Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:10,000
[DASS-455]
๐๐ณ๐ฆ๐ฆ ๐ฎ๐ฆ ๐ง๐ณ๐ฐ๐ฎ ๐ต๐ฉ๐ช๐ด ๐ฏ๐ข๐ณ๐ณ๐ฐ๐ธ ๐ธ๐ฐ๐ณ๐ญ๐ฅ,
๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ฆ๐ฎ๐ฃ๐ณ๐ข๐ค๐ฆ ๐ฎ๐ฆ ๐ข๐ด ๐ช ๐ข๐ฎ.
2
00:00:13,000 --> 00:00:18,000
๐๐๐! Mempersembahkan
3
00:00:19,020 --> 00:00:25,000
perhatian: subtitle ini hanya dikhususkan untuk bahasa indonesia saja.
Dan kemungkinan kurang cocok jika diubah ke dalam bahasa lain.
4
00:00:36,800 --> 00:00:43,000
๐๐ฎ๐ฎ๐ข ๐๐ถ๐ต๐ข๐ฃ๐ข
5
00:01:24,800 --> 00:01:30,000
๐๐ช๐ฎ๐ข๐ณ๐ช ๐๐ช๐ฏ๐ฐ๐ด๐ฉ๐ช๐ต๐ข
6
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
Segera kenakan kimono yang pantas.
7
00:01:42,800 --> 00:01:45,000
Yang ini gampang buat bekerja.
8
00:01:47,500 --> 00:01:50,600
Kau seharusnya sopan, aku pikir kau sedang bekerja.
9
00:01:52,200 --> 00:01:55,900
Aku melakukan ini sebagai pelatihan
untuk menjadi dewa muda. (mangsud bjir)
10
00:01:56,500 --> 00:01:58,100
Aku ingin kau menikah dan memiliki anak.
11
00:01:58,700 --> 00:02:01,000
Dan mengikuti penginapan ini...
12
00:02:02,500 --> 00:02:03,000
...ya
13
00:02:04,000 --> 00:02:05,400
Itu terlalu cepat.
14
00:02:08,700 --> 00:02:10,000
Di usiamu...
15
00:02:10,800 --> 00:02:12,000
...aku sudah memiliki anak.
16
00:02:53,990 --> 00:02:55,500
Aku ga mau nikah.
17
00:02:55,900 --> 00:02:57,000
Aku tidak paham mengapa kau
berkata seperti itu!
18
00:02:58,600 --> 00:02:59,800
Lalu bagaimana dengan penginapan ini?
19
00:03:02,700 --> 00:03:03,200
Hiro-chan di depanku...
20
00:03:04,390 --> 00:03:06,000
...sepertinya dia menyukaimu. (wkwk)
21
00:03:07,398 --> 00:03:08,900
Tidak mencoba pergi berkencan?
22
00:03:12,600 --> 00:03:13,500
Atau...
23
00:03:14,150 --> 00:03:16,800
.. kau bahkan tidak menyukai siapapun.
24
00:03:17,999 --> 00:03:20,200
Siapapun boleh asal muat di tas.
(apa maksudnya?)
25
00:03:23,050 --> 00:03:26,700
Atau... haruskah aku mencarikanmu jodoh?
26
00:03:29,580 --> 00:03:30,300
Permisi...
27
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
Aku Kinoshita yang membuat reservasi.
28
00:03:36,900 --> 00:03:41,600
Kami mohon maaf atas ketidak nyamanannya, Kinoshita-san.
Kami telah menunggumu.
29
00:03:42,500 --> 00:03:43,800
Silahkan lewat sini.
30
00:08:26,000 --> 00:08:28,500
Aku memasang tanda yang mengatakan
kalo tempat ini sedang dibersihkan.
31
00:08:29,500 --> 00:08:30,500
Oh, begitu ya...
32
00:08:31,500 --> 00:08:32,000
Iya.
