All language subtitles for 排球少年 S1 EP01(1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,430 --> 00:00:16,010
耸立在眼前的 是一道很高很高的墙壁
2
00:00:21,100 --> 00:00:24,090
墙的对面 有着怎样的风景呢
3
00:00:25,160 --> 00:00:27,080
看起来会是什么样子的呢
4
00:00:29,580 --> 00:00:30,910
顶端的景色…
5
00:00:31,770 --> 00:00:35,200
凭我一己之力 定然无法窥见的景色
6
00:00:36,570 --> 00:00:39,060
然而 若我并非孤身一人的话…
7
00:00:42,750 --> 00:00:44,560
请多指教!
8
00:00:51,470 --> 00:00:56,180
揺れる陽炎 すべり出す汗
9
00:00:51,470 --> 00:00:56,180
晃动的热浪 滑落的汗珠
10
00:00:56,180 --> 00:01:00,900
響きあう声 叩きあう肩
11
00:00:56,180 --> 00:01:00,900
互相打气的声音 相互碰撞的肩膀
12
00:01:00,900 --> 00:01:05,660
開けた窓から 空に尋ねた
13
00:01:00,900 --> 00:01:05,660
透过开启的窗户 向天空发问
14
00:01:05,660 --> 00:01:11,520
俺たち この夏 どうなんだい ねぇ、Mr.Future?
15
00:01:05,660 --> 00:01:11,520
我们这个夏天 将会如何呢 Mr.Future
16
00:01:11,870 --> 00:01:13,610
Oh Come on Come on Come on
17
00:01:11,870 --> 00:01:13,610
Oh Come on Come on Come on
18
00:01:13,610 --> 00:01:16,180
わずかでもチャンス
19
00:01:13,610 --> 00:01:16,180
抓住这一丝机遇
20
00:01:16,440 --> 00:01:18,180
Oh Come on Come on Come on
21
00:01:16,440 --> 00:01:18,180
Oh Come on Come on Come on
22
00:01:18,180 --> 00:01:20,740
繋いで Oh
23
00:01:18,180 --> 00:01:20,740
携手并进 Oh
24
00:01:22,130 --> 00:01:26,810
いつだって 誰だって そこに立ちたくって
25
00:01:22,130 --> 00:01:26,810
无论何时 无论何人 都想站在那顶点
26
00:01:26,810 --> 00:01:31,470
間違って イラ立って もがき続けて
27
00:01:26,810 --> 00:01:31,470
即使失误 即使厌烦 也要继续挣扎前行
28
00:01:31,470 --> 00:01:32,730
Never give up
29
00:01:31,470 --> 00:01:32,730
Never give up
30
00:01:32,730 --> 00:01:36,270
このまま 終わりたくはない
31
00:01:32,730 --> 00:01:36,270
不想就这样结束
32
00:01:36,270 --> 00:01:39,930
このイマジネーションをかかえて
33
00:01:36,270 --> 00:01:39,930
让我们怀抱这想象
34
00:01:40,090 --> 00:01:42,240
俺は行くよ
35
00:01:40,090 --> 00:01:42,240
不懈拼搏
36
00:01:43,280 --> 00:01:45,600
ぶつかって 転がって
37
00:01:43,280 --> 00:01:45,600
即便碰壁 即便摔倒
38
00:01:45,600 --> 00:01:47,970
強くなりたくて
39
00:01:45,600 --> 00:01:47,970
也想要追求更强大的自己
40
00:01:47,970 --> 00:01:50,370
意地はって 立ち上がって
41
00:01:47,970 --> 00:01:50,370
坚持信念 重整旗鼓
42
00:01:50,370 --> 00:01:52,690
繰り返すけど
43
00:01:50,370 --> 00:01:52,690
不断重复挑战
44
00:01:52,690 --> 00:01:53,870
Never give up
45
00:01:52,690 --> 00:01:53,870
Never give up
46
00:01:53,870 --> 00:01:57,390
このまま 走らせてくれよ
47
00:01:53,870 --> 00:01:57,390
让我这样 继续全力奔跑吧
48
00:01:57,390 --> 00:02:00,970
このイマジネーションの先へと
49
00:01:57,390 --> 00:02:00,970
向着心中想象的彼岸
50
00:02:01,240 --> 00:02:05,530
俺は行くよ Oh Oh
51
00:02:01,240 --> 00:02:05,530
不懈追求 Oh Oh
52
00:02:17,550 --> 00:02:21,550
第1话 结束与开始
53
00:02:21,160 --> 00:02:21,970
好球!
54
00:02:42,280 --> 00:02:45,330
胜负已定!真是名副其实的「小巨人」!
