All language subtitles for BMF.S03E02.Magic.Makers.2160p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,065 --> 00:00:09,488 - You a slick motherfucker, huh? - [laughs] 2 00:00:09,588 --> 00:00:11,170 [dramatic music plays] 3 00:00:11,270 --> 00:00:12,972 Ty was holding us down, but... 4 00:00:13,072 --> 00:00:14,334 with no access to his plug, 5 00:00:14,434 --> 00:00:16,096 we've been scrambling to find work. 6 00:00:16,196 --> 00:00:18,178 I got pure weight coming down here from Detroit right now. 7 00:00:18,278 --> 00:00:21,982 These highways, Tee, they link to every major city 8 00:00:22,082 --> 00:00:24,786 down the Florida coast, up the Eastern seaboard, 9 00:00:24,886 --> 00:00:28,069 and even got a direct line to Texas and Cali. 10 00:00:28,169 --> 00:00:29,471 I'm standing at the doorstep 11 00:00:29,571 --> 00:00:31,313 for the rest of the damn country. 12 00:00:31,413 --> 00:00:32,875 We going national. 13 00:00:32,975 --> 00:00:34,156 You know Peaches? 14 00:00:34,256 --> 00:00:35,117 You really shouldn't be so mean. 15 00:00:35,217 --> 00:00:36,199 Fuck Sina! 16 00:00:36,299 --> 00:00:38,201 ♪ ♪ 17 00:00:38,301 --> 00:00:39,803 You ain't welcome down South. 18 00:00:39,903 --> 00:00:41,485 You can go back up North and shovel snow. 19 00:00:41,585 --> 00:00:43,247 We'll send your ass back in body bags. 20 00:00:43,347 --> 00:00:46,210 I just put a down payment on a big-ass crib. 21 00:00:46,310 --> 00:00:48,253 I wanna move forward with the divorce. 22 00:00:48,353 --> 00:00:50,055 Hey, partner. 23 00:00:50,155 --> 00:00:51,016 Partner? 24 00:00:51,116 --> 00:00:52,137 Yes, ma'am. 25 00:00:52,237 --> 00:00:53,739 Detective Cobie Amberson. 26 00:00:53,839 --> 00:00:55,901 - They're taking me now? - There gon' be other kids there 27 00:00:56,001 --> 00:00:57,503 that gon' be watching you. Don't step back. 28 00:00:57,603 --> 00:00:58,865 Don't even look in they direction. 29 00:00:58,965 --> 00:01:00,186 I'm moving out. 30 00:01:00,286 --> 00:01:02,429 So does this mean I get Terry's room? 31 00:01:02,529 --> 00:01:03,790 No. 32 00:01:03,890 --> 00:01:05,793 Your father will be getting Terry's room. 33 00:01:05,893 --> 00:01:07,895 ♪ ♪ 34 00:01:15,744 --> 00:01:16,725 ["Groove Me" playing] 35 00:01:16,825 --> 00:01:17,926 [King Star grunts] 36 00:01:18,026 --> 00:01:21,210 ♪ Oh, sookie, sookie, now ♪ 37 00:01:21,310 --> 00:01:22,211 ♪ Hey ♪ 38 00:01:22,311 --> 00:01:23,533 [Young Terry] Abracadabra! 39 00:01:23,633 --> 00:01:24,774 [King Floyd] ♪ Come on, babe ♪ 40 00:01:24,874 --> 00:01:26,256 ♪ Hey there, sugar... ♪ 41 00:01:26,356 --> 00:01:28,018 - Ta-dow! - Voilàà. 42 00:01:28,118 --> 00:01:29,580 Boy, are those my jockeys? 43 00:01:29,680 --> 00:01:31,942 [King Floyd] ♪ Girl, I been trying... ♪ 44 00:01:32,042 --> 00:01:34,465 Uh... no. 45 00:01:34,565 --> 00:01:37,269 [Older Terry] As kids, we were taught to believe in magic: 46 00:01:37,369 --> 00:01:39,831 Santa's fat ass sliding down the chimney, 47 00:01:39,931 --> 00:01:41,954 tooth fairy dropping nickels. 48 00:01:42,054 --> 00:01:44,277 But eventually, you find out the truth, 49 00:01:44,377 --> 00:01:46,719 that it's all just a bunch of smoke and mirrors 50 00:01:46,819 --> 00:01:48,842 because everyone's pulling small moves 51 00:01:48,942 --> 00:01:50,364 you ain't supposed to see. 52 00:01:50,464 --> 00:01:52,246 That's the magic behind the magic. 53 00:01:52,346 --> 00:01:54,208 But if you can't spot the trick, 54 00:01:54,308 --> 00:01:56,170 that sleight of hand might become the fist 55 00:01:56,270 --> 00:01:58,012 that knocks your ass out. 56 00:01:58,112 --> 00:02:00,095 [King Floyd] ♪ In a great big Old roomy house ♪ 57 00:02:00,195 --> 00:02:04,279 ♪ And I know you're gonna Groove me, baby ♪ 58 00:02:04,720 --> 00:02:07,223 ♪ Oh, yeah, now... ♪ 59 00:02:07,323 --> 00:02:08,905 [person over TV] I just can't tell you how much 60 00:02:09,005 --> 00:02:10,386 I use this thing... 61 00:02:10,486 --> 00:02:11,868 [Terry sighs] Hoo! 62 00:02:11,968 --> 00:02:16,653 That took a lot longer than what I expected, but... 63 00:02:17,655 --> 00:02:19,437 ...I'm pretty much moved out of my mom's. 64 00:02:19,537 --> 00:02:22,640 Crystal chandelier, marble coffee table, 65 00:02:22,740 --> 00:02:24,082 Sterling Bros. knife set-- 66 00:02:24,182 --> 00:02:26,164 goddamn, I might have to start selling drugs. 67 00:02:26,264 --> 00:02:28,407 - I can't afford all this. - Tee. 68 00:02:28,507 --> 00:02:30,209 [indistinct dialogue over TV] 69 00:02:30,309 --> 00:02:31,691 OK, I wasn't--um- 70 00:02:31,791 --> 00:02:33,453 [indistinct dialogue over TV] 71 00:02:33,553 --> 00:02:38,018 Look, I know the recovery process has been a lot. 72 00:02:38,118 --> 00:02:40,120 - We need to talk. - [TV clicks off] 73 00:02:40,441 --> 00:02:42,583 You know how much I appreciate you 74 00:02:42,683 --> 00:02:44,305 and everything you've done for me 75 00:02:44,405 --> 00:02:45,907 and the kids and this house. 76 00:02:46,007 --> 00:02:47,469 You really are one of the good ones, 77 00:02:47,569 --> 00:02:49,311 and I love you so much. 78 00:02:49,411 --> 00:02:52,254 I just don't think we can live together right now. 79 00:02:53,896 --> 00:02:55,638 What-what do you mean, we can't live together right now? 80 00:02:55,738 --> 00:02:58,481 [Markisha] We got shot at because of our relationship. 81 00:02:58,581 --> 00:02:59,883 My kids are with my parents, 82 00:02:59,983 --> 00:03:01,485 and they think I got into a car accident. 83 00:03:01,585 --> 00:03:03,888 And now, what, we're supposed to just move in 84 00:03:03,988 --> 00:03:05,409 and act like nothing ever happened? 85 00:03:05,509 --> 00:03:07,292 Yo, I just moved all my shit in here. 86 00:03:07,392 --> 00:03:09,734 I know that, and I'm torn up about it. 87 00:03:09,834 --> 00:03:13,058 - [Terry] So are we-- - But Boom is still my husband. 88 00:03:13,158 --> 00:03:14,340 What do you want, Markisha? 89 00:03:14,440 --> 00:03:15,901 What-what, you-you wanna break up? 90 00:03:16,001 --> 00:03:17,103 [Markisha] No. 91 00:03:17,203 --> 00:03:20,587 I love you more than anything in this world. 92 00:03:20,687 --> 00:03:21,948 We can still be together. 93 00:03:22,048 --> 00:03:23,190 We just can't live together. 94 00:03:23,290 --> 00:03:24,631 Wow, this just sounds like a, you know, 95 00:03:24,731 --> 00:03:26,954 "I pay for your life, but I ain't in it" type shit. 96 00:03:27,054 --> 00:03:28,636 You want a break? 97 00:03:28,736 --> 00:03:30,038 Cool. 98 00:03:30,138 --> 00:03:31,079 You got it. 99 00:03:31,179 --> 00:03:32,440 Tee. 100 00:03:32,540 --> 00:03:34,703 [somber music plays] 101 00:03:35,584 --> 00:03:37,005 [door clicks open] 102 00:03:37,105 --> 00:03:38,888 ♪ ♪ 103 00:03:38,988 --> 00:03:42,171 [door bell jingles] 104 00:03:42,271 --> 00:03:44,294 [Hoop] What up, doe? How the move go? 105 00:03:44,394 --> 00:03:46,817 [Terry sighs] I decided to get my own spot first, 106 00:03:46,917 --> 00:03:48,138 a little bachelor pad. 107 00:03:48,238 --> 00:03:49,380 Shit, ain't nothing wrong with that. 108 00:03:49,480 --> 00:03:50,621 [Terry] Yo, that shit's crooked. 109 00:03:50,721 --> 00:03:51,903 [Hoop] Man, no, it ain't. 110 00:03:52,003 --> 00:03:53,264 And they saying I can't see straight. 111 00:03:53,364 --> 00:03:54,746 Nigga, what's your excuse? Move. 112 00:03:54,846 --> 00:03:56,107 [Hoop laughs] 113 00:03:56,207 --> 00:03:57,589 [Terry] My pops is gon' come by later. 114 00:03:57,689 --> 00:03:58,590 He gon' fix it. 115 00:03:58,690 --> 00:04:01,433 [dramatic music playing over TV] 116 00:04:01,533 --> 00:04:03,436 Highway to Heaven? Hell naw. 117 00:04:03,536 --> 00:04:04,677 [Terry] That's a family show 118 00:04:04,777 --> 00:04:06,159 'cause this a family business. 119 00:04:06,259 --> 00:04:08,361 To clean dirty money. [laughs] 120 00:04:08,461 --> 00:04:10,003 - Come on. - [Terry] Whatever, nigga. 121 00:04:10,103 --> 00:04:11,345 [reporter over TV] In national news, the leader of a cocaine 122 00:04:11,345 --> 00:04:12,726 drug-trafficking operation, 123 00:04:12,826 --> 00:04:15,970 Sina Hidalgo, has been arrested in Saint Martin 124 00:04:16,070 --> 00:04:18,893 and extradited back to Detroit after being identified 125 00:04:18,993 --> 00:04:21,336 by a Detroit kingpin who was swept up in a local 126 00:04:21,436 --> 00:04:22,818 drug task force operation. 127 00:04:22,918 --> 00:04:25,141 There goes our fucking plug. 128 00:04:25,241 --> 00:04:26,782 Yo, yo, get- get the last of the work 129 00:04:26,882 --> 00:04:28,024 that we was gonna give to Lansing. 130 00:04:28,124 --> 00:04:29,365 We gotta start whipping that shit so that shit 131 00:04:29,365 --> 00:04:30,747 - can hold us over. - I got you. I got you. 132 00:04:30,847 --> 00:04:32,389 Fuck. 133 00:04:32,489 --> 00:04:33,490 [person over TV] ...Sina's alleged crimes 134 00:04:33,490 --> 00:04:35,572 include murder... 135 00:04:39,136 --> 00:04:40,398 [knock at door] 136 00:04:40,498 --> 00:04:42,941 [singing indistinctly] 137 00:04:51,471 --> 00:04:52,852 Uh, you need something? 138 00:04:52,952 --> 00:04:54,134 [tense music plays] 139 00:04:54,234 --> 00:04:55,655 Demetri? 140 00:04:55,755 --> 00:04:57,417 It's the wrong house. 141 00:04:57,517 --> 00:04:59,520 ♪ ♪ 142 00:05:01,082 --> 00:05:03,945 - Oye, uh, get Demetri. - Wrong house. 143 00:05:04,045 --> 00:05:05,427 - [speaking Spanish] - [Charles] Hey, man. 144 00:05:05,527 --> 00:05:07,529 You understand this, motherfucker? 145 00:05:08,650 --> 00:05:10,352 Vamos. 146 00:05:10,452 --> 00:05:12,355 Come. 147 00:05:12,455 --> 00:05:14,457 ♪ ♪ 148 00:05:35,881 --> 00:05:38,164 [hip-hop music plays] 149 00:05:39,005 --> 00:05:40,987 ♪ ♪ 150 00:05:41,087 --> 00:05:43,090 [phone ringing] 151 00:05:44,451 --> 00:05:46,453 ♪ ♪ 152 00:05:47,334 --> 00:05:48,276 What up, doe? 153 00:05:48,376 --> 00:05:50,038 Yo, our travel agent just retired. 154 00:05:50,138 --> 00:05:52,200 Sterl says he might know a guy that knows somebody 155 00:05:52,300 --> 00:05:54,563 that-that-that could help us out. 156 00:05:54,663 --> 00:05:56,085 A'ight, see what you can find in the D, 157 00:05:56,185 --> 00:05:57,646 and I'ma try and find a new agent out here. 158 00:05:57,746 --> 00:05:59,609 Meech, we got a itinerary to hit. 159 00:05:59,709 --> 00:06:01,130 If we can't find someone to help us out, 160 00:06:01,230 --> 00:06:02,892 I'm just gonna start flying fucking budget. 161 00:06:02,992 --> 00:06:04,094 [Meech] Tee, we can't dilute 162 00:06:04,194 --> 00:06:05,295 - our vacation, nigga. - Terry? 163 00:06:05,395 --> 00:06:06,336 [Meech] We first class only. 164 00:06:06,436 --> 00:06:07,818 I need to talk to you. 165 00:06:07,918 --> 00:06:08,639 [Terry] Uh-uh, I'm talking to Meech right now. 166 00:06:08,639 --> 00:06:09,740 Oh, OK. 167 00:06:09,840 --> 00:06:11,382 - Meech? - Hey, Pops. 168 00:06:11,482 --> 00:06:13,184 Oh, no, no. Don't "Hey, Pops" me. 169 00:06:13,284 --> 00:06:14,866 Couple amigos came by the house, 170 00:06:14,966 --> 00:06:16,628 and one of them damn near walked over me to get inside, 171 00:06:16,728 --> 00:06:17,749 looking for you. 172 00:06:17,849 --> 00:06:19,071 [Meech] What'd you tell them? 173 00:06:19,171 --> 00:06:20,512 I told them they had the wrong house. 