Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,833 --> 00:00:05,900
SO YOU ABANDONED SHIP?
2
00:00:05,933 --> 00:00:07,333
YES, SIR.
IT'S IN THE REPORT.
3
00:00:07,366 --> 00:00:09,533
I'VE READ THE REPORT.
4
00:00:09,566 --> 00:00:11,833
IT'S QUITE A TALE.
5
00:00:11,866 --> 00:00:14,466
I'VE ALSO READ
THE INVESTIGATION REPORT
6
00:00:14,500 --> 00:00:17,000
PROVIDED BY THE JUDGE
ADVOCATE'S OFFICE
7
00:00:17,033 --> 00:00:18,700
AND THEIR
RECOMMENDATIONS.
8
00:00:18,733 --> 00:00:21,333
I'M AFRAID IT ISN'T GOOD NEWS,
BILL.
9
00:00:21,366 --> 00:00:23,466
THE AGENCY CAN'T IGNORE
10
00:00:23,500 --> 00:00:25,700
THE EVIDENCE OF WHAT YOU DID.
11
00:00:25,733 --> 00:00:27,066
WHAT I DID?
12
00:00:27,100 --> 00:00:29,366
THEY SAY YOU DELIBERATELY
STAYED UP THERE TOO LONG.
13
00:00:29,400 --> 00:00:31,866
BUT, SIR,
I WAS PERFECTLY FINE.
14
00:00:31,900 --> 00:00:35,300
THEY THINK YOU LOST YOUR MIND
UP THERE.
15
00:00:35,333 --> 00:00:39,166
AND BY YOUR INSISTENCE ON
PROLONGING YOUR ASSIGNMENT,
16
00:00:39,200 --> 00:00:43,466
YOU ALLOWED YOURSELF TO BECOME
PSYCHOLOGICALLY UNHINGED...
17
00:00:43,500 --> 00:00:46,966
AND THAT YOU KILLED
YOUR OWN PEOPLE.
18
00:00:47,000 --> 00:00:48,333
WHAT?
19
00:00:48,366 --> 00:00:49,966
THEY'RE WRONG.
20
00:00:50,000 --> 00:00:51,333
I DIDN'T KILL ANYONE.
21
00:00:51,366 --> 00:00:53,700
YOU HAVE TO CONVINCE THE HEARING
OF THAT.
22
00:00:53,733 --> 00:00:55,066
HEARING, SIR?
23
00:00:59,233 --> 00:01:01,033
CAPTAIN WILLIAM CLARK,
24
00:01:01,066 --> 00:01:03,366
BY ORDER OF
THE CHAIRMAN'S OFFICE,
25
00:01:03,400 --> 00:01:05,900
I'M DIRECTED TO PLACE YOU
UNDER ARREST
26
00:01:05,933 --> 00:01:07,574
FOR VIOLATION
OF YOUR DUTIES
27
00:01:07,607 --> 00:01:09,149
AS AN OFFICER OF THE FLEET,
28
00:01:09,712 --> 00:01:15,609
AND FOR THE MURDER
OF THREE OF YOUR CREW.
29
00:01:24,282 --> 00:01:26,182
VIDEO LOG SCIENCE MODULE ONE.
30
00:01:26,216 --> 00:01:31,149
MESCADRINE STUDY 254-J
CONTINUES.
31
00:01:31,182 --> 00:01:33,482
CRYSTAL FORMATION
HAS REMAINED CONSTANT
32
00:01:33,516 --> 00:01:35,682
OVER THE LAST 12-HOUR PERIOD.
33
00:01:35,716 --> 00:01:38,316
AS EXPECTED,
ZERO-GRAVITY ENVIRONMENT
34
00:01:38,349 --> 00:01:40,916
HAS ACCELERATED CRYSTAL GROWTH.
35
00:01:48,382 --> 00:01:50,049
PRESSURE VALVE ON CRYSTAL
36
00:01:50,082 --> 00:01:51,716
SEEMS NORMAL.
37
00:01:51,749 --> 00:01:53,249
0.6%.
38
00:01:53,282 --> 00:01:55,416
HE'LL SAYS HE'LL TAKE
ANOTHER YEAR
39
00:01:55,449 --> 00:01:57,882
TO PERFECT AN ANTIDOTE
FOR SPACE PSYCHOSIS.
40
00:01:57,916 --> 00:02:00,049
WHICH WILL PUT OFF
ANY LONGTERM SPACE ASSIGNMENTS.
41
00:02:00,082 --> 00:02:01,549
BILL, YOU'VE
ALREADY BEEN UP
42
00:02:01,582 --> 00:02:03,249
FOR A YEAR AND A HALF.