33
00:08:32,500 --> 00:08:35,500
Pelanggan bisa mandi mulai jam 3 sore.
34
00:08:36,000 --> 00:08:38,200
Oh baiklah, maaf.
35
00:08:40,800 --> 00:08:41,500
Eh...
36
00:08:42,000 --> 00:08:42,300
Anu...
37
00:08:42,580 --> 00:08:46,400
Ga apa-apa kok. Aku akan keluar,
silahkan duduk dan lanjutkan.
38
00:08:48,340 --> 00:08:50,000
Kamu ga usah panik.
39
00:08:50,520 --> 00:08:51,900
Santai saja.
40
00:09:04,600 --> 00:09:05,100
Hei...
41
00:09:05,600 --> 00:09:07,600
kamu anaknya Okami-san?
42
00:09:08,000 --> 00:09:10,600
Ngga kok, bukan. Aku orang yang magang.
43
00:09:11,800 --> 00:09:14,000
Aku mendengar hal tadi.
44
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
Sepertinya situasi yang sulit.
45
00:09:23,500 --> 00:09:25,000
Kamu pelanggan dari Tokyo?
46
00:09:26,000 --> 00:09:29,800
Ya, aku putus dengan pasanganku.
47
00:09:30,000 --> 00:09:32,900
Sebenarnya kami berencana untuk
datang bersama-sama.
48
00:09:33,500 --> 00:09:35,500
Pria itu pasti menyesal...
49
00:09:36,600 --> 00:09:38,900
...Putus dengan orang yang cantik sepertimu.
50
00:09:39,800 --> 00:09:40,600
Itu wanita (what ;-;)
51
00:09:41,230 --> 00:09:42,000
EH?!?!
52
00:09:43,230 --> 00:09:45,000
Aku... lesbian.
53
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Pasanganku adalah wanita.
54
00:09:48,600 --> 00:09:49,800
Aneh ya?
55
00:09:50,800 --> 00:09:51,600
N-nggak...
56
00:10:16,900 --> 00:10:18,600
Aku minta maaf tentang sebelumnya.
57
00:10:20,600 --> 00:10:23,050
Akulah yang tidak melihat tanda
pembersihan itu.
58
00:10:26,000 --> 00:10:26,900
Anu...
59
00:10:27,900 --> 00:10:31,000
Ini... adalah layanan dari penginapan.
60
00:10:32,600 --> 00:10:34,000
Ini adalah sake lokal di sekitar sini...
61
00:10:34,950 --> 00:10:36,850
...Tolong beritahu apa yang kamu pikirkan.
62
00:10:37,980 --> 00:10:38,800
Eh, begitu kah?
63
00:10:39,115 --> 00:10:40,190
Iya
64
00:10:49,800 --> 00:10:51,000
silahkan diminum.
65
00:10:56,520 --> 00:10:57,200
Enak.
66
00:10:57,500 --> 00:10:58,100
Mau beli dan bawa pulang.
67
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
Itu bagus!
68
00:11:09,990 --> 00:11:11,000
Kalo kamu ga keberatan...
69
00:11:11,600 --> 00:11:13,990
...bisakah kamu menceritakan
sedikit tentang itu?
70
00:11:15,200 --> 00:11:16,000
Hm..?
71
00:11:19,900 --> 00:11:22,200
Aku nggak menyukai laki-laki...
72
00:11:23,300 --> 00:11:26,600
Disaat ibuku membicarakan tentang pernikahan...
73
00:11:27,200 --> 00:11:28,100
...aku menjadi gugup.
74
00:11:29,500 --> 00:11:30,300
Tapi lebih tepatnya
75
00:11:31,300 --> 00:11:33,000
Aku merasa tidak enak.
76
00:11:37,000 --> 00:11:38,650
Silahkan lewat sini...
77
00:11:40,600 --> 00:11:45,600
(ngomong opo to le)
78
00:11:46,000 --> 00:12:04,000
*obrolan orang tuwa.