174 00:06:20,612 --> 00:06:22,635 - And one of them had a gun. - We'll take care of it. 175 00:06:22,735 --> 00:06:24,237 [Charles] Listen, next time, I'ma give them your number 176 00:06:24,337 --> 00:06:26,159 so they can stay the hell off of my doorstep. 177 00:06:26,259 --> 00:06:28,201 ♪ ♪ 178 00:06:28,301 --> 00:06:29,483 Boy. 179 00:06:29,583 --> 00:06:31,585 ♪ ♪ 180 00:06:33,667 --> 00:06:35,850 Yo, somebody shows up to our doorstep 181 00:06:35,950 --> 00:06:37,452 the day we lose our travel agent? 182 00:06:37,552 --> 00:06:38,813 It's probably to collect those ends 183 00:06:38,913 --> 00:06:40,455 from our last trip, Tee. 184 00:06:40,555 --> 00:06:43,098 Or they're probably coming to clean the fucking house. 185 00:06:43,198 --> 00:06:44,460 Safety first. 186 00:06:44,560 --> 00:06:46,022 I'ma put security on everyone just in case. 187 00:06:46,122 --> 00:06:47,623 And just send me the other half of the vacation money. 188 00:06:47,723 --> 00:06:49,626 No, send Rol' to come pick up my luggage. 189 00:06:49,726 --> 00:06:51,388 And I'ma have Sterl float the rest. 190 00:06:51,488 --> 00:06:53,310 Float the rest? What the fuck you mean, float the rest? 191 00:06:53,410 --> 00:06:55,032 [Meech] Man, I set you up with everything up there. 192 00:06:55,132 --> 00:06:56,353 I'm starting from scratch out here, Tee. 193 00:06:56,453 --> 00:06:58,356 - You ain't know that? - [Terry sighs] 194 00:06:58,456 --> 00:06:59,998 [Meech] Tee, do me a favor. 195 00:07:00,098 --> 00:07:02,240 Stop painting your fucking toenails and get cracking 196 00:07:02,340 --> 00:07:04,683 and find a new clean piece for the board. 197 00:07:04,783 --> 00:07:07,446 How about that? 198 00:07:07,546 --> 00:07:08,888 [Older Terry] Magic is about making 199 00:07:08,988 --> 00:07:10,490 the impossible possible. 200 00:07:10,590 --> 00:07:13,173 And when you in the game, sometimes you gotta do 201 00:07:13,273 --> 00:07:14,494 whatever it takes to pull a rabbit 202 00:07:14,594 --> 00:07:16,336 out your motherfuckin' hat. 203 00:07:16,436 --> 00:07:17,938 ♪ ♪ 204 00:07:18,038 --> 00:07:20,341 [Charlie] ♪ I got everything On the line ♪ 205 00:07:20,441 --> 00:07:21,903 ♪ Out here I'm on the grind ♪ 206 00:07:22,003 --> 00:07:23,424 ♪ Trying to get mine ♪ 207 00:07:23,524 --> 00:07:24,906 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 208 00:07:25,006 --> 00:07:26,148 ♪ A nigga move the weight ♪ 209 00:07:26,248 --> 00:07:27,429 ♪ Trying to get the cake ♪ 210 00:07:27,529 --> 00:07:28,991 ♪ I'm in and out of state ♪ 211 00:07:29,091 --> 00:07:30,272 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 212 00:07:30,372 --> 00:07:31,594 ♪ Too many niggas fake ♪ 213 00:07:31,694 --> 00:07:33,236 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 214 00:07:33,336 --> 00:07:34,797 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 215 00:07:34,897 --> 00:07:36,199 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 216 00:07:36,299 --> 00:07:37,440 ♪ I don't go hand to hand ♪ 217 00:07:37,540 --> 00:07:38,722 ♪ It go gram after gram ♪ 218 00:07:38,822 --> 00:07:40,244 ♪ Yeah, holla at me, man ♪ 219 00:07:40,344 --> 00:07:41,565 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 220 00:07:41,665 --> 00:07:42,887 ♪ Too many niggas fake ♪ 221 00:07:42,987 --> 00:07:44,489 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 222 00:07:44,589 --> 00:07:46,090 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 223 00:07:46,190 --> 00:07:47,772 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 224 00:07:47,872 --> 00:07:49,134 [50 Cent] ♪ The D's ain't that good ♪ 225 00:07:49,234 --> 00:07:50,335 ♪ These niggas is ratting ♪ 226 00:07:50,435 --> 00:07:51,697 ♪ They tell them What's going on ♪ 227 00:07:51,797 --> 00:07:52,978 ♪ That's how they know What's happening ♪ 228 00:07:53,078 --> 00:07:54,380 ♪ I'm riding With the top down ♪ 229 00:07:54,480 --> 00:07:55,621 ♪ Trunk full of yola ♪ 230 00:07:55,721 --> 00:07:56,983 ♪ Ghetto pharmaceutical ♪ 231 00:07:57,083 --> 00:07:58,224 ♪ I move that Coca-Cola ♪ 232 00:07:58,324 --> 00:07:59,826 ♪ Thousand grams of pure ♪ 233 00:07:59,926 --> 00:08:01,188 ♪ Though I fuck With the weirdos ♪ 234 00:08:01,288 --> 00:08:02,349 ♪ They snort away the pain ♪ 235 00:08:02,449 --> 00:08:03,751 ♪ Bang their dope In their vein ♪ 236 00:08:03,851 --> 00:08:05,312 ♪ Shorty crying Christmas ain't coming ♪ 237 00:08:05,412 --> 00:08:06,594 ♪ Her pop's locked up ♪ 238 00:08:06,694 --> 00:08:07,875 ♪ When it hurts the worst ♪ 239 00:08:07,975 --> 00:08:09,237 ♪ Your ace find out She knocked up ♪ 240 00:08:09,337 --> 00:08:10,638 ♪ Welfare ain't an option ♪ 241 00:08:10,738 --> 00:08:12,320 ♪ When the Feds Come knocking ♪ 242 00:08:12,420 --> 00:08:14,243 ♪ It's all fucked up So wish me luck ♪ 243 00:08:14,343 --> 00:08:15,564 [Charlie] ♪ At least You could wish me luck ♪ 244 00:08:15,664 --> 00:08:16,565 ♪ A nigga move the weight ♪ 245 00:08:16,665 --> 00:08:17,767 ♪ Trying to get the cake ♪ 246 00:08:17,867 --> 00:08:19,048 ♪ I'm in and out of state ♪ 247 00:08:19,148 --> 00:08:20,330 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 248 00:08:20,430 --> 00:08:21,651 ♪ Too many niggas fake ♪ 249 00:08:21,751 --> 00:08:23,293 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 250 00:08:23,393 --> 00:08:24,855 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 251 00:08:24,955 --> 00:08:26,256 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 252 00:08:26,356 --> 00:08:27,418 ♪ I don't go hand to hand ♪ 253 00:08:27,518 --> 00:08:28,779 ♪ It go gram after gram ♪ 254 00:08:28,879 --> 00:08:30,301 ♪ Yeah, holla at me, man ♪ 255 00:08:30,401 --> 00:08:31,622 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 256 00:08:31,722 --> 00:08:32,944 ♪ Too many niggas fake ♪ 257 00:08:33,044 --> 00:08:34,225 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 258 00:08:34,325 --> 00:08:35,587 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 259 00:08:35,687 --> 00:08:37,309 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 260 00:08:37,409 --> 00:08:38,791 ♪ Wish me luck ♪ 261 00:08:38,891 --> 00:08:41,033 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 262 00:08:41,133 --> 00:08:44,557 ♪ Oh, yeah, wish me luck ♪ 263 00:08:44,657 --> 00:08:45,879 ♪ Wish me luck ♪ 264 00:08:45,979 --> 00:08:49,983 ♪ All you got to do Is wish me luck, yeah ♪ 265 00:08:50,944 --> 00:08:52,406 [Duffy] Since your boy Dice got smoked, 266 00:08:52,506 --> 00:08:54,508 we gon' have to find some new clients. 267 00:08:54,949 --> 00:08:56,291 Yeah, you see, I'ma try to connect with some 268 00:08:56,391 --> 00:08:57,852 of Dice's people to see if we can still 269 00:08:57,952 --> 00:09:00,976 tap into his pipeline, from Alabama to Texas. 270 00:09:01,076 --> 00:09:02,658 Only reason we still sitting on this weight 271 00:09:02,758 --> 00:09:04,460 is 'cause of this war bullshit. 272 00:09:04,560 --> 00:09:05,841 Well, you know I can get rid of the rest of the work 273 00:09:05,841 --> 00:09:07,704 with some of the other connections I got. 274 00:09:07,804 --> 00:09:09,546 [Meech] Right, right, right. That's good. 275 00:09:09,646 --> 00:09:11,027 My plug got popped. 276 00:09:11,127 --> 00:09:12,669 And we need somebody with that pure shit, man. 277 00:09:12,769 --> 00:09:15,072 We can't be playing. Now, I can't lie to y'all. 278 00:09:15,172 --> 00:09:17,195 The only one person I know that got it down here is Glock. 279 00:09:17,295 --> 00:09:20,038 [Stacks] Glock? You know Glock like to play with that fire. 280 00:09:20,138 --> 00:09:21,519 And if y'all gon' have a barbecue, 281 00:09:21,619 --> 00:09:24,082 let me know where it's at, and I'll come with the gas. 282 00:09:24,182 --> 00:09:25,925 If Glock's smart, it wouldn't even come to that. 283 00:09:26,025 --> 00:09:29,128 MK's got no say-so in what a cartel plug does 284 00:09:29,228 --> 00:09:31,171 or who they fuck with. 285 00:09:31,271 --> 00:09:34,174 See, now, since Glock's ass won't take a meeting with me, 286 00:09:34,274 --> 00:09:35,616 an alliance with his plug 287 00:09:35,716 --> 00:09:37,257 might put pressure on him to cool down. 288 00:09:37,357 --> 00:09:40,061 Then we only gotta deal with Remi's Techwood Boyz. 289 00:09:40,161 --> 00:09:42,383 How you getting to Glock's plug, though? 290 00:09:42,483 --> 00:09:44,486 ♪ ♪ 291 00:09:47,329 --> 00:09:49,512 [Gloria] How you planning on getting our son out of this? 292 00:09:49,612 --> 00:09:51,714 And how you just gonna have a gun laying around? 293 00:09:51,814 --> 00:09:53,116 [Bryant] It was in a safe. 294 00:09:53,216 --> 00:09:54,998 [Gloria] Why did he get access to it? 295 00:09:55,098 --> 00:09:56,520 [Bryant] He didn't. Uh... 296 00:09:56,620 --> 00:09:59,523 I think he must have watched me open it one day. 297 00:09:59,623 --> 00:10:01,625 [Gloria] You were supposed to be watching him. 298 00:10:02,266 --> 00:10:04,889 This is your fault. Fix it. 299 00:10:04,989 --> 00:10:06,291 Look, the best lawyers cost money, 300 00:10:06,391 --> 00:10:07,852 and right now, I ain't making shit. 301 00:10:07,952 --> 00:10:09,735 I've applied to security jobs, 302 00:10:09,835 --> 00:10:11,777 but they only pay nine bucks an hour. 303 00:10:11,877 --> 00:10:14,140 Look, I'll do ten jobs if I have to. 304 00:10:14,240 --> 00:10:16,182 - But I need your help. - [sighing] Oh, God. 305 00:10:16,282 --> 00:10:18,184 I left him with you so that he will 306 00:10:18,284 --> 00:10:20,227 become a man, not a convict. 307 00:10:20,327 --> 00:10:21,748 If I'd have known it was gon' turn out like this, 308 00:10:21,848 --> 00:10:23,711 I never would have signed off my rights. 309 00:10:23,811 --> 00:10:25,352 Hold on. 310 00:10:25,452 --> 00:10:26,854 You signed him over because you never made time for him, 311 00:10:26,854 --> 00:10:28,436 so you can get the fuck off that high horse 312 00:10:28,536 --> 00:10:30,698 before it bucks you off. 313 00:10:33,942 --> 00:10:36,445 We destroyed this family. 314 00:10:36,545 --> 00:10:38,007 I know. 315 00:10:38,107 --> 00:10:40,650 But we gotta come together for our son. 316 00:10:40,750 --> 00:10:42,332 [dramatic music plays] 317 00:10:42,432 --> 00:10:44,454 Here. 318 00:10:44,554 --> 00:10:46,457 That's all I got right now. 319 00:10:46,557 --> 00:10:48,099 I gotta go to work. 320 00:10:48,199 --> 00:10:50,201 ♪ ♪ 321 00:10:57,129 --> 00:10:59,371 [indistinct chatter] 322 00:11:02,415 --> 00:11:04,477 Your Kung Pao chicken's already dead. 323 00:11:04,577 --> 00:11:06,039 All you have to do is eat it. 324 00:11:06,139 --> 00:11:08,602 Dead like this investigation into Saint's murder. 325 00:11:08,702 --> 00:11:10,444 None of the neighbors cooperated. 326 00:11:10,544 --> 00:11:13,848 They don't help us because they think we don't help them. 327 00:11:13,948 --> 00:11:15,650 And when they do help us, it's considered snitching, 328 00:11:15,750 --> 00:11:18,293 which comes with its own consequences. 