Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,674 --> 00:00:12,136
(Bria moaning)
2
00:00:12,845 --> 00:00:15,764
- Oh, my God, Trevor.
3
00:00:15,889 --> 00:00:16,849
Yeah!
4
00:00:16,849 --> 00:00:19,268
(moaning)
5
00:00:19,393 --> 00:00:21,980
Oh, my God! Yeah!
(Marie): Woo!
6
00:00:21,980 --> 00:00:24,273
(Bria and Marie both
continue moaning)
7
00:00:28,444 --> 00:00:30,822
(Marie): Yes! Woo!
8
00:00:30,822 --> 00:00:33,115
Hot Roddy!
9
00:00:34,075 --> 00:00:35,410
(phone clicks on)
10
00:00:38,829 --> 00:00:40,081
- Fuck it.
11
00:00:41,081 --> 00:00:42,916
- Ew! You're looking
for dick now?
12
00:00:43,041 --> 00:00:44,710
You and your mom just
came at the same time! Ew!
13
00:00:44,710 --> 00:00:47,212
- Okay, well, I just forgot
until you mentioned it,
thank you.
14
00:00:47,212 --> 00:00:49,923
- You're welcome!
- God, it's just reliable dick.
15
00:00:50,050 --> 00:00:51,384
What's the problem?
- No, no!
16
00:00:51,509 --> 00:00:53,678
The problem is that Omar
is a huge fuck boy
17
00:00:53,678 --> 00:00:56,096
and we said no to fuck boys!
18
00:00:56,221 --> 00:00:58,015
- Okay, we said no
to dating fuck boys,
19
00:00:58,015 --> 00:01:00,559
but I just wanna fuck
a fuck boy!
20
00:01:00,684 --> 00:01:02,979
(grunting)
21
00:01:03,937 --> 00:01:05,230
No! No!
22
00:01:05,230 --> 00:01:07,566
(whistle toots)
- Shit!
23
00:01:07,566 --> 00:01:10,068
- No! No!
24
00:01:10,444 --> 00:01:11,946
(hammer clangs)
25
00:01:12,071 --> 00:01:13,907
- Okay, but he's not
that bad, you know?
26
00:01:14,032 --> 00:01:15,408
Plus, he has amazing forearms
27
00:01:15,408 --> 00:01:18,036
and you know I'm a sucker
for a good forearm.
28
00:01:18,036 --> 00:01:19,953
- Ugh! Girl, may I remind you
29
00:01:20,080 --> 00:01:21,997
what he said the last time
we hung out?
30
00:01:22,122 --> 00:01:24,208
(Black Attack):
So, what's good?
31
00:01:24,208 --> 00:01:29,380
Oh yeah, um, you got cash
on you for the pizza?
32
00:01:29,380 --> 00:01:32,425
The sex is on me.
33
00:01:32,425 --> 00:01:35,053
Mmm.
(sucks lips)
34
00:01:35,053 --> 00:01:37,679
(Bria): Okay, okay,
you're not wrong,
35
00:01:37,806 --> 00:01:39,473
you're not wrong, but girl,
36
00:01:39,598 --> 00:01:42,101
meeting new people is just
so much work, you know?
37
00:01:42,226 --> 00:01:44,562
Look, I just wanna
have easy sex, okay?
38
00:01:44,562 --> 00:01:47,440
I want my legs beside my ears
and I want a gold chain
39
00:01:47,440 --> 00:01:50,151
dangling in front of my face,
and I want it now!
40
00:01:50,276 --> 00:01:52,278
- Look, I'm all for you gettin'
flipped and folded
41
00:01:52,278 --> 00:01:55,155
like a flapjack,
but you don't need Omar Green's
community dick!
42
00:01:55,280 --> 00:01:56,950
Come on!
You're a grown woman now,
43
00:01:56,950 --> 00:01:58,951
you got your grown woman shit,
got a new job,
44
00:01:59,076 --> 00:02:00,953
you got new money,
and you need new dick.
45
00:02:01,078 --> 00:02:03,039
Period.
- Okay, you know, true, true.
46
00:02:03,164 --> 00:02:06,291
- Look, all I'm saying
is that there's good dick
out there and you can get it.
47
00:02:06,291 --> 00:02:09,420
You just need to step
your pussy up. All right?
48
00:02:09,420 --> 00:02:11,588
(chains clinking)
49
00:02:11,588 --> 00:02:12,798
(grunts)
50
00:02:12,923 --> 00:02:14,134
(clanking)
51
00:02:14,134 --> 00:02:17,261
So, until then,
you're wearing this.
52
00:02:17,261 --> 00:02:19,721
(panting)
53
00:02:19,848 --> 00:02:21,266
- What the fuck?
54
00:02:22,100 --> 00:02:24,560
(breathing heavily)
55
00:02:24,685 --> 00:02:26,146
Is this really necessary?
56
00:02:26,271 --> 00:02:28,272
- Bri, you know it is.
57
00:02:28,272 --> 00:02:30,274
Welcometh everyone.
(crowd cheering)
58
00:02:30,274 --> 00:02:32,986
I'm thy host,
Black Attack and this is...
59
00:02:32,986 --> 00:02:35,988
(all): Pitch Ye Dick!
60
00:02:36,113 --> 00:02:37,322
- The game is simple.
61
00:02:37,322 --> 00:02:39,450
Our melanated maiden, Bria,
62
00:02:39,450 --> 00:02:46,373
here, doth search-eth
for a knight to rest his sword
in her flesh sheath.
63
00:02:47,374 --> 00:02:50,170
Sorry, I may have overcommitted
to the theme. Okay.
64
00:02:50,170 --> 00:02:52,629
We're looking for a knight
with the right key
65
00:02:52,629 --> 00:02:54,047
to unlock that belt.
66
00:02:54,172 --> 00:02:56,926
Thou must be well groomed, respectable.
67
00:02:57,051 --> 00:02:59,011
And a feminist.
68
00:02:59,011 --> 00:03:01,054
(cheering)
Shall we?
