All language subtitles for Bria.Mack.Gets.a.Life.S01E03.Bria.Mack.Gets.Laid.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,674 --> 00:00:12,136 (Bria moaning) 2 00:00:12,845 --> 00:00:15,764 - Oh, my God, Trevor. 3 00:00:15,889 --> 00:00:16,849 Yeah! 4 00:00:16,849 --> 00:00:19,268 (moaning) 5 00:00:19,393 --> 00:00:21,980 Oh, my God! Yeah! (Marie): Woo! 6 00:00:21,980 --> 00:00:24,273 (Bria and Marie both continue moaning) 7 00:00:28,444 --> 00:00:30,822 (Marie): Yes! Woo! 8 00:00:30,822 --> 00:00:33,115 Hot Roddy! 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,410 (phone clicks on) 10 00:00:38,829 --> 00:00:40,081 - Fuck it. 11 00:00:41,081 --> 00:00:42,916 - Ew! You're looking for dick now? 12 00:00:43,041 --> 00:00:44,710 You and your mom just came at the same time! Ew! 13 00:00:44,710 --> 00:00:47,212 - Okay, well, I just forgot until you mentioned it, thank you. 14 00:00:47,212 --> 00:00:49,923 - You're welcome! - God, it's just reliable dick. 15 00:00:50,050 --> 00:00:51,384 What's the problem? - No, no! 16 00:00:51,509 --> 00:00:53,678 The problem is that Omar is a huge fuck boy 17 00:00:53,678 --> 00:00:56,096 and we said no to fuck boys! 18 00:00:56,221 --> 00:00:58,015 - Okay, we said no to dating fuck boys, 19 00:00:58,015 --> 00:01:00,559 but I just wanna fuck a fuck boy! 20 00:01:00,684 --> 00:01:02,979 (grunting) 21 00:01:03,937 --> 00:01:05,230 No! No! 22 00:01:05,230 --> 00:01:07,566 (whistle toots) - Shit! 23 00:01:07,566 --> 00:01:10,068 - No! No! 24 00:01:10,444 --> 00:01:11,946 (hammer clangs) 25 00:01:12,071 --> 00:01:13,907 - Okay, but he's not that bad, you know? 26 00:01:14,032 --> 00:01:15,408 Plus, he has amazing forearms 27 00:01:15,408 --> 00:01:18,036 and you know I'm a sucker for a good forearm. 28 00:01:18,036 --> 00:01:19,953 - Ugh! Girl, may I remind you 29 00:01:20,080 --> 00:01:21,997 what he said the last time we hung out? 30 00:01:22,122 --> 00:01:24,208 (Black Attack): So, what's good? 31 00:01:24,208 --> 00:01:29,380 Oh yeah, um, you got cash on you for the pizza? 32 00:01:29,380 --> 00:01:32,425 The sex is on me. 33 00:01:32,425 --> 00:01:35,053 Mmm. (sucks lips) 34 00:01:35,053 --> 00:01:37,679 (Bria): Okay, okay, you're not wrong, 35 00:01:37,806 --> 00:01:39,473 you're not wrong, but girl, 36 00:01:39,598 --> 00:01:42,101 meeting new people is just so much work, you know? 37 00:01:42,226 --> 00:01:44,562 Look, I just wanna have easy sex, okay? 38 00:01:44,562 --> 00:01:47,440 I want my legs beside my ears and I want a gold chain 39 00:01:47,440 --> 00:01:50,151 dangling in front of my face, and I want it now! 40 00:01:50,276 --> 00:01:52,278 - Look, I'm all for you gettin' flipped and folded 41 00:01:52,278 --> 00:01:55,155 like a flapjack, but you don't need Omar Green's community dick! 42 00:01:55,280 --> 00:01:56,950 Come on! You're a grown woman now, 43 00:01:56,950 --> 00:01:58,951 you got your grown woman shit, got a new job, 44 00:01:59,076 --> 00:02:00,953 you got new money, and you need new dick. 45 00:02:01,078 --> 00:02:03,039 Period. - Okay, you know, true, true. 46 00:02:03,164 --> 00:02:06,291 - Look, all I'm saying is that there's good dick out there and you can get it. 47 00:02:06,291 --> 00:02:09,420 You just need to step your pussy up. All right? 48 00:02:09,420 --> 00:02:11,588 (chains clinking) 49 00:02:11,588 --> 00:02:12,798 (grunts) 50 00:02:12,923 --> 00:02:14,134 (clanking) 51 00:02:14,134 --> 00:02:17,261 So, until then, you're wearing this. 52 00:02:17,261 --> 00:02:19,721 (panting) 53 00:02:19,848 --> 00:02:21,266 - What the fuck? 54 00:02:22,100 --> 00:02:24,560 (breathing heavily) 55 00:02:24,685 --> 00:02:26,146 Is this really necessary? 56 00:02:26,271 --> 00:02:28,272 - Bri, you know it is. 57 00:02:28,272 --> 00:02:30,274 Welcometh everyone. (crowd cheering) 58 00:02:30,274 --> 00:02:32,986 I'm thy host, Black Attack and this is... 59 00:02:32,986 --> 00:02:35,988 (all): Pitch Ye Dick! 60 00:02:36,113 --> 00:02:37,322 - The game is simple. 61 00:02:37,322 --> 00:02:39,450 Our melanated maiden, Bria, 62 00:02:39,450 --> 00:02:46,373 here, doth search-eth for a knight to rest his sword in her flesh sheath. 63 00:02:47,374 --> 00:02:50,170 Sorry, I may have overcommitted to the theme. Okay. 64 00:02:50,170 --> 00:02:52,629 We're looking for a knight with the right key 65 00:02:52,629 --> 00:02:54,047 to unlock that belt. 66 00:02:54,172 --> 00:02:56,926 Thou must be well groomed, respectable. 67 00:02:57,051 --> 00:02:59,011 And a feminist. 68 00:02:59,011 --> 00:03:01,054 (cheering) Shall we? 69 00:03:01,181 --> 00:03:02,682 Contestant #1. 