43
00:02:03,282 --> 00:02:04,649
YOU'LL HAVE TO GO BACK.
44
00:02:04,682 --> 00:02:07,016
YEAH... TO WHAT?
45
00:02:07,049 --> 00:02:08,416
TO YOUR LIFE.
46
00:02:08,449 --> 00:02:10,416
A LIFE OUTSIDE
THIS SHOEBOX.
47
00:02:10,449 --> 00:02:12,049
FRANKLY,
I DON'T UNDERSTAND
48
00:02:12,082 --> 00:02:13,716
YOUR OBSESSION
WITH STAYING HERE.
49
00:02:13,749 --> 00:02:16,649
EVEN OUR ENGINEER'S
SHOWING SIGNS
50
00:02:16,682 --> 00:02:19,182
HE'S BEEN ON BOARD
TOO LONG.
51
00:02:19,216 --> 00:02:22,082
THE PROBLEM WITH YOU, DOC, IS
YOU CAN'T TELL THE DIFFERENCE
52
00:02:22,116 --> 00:02:24,382
BETWEEN SPACE SICKNESS
AND A HANGOVER.
53
00:02:24,416 --> 00:02:27,216
EITHER IS ENOUGH TO KEEP YOU
UNDER OBSERVATION.
54
00:02:27,249 --> 00:02:28,816
HEY,
55
00:02:28,849 --> 00:02:31,582
GORDON'S BEEN UNDER OBSERVATION
FOR OVER A WEEK NOW.
56
00:02:31,616 --> 00:02:33,182
I'M SHORT ON CREW.
57
00:02:33,216 --> 00:02:35,416
THAT SPACE DEBRIS THAT HIT US
LEFT A HELL OF A MESS.
58
00:02:35,449 --> 00:02:38,216
SORRY, BUT HE STAYS
ON LIGHT DUTIES.
59
00:02:38,249 --> 00:02:39,549
I DON'T MIND,
HONEST.
60
00:02:39,582 --> 00:02:41,549
ALL RIGHT,
WHAT ABOUT REPAIRING
61
00:02:41,582 --> 00:02:44,182
AN AIR DUCT
IN THE SERVICE MODULE?
62
00:02:44,216 --> 00:02:46,216
THAT
LIGHT ENOUGH, DOC?
63
00:02:46,249 --> 00:02:48,216
I SUPPOSE
IT COULD BE.
64
00:02:48,249 --> 00:02:49,582
GORDON.
65
00:02:49,616 --> 00:02:51,249
SIR?
66
00:02:51,282 --> 00:02:53,516
OFF TO AIR DUCT
LAND, PLEASE.
67
00:02:53,549 --> 00:02:56,082
HAVE FUN.
68
00:03:08,382 --> 00:03:11,382
DAD?
69
00:03:11,416 --> 00:03:14,182
DAD.
70
00:03:14,216 --> 00:03:15,716
DAD.
71
00:03:15,749 --> 00:03:17,249
YOU PROMISED ME
72
00:03:17,282 --> 00:03:19,349
WE'D PLAY SOME BALL.
73
00:03:21,216 --> 00:03:24,249
BILLY?
74
00:03:24,282 --> 00:03:26,316
BILLY, IS THAT YOU?
75
00:03:26,349 --> 00:03:28,549
DAD!
76
00:03:33,349 --> 00:03:36,216
COME ON, LET'S PLAY SOME BALL.
77
00:03:44,016 --> 00:03:47,349
COME ON,
YOU PROMISED.
78
00:03:47,382 --> 00:03:50,082
HOW THE HELL DID YOU GET
IN THE AIRLOCK?
79
00:03:50,116 --> 00:03:53,182
COME ON, DADDY.
80
00:04:00,216 --> 00:04:01,816
BILLY, COME HERE.
81
00:04:01,849 --> 00:04:03,749
YOU SHOULDN'T BE
IN HERE.
82
00:04:03,782 --> 00:04:05,682
COME ON, BILLY!
83
00:04:05,716 --> 00:04:08,049
FIVE SECONDS
TO AIRLOCK CLOSURE.
84
00:04:08,082 --> 00:04:11,182
FOUR, THREE, TWO, ONE.
85
00:04:11,216 --> 00:04:13,516
NO!
86
00:04:13,549 --> 00:04:16,049
COMMENCING DEPRESSURIZATION.
87
00:04:34,916 --> 00:04:37,882
THERE IS NOTHING WRONG
WITH YOUR TELEVISION.