55
00:02:45,420 --> 00:02:47,290
就这样连续五次得分
56
00:02:47,290 --> 00:02:49,180
春季高中排球全国联赛
57
00:02:49,180 --> 00:02:51,720
在这群身高近190cm的选手云集的球场上
58
00:02:51,720 --> 00:02:55,860
乌野高中的「小巨人」在狭小之地跳跃着
59
00:02:55,860 --> 00:02:58,130
乌野是邻镇的那所学校吧
60
00:02:58,270 --> 00:03:00,090
真了不起
61
00:03:00,090 --> 00:03:02,490
小翔 快点 场地要被别人占了
62
00:03:03,120 --> 00:03:04,110
乌野…
63
00:03:06,630 --> 00:03:10,050
大约三年零三个月后
64
00:03:12,540 --> 00:03:14,530
小翔 等等我们啊
65
00:03:19,610 --> 00:03:21,290
好大!
66
00:03:24,090 --> 00:03:25,940
镇痛喷雾的气味!
67
00:03:26,270 --> 00:03:28,740
小翔 你有点太紧张了吧
68
00:03:28,910 --> 00:03:30,370
你是刚进城的乡巴佬吗
69
00:03:30,620 --> 00:03:33,630
因 因为 这是我第一次参加正式的比赛嘛
70
00:03:34,430 --> 00:03:36,690
等到这第三年 才终于…
71
00:03:36,690 --> 00:03:39,530
真亏你能熬到参赛这一天呢
72
00:03:48,000 --> 00:03:49,460
阿泉 幸治
73
00:03:50,400 --> 00:03:52,210
非常感谢你们能来做我的帮手
74
00:03:53,180 --> 00:03:54,220
别说了
75
00:03:54,220 --> 00:03:57,240
反正我们的项目联赛先一步结束了嘛
76
00:03:57,240 --> 00:03:59,320
一年级生也非常感谢!
77
00:03:59,320 --> 00:04:02,720
竟有足足三人加入 真是奇迹啊!
78
00:04:03,150 --> 00:04:05,900
是 虽然我们根本还是门外汉…
79
00:04:06,060 --> 00:04:07,780
别哭哦 翔阳
80
00:04:07,780 --> 00:04:08,730
我才没哭呢!
81
00:04:08,800 --> 00:04:10,400
已经眼泪汪汪了哦
82
00:04:10,480 --> 00:04:12,560
那 那个 日向学长
83
00:04:12,820 --> 00:04:14,740
还是赶紧热身比较好…
84
00:04:14,740 --> 00:04:16,930
好了 队长快拿出队长范来
85
00:04:16,930 --> 00:04:19,840
没错 我们突然被你拉过来
86
00:04:19,840 --> 00:04:21,820
连规则都没怎么弄明白呢
87
00:04:21,820 --> 00:04:23,300
我 我知道啦
88
00:04:24,110 --> 00:04:25,540
好不容易能够参加的大赛
89
00:04:26,020 --> 00:04:27,820
既然参加了就要胜利!
90
00:04:27,460 --> 00:04:33,420
全国初中综合体育 宫城县大赛 排球(男子)
分组
91
00:04:28,000 --> 00:04:31,040
什么 凭这种门外汉临时凑成的队伍还想赢?
92
00:04:31,040 --> 00:04:32,200
那当然了
93
00:04:32,400 --> 00:04:34,610
对手北川第一是怎样的队伍啊
94
00:04:34,850 --> 00:04:35,760
不知道
95
00:04:36,040 --> 00:04:37,610
但是 还是要赢给你看
96
00:04:43,900 --> 00:04:44,770
对不起
97
00:04:44,770 --> 00:04:45,550
快过来
98
00:04:49,010 --> 00:04:49,770
好高
99
00:04:59,500 --> 00:05:00,270
怎么了
100
00:05:01,730 --> 00:05:04,510
北一!北一!
101
00:05:04,510 --> 00:05:06,300
是北川第一啊
102
00:05:06,300 --> 00:05:07,630
长得好高!
103
00:05:07,630 --> 00:05:09,490
这压迫感可不一般啊
104
00:05:09,490 --> 00:05:11,150
毕竟是冠军候补队嘛
105
00:05:11,330 --> 00:05:12,720
王者在里面吧
106
00:05:12,720 --> 00:05:13,700
你说谁啊
107
00:05:13,700 --> 00:05:16,170
不知道吗 影山飞雄
108
00:05:16,170 --> 00:05:19,540
据说是被称为「球场上的王者」 的超厉害的二传手
109
00:05:16,170 --> 00:05:19,550
注:「二传手」:球员位置之一 职责在于组织全队的进攻 负责在二传时将球送至最适宜攻手扣球的位置
110
00:05:19,760 --> 00:05:21,710
等等 那群人就是我们的对手?