79
00:12:12,400 --> 00:12:14,000
Tidak seharusnya kita bicara di sini.
80
00:12:15,800 --> 00:12:18,000
Kau bisa mampir ke kamarku setelah bekerja.
81
00:12:37,400 --> 00:12:38,100
masuk...
82
00:12:43,230 --> 00:12:44,100
Permisi...
83
00:12:46,900 --> 00:12:47,800
Mau minum?
84
00:12:48,600 --> 00:12:49,800
Gapapa nih?
85
00:12:50,000 --> 00:12:51,950
Kita minum bareng...
86
00:12:55,800 --> 00:12:56,500
Ini.
87
00:12:56,750 --> 00:12:57,900
Terimakasih banyak.
88
00:13:01,200 --> 00:13:02,000
Cheers.
89
00:13:14,000 --> 00:13:17,900
Apakah homoseksualitas itu normal di kota?
90
00:13:18,900 --> 00:13:20,250
Hmmm...
91
00:13:20,250 --> 00:13:24,000
Normal atau tidak, aku tidak pernah memikirkannya.
92
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
Karena aku, hanya bisa mencintai perempuan...
93
00:13:28,900 --> 00:13:31,400
...jadi jika ada yang ingin mengatakan sesuatu,
biarkan saja mereka mengatakannya.
94
00:13:33,500 --> 00:13:35,600
Himari-san keren!
95
00:13:36,800 --> 00:13:38,000
Kalo Ema-chan gimana?
96
00:13:39,960 --> 00:13:43,800
Aku tidak pernah memikirkan apakah
aku seorang lesbian atau tidak.
97
00:13:45,000 --> 00:13:46,000
Tapi...
98
00:13:47,000 --> 00:13:51,500
Ketika seorang pria mengatakan
bahwa dia menyukaiku...
99
00:13:51,880 --> 00:13:53,300
...aku merasa sangat aneh.
100
00:13:53,700 --> 00:13:55,400
Saat aku melihat ibuku bersama laki-laki...
101
00:13:55,600 --> 00:13:57,100
...aku merasa sangat jijik.
102
00:13:57,600 --> 00:13:58,540
Dan aku tidak mau menjadi seperti itu!
103
00:14:00,500 --> 00:14:01,740
Pernah berkencan dengan seorang pria?
104
00:14:05,200 --> 00:14:06,600
Benarkah?
105
00:35:39,990 --> 00:35:41,200
Selamat pagi.
106
00:35:42,990 --> 00:35:44,200
iya.
107
00:35:49,590 --> 00:35:50,000
Lopyu <3
108
00:35:52,190 --> 00:35:53,300
Terimakasih.
109
00:35:55,390 --> 00:35:56,600
Bukannya kamu harus kembali bekerja?
110
00:35:59,990 --> 00:36:01,300
Ngga apa-apa kok...
111
00:36:01,990 --> 00:36:04,010
Aku ingin bersama Himari-san sedikit lagi.
112
00:36:31,000 --> 00:36:34,000
Kemarin, Himari-san membuatku merasa sangat baik.
113
00:36:36,000 --> 00:36:38,900
Aku juga ingin membuat Himari-san
merasa senang (alamak oi)
114
01:00:29,000 --> 01:00:30,000
Maaf ya...
115
01:00:32,500 --> 01:00:35,200
...aku memaksamu melakukan pekerjaan ini.
116
01:00:37,500 --> 01:00:40,100
Ga apa-apa, lagi pula aku gak ada kerjaan
dan aku bosan...
117
01:00:40,400 --> 01:00:42,900
Dan mungkin, kita bisa pulang bersama.
118
01:00:53,400 --> 01:00:54,200
Kenapa?
119
01:00:55,000 --> 01:00:57,200
Eh, aku gatau harus berkata apa...