88
00:04:37,916 --> 00:04:40,216
DO NOT ATTEMPT TO ADJUST
THE PICTURE.
89
00:04:40,249 --> 00:04:43,649
WE ARE NOW CONTROLLING
THE TRANSMISSION.
90
00:04:43,682 --> 00:04:45,682
WE CONTROL THE HORIZONTAL,
91
00:04:45,716 --> 00:04:48,016
AND THE VERTICAL.
92
00:04:48,049 --> 00:04:50,516
WE CAN DELUGE YOU
WITH A THOUSAND CHANNELS
93
00:04:50,549 --> 00:04:55,316
OR EXPAND ONE SINGLE IMAGE
TO CRYSTAL CLARITY...
94
00:04:55,349 --> 00:04:57,182
AND BEYOND.
95
00:04:57,216 --> 00:04:59,216
WE CAN SHAPE YOUR VISION
96
00:04:59,249 --> 00:05:03,149
TO ANYTHING OUR IMAGINATION
CAN CONCEIVE.
97
00:05:03,182 --> 00:05:04,849
FOR THE NEXT HOUR,
98
00:05:04,882 --> 00:05:09,182
WE WILL CONTROL
ALL THAT YOU SEE AND HEAR.
99
00:05:20,749 --> 00:05:24,682
YOU ARE ABOUT TO EXPERIENCE
THE AWE AND MYSTERY
100
00:05:24,716 --> 00:05:27,749
WHICH REACHES FROM
THE DEEPEST INNER MIND
101
00:05:27,782 --> 00:05:30,682
TO
THE OUTER LIMITS.
102
00:05:36,234 --> 00:05:38,918
THE SEARCH FOR TRUTH IS
A UNIQUELY HUMAN PROCESS,
103
00:05:38,951 --> 00:05:42,509
A QUEST GUIDED BY
OUR PERCEPTION OF AN EVENT.
104
00:05:42,542 --> 00:05:45,692
BUT WHAT HAPPENS TO THE TRUTH
105
00:05:45,726 --> 00:05:49,992
WHEN WHAT WE SEE
AND WHAT WE THINK WE SEE
106
00:05:50,026 --> 00:05:52,859
ARE TWO VERY DIFFERENT THINGS?
107
00:05:59,354 --> 00:06:00,754
HOW DID IT HAPPEN?
108
00:06:00,787 --> 00:06:03,454
I DON'T KNOW.
I WAS IN THE HABITATION MODULE.
109
00:06:03,487 --> 00:06:05,321
HE DEFINITELY USED HIS PASSWORD.
110
00:06:05,354 --> 00:06:06,954
ACCESS AT 1623.
111
00:06:06,987 --> 00:06:08,321
BUT WHY?
112
00:06:08,354 --> 00:06:11,387
I THOUGHT HE WAS FIXING
AN AIR DUCT.
113
00:06:11,421 --> 00:06:14,387
THAT'S WHAT HE WAS
SUPPOSED TO BE DOING.
114
00:06:14,421 --> 00:06:15,754
CONDUCT A MODULE DIAGNOSTIC.
115
00:06:15,787 --> 00:06:17,321
I'LL CONTACT EARTH COMMAND.
116
00:06:17,354 --> 00:06:18,987
CAPTAIN.
117
00:06:19,021 --> 00:06:21,387
HE WAS YOUR BEST FRIEND.
118
00:06:21,421 --> 00:06:24,321
IF YOU PREFER,
ONE OF US CAN TELL THEM.
119
00:06:36,521 --> 00:06:40,254
REALLY, CAPTAIN, I'VE GOT
IMPORTANT WORK TO COMPLETE.
120
00:06:40,287 --> 00:06:42,887
AREN'T YOU COMING BACK TO BED?
121
00:06:42,921 --> 00:06:46,287
THIS IS IMPOSSIBLE!
122
00:06:46,321 --> 00:06:48,087
EVERYTHING IS POSSIBLE,
123
00:06:48,121 --> 00:06:49,654
MY LOVE.
124
00:06:49,687 --> 00:06:51,887
TOUCH ME.
125
00:06:51,921 --> 00:06:54,821
FIND OUT
FOR YOURSELF.
126
00:06:56,362 --> 00:06:58,862
DON'T STOP THERE.
127
00:07:01,064 --> 00:07:03,197
MY GOD,
I'VE MISSED YOU.
128
00:07:03,230 --> 00:07:07,264
I BROUGHT YOU
SOME WINE.
129
00:07:18,130 --> 00:07:20,630
SECURITY ALERT.