69
00:03:01,181 --> 00:03:02,682
Contestant #1.
70
00:03:02,807 --> 00:03:05,684
(all): Pitch Ye Dick!
71
00:03:05,684 --> 00:03:09,564
- Oh, ah, ah, ah, no, no, let's
give the people what they want.
72
00:03:09,689 --> 00:03:11,523
(crowd): Yeah, we want the dick!
(Black Attack): Lower.
73
00:03:11,523 --> 00:03:13,151
- Show us the dick!
Give us the dick.
74
00:03:13,151 --> 00:03:15,861
- Lower.
(cheering)
75
00:03:15,861 --> 00:03:17,696
- Closer.
76
00:03:17,696 --> 00:03:19,616
Closer.
77
00:03:19,741 --> 00:03:22,534
Yep, oh, ah, that's it.
78
00:03:22,534 --> 00:03:25,038
All right, Contestant #1...
(clears throat)
79
00:03:25,038 --> 00:03:29,499
He says, oh, his dick
doesn't see no colour.
80
00:03:29,499 --> 00:03:32,879
In fact, it's been known
to conquer many a wenches
81
00:03:32,879 --> 00:03:34,838
of the sun-drenched complexion.
82
00:03:34,838 --> 00:03:36,673
(crowd): No, no, no!
83
00:03:36,673 --> 00:03:38,218
- Sorry, there'll be no room
84
00:03:38,218 --> 00:03:40,302
for problematic peen
in this queendom.
85
00:03:40,427 --> 00:03:42,054
- Next!
(buzzer honks)
86
00:03:42,179 --> 00:03:44,057
Contestant #2!
87
00:03:44,057 --> 00:03:45,391
(crowd exclaiming)
88
00:03:45,516 --> 00:03:47,726
Ooh, it's all about
the girth with him.
89
00:03:47,726 --> 00:03:49,854
He says he has more in common
90
00:03:49,854 --> 00:03:52,147
with his horse
than ye might think!
91
00:03:52,272 --> 00:03:53,231
(man): Neigh!
92
00:03:53,231 --> 00:03:54,441
(woman): Doth he want her dead?
93
00:03:54,566 --> 00:03:57,028
That's simply too much!
(Bria panting)
94
00:03:57,028 --> 00:03:58,779
- Ah, and thy lords know
that sometimes
95
00:03:58,904 --> 00:04:02,950
an extra large jousting stick
can be quite useless in combat.
96
00:04:03,075 --> 00:04:05,245
If thy know what I mean.
97
00:04:05,370 --> 00:04:07,914
Next!
(buzzer honks)
98
00:04:08,039 --> 00:04:09,998
All right, our Contestant #3.
99
00:04:10,123 --> 00:04:12,543
(crowd cheers)
100
00:04:12,543 --> 00:04:16,130
He says while his dick
is more than adequate,
101
00:04:16,255 --> 00:04:19,299
he's also
an accomplished composer.
102
00:04:19,424 --> 00:04:20,926
(chuckling)
Okay.
103
00:04:21,051 --> 00:04:23,262
And he believes that all women
104
00:04:23,262 --> 00:04:26,765
are destined for more than just
wifery and childbearing.
105
00:04:26,890 --> 00:04:32,981
And... says he has
the fairest forearms
in all the land.
106
00:04:33,106 --> 00:04:35,608
- Tell me more, forearms!
107
00:04:35,733 --> 00:04:37,609
- I'd rather show you.
108
00:04:37,609 --> 00:04:38,902
(crowd exclaiming)
109
00:04:38,902 --> 00:04:40,154
(retching)
110
00:04:40,279 --> 00:04:42,907
- All right, all right,
all right. Enough.
111
00:04:42,907 --> 00:04:45,118
Now, maiden--
- Easy pick for me!
112
00:04:45,243 --> 00:04:46,952
Contestant #3!
113
00:04:46,952 --> 00:04:48,871
(crowd cheers)
- Jesus Christ, Bria.
114
00:04:48,996 --> 00:04:51,039
- Omar?!
- What's up, Bria.
115
00:04:51,164 --> 00:04:52,582
Mmmm.
(buzzer honks)
116
00:04:52,582 --> 00:04:55,419
- Nay, nay, that was
a test and ye failed.
117
00:04:55,419 --> 00:04:57,964
- Why doth thou protest?
What if it's meant to be?
118
00:04:57,964 --> 00:05:00,967
Look at him!
- No! No dick for thee.
119
00:05:01,092 --> 00:05:02,885
And that chastity belt
is staying put.
120
00:05:05,596 --> 00:05:07,890
(belt clangs)
(Black Attack): Like Fort Knox.
121
00:05:08,974 --> 00:05:11,978
- Hot Roddy, don't forget,
we still have to fix that sink.
122
00:05:11,978 --> 00:05:13,729
Open house is next week.
123
00:05:13,854 --> 00:05:15,981
- Don't worry, chérie Marie,
amour, I got you, eh?
124
00:05:15,981 --> 00:05:18,484
You look so beautiful
this morning.
125
00:05:18,484 --> 00:05:20,193
- Why thank you.
- Can I get a kiss?
126
00:05:20,320 --> 00:05:21,654
(Bria clears throat)
- Next think you know it's...
127
00:05:21,654 --> 00:05:25,325
- Good morning, Bria!
- Look who finally wake.
128
00:05:25,450 --> 00:05:26,784
(Rodrigo): Yes.
- Late start now, Bria.
129
00:05:26,784 --> 00:05:29,329
- Yes, Mother. My plan was
to be up bright and early,
130
00:05:29,329 --> 00:05:33,291
but there was a terrible racket
at 1:30 a.m.
131
00:05:33,291 --> 00:05:35,959
that pierced my slumber
like daggers in my ears.
132
00:05:36,835 --> 00:05:38,880
(tense music)
133
00:05:52,351 --> 00:05:53,728
(Rodrigo slurps coffee)
- Hmm.
134
00:06:05,907 --> 00:06:07,991
Uh, Bria.