70 00:03:02,807 --> 00:03:05,684 (all): Pitch Ye Dick! 71 00:03:05,684 --> 00:03:09,564 - Oh, ah, ah, ah, no, no, let's give the people what they want. 72 00:03:09,689 --> 00:03:11,523 (crowd): Yeah, we want the dick! (Black Attack): Lower. 73 00:03:11,523 --> 00:03:13,151 - Show us the dick! Give us the dick. 74 00:03:13,151 --> 00:03:15,861 - Lower. (cheering) 75 00:03:15,861 --> 00:03:17,696 - Closer. 76 00:03:17,696 --> 00:03:19,616 Closer. 77 00:03:19,741 --> 00:03:22,534 Yep, oh, ah, that's it. 78 00:03:22,534 --> 00:03:25,038 All right, Contestant #1... (clears throat) 79 00:03:25,038 --> 00:03:29,499 He says, oh, his dick doesn't see no colour. 80 00:03:29,499 --> 00:03:32,879 In fact, it's been known to conquer many a wenches 81 00:03:32,879 --> 00:03:34,838 of the sun-drenched complexion. 82 00:03:34,838 --> 00:03:36,673 (crowd): No, no, no! 83 00:03:36,673 --> 00:03:38,218 - Sorry, there'll be no room 84 00:03:38,218 --> 00:03:40,302 for problematic peen in this queendom. 85 00:03:40,427 --> 00:03:42,054 - Next! (buzzer honks) 86 00:03:42,179 --> 00:03:44,057 Contestant #2! 87 00:03:44,057 --> 00:03:45,391 (crowd exclaiming) 88 00:03:45,516 --> 00:03:47,726 Ooh, it's all about the girth with him. 89 00:03:47,726 --> 00:03:49,854 He says he has more in common 90 00:03:49,854 --> 00:03:52,147 with his horse than ye might think! 91 00:03:52,272 --> 00:03:53,231 (man): Neigh! 92 00:03:53,231 --> 00:03:54,441 (woman): Doth he want her dead? 93 00:03:54,566 --> 00:03:57,028 That's simply too much! (Bria panting) 94 00:03:57,028 --> 00:03:58,779 - Ah, and thy lords know that sometimes 95 00:03:58,904 --> 00:04:02,950 an extra large jousting stick can be quite useless in combat. 96 00:04:03,075 --> 00:04:05,245 If thy know what I mean. 97 00:04:05,370 --> 00:04:07,914 Next! (buzzer honks) 98 00:04:08,039 --> 00:04:09,998 All right, our Contestant #3. 99 00:04:10,123 --> 00:04:12,543 (crowd cheers) 100 00:04:12,543 --> 00:04:16,130 He says while his dick is more than adequate, 101 00:04:16,255 --> 00:04:19,299 he's also an accomplished composer. 102 00:04:19,424 --> 00:04:20,926 (chuckling) Okay. 103 00:04:21,051 --> 00:04:23,262 And he believes that all women 104 00:04:23,262 --> 00:04:26,765 are destined for more than just wifery and childbearing. 105 00:04:26,890 --> 00:04:32,981 And... says he has the fairest forearms in all the land. 106 00:04:33,106 --> 00:04:35,608 - Tell me more, forearms! 107 00:04:35,733 --> 00:04:37,609 - I'd rather show you. 108 00:04:37,609 --> 00:04:38,902 (crowd exclaiming) 109 00:04:38,902 --> 00:04:40,154 (retching) 110 00:04:40,279 --> 00:04:42,907 - All right, all right, all right. Enough. 111 00:04:42,907 --> 00:04:45,118 Now, maiden-- - Easy pick for me! 112 00:04:45,243 --> 00:04:46,952 Contestant #3! 113 00:04:46,952 --> 00:04:48,871 (crowd cheers) - Jesus Christ, Bria. 114 00:04:48,996 --> 00:04:51,039 - Omar?! - What's up, Bria. 115 00:04:51,164 --> 00:04:52,582 Mmmm. (buzzer honks) 116 00:04:52,582 --> 00:04:55,419 - Nay, nay, that was a test and ye failed. 117 00:04:55,419 --> 00:04:57,964 - Why doth thou protest? What if it's meant to be? 118 00:04:57,964 --> 00:05:00,967 Look at him! - No! No dick for thee. 119 00:05:01,092 --> 00:05:02,885 And that chastity belt is staying put. 120 00:05:05,596 --> 00:05:07,890 (belt clangs) (Black Attack): Like Fort Knox. 121 00:05:08,974 --> 00:05:11,978 - Hot Roddy, don't forget, we still have to fix that sink. 122 00:05:11,978 --> 00:05:13,729 Open house is next week. 123 00:05:13,854 --> 00:05:15,981 - Don't worry, chérie Marie, amour, I got you, eh? 124 00:05:15,981 --> 00:05:18,484 You look so beautiful this morning. 125 00:05:18,484 --> 00:05:20,193 - Why thank you. - Can I get a kiss? 126 00:05:20,320 --> 00:05:21,654 (Bria clears throat) - Next think you know it's... 127 00:05:21,654 --> 00:05:25,325 - Good morning, Bria! - Look who finally wake. 128 00:05:25,450 --> 00:05:26,784 (Rodrigo): Yes. - Late start now, Bria. 129 00:05:26,784 --> 00:05:29,329 - Yes, Mother. My plan was to be up bright and early, 130 00:05:29,329 --> 00:05:33,291 but there was a terrible racket at 1:30 a.m. 131 00:05:33,291 --> 00:05:35,959 that pierced my slumber like daggers in my ears. 132 00:05:36,835 --> 00:05:38,880 (tense music) 133 00:05:52,351 --> 00:05:53,728 (Rodrigo slurps coffee) - Hmm. 134 00:06:05,907 --> 00:06:07,991 Uh, Bria. (chuckling) 135 00:06:07,991 --> 00:06:09,534 S-s-so... - Mm-hmm? 136 00:06:09,534 --> 00:06:11,371 - About last night. - Mm-hmm. 137 00:06:11,371 --> 00:06:14,123 - We didn't think you were up. 138 00:06:14,248 --> 00:06:15,541 - Well, I was up, Rodrigo. - Mm-hmm. 139 00:06:15,666 --> 00:06:17,168 - 'Cause I live here. - Yeah. 140 00:06:17,168 --> 00:06:19,128 - And I have ears. - Yeah. 141 00:06:19,253 --> 00:06:21,214 - And until you two ship off to Florida, 142 00:06:21,214 --> 00:06:23,091 I'm still a member of this household, 143 00:06:23,216 --> 00:06:24,758 who's a light sleeper. 