329 00:11:18,393 --> 00:11:20,215 Yeah, but if you want change, 330 00:11:20,315 --> 00:11:23,699 then you have to make hard decisions, like snitching, 331 00:11:23,799 --> 00:11:25,661 in order to make your community better. 332 00:11:25,761 --> 00:11:27,223 You only say that 'cause you grew up in a burb 333 00:11:27,323 --> 00:11:28,785 which was safe to begin with. 334 00:11:28,885 --> 00:11:30,267 Screw you. 335 00:11:30,367 --> 00:11:32,669 You don't know me. 336 00:11:32,769 --> 00:11:35,132 [Han speaking Mandarin] 337 00:11:39,457 --> 00:11:40,999 [Jin] It's too much. 338 00:11:41,099 --> 00:11:45,885 Dad, this is my new partner, Detective Cobie Amberson. 339 00:11:45,985 --> 00:11:46,926 Nice to meet you. 340 00:11:47,026 --> 00:11:48,928 [speaking Mandarin] 341 00:11:49,028 --> 00:11:51,331 - [Han speaking Mandarin] - [Emberson and Han chuckle] 342 00:11:51,431 --> 00:11:53,373 You didn't tell me that you knew Mandarin. 343 00:11:53,473 --> 00:11:55,736 Well, I picked up a little from some of my friends 344 00:11:55,836 --> 00:11:57,818 in boarding school. 345 00:11:57,918 --> 00:12:00,341 [Han speaking Mandarin] 346 00:12:00,441 --> 00:12:03,925 Who? Bryant? [speaking Mandarin] 347 00:12:18,822 --> 00:12:20,044 [rapper] ♪ Let me tell you The difference ♪ 348 00:12:20,144 --> 00:12:21,605 ♪ Between me and you ♪ 349 00:12:21,705 --> 00:12:22,927 ♪ Everybody know It don't blow ♪ 350 00:12:23,027 --> 00:12:24,609 ♪ It just come through ♪ 351 00:12:24,709 --> 00:12:25,890 ♪ I'm the light In the heat of the night ♪ 352 00:12:25,990 --> 00:12:27,492 ♪ I shine true ♪ 353 00:12:27,592 --> 00:12:28,453 ♪ The rent at the end Of the month... ♪ 354 00:12:28,553 --> 00:12:29,575 What up, doe? 355 00:12:29,675 --> 00:12:31,297 [Hoop and Terry] What up, doe? 356 00:12:31,397 --> 00:12:32,558 Thanks for putting some of your guards out on my people. 357 00:12:32,558 --> 00:12:33,980 [Sterl] They'll be safe, Tee. 358 00:12:34,080 --> 00:12:35,621 You already know, zero-tolerance policy. 359 00:12:35,721 --> 00:12:38,144 I tried to holla at the Chaldeans about some weight, 360 00:12:38,244 --> 00:12:40,707 but they half stepping 'cause of the K-9 fallout. 361 00:12:40,807 --> 00:12:42,950 They not even sure if they can trust us right now. 362 00:12:43,050 --> 00:12:44,632 K-9 got everybody on chill 363 00:12:44,732 --> 00:12:46,394 and One Time all over the city. 364 00:12:46,494 --> 00:12:49,718 So I reached out to a guy who knows a plug outside the city. 365 00:12:49,818 --> 00:12:51,079 The burbs? 366 00:12:51,179 --> 00:12:52,961 Not like our crews got a lot of options right now. 367 00:12:53,061 --> 00:12:54,123 Who's the plug? 368 00:12:54,223 --> 00:12:55,885 Some cat over in Township. 369 00:12:55,985 --> 00:12:57,246 Never met him. 370 00:12:57,346 --> 00:12:58,648 But I hear he's more than meets the eye. 371 00:12:58,748 --> 00:13:00,690 - [applause] - A'ight. 372 00:13:00,790 --> 00:13:03,894 [Flemming] Beliefs are important, but so is action. 373 00:13:03,994 --> 00:13:07,538 The good book tells us in scripture, James 2:17, 374 00:13:07,638 --> 00:13:09,901 that in the same way faith, 375 00:13:10,001 --> 00:13:11,623 if not accompanied by action... 376 00:13:11,723 --> 00:13:13,385 - [Lucille] Yes. - [Flemming] ...is dead. 377 00:13:13,485 --> 00:13:15,227 - Yes. - [Flemming] Amen? 378 00:13:15,327 --> 00:13:16,628 - Amen. - Amen. 379 00:13:16,728 --> 00:13:18,350 [Flemming] Now, the Downriver Hospital 380 00:13:18,450 --> 00:13:19,912 needs volunteers 381 00:13:20,012 --> 00:13:21,754 for the prenatal mobile clinic 382 00:13:21,854 --> 00:13:25,438 that will be here this week so that we-- 383 00:13:25,538 --> 00:13:26,960 church, I said so that we-- 384 00:13:27,060 --> 00:13:28,202 - [person] Mm, mm. - [person] So that we. 385 00:13:28,302 --> 00:13:29,803 Uh-huh, can help the mothers 386 00:13:29,903 --> 00:13:31,285 that are in need in our community. 387 00:13:31,385 --> 00:13:33,448 - Yes. - Sign-up sheet's at the door. 388 00:13:33,548 --> 00:13:34,449 [person] A'ight. 389 00:13:34,549 --> 00:13:35,850 [Flemming] To God be the glory. 390 00:13:35,950 --> 00:13:37,212 - [Gloria] To God be the glory. - Amen. 391 00:13:37,312 --> 00:13:38,854 - [Gloria] Amen. - I appreciate you. 392 00:13:38,954 --> 00:13:41,497 Ooh, good words and good works. 393 00:13:41,597 --> 00:13:43,019 I mean, I appreciate that she wants us 394 00:13:43,119 --> 00:13:44,741 to practice what we preach. 395 00:13:44,841 --> 00:13:46,222 I'ma sign us up. 396 00:13:46,322 --> 00:13:48,345 Hold on. Hold on. Not me. I have to go to work. 397 00:13:48,445 --> 00:13:50,908 OK, Well, Nicole and I can do it together 398 00:13:51,008 --> 00:13:52,950 'cause she needs to see these young women 399 00:13:53,050 --> 00:13:55,433 helping in the community instead of... 400 00:13:55,533 --> 00:13:56,794 gallivanting around. 401 00:13:56,894 --> 00:13:58,476 She's at that age, Charles. 402 00:13:58,576 --> 00:14:01,079 - Yeah, don't remind me. - Yeah. 403 00:14:01,179 --> 00:14:04,003 So it's bad enough you be staring at me in class. 404 00:14:04,103 --> 00:14:05,725 - Now church too? - [laughs] 405 00:14:05,825 --> 00:14:08,207 A'ight, I ain't gon' do it no more if you don't want me to. 406 00:14:08,307 --> 00:14:09,329 Nah. 407 00:14:09,429 --> 00:14:10,530 Nah, I like it. 408 00:14:10,630 --> 00:14:12,212 What, your mama make you volunteer too? 409 00:14:12,312 --> 00:14:14,735 Yeah, she probably gon' try to scare me 410 00:14:14,835 --> 00:14:16,697 into not getting pregnant or something. 411 00:14:16,797 --> 00:14:18,179 [laughs] 412 00:14:18,279 --> 00:14:20,682 Nicole, we're leaving. 413 00:14:22,524 --> 00:14:23,945 - Bye. - [Breeze] Bye. 414 00:14:24,045 --> 00:14:25,587 [rapper] ♪ My hand threw up a razor ♪ 415 00:14:25,687 --> 00:14:27,870 ♪ Draw, cut you Across the jaw ♪ 416 00:14:27,970 --> 00:14:29,191 ♪ Hurts going to flow ♪ 417 00:14:29,291 --> 00:14:30,913 ♪ I score with a four-four ♪ 418 00:14:31,013 --> 00:14:32,956 ♪ Our blasts sled Through the feds ♪ 419 00:14:33,056 --> 00:14:35,338 [indistinct chatter] 420 00:14:35,939 --> 00:14:37,080 You gentlemen ready to fold 421 00:14:37,180 --> 00:14:40,004 like them dirty drawers you got on? 422 00:14:40,104 --> 00:14:42,106 ♪ ♪ 423 00:14:47,232 --> 00:14:48,694 There go Royal Oak. 424 00:14:48,794 --> 00:14:51,217 Turns out, he's a she dressed like a he. 425 00:14:51,317 --> 00:14:52,778 [Hoop] She got game. 426 00:14:52,878 --> 00:14:54,380 [Terry] Where'd you say you meet her? 427 00:14:54,480 --> 00:14:56,863 Associate of an associate. 428 00:14:56,963 --> 00:14:58,345 Either these niggas are just ass, 429 00:14:58,445 --> 00:15:00,187 or she got cards up her sleeve. 430 00:15:00,287 --> 00:15:02,289 Ante up, ladies. 431 00:15:03,811 --> 00:15:08,316 Sooner or later, your luck's gonna bottom out, girl. 432 00:15:08,416 --> 00:15:09,718 You know all about bottoming, 433 00:15:09,818 --> 00:15:11,159 seeing how I was just all up in yours. 434 00:15:11,259 --> 00:15:13,522 Now you squealing like a little punk bitch. 435 00:15:13,622 --> 00:15:15,244 Hey, watch your mouth, girl, 436 00:15:15,344 --> 00:15:18,007 before I give you somethin' that you really been needin', 437 00:15:18,107 --> 00:15:19,249 dis dick. 438 00:15:19,349 --> 00:15:21,691 Mm, you're right. You're right. [chuckles] 439 00:15:21,791 --> 00:15:23,694 I ain't fucked your ass, though. 440 00:15:23,794 --> 00:15:27,939 I did squeeze your girl every night last week. 441 00:15:28,039 --> 00:15:29,020 [chortles] 442 00:15:29,120 --> 00:15:30,141 You wish. 443 00:15:30,241 --> 00:15:32,944 You don't believe me? Mm. 444 00:15:33,044 --> 00:15:33,905 Let's see. 445 00:15:34,005 --> 00:15:36,488 House on Bewick and Mack? 446 00:15:37,129 --> 00:15:39,071 Honey with the light brown eyes, 447 00:15:39,171 --> 00:15:43,076 red lips tattooed on her right ass cheek, 448 00:15:43,176 --> 00:15:46,600 fur all nice and trimmed just how I like it, mm. 449 00:15:46,700 --> 00:15:48,522 Here kitty, kitty, kitty, kitty. 450 00:15:48,622 --> 00:15:49,924 Bitch, I'll kill you! 451 00:15:50,024 --> 00:15:51,445 - [person] Whoa, whoa! - [person] Shit. 452 00:15:51,545 --> 00:15:52,847 - [person] Damn. - [person] Damn. 453 00:15:52,947 --> 00:15:54,369 [Henrietta] You feeling lucky tonight? 454 00:15:54,469 --> 00:15:56,211 Or is it just not in the cards for you? 455 00:15:56,311 --> 00:15:58,173 [person] Damn. Shit. 456 00:15:58,273 --> 00:15:59,735 Bitch, I'ma see you later. 457 00:15:59,835 --> 00:16:01,617 [Henrietta] Yeah, OK, back the fuck up, Chester. 458 00:16:01,717 --> 00:16:03,719 [laughs] 459 00:16:04,200 --> 00:16:06,202 ♪ ♪ 460 00:16:07,524 --> 00:16:09,146 Well played. 461 00:16:09,246 --> 00:16:11,248 - I'm Tee. - I know. 462 00:16:11,929 --> 00:16:13,190 Heard a lot about BMF. 463 00:16:13,290 --> 00:16:15,633 I like how you guys move... [chuckles] 464 00:16:15,733 --> 00:16:17,275 ...like snakes. 465 00:16:17,375 --> 00:16:18,436 Come on, over here. 466 00:16:18,536 --> 00:16:21,400 [clicks tongue] 467 00:16:21,500 --> 00:16:23,402 I guess that's why we probably never met. 468 00:16:23,502 --> 00:16:25,124 - [Henrietta] Mm-hmm. - [Terry] Yeah? 469 00:16:25,224 --> 00:16:26,726 Which brings us to our meeting. 470 00:16:26,826 --> 00:16:29,829 I need some weight, untouched, 471 00:16:30,270 --> 00:16:31,571 something that hasn't been played with. 472 00:16:31,671 --> 00:16:33,133 [Henrietta] Oh, come on, now. 473 00:16:33,233 --> 00:16:34,815 Don't ask to look up my dress. Just take me home. 474 00:16:34,915 --> 00:16:36,417 [Terry] Not if she's ugly. 475 00:16:36,517 --> 00:16:38,059 Shit, sleeping with ugly's better than sleeping alone. 476 00:16:38,159 --> 00:16:39,821 All right, cut the shit. How much for tonight? 477 00:16:39,921 --> 00:16:42,424 Seeing that weight under pressure in y'all area, 478 00:16:42,524 --> 00:16:45,267 I could go for about $28 a key. 479 00:16:45,367 --> 00:16:47,790 [Terry laughing] What the fuck? 480 00:16:47,890 --> 00:16:50,032 Yo. A'ight, a'ight, a'ight. 481 00:16:50,132 --> 00:16:51,915 I'll through in a pound of weed for every key. 482 00:16:52,015 --> 00:16:56,360 Top-shelf champagne never just comes with free orange juice. 483 00:16:56,460 --> 00:16:59,203 Way I see it, your bar is dry. 484 00:16:59,303 --> 00:17:01,846 So how long before your clientele come looking for me? 485 00:17:01,946 --> 00:17:03,948 ♪ ♪ 486 00:17:04,469 --> 00:17:05,690 A'ight. 487 00:17:05,790 --> 00:17:06,812 Done. 488 00:17:06,912 --> 00:17:08,694 ♪ ♪ 489 00:17:08,794 --> 00:17:10,796 Damn. Hold up. 490 00:17:11,477 --> 00:17:12,778 [Terry] That's Peaches. 491 00:17:12,878 --> 00:17:15,141 Ah, but them titties, though. [laughs] 492 00:17:15,241 --> 00:17:17,584 I'ma motorboat them motherfuckers. 493 00:17:17,684 --> 00:17:20,788 Yo, Tee, my boys got eyes on them amigos. 494 00:17:20,888 --> 00:17:21,749 [Terry] Let's roll. 495 00:17:21,849 --> 00:17:24,251 [Henrietta] Mm, mm, mm. 496 00:17:25,172 --> 00:17:27,215 Hey, good-looking. 