(chuckling)
135
00:06:07,991 --> 00:06:09,534
S-s-so...
- Mm-hmm?
136
00:06:09,534 --> 00:06:11,371
- About last night.
- Mm-hmm.
137
00:06:11,371 --> 00:06:14,123
- We didn't think you were up.
138
00:06:14,248 --> 00:06:15,541
- Well, I was up, Rodrigo.
- Mm-hmm.
139
00:06:15,666 --> 00:06:17,168
- 'Cause I live here.
- Yeah.
140
00:06:17,168 --> 00:06:19,128
- And I have ears.
- Yeah.
141
00:06:19,253 --> 00:06:21,214
- And until you two ship off
to Florida,
142
00:06:21,214 --> 00:06:23,091
I'm still a member
of this household,
143
00:06:23,216 --> 00:06:24,758
who's a light sleeper.
144
00:06:24,883 --> 00:06:26,469
- Hmm.
- With ears.
145
00:06:26,594 --> 00:06:28,303
- Okay, yes,
you have clean ears.
146
00:06:28,428 --> 00:06:29,931
Okay, we will, we will
keep that in mind.
147
00:06:30,056 --> 00:06:31,224
- Great!
(Rodrigo): Yeah.
148
00:06:31,349 --> 00:06:33,142
- Did you shave your moustache?
149
00:06:33,267 --> 00:06:35,811
- Yes, I did! Yes!
- Why?
150
00:06:36,854 --> 00:06:38,731
(Marie): Um...
(stuttering, mumbling)
151
00:06:38,856 --> 00:06:41,399
It no really,
it no really suit you.
152
00:06:41,399 --> 00:06:44,320
Put it back on.
- It makes me look younger.
153
00:06:44,445 --> 00:06:46,906
Hello, handsome fellow.
154
00:06:47,031 --> 00:06:49,282
Yeah, I totally look younger.
155
00:06:57,125 --> 00:06:59,084
(coffee splatters)
- Shit.
156
00:06:59,209 --> 00:07:01,962
(indistinct chatter)
157
00:07:02,087 --> 00:07:03,714
(phone chiming)
158
00:07:14,058 --> 00:07:15,935
(tense music)
159
00:07:15,935 --> 00:07:17,103
(Black Attack pops in)
160
00:07:17,770 --> 00:07:20,440
- Who in the Black
excellence are they?
161
00:07:20,565 --> 00:07:22,442
- Girl, I have no idea,
but I'm gonna find out.
162
00:07:22,442 --> 00:07:23,775
- Yeah.
- Yeah.
163
00:07:24,318 --> 00:07:25,986
- Okay, let's get to business.
164
00:07:26,111 --> 00:07:27,404
First of all, I am happy to say
165
00:07:27,404 --> 00:07:29,532
that my world famous
jerk chicken is back!
166
00:07:29,657 --> 00:07:31,784
Yes!
(hands clapping, laughing)
167
00:07:32,577 --> 00:07:34,286
Okay, well,
don't all rush at once.
168
00:07:34,411 --> 00:07:36,539
It's okay. It's all good.
It's all good.
169
00:07:36,664 --> 00:07:38,582
Just means there's gonna be
lots left for me
170
00:07:38,582 --> 00:07:41,459
and our newest member,
Bria McFarlane. Welcome, Bria!
171
00:07:41,459 --> 00:07:42,462
(chuckles nervously)
- Hi.
172
00:07:42,587 --> 00:07:44,046
(whooping)
(clapping)
173
00:07:46,089 --> 00:07:48,842
(Allan): Okay, Bria, let me
give you the lay of the land.
174
00:07:48,967 --> 00:07:52,305
In the past, Smith & Tanner's
approach to various movements
175
00:07:52,305 --> 00:07:55,056
of the time was to start
a dedicated committee.
176
00:07:55,183 --> 00:07:58,144
Well, it started with
equal pay back in the '80s.
177
00:07:58,144 --> 00:07:59,604
- Yeah.
178
00:07:59,604 --> 00:08:02,397
- And then, there was
the climate change committee.
179
00:08:02,522 --> 00:08:06,986
And then the LGBTQIA2S+
committee.
180
00:08:07,111 --> 00:08:09,488
(clapping)
Yes, yes.
181
00:08:09,613 --> 00:08:11,741
Well, just too many committees.
Too many groups.
182
00:08:11,866 --> 00:08:14,577
So, when I was hired as the new
Chief Marketing Officer,
183
00:08:14,702 --> 00:08:18,247
I proposed that we pool
our efforts and come together
184
00:08:18,372 --> 00:08:22,459
as one big group known
as the change committee!
185
00:08:22,459 --> 00:08:23,960
(imitates sound of trumpet)
186
00:08:23,960 --> 00:08:25,253
(clapping)
(chuckling)
187
00:08:25,378 --> 00:08:27,422
(Allan): Which brings us
to today.
188
00:08:27,547 --> 00:08:29,550
Where, as a response
to the racial reckoning
189
00:08:29,675 --> 00:08:32,969
and the new debit card
rollout fiasco.
190
00:08:32,969 --> 00:08:34,847
- Which I still don't
understand, I'm sorry.
191
00:08:34,972 --> 00:08:37,057
We have always had
a white debit card.
192
00:08:37,182 --> 00:08:39,852
- Yeah.
Not the point, Frank.
193
00:08:39,852 --> 00:08:42,437
As I was saying,
I wanna open up the floor
194
00:08:42,562 --> 00:08:46,566
to hear what we can do to appeal
to our Black clientele
195
00:08:46,691 --> 00:08:50,363
and how we can better
support our staff.
196
00:08:50,488 --> 00:08:52,031
Any ideas?
197
00:08:52,031 --> 00:08:53,907
(silence)
198
00:09:01,331 --> 00:09:02,874
(tense music)
199
00:09:02,874 --> 00:09:05,670
- So, hold up, you're supposed
to be giving ideas
200
00:09:05,670 --> 00:09:07,629
on behalf of all Black people?
