All language subtitles for 20240826184240409

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,080 --> 00:01:28,500 I can cameras 2 00:01:33,200 --> 00:01:34,460 it was you 3 00:01:39,680 --> 00:01:44,660 so let's look at this thing complete absolute solid 4 00:01:48,640 --> 00:01:50,220 no come be that ass 5 00:01:54,720 --> 00:01:55,740 hey no come 6 00:01:57,760 --> 00:01:58,660 from us 7 00:01:59,600 --> 00:02:00,620 but only us 8 00:03:46,320 --> 00:03:47,580 the guest does have land 9 00:03:54,680 --> 00:04:01,260 haha hey haha oh my 10 00:04:06,360 --> 00:04:07,180 God 11 00:04:43,160 --> 00:04:43,960 say D 12 00:04:53,000 --> 00:04:53,800 Sadie 13 00:04:55,920 --> 00:04:56,720 Sadie 14 00:05:43,840 --> 00:05:48,900 don't say you say this will be a complete 15 00:06:44,720 --> 00:06:45,900 okay okay 16 00:06:45,960 --> 00:06:46,900 okay glasses 17 00:09:37,440 --> 00:09:41,340 senior role 18 00:10:36,360 --> 00:10:37,740 thank you 19 00:10:39,880 --> 00:10:41,100 enjoy your style 20 00:10:42,080 --> 00:10:43,580 let's go to some amigos 21 00:11:21,840 --> 00:11:22,740 hey Jules 22 00:13:34,240 --> 00:13:35,900 no it doesn't make good either lucky 23 00:13:37,520 --> 00:13:39,180 no no 24 00:16:34,720 --> 00:16:35,660 so you 25 00:16:41,520 --> 00:16:42,320 begin 26 00:18:34,480 --> 00:18:35,540 I know 27 00:18:44,920 --> 00:18:47,340 look what an included single game 28 00:19:25,480 --> 00:19:26,660 how to get the money 29 00:19:56,600 --> 00:19:58,020 take the shelf away 30 00:20:07,560 --> 00:20:08,780 you can never see again 31 00:20:15,640 --> 00:20:16,200 hey hey 32 00:20:16,200 --> 00:20:16,720 hey hey 33 00:20:16,720 --> 00:20:17,520 hey 34 00:20:17,960 --> 00:20:18,760 hey 35 00:20:37,520 --> 00:20:38,500 my machine 36 00:21:22,880 --> 00:21:23,780 yeah 37 00:21:24,840 --> 00:21:25,860 well okay 38 00:22:08,360 --> 00:22:10,380 well it's already I 39 00:22:13,480 --> 00:22:14,420 don't know 40 00:23:11,640 --> 00:23:13,740 haha bust on to the end 41 00:23:21,480 --> 00:23:22,280 careful 42 00:23:49,680 --> 00:23:53,060 if we look bailed consistent to either 43 00:25:03,720 --> 00:25:05,460 put your eyes on the phone 44 00:26:56,600 --> 00:26:59,700 Mariam in a new problem 45 00:28:29,760 --> 00:28:34,060 rainbow get is get the land see 46 00:30:03,760 --> 00:30:04,280 yeah no 47 00:30:04,280 --> 00:30:05,080 no no 48 00:30:06,320 --> 00:30:08,300 no no 49 00:30:36,360 --> 00:30:37,540 ready yes 50 00:30:47,560 --> 00:30:48,420 okay 51 00:30:50,200 --> 00:30:51,220 Mrs Bean 52 00:31:11,960 --> 00:31:13,580 better me Mama 53 00:31:28,840 --> 00:31:33,220 Joe because us cannot there be able to be stopped 54 00:32:32,080 --> 00:32:33,220 go supersto 55 00:32:44,600 --> 00:32:46,880 you don't feel it but I heard cigarettes 56 00:32:46,880 --> 00:32:48,900 you see whiskey no 57 00:32:49,320 --> 00:32:50,120 no 58 00:32:50,960 --> 00:32:51,780 ladies 59 00:32:57,640 --> 00:32:58,500 okay 60 00:32:59,560 --> 00:33:01,180 lead your synthesis 61 00:35:32,000 --> 00:35:33,080 no no 62 00:35:33,080 --> 00:35:34,500 no no no no 63 00:35:34,760 --> 00:35:35,640 no no 64 00:35:35,640 --> 00:35:37,140 no no 65 00:37:34,800 --> 00:37:36,220 don't send me out of the store 66 00:37:58,480 --> 00:37:59,280 hey 67 00:38:00,000 --> 00:38:00,800 hey 68 00:38:01,360 --> 00:38:02,160 hey 69 00:38:04,640 --> 00:38:05,620 oh yeah 70 00:39:19,480 --> 00:39:21,300 you know boy this is concern 71 00:40:18,200 --> 00:40:19,020 Chelly 72 00:40:23,880 --> 00:40:24,680 Chelly 73 00:41:05,000 --> 00:41:06,060 it's okay 74 00:41:52,520 --> 00:41:54,940 get it is so police 75 00:41:57,680 --> 00:42:00,020 here then 76 00:42:14,680 --> 00:42:15,480 yes sir 77 00:42:31,120 --> 00:42:32,220 God uncle 78 00:42:33,560 --> 00:42:34,580 God help 79 00:43:54,560 --> 00:43:55,360 the mother 80 00:43:56,400 --> 00:43:57,380 the mother 81 00:43:59,560 --> 00:44:00,620 ah 82 00:44:01,760 --> 00:44:02,560 ah 83 00:44:03,480 --> 00:44:05,180 no no 84 00:44:05,680 --> 00:44:06,620 no no no 85 00:44:53,880 --> 00:44:55,340 boy that is concerned 86 00:45:01,880 --> 00:45:02,720 Shelly no 87 00:45:02,720 --> 00:45:02,800 no no 88 00:45:02,800 --> 