111
00:05:21,710 --> 00:05:22,890
「王者」是怎么回事啊
112
00:05:22,890 --> 00:05:24,240
别担心啦
113
00:05:24,410 --> 00:05:26,690
不管对手再怎么高大 我都会赢给你们看的
114
00:05:27,070 --> 00:05:29,620
的确 小翔的弹跳力很厉害的啊
115
00:05:29,620 --> 00:05:30,900
就靠你了哦
116
00:05:33,170 --> 00:05:35,320
在那之前…我先去趟厕所…
117
00:05:39,230 --> 00:05:42,410
我说 没听说过雪之丘中学这支队伍啊
118
00:05:42,750 --> 00:05:44,650
话说 人数好少是不是太少了?
119
00:05:44,650 --> 00:05:45,940
连自由人都没有
120
00:05:44,650 --> 00:05:47,500
注:「自由人」:球员位置之一 专职防守 负责接扣球和接发球(救球)通常具有全队最快的反应速度和最好的一传技术
121
00:05:45,940 --> 00:05:47,740
身高也差不多都是小学生级别吧
122
00:05:47,740 --> 00:05:49,280
根本没法和我们比嘛
123
00:05:49,280 --> 00:05:50,370
喂 你们几个
124
00:05:52,860 --> 00:05:54,660
别太小看我们哦
125
00:05:56,450 --> 00:05:58,220
呃…等我解决了肚子的问题
126
00:05:58,220 --> 00:06:01,980
就一定在比赛中让你们好看 你们做好心理准备吧…
127
00:06:05,210 --> 00:06:06,900
真的假的 我们很期待哦
128
00:06:06,900 --> 00:06:08,240
看吧 果然是小学生
129
00:06:08,240 --> 00:06:10,730
真是笨蛋 他还戴着队长的标志呢
130
00:06:10,730 --> 00:06:12,520
竟然把我当白痴耍…
131
00:06:12,990 --> 00:06:14,360
喂 二年级的
132
00:06:19,820 --> 00:06:22,830
正式的热身要开始了 快点过去
133
00:06:22,830 --> 00:06:24,480
对不起 马上就去
134
00:06:24,480 --> 00:06:26,190
不好 是影山学长
135
00:06:30,830 --> 00:06:32,880
快点吧 再装两瓶饮料
136
00:06:32,880 --> 00:06:35,340
装这么多也喝不完吧
137
00:06:35,340 --> 00:06:36,810
对手只有那种程度嘛
138
00:06:37,900 --> 00:06:38,930
的确如此
139
00:06:39,070 --> 00:06:40,160
你说什么?
140
00:06:40,260 --> 00:06:41,060
你们几个
141
00:06:42,020 --> 00:06:43,720
明明连替补都没选上
142
00:06:44,050 --> 00:06:46,780
就觉得自己厉害到可以蔑视比赛对手了吗
143
00:06:48,050 --> 00:06:50,880
别借学校的名号四处逞威了
144
00:06:50,880 --> 00:06:52,420
对 对不起!
145
00:06:53,500 --> 00:06:55,060
好可怕
146
00:06:55,790 --> 00:07:00,090
我…我刚刚也正打算好好教训他们一下的
147
00:07:02,000 --> 00:07:05,280
连自己的身体都管不好的家伙 就别说大话了
148
00:07:05,440 --> 00:07:06,900
就因为这样 才被别人小看的吧
149
00:07:07,200 --> 00:07:08,210
你说什么?
150
00:07:08,680 --> 00:07:10,810
你到底是来这儿干什么的
151
00:07:10,810 --> 00:07:12,450
来创造美好的回忆之类的吗
152
00:07:13,240 --> 00:07:14,720
当然是为了胜利而来的
153
00:07:16,500 --> 00:07:18,750
说得可真是轻巧
154
00:07:19,890 --> 00:07:21,870
的确 我个字一点也不高
155
00:07:23,380 --> 00:07:26,440
但是
156
00:07:26,440 --> 00:07:28,440
我能够跳跃
157
00:07:28,500 --> 00:07:30,370
没有什么比赛是必败无疑的
158
00:07:30,370 --> 00:07:31,450
只要不放弃…
159
00:07:31,450 --> 00:07:34,720
「不言放弃」什么的 可不是嘴上说说这么简单
160
00:07:36,920 --> 00:07:37,810
好不容易…
161
00:07:38,640 --> 00:07:42,190
好不容易能六个人一起 在赛场上打排球了
162
00:07:42,800 --> 00:07:45,100
第一场也好 第二场也好
163
00:07:45,440 --> 00:07:47,150
胜利 胜利
164
00:07:47,550 --> 00:07:49,950
我们要一起打很多场比赛
165
00:07:52,180 --> 00:07:54,890
不管是第一场 还是第二场
166
00:07:55,320 --> 00:07:57,640
以至决赛 全国大赛…
167
00:07:59,690 --> 00:08:02,350
能够获胜并且立于球场之上的人是我!