201
00:09:07,754 --> 00:09:09,882
Bitch, you are not Barack.
202
00:09:09,882 --> 00:09:11,050
- Right?
- Yeah.
203
00:09:11,050 --> 00:09:12,259
- Damn.
204
00:09:13,344 --> 00:09:16,722
You know, I think we just need
more perspectives involved.
205
00:09:16,722 --> 00:09:18,599
- She's right.
She's right.
206
00:09:18,724 --> 00:09:21,060
This shouldn't be all on you.
- Yeah.
207
00:09:21,060 --> 00:09:23,521
- Okay, think Frank, think.
208
00:09:23,521 --> 00:09:27,023
Uh, bingo bango,
let's have a cookout.
209
00:09:27,023 --> 00:09:30,194
Hot dogs, hamburgers.
A three-legged race.
210
00:09:30,194 --> 00:09:32,445
- Frank, I uh, yeah,
I think she meant
211
00:09:32,570 --> 00:09:34,574
more perspectives
from the Black community.
212
00:09:34,699 --> 00:09:38,451
- Oh. Well, we could check
with Black Twitter.
213
00:09:38,578 --> 00:09:40,580
I don't have his handle.
214
00:09:40,580 --> 00:09:42,540
- Uh, sorry I'm late, everyone,
215
00:09:42,540 --> 00:09:45,417
I forgot we moved these meetings
to the accounting floor.
216
00:09:45,542 --> 00:09:46,793
(Allan clears throat)
217
00:09:46,918 --> 00:09:48,170
(tense music)
218
00:09:50,046 --> 00:09:52,590
(Black Attack): Two women
of colour spot each other
219
00:09:52,590 --> 00:09:55,552
in the white people wilderness
for the first time.
220
00:09:55,552 --> 00:10:00,141
Will they join forces
bonding over melanin
and micro aggressions,
221
00:10:00,266 --> 00:10:03,685
or is there only room
for one diversity hire
222
00:10:03,810 --> 00:10:07,189
in the corporate hallows
of Smith & Tanner?
223
00:10:07,315 --> 00:10:09,233
(Frank): Happy Diwali, Ami.
224
00:10:10,401 --> 00:10:11,985
- I'm not Hindu, Frank.
225
00:10:12,110 --> 00:10:14,070
- Well, I'm gonna make
a note of that.
226
00:10:15,281 --> 00:10:16,699
Oh.
227
00:10:19,451 --> 00:10:20,744
Ooh.
228
00:10:21,244 --> 00:10:22,537
(tense music)
229
00:10:22,662 --> 00:10:24,581
(alert chimes)
230
00:10:28,335 --> 00:10:29,795
(Bria): Perfect timing.
231
00:10:29,920 --> 00:10:31,839
I wonder if that's where
those people work?
232
00:10:33,007 --> 00:10:35,801
- Yo, yo, yo, somebody
order a monitor?
233
00:10:35,926 --> 00:10:38,470
- Only way to be the true
data entry maverick I am.
234
00:10:38,470 --> 00:10:39,972
(chuckles)
- You are funny.
235
00:10:40,097 --> 00:10:42,141
- Hmm.
- Can I jump on that real quick?
236
00:10:42,141 --> 00:10:43,767
- Yeah, yeah.
Have at it.
237
00:10:44,517 --> 00:10:46,979
- Uh, you have
a power bar, great.
238
00:10:47,104 --> 00:10:48,814
- Yeah.
- So, I'm gonna need to get
239
00:10:48,814 --> 00:10:50,523
under the desk to get this
all set up.
240
00:10:50,650 --> 00:10:52,317
- Yeah. Mm-hmm.
241
00:10:52,442 --> 00:10:54,652
(grunts)
- Down we go. Okay.
242
00:10:54,652 --> 00:10:56,696
- Trevor, it's 2023,
243
00:10:56,821 --> 00:10:59,908
you can't just keep flaunting
the goods like this in front
of women anymore.
244
00:11:00,033 --> 00:11:02,661
(Trevor chuckles)
- You know, if feminism
245
00:11:02,661 --> 00:11:04,080
has taught me anything, Bria.
- Mm-hmm.
246
00:11:04,205 --> 00:11:05,915
- It's that this moment
right here has nothing to do
247
00:11:06,040 --> 00:11:08,166
with how I'm flaunting my ass,
and everything to do
248
00:11:08,166 --> 00:11:11,420
with how you're looking at it.
And I think you like
what you see.
249
00:11:11,545 --> 00:11:13,089
Can you grab
that cable here, please?
250
00:11:13,214 --> 00:11:16,341
- Yeah! Yeah. I mean,
one could interpret it that way.
251
00:11:16,466 --> 00:11:17,634
(chuckling)
252
00:11:17,634 --> 00:11:18,886
(Dawn): Bonjour, Bria!
253
00:11:19,011 --> 00:11:20,762
- Oh, hi, Dawn.
- How's it going?
254
00:11:20,887 --> 00:11:23,014
- You scared me there.
Yeah, no, everything's good.
255
00:11:23,014 --> 00:11:25,850
I'm just getting set up
with some state-of-the-art
hardware here.
256
00:11:25,850 --> 00:11:28,686
- Oh, these computers are
hardly state of the art, dear.
257
00:11:28,812 --> 00:11:31,315
- Yeah, no, I-I was
just making a joke.
258
00:11:31,315 --> 00:11:32,690
Um.
(chuckling)
259
00:11:32,816 --> 00:11:35,152
Once Trevor's done with this
Costanza nap here,
260
00:11:35,152 --> 00:11:36,320
I'm gonna get back to work.
261
00:11:37,405 --> 00:11:39,156
I was joking
by the way about...
262
00:11:39,156 --> 00:11:41,658
- Right, funny. Yes.
263
00:11:41,658 --> 00:11:44,744
I just wanted
to check in on the...
264
00:11:44,869 --> 00:11:49,541
the end of quarter report
I asked you to work on?
265
00:11:49,541 --> 00:11:51,042
- Yeah, isn't that due
next Friday?