130
00:07:30,550 --> 00:07:32,350
KEEP THE DIAGNOSTICS RUNNING.
131
00:07:32,384 --> 00:07:33,984
I'LL CHECK IT OUT.
132
00:07:34,017 --> 00:07:37,050
ATTENTION: SECURITY ALERT.
133
00:07:42,450 --> 00:07:45,517
ATTENTION: SECURITY ALERT.
134
00:08:07,484 --> 00:08:09,450
SOMERSET!
135
00:08:25,634 --> 00:08:27,534
CAPTAIN?
136
00:08:38,967 --> 00:08:40,434
LAURA.
137
00:08:44,567 --> 00:08:47,500
YOU ALWAYS WERE SO PREDICTABLE.
138
00:08:50,634 --> 00:08:52,334
YOU CAN'T BE REAL.
139
00:08:52,367 --> 00:08:55,200
I PUT YOU IN THE PRISON
MYSELF.
140
00:08:55,234 --> 00:08:57,500
LAURA.
141
00:08:57,534 --> 00:09:01,200
DID YOU REALLY THINK
THEY COULD KEEP ME IN THERE?
142
00:09:01,234 --> 00:09:02,767
KEEP ME FROM COMING
AFTER YOU?
143
00:09:07,734 --> 00:09:09,834
YOU BASTARD!
144
00:09:23,300 --> 00:09:24,700
WHERE'S LAURA?
145
00:09:24,734 --> 00:09:26,334
SHE'S IN THE LAB.
146
00:09:26,367 --> 00:09:27,200
IT'S KILLED HER.
147
00:09:27,234 --> 00:09:29,533
IT'LL KILL US TOO
UNLESS WE LEAVE THE STATION.
148
00:09:29,567 --> 00:09:31,167
WHAT ABOUT
SOMERSET?
149
00:09:31,200 --> 00:09:32,567
HE'S DEAD.
150
00:09:32,600 --> 00:09:34,700
WE'VE GOT TO ESCAPE
WHILE WE STILL CAN.
151
00:09:34,733 --> 00:09:36,367
DOCTOR,
THAT'S AN ORDER.
152
00:09:36,400 --> 00:09:38,400
TELL ME
WHAT'S HAPPENING.
153
00:09:38,433 --> 00:09:40,200
DOCTOR, THAT'S AN ORDER.
GO!
154
00:10:14,433 --> 00:10:16,200
DEFENSE COUNSEL.
155
00:10:21,800 --> 00:10:23,533
IT'S ALMOST TIME.
156
00:10:23,566 --> 00:10:25,166
HOW'S THE PANEL LOOK?
157
00:10:25,200 --> 00:10:26,566
FAIR.
158
00:10:26,600 --> 00:10:28,566
ADMIRAL JONES WILL BE
ACTING AS CHAIR.
159
00:10:28,600 --> 00:10:30,700
THE RUSSIANS HAVE
APPOINTED ADMIRAL YOROV,
160
00:10:30,733 --> 00:10:33,133
AND THE BRITS HAVE SENT
ADMIRAL BIRCH.
161
00:10:34,766 --> 00:10:36,166
BIRCH?
162
00:10:36,200 --> 00:10:38,566
WHY DON'T THEY JUST
SHOOT ME NOW?
163
00:10:38,600 --> 00:10:40,600
THEY'RE ALL OBLIGATED
TO GIVE YOU
164
00:10:40,633 --> 00:10:42,533
THE BENEFIT
OF THE DOUBT.
165
00:10:42,566 --> 00:10:46,100
I'VE BEEN IN THIS GAME
LONG ENOUGH TO KNOW ONE THING.
166
00:10:46,133 --> 00:10:48,866
THEIR ONLY OBLIGATION IS
TO FIND A SCAPEGOAT.
167
00:10:50,566 --> 00:10:52,033
WE SHOULD GET IN THERE.
168
00:10:54,633 --> 00:10:58,433
ROBIN, I WANT YOU
TO KNOW SOMETHING.
169
00:10:58,466 --> 00:11:01,066
NO MATTER WHAT HAPPENS
IN THERE,
170
00:11:01,100 --> 00:11:03,233
I'M GRATEFUL FOR YOUR HELP.
171
00:11:03,266 --> 00:11:05,500
IT'S NOTHING.
172
00:11:05,533 --> 00:11:07,500
WITH ALL
WE'VE BEEN THROUGH,
173
00:11:07,533 --> 00:11:09,866
I DIDN'T EVEN KNOW
IF YOU WOULD.
174
00:11:09,900 --> 00:11:12,900
I HAD TO THINK
ABOUT IT.