168
00:08:13,870 --> 00:08:15,260
小翔
169
00:08:15,530 --> 00:08:16,110
阿泉
170
00:08:16,110 --> 00:08:18,110
你怎么会激怒这么可怕的人啊
171
00:08:18,110 --> 00:08:19,800
你不是去厕所了吗
172
00:08:19,980 --> 00:08:20,980
我们快回去吧
173
00:08:21,120 --> 00:08:21,880
你不是肚子痛吗
174
00:08:21,880 --> 00:08:22,900
已经好了
175
00:08:28,040 --> 00:08:30,300
可恶 打得是不错
176
00:08:31,140 --> 00:08:33,230
那家伙是二传手啊
177
00:08:33,620 --> 00:08:37,940
人称「球场上的王者」的影山飞雄 就是那家伙啊
178
00:08:37,940 --> 00:08:40,240
话说 二传手是什么啊
179
00:08:40,240 --> 00:08:42,450
是负责托球的位置啦
180
00:08:41,960 --> 00:08:44,720
二传手
181
00:08:42,450 --> 00:08:44,040
我们昨天学过的吧
182
00:08:44,040 --> 00:08:45,000
学过吗
183
00:08:47,550 --> 00:08:48,830
你动作太慢了
184
00:08:49,040 --> 00:08:51,200
我不是说过快球要快点切入吗
185
00:08:51,630 --> 00:08:52,270
抱歉
186
00:08:53,360 --> 00:08:54,100
影山
187
00:08:54,970 --> 00:08:56,770
别太拘泥于速度
188
00:08:57,180 --> 00:08:59,700
重要的并不是你个人的技术
189
00:08:59,700 --> 00:09:02,570
而是如何让主攻手打到球
190
00:09:02,740 --> 00:09:03,770
我知道了
191
00:09:13,850 --> 00:09:16,160
终于…终于要开始了
192
00:09:16,720 --> 00:09:18,370
请多指教!
193
00:09:19,140 --> 00:09:21,580
对方的队员 真的好矮
194
00:09:22,040 --> 00:09:24,690
幸治 背号 让裁判看到背号
195
00:09:28,640 --> 00:09:29,320
幸治!
196
00:09:31,850 --> 00:09:32,840
抱歉
197
00:09:33,050 --> 00:09:34,410
别在意 别在意
198
00:09:34,720 --> 00:09:35,650
发得好!
199
00:09:38,190 --> 00:09:41,180
喂喂 他们一分都得不了吧
200
00:09:41,180 --> 00:09:42,930
也好 早点结束吧
201
00:09:43,710 --> 00:09:44,930
这倒也是
202
00:09:45,620 --> 00:09:47,120
别在意 别在意
203
00:09:47,370 --> 00:09:48,750
打起精神 喊出声来
204
00:09:48,750 --> 00:09:50,560
嗯
205
00:09:50,560 --> 00:09:52,760
终于站在这个地方了
206
00:09:53,650 --> 00:09:55,400
怎么能这么简单就结束
207
00:09:58,060 --> 00:10:01,720
欸?! 队员就只有我一个吗
208
00:10:01,720 --> 00:10:03,970
是的 每年人数都在减少
209
00:10:04,120 --> 00:10:08,360
还有 男子排球不是社团 只是同好会喔
210
00:10:09,420 --> 00:10:11,640
怎么办 你要换别的社团吗
211
00:10:11,640 --> 00:10:13,610
或者你要加入女生那边吗
212
00:10:14,120 --> 00:10:15,820
这 这就有点…
213
00:10:16,320 --> 00:10:17,610
我一个人也要打
214
00:10:17,610 --> 00:10:18,700
是吗
215
00:10:18,700 --> 00:10:20,460
我要成为「小巨人」!
216
00:10:20,910 --> 00:10:21,640
成为什么?
217
00:10:30,220 --> 00:10:31,370
好球!
218
00:10:31,370 --> 00:10:32,360
接得漂亮!
219
00:10:32,360 --> 00:10:33,200
右边!
220
00:10:33,970 --> 00:10:34,650
好痛
221
00:10:37,260 --> 00:10:37,930
这里…
222
00:10:42,440 --> 00:10:45,100
集合!接下来我们去跑步吧
223
00:10:45,100 --> 00:10:45,980
是
224
00:10:46,420 --> 00:10:47,330
机会来了
225
00:10:47,890 --> 00:10:50,080
阿泉 你们现在在休息吧
226
00:10:50,080 --> 00:10:51,330
帮我托球 托球!
227
00:10:51,930 --> 00:10:52,860
什么?托球?