266
00:11:51,167 --> 00:11:53,838
- Yes, it is,
but you know how it is,
267
00:11:53,838 --> 00:11:56,297
I always like a little, uh,
268
00:11:56,424 --> 00:11:58,801
what's the name
in English, uh...
269
00:11:59,593 --> 00:12:01,554
En tout cas, ces jeunes-là,
270
00:12:01,554 --> 00:12:03,806
ça se plaint
des conditions de travail,
271
00:12:03,931 --> 00:12:05,724
mais ça travaille pas.
Efficacy.
272
00:12:05,724 --> 00:12:07,810
(hubbub)
(sighing)
273
00:12:07,935 --> 00:12:09,854
- Thank you for gathering.
274
00:12:09,854 --> 00:12:13,523
It is with deep regret that
after an extensive 10-day,
275
00:12:13,523 --> 00:12:17,862
nationwide search,
my client is unable to find
276
00:12:17,862 --> 00:12:20,738
a single fuck to give
about the assigned work at hand
277
00:12:20,738 --> 00:12:22,907
or arbitrary company policy.
278
00:12:23,032 --> 00:12:25,076
That's the only update
we have on this matter.
279
00:12:25,076 --> 00:12:27,997
There'll be no further
questions at this time.
280
00:12:28,955 --> 00:12:30,081
(reporter): Hey Bria,
do you have any advice
281
00:12:30,206 --> 00:12:31,916
for other Black females
with no fucks to give?
282
00:12:32,041 --> 00:12:33,502
- I got it.
- You got it?
283
00:12:33,627 --> 00:12:34,711
- I got it. Yeah.
284
00:12:34,711 --> 00:12:36,213
- Yep.
- Yeah.
285
00:12:39,049 --> 00:12:41,343
Just don't wear it
on your fucking face.
286
00:12:41,469 --> 00:12:42,636
(crowd exclaims)
287
00:12:42,762 --> 00:12:44,430
(Dawn): Bria, everything okay?
- Yeah, no.
288
00:12:44,430 --> 00:12:45,973
Yeah, everything's oui, good.
289
00:12:46,098 --> 00:12:47,391
- Good. Bon.
290
00:12:47,391 --> 00:12:49,852
Bien, fait que...
I leave you.
291
00:12:49,977 --> 00:12:52,187
Get back to it.
- Okay.
292
00:12:52,312 --> 00:12:54,190
- Remember, vendredi!
293
00:12:54,315 --> 00:12:55,273
- Vendredi!
294
00:12:55,273 --> 00:12:57,066
(chuckling)
Okay.
295
00:12:58,819 --> 00:13:01,988
(Trevor): And voila!
296
00:13:02,113 --> 00:13:04,200
You got a monitor.
- Wow! Thanks, I appreciate it.
297
00:13:04,325 --> 00:13:05,658
- Yeah, don't sweat it.
298
00:13:05,785 --> 00:13:07,161
Sounds like you have a lot
on your plate already
299
00:13:07,286 --> 00:13:09,787
with miss "due next Friday,
but I like efficiency"!
300
00:13:09,787 --> 00:13:11,165
(laughing)
- Okay.
301
00:13:11,290 --> 00:13:12,791
- I told you,
if there's a reason for Dawn
302
00:13:12,916 --> 00:13:14,627
to be on your ass,
she's gonna find it.
303
00:13:14,627 --> 00:13:17,588
Ooh, joining the cool kids
in marketing, are we?
304
00:13:17,588 --> 00:13:19,507
Looking to move up
to the 16th floor?
305
00:13:19,632 --> 00:13:21,633
- Yeah, you know,
I-I just may apply for it.
306
00:13:21,758 --> 00:13:23,301
- Well, they are
pretty exclusive,
307
00:13:23,426 --> 00:13:24,594
so it'll be hard
to get in there.
308
00:13:24,594 --> 00:13:27,013
Plus STI's paying out the ass
for them as well.
309
00:13:27,138 --> 00:13:28,306
- STI...
310
00:13:28,306 --> 00:13:31,935
- You don't, the... Smith
Tanner Investments, STI.
311
00:13:31,935 --> 00:13:35,147
- Okay, marketing geniuses.
312
00:13:35,272 --> 00:13:36,607
- Right?
(chuckles)
313
00:13:36,607 --> 00:13:38,691
Anyway, computer
malfunctions await.
314
00:13:38,816 --> 00:13:40,777
- Mm-hmm. Yeah.
- Welcome to the office.
315
00:13:40,777 --> 00:13:43,030
And uh, enjoy that monitor.
316
00:13:43,155 --> 00:13:44,657
- Thanks. I will.
317
00:13:44,782 --> 00:13:46,367
(cart rattles)
318
00:13:50,161 --> 00:13:52,080
(knocks on door)
- Mm, Bria, right?
319
00:13:52,205 --> 00:13:53,958
- Ami, right?
- Oh my gosh, hi! Take a seat.
320
00:13:53,958 --> 00:13:55,084
- Yeah.
- Good to see you.
321
00:13:55,209 --> 00:13:56,834
- Thank you.
- Nice to meet you.
322
00:13:56,960 --> 00:13:58,003
- Nice to meet you, too.
323
00:13:58,003 --> 00:13:59,713
- So, you are the Bria that got
324
00:13:59,839 --> 00:14:01,089
the accounting
department on Slack, huh?
325
00:14:01,214 --> 00:14:05,009
How is Cheryl taking it?
- Not well. Not well.
326
00:14:05,009 --> 00:14:07,137
But everyone else loves it.
- Mm-hmm.
327
00:14:07,137 --> 00:14:08,931
- You know, I actually came by
to talk to you
328
00:14:09,056 --> 00:14:10,682
about that marketing coordinator
position you sent out earlier.
329
00:14:10,682 --> 00:14:12,517
- Oh yeah.
- You know, I just feel like
330
00:14:12,517 --> 00:14:13,853
it's more my speed.
- Mm-hmm.