175
00:11:12,933 --> 00:11:15,500
WHAT MADE YOU
DECIDE?
176
00:11:15,533 --> 00:11:18,866
BY NOW
I PROBABLY KNOW YOU
177
00:11:18,900 --> 00:11:20,700
BETTER THAN
ANYONE ELSE.
178
00:11:20,733 --> 00:11:22,933
I KNOW YOUR STRENGTHS
AND YOUR FAULTS
179
00:11:22,966 --> 00:11:25,933
AND I KNOW THAT YOU COULDN'T
HAVE BEEN RESPONSIBLE
180
00:11:25,966 --> 00:11:27,900
FOR WHAT HAPPENED UP THERE.
181
00:11:27,933 --> 00:11:29,700
SO NOW HERE I AM
182
00:11:29,733 --> 00:11:33,266
DEFENDING THE VERY THING
THAT TORE US APART,
183
00:11:33,300 --> 00:11:36,700
THE ONE THING THAT I HATED
MORE THAN ANYTHING ELSE...
184
00:11:36,733 --> 00:11:38,666
YOUR JOB.
185
00:11:38,700 --> 00:11:40,066
GUARD.
186
00:12:16,300 --> 00:12:18,866
COURT MARTIAL NUMBER 99658
187
00:12:18,900 --> 00:12:21,566
IN RELATION TO THE INTERNATIONAL
SPACE AGENCY'S
188
00:12:21,600 --> 00:12:24,166
ORBITING PLATFORM
MERIDIAN
SHALL COMMENCE
189
00:12:24,200 --> 00:12:27,833
IN CAMERA UNDER THE JURISDICTION
CONFERRED UPON THIS PANEL
190
00:12:27,866 --> 00:12:30,766
BY THE SPACE EXPLORATION ACT
OF 2025.
191
00:12:30,800 --> 00:12:33,433
RECORDING AND BACKUP CONFIRMED.
192
00:12:33,466 --> 00:12:34,900
YOU MAY PROCEED.
193
00:12:40,502 --> 00:12:42,702
COLONEL BELL, YOU'RE APPEARING
FOR THE JUDGE ADVOCATE'S
194
00:12:42,735 --> 00:12:44,369
PROSECUTION BRANCH?
195
00:12:44,402 --> 00:12:45,802
I AM, SIR.
196
00:12:46,640 --> 00:12:49,341
CAPTAIN CLARK, I UNDERSTAND
197
00:12:49,374 --> 00:12:51,874
YOU'VE RETAINED
YOUR OWN COUNSEL.
198
00:12:51,907 --> 00:12:53,274
ROBIN DYSART, ADMIRAL.
199
00:12:53,307 --> 00:12:55,174
I'LL BE REPRESENTING
THE CAPTAIN.
200
00:12:55,207 --> 00:12:57,841
HIGHLY UNUSUAL
TO HIRE YOUR EX-WIFE.
201
00:12:57,874 --> 00:13:01,174
AREN'T YOU CONCERNED ABOUT
THE POTENTIAL CONFLICT?
202
00:13:02,807 --> 00:13:04,441
NOT AT ALL, SIR.
203
00:13:04,474 --> 00:13:07,374
I HAVE EVERY CONFIDENCE
IN HER PROFESSIONALISM.
204
00:13:07,407 --> 00:13:09,841
SHE'S THE BEST
IN HER FIELD, SIR.
205
00:13:09,874 --> 00:13:11,707
EVEN SO,
YOU'RE A LONG WAY
206
00:13:11,741 --> 00:13:14,541
FROM YOUR NORMAL
PRACTICE, MS. DYSART.
207
00:13:14,574 --> 00:13:17,174
YOU REALIZE THE RULES ARE
DIFFERENT HERE,
208
00:13:17,207 --> 00:13:20,107
THAT PROTOCOL IS LESS FORMAL
THAN IN
209
00:13:20,141 --> 00:13:21,841
NORMAL CRIMINAL
PROCEEDINGS?
210
00:13:21,874 --> 00:13:23,841
I'M WELL AWARE OF THAT,
ADMIRAL,
211
00:13:23,874 --> 00:13:26,474
BUT I UNDERSTAND
THE OBJECTIVE REMAINS THE SAME.
212
00:13:28,974 --> 00:13:31,741
A FULL AND IMPARTIAL HEARING
FOR MY CLIENT.
213
00:13:35,374 --> 00:13:37,474
PRESENT YOUR FIRST
WITNESS, COLONEL BELL.