228
00:10:53,010 --> 00:10:54,750
我想练扣球啊
229
00:10:54,750 --> 00:10:56,750
不行 不行 我又没做过啊
230
00:10:56,750 --> 00:10:58,820
你就投一下 投一下就好了
231
00:10:58,820 --> 00:11:00,730
说了不行了 学长在看着呢
232
00:11:00,730 --> 00:11:01,530
集合!
233
00:11:01,530 --> 00:11:03,180
啊…是
234
00:11:10,690 --> 00:11:14,670
我说日向啊 听说你明明是男生却参加了女排部呢
235
00:11:14,990 --> 00:11:16,370
真的假的啊
236
00:11:16,810 --> 00:11:18,110
才 才没有呢
237
00:11:18,110 --> 00:11:19,520
哪个才是你的目标啊
238
00:11:19,520 --> 00:11:21,920
听说三年级中有美女学姐的吧
239
00:11:23,070 --> 00:11:25,070
有…倒是有啦
240
00:11:25,070 --> 00:11:26,090
看吧 我就知道!
241
00:11:26,090 --> 00:11:28,620
都说不是了 我是男子排球部的
242
00:11:35,210 --> 00:11:36,530
我说你啊…
243
00:11:36,750 --> 00:11:40,140
明明没办法参加比赛 却还练得这么起劲啊
244
00:11:40,290 --> 00:11:43,000
能…能出赛的 早晚有一天…
245
00:11:43,710 --> 00:11:44,900
等我把队员先凑够了
246
00:11:45,160 --> 00:11:48,030
虽然现在到处被人拒绝 但总有一天能行的
247
00:11:49,550 --> 00:11:50,660
幸治 你要来吗
248
00:11:50,660 --> 00:11:53,020
我还要拒绝你多少次才行啊…
249
00:12:01,660 --> 00:12:02,910
啊 阿泉!
250
00:12:03,360 --> 00:12:04,490
稍微陪我一下吧
251
00:12:04,490 --> 00:12:06,020
抱歉 今天要上补习班
252
00:12:11,080 --> 00:12:12,400
对 对不起
253
00:12:12,560 --> 00:12:13,700
别在意 别在意
254
00:12:12,960 --> 00:12:14,120
运气真好
255
00:12:18,840 --> 00:12:19,950
小心!
256
00:12:22,490 --> 00:12:24,750
翔阳 你没事吧
257
00:12:24,920 --> 00:12:26,270
好痛啊
258
00:12:26,570 --> 00:12:27,690
抱歉
259
00:12:28,740 --> 00:12:30,180
那就托球给我吧
260
00:12:33,230 --> 00:12:34,280
这次一定要…
261
00:12:34,960 --> 00:12:36,400
幸治 阿泉!
262
00:12:38,740 --> 00:12:40,750
我说 还要继续吗
263
00:12:40,860 --> 00:12:44,920
手臂又疼 球也扔不准 到此为止吧
264
00:12:45,220 --> 00:12:47,120
拜托了 最后一球
265
00:12:47,120 --> 00:12:49,290
好不容易有一年级的入部
266
00:12:49,290 --> 00:12:51,920
刚才也说是最后一次
267
00:12:52,050 --> 00:12:53,650
真的最后了哦
268
00:12:53,650 --> 00:12:54,940
谢谢!
269
00:12:54,940 --> 00:12:55,780
接好了
270
00:12:57,450 --> 00:12:58,740
啊 不好意思
271
00:13:05,490 --> 00:13:06,970
上啊 小翔
272
00:13:07,440 --> 00:13:09,170
虽然我确实很矮
273
00:13:09,170 --> 00:13:12,270
但我会靠这双脚 超越给你们看
274
00:13:12,270 --> 00:13:14,270
无论是怎样的高墙
275
00:13:18,420 --> 00:13:19,700
好!
276
00:13:19,940 --> 00:13:21,230
小翔 别在意
277
00:13:21,680 --> 00:13:23,390
等我下一球再传给你
278
00:13:23,650 --> 00:13:24,720
抱歉
279
00:13:25,070 --> 00:13:26,670
浪费了一个好球
280
00:13:27,950 --> 00:13:29,250
下次一定会成功的
281
00:13:51,680 --> 00:13:52,730
好球!