144 00:06:24,883 --> 00:06:26,469 - Hmm. - With ears. 145 00:06:26,594 --> 00:06:28,303 - Okay, yes, you have clean ears. 146 00:06:28,428 --> 00:06:29,931 Okay, we will, we will keep that in mind. 147 00:06:30,056 --> 00:06:31,224 - Great! (Rodrigo): Yeah. 148 00:06:31,349 --> 00:06:33,142 - Did you shave your moustache? 149 00:06:33,267 --> 00:06:35,811 - Yes, I did! Yes! - Why? 150 00:06:36,854 --> 00:06:38,731 (Marie): Um... (stuttering, mumbling) 151 00:06:38,856 --> 00:06:41,399 It no really, it no really suit you. 152 00:06:41,399 --> 00:06:44,320 Put it back on. - It makes me look younger. 153 00:06:44,445 --> 00:06:46,906 Hello, handsome fellow. 154 00:06:47,031 --> 00:06:49,282 Yeah, I totally look younger. 155 00:06:57,125 --> 00:06:59,084 (coffee splatters) - Shit. 156 00:06:59,209 --> 00:07:01,962 (indistinct chatter) 157 00:07:02,087 --> 00:07:03,714 (phone chiming) 158 00:07:14,058 --> 00:07:15,935 (tense music) 159 00:07:15,935 --> 00:07:17,103 (Black Attack pops in) 160 00:07:17,770 --> 00:07:20,440 - Who in the Black excellence are they? 161 00:07:20,565 --> 00:07:22,442 - Girl, I have no idea, but I'm gonna find out. 162 00:07:22,442 --> 00:07:23,775 - Yeah. - Yeah. 163 00:07:24,318 --> 00:07:25,986 - Okay, let's get to business. 164 00:07:26,111 --> 00:07:27,404 First of all, I am happy to say 165 00:07:27,404 --> 00:07:29,532 that my world famous jerk chicken is back! 166 00:07:29,657 --> 00:07:31,784 Yes! (hands clapping, laughing) 167 00:07:32,577 --> 00:07:34,286 Okay, well, don't all rush at once. 168 00:07:34,411 --> 00:07:36,539 It's okay. It's all good. It's all good. 169 00:07:36,664 --> 00:07:38,582 Just means there's gonna be lots left for me 170 00:07:38,582 --> 00:07:41,459 and our newest member, Bria McFarlane. Welcome, Bria! 171 00:07:41,459 --> 00:07:42,462 (chuckles nervously) - Hi. 172 00:07:42,587 --> 00:07:44,046 (whooping) (clapping) 173 00:07:46,089 --> 00:07:48,842 (Allan): Okay, Bria, let me give you the lay of the land. 174 00:07:48,967 --> 00:07:52,305 In the past, Smith & Tanner's approach to various movements 175 00:07:52,305 --> 00:07:55,056 of the time was to start a dedicated committee. 176 00:07:55,183 --> 00:07:58,144 Well, it started with equal pay back in the '80s. 177 00:07:58,144 --> 00:07:59,604 - Yeah. 178 00:07:59,604 --> 00:08:02,397 - And then, there was the climate change committee. 179 00:08:02,522 --> 00:08:06,986 And then the LGBTQIA2S+ committee. 180 00:08:07,111 --> 00:08:09,488 (clapping) Yes, yes. 181 00:08:09,613 --> 00:08:11,741 Well, just too many committees. Too many groups. 182 00:08:11,866 --> 00:08:14,577 So, when I was hired as the new Chief Marketing Officer, 183 00:08:14,702 --> 00:08:18,247 I proposed that we pool our efforts and come together 184 00:08:18,372 --> 00:08:22,459 as one big group known as the change committee! 185 00:08:22,459 --> 00:08:23,960 (imitates sound of trumpet) 186 00:08:23,960 --> 00:08:25,253 (clapping) (chuckling) 187 00:08:25,378 --> 00:08:27,422 (Allan): Which brings us to today. 188 00:08:27,547 --> 00:08:29,550 Where, as a response to the racial reckoning 189 00:08:29,675 --> 00:08:32,969 and the new debit card rollout fiasco. 190 00:08:32,969 --> 00:08:34,847 - Which I still don't understand, I'm sorry. 191 00:08:34,972 --> 00:08:37,057 We have always had a white debit card. 192 00:08:37,182 --> 00:08:39,852 - Yeah. Not the point, Frank. 193 00:08:39,852 --> 00:08:42,437 As I was saying, I wanna open up the floor 194 00:08:42,562 --> 00:08:46,566 to hear what we can do to appeal to our Black clientele 195 00:08:46,691 --> 00:08:50,363 and how we can better support our staff. 196 00:08:50,488 --> 00:08:52,031 Any ideas? 197 00:08:52,031 --> 00:08:53,907 (silence) 198 00:09:01,331 --> 00:09:02,874 (tense music) 199 00:09:02,874 --> 00:09:05,670 - So, hold up, you're supposed to be giving ideas 200 00:09:05,670 --> 00:09:07,629 on behalf of all Black people? 201 00:09:07,754 --> 00:09:09,882 Bitch, you are not Barack. 202 00:09:09,882 --> 00:09:11,050 - Right? - Yeah. 203 00:09:11,050 --> 00:09:12,259 - Damn. 204 00:09:13,344 --> 00:09:16,722 You know, I think we just need more perspectives involved. 