331
00:14:13,853 --> 00:14:16,021
- But I feel like
because I haven't really
332
00:14:16,021 --> 00:14:18,773
been here that long, it might be
too early to jump ship.
333
00:14:18,898 --> 00:14:20,316
- Well, you're not
wrong about that.
334
00:14:20,316 --> 00:14:22,777
I mean, internal transfers
usually take a year
335
00:14:22,902 --> 00:14:25,698
to be approved, but I'm guessing
you have no real desire
336
00:14:25,823 --> 00:14:27,365
to remain in the accounting
department.
337
00:14:27,490 --> 00:14:29,868
- Basically, I mean, maybe
there's a way I can like,
338
00:14:29,993 --> 00:14:32,204
circumvent the red tape.
- Well, bold of you for only
339
00:14:32,329 --> 00:14:34,665
being here for three weeks
and already wanting to bend
the rules.
340
00:14:34,665 --> 00:14:37,877
But lucky for you,
that team is desperate.
341
00:14:38,002 --> 00:14:40,796
They just brought in this team
run by this woman, Sharon.
342
00:14:40,921 --> 00:14:42,464
She's so badass.
343
00:14:42,589 --> 00:14:45,341
But there is a lot of drama
with the rebrand though,
344
00:14:45,341 --> 00:14:47,302
so there's gonna be a lot
of eyes on that department.
345
00:14:47,427 --> 00:14:49,597
Do you think you can handle it?
- Oh, yeah!
346
00:14:49,722 --> 00:14:51,056
No, it's fine.
I'm not worried at all.
347
00:14:51,056 --> 00:14:52,724
I just wanna make sure
that I have a chance.
348
00:14:52,849 --> 00:14:54,810
- Wow! Watch out! Confidence.
349
00:14:54,935 --> 00:14:56,561
(laughing)
Not mad at it.
350
00:14:56,561 --> 00:14:58,814
Okay, so it's Allan's baby,
351
00:14:58,939 --> 00:15:01,775
so impress him,
then you have a real chance.
352
00:15:01,901 --> 00:15:04,570
- Okay. Okay, so impress Allan.
353
00:15:04,570 --> 00:15:06,280
Copy that.
- Yeah.
354
00:15:06,405 --> 00:15:07,864
- Copy that.
355
00:15:10,117 --> 00:15:12,118
So, that's Allan's
jerk chicken, huh?
356
00:15:13,161 --> 00:15:15,538
- Okay, honestly,
you just need to try it.
357
00:15:16,165 --> 00:15:17,206
- Okay.
358
00:15:21,128 --> 00:15:23,631
Girl, it's seasoned!
- I know, right!
359
00:15:23,756 --> 00:15:24,964
- Damn!
- His husband's Jamaican.
360
00:15:25,089 --> 00:15:26,675
- Hmm, that makes sense.
361
00:15:26,800 --> 00:15:27,718
- Yeah, it does make sense.
362
00:15:27,718 --> 00:15:28,926
It's tasty, though.
- It-it is.
363
00:15:29,052 --> 00:15:30,429
- Yeah.
- Damn.
364
00:15:30,429 --> 00:15:31,972
(Bria's phone chimes)
365
00:15:34,016 --> 00:15:36,142
(spaghetti squelches)
366
00:16:10,511 --> 00:16:12,805
(mouse clicks)
- Trevor, you're gonna have
367
00:16:12,805 --> 00:16:16,141
to give me permission
to check you out or I will
call HR myself.
368
00:16:16,141 --> 00:16:18,643
- Um, permission granted
indefinitely.
369
00:16:18,768 --> 00:16:20,229
- Ooh!
- How's the monitor?
370
00:16:20,354 --> 00:16:22,940
I save the good ones for cute
girls only, you know.
371
00:16:24,358 --> 00:16:27,152
(clicks tongue)
- Um, yeah, I-I just wanted
372
00:16:27,152 --> 00:16:31,323
to say thank you
for the insider info earlier.
373
00:16:31,448 --> 00:16:34,660
Um... and I was wondering
374
00:16:34,785 --> 00:16:38,955
if maybe you'd wanna
hang out tonight?
375
00:16:39,415 --> 00:16:42,501
- Yes. Yeah, did you wanna
grab something to eat?
376
00:16:42,626 --> 00:16:44,378
- Oh, I didn't mean like a date.
377
00:16:44,503 --> 00:16:47,339
I meant like...
like hang out, like...
378
00:16:47,339 --> 00:16:48,840
- Oh!
- You know.
379
00:16:48,840 --> 00:16:50,884
- You're trying to get some.
- Shut up.
380
00:16:51,010 --> 00:16:52,636
- Okay.
- We're adults, right?
381
00:16:52,636 --> 00:16:54,012
- Yeah.
- There's no need
382
00:16:54,137 --> 00:16:55,888
for pussyfooting around.
- Agreed, yeah.
383
00:16:56,013 --> 00:16:57,182
No, I'm definitely
down for that.
384
00:16:57,307 --> 00:16:58,809
Not the pussyfooting,
the other thing.
385
00:16:58,809 --> 00:17:00,519
- Got it.
- Although...
386
00:17:01,145 --> 00:17:03,062
Nope, that was a joke.
- Okay.
387
00:17:03,187 --> 00:17:06,483
- Bad joke. Did you wanna do
your place or mine?
388
00:17:07,693 --> 00:17:09,360
- Good question.
Good question.
389
00:17:09,485 --> 00:17:12,364
Um, you know what?
Let me get back to you on that.
390
00:17:12,364 --> 00:17:14,241
- Cool.
- 'K.
391
00:17:14,366 --> 00:17:16,577
I will catch you later.
- Sounds good.
392
00:17:16,702 --> 00:17:17,744
- Bye.
- I'll see ya around.
393
00:17:17,869 --> 00:17:19,329
- 'K.
(both screaming)
394
00:17:20,330 --> 00:17:22,041
- He's so cute.
- I know! He's so cute!
395
00:17:22,166 --> 00:17:23,876
- He's so fly.
- So, his place or mine?