497 00:17:29,497 --> 00:17:31,199 [singer] ♪ Work that pussy Work that pussy ♪ 498 00:17:31,299 --> 00:17:32,281 ♪ Work that pussy... ♪ 499 00:17:32,381 --> 00:17:33,642 [Greeny] Meech, Meech, Meech! 500 00:17:33,742 --> 00:17:35,605 Listen, family, I just wanna make sure 501 00:17:35,705 --> 00:17:37,447 that there ain't no bad blood between us. That's behind us all. 502 00:17:37,547 --> 00:17:39,729 [Meech] Man, I'm just trying to provide for my family, dawg. 503 00:17:39,829 --> 00:17:41,211 [Greeny] Noted and understood. 504 00:17:41,311 --> 00:17:43,293 But stealing Glock's connect 505 00:17:43,393 --> 00:17:45,296 is not the safest way to do it. 506 00:17:45,396 --> 00:17:47,578 In the D, we do whatever's necessary 507 00:17:47,678 --> 00:17:49,380 to stay on top, nigga. 508 00:17:49,480 --> 00:17:50,782 Listen, I-I-I don't mean 509 00:17:50,882 --> 00:17:52,504 to insult your intelligence or nothing, 510 00:17:52,604 --> 00:17:54,626 but you are aware that you ain't in the D no more, right? 511 00:17:54,726 --> 00:17:55,788 This Atlanta, OK? 512 00:17:55,888 --> 00:17:58,511 And Glock, that cat is vicious. 513 00:17:58,611 --> 00:18:00,753 Listen, I would love to help, I would. 514 00:18:00,853 --> 00:18:02,595 Some lines ain't for the crossing, pimp. 515 00:18:02,695 --> 00:18:04,037 Plus, nigga, I know you see me standing here 516 00:18:04,137 --> 00:18:06,320 all regal and royal and beautiful and shit. 517 00:18:06,420 --> 00:18:09,283 I-I don't do the bullets and blades no more, nah. 518 00:18:09,383 --> 00:18:11,365 It's booties and bank rolls now, baby. 519 00:18:11,465 --> 00:18:13,208 [laughs] You know. 520 00:18:13,308 --> 00:18:16,972 Oh, speaking of which, thank you and thank you. 521 00:18:17,072 --> 00:18:20,336 And that VIP is over there, calling your name, sweetheart. 522 00:18:20,436 --> 00:18:22,458 - OK, baby. - Mm-hmm. Yes, go get that. 523 00:18:22,558 --> 00:18:24,220 Go get that. Go get that. 524 00:18:24,320 --> 00:18:26,182 [singer] ♪ Work that pussy Work that pussy... ♪ 525 00:18:26,282 --> 00:18:28,865 - [Greeny] Mm, mm, mm. - Goddamn, who the fuck is that? 526 00:18:28,965 --> 00:18:30,868 That is Angel. 527 00:18:30,968 --> 00:18:32,830 That'll have you in here spending your last. 528 00:18:32,930 --> 00:18:34,792 - [Meech chuckles] - Don't spend your last. 529 00:18:34,892 --> 00:18:37,035 You know, come to think of it, go ahead and spend your last. 530 00:18:37,135 --> 00:18:38,597 - [chuckles] Yeah, a'ight. - Yeah, uh-huh. 531 00:18:38,697 --> 00:18:40,479 - I'll be back. - [mutters indistinctly] 532 00:18:40,579 --> 00:18:42,581 ♪ ♪ 533 00:18:43,302 --> 00:18:46,145 - What up, doe? - What up, doe? 534 00:18:46,465 --> 00:18:47,887 What slick, old-ass Greeny say? 535 00:18:47,987 --> 00:18:50,250 Man, fuck him. He ain't in the mix. 536 00:18:50,350 --> 00:18:52,332 Damn. What's the move, then? 537 00:18:52,432 --> 00:18:54,415 ♪ ♪ 538 00:18:54,515 --> 00:18:57,458 [Meech] Man, that's Glock's right hand. 539 00:18:57,558 --> 00:18:59,661 - Stripper network. - [Duffy] Strippers? 540 00:18:59,761 --> 00:19:01,303 What the fuck they gonna do? 541 00:19:01,403 --> 00:19:02,744 Pussy-whip them for the 411? 542 00:19:02,844 --> 00:19:04,146 [Meech] Exactly, motherfucker. 543 00:19:04,246 --> 00:19:06,669 They know more about the players than we do. 544 00:19:06,769 --> 00:19:07,990 Hey, baby girl. 545 00:19:08,090 --> 00:19:09,472 Let me talk to you real quick, a'ight? 546 00:19:09,572 --> 00:19:12,155 We can talk if you got something for me. 547 00:19:12,255 --> 00:19:15,479 So how much would it cost to have some special attention 548 00:19:15,579 --> 00:19:18,242 from Angel outside the club? 549 00:19:18,342 --> 00:19:19,804 [Lucky] Depends on how special. 550 00:19:19,904 --> 00:19:22,006 - I'm Lucky. - I'm Meech. 551 00:19:22,106 --> 00:19:23,408 And I'm new in town. 552 00:19:23,508 --> 00:19:24,890 But I need you to share some of that luck 553 00:19:24,990 --> 00:19:26,732 and link me up with Angel. 554 00:19:26,832 --> 00:19:28,814 Can you do that? 555 00:19:28,914 --> 00:19:31,377 [sighs] Come on. I got you. 556 00:19:31,477 --> 00:19:33,339 [singer] ♪ Back it up Now back it up ♪ 557 00:19:33,439 --> 00:19:35,341 ♪ Back it up Now back it up ♪ 558 00:19:35,441 --> 00:19:37,624 ♪ Back it up now ♪ 559 00:19:37,724 --> 00:19:39,726 ♪ ♪ 560 00:19:46,014 --> 00:19:48,917 Y'all here on behalf of-of Sina? 561 00:19:49,017 --> 00:19:50,639 Demetri, I talk to. 562 00:19:50,739 --> 00:19:53,022 Who the fuck is Demetri? 563 00:19:53,382 --> 00:19:55,965 [Hoop] I think he's talking about Meech. 564 00:19:56,065 --> 00:19:58,067 Hey, Demetri. 565 00:19:58,588 --> 00:19:59,689 [Terry chuckles] 566 00:19:59,789 --> 00:20:01,792 Mira, papi. 567 00:20:02,272 --> 00:20:05,115 Meech, nigga, not Demetri. 568 00:20:05,636 --> 00:20:07,758 Meech no más Detroit. 569 00:20:08,319 --> 00:20:10,482 I'm the jefe now, sí? 570 00:20:11,082 --> 00:20:13,845 Ty Washington likes Demetri. 571 00:20:14,847 --> 00:20:16,849 I don't talk to... 572 00:20:17,249 --> 00:20:19,252 basura. 573 00:20:20,173 --> 00:20:21,434 You fuck Boom's esposa. 574 00:20:21,534 --> 00:20:24,297 It's none of your business. 575 00:20:28,222 --> 00:20:29,523 [person] Hold up. Hold up. Hold up. 576 00:20:29,623 --> 00:20:33,088 Dile a, Demetri, call me. 577 00:20:33,188 --> 00:20:35,050 Cabrón... 578 00:20:35,150 --> 00:20:37,172 I'm not your fucking errand boy. 579 00:20:37,272 --> 00:20:40,256 You want Demetri, you take your ass to Atlanta. 580 00:20:40,356 --> 00:20:43,059 He's with Ty's crew. 581 00:20:43,159 --> 00:20:45,802 [person clearing throat] 582 00:20:48,685 --> 00:20:50,908 - Oh, shit. - [Henrietta] Fuck. 583 00:20:51,008 --> 00:20:53,010 [moaning] 584 00:20:54,011 --> 00:20:55,633 - [Peaches] Oh, shit. - [Henrietta laughs] 585 00:20:55,733 --> 00:20:58,757 - [Henrietta grunts] - [Peaches moans] 586 00:20:58,857 --> 00:21:00,759 [Henrietta] Mm. 587 00:21:00,859 --> 00:21:02,161 [Henrietta sighs] 588 00:21:02,261 --> 00:21:03,843 [singer] ♪ These days I don't rush ♪ 589 00:21:03,943 --> 00:21:06,245 ♪ There's no doubt that I'm ♪ 590 00:21:06,345 --> 00:21:09,589 ♪ Right where I am supposed to be ♪ 591 00:21:10,951 --> 00:21:12,292 ♪ Yeah, yeah ♪ 592 00:21:12,392 --> 00:21:14,014 ♪ Rare seeds blossom... ♪ 593 00:21:14,114 --> 00:21:18,499 [Peaches moans] I never had dick like that before. 594 00:21:18,599 --> 00:21:21,022 So you wanna talk business? 595 00:21:21,122 --> 00:21:23,745 [Henrietta] First, more pleasure. 596 00:21:23,845 --> 00:21:25,067 Lick it. 597 00:21:25,167 --> 00:21:26,709 [singer] ♪ Rare seeds blossom... ♪ 598 00:21:26,809 --> 00:21:28,150 Taste yourself. 599 00:21:28,250 --> 00:21:30,433 [singer] ♪ When your heart is open ♪ 600 00:21:30,533 --> 00:21:33,557 ♪ Just follow your devotion ♪ 601 00:21:33,657 --> 00:21:35,199 ♪ I used to... ♪ 602 00:21:35,299 --> 00:21:38,242 [Henrietta] Mm-hmm, that's my girl. 603 00:21:38,342 --> 00:21:39,804 Fuck, this shit is hot. 604 00:21:39,904 --> 00:21:41,085 [laughter] 605 00:21:41,185 --> 00:21:42,967 ♪ ♪ 606 00:21:43,067 --> 00:21:45,070 [knock at door] 607 00:21:46,832 --> 00:21:49,074 [knocking continues] 608 00:21:50,396 --> 00:21:52,258 Yo, what the fuck you got these guards 609 00:21:52,358 --> 00:21:53,860 out on my street for, Terry? 610 00:21:53,960 --> 00:21:55,342 If some crazy shit is about to happen 611 00:21:55,442 --> 00:21:57,024 or our family's in danger, I need 612 00:21:57,124 --> 00:21:58,365 - to fucking know about it, OK? - No. Yeah, you-you right. 613 00:21:58,365 --> 00:21:59,747 You right. And it was nothing. 614 00:21:59,847 --> 00:22:01,629 I just want-want you to know that our family 615 00:22:01,729 --> 00:22:02,950 is my top priority now. 616 00:22:03,050 --> 00:22:04,512 - Oh, really? - Yeah. 617 00:22:04,612 --> 00:22:06,314 'Cause you sure do got a funny-ass way of showing it. 618 00:22:06,414 --> 00:22:08,116 You know what? I'm so sick of you and this bullshit. 619 00:22:08,216 --> 00:22:09,718 - It's always one thing. - I'm sorry. I'm sorry. 620 00:22:09,818 --> 00:22:11,240 Lawanda, I'm sorry. I'm sorry for everything. 621 00:22:11,340 --> 00:22:12,681 Look, you-you a big part of the reason 622 00:22:12,781 --> 00:22:14,403 - why I'm even a success today. - Oh, I know. 623 00:22:14,503 --> 00:22:16,245 So you need to wake the fuck up. 624 00:22:16,345 --> 00:22:18,929 You do realize you got shot at again because you was fucking 625 00:22:19,029 --> 00:22:19,970 with that heffa, right? 626 00:22:20,070 --> 00:22:21,011 I'm done with Markisha. 627 00:22:21,111 --> 00:22:22,372 Me and Markisha, we're no more. 628 00:22:22,472 --> 00:22:23,814 Oh, you and Markisha done? 629 00:22:23,914 --> 00:22:25,296 Yeah, for real. 630 00:22:25,396 --> 00:22:27,458 Look, I realized that she ain't--she ain't worth 631 00:22:27,558 --> 00:22:29,621 risking my life and-and risking my kids 632 00:22:29,721 --> 00:22:32,584 not being brought up with a father. 633 00:22:32,684 --> 00:22:33,786 Here, come here. 634 00:22:33,886 --> 00:22:35,968 Let me see your hand. 635 00:22:37,169 --> 00:22:38,351 You feel her kicking? 636 00:22:38,451 --> 00:22:39,592 Yeah, I feel a little something. 637 00:22:39,692 --> 00:22:41,074 Yeah. 638 00:22:41,174 --> 00:22:42,556 So if you think that there's something out there 639 00:22:42,656 --> 00:22:44,278 that's worth risking your family over, 640 00:22:44,378 --> 00:22:45,719 I need you to say that shit out loud 641 00:22:45,819 --> 00:22:47,481 so your own flesh and blood can hear. 642 00:22:47,581 --> 00:22:49,243 There's nothing worth risking that, babe. 643 00:22:49,343 --> 00:22:51,846 I don't wanna lose y'all. I don't. I don't. 644 00:22:51,946 --> 00:22:53,528 [Lawanda] We don't wanna fucking lose you either. 645 00:22:53,628 --> 00:22:55,050 So why you keep doing all this crazy shit 646 00:22:55,150 --> 00:22:56,612 - to push us away, huh? - I been fucking up. 647 00:22:56,712 --> 00:22:57,853 I been fucking up, 648 00:22:57,953 --> 00:22:59,175 and that's on me. 649 00:22:59,275 --> 00:23:00,496 I been real disrespectful, and I know that. 650 00:23:00,596 --> 00:23:01,978 But just please don't give up on me. 651 00:23:02,078 --> 00:23:05,101 Terry, don't put that shit on me. 652 00:23:05,201 --> 00:23:07,204 Hey, hey, look. 653 00:23:08,045 --> 00:23:10,427 I'm not trying to put this on you. 654 00:23:10,527 --> 00:23:12,109 That's on me, everything. 655 00:23:12,209 --> 00:23:15,413 Can you just have a seat, please? 656 00:23:19,498 --> 00:23:21,240 I know I got us here 657 00:23:21,340 --> 00:23:24,123 and for better and for worse. 658 00:23:24,223 --> 00:23:26,406 But I just want... 659 00:23:26,506 --> 00:23:29,149 my A-one day one by my side. 660 00:23:30,911 --> 00:23:32,813 [scoffs] 661 00:23:32,913 --> 00:23:34,335 All right, Terry. So what this mean? 662 00:23:34,435 --> 00:23:35,937 I get free food at the restaurant? 663 00:23:36,037 --> 00:23:37,859 I mean, I-I am eating for two, so... 664 00:23:37,959 --> 00:23:39,220 Shit, yeah. 665 00:23:39,320 --> 00:23:40,782 Yeah, I mean, you get two of everything. 