00:45:03,940 no no 89 00:45:11,160 --> 00:45:11,560 spit up no 90 00:45:11,560 --> 00:45:11,680 no no no 91 00:45:11,680 --> 00:45:12,780 no no 92 00:45:13,400 --> 00:45:14,200 no 93 00:45:49,680 --> 00:45:50,620 it okay 94 00:45:52,600 --> 00:45:53,900 especially the anchor 95 00:45:55,840 --> 00:45:57,820 I got somebody's going on kid 96 00:46:18,960 --> 00:46:21,260 this is 97 00:46:27,840 --> 00:46:29,020 the 98 00:48:28,760 --> 00:48:30,140 let's just see that our system 99 00:48:55,680 --> 00:48:57,060 the name was capitalist 100 00:48:58,800 --> 00:48:59,740 the two year 101 00:49:37,320 --> 00:49:38,300 no service 102 00:50:10,960 --> 00:50:11,860 say are 103 00:50:13,840 --> 00:50:14,640 you go 104 00:50:20,640 --> 00:50:22,780 I think I'm in buzz 105 00:50:24,400 --> 00:50:25,300 you're missing 106 00:50:29,520 --> 00:50:32,340 yeah you know haha 107 00:52:26,200 --> 00:52:28,620 I might have been a lonely 108 00:54:17,400 --> 00:54:18,460 come back home 109 00:54:20,160 --> 00:54:21,380 I said yeah 110 00:56:07,960 --> 00:56:09,180 Hola Sophia 111 00:56:36,800 --> 00:56:38,300 but if you 112 00:56:39,680 --> 00:56:40,660 don't get 113 00:56:42,640 --> 00:56:45,540 the wisdom he does 114 00:58:30,400 --> 00:58:31,260 oh no 115 00:59:30,720 --> 00:59:34,260 let's come 116 00:59:36,520 --> 00:59:37,320 out of 117 00:59:39,280 --> 00:59:40,180 the 118 00:59:41,480 --> 00:59:42,280 game 119 00:59:56,440 --> 00:59:58,180 it is numbers quarter 120 01:02:25,720 --> 01:02:26,980 I want this message 121 01:05:00,600 --> 01:05:02,220 don't bother me 122 01:05:06,440 --> 01:05:08,060 don't give me 123 01:06:16,120 --> 01:06:23,500 you make it possible 124 01:06:36,960 --> 01:06:37,760 Eric 125 01:06:39,120 --> 01:06:40,300 we have the puzzle 126 01:07:27,600 --> 01:07:29,500 yeah the oh 127 01:07:55,520 --> 01:07:56,700 give me your big sister 128 01:08:39,560 --> 01:08:41,380 no longer has to propose it to 129 01:10:02,440 --> 01:10:04,260 me all my poor love Asia 130 01:10:28,000 --> 01:10:28,800 you'll see 131 01:10:32,960 --> 01:10:34,660 oh that's sort of like a message 132 01:10:55,800 --> 01:10:57,420 that's another pain telling me 133 01:11:09,640 --> 01:11:11,580 there is to annoy with that dress 134 01:16:00,680 --> 01:16:01,480 Mario 135 01:16:05,280 --> 01:16:06,220 Vincent 136 01:16:18,400 --> 01:16:19,580 in my series 137 01:16:55,760 --> 01:16:56,560 Stefan 138 01:18:21,680 --> 01:18:24,660 just a little trustworthy body 139 01:19:36,360 --> 01:19:40,100 what can I do to me 140 01:20:19,640 --> 01:20:20,980 run run run 141 01:22:47,960 --> 01:22:48,760 yes Becky 142 01:22:54,880 --> 01:22:56,060 this was the little 143 01:22:58,000 --> 01:22:59,460 kid has 144 01:24:05,680 --> 01:24:07,780 don't stop no it's actually 145 01:24:38,360 --> 01:24:39,740 how are you happy now 146 01:25:26,120 --> 01:25:28,140 some girl is gonna be hurt 147 01:30:05,880 --> 01:30:06,860 meet a man 148 01:30:36,200 --> 01:30:37,620 so you got me whistle 149 01:30:38,400 --> 01:30:39,540 no commando 150 01:31:26,520 --> 01:31:27,860 so don't be that day 151 01:31:39,200 --> 01:31:40,540 they sent me down there 152 01:34:22,520 --> 01:34:23,740 you lost the mass 153 01:34:50,360 --> 01:34:51,220 okay 154 01:34:53,120 --> 01:34:54,740 who will not put us can also 155 01:36:45,320 --> 01:36:47,240 Eric Daniels 156 01:36:47,240 --> 01:36:50,940 when your school are you replay is the back I can do 157 01:36:52,040 --> 01:36:53,580 could you get that 158 01:36:54,280 --> 01:36:55,260 thank you 159 01:36:59,080 --> 01:37:00,180 don't tell me no 160 01:37:04,280 --> 01:37:05,900 that's a possible dress 161 01:37:16,720 --> 01:37:17,520 Eric 162 01:37:19,680 --> 01:37:20,940 Gay sister 163 01:37:34,320 --> 01:37:37,100 no make 164 01:37:38,440 --> 01:37:42,460 it a continue 165 01:37:51,520 --> 01:37:54,260 we are much but I simply 166 01:38:18,000 --> 01:38:22,300 my clothes 167 01:38:54,920 --> 01:38:57,140 say it everyone to Little Kids Yard 168 01:39:22,480 --> 01:39:25,780 it's a sense it's your perfection more pleasure 169 01:39:30,480 --> 01:39:32,060 he is so sufficient there 8412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.