396
00:17:24,001 --> 00:17:25,335
- Yo, your place.
Always fuck on home turf.
397
00:17:25,335 --> 00:17:27,044
- Okay, but I haven't
cleaned my room yet.
398
00:17:27,170 --> 00:17:29,048
- Right. But if you go to his,
he could murder you.
399
00:17:29,173 --> 00:17:30,381
- Okay, highly unlikely.
400
00:17:30,506 --> 00:17:32,384
- Ah, ah, ah, yo, remember
that girl who ended up
401
00:17:32,509 --> 00:17:34,218
in the hospital 'cause her date
fed her Bolognese
402
00:17:34,343 --> 00:17:36,221
with traces of his
ex-girlfriend's remains in it?
403
00:17:36,221 --> 00:17:39,808
(both): And she had
to testify in court! Right!
404
00:17:39,933 --> 00:17:41,100
- Fuck, okay,
I forgot about that.
405
00:17:41,225 --> 00:17:43,186
Uh, okay, I'll tell him
to come to mine.
406
00:17:43,186 --> 00:17:45,188
That way I can kick him out
when it's done.
407
00:17:45,188 --> 00:17:47,107
- Boom!
Yo, home court advantage.
408
00:17:47,232 --> 00:17:49,734
What! We gettin' laid!
409
00:17:49,859 --> 00:17:51,611
Yo girl, what's wrong?
410
00:17:51,736 --> 00:17:54,031
Is it the pink dick thing?
Come on, you'll be fine.
411
00:17:54,031 --> 00:17:56,241
Look, there is a rainbow
of earthly delights out there
412
00:17:56,241 --> 00:17:57,909
that I think we are
meant to explore.
413
00:17:58,034 --> 00:18:00,579
- No, that's not it.
It's just that...
414
00:18:00,704 --> 00:18:03,080
Yo, we work together, you know,
that's kind of awkward, no?
415
00:18:03,206 --> 00:18:04,791
- No! Coworkers hook up
all the time
416
00:18:04,916 --> 00:18:06,085
and it's not like
he's your boss.
417
00:18:06,085 --> 00:18:07,628
- Okay, sure, but like,
what if he tells people?
418
00:18:07,753 --> 00:18:09,963
- Oh, he better not.
- And now that you mention it,
419
00:18:10,089 --> 00:18:11,964
I actually haven't had sex
with a white guy before.
420
00:18:12,089 --> 00:18:13,257
- Ooh.
- You know, okay, fuck it.
421
00:18:13,382 --> 00:18:14,801
I'm overthinking it.
Let's just do it.
422
00:18:14,926 --> 00:18:16,136
- Let's do it!
- Let's do it!
423
00:18:16,261 --> 00:18:17,303
(exclaiming)
- You gettin' some.
424
00:18:17,428 --> 00:18:19,305
- I'm gettin' some...
- You getting' some.
425
00:18:19,430 --> 00:18:21,140
- Pink... dick.
(both): Ha!
426
00:18:21,265 --> 00:18:23,519
Pink... dick... pink...
427
00:18:23,644 --> 00:18:24,520
- Hey!
- Dick!
428
00:18:25,853 --> 00:18:27,647
(Bria): Hello, Mother.
429
00:18:27,772 --> 00:18:29,441
- Oh, yes, Bria,
we need to talk.
430
00:18:29,566 --> 00:18:32,235
- Yes, yes. I actually wanted
to talk to you, too.
431
00:18:32,235 --> 00:18:34,154
Um, can we come to some sort
of understanding
432
00:18:34,279 --> 00:18:38,242
about what we should do
if either of us are home
while the other person is home,
433
00:18:38,242 --> 00:18:41,494
in the way that you were home
with Rodrigo last night?
434
00:18:42,495 --> 00:18:44,289
I mean, some people
put scarves on doors.
435
00:18:44,414 --> 00:18:46,250
- No, no, no, no, Bria.
Mi a big woman,
436
00:18:46,250 --> 00:18:50,128
me nah put no scarf on no door
for me to make you know a say
ah dooks me ah have sex.
437
00:18:50,128 --> 00:18:53,173
Mi is a big woman, I'm not one
of your likkle friend dem.
438
00:18:53,298 --> 00:18:57,927
However, how about we play a
likkle music like Queen Bey Bey?
439
00:18:57,927 --> 00:19:01,889
- Not what we call her.
But you know what, if you wanna
play music, I'll take it.
440
00:19:02,014 --> 00:19:05,310
FYI, I will be home tonight.
441
00:19:05,310 --> 00:19:07,478
- Oh! Oh.
442
00:19:07,603 --> 00:19:11,233
So, who is the guy
or the girl or the somebody?
443
00:19:11,358 --> 00:19:13,819
- It's a guy, mother.
- Oh. Oh!
444
00:19:13,944 --> 00:19:16,989
O-okay. You know,
feel free to explore
445
00:19:17,114 --> 00:19:21,952
'cause sexual exploration
is healthy for the body.
446
00:19:21,952 --> 00:19:23,662
And before I met Hot Roddy...
447
00:19:23,662 --> 00:19:25,872
- Okay, please don't call him
that to me, Mom.
448
00:19:25,997 --> 00:19:27,081
- Okay. Listen...
449
00:19:27,206 --> 00:19:29,166
When I was with your father,
450
00:19:29,292 --> 00:19:32,003
nothing exciting happened
to my vagina
451
00:19:32,003 --> 00:19:33,338
except giving birth to you.
452
00:19:33,463 --> 00:19:35,381
And although I love you
like cooked food.
453
00:19:35,506 --> 00:19:39,386
I love you like stew peas.
Your head was so big,
454
00:19:39,511 --> 00:19:42,305
it felt like I was
shooting out a cannon.
455
00:19:42,305 --> 00:19:44,349
And guess what? You ripped me,
456
00:19:44,349 --> 00:19:46,976
I swear you did,
from yahso to dehso.
457
00:19:46,976 --> 00:19:49,146
- It's all good now, though.