205 00:09:16,722 --> 00:09:18,599 - She's right. She's right. 206 00:09:18,724 --> 00:09:21,060 This shouldn't be all on you. - Yeah. 207 00:09:21,060 --> 00:09:23,521 - Okay, think Frank, think. 208 00:09:23,521 --> 00:09:27,023 Uh, bingo bango, let's have a cookout. 209 00:09:27,023 --> 00:09:30,194 Hot dogs, hamburgers. A three-legged race. 210 00:09:30,194 --> 00:09:32,445 - Frank, I uh, yeah, I think she meant 211 00:09:32,570 --> 00:09:34,574 more perspectives from the Black community. 212 00:09:34,699 --> 00:09:38,451 - Oh. Well, we could check with Black Twitter. 213 00:09:38,578 --> 00:09:40,580 I don't have his handle. 214 00:09:40,580 --> 00:09:42,540 - Uh, sorry I'm late, everyone, 215 00:09:42,540 --> 00:09:45,417 I forgot we moved these meetings to the accounting floor. 216 00:09:45,542 --> 00:09:46,793 (Allan clears throat) 217 00:09:46,918 --> 00:09:48,170 (tense music) 218 00:09:50,046 --> 00:09:52,590 (Black Attack): Two women of colour spot each other 219 00:09:52,590 --> 00:09:55,552 in the white people wilderness for the first time. 220 00:09:55,552 --> 00:10:00,141 Will they join forces bonding over melanin and micro aggressions, 221 00:10:00,266 --> 00:10:03,685 or is there only room for one diversity hire 222 00:10:03,810 --> 00:10:07,189 in the corporate hallows of Smith & Tanner? 223 00:10:07,315 --> 00:10:09,233 (Frank): Happy Diwali, Ami. 224 00:10:10,401 --> 00:10:11,985 - I'm not Hindu, Frank. 225 00:10:12,110 --> 00:10:14,070 - Well, I'm gonna make a note of that. 226 00:10:15,281 --> 00:10:16,699 Oh. 227 00:10:19,451 --> 00:10:20,744 Ooh. 228 00:10:21,244 --> 00:10:22,537 (tense music) 229 00:10:22,662 --> 00:10:24,581 (alert chimes) 230 00:10:28,335 --> 00:10:29,795 (Bria): Perfect timing. 231 00:10:29,920 --> 00:10:31,839 I wonder if that's where those people work? 232 00:10:33,007 --> 00:10:35,801 - Yo, yo, yo, somebody order a monitor? 233 00:10:35,926 --> 00:10:38,470 - Only way to be the true data entry maverick I am. 234 00:10:38,470 --> 00:10:39,972 (chuckles) - You are funny. 235 00:10:40,097 --> 00:10:42,141 - Hmm. - Can I jump on that real quick? 236 00:10:42,141 --> 00:10:43,767 - Yeah, yeah. Have at it. 237 00:10:44,517 --> 00:10:46,979 - Uh, you have a power bar, great. 238 00:10:47,104 --> 00:10:48,814 - Yeah. - So, I'm gonna need to get 239 00:10:48,814 --> 00:10:50,523 under the desk to get this all set up. 240 00:10:50,650 --> 00:10:52,317 - Yeah. Mm-hmm. 241 00:10:52,442 --> 00:10:54,652 (grunts) - Down we go. Okay. 242 00:10:54,652 --> 00:10:56,696 - Trevor, it's 2023, 243 00:10:56,821 --> 00:10:59,908 you can't just keep flaunting the goods like this in front of women anymore. 244 00:11:00,033 --> 00:11:02,661 (Trevor chuckles) - You know, if feminism 245 00:11:02,661 --> 00:11:04,080 has taught me anything, Bria. - Mm-hmm. 246 00:11:04,205 --> 00:11:05,915 - It's that this moment right here has nothing to do 247 00:11:06,040 --> 00:11:08,166 with how I'm flaunting my ass, and everything to do 248 00:11:08,166 --> 00:11:11,420 with how you're looking at it. And I think you like what you see. 249 00:11:11,545 --> 00:11:13,089 Can you grab that cable here, please? 250 00:11:13,214 --> 00:11:16,341 - Yeah! Yeah. I mean, one could interpret it that way. 251 00:11:16,466 --> 00:11:17,634 (chuckling) 252 00:11:17,634 --> 00:11:18,886 (Dawn): Bonjour, Bria! 253 00:11:19,011 --> 00:11:20,762 - Oh, hi, Dawn. - How's it going? 254 00:11:20,887 --> 00:11:23,014 - You scared me there. Yeah, no, everything's good. 255 00:11:23,014 --> 00:11:25,850 I'm just getting set up with some state-of-the-art hardware here. 256 00:11:25,850 --> 00:11:28,686 - Oh, these computers are hardly state of the art, dear. 257 00:11:28,812 --> 00:11:31,315 - Yeah, no, I-I was just making a joke. 258 00:11:31,315 --> 00:11:32,690 Um. (chuckling) 259 00:11:32,816 --> 00:11:35,152 Once Trevor's done with this Costanza nap here, 260 00:11:35,152 --> 00:11:36,320 I'm gonna get back to work. 261 00:11:37,405 --> 00:11:39,156 I was joking by the way about... 262 00:11:39,156 --> 00:11:41,658 - Right, funny. Yes. 263 00:11:41,658 --> 00:11:44,744 I just wanted to check in on the... 264 00:11:44,869 --> 00:11:49,541 the end of quarter report I asked you to work on? 265 00:11:49,541 --> 00:11:51,042 - Yeah, isn't that due next Friday? 