666 00:23:40,882 --> 00:23:43,065 I mean, Hoop might not be too happy about that, but... 667 00:23:43,165 --> 00:23:45,347 [laughter] 668 00:23:45,447 --> 00:23:47,790 Listen, I'ma be staying here 669 00:23:47,890 --> 00:23:49,712 for the next couple days 670 00:23:49,812 --> 00:23:51,795 just so you can feel safe. 671 00:23:51,895 --> 00:23:53,116 I'm about to go to my folks' house 672 00:23:53,216 --> 00:23:54,358 and grab a couple clothes. 673 00:23:54,458 --> 00:23:55,479 That's cool? 674 00:23:55,579 --> 00:23:57,241 Mm-hmm. 675 00:23:57,341 --> 00:23:59,243 Yeah, that's cool. But let's be clear. 676 00:23:59,343 --> 00:24:01,246 - We not back together. - No, yeah. 677 00:24:01,346 --> 00:24:03,408 - This--at all. - Oh, yeah. 678 00:24:03,508 --> 00:24:05,370 At all. 679 00:24:05,470 --> 00:24:07,473 [chuckles] 680 00:24:09,034 --> 00:24:11,818 Uh-uh, Terry, don't start that. 681 00:24:11,918 --> 00:24:14,681 Uh-uh, I know where these little nasty-ass lips been. 682 00:24:15,922 --> 00:24:17,985 Yeah. [laughs] 683 00:24:18,085 --> 00:24:19,787 You know you ain't even have to go there, right? 684 00:24:19,887 --> 00:24:22,350 [Lawanda] You know I know too. 685 00:24:22,450 --> 00:24:24,532 [light music plays] 686 00:24:25,013 --> 00:24:27,255 [indistinct chatter] 687 00:24:31,100 --> 00:24:33,042 Why you look so surprised? 688 00:24:33,142 --> 00:24:35,184 - [Angel] This is nice. - Have a seat. 689 00:24:36,346 --> 00:24:39,429 [Angel] So why you ask me here? 690 00:24:39,870 --> 00:24:41,872 I'm trying to get some info. 691 00:24:42,232 --> 00:24:43,294 I need a name. 692 00:24:43,394 --> 00:24:44,895 And I know you know it. 693 00:24:44,995 --> 00:24:46,177 You need a name? 694 00:24:46,277 --> 00:24:47,819 Nigga, I am not the Yellow Pages. 695 00:24:47,919 --> 00:24:49,781 [laughs] I know you not. 696 00:24:49,881 --> 00:24:52,724 But listen, I promise you it will be worth your while. 697 00:24:53,605 --> 00:24:56,148 Look, my livelihood is based on discretion. 698 00:24:56,248 --> 00:24:58,791 And my life is based on always being 699 00:24:58,891 --> 00:25:00,073 smart enough to know that. 700 00:25:00,173 --> 00:25:01,434 So I can't help you. 701 00:25:01,534 --> 00:25:03,537 And I can't go back to Greeny with no money. 702 00:25:05,579 --> 00:25:07,922 Wait, tell me something. 703 00:25:08,022 --> 00:25:11,246 - What kind of boyfriend... - [dollar bills fluttering] 704 00:25:11,346 --> 00:25:13,849 ...got their girl out trying to get dough up for him? 705 00:25:13,949 --> 00:25:15,651 [Angel] The kind of boyfriend whose business 706 00:25:15,751 --> 00:25:17,092 is having me hustle niggas. 707 00:25:17,192 --> 00:25:20,176 Yeah, Greeny that kind of boyfriend. 708 00:25:20,276 --> 00:25:21,818 Hold on. Hold on. Hold on. Wait. 709 00:25:21,918 --> 00:25:24,020 So you gon' get out of here without even eating first? 710 00:25:24,120 --> 00:25:25,542 Now, you know your skinny ass 711 00:25:25,642 --> 00:25:27,764 need some meat on them motherfucking bones, girl. 712 00:25:28,405 --> 00:25:30,888 Why would you wanna spend money for nothing? 713 00:25:31,729 --> 00:25:33,391 Company as beautiful as you are, 714 00:25:33,491 --> 00:25:34,672 it ain't ever for nothing. 715 00:25:34,772 --> 00:25:37,175 See, Angel, you're more valuable than you think. 716 00:25:37,816 --> 00:25:40,439 But you have to know your worth. 717 00:25:40,539 --> 00:25:42,541 You deserve better. 718 00:25:50,951 --> 00:25:52,453 [Terry] Divorce papers and all. 719 00:25:52,553 --> 00:25:53,974 she really ain't playing, huh? 720 00:25:54,074 --> 00:25:56,077 [scoffs] She sure ain't. 721 00:25:56,958 --> 00:25:58,139 [Terry] I mean, I hope she don't actually 722 00:25:58,239 --> 00:25:59,821 go through with it. 723 00:25:59,921 --> 00:26:02,044 - [Charles] Hmm. - [laughs] Oh, snap. 724 00:26:02,604 --> 00:26:05,147 Remember how happy you were when I won this? 725 00:26:05,247 --> 00:26:07,310 [mellow music plays] 726 00:26:07,410 --> 00:26:08,271 Earned. 727 00:26:08,371 --> 00:26:10,353 ♪ ♪ 728 00:26:10,453 --> 00:26:12,456 When you earned it. 729 00:26:13,176 --> 00:26:15,179 ♪ ♪ 730 00:26:17,782 --> 00:26:18,723 Hey, Pops... 731 00:26:18,823 --> 00:26:20,485 ♪ ♪ 732 00:26:20,585 --> 00:26:22,567 ...I swear the only reason 733 00:26:22,667 --> 00:26:24,669 why I ever joined the game 734 00:26:25,230 --> 00:26:27,172 was to help our family out. 735 00:26:27,272 --> 00:26:29,435 And even though you judge me for it... 736 00:26:30,556 --> 00:26:34,100 ...I'll never judge you for the choices you've made. 737 00:26:34,200 --> 00:26:36,323 I want you to remember something, son. 738 00:26:39,927 --> 00:26:42,169 Your choices... 739 00:26:42,690 --> 00:26:44,732 impact the people you love 740 00:26:45,213 --> 00:26:47,356 and those who love you. 741 00:26:47,456 --> 00:26:49,558 No matter how much success or money one gains, 742 00:26:49,658 --> 00:26:53,763 it will never equal the love you get from family. 743 00:26:53,863 --> 00:26:55,865 ♪ ♪ 744 00:27:10,882 --> 00:27:13,145 [Meech] See, I would never admit it to his face. 745 00:27:13,245 --> 00:27:14,787 But the truth is, 746 00:27:14,887 --> 00:27:17,370 my pops taught me a lot about hard work. 747 00:27:17,930 --> 00:27:19,432 But I wanted to be my own boss. 748 00:27:19,532 --> 00:27:21,635 So I had to work harder than ever. 749 00:27:21,735 --> 00:27:24,017 What about you? Close to any of your family? 750 00:27:24,898 --> 00:27:26,120 Nah. 751 00:27:26,220 --> 00:27:27,802 After my parents died, 752 00:27:27,902 --> 00:27:31,927 I was in and out of raggedy-ass foster homes. 753 00:27:32,027 --> 00:27:34,029 Damn, so did my mom. 754 00:27:34,429 --> 00:27:35,571 It was tough. 755 00:27:35,671 --> 00:27:37,493 But she strong now because of it. 756 00:27:37,593 --> 00:27:39,775 Yeah, it'll make you strong. 757 00:27:39,875 --> 00:27:41,257 But I couldn't take it anymore. 758 00:27:41,357 --> 00:27:44,581 I ran away, got off the bus downtown, 759 00:27:44,681 --> 00:27:46,683 didn't know which way to go. 760 00:27:47,604 --> 00:27:49,607 Then Greeny took me in. 761 00:27:49,967 --> 00:27:51,969 He saved my life. 762 00:27:52,370 --> 00:27:54,973 He's been the only safe place I known since. 763 00:27:55,293 --> 00:27:59,238 Sometimes safe is another shade of bad. 764 00:27:59,338 --> 00:28:01,340 Sooner or later, 765 00:28:01,821 --> 00:28:04,444 you gotta stop putting money into Greeny's pockets 766 00:28:04,544 --> 00:28:05,765 and bet on yourself. 767 00:28:05,865 --> 00:28:08,368 You know, I met a lot of guys. 768 00:28:08,468 --> 00:28:11,231 And I mean a lot. [chuckles] 769 00:28:12,433 --> 00:28:16,357 But you, you different. 770 00:28:20,682 --> 00:28:23,305 So that anonymous tip we got about the car 771 00:28:23,405 --> 00:28:26,128 leaving Saint's house the night he got murdered? 772 00:28:26,489 --> 00:28:29,793 I ran the plates, and guess what came back. 773 00:28:29,893 --> 00:28:32,916 Meet Curtis Jefferson, aka Kutz. 774 00:28:33,016 --> 00:28:36,480 He's a known member of the PA Boys from the West Side. 775 00:28:36,580 --> 00:28:38,362 So what was he doing on the East? 776 00:28:38,462 --> 00:28:40,285 Why haven't they been on our radar? 777 00:28:40,385 --> 00:28:43,088 [Jin] Because the PA Boys operate outside 778 00:28:43,188 --> 00:28:44,369 of DRANO's jurisdiction, 779 00:28:44,469 --> 00:28:47,052 which means we are free to roam. 780 00:28:47,152 --> 00:28:49,015 You got an address? 781 00:28:49,115 --> 00:28:49,976 Hell yeah. 782 00:28:50,076 --> 00:28:51,377 Let's go. 783 00:28:51,477 --> 00:28:52,899 [indistinct chatter] 784 00:28:52,999 --> 00:28:54,621 [Lucille] OK, here you go, dear. 785 00:28:54,721 --> 00:28:57,905 You let me know if you need something else now, OK? 786 00:28:58,005 --> 00:29:02,350 Nicole, since when did you start using these? 787 00:29:02,450 --> 00:29:03,832 Mama, it's fine. 788 00:29:03,932 --> 00:29:05,594 All of my friends use these. It's not a big deal. 789 00:29:05,694 --> 00:29:07,035 I don't think so. 790 00:29:07,135 --> 00:29:08,557 You start using these, and next thing you know, 791 00:29:08,657 --> 00:29:10,159 you gon' have something else up in there. 792 00:29:10,259 --> 00:29:12,081 - [Nicole whispers indistinctly] - [person] Excuse me. 793 00:29:12,181 --> 00:29:14,324 Lucille? 794 00:29:14,424 --> 00:29:17,067 - I thought it was you. - Maurice? 795 00:29:17,667 --> 00:29:20,851 [laughs] Wh-what are you doing here? 796 00:29:20,951 --> 00:29:24,896 I'm the liaison for this event. 797 00:29:24,996 --> 00:29:27,419 Girl, look at you, still fine. 798 00:29:27,519 --> 00:29:29,221 [laughter] 799 00:29:29,321 --> 00:29:30,702 Haven't aged a day. 800 00:29:30,802 --> 00:29:32,905 [Lucille] My goodness. 801 00:29:33,005 --> 00:29:35,007 [laughs] 802 00:29:36,489 --> 00:29:39,793 Nicole, this is, um-- 803 00:29:39,893 --> 00:29:41,715 this is my friend Dr. Montclair. 804 00:29:41,815 --> 00:29:44,358 Uh, we went to high school together. 805 00:29:44,458 --> 00:29:45,880 Nice to meet you. 806 00:29:45,980 --> 00:29:47,321 [Maurice] You too. 807 00:29:47,421 --> 00:29:49,844 Lucille, I would love to catch up some more, 808 00:29:49,944 --> 00:29:53,649 but I got--I got patients to see. [chuckles] 809 00:29:53,749 --> 00:29:55,090 Yeah. 810 00:29:55,190 --> 00:29:58,174 Please don't leave without saying goodbye first. 811 00:29:58,274 --> 00:29:59,856 OK. 812 00:29:59,956 --> 00:30:01,898 - [Maurice] All right, now. - All right, now. 813 00:30:01,998 --> 00:30:04,000 [laughs] 814 00:30:13,371 --> 00:30:14,552 [upbeat music plays] 815 00:30:14,652 --> 00:30:16,435 [singer] ♪ Yeah... ♪ 816 00:30:16,535 --> 00:30:18,197 Give me that shit. 817 00:30:18,297 --> 00:30:20,199 [indistinct chatter] 818 00:30:20,299 --> 00:30:22,081 [singer] ♪ Yo, yo ♪ 819 00:30:22,181 --> 00:30:24,724 ♪ Let me hear you say shake What your mama gave ya... ♪ 820 00:30:24,824 --> 00:30:26,446 ♪ ♪ 821 00:30:26,546 --> 00:30:27,728 What's crackin', fellas? 822 00:30:27,828 --> 00:30:29,690 What up, fool? Good? 823 00:30:29,790 --> 00:30:32,493 Hey, I got some people to eat all them leftovers. 824 00:30:32,593 --> 00:30:33,815 [Meech] Oh, yeah? 825 00:30:33,915 --> 00:30:35,336 Couldn't have done this without you, dawg. 826 00:30:35,436 --> 00:30:36,978 Like, I really appreciate you, man, for real. 827 00:30:37,078 --> 00:30:40,582 Hey, shawty, we all got mouths to feed, right? 828 00:30:40,682 --> 00:30:42,224 - [Meech chuckles] - A'ight Stack. 829 00:30:42,324 --> 00:30:43,986 [Stacks] A'ight, boy. 830 00:30:44,086 --> 00:30:45,588 Shawty give you the drop on the plug? 831 00:30:45,688 --> 00:30:47,871 Shawty? Man, why you keep saying that shit, dawg? 832 00:30:47,971 --> 00:30:49,553 - Come on. - [both chuckle] 833 00:30:49,653 --> 00:30:51,154 Man, we ain't from down here. Stop saying that shit, dawg. 834 00:30:51,254 --> 00:30:52,716 Fuck you. Look, look. Duffy gon' rep the D 835 00:30:52,816 --> 00:30:54,358 till the day he die, a'ight? 836 00:30:54,458 --> 00:30:57,882 But that don't mean I can't enjoy a little Southern comfort. 