120
01:00:57,600 --> 01:01:00,200
Andai saja kita berdua bisa mengelola
penginapan seperti ini...
121
01:01:00,700 --> 01:01:02,100
Bagus kan..?
122
01:01:02,700 --> 01:01:04,100
Aku pikir itu bagus!
123
01:01:28,000 --> 01:01:30,000
beresss.
124
01:01:32,500 --> 01:01:33,200
gimana...?
125
01:01:35,980 --> 01:01:36,980
sempurna!
126
01:01:39,000 --> 01:01:40,000
Yey!
127
01:01:40,680 --> 01:01:41,980
Terimakasih!
128
01:23:34,990 --> 01:23:35,600
Pelanggan...
129
01:23:36,590 --> 01:23:37,600
...tunggu.
130
01:23:37,890 --> 01:23:38,600
Saya ingin bicara sebentar.
131
01:23:43,350 --> 01:23:45,400
LGBT ya..?
132
01:23:45,400 --> 01:23:47,400
Kau mengatakannya baru-baru ini.
133
01:23:49,000 --> 01:23:50,400
Pelanggan yang terhormat.
134
01:23:50,800 --> 01:23:52,400
Kami tidak keberatan...
135
01:23:53,500 --> 01:23:56,400
...dengan apapun jenis hobi yang
anda sukai.
136
01:23:57,600 --> 01:23:59,400
Saya tidak melakukannya sebagai hobi.
137
01:24:00,600 --> 01:24:02,400
Saya tidak berniat untuk
mendiskriminasi.
138
01:24:03,000 --> 01:24:04,000
Saya harap.
139
01:24:04,600 --> 01:24:08,000
Anda menikmati pembicaraan ini.
140
01:24:10,100 --> 01:24:11,300
Hanya saja.
141
01:24:12,500 --> 01:24:14,000
Saya tidak mau...
142
01:24:15,000 --> 01:24:18,200
...putrinya Utsuji (ibu-nya Ema-chan kali ya?)
terseret ke jalan yang aneh.
143
01:24:19,000 --> 01:24:20,200
Kau mendiskriminasi.
144
01:24:20,960 --> 01:24:22,400
Ibu, tolong dengarkan aku.
145
01:24:22,660 --> 01:24:23,400
Kamu, diam!
146
01:24:25,060 --> 01:24:26,400
Seperti yang anda lihat.
147
01:24:27,560 --> 01:24:28,100
Anak ini...
148
01:24:29,500 --> 01:24:32,200
...diputuskan bahwa dia akan menjadi
seorang istri di penginapan kami.
149
01:24:33,500 --> 01:24:35,000
Menikah secara normal.
150
01:24:35,000 --> 01:24:36,500
...dan melahirkan seorang anak.
151
01:24:37,960 --> 01:24:40,500
Saya sedang dalam posisi untuk
mendukung penginapan ini.
152
01:24:40,900 --> 01:24:42,500
Jadi saya tidak mau ada orang
yang mengganggu.
153
01:24:44,500 --> 01:24:45,500
Saya mengerti.
154
01:24:48,000 --> 01:24:51,200
Saya juga punya pasangan di Tokyo.
155
01:24:51,500 --> 01:24:53,690
Saya ke sini cuma mau jalan-jalan.
156
01:24:54,200 --> 01:24:56,800
Saya tidak akan pernah ke sini lagi.
157
01:24:58,990 --> 01:24:59,900
oke cukup.
158
01:25:01,250 --> 01:25:02,500
Tapi, Okami-san.
159
01:25:02,800 --> 01:25:05,500
Dengarkan baik-baik tentang
apa yang ingin dia katakan.
160
01:25:05,900 --> 01:25:07,000
Memaksa dia untuk menikah...
161
01:25:08,200 --> 01:25:09,000
...dan memiliki anak.
162
01:25:09,600 --> 01:25:10,650
Itu benar benar...