214
00:13:37,507 --> 00:13:41,207
I WOULD ASK THE COMMANDER
OF THE RESCUE SHUTTLE,
215
00:13:41,241 --> 00:13:43,841
LOUIS BIDWELL
TO TAKE THE STAND.
216
00:13:51,374 --> 00:13:53,107
COMMANDER BIDWELL.
217
00:13:53,141 --> 00:13:54,807
DESCRIBE WHAT HAPPENED.
218
00:13:54,841 --> 00:13:57,274
WE WERE ON A ROUTINE
SATELLITE REPAIR MISSION
219
00:13:57,307 --> 00:13:59,941
WHEN THE DISTRESS SIGNAL
FROM THE POD CAME IN.
220
00:13:59,974 --> 00:14:01,374
TWO SURVIVORS...
221
00:14:01,407 --> 00:14:04,507
DR. HELENE DUFOUR
AND CAPTAIN WILLIAM CLARK.
222
00:14:04,541 --> 00:14:05,874
AND THEIR CONDITION?
223
00:14:05,907 --> 00:14:08,274
PHYSICALLY
THEY BOTH SEEMED FINE.
224
00:14:08,307 --> 00:14:10,941
THE DOCTOR WAS MAYBE
A BIT FRIGHTENED.
225
00:14:10,974 --> 00:14:13,074
AND THE CAPTAIN?
226
00:14:14,741 --> 00:14:18,874
HE...
227
00:14:18,907 --> 00:14:21,974
HE SEEMED TO BE UNDER
A BIT OF STRAIN.
228
00:14:23,541 --> 00:14:25,341
YOU CAN'T GO
BACK OUT THERE.
229
00:14:25,374 --> 00:14:27,007
I HAVE MY ORDERS.
230
00:14:27,041 --> 00:14:28,841
COMMAND DOESN'T UNDERSTAND
THE SITUATION.
231
00:14:28,874 --> 00:14:30,841
YOU'D BE ENDANGERING
EVERYBODY.
232
00:14:30,874 --> 00:14:32,541
BUT THERE MAY BE
OTHER SURVIVORS.
233
00:14:32,574 --> 00:14:34,341
IT'S POSSIBLE.
234
00:14:34,374 --> 00:14:35,841
THERE ARE
NO OTHER SURVIVORS!
235
00:14:35,874 --> 00:14:37,941
YOU MIND TELLING ME
WHAT...
236
00:14:37,974 --> 00:14:39,774
I DON'T KNOW
WHAT IT IS, LOUIS!
237
00:14:39,807 --> 00:14:41,807
BUT IT'S UP THERE,
AND I GUARANTEE
238
00:14:41,841 --> 00:14:43,941
IT WILL KILL US
ONE BY ONE.
239
00:14:43,974 --> 00:14:46,374
YOU CAN'T GO BACK UP THERE.
240
00:14:46,407 --> 00:14:48,207
YOU ARE OUT OF LINE,
CAPTAIN!
241
00:14:48,241 --> 00:14:49,841
THIS IS MY SHIP!
242
00:14:49,874 --> 00:14:51,307
YOU CANNOT GO
BACK UP THERE!
243
00:14:53,007 --> 00:14:54,707
SORRY, CAPTAIN.
244
00:14:56,541 --> 00:14:59,007
SO DESPITE THE CAPTAIN'S
OBJECTIONS,
245
00:14:59,041 --> 00:15:01,707
YOU DOCKED
WITH THE
MERIDIAN.
246
00:15:01,741 --> 00:15:04,274
YES, WE SEARCHED
THE STATION
247
00:15:04,307 --> 00:15:05,774
FOR OTHER SURVIVORS.
248
00:15:05,807 --> 00:15:08,541
THE LAB MODULE HAD BEEN
GUTTED BY FLAMES,
249
00:15:08,574 --> 00:15:12,174
BUT OTHERWISE EVERYTHING SEEMED
RELATIVELY NORMAL.
250
00:15:12,207 --> 00:15:14,707
AND WERE THERE
ANY OTHER SURVIVORS?
251
00:15:14,741 --> 00:15:16,874
NO, SIR.
252
00:15:16,907 --> 00:15:19,841
THE OTHER THREE WERE DEAD
JUST LIKE CAPTAIN CLARK SAID.
253
00:15:19,874 --> 00:15:22,341
ADMIRAL, THIS IS
A BLAST ANALYSIS
254
00:15:22,374 --> 00:15:25,174
PREPARED BY THE AGENCY'S
INVESTIGATIVE BRANCH.