282
00:13:53,800 --> 00:13:55,880
那个5号真有气势啊
283
00:13:56,020 --> 00:14:00,240
不过 雪之丘从第二局也开始能得几分了
284
00:14:00,450 --> 00:14:02,450
虽说全都是因为对方的失误
285
00:14:02,450 --> 00:14:03,370
球来了
286
00:14:04,140 --> 00:14:04,980
小翔
287
00:14:06,880 --> 00:14:10,010
墙壁…根本看不到对面
288
00:14:13,080 --> 00:14:15,220
完全被看透了
289
00:14:15,500 --> 00:14:17,480
可惜了这么好的弹跳力
290
00:14:17,480 --> 00:14:19,600
翔阳 再扣一球
291
00:14:19,600 --> 00:14:21,000
小翔 别在意
292
00:14:25,600 --> 00:14:26,840
好险
293
00:14:27,200 --> 00:14:28,600
再快一点
294
00:14:29,630 --> 00:14:30,300
好球
295
00:14:31,080 --> 00:14:33,660
今天依然是这么乱糟糟的托球
296
00:14:33,660 --> 00:14:38,460
对方的拦网形同虚设 何必那么认真啊
297
00:14:39,300 --> 00:14:42,540
那你们到底什么时候才能认真起来啊
298
00:14:42,540 --> 00:14:44,110
别说了 还在比赛呢
299
00:14:44,110 --> 00:14:45,550
好可怕啊
300
00:14:45,660 --> 00:14:49,020
北一的二传手 虽说很厉害 但总觉得…
301
00:14:49,660 --> 00:14:51,720
好像只身一人在打球一样
302
00:14:54,520 --> 00:14:55,180
交给我
303
00:14:56,080 --> 00:14:57,650
好耶 又是发球得分
304
00:14:57,650 --> 00:14:58,350
还没完呢
305
00:14:58,540 --> 00:14:59,850
已经救不起来了吧
306
00:15:00,210 --> 00:15:02,670
还没有落地…还没有…
307
00:15:06,940 --> 00:15:08,090
小翔
308
00:15:08,090 --> 00:15:10,030
哇 看上去好疼
309
00:15:08,680 --> 00:15:10,030
你没事吧 翔阳
310
00:15:10,030 --> 00:15:11,540
真拼命啊
311
00:15:11,870 --> 00:15:14,610
雪之丘再输一球比赛就要结束了
312
00:15:15,560 --> 00:15:16,810
可恶
313
00:15:17,890 --> 00:15:20,400
那个 抱歉 我…
314
00:15:20,400 --> 00:15:21,720
没事 下次我会接住的
315
00:15:21,720 --> 00:15:22,480
那个…
316
00:15:23,220 --> 00:15:26,100
万…万一受伤就糟糕了
317
00:15:26,440 --> 00:15:28,660
老实说我们也肯定赢不了
318
00:15:28,730 --> 00:15:29,440
刚刚的球再来一次
319
00:15:29,440 --> 00:15:31,280
为什么要这么拼命呢
320
00:15:32,690 --> 00:15:37,450
那个…诶 我也不清楚
321
00:15:37,610 --> 00:15:42,270
但是 我们还没输呢
322
00:15:45,160 --> 00:15:47,170
没错 很简单的道理
323
00:15:47,720 --> 00:15:49,440
不管是多难接的球
324
00:15:49,800 --> 00:15:51,300
去追的理由只有一个
325
00:15:52,780 --> 00:15:53,440
幸治!
326
00:15:53,440 --> 00:15:56,240
因为球还没有落地
327
00:15:57,390 --> 00:15:58,280
小翔!
328
00:15:57,800 --> 00:15:59,520
无论处于怎样的劣势中
329
00:15:58,280 --> 00:15:59,310
翔阳!
330
00:15:59,800 --> 00:16:01,620
继续拼搏的理由只有一个
331
00:16:04,000 --> 00:16:06,360
因为还没有输!
332
00:16:07,360 --> 00:16:07,940
触球一次
333
00:16:07,940 --> 00:16:09,210
碰到了 快补救!
334
00:16:10,500 --> 00:16:12,270
这么远来不及啦
335
00:16:15,010 --> 00:16:16,670
太好了!
336
00:16:19,800 --> 00:16:21,310
给我追到最后啊!
337
00:16:24,480 --> 00:16:25,940
抱…抱歉
338
00:16:26,430 --> 00:16:29,680
还没决出胜负 不要掉以轻心啊
339
00:16:30,010 --> 00:16:31,680
我知道啦 但是…
340
00:16:32,240 --> 00:16:34,740
可是这个分数想要反超除非发生奇迹
341
00:16:34,740 --> 00:16:38,170
刚才的一分不是奇迹
342
00:16:38,170 --> 00:16:39,940
是被对手得分的
343
00:16:39,940 --> 00:16:43,260
那家伙 从我们手中 抢到一分了啊
344
00:16:43,790 --> 00:16:46,450
干得好 再得一分!
345
00:16:43,790 --> 00:16:47,540
呃 话是这么说啦
346
00:16:48,740 --> 00:16:50,210
只要不放弃
347
00:16:53,050 --> 00:16:53,870
发球触网
348
00:16:53,870 --> 00:16:55,170
要落地了 往前往前
349
00:16:55,170 --> 00:16:56,100
我来
350
00:16:56,240 --> 00:16:57,040
泉学长
351
00:16:57,040 --> 00:16:59,170
好 小翔 交给你了
352
00:17:01,160 --> 00:17:02,060
托球失误?