266 00:11:51,167 --> 00:11:53,838 - Yes, it is, but you know how it is, 267 00:11:53,838 --> 00:11:56,297 I always like a little, uh, 268 00:11:56,424 --> 00:11:58,801 what's the name in English, uh... 269 00:11:59,593 --> 00:12:01,554 En tout cas, ces jeunes-là, 270 00:12:01,554 --> 00:12:03,806 ça se plaint des conditions de travail, 271 00:12:03,931 --> 00:12:05,724 mais ça travaille pas. Efficacy. 272 00:12:05,724 --> 00:12:07,810 (hubbub) (sighing) 273 00:12:07,935 --> 00:12:09,854 - Thank you for gathering. 274 00:12:09,854 --> 00:12:13,523 It is with deep regret that after an extensive 10-day, 275 00:12:13,523 --> 00:12:17,862 nationwide search, my client is unable to find 276 00:12:17,862 --> 00:12:20,738 a single fuck to give about the assigned work at hand 277 00:12:20,738 --> 00:12:22,907 or arbitrary company policy. 278 00:12:23,032 --> 00:12:25,076 That's the only update we have on this matter. 279 00:12:25,076 --> 00:12:27,997 There'll be no further questions at this time. 280 00:12:28,955 --> 00:12:30,081 (reporter): Hey Bria, do you have any advice 281 00:12:30,206 --> 00:12:31,916 for other Black females with no fucks to give? 282 00:12:32,041 --> 00:12:33,502 - I got it. - You got it? 283 00:12:33,627 --> 00:12:34,711 - I got it. Yeah. 284 00:12:34,711 --> 00:12:36,213 - Yep. - Yeah. 285 00:12:39,049 --> 00:12:41,343 Just don't wear it on your fucking face. 286 00:12:41,469 --> 00:12:42,636 (crowd exclaims) 287 00:12:42,762 --> 00:12:44,430 (Dawn): Bria, everything okay? - Yeah, no. 288 00:12:44,430 --> 00:12:45,973 Yeah, everything's oui, good. 289 00:12:46,098 --> 00:12:47,391 - Good. Bon. 290 00:12:47,391 --> 00:12:49,852 Bien, fait que... I leave you. 291 00:12:49,977 --> 00:12:52,187 Get back to it. - Okay. 292 00:12:52,312 --> 00:12:54,190 - Remember, vendredi! 293 00:12:54,315 --> 00:12:55,273 - Vendredi! 294 00:12:55,273 --> 00:12:57,066 (chuckling) Okay. 295 00:12:58,819 --> 00:13:01,988 (Trevor): And voila! 296 00:13:02,113 --> 00:13:04,200 You got a monitor. - Wow! Thanks, I appreciate it. 297 00:13:04,325 --> 00:13:05,658 - Yeah, don't sweat it. 298 00:13:05,785 --> 00:13:07,161 Sounds like you have a lot on your plate already 299 00:13:07,286 --> 00:13:09,787 with miss "due next Friday, but I like efficiency"! 300 00:13:09,787 --> 00:13:11,165 (laughing) - Okay. 301 00:13:11,290 --> 00:13:12,791 - I told you, if there's a reason for Dawn 302 00:13:12,916 --> 00:13:14,627 to be on your ass, she's gonna find it. 303 00:13:14,627 --> 00:13:17,588 Ooh, joining the cool kids in marketing, are we? 304 00:13:17,588 --> 00:13:19,507 Looking to move up to the 16th floor? 305 00:13:19,632 --> 00:13:21,633 - Yeah, you know, I-I just may apply for it. 306 00:13:21,758 --> 00:13:23,301 - Well, they are pretty exclusive, 307 00:13:23,426 --> 00:13:24,594 so it'll be hard to get in there. 308 00:13:24,594 --> 00:13:27,013 Plus STI's paying out the ass for them as well. 309 00:13:27,138 --> 00:13:28,306 - STI... 310 00:13:28,306 --> 00:13:31,935 - You don't, the... Smith Tanner Investments, STI. 311 00:13:31,935 --> 00:13:35,147 - Okay, marketing geniuses. 312 00:13:35,272 --> 00:13:36,607 - Right? (chuckles) 313 00:13:36,607 --> 00:13:38,691 Anyway, computer malfunctions await. 314 00:13:38,816 --> 00:13:40,777 - Mm-hmm. Yeah. - Welcome to the office. 315 00:13:40,777 --> 00:13:43,030 And uh, enjoy that monitor. 316 00:13:43,155 --> 00:13:44,657 - Thanks. I will. 317 00:13:44,782 --> 00:13:46,367 (cart rattles) 318 00:13:50,161 --> 00:13:52,080 (knocks on door) - Mm, Bria, right? 319 00:13:52,205 --> 00:13:53,958 - Ami, right? - Oh my gosh, hi! Take a seat. 320 00:13:53,958 --> 00:13:55,084 - Yeah. - Good to see you. 321 00:13:55,209 --> 00:13:56,834 - Thank you. - Nice to meet you. 322 00:13:56,960 --> 00:13:58,003 - Nice to meet you, too. 323 00:13:58,003 --> 00:13:59,713 - So, you are the Bria that got 324 00:13:59,839 --> 00:14:01,089 the accounting department on Slack, huh? 325 00:14:01,214 --> 00:14:05,009 How is Cheryl taking it? - Not well. Not well. 326 00:14:05,009 --> 00:14:07,137 But everyone else loves it. - Mm-hmm. 327 00:14:07,137 --> 00:14:08,931 - You know, I actually came by to talk to you 328 00:14:09,056 --> 00:14:10,682 about that marketing coordinator position you sent out earlier. 329 00:14:10,682 --> 00:14:12,517 - Oh yeah. - You know, I just feel like 330 00:14:12,517 --> 00:14:13,853 it's more my speed. - Mm-hmm. 331 00:14:13,853 --> 00:14:16,021 - But I feel like because I haven't really 332 00:14:16,021 --> 00:14:18,773 been here that long, it might be too early to jump ship. 333 00:14:18,898 --> 00:14:20,316 - Well, you're not wrong about that. 334 00:14:20,316 --> 00:14:22,777 I mean, internal transfers usually take a year 335 00:14:22,902 --> 00:14:25,698 to be approved, but I'm guessing you have no real desire 336 00:14:25,823 --> 00:14:27,365 to remain in the accounting department. 