837 00:30:57,982 --> 00:30:59,164 [laughs] 838 00:30:59,264 --> 00:31:00,605 Did Angel give up the plug's name or what? 839 00:31:00,705 --> 00:31:02,087 [person] Show me that fucking pussy! 840 00:31:02,187 --> 00:31:03,529 Bitch, when I tell you to fucking dance, 841 00:31:03,629 --> 00:31:05,291 you better shake that motherfucking ass! 842 00:31:05,391 --> 00:31:06,972 [Angel] What the fuck? Get your hands off of me. 843 00:31:07,072 --> 00:31:08,855 [grunts] 844 00:31:08,955 --> 00:31:11,818 You gots to learn how to respect women, nigga! 845 00:31:11,918 --> 00:31:13,580 [security guard] Come on. Come on. Come on. 846 00:31:13,680 --> 00:31:14,661 [Meech] Get up! 847 00:31:14,761 --> 00:31:16,143 - We got him. We got him. - Get up! 848 00:31:16,243 --> 00:31:17,545 Come on! 849 00:31:17,645 --> 00:31:19,707 Move! Move! 850 00:31:19,807 --> 00:31:21,549 [person] Man, they acting a fool up in here. 851 00:31:21,649 --> 00:31:23,231 [security guard] Get out of the way. 852 00:31:23,331 --> 00:31:24,593 [person] All right, y'all, let's just chill. 853 00:31:24,693 --> 00:31:26,194 Everybody just chill, OK? 854 00:31:26,294 --> 00:31:27,636 We ain't here for all that. 855 00:31:27,736 --> 00:31:29,118 We here for the ladies. 856 00:31:29,218 --> 00:31:31,320 - [Angel] Thank you. - [person] Right, fellas? 857 00:31:31,420 --> 00:31:32,842 That's what we here for, 858 00:31:32,942 --> 00:31:34,023 these beautiful ladies we got up in here. 859 00:31:34,023 --> 00:31:35,765 [Angel] Let me dance for you. 860 00:31:35,865 --> 00:31:37,948 [R&B music playing] 861 00:31:40,150 --> 00:31:42,353 [singer] ♪ Oh, oh, oh ♪ 862 00:31:44,235 --> 00:31:46,237 ♪ Freak nasty ♪ 863 00:31:47,198 --> 00:31:49,301 ♪ Yeah ♪ 864 00:31:49,401 --> 00:31:51,403 ♪ Listen ♪ 865 00:31:52,204 --> 00:31:54,887 ♪ Tonight I wanna take you ♪ 866 00:31:57,610 --> 00:31:59,272 ♪ Yeah ♪ 867 00:31:59,372 --> 00:32:02,336 ♪ On the ride Of your life... ♪ 868 00:32:02,816 --> 00:32:04,859 Santiago Dominguez. 869 00:32:05,259 --> 00:32:07,281 Ask around for the Havana House. 870 00:32:07,381 --> 00:32:09,484 [singer] ♪ It's gonna be A breakthrough ♪ 871 00:32:09,584 --> 00:32:11,566 I appreciate you. 872 00:32:11,666 --> 00:32:13,368 ♪ ♪ 873 00:32:13,468 --> 00:32:18,474 [singer] ♪ Bringing out The freak you have inside ♪ 874 00:32:19,836 --> 00:32:22,359 ♪ We gon' get freak nasty ♪ 875 00:32:24,601 --> 00:32:26,804 ♪ Oh, freak nasty... ♪ 876 00:32:28,045 --> 00:32:29,387 Yo, we need to go. We got a name. 877 00:32:29,487 --> 00:32:31,910 - Let's go get it set. - Let's get it. Come on. 878 00:32:32,010 --> 00:32:33,752 [singer] ♪ It's only us ♪ 879 00:32:33,852 --> 00:32:36,895 ♪ So we don't have to Be classy ♪ 880 00:32:38,137 --> 00:32:40,139 [dog barking] 881 00:32:46,786 --> 00:32:48,789 [laughs] 882 00:32:50,030 --> 00:32:51,292 As I live and breathe. 883 00:32:51,392 --> 00:32:53,855 Both which err on the side of surprising. 884 00:32:53,955 --> 00:32:55,957 [laughter] 885 00:32:58,880 --> 00:33:01,944 [Blaze] If you here, things must be bad. 886 00:33:02,044 --> 00:33:04,567 Yeah, I could use a favor. 887 00:33:06,649 --> 00:33:10,914 [Blaze] Favors done got many a folk dead. 888 00:33:11,014 --> 00:33:12,997 [sniffs] 889 00:33:13,097 --> 00:33:14,118 You still in the game? 890 00:33:14,218 --> 00:33:16,961 People like me don't get out. 891 00:33:17,061 --> 00:33:19,764 We just... change how we move. 892 00:33:19,864 --> 00:33:21,807 What can I do you for? 893 00:33:21,907 --> 00:33:25,451 I need good lawyers for my son. 894 00:33:25,551 --> 00:33:27,053 I can't afford them. 895 00:33:27,153 --> 00:33:29,455 My apologies about your son. 896 00:33:29,555 --> 00:33:30,497 I heard about him. 897 00:33:30,597 --> 00:33:31,938 [dramatic music plays] 898 00:33:32,038 --> 00:33:33,820 Children have a way of being 899 00:33:33,920 --> 00:33:35,703 what we expect... 900 00:33:35,803 --> 00:33:37,184 and what we don't. 901 00:33:37,284 --> 00:33:39,727 Look, I need fast money. 902 00:33:40,608 --> 00:33:42,690 You got connections. 903 00:33:43,051 --> 00:33:45,834 Even a dying tree still got roots. 904 00:33:45,934 --> 00:33:47,936 ♪ ♪ 905 00:33:52,141 --> 00:33:54,424 [indistinct chatter] 906 00:33:57,147 --> 00:33:58,529 [Maurice] Hey. 907 00:33:58,629 --> 00:34:00,631 Hi. [laughs] 908 00:34:01,512 --> 00:34:03,454 My goodness, look at you. 909 00:34:03,554 --> 00:34:05,697 You know, I knew you would become a doctor. 910 00:34:05,797 --> 00:34:07,138 [Maurice] You always did believe in me. 911 00:34:07,238 --> 00:34:08,700 - Yeah. - Just one of the many reasons 912 00:34:08,800 --> 00:34:11,003 I wanted to marry you. 913 00:34:11,684 --> 00:34:14,347 How have you been, Lucille? 914 00:34:14,447 --> 00:34:17,730 You know, I'm just juggling, um, 915 00:34:19,372 --> 00:34:20,834 marriage and kids 916 00:34:20,934 --> 00:34:23,497 and, you know, work and... 917 00:34:23,978 --> 00:34:27,201 [sighs] ...just taking it one day at a time. 918 00:34:27,301 --> 00:34:30,385 Mm. Charles is a very lucky man. 919 00:34:31,026 --> 00:34:34,009 I will never forgive him for stealing you away from me. 920 00:34:34,109 --> 00:34:36,012 Let me take you to lunch. 921 00:34:36,112 --> 00:34:39,776 We can catch up without all these interruptions. 922 00:34:39,876 --> 00:34:41,137 Well, you know, I-- 923 00:34:41,237 --> 00:34:43,100 yeah, I would love to, but I-I just-- 924 00:34:43,200 --> 00:34:46,343 Oh, come on, now, girl, you were my prom date. 925 00:34:46,443 --> 00:34:48,025 Two old friends catching up. 926 00:34:48,125 --> 00:34:50,128 ♪ ♪ 927 00:34:58,497 --> 00:35:00,880 You never found anybody. 928 00:35:00,980 --> 00:35:02,982 I found plenty. 929 00:35:03,823 --> 00:35:06,026 They just weren't you. 930 00:35:07,187 --> 00:35:08,449 Call me. 931 00:35:08,549 --> 00:35:10,551 ♪ ♪ 932 00:35:16,678 --> 00:35:19,761 - [clears throat] - [laughter] 933 00:35:26,529 --> 00:35:28,351 [tense music plays] 934 00:35:28,451 --> 00:35:29,833 What you think? 935 00:35:29,933 --> 00:35:31,074 ♪ ♪ 936 00:35:31,174 --> 00:35:34,999 A desperate man can be a dangerous man. 937 00:35:35,099 --> 00:35:36,561 Both can have uses. 938 00:35:36,661 --> 00:35:38,283 [Henrietta] Old man. 939 00:35:38,383 --> 00:35:40,385 ♪ ♪ 940 00:35:46,472 --> 00:35:48,014 I searched my mind trying to figure out 941 00:35:48,114 --> 00:35:50,937 why my stubborn-ass father would call me in for. 942 00:35:51,037 --> 00:35:53,500 I hear you've been trying to expand. 943 00:35:53,600 --> 00:35:55,983 Was gonna tell you eventually. 944 00:35:56,083 --> 00:35:58,826 Whatever you do reflects on me. 945 00:35:58,926 --> 00:36:02,110 Good relationships are hard to come by. 946 00:36:02,210 --> 00:36:04,232 Look before you leap. 947 00:36:04,332 --> 00:36:07,596 And here I thought you were finally asking me 948 00:36:07,696 --> 00:36:09,358 to take over for you. 949 00:36:09,458 --> 00:36:11,461 ♪ ♪ 950 00:36:12,141 --> 00:36:14,084 You have always had guts. 951 00:36:14,184 --> 00:36:15,445 I'll give you that. 952 00:36:15,545 --> 00:36:17,207 But Detroit isn't short on courage. 953 00:36:17,307 --> 00:36:20,431 What we need... is self-control. 954 00:36:20,751 --> 00:36:23,975 I agreed to let you venture out with your own crew. 955 00:36:24,075 --> 00:36:25,417 But you make no mistake. 956 00:36:25,517 --> 00:36:28,080 You still carry my brand. 957 00:36:28,440 --> 00:36:30,542 Respect it. 958 00:36:30,642 --> 00:36:32,645 ♪ ♪ 959 00:36:34,287 --> 00:36:36,750 I'm sending you someone. 960 00:36:36,850 --> 00:36:38,552 Put him to work in your organization. 961 00:36:38,652 --> 00:36:40,674 I-I decide who works for me. 962 00:36:40,774 --> 00:36:42,556 ♪ ♪ 963 00:36:42,656 --> 00:36:44,599 Let me know how he does. 964 00:36:44,699 --> 00:36:46,701 ♪ ♪ 965 00:36:53,388 --> 00:36:55,731 [Duffy] You sure this is where Glock's plug said to meet? 966 00:36:55,831 --> 00:36:58,454 [Meech] Yeah, Santiago said to meet him here. 967 00:36:58,554 --> 00:36:59,496 [knock at door] 968 00:36:59,596 --> 00:37:01,137 [door clicks open] 969 00:37:01,237 --> 00:37:03,240 ♪ ♪ 970 00:37:09,967 --> 00:37:12,190 [phone ringing] 971 00:37:12,290 --> 00:37:14,292 ♪ ♪ 972 00:37:25,305 --> 00:37:28,088 [Meech] What the fuck is this shit? 973 00:37:28,188 --> 00:37:30,191 ♪ ♪ 974 00:37:34,876 --> 00:37:36,137 Fucking MKs. 975 00:37:36,237 --> 00:37:38,240 [phone ringing] 976 00:37:39,601 --> 00:37:41,604 ♪ ♪ 977 00:37:43,125 --> 00:37:46,629 Somebody probably calling Beetlejuice for a check-in. 978 00:37:46,729 --> 00:37:47,751 We better go. 979 00:37:47,851 --> 00:37:49,513 [Meech] Why would MKs be here? 980 00:37:49,613 --> 00:37:51,555 [person] Demetri. 981 00:37:51,655 --> 00:37:53,657 ♪ ♪ 982 00:37:55,860 --> 00:37:57,041 Are you Santiago? 983 00:37:57,141 --> 00:37:59,204 - No, no, estoy Loco. - [Meech] Loco? 984 00:37:59,304 --> 00:38:02,047 Yo, Duff, you ever seen this motherfucker before, man? 985 00:38:02,147 --> 00:38:04,149 Man, not even once. 986 00:38:04,630 --> 00:38:06,132 I'm supposed to be meeting Santiago, man. 987 00:38:06,232 --> 00:38:07,613 No, no, no, Santiago es falso. 988 00:38:07,713 --> 00:38:09,015 The meeting, eh, bullshit. 989 00:38:09,115 --> 00:38:10,817 - We go. - [Meech] We go where? 990 00:38:10,917 --> 00:38:11,858 I don't even know you. 991 00:38:11,958 --> 00:38:14,141 Ty Washington, mi amigo. 992 00:38:14,241 --> 00:38:15,623 I was Ty's plug. 993 00:38:15,723 --> 00:38:17,385 Santiago no existe. 994 00:38:17,485 --> 00:38:18,946 - Bang, bang, we go. - Hold on, man. 995 00:38:19,046 --> 00:38:20,308 - [tires squealing] - This shit don't feel right. 996 00:38:20,408 --> 00:38:22,410 [gunfire] 997 00:38:24,252 --> 00:38:25,634 [indistinct yelling] 998 00:38:25,734 --> 00:38:27,596 - Mí genté. - Those your guys out there? 999 00:38:27,696 --> 00:38:29,158 Claro, doy. 1000 00:38:29,258 --> 00:38:30,920 Looks like fucking Colombians against the MKs, man! 1001 00:38:31,020 --> 00:38:32,722 [gunfire] 1002 00:38:32,822 --> 00:38:34,244 [Meech] Santiago was never gon' show. 1003 00:38:34,344 --> 00:38:36,086 MKs were just gon' ambush our ass. 1004 00:38:36,186 --> 00:38:38,188 [gunfire] 1005 00:38:38,989 --> 00:38:40,992 ♪ ♪ 1006 00:38:44,035 --> 00:38:46,278 [indistinct yelling] 1007 00:38:47,359 --> 00:38:49,361 ♪ ♪ 1008 00:38:51,524 --> 00:38:52,905 [Duffy] Damn! 1009 00:38:53,005 --> 00:38:54,467 Miami hit squad done. 1010 00:38:54,567 --> 00:38:55,708 [gunshot] 1011 00:38:55,808 --> 00:38:58,091 [hip-hop music plays] 1012 00:38:58,452 --> 00:38:59,753 [indistinct yelling] 1013 00:38:59,853 --> 00:39:01,916 Sina no-no snitch on you. 1014 00:39:02,016 --> 00:39:04,158 No. Sina--we loyal. 1015 00:39:04,258 --> 00:39:08,563 See, Sina says that, uh, Demetri, eh... 1016 00:39:08,663 --> 00:39:09,564 muy rápido. 1017 00:39:09,664 --> 00:39:11,487 Yeah, I'm fast. I'm very fast. 1018 00:39:11,587 --> 00:39:12,768 Rápido, bueno. 1019 00:39:12,868 --> 00:39:15,451 So you came looking for me to be my plug 1020 00:39:15,551 --> 00:39:16,893 so you could do business with me. 1021 00:39:16,993 --> 00:39:19,456 Sina says you're my guy. 1022 00:39:19,556 --> 00:39:21,858 - [laughs] - [Loco] Dale. 1023 00:39:21,958 --> 00:39:24,361 Fuck yeah, man! Fuck yeah! 1024 00:39:25,242 --> 00:39:27,244 Javier, Demitri. 