353
00:17:02,370 --> 00:17:03,920
裁判没有吹连击犯规的哨
354
00:17:02,370 --> 00:17:05,320
注:「连击」:犯规行为 一名队员连续两次或球连续接触身体的不同部位为连击犯规
(拦网一次和第一次击球时除外)
355
00:17:04,370 --> 00:17:06,190
但是 那边没人接应
356
00:17:12,740 --> 00:17:14,170
刚刚明明还在左半场
357
00:17:15,310 --> 00:17:16,830
明明盯紧他了
358
00:17:18,460 --> 00:17:19,240
为什么…
359
00:17:21,620 --> 00:17:23,090
为什么他会在那里
360
00:17:27,230 --> 00:17:28,290
啊 小翔!
361
00:17:28,570 --> 00:17:30,290
同学你没事吧
362
00:17:33,780 --> 00:17:34,380
出界了?
363
00:17:40,410 --> 00:17:41,650
小翔 没受伤吧
364
00:17:41,650 --> 00:17:43,650
我单是盯防他已经用尽全力了
365
00:17:44,910 --> 00:17:46,840
刚才那球完全是二传手的失误
366
00:17:47,370 --> 00:17:49,520
他应该不可能预测到那是背传
367
00:17:50,350 --> 00:17:53,060
然而 他却成功打到了
368
00:17:53,700 --> 00:17:56,340
那家伙连那种传球都能迅速作出反应吗
369
00:17:58,130 --> 00:18:00,490
小翔 整队了
370
00:18:00,930 --> 00:18:03,550
超群的运动能力 反射神经
371
00:18:02,220 --> 00:18:06,540
喂 影山 你在干什么 快点来排队
372
00:18:03,980 --> 00:18:06,080
可以自由支配身体的灵活度
373
00:18:06,570 --> 00:18:09,390
以及 对胜利的渴望
374
00:18:09,940 --> 00:18:11,480
明明具备这些资质…
375
00:18:13,550 --> 00:18:16,100
你这三年都干些什么了
376
00:18:18,060 --> 00:18:18,970
你说什么
377
00:18:18,970 --> 00:18:20,430
别吵了
378
00:18:20,430 --> 00:18:23,500
你明明对他过去三年的经历一无所知
379
00:18:23,500 --> 00:18:25,920
现在在这里说这些也没用吧
380
00:18:25,920 --> 00:18:26,940
可是…
381
00:18:26,350 --> 00:18:29,530
初中时代 最初也是最后的正式比赛
382
00:18:26,940 --> 00:18:29,540
你们几个 快点整队
383
00:18:29,530 --> 00:18:31,180
小翔 入队吧
384
00:18:31,820 --> 00:18:33,640
获胜局数 零
385
00:18:35,070 --> 00:18:38,370
比赛总时间也仅31分钟
386
00:18:45,220 --> 00:18:47,250
他就是「球场上的王者」吗
387
00:18:47,820 --> 00:18:51,540
等他升上高中后就会变成难缠的对手吧
388
00:18:52,140 --> 00:18:54,090
那个小不点也很令人期待哦
389
00:19:06,960 --> 00:19:08,500
输了也没办法啊
390
00:19:08,500 --> 00:19:11,070
对手好像是全国优胜候补啊
391
00:19:12,420 --> 00:19:14,190
啊 肚子饿了
392
00:19:14,910 --> 00:19:16,800
你就只会说这话
393
00:19:18,650 --> 00:19:20,690
不管对方是强是弱
394
00:19:21,980 --> 00:19:24,320
结果也只能是胜者为王 败者为寇
395
00:19:24,720 --> 00:19:27,730
若是输了 就无法再站在球场上
396
00:19:33,880 --> 00:19:34,740
小翔…
397
00:19:34,740 --> 00:19:35,730
翔阳?