337 00:14:27,490 --> 00:14:29,868 - Basically, I mean, maybe there's a way I can like, 338 00:14:29,993 --> 00:14:32,204 circumvent the red tape. - Well, bold of you for only 339 00:14:32,329 --> 00:14:34,665 being here for three weeks and already wanting to bend the rules. 340 00:14:34,665 --> 00:14:37,877 But lucky for you, that team is desperate. 341 00:14:38,002 --> 00:14:40,796 They just brought in this team run by this woman, Sharon. 342 00:14:40,921 --> 00:14:42,464 She's so badass. 343 00:14:42,589 --> 00:14:45,341 But there is a lot of drama with the rebrand though, 344 00:14:45,341 --> 00:14:47,302 so there's gonna be a lot of eyes on that department. 345 00:14:47,427 --> 00:14:49,597 Do you think you can handle it? - Oh, yeah! 346 00:14:49,722 --> 00:14:51,056 No, it's fine. I'm not worried at all. 347 00:14:51,056 --> 00:14:52,724 I just wanna make sure that I have a chance. 348 00:14:52,849 --> 00:14:54,810 - Wow! Watch out! Confidence. 349 00:14:54,935 --> 00:14:56,561 (laughing) Not mad at it. 350 00:14:56,561 --> 00:14:58,814 Okay, so it's Allan's baby, 351 00:14:58,939 --> 00:15:01,775 so impress him, then you have a real chance. 352 00:15:01,901 --> 00:15:04,570 - Okay. Okay, so impress Allan. 353 00:15:04,570 --> 00:15:06,280 Copy that. - Yeah. 354 00:15:06,405 --> 00:15:07,864 - Copy that. 355 00:15:10,117 --> 00:15:12,118 So, that's Allan's jerk chicken, huh? 356 00:15:13,161 --> 00:15:15,538 - Okay, honestly, you just need to try it. 357 00:15:16,165 --> 00:15:17,206 - Okay. 358 00:15:21,128 --> 00:15:23,631 Girl, it's seasoned! - I know, right! 359 00:15:23,756 --> 00:15:24,964 - Damn! - His husband's Jamaican. 360 00:15:25,089 --> 00:15:26,675 - Hmm, that makes sense. 361 00:15:26,800 --> 00:15:27,718 - Yeah, it does make sense. 362 00:15:27,718 --> 00:15:28,926 It's tasty, though. - It-it is. 363 00:15:29,052 --> 00:15:30,429 - Yeah. - Damn. 364 00:15:30,429 --> 00:15:31,972 (Bria's phone chimes) 365 00:15:34,016 --> 00:15:36,142 (spaghetti squelches) 366 00:16:10,511 --> 00:16:12,805 (mouse clicks) - Trevor, you're gonna have 367 00:16:12,805 --> 00:16:16,141 to give me permission to check you out or I will call HR myself. 368 00:16:16,141 --> 00:16:18,643 - Um, permission granted indefinitely. 369 00:16:18,768 --> 00:16:20,229 - Ooh! - How's the monitor? 370 00:16:20,354 --> 00:16:22,940 I save the good ones for cute girls only, you know. 371 00:16:24,358 --> 00:16:27,152 (clicks tongue) - Um, yeah, I-I just wanted 372 00:16:27,152 --> 00:16:31,323 to say thank you for the insider info earlier. 373 00:16:31,448 --> 00:16:34,660 Um... and I was wondering 374 00:16:34,785 --> 00:16:38,955 if maybe you'd wanna hang out tonight? 375 00:16:39,415 --> 00:16:42,501 - Yes. Yeah, did you wanna grab something to eat? 376 00:16:42,626 --> 00:16:44,378 - Oh, I didn't mean like a date. 377 00:16:44,503 --> 00:16:47,339 I meant like... like hang out, like... 378 00:16:47,339 --> 00:16:48,840 - Oh! - You know. 379 00:16:48,840 --> 00:16:50,884 - You're trying to get some. - Shut up. 380 00:16:51,010 --> 00:16:52,636 - Okay. - We're adults, right? 381 00:16:52,636 --> 00:16:54,012 - Yeah. - There's no need 382 00:16:54,137 --> 00:16:55,888 for pussyfooting around. - Agreed, yeah. 383 00:16:56,013 --> 00:16:57,182 No, I'm definitely down for that. 384 00:16:57,307 --> 00:16:58,809 Not the pussyfooting, the other thing. 385 00:16:58,809 --> 00:17:00,519 - Got it. - Although... 386 00:17:01,145 --> 00:17:03,062 Nope, that was a joke. - Okay. 387 00:17:03,187 --> 00:17:06,483 - Bad joke. Did you wanna do your place or mine? 388 00:17:07,693 --> 00:17:09,360 - Good question. Good question. 389 00:17:09,485 --> 00:17:12,364 Um, you know what? Let me get back to you on that. 390 00:17:12,364 --> 00:17:14,241 - Cool. - 'K. 391 00:17:14,366 --> 00:17:16,577 I will catch you later. - Sounds good. 392 00:17:16,702 --> 00:17:17,744 - Bye. - I'll see ya around. 393 00:17:17,869 --> 00:17:19,329 - 'K. (both screaming) 394 00:17:20,330 --> 00:17:22,041 - He's so cute. - I know! He's so cute! 395 00:17:22,166 --> 00:17:23,876 - He's so fly. - So, his place or mine? 396 00:17:24,001 --> 00:17:25,335 - Yo, your place. Always fuck on home turf. 397 00:17:25,335 --> 00:17:27,044 - Okay, but I haven't cleaned my room yet. 398 00:17:27,170 --> 00:17:29,048 - Right. But if you go to his, he could murder you. 399 00:17:29,173 --> 00:17:30,381 - Okay, highly unlikely. 