1025 00:39:29,207 --> 00:39:30,909 [Javier] Qué vuelta, asere? 1026 00:39:31,009 --> 00:39:33,131 I, uh--I translator. 1027 00:39:33,492 --> 00:39:35,154 How you find us, man? 1028 00:39:35,254 --> 00:39:36,635 [Javier] Tu hermano Terry. 1029 00:39:36,735 --> 00:39:39,759 He say Atlanta, Ty's crew, and-and we find persona. 1030 00:39:39,859 --> 00:39:41,160 [Meech] Mm. 1031 00:39:41,260 --> 00:39:44,384 Este... how much, uh, to start? 1032 00:39:47,548 --> 00:39:48,889 Two fifty? 1033 00:39:48,989 --> 00:39:50,812 Doscientos cincuenta. 1034 00:39:50,912 --> 00:39:52,814 Yo, doscientos cincuenta. 1035 00:39:52,914 --> 00:39:55,096 - [Loco] Mm! - [Javier laughs] Fantástico! 1036 00:39:55,196 --> 00:39:56,898 [Meech] Fantástico! 1037 00:39:56,998 --> 00:39:58,420 - [Javier] Dale. - [Meech] Yes. 1038 00:39:58,520 --> 00:39:59,822 - [Loco] Ahora, sí. - [Meech] Hell yeah. 1039 00:39:59,922 --> 00:40:01,344 [Terry] Ain't that a bitch? 1040 00:40:01,444 --> 00:40:03,987 Twenty-eight a key for mediocre shit? 1041 00:40:04,087 --> 00:40:06,389 That bitch is fucking crazy. 1042 00:40:06,489 --> 00:40:08,872 Come to find out her old man a OG gangster 1043 00:40:08,972 --> 00:40:10,154 who used to be a cop. 1044 00:40:10,254 --> 00:40:11,635 I mean, his operation strong. 1045 00:40:11,735 --> 00:40:13,157 He's connected to the city council 1046 00:40:13,257 --> 00:40:14,839 and five-oh on the East Side still, 1047 00:40:14,939 --> 00:40:16,321 so no one fucks with him. 1048 00:40:16,421 --> 00:40:18,423 [phone ringing] 1049 00:40:19,825 --> 00:40:21,286 - What up, doe? - [Meech] Man, why the fuck 1050 00:40:21,386 --> 00:40:23,128 you ain't answering the damn phone, man? 1051 00:40:23,228 --> 00:40:24,490 [Terry] Don't be calling me like I'm one of your hos. 1052 00:40:24,590 --> 00:40:25,731 [Meech] Whatever, a'ight? 1053 00:40:25,831 --> 00:40:27,534 Listen, our new tourist friend found me. 1054 00:40:27,634 --> 00:40:29,015 He lives in the D sometimes. 1055 00:40:29,115 --> 00:40:31,098 But he wants to be our new tour guide as well. 1056 00:40:31,198 --> 00:40:32,379 He heard we travel fast. 1057 00:40:32,479 --> 00:40:34,261 No, your tourist friend. 1058 00:40:34,361 --> 00:40:35,743 And I thought that motherfucker was a threat. 1059 00:40:35,843 --> 00:40:38,066 Tee, fuck that mines and yours bullshit 1060 00:40:38,166 --> 00:40:39,267 and just listen, a'ight? 1061 00:40:39,367 --> 00:40:41,309 Our tour guide approached us. 1062 00:40:41,409 --> 00:40:42,671 Now we don't have to go to them anymore 1063 00:40:42,771 --> 00:40:43,712 when we wanna travel. 1064 00:40:43,812 --> 00:40:45,114 That's big, nigga. 1065 00:40:45,214 --> 00:40:47,356 Yeah-yeah, that-that's dope, Meech, damn. 1066 00:40:47,456 --> 00:40:49,238 [Meech] That's what the fuck I'm saying. 1067 00:40:49,338 --> 00:40:50,680 Now, I matched up them girls with dates, 1068 00:40:50,780 --> 00:40:52,162 and they had a good-ass time. 1069 00:40:52,262 --> 00:40:53,563 I'ma settle up with Sterl. 1070 00:40:53,663 --> 00:40:55,085 But your ass need to quit bugging, 1071 00:40:55,185 --> 00:40:56,527 which I know you been doing. 1072 00:40:56,627 --> 00:40:58,209 I'm taking my crew out to go celebrate tonight. 1073 00:40:58,309 --> 00:40:59,490 I don't know about you, nigga. 1074 00:40:59,590 --> 00:41:00,812 For the first time, 1075 00:41:00,912 --> 00:41:02,894 I-I'ma actually follow your instructions. 1076 00:41:02,994 --> 00:41:04,376 Don't forget we blood. 1077 00:41:04,476 --> 00:41:06,658 Oh, and another thing I forgot to tell you. 1078 00:41:06,758 --> 00:41:08,020 I'm always right, nigga. 1079 00:41:08,120 --> 00:41:09,261 Fuck you, Meech. 1080 00:41:09,361 --> 00:41:11,364 Fuck you too, Tee. 1081 00:41:13,886 --> 00:41:15,388 So did Meech come through? 1082 00:41:15,488 --> 00:41:17,671 Actually, yeah. 1083 00:41:17,771 --> 00:41:19,873 Oh! 1084 00:41:19,973 --> 00:41:21,195 Man. 1085 00:41:21,295 --> 00:41:23,037 Hey, hey, and he wouldn't have been able to do it 1086 00:41:23,137 --> 00:41:25,119 without you protecting the home front. 1087 00:41:25,219 --> 00:41:27,222 0It's on both of y'all. 1088 00:41:27,542 --> 00:41:28,964 Hey, yo, Sterl, man, 1089 00:41:29,064 --> 00:41:31,086 I appreciate you rocking with us like this. 1090 00:41:31,186 --> 00:41:32,688 I know y'all would do the same. 1091 00:41:32,788 --> 00:41:33,969 [Tee] Yes, sir. 1092 00:41:34,069 --> 00:41:36,052 What you gonna do about our girl, though? 1093 00:41:36,152 --> 00:41:38,154 ♪ ♪ 1094 00:41:42,880 --> 00:41:45,102 Hey, what up, Big Money? 1095 00:41:45,202 --> 00:41:47,505 - Hoo-hoo! - [Henrietta] Yo, Big Tee. 1096 00:41:47,605 --> 00:41:53,232 Wow, look, I-I appreciate y'all making me that offer. 1097 00:41:53,332 --> 00:41:55,234 But I ain't gonna cop weight from y'all. 1098 00:41:55,334 --> 00:41:57,336 [Tyson] Hold up. 1099 00:41:58,097 --> 00:41:59,679 Y'all had a fucking deal. 1100 00:41:59,779 --> 00:42:01,080 [tense music plays] 1101 00:42:01,180 --> 00:42:03,003 I mean, a-a-a deal ain't a deal until it's done. 1102 00:42:03,103 --> 00:42:04,925 I mean, y'all-y'all should know that, right? 1103 00:42:05,025 --> 00:42:07,608 What I know is that the landscape of the game 1104 00:42:07,708 --> 00:42:09,010 is changing. 1105 00:42:09,110 --> 00:42:10,651 Yeah, you-you got that right. 1106 00:42:10,751 --> 00:42:13,655 And the streets about to be flooded with BMF weight. 1107 00:42:13,755 --> 00:42:17,039 So remember, don't wait too long, 1108 00:42:17,639 --> 00:42:20,503 'cause all your clients are gonna be asking for me. 1109 00:42:20,603 --> 00:42:22,605 ♪ ♪ 1110 00:42:26,890 --> 00:42:28,892 [door clicks open] 1111 00:42:30,814 --> 00:42:31,996 [door clicks shut] 1112 00:42:32,096 --> 00:42:34,098 [dog barking] 1113 00:42:42,668 --> 00:42:44,570 [Lucille inhales deeply] 1114 00:42:44,670 --> 00:42:47,173 Baby, we need to talk. 1115 00:42:47,273 --> 00:42:49,496 OK. 1116 00:42:49,596 --> 00:42:53,500 You know, you are a beautiful young lady. 1117 00:42:53,600 --> 00:42:57,145 And you're getting to that age where... 1118 00:42:57,245 --> 00:42:58,786 boys and girls wanna be a little-- 1119 00:42:58,886 --> 00:43:02,871 Wait, wait, wait, are we about to have... 1120 00:43:02,971 --> 00:43:04,433 the talk? 1121 00:43:04,533 --> 00:43:06,315 Look, I saw how that little boy was looking at you in church. 1122 00:43:06,415 --> 00:43:08,277 He was just looking, Mama. 1123 00:43:08,377 --> 00:43:10,240 And just 'cause I'm using tampons now 1124 00:43:10,340 --> 00:43:12,282 doesn't mean I'ma have sex with him. 1125 00:43:12,382 --> 00:43:15,606 Even when you have the best intentions, I mean, 1126 00:43:15,706 --> 00:43:19,170 sometimes when you're young and-and in love, 1127 00:43:19,270 --> 00:43:23,014 you might find yourself in a-a situation where you're, like, 1128 00:43:23,114 --> 00:43:25,938 compromising your morals and you just-- 1129 00:43:26,038 --> 00:43:28,741 Are you talking about situations like 1130 00:43:28,841 --> 00:43:32,245 with your old friend Dr. Maurice? 1131 00:43:32,765 --> 00:43:34,427 All I'm saying is, 1132 00:43:34,527 --> 00:43:35,989 Dr. Maurice was looking at you 1133 00:43:36,089 --> 00:43:38,152 the same way Breeze was looking at me. 1134 00:43:38,252 --> 00:43:40,654 [dramatic music plays] 1135 00:43:41,295 --> 00:43:42,396 ♪ ♪ 1136 00:43:42,496 --> 00:43:44,118 Good night, Nicole. 1137 00:43:44,218 --> 00:43:46,221 ♪ ♪ 1138 00:43:48,263 --> 00:43:50,566 - [people moaning] - [singer] ♪ Listen, tonight's ♪ 1139 00:43:50,666 --> 00:43:53,249 ♪ A different conversation Your body's doing... ♪ 1140 00:43:53,349 --> 00:43:54,250 Oh, shit. 1141 00:43:54,350 --> 00:43:56,653 Oh, you a fine piece of ass. 1142 00:43:56,753 --> 00:43:58,335 But you ain't very smart. 1143 00:43:58,435 --> 00:43:59,816 Wait, what? 1144 00:43:59,916 --> 00:44:01,298 [Henrietta] I spoke to your plug. 1145 00:44:01,398 --> 00:44:02,259 - [gun cocking] - I'm in, and you're out. 1146 00:44:02,359 --> 00:44:04,361 [gunshot] 1147 00:44:05,483 --> 00:44:07,105 But I needed a real plug with pure weight. 1148 00:44:07,205 --> 00:44:08,947 So you thought we had a deal. 1149 00:44:09,047 --> 00:44:12,791 [singer] ♪ Gon' make tonight Unforgettable ♪ 1150 00:44:12,891 --> 00:44:17,236 ♪ Yeah, we got all night, girl No rush ♪ 1151 00:44:17,336 --> 00:44:18,558 [person] Man, shit, 1152 00:44:18,658 --> 00:44:20,720 you know how those Royal Oaks niggas do it. 1153 00:44:20,820 --> 00:44:23,563 I used to buy from a guy like this. 1154 00:44:23,663 --> 00:44:25,285 You? 1155 00:44:25,385 --> 00:44:30,451 Hated my family, hated everything they stood for. 1156 00:44:30,551 --> 00:44:32,253 My life was hopeless. 1157 00:44:32,353 --> 00:44:33,415 I was numb. 1158 00:44:33,515 --> 00:44:35,777 So I turned to drugs to feel something. 1159 00:44:35,877 --> 00:44:37,880 [dog barking] 1160 00:44:38,240 --> 00:44:39,662 Wouldn't have guessed. 1161 00:44:39,762 --> 00:44:41,764 [Amberson] Heads up, there's Kutz. 1162 00:44:44,167 --> 00:44:47,511 [camera shutter snapping] 1163 00:44:47,611 --> 00:44:49,893 [engine turning over] 1164 00:44:51,335 --> 00:44:53,658 [indistinct yelling] 1165 00:44:54,058 --> 00:44:56,060 [horn honking] 1166 00:44:58,824 --> 00:45:00,946 [tender music plays] 1167 00:45:01,947 --> 00:45:03,950 ♪ ♪ 1168 00:45:19,047 --> 00:45:21,409 What are you doing here? 1169 00:45:21,810 --> 00:45:23,752 Just came to get my pillow. 1170 00:45:23,852 --> 00:45:25,855 ♪ ♪ 1171 00:45:31,221 --> 00:45:33,223 You look beautiful. 1172 00:45:34,104 --> 00:45:35,886 Good night, Charles. 1173 00:45:35,986 --> 00:45:37,988 ♪ ♪ 1174 00:45:45,877 --> 00:45:48,981 - [hip-hop music plays] - [singer] ♪ Yeah, yeah ♪ 1175 00:45:49,081 --> 00:45:51,784 ♪ As we continue on We wilin' ♪ 1176 00:45:51,884 --> 00:45:54,267 ♪ I woke up Feeling victorious ♪ 1177 00:45:54,367 --> 00:45:55,589 ♪ Niggas is getting money ♪ 1178 00:45:55,689 --> 00:45:57,110 ♪ But they not get money... ♪ 1179 00:45:57,210 --> 00:45:58,372 [Stacks] And I'm gonna have the last of that money 1180 00:45:58,372 --> 00:45:59,593 for you tomorrow too, man. 1181 00:45:59,693 --> 00:46:01,315 You came through for a nigga, straight up. 1182 00:46:01,415 --> 00:46:02,757 No doubt. 1183 00:46:02,857 --> 00:46:04,679 Yo, I'ma come over there and crash, see you in the a.m. 1184 00:46:04,779 --> 00:46:06,081 A'ight. What's up, doe? 1185 00:46:06,181 --> 00:46:07,723 - What's good, fellas? - A'ight. Who this here? 1186 00:46:07,823 --> 00:46:09,485 [Meech] That's Unc right there. 1187 00:46:09,585 --> 00:46:11,587 Oh, what's up, Unc? 1188 00:46:12,268 --> 00:46:14,010 Hell nah. 1189 00:46:14,110 --> 00:46:15,491 Yeah, Unc shy. 1190 00:46:15,591 --> 00:46:17,053 Oh, he's shy? 1191 00:46:17,153 --> 00:46:19,937 I'm about to go take my shy ass to the bathroom. 