398
00:19:36,260 --> 00:19:37,140
如果你…
399
00:19:40,300 --> 00:19:42,700
如果你是君临球场的王者…
400
00:19:47,540 --> 00:19:48,890
我就要打败你
401
00:19:50,420 --> 00:19:52,970
成为屹立在球场上最久的人
402
00:19:59,170 --> 00:20:03,330
能留在场上的只有胜者和强者
403
00:20:04,660 --> 00:20:07,440
若想赢的话 就給我变强吧
404
00:20:21,330 --> 00:20:22,830
我所缺少的东西…
405
00:20:25,400 --> 00:20:26,500
今天多谢了
406
00:20:28,280 --> 00:20:32,270
笨…笨蛋 不用道谢啦
407
00:20:32,580 --> 00:20:34,780
诶 为什么幸治也在哭
408
00:20:34,780 --> 00:20:36,450
我…我才没哭
409
00:21:15,380 --> 00:21:18,350
男子排球县预选赛
410
00:21:15,380 --> 00:21:18,350
北川第一
411
00:21:15,380 --> 00:21:18,350
惜 败
412
00:21:22,350 --> 00:21:23,690
再见了 翔阳
413
00:21:23,690 --> 00:21:25,760
要保重哦 小翔
414
00:21:34,090 --> 00:21:36,330
骑自行车翻过一座山 30分钟路程
415
00:21:37,790 --> 00:21:41,370
今天开始 我就是宫城县立乌野高中的学生了
416
00:21:42,660 --> 00:21:44,270
要加入足球部吗
417
00:21:44,270 --> 00:21:46,530
要不要接受棒球部的管理啊
418
00:21:47,760 --> 00:21:50,160
这是目前收到的入部申请书
419
00:21:50,160 --> 00:21:51,070
谢啦
420
00:21:51,070 --> 00:21:54,180
好少啊 往年都有很多的啊
421
00:21:54,180 --> 00:21:55,940
现在开始人数会越来越多的 大地
422
00:21:55,940 --> 00:21:58,210
洁子学姐 你今天也很美
423
00:21:59,230 --> 00:22:01,150
完全无视 我好兴奋啊
424
00:22:03,230 --> 00:22:05,300
来了来了 乌野高中
425
00:22:06,210 --> 00:22:07,950
今后要努力训练
426
00:22:09,620 --> 00:22:11,700
然后 向那个王者
427
00:22:13,160 --> 00:22:15,180
一雪前耻!
428
00:22:26,570 --> 00:22:28,850
你 你为什么会在这里
429
00:22:37,100 --> 00:22:37,560
好痛
430
00:22:52,690 --> 00:22:56,400
何の話に例えたら
431
00:22:52,690 --> 00:22:56,400
我该用怎样的话语去形容这心情
432
00:22:56,680 --> 00:23:00,480
うまく君に伝えられるかな
433
00:22:56,680 --> 00:23:00,480
才能让你心领意会呢
434
00:23:00,870 --> 00:23:08,060
この想いを この距離を
435
00:23:00,870 --> 00:23:08,060
这份心意 这份距离
436
00:23:08,390 --> 00:23:16,600
孤独な フィールドの上
437
00:23:08,390 --> 00:23:16,600
在这孤独的赛场上
438
00:23:16,800 --> 00:23:25,400
深いため息 そっと夜風に 紛れさせてみるんだ
439
00:23:16,800 --> 00:23:25,400
深深的叹息 随着夜风 悄悄消失
440
00:23:25,400 --> 00:23:29,910
何回「変わってやる!」って ほら誓ったんだよ
441
00:23:25,400 --> 00:23:29,910
「我要改变!」如此反复发誓
442
00:23:29,910 --> 00:23:33,810
いつも迷ってトチって 躓いたけど
443
00:23:29,910 --> 00:23:33,810
即便时常迷惘 时常犯错 时常摔倒
444
00:23:33,810 --> 00:23:37,580
最後は笑ってやろうってあの日泣いたこと
445
00:23:33,810 --> 00:23:37,580
昔日一同流泪 决心要在最后展露笑容
446
00:23:37,920 --> 00:23:41,740
絶対ムダにはできないだろ
447
00:23:37,920 --> 00:23:41,740
一切绝不是徒劳
448
00:23:41,740 --> 00:23:45,920
100%叶った夢って いくつあるんだろう
449
00:23:41,740 --> 00:23:45,920
百分百能够实现的梦想能有几个呢
450
00:23:45,920 --> 00:23:49,680
どっかで転んで弱って 虚しくなった いつも
451
00:23:45,920 --> 00:23:49,810
在何处摔倒 疲倦 感到空虚 都是家常便饭
452
00:23:49,810 --> 00:23:54,140
それでも尖ってやろうって食いしばった奥歯
453
00:23:49,810 --> 00:23:54,140
即使如此也要振奋精神 勇敢挑战 咬紧牙关
454
00:23:54,140 --> 00:23:57,440
絶対ムダにはできないだろ
455
00:23:54,140 --> 00:23:57,440
一切绝不是徒劳
456
00:23:57,440 --> 00:24:01,660
僕らのリベンジ
457
00:23:57,440 --> 00:24:01,660
我们的反击
458
00:24:12,390 --> 00:24:14,430
你为什么会在这里 球场上王者
459
00:24:14,430 --> 00:24:16,430
认错人了? 长得像?
460
00:24:16,430 --> 00:24:19,490
长得像那家伙的人偶然出现在体育馆
461
00:24:19,490 --> 00:24:22,100
正好在准备发球?
462
00:24:22,100 --> 00:24:23,430
这怎么可能!
463
00:24:23,430 --> 00:24:26,500
下回 排球少年!! 乌野高中排球部
31183