458
00:19:49,146 --> 00:19:50,938
Yeah, looks like, very good.
459
00:19:51,063 --> 00:19:53,274
Very good, yeah.
460
00:19:54,025 --> 00:19:55,194
(leaves rustle)
461
00:19:55,319 --> 00:19:57,529
(Marie): Oh, Roddy.
(chuckles)
462
00:19:57,654 --> 00:20:01,198
Oh Bria, you're really
going to have company
with your room stay suh?
463
00:20:01,324 --> 00:20:03,368
(Trevor and Bria panting)
464
00:20:03,368 --> 00:20:04,744
(laughing)
465
00:20:06,120 --> 00:20:07,915
- Wow.
(chuckling)
466
00:20:08,040 --> 00:20:10,958
- Well, this seems
like it could be a pretty
promising arrangement.
467
00:20:11,083 --> 00:20:12,711
- Yeah.
- Is it cool if we keep it
468
00:20:12,711 --> 00:20:15,214
on the low, though 'cause people
do not need to know at work.
469
00:20:15,339 --> 00:20:16,714
- Of course, yeah.
Sure thing.
470
00:20:16,839 --> 00:20:19,551
- You know, speaking of work,
I submitted my application
471
00:20:19,551 --> 00:20:23,054
for the transfer and
I feel pretty good about it.
472
00:20:23,054 --> 00:20:24,555
- Really?
- Mm-hmm.
473
00:20:24,555 --> 00:20:26,058
(sighs)
474
00:20:26,058 --> 00:20:27,809
- Don't get
your hopes up, though.
475
00:20:27,935 --> 00:20:29,226
I've been there for like,
four years
476
00:20:29,226 --> 00:20:30,686
and still never
gotten a transfer.
477
00:20:30,686 --> 00:20:33,522
- I mean, have you ever
even applied to one?
478
00:20:33,522 --> 00:20:35,484
Or are you just saying that
because your white privilege
479
00:20:35,609 --> 00:20:39,320
hasn't automatically gotten you
one for your years of service?
480
00:20:39,445 --> 00:20:43,242
- Yeah, but I mean...
(sighing)
481
00:20:43,242 --> 00:20:45,910
You and that marketing
department,
482
00:20:45,910 --> 00:20:48,038
you sure you'd fit in?
483
00:20:48,038 --> 00:20:50,706
(rap music playing)
484
00:20:50,706 --> 00:20:53,710
- Wait, what do you mean by fit?
485
00:20:53,710 --> 00:20:58,339
- I don't know,
they're kinda standoffish.
486
00:20:59,049 --> 00:21:02,970
All they care about are their
retro Jordans and Ivy Park,
487
00:21:03,095 --> 00:21:04,887
and all that dumb
capitalist shit.
488
00:21:05,304 --> 00:21:07,224
Whereas you,
I know we just met,
489
00:21:07,224 --> 00:21:09,309
but I feel like
you're different.
490
00:21:10,185 --> 00:21:12,603
Not so uppity.
A lot more approachable.
491
00:21:12,603 --> 00:21:14,772
Anyways, I think
you're gonna get it.
492
00:21:14,772 --> 00:21:15,983
(sighing)
493
00:21:16,108 --> 00:21:17,567
(ominous music)
494
00:21:27,703 --> 00:21:30,871
- Bria!
495
00:21:30,997 --> 00:21:32,249
(gasps)
496
00:21:32,249 --> 00:21:33,541
(Trevor): Um, have you seen
my shirt?
497
00:21:33,666 --> 00:21:35,335
- What in the Jordan Peele?
- Ah, found it.
498
00:21:35,460 --> 00:21:37,044
Come on, Bria, I didn't
mean it like that.
499
00:21:37,169 --> 00:21:38,213
I was just being honest.
(door slams)
500
00:21:38,338 --> 00:21:39,505
Oh, come on, Bria!
501
00:21:39,630 --> 00:21:42,384
Bria, come on!
Hey, I'm sorry!
502
00:21:42,509 --> 00:21:43,760
I didn't mean it like that.
503
00:21:43,760 --> 00:21:45,887
(upbeat Latin music plays)
504
00:21:46,012 --> 00:21:48,055
(Rodrigo and Marie giggling)
505
00:21:48,180 --> 00:21:51,643
- I thought you might
wanna talk about what
happened with Trevor.
506
00:21:51,768 --> 00:21:53,645
Unpack a bit, you know?
507
00:21:53,770 --> 00:21:56,272
Because based on my analysis...
(Marie whooping)
508
00:21:56,272 --> 00:21:59,525
...it-it's looking like his
caucasity is incurable.
509
00:21:59,650 --> 00:22:01,528
And, you know,
maybe just knowing
510
00:22:01,653 --> 00:22:05,991
what the word feminism is might
not be the great bench marker
511
00:22:06,116 --> 00:22:07,367
we once thought it was.
512
00:22:07,492 --> 00:22:08,868
- Yep, that's how
Omar got me too.
513
00:22:08,993 --> 00:22:11,620
- Exactly. A-and there were
a couple of what I like to call
514
00:22:11,620 --> 00:22:14,499
red fuck boy flags
that we ignored with Trevor.
515
00:22:14,624 --> 00:22:16,335
(Marie whooping)
You don't recall?
516
00:22:16,335 --> 00:22:19,170
That's okay. But I think
it has something to do
517
00:22:19,295 --> 00:22:21,630
with this forearm
fetish of yours.
518
00:22:21,630 --> 00:22:24,301
Have you considered
what that's all about?
519
00:22:25,593 --> 00:22:28,054
(Marie): Ready
for round two, Roddy?
520
00:22:28,179 --> 00:22:30,264
(Rodrigo): Oh, ready,
Mami baby.
521
00:22:30,389 --> 00:22:31,683
(Marie whooping)
522
00:22:31,683 --> 00:22:33,435
(Rodrigo grunting)
523
00:22:34,060 --> 00:22:36,312
- Please, girl, she's faking.
524
00:22:39,148 --> 00:22:41,234
(upbeat music)
39333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.