11:07,976 --> 01:11:10,062 I never want to be in that room again. 1173 01:11:12,606 --> 01:11:13,774 What should we do? 1174 01:11:15,275 --> 01:11:16,610 I don't know. 1175 01:11:17,528 --> 01:11:19,196 Elizabeth can't be freed. 1176 01:11:19,279 --> 01:11:20,531 What do you mean? 1177 01:11:22,115 --> 01:11:23,659 I can't imagine the-- 1178 01:11:24,368 --> 01:11:26,328 the cruelty she went through. The-- 1179 01:11:26,578 --> 01:11:29,122 that night at the hands of George Winfield. 1180 01:11:29,456 --> 01:11:31,542 All I saw was revenge. 1181 01:11:35,546 --> 01:11:36,755 What do we do now then? 1182 01:11:41,134 --> 01:11:42,636 Keri! 1183 01:11:43,387 --> 01:11:46,515 [Elizabeth] Who are you looking for? 1184 01:11:46,640 --> 01:11:47,766 [Elizabeth] Keri? 1185 01:11:54,523 --> 01:11:56,692 [Elizabeth] Want some head Dean? 1186 01:11:56,775 --> 01:11:58,485 [screams] 1187 01:12:04,074 --> 01:12:06,660 [grunts] 1188 01:12:16,712 --> 01:12:17,921 [screams] 1189 01:12:19,923 --> 01:12:21,425 [Julie] Let's find them and go. 1190 01:12:21,550 --> 01:12:23,760 -What if we don't find them? -Then we get help! 1191 01:12:24,052 --> 01:12:25,596 -Dean! -[Julie screams] 1192 01:12:25,804 --> 01:12:26,805 [Chad] Dean! 1193 01:12:26,930 --> 01:12:27,931 [Chad] Dean! 1194 01:12:30,017 --> 01:12:31,268 [Chad] Come on! 1195 01:12:31,351 --> 01:12:33,353 [Julie continues screaming] Oh my God! 1196 01:12:34,938 --> 01:12:35,939 [Chad] Keri! 1197 01:12:36,607 --> 01:12:38,317 Come on! 1198 01:12:38,817 --> 01:12:40,235 [Julie] Please, help us! 1199 01:12:43,030 --> 01:12:45,199 [Julie] Please! 1200 01:12:45,824 --> 01:12:48,076 [Chad panting] Let's find another way. 1201 01:12:53,498 --> 01:12:54,833 [Julie screams] 1202 01:12:55,375 --> 01:12:58,462 [Elizabeth growling] 1203 01:13:04,968 --> 01:13:07,012 [Elizabeth] Where's my baby? 1204 01:13:32,412 --> 01:13:35,123 I can do this. 1205 01:13:36,124 --> 01:13:37,709 It's my fault. 1206 01:13:42,714 --> 01:13:44,633 This is all my fault. 1207 01:13:50,305 --> 01:13:52,808 I don't know what to do. 1208 01:13:53,100 --> 01:13:54,268 I don't know what to do. 1209 01:13:55,352 --> 01:13:56,353 I don't know. 1210 01:15:20,854 --> 01:15:21,980 Elizabeth? 1211 01:15:23,440 --> 01:15:24,441 [Julie] I'm here. 1212 01:15:24,691 --> 01:15:26,109 [Julie] Come out. 1213 01:15:34,409 --> 01:15:36,245 [Elizabeth whispering] Where's my baby? 1214 01:15:36,662 --> 01:15:39,081 [Elizabeth whispers] Where's my baby? 1215 01:15:39,873 --> 01:15:41,416 I'm who you want, aren't I? 1216 01:15:41,625 --> 01:15:43,126 [whispering] Where's my baby? 1217 01:15:43,252 --> 01:15:45,170 [Julie] I'm the one who betrayed you. 1218 01:15:47,464 --> 01:15:49,800 Well I have something that you want. 1219 01:15:50,008 --> 01:15:52,761 [Elizabeth whispers repeatedly] Where's my baby? 1220 01:16:00,310 --> 01:16:01,603 [Elizabeth] My baby! 1221 01:16:01,854 --> 01:16:04,314 This is what you've been searching for isn't it? 1222 01:16:06,316 --> 01:16:07,860 Well, I have it. 1223 01:16:08,652 --> 01:16:11,321 and as long as I have it, you can't touch me, can you? 1224 01:16:13,198 --> 01:16:18,412 [Julie] So you killed the others because you couldn't get to me. 1225 01:16:21,540 --> 01:16:26,128 I know that you're trapped here where you relive your death. 