1192 00:46:20,037 --> 00:46:21,258 Hey, don't you think it's strange 1193 00:46:21,358 --> 00:46:22,900 the headliner suddenly ain't here? 1194 00:46:23,000 --> 00:46:24,542 Hey, yo, I'm telling you, Meech, 1195 00:46:24,642 --> 00:46:26,704 I think Angel's ass set us up with the MKs. 1196 00:46:26,804 --> 00:46:29,427 Shit, you can't say yes. You can't say no. 1197 00:46:29,527 --> 00:46:31,029 Meech? [laughs] 1198 00:46:31,129 --> 00:46:32,751 Tina, what the hell you doing here? 1199 00:46:32,851 --> 00:46:34,914 Me? What you doing here? 1200 00:46:35,014 --> 00:46:36,716 Come on. 1201 00:46:36,816 --> 00:46:39,078 See, Atlanta my new hometown. I moved out here. 1202 00:46:39,178 --> 00:46:41,401 - No, you didn't. - I see your underage ass 1203 00:46:41,501 --> 00:46:43,043 still getting past security, huh? 1204 00:46:43,143 --> 00:46:46,567 Look, Monique got me this fake ID in the first place. 1205 00:46:46,667 --> 00:46:47,888 How's Zoe and Tee Tee? 1206 00:46:47,988 --> 00:46:49,290 They good. They good. 1207 00:46:49,390 --> 00:46:51,012 You know, I got Mo's mom watching over them, 1208 00:46:51,112 --> 00:46:52,374 making sure they straight. 1209 00:46:52,474 --> 00:46:53,815 You know I got them for life, though. 1210 00:46:53,915 --> 00:46:55,778 Damn, I miss Mo like crazy. 1211 00:46:55,878 --> 00:46:57,940 I don't have any brothers and sisters. 1212 00:46:58,040 --> 00:46:59,342 And, you know, we were cousins, 1213 00:46:59,442 --> 00:47:01,224 but she's more like a big sis to me. 1214 00:47:01,324 --> 00:47:02,465 Did you know her being a paralegal 1215 00:47:02,565 --> 00:47:04,227 inspired me to study prelaw? 1216 00:47:04,327 --> 00:47:05,669 That's good. 1217 00:47:05,769 --> 00:47:07,551 I just wanna let you know I'm proud of you, for real. 1218 00:47:07,651 --> 00:47:09,433 And you can call me whenever you want. 1219 00:47:09,533 --> 00:47:11,235 I always got you, a'ight, sis? 1220 00:47:11,335 --> 00:47:12,717 Come on. Thanks, bro. 1221 00:47:12,817 --> 00:47:15,320 [hip-hop music playing] 1222 00:47:15,420 --> 00:47:19,324 Brother Meech, Brother Meech, for you and the crew, 1223 00:47:19,424 --> 00:47:20,406 drinks on the house. 1224 00:47:20,506 --> 00:47:21,767 Oh, yeah? What's the occasion? 1225 00:47:21,867 --> 00:47:23,409 Well, I mean, you was quite the, uh, 1226 00:47:23,509 --> 00:47:24,891 knight in shining armor to Angel. 1227 00:47:24,991 --> 00:47:26,252 You know, these ladies don't see a whole lot 1228 00:47:26,352 --> 00:47:28,094 - in the way of chivalry. - Mm. 1229 00:47:28,194 --> 00:47:29,736 Yeah, a little harder to sell a bruised peach, 1230 00:47:29,836 --> 00:47:31,378 so this just my way of saying I appreciate you 1231 00:47:31,478 --> 00:47:32,459 being nice to the merchandise. 1232 00:47:32,559 --> 00:47:33,701 That's all, pimp. 1233 00:47:33,801 --> 00:47:34,902 Yeah, I think she's very special. 1234 00:47:35,002 --> 00:47:36,744 And you should treat her like it. 1235 00:47:36,844 --> 00:47:38,947 Oh, I couldn't agree more, Detroit. 1236 00:47:39,047 --> 00:47:41,049 I couldn't agree more. 1237 00:47:42,411 --> 00:47:44,593 Y'all enjoy yourselves. 1238 00:47:44,693 --> 00:47:46,856 Slick motherfucker. 1239 00:47:47,977 --> 00:47:50,000 OK, y'all know I came prepared. 1240 00:47:50,100 --> 00:47:52,202 - Mm, mm, mm. - Of course. 1241 00:47:52,302 --> 00:47:54,685 - OK, that-that's enough. - OK. 1242 00:47:54,785 --> 00:47:57,648 You know, Tee, I am so proud of you. 1243 00:47:57,748 --> 00:47:59,931 You out here making boss moves. 1244 00:48:00,031 --> 00:48:02,033 [chuckles] 1245 00:48:03,715 --> 00:48:05,858 - What? - [chuckles] 1246 00:48:05,958 --> 00:48:08,240 [indistinct chatter] 1247 00:48:08,921 --> 00:48:11,664 Aw, you look at lover boy over here. 1248 00:48:11,764 --> 00:48:12,665 Shut up, Clarence. 1249 00:48:12,765 --> 00:48:13,987 Hey, hey, hey, don't be yelling 1250 00:48:14,087 --> 00:48:15,789 my government name out like that. 1251 00:48:15,889 --> 00:48:17,431 [Lawanda] You lucky that's the only thing I called you. 1252 00:48:17,531 --> 00:48:19,473 - What up doe? - Hey, man, where my plate at? 1253 00:48:19,573 --> 00:48:21,075 [Terry] Boy, you better get in where you fit in. 1254 00:48:21,175 --> 00:48:22,597 We about to bounce to the gambling spot, 1255 00:48:22,697 --> 00:48:24,239 so you better hurry up. 1256 00:48:24,339 --> 00:48:26,581 Hey, let me get a plate. 1257 00:48:26,942 --> 00:48:29,625 [camera shutter snapping] 1258 00:48:30,386 --> 00:48:32,969 What is wrong with this picture? 1259 00:48:33,069 --> 00:48:34,771 Just looks like a guy having dinner 1260 00:48:34,871 --> 00:48:36,453 with his family and friends. 1261 00:48:36,553 --> 00:48:38,935 You know, Terry could have ordered that hit on Saint 1262 00:48:39,035 --> 00:48:40,457 with the help of the PA Boys. 1263 00:48:40,557 --> 00:48:43,941 Yeah, well, it's one thing to think he's guilty, 1264 00:48:44,041 --> 00:48:46,544 and it's another to prove it. 1265 00:48:46,644 --> 00:48:48,747 Did you ever hear that quote, uh, 1266 00:48:48,847 --> 00:48:50,228 "The devil's finest trick 1267 00:48:50,328 --> 00:48:53,712 is to persuade you he doesn't exist?" 1268 00:48:53,812 --> 00:48:55,975 Charles Baudelaire. 1269 00:48:57,096 --> 00:48:59,098 [laughs] 1270 00:48:59,899 --> 00:49:03,343 - [Meech] Ah, Loco. - [Loco laughs] 1271 00:49:04,024 --> 00:49:05,206 [Meech] Mm. 1272 00:49:05,306 --> 00:49:07,328 Bad night to be a bottle, Loco. 1273 00:49:07,428 --> 00:49:09,450 I'll tell you that, man. 1274 00:49:09,550 --> 00:49:11,172 [Loco] Meechie! 1275 00:49:11,272 --> 00:49:13,655 Hey, man, listen, I get the floor. 1276 00:49:13,755 --> 00:49:15,297 You get the couch, man. 1277 00:49:15,397 --> 00:49:16,899 What? No, no, no. 1278 00:49:16,999 --> 00:49:18,180 No, oy, mira, I left-- 1279 00:49:18,280 --> 00:49:21,084 I left Cuba to America on a-- 1280 00:49:21,965 --> 00:49:23,226 como se dice, a-- 1281 00:49:23,326 --> 00:49:24,307 [Meech] A what? 1282 00:49:24,407 --> 00:49:26,790 A... [speaking indistinctly] 1283 00:49:26,890 --> 00:49:28,072 Sí. 1284 00:49:28,172 --> 00:49:29,674 [Meech] Uh, a-a-a boat, a boat, boat. 1285 00:49:29,774 --> 00:49:30,875 No, no, open, open. 1286 00:49:30,975 --> 00:49:32,957 Uh, como a--a raft, a raft. 1287 00:49:33,057 --> 00:49:35,640 - Oh, you-- - [Loco] A raft. 1288 00:49:35,740 --> 00:49:37,042 Man. [laughs] 1289 00:49:37,142 --> 00:49:38,604 Man, you sailed your ass all the way over here 1290 00:49:38,704 --> 00:49:40,125 - on a raft, Loco? - Sí, sí. 1291 00:49:40,225 --> 00:49:41,327 No, you didn't, man. 1292 00:49:41,427 --> 00:49:42,768 How the hell you do that? 1293 00:49:42,868 --> 00:49:44,771 Desesperación. 1294 00:49:44,871 --> 00:49:47,454 En Cuba no hay futuro. 1295 00:49:47,554 --> 00:49:48,896 Desperate? 1296 00:49:48,996 --> 00:49:51,058 Man, that remind me of me and my little brother, man. 1297 00:49:51,158 --> 00:49:53,781 We used to go to school with holes in our shoes. 1298 00:49:53,881 --> 00:49:55,923 And we had to use cardboard 1299 00:49:56,404 --> 00:49:58,466 to-to-to-to block the shoes, 1300 00:49:58,566 --> 00:50:00,269 - to cover it. - Ah, yah, yah, yah, yah. 1301 00:50:00,369 --> 00:50:01,990 Man, we-we were so poor, man. 1302 00:50:02,090 --> 00:50:03,032 No money, man. 1303 00:50:03,132 --> 00:50:04,313 No-no dinero. 1304 00:50:04,413 --> 00:50:05,955 Nosotros no teníamos dinero tampoco. 1305 00:50:06,055 --> 00:50:07,837 Yeah, man. [laughs] 1306 00:50:07,937 --> 00:50:09,939 Por eso te digo... 1307 00:50:12,102 --> 00:50:14,104 ...tú y yo... 1308 00:50:15,426 --> 00:50:16,527 ...familia. 1309 00:50:16,627 --> 00:50:17,608 Family, man. 1310 00:50:17,708 --> 00:50:18,810 - Familia, mano. - Family. 1311 00:50:18,910 --> 00:50:20,652 - We family, man. - Familia, mano. 1312 00:50:20,752 --> 00:50:23,215 - We family, man. - Familia. 1313 00:50:23,315 --> 00:50:24,576 Hey, your ba--your bathroom. 1314 00:50:24,676 --> 00:50:25,658 [Meech] Baño. 1315 00:50:25,758 --> 00:50:28,040 [hip-hop music plays] 1316 00:50:28,961 --> 00:50:30,503 ♪ ♪ 1317 00:50:30,603 --> 00:50:32,425 [rapper] ♪ Mothers crying Every day, every day ♪ 1318 00:50:32,525 --> 00:50:35,068 ♪ Our brothers dying Every day, every day... ♪ 1319 00:50:35,168 --> 00:50:36,670 [Older Meech] Let's be really clear. 1320 00:50:36,770 --> 00:50:38,993 Yeah, Loco showed up at the right time. 1321 00:50:39,093 --> 00:50:41,396 But it ain't got shit to do with luck. 1322 00:50:41,496 --> 00:50:44,319 It was 'cause we was putting in the work with our own hands 1323 00:50:44,419 --> 00:50:46,642 and that the plug sought us out. 1324 00:50:46,742 --> 00:50:48,884 Me and Tee was spinning our magic so good, 1325 00:50:48,984 --> 00:50:51,047 Loco just had to see the show. 1326 00:50:51,147 --> 00:50:52,729 [rapper] ♪ The devil on my shoulders ♪ 1327 00:50:52,829 --> 00:50:54,050 ♪ There's levels You gotta cut ties ♪ 1328 00:50:54,150 --> 00:50:55,372 ♪ Since high school ♪ 1329 00:50:55,472 --> 00:50:56,973 ♪ The ghetto gospel For the unsigned ♪ 1330 00:50:57,073 --> 00:50:59,216 ♪ In its essence, life is Precious, so I love mine ♪ 1331 00:50:59,316 --> 00:51:01,378 ♪ Every time the sun sets A son dies ♪ 1332 00:51:01,478 --> 00:51:02,780 ♪ Mourning for the sunrise ♪ 1333 00:51:02,880 --> 00:51:04,302 ♪ There's mothers crying Bullets flying ♪ 1334 00:51:04,402 --> 00:51:05,543 ♪ Our people dying ♪ 1335 00:51:05,643 --> 00:51:07,185 ♪ Cop sirens A bunch of tyrants ♪ 1336 00:51:07,285 --> 00:51:09,267 ♪ The government, they said They scared of that ♪ 1337 00:51:09,367 --> 00:51:11,710 ♪ And my reply's not where You from but where you at ♪ 1338 00:51:11,810 --> 00:51:14,193 ♪ So every day, I get low Knowing that I tiptoe ♪ 1339 00:51:14,293 --> 00:51:16,756 ♪ He died from a shorty Got killed from a bimbo ♪ 1340 00:51:16,856 --> 00:51:19,399 ♪ I seen it all while I was Watching from my window ♪ 1341 00:51:19,499 --> 00:51:21,962 ♪ Sipping on this Hennessy And blowing on a zendo ♪ 1342 00:51:22,062 --> 00:51:23,924 ♪ It's bad at night No sacrifice ♪ 1343 00:51:24,024 --> 00:51:25,646 ♪ Ain't no afterlife ♪ 1344 00:51:25,746 --> 00:51:27,608 ♪ We stuck with what we got Ghetto paradise ♪ 1345 00:51:27,708 --> 00:51:30,131 ♪ We been through since Eve With the apple bite ♪ 1346 00:51:30,231 --> 00:51:31,853 ♪ And it's sad 'Cause they caught him ♪ 1347 00:51:31,953 --> 00:51:33,175 ♪ At a traffic light ♪ 1348 00:51:33,275 --> 00:51:34,616 ♪ Mothers crying Every day, every day ♪ 1349 00:51:34,716 --> 00:51:36,899 ♪ Our brothers dying Every day, every day ♪ 1350 00:51:36,999 --> 00:51:39,502 ♪ We gon' keep trying Every day, for real, y'all ♪ 1351 00:51:39,602 --> 00:51:41,104 ♪ 'Cause I'm just trying To live ♪ 1352 00:51:41,204 --> 00:51:42,786 ♪ I'm just trying to live Word ♪ 1353 00:51:42,886 --> 00:51:44,788 ♪ Mothers crying Every day, every day ♪ 1354 00:51:44,888 --> 00:51:47,191 ♪ Our brothers dying Every day, every day ♪ 1355 00:51:47,291 --> 00:51:49,954 ♪ We gon' keep trying Every day, for real, y'all ♪ 1356 00:51:50,054 --> 00:51:51,316 ♪ 'Cause just trying To live ♪ 1357 00:51:51,416 --> 00:51:53,398 ♪ I'm just trying to live ♪ 1358 00:51:53,498 --> 00:51:55,500 ♪ ♪ 99204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.