400 00:17:30,506 --> 00:17:32,384 - Ah, ah, ah, yo, remember that girl who ended up 401 00:17:32,509 --> 00:17:34,218 in the hospital 'cause her date fed her Bolognese 402 00:17:34,343 --> 00:17:36,221 with traces of his ex-girlfriend's remains in it? 403 00:17:36,221 --> 00:17:39,808 (both): And she had to testify in court! Right! 404 00:17:39,933 --> 00:17:41,100 - Fuck, okay, I forgot about that. 405 00:17:41,225 --> 00:17:43,186 Uh, okay, I'll tell him to come to mine. 406 00:17:43,186 --> 00:17:45,188 That way I can kick him out when it's done. 407 00:17:45,188 --> 00:17:47,107 - Boom! Yo, home court advantage. 408 00:17:47,232 --> 00:17:49,734 What! We gettin' laid! 409 00:17:49,859 --> 00:17:51,611 Yo girl, what's wrong? 410 00:17:51,736 --> 00:17:54,031 Is it the pink dick thing? Come on, you'll be fine. 411 00:17:54,031 --> 00:17:56,241 Look, there is a rainbow of earthly delights out there 412 00:17:56,241 --> 00:17:57,909 that I think we are meant to explore. 413 00:17:58,034 --> 00:18:00,579 - No, that's not it. It's just that... 414 00:18:00,704 --> 00:18:03,080 Yo, we work together, you know, that's kind of awkward, no? 415 00:18:03,206 --> 00:18:04,791 - No! Coworkers hook up all the time 416 00:18:04,916 --> 00:18:06,085 and it's not like he's your boss. 417 00:18:06,085 --> 00:18:07,628 - Okay, sure, but like, what if he tells people? 418 00:18:07,753 --> 00:18:09,963 - Oh, he better not. - And now that you mention it, 419 00:18:10,089 --> 00:18:11,964 I actually haven't had sex with a white guy before. 420 00:18:12,089 --> 00:18:13,257 - Ooh. - You know, okay, fuck it. 421 00:18:13,382 --> 00:18:14,801 I'm overthinking it. Let's just do it. 422 00:18:14,926 --> 00:18:16,136 - Let's do it! - Let's do it! 423 00:18:16,261 --> 00:18:17,303 (exclaiming) - You gettin' some. 424 00:18:17,428 --> 00:18:19,305 - I'm gettin' some... - You getting' some. 425 00:18:19,430 --> 00:18:21,140 - Pink... dick. (both): Ha! 426 00:18:21,265 --> 00:18:23,519 Pink... dick... pink... 427 00:18:23,644 --> 00:18:24,520 - Hey! - Dick! 428 00:18:25,853 --> 00:18:27,647 (Bria): Hello, Mother. 429 00:18:27,772 --> 00:18:29,441 - Oh, yes, Bria, we need to talk. 430 00:18:29,566 --> 00:18:32,235 - Yes, yes. I actually wanted to talk to you, too. 431 00:18:32,235 --> 00:18:34,154 Um, can we come to some sort of understanding 432 00:18:34,279 --> 00:18:38,242 about what we should do if either of us are home while the other person is home, 433 00:18:38,242 --> 00:18:41,494 in the way that you were home with Rodrigo last night? 434 00:18:42,495 --> 00:18:44,289 I mean, some people put scarves on doors. 435 00:18:44,414 --> 00:18:46,250 - No, no, no, no, Bria. Mi a big woman, 436 00:18:46,250 --> 00:18:50,128 me nah put no scarf on no door for me to make you know a say ah dooks me ah have sex. 437 00:18:50,128 --> 00:18:53,173 Mi is a big woman, I'm not one of your likkle friend dem. 438 00:18:53,298 --> 00:18:57,927 However, how about we play a likkle music like Queen Bey Bey? 439 00:18:57,927 --> 00:19:01,889 - Not what we call her. But you know what, if you wanna play music, I'll take it. 440 00:19:02,014 --> 00:19:05,310 FYI, I will be home tonight. 441 00:19:05,310 --> 00:19:07,478 - Oh! Oh. 442 00:19:07,603 --> 00:19:11,233 So, who is the guy or the girl or the somebody? 443 00:19:11,358 --> 00:19:13,819 - It's a guy, mother. - Oh. Oh! 444 00:19:13,944 --> 00:19:16,989 O-okay. You know, feel free to explore 445 00:19:17,114 --> 00:19:21,952 'cause sexual exploration is healthy for the body. 446 00:19:21,952 --> 00:19:23,662 And before I met Hot Roddy... 447 00:19:23,662 --> 00:19:25,872 - Okay, please don't call him that to me, Mom. 448 00:19:25,997 --> 00:19:27,081 - Okay. Listen... 449 00:19:27,206 --> 00:19:29,166 When I was with your father, 450 00:19:29,292 --> 00:19:32,003 nothing exciting happened to my vagina 451 00:19:32,003 --> 00:19:33,338 except giving birth to you. 452 00:19:33,463 --> 00:19:35,381 And although I love you like cooked food. 453 00:19:35,506 --> 00:19:39,386 I love you like stew peas. Your head was so big, 454 00:19:39,511 --> 00:19:42,305 it felt like I was shooting out a cannon. 455 00:19:42,305 --> 00:19:44,349 And guess what? You ripped me, 456 00:19:44,349 --> 00:19:46,976 I swear you did, from yahso to dehso. 457 00:19:46,976 --> 00:19:49,146 - It's all good now, though. 