163
01:25:11,250 --> 01:25:12,650
...tindakan yang salah.
164
01:25:13,550 --> 01:25:14,250
Itu pelecehan.
165
01:25:17,950 --> 01:25:19,000
Aku,
166
01:25:19,950 --> 01:25:20,900
Juga Ibuku,
167
01:25:22,250 --> 01:25:23,500
Dan bahkan para pendahulunya.
168
01:25:23,750 --> 01:25:24,500
Selalu
169
01:25:25,390 --> 01:25:26,500
Melakukan itu.
170
01:25:29,990 --> 01:25:31,000
Itu tidak masuk akal.
171
01:26:50,990 --> 01:26:51,800
Tolong...
172
01:26:52,300 --> 01:26:54,200
...bawa aku keluar dari sini!
173
01:26:55,000 --> 01:26:56,200
Aku mencintaimu, Himari-san.
174
01:27:06,960 --> 01:27:08,200
Aku gak bisa melakukan itu.
175
01:27:11,260 --> 01:27:12,000
Aku...
176
01:27:13,260 --> 01:27:15,980
Baru pertama kali bertemu
seorang lesbian seperti Ema-chan...
177
01:27:16,260 --> 01:27:17,580
...yang sangat baik.
178
01:27:18,560 --> 01:27:19,280
Selain itu,
179
01:27:19,660 --> 01:27:20,280
Aku juga
180
01:27:21,260 --> 01:27:22,280
Masih belum bisa...
181
01:27:23,960 --> 01:27:25,600
...melupakan mantanku.
(anying balikan ceunah :)
182
01:27:36,500 --> 01:27:37,100
Kimono...
183
01:27:38,200 --> 01:27:39,100
...yang indah.
184
01:27:42,010 --> 01:27:43,100
Ini adalah
185
01:27:43,610 --> 01:27:46,000
Kutukan yang mengikatku di sini.
186
01:27:48,210 --> 01:27:49,000
Jika itu masalahnya...
187
01:27:50,510 --> 01:27:51,900
Kamu harus bisa melepaskannya sendiri.
188
02:02:16,600 --> 02:02:17,900
hei
189
02:02:18,500 --> 02:02:19,900
apa
190
02:02:25,050 --> 02:02:26,000
Sini
191
02:02:32,990 --> 02:02:34,200
Ah, sempurna.
192
02:02:35,690 --> 02:02:36,500
Ku berikan ini.
193
02:02:37,000 --> 02:02:38,500
Untuk ku?
194
02:02:38,700 --> 02:02:39,500
Ya.
195
02:02:54,900 --> 02:02:55,900
Aku bahagia :)
196
02:02:56,100 --> 02:02:57,000
Terimakasih banyak.
197
02:02:58,590 --> 02:02:59,900
Miliki keberanian.
198
02:03:00,700 --> 02:03:03,700
Untuk menghadapi masa depanmu.
199
02:03:04,100 --> 02:03:05,700
Aku mendukungmu.
200
02:04:40,700 --> 02:04:42,900
Kita perlu bicara.
201
02:04:51,120 --> 02:04:56,000
Penerjemah : Radit Sigma
mff yh wir klo ada kata yang salah translet.
(first time juga ni soalnya๐น)
202
02:04:56,000 --> 02:05:03,000
Penerjemah : Radit Sigma
maklumin aja soalnya cuma pake cc & google doang. (normal kan?)
Selebihnya mikir ndiri wkwkwk.
203
02:05:03,000 --> 02:05:07,000
Overall ni rilisan keren banget sih, jujur.
ceritanya dapet, chemistry-nya juga dapet.
Agak sedih soalnya si Ema di tinggal pergi :(
204
02:05:07,000 --> 02:05:11,000
As always, this studio never dissapoints.
They really did a good job.
205
02:05:11,000 --> 02:05:14,000
Okeh, sekian. Terima kasih.
13145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.