1226 01:16:28,839 --> 01:16:32,384 I know that this will free you. 1227 01:16:35,721 --> 01:16:37,055 Just go! 1228 01:16:37,973 --> 01:16:39,725 Don't hurt anyone else. 1229 01:16:40,976 --> 01:16:41,977 [gasps] 1230 01:16:52,154 --> 01:16:53,363 [Julie screams] 1231 01:17:02,998 --> 01:17:05,334 [Elizabeth] Where's my baby? 1232 01:17:05,584 --> 01:17:07,794 [Elizabeth] Where's my baby? 1233 01:17:18,639 --> 01:17:22,726 [Julie] No! No! Get away! Get away from me! 1234 01:17:26,939 --> 01:17:29,191 Why won't you get away? 1235 01:17:31,693 --> 01:17:33,529 [Elizabeth] He will come for you now. 1236 01:17:39,284 --> 01:17:43,121 [Julie] Stay away! Stay away from me! 1237 01:17:44,581 --> 01:17:46,166 [Julie] Let me go! 1238 01:17:46,458 --> 01:17:48,460 [Julie] Please stay away! 1239 01:17:49,002 --> 01:17:50,879 [Julie] Stay away from me! 1240 01:17:51,171 --> 01:17:54,466 [Julie] Help me! Help me! Help me! 1241 01:17:56,718 --> 01:17:59,763 [Sophie] Chad! Chad! My hands. Hurry! 1242 01:18:00,347 --> 01:18:02,641 She'll be back in a minute. Please, Chad! 1243 01:18:18,073 --> 01:18:19,283 I loved you. 1244 01:18:19,366 --> 01:18:20,742 That wasn't good enough! 1245 01:18:21,785 --> 01:18:22,911 [Julie] Please! 1246 01:18:23,120 --> 01:18:24,496 Shut up. 1247 01:18:29,084 --> 01:18:30,961 Do you think you and that bartender 1248 01:18:31,044 --> 01:18:33,297 are going to make a fool of George Winfield? 1249 01:18:34,798 --> 01:18:36,758 I own this hotel! 1250 01:18:37,634 --> 01:18:39,469 That bastard worked for me! 1251 01:18:41,180 --> 01:18:42,723 You betrayed me Elizabeth. 1252 01:18:44,057 --> 01:18:48,395 [Julie gagged and screaming] 1253 01:18:52,774 --> 01:18:55,277 I'm going to make sure you never see him again. 1254 01:18:55,527 --> 01:18:57,654 [Elizabeth screaming] 1255 01:18:58,447 --> 01:19:00,490 [gagged screaming] 1256 01:20:03,470 --> 01:20:09,476 [Julie laughing hysterical] 1257 01:20:27,911 --> 01:20:29,329 [Narrator] By the 1908 1258 01:20:29,746 --> 01:20:31,707 mining companies were making billions 1259 01:20:31,790 --> 01:20:33,750 and the city flourished. 1260 01:20:44,261 --> 01:20:48,098 George Winfield, the largest of the mining owners. 1261 01:20:48,182 --> 01:20:51,894 One of the most politically influential men of his day 1262 01:20:52,686 --> 01:20:56,398 decided to build the Goldfield Hotel. 1263 01:21:05,532 --> 01:21:09,161 Considered the most spectacular of its kind in Nevada, 1264 01:21:09,703 --> 01:21:14,583 it boasted an elevator and running hot water in every room. 1265 01:21:23,842 --> 01:21:25,427 Over time, 1266 01:21:25,511 --> 01:21:30,265 gold declined and people began to leave Goldfield. 1267 01:21:39,858 --> 01:21:41,902 By the time the depression hit 1268 01:21:41,985 --> 01:21:44,821 the hotel had fallen on hard times 1269 01:21:44,905 --> 01:21:47,366 and was little more than a flop house 1270 01:21:47,449 --> 01:21:51,787 for cowboys and the indiscriminate traveller. 1271 01:22:04,633 --> 01:22:08,720 It was one stormy night in 1935 1272 01:22:09,179 --> 01:22:12,599 that truly changed its history forever. 1273 01:22:20,732 --> 01:22:22,276 Legend has it 1274 01:22:22,359 --> 01:22:26,572 that night put a curse on the hotel. 1275 01:22:41,712 --> 01:22:44,006 One thing is known for sure. 1276 01:22:44,798 --> 01:22:47,092 The Goldfield Hotel 1277 01:22:47,342 --> 01:22:51,180 has been closed ever since. 1278 01:27:14,401 --> 01:27:15,569 [grunts] 1279 01:27:16,305 --> 01:28:16,838 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org87236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.