255
00:15:25,207 --> 00:15:27,174
IT SEEMS
THE LAB EXPLOSION
256
00:15:27,207 --> 00:15:28,674
LIKELY RESULTED
FROM
257
00:15:28,707 --> 00:15:30,207
DETONATION OF CYROXIN GAS.
258
00:15:30,241 --> 00:15:31,874
YOU'LL NOTE THAT
A POSSIBLE CAUSE
259
00:15:31,907 --> 00:15:34,941
IS THE FIRING
OF A STANDARD ISSUE
260
00:15:34,974 --> 00:15:36,474
N-39 HAND WEAPON
261
00:15:36,507 --> 00:15:38,541
WHICH STRUCK
ONE OF THE CANISTERS,
262
00:15:38,574 --> 00:15:40,041
CAUSING AN EXPLOSION
263
00:15:40,074 --> 00:15:42,841
SUFFICIENT TO DESTROY THE LAB
AND ANYONE IN IT.
264
00:15:42,874 --> 00:15:46,507
BUT NOT STRONG ENOUGH TO OPEN
THE COMPARTMENT TO SPACE.
265
00:15:46,541 --> 00:15:48,341
WOULDN'T IT HAVE ENGULFED
THE SHOOTER?
266
00:15:48,374 --> 00:15:51,841
NOT IF HE WAS STANDING
JUST OUTSIDE THE HATCH.
267
00:15:51,874 --> 00:15:53,707
A DIFFICULT ANGLE,
268
00:15:53,741 --> 00:15:55,674
BUT CERTAINLY POSSIBLE
269
00:15:55,707 --> 00:15:58,807
FOR A MARKSMAN
OF CAPTAIN CLARK'S ABILITY.
270
00:16:00,307 --> 00:16:02,807
I OBJECT TO THE IMPLICATION.
271
00:16:02,841 --> 00:16:05,107
I'LL WITHDRAW THE COMMENT.
272
00:16:05,141 --> 00:16:08,441
WHEN CAPTAIN CLARK WAS SEDATED,
273
00:16:08,474 --> 00:16:10,974
YOU WERE ABLE TO SEIZE
HIS WEAPON...
274
00:16:11,007 --> 00:16:13,441
AN N-39, CORRECT?
275
00:16:13,474 --> 00:16:15,041
THAT'S RIGHT.
276
00:16:15,074 --> 00:16:16,807
HAD IT BEEN FIRED?
277
00:16:19,541 --> 00:16:20,907
YES.
278
00:16:23,141 --> 00:16:24,841
THANK YOU, COMMANDER.
279
00:16:24,874 --> 00:16:26,974
THOSE ARE ALL MY QUESTIONS.
280
00:16:27,007 --> 00:16:29,841
YOUR WITNESS, MS. DYSART.
281
00:16:33,974 --> 00:16:36,874
COMMANDER, YOU'RE AWARE
OF STANDARD PROCEDURES
282
00:16:36,907 --> 00:16:38,507
ABOARD THE
MERIDIAN.
283
00:16:38,541 --> 00:16:40,114
WHO ELSE WOULD HAVE CARRIED
A SIDEARM?
284
00:16:40,707 --> 00:16:42,213
THE SECURITY OFFICER.
285
00:16:42,341 --> 00:16:44,574
WHOSE BODY WAS
IDENTIFIED
286
00:16:44,607 --> 00:16:46,341
AS THE ONE IN THE LAB.
287
00:16:46,374 --> 00:16:49,341
KNOWING THAT CAPTAIN CLARK HAD
JUST LOST THREE OF HIS CREW,
288
00:16:49,374 --> 00:16:51,574
INCLUDING HIS BEST FRIEND,
DOES IT SURPRISE YOU
289
00:16:51,607 --> 00:16:54,274
THAT HE MAY HAVE BEEN
DISTRAUGHT?
290
00:16:54,307 --> 00:16:55,741
I GUESS NOT.
291
00:16:55,774 --> 00:16:58,407
AND WOULDN'T YOU AGREE
THAT IT'S POSSIBLE
292
00:16:58,441 --> 00:17:00,641
HIS DETERMINATION
NOT TO RETURN TO THE
MERIDIAN
293
00:17:00,674 --> 00:17:02,641
WAS BASED ON
THE LEGITIMATE FEAR
294
00:17:02,674 --> 00:17:04,607
FOR THE SAFETY
OF THE SHUTTLE?
295
00:17:04,641 --> 00:17:06,641
IT'S POSSIBLE.
296
00:17:06,674 --> 00:17:08,307
ANYTHING'S POSSIBLE,
MS. DYSART.