458 00:19:49,146 --> 00:19:50,938 Yeah, looks like, very good. 459 00:19:51,063 --> 00:19:53,274 Very good, yeah. 460 00:19:54,025 --> 00:19:55,194 (leaves rustle) 461 00:19:55,319 --> 00:19:57,529 (Marie): Oh, Roddy. (chuckles) 462 00:19:57,654 --> 00:20:01,198 Oh Bria, you're really going to have company with your room stay suh? 463 00:20:01,324 --> 00:20:03,368 (Trevor and Bria panting) 464 00:20:03,368 --> 00:20:04,744 (laughing) 465 00:20:06,120 --> 00:20:07,915 - Wow. (chuckling) 466 00:20:08,040 --> 00:20:10,958 - Well, this seems like it could be a pretty promising arrangement. 467 00:20:11,083 --> 00:20:12,711 - Yeah. - Is it cool if we keep it 468 00:20:12,711 --> 00:20:15,214 on the low, though 'cause people do not need to know at work. 469 00:20:15,339 --> 00:20:16,714 - Of course, yeah. Sure thing. 470 00:20:16,839 --> 00:20:19,551 - You know, speaking of work, I submitted my application 471 00:20:19,551 --> 00:20:23,054 for the transfer and I feel pretty good about it. 472 00:20:23,054 --> 00:20:24,555 - Really? - Mm-hmm. 473 00:20:24,555 --> 00:20:26,058 (sighs) 474 00:20:26,058 --> 00:20:27,809 - Don't get your hopes up, though. 475 00:20:27,935 --> 00:20:29,226 I've been there for like, four years 476 00:20:29,226 --> 00:20:30,686 and still never gotten a transfer. 477 00:20:30,686 --> 00:20:33,522 - I mean, have you ever even applied to one? 478 00:20:33,522 --> 00:20:35,484 Or are you just saying that because your white privilege 479 00:20:35,609 --> 00:20:39,320 hasn't automatically gotten you one for your years of service? 480 00:20:39,445 --> 00:20:43,242 - Yeah, but I mean... (sighing) 481 00:20:43,242 --> 00:20:45,910 You and that marketing department, 482 00:20:45,910 --> 00:20:48,038 you sure you'd fit in? 483 00:20:48,038 --> 00:20:50,706 (rap music playing) 484 00:20:50,706 --> 00:20:53,710 - Wait, what do you mean by fit? 485 00:20:53,710 --> 00:20:58,339 - I don't know, they're kinda standoffish. 486 00:20:59,049 --> 00:21:02,970 All they care about are their retro Jordans and Ivy Park, 487 00:21:03,095 --> 00:21:04,887 and all that dumb capitalist shit. 488 00:21:05,304 --> 00:21:07,224 Whereas you, I know we just met, 489 00:21:07,224 --> 00:21:09,309 but I feel like you're different. 490 00:21:10,185 --> 00:21:12,603 Not so uppity. A lot more approachable. 491 00:21:12,603 --> 00:21:14,772 Anyways, I think you're gonna get it. 492 00:21:14,772 --> 00:21:15,983 (sighing) 493 00:21:16,108 --> 00:21:17,567 (ominous music) 494 00:21:27,703 --> 00:21:30,871 - Bria! 495 00:21:30,997 --> 00:21:32,249 (gasps) 496 00:21:32,249 --> 00:21:33,541 (Trevor): Um, have you seen my shirt? 497 00:21:33,666 --> 00:21:35,335 - What in the Jordan Peele? - Ah, found it. 498 00:21:35,460 --> 00:21:37,044 Come on, Bria, I didn't mean it like that. 499 00:21:37,169 --> 00:21:38,213 I was just being honest. (door slams) 500 00:21:38,338 --> 00:21:39,505 Oh, come on, Bria! 501 00:21:39,630 --> 00:21:42,384 Bria, come on! Hey, I'm sorry! 502 00:21:42,509 --> 00:21:43,760 I didn't mean it like that. 503 00:21:43,760 --> 00:21:45,887 (upbeat Latin music plays) 504 00:21:46,012 --> 00:21:48,055 (Rodrigo and Marie giggling) 505 00:21:48,180 --> 00:21:51,643 - I thought you might wanna talk about what happened with Trevor. 506 00:21:51,768 --> 00:21:53,645 Unpack a bit, you know? 507 00:21:53,770 --> 00:21:56,272 Because based on my analysis... (Marie whooping) 508 00:21:56,272 --> 00:21:59,525 ...it-it's looking like his caucasity is incurable. 509 00:21:59,650 --> 00:22:01,528 And, you know, maybe just knowing 510 00:22:01,653 --> 00:22:05,991 what the word feminism is might not be the great bench marker 511 00:22:06,116 --> 00:22:07,367 we once thought it was. 512 00:22:07,492 --> 00:22:08,868 - Yep, that's how Omar got me too. 513 00:22:08,993 --> 00:22:11,620 - Exactly. A-and there were a couple of what I like to call 514 00:22:11,620 --> 00:22:14,499 red fuck boy flags that we ignored with Trevor. 515 00:22:14,624 --> 00:22:16,335 (Marie whooping) You don't recall? 516 00:22:16,335 --> 00:22:19,170 That's okay. But I think it has something to do 517 00:22:19,295 --> 00:22:21,630 with this forearm fetish of yours. 518 00:22:21,630 --> 00:22:24,301 Have you considered what that's all about? 519 00:22:25,593 --> 00:22:28,054 (Marie): Ready for round two, Roddy? 520 00:22:28,179 --> 00:22:30,264 (Rodrigo): Oh, ready, Mami baby. 521 00:22:30,389 --> 00:22:31,683 (Marie whooping) 522 00:22:31,683 --> 00:22:33,435 (Rodrigo grunting) 523 00:22:34,060 --> 00:22:36,312 - Please, girl, she's faking. 524 00:22:39,148 --> 00:22:41,234 (upbeat music) 39333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.