297
00:17:08,341 --> 00:17:11,574
BUT THIS PANEL IS ONLY
INTERESTED IN WHAT IS PROBABLE.
298
00:17:11,607 --> 00:17:14,907
UNLIKE A NORMAL CRIMINAL TRIAL,
WE DO NOT HAVE TIME
299
00:17:14,941 --> 00:17:17,407
FOR ENDLESS SPECULATION
BY DEFENSE COUNSEL.
300
00:17:17,441 --> 00:17:20,307
SO UNLESS YOU HAVE SOMETHING
MORE COGENT TO ASK,
301
00:17:20,341 --> 00:17:22,007
I SUGGEST WE MOVE ON.
302
00:17:22,041 --> 00:17:24,607
I THINK WE'VE MADE OUR POINT.
303
00:17:24,641 --> 00:17:26,607
NO FURTHER QUESTIONS.
304
00:17:28,674 --> 00:17:30,807
IT PERFORMS VIRTUALLY
THE SAME FUNCTION
305
00:17:30,841 --> 00:17:33,407
AS A BLACK BOX DOES
ON AN AIRPLANE.
306
00:17:33,441 --> 00:17:35,607
ONE OF THESE RECORDERS
WAS BUILT INTO
307
00:17:35,641 --> 00:17:37,774
EACH OF THE MODULES
IN THE
MERIDIAN,
308
00:17:37,807 --> 00:17:39,774
MAINTAINING
A CONTINUOUS AUDIO LOG
309
00:17:39,807 --> 00:17:41,474
OF THE EVENTS ON BOARD.
310
00:17:41,507 --> 00:17:44,841
SOME OF THE MORE
SENSITIVE DEPARTMENTS...
311
00:17:44,874 --> 00:17:47,807
ENGINEERING AND THE LAB MODULE,
FOR EXAMPLE...
312
00:17:47,841 --> 00:17:50,407
ALSO RAN VISUAL
AS A PRECAUTION.
313
00:17:50,441 --> 00:17:52,007
WITH YOUR PERMISSION,
314
00:17:52,041 --> 00:17:56,641
WE'LL PLAY ONLY THOSE PORTIONS
WHICH ARE IMMEDIATELY RELEVANT.
315
00:17:56,674 --> 00:17:58,874
PROCEED.
316
00:18:01,874 --> 00:18:03,507
RUN
MERIDIAN... AUDIO,
317
00:18:03,541 --> 00:18:06,674
MODULE 5,
MARKER 50.
318
00:18:09,374 --> 00:18:11,507
BILLY.
319
00:18:11,541 --> 00:18:13,441
BILLY, IS THAT YOU?
320
00:18:13,474 --> 00:18:16,741
HOW THE HELL DID YOU GET
IN THE AIRLOCK?
321
00:18:16,774 --> 00:18:19,807
NO!
322
00:18:19,841 --> 00:18:22,674
MAY I REMIND THE TRIBUNAL
323
00:18:22,707 --> 00:18:24,774
THAT THE ONLY BILL OR BILLY
PRESENT
324
00:18:24,807 --> 00:18:27,007
ON THE STATION AT THE TIME
325
00:18:27,041 --> 00:18:30,507
WAS CAPTAIN WILLIAM CLARK.
326
00:18:30,541 --> 00:18:32,741
THEN WHY DON'T WE HEAR
HIS VOICE?
327
00:18:32,774 --> 00:18:34,674
THEY WERE COLLEAGUES
AND BEST FRIENDS.
328
00:18:34,707 --> 00:18:36,507
WHY DON'T WE HEAR HIM?
329
00:18:36,541 --> 00:18:40,007
IN FACT, HOW DO WE KNOW
THERE WAS ANYONE ELSE PRESENT?
330
00:18:40,041 --> 00:18:42,674
YOU ANALYZED
THE LOG.
331
00:18:42,707 --> 00:18:47,374
CAN YOU SAY FOR CERTAIN
THAT SOMEONE ELSE WAS THERE?
332
00:18:49,607 --> 00:18:51,474
NO, NOT FOR CERTAIN,
333
00:18:51,507 --> 00:18:54,741
BUT IT IS POSSIBLE THAT
THE SOUND OF SOMEONE ELSE
334
00:18:54,774 --> 00:18:57,474
WAS OBSCURED
BY THE AMBIENT NOISE.
335
00:18:57,507 --> 00:18:59,341
THE RECORDING
FROM THE LAB MODULE
336
00:18:59,374 --> 00:19:00,774
IS A BIT MORE CLEAR.
337
00:19:00,807 --> 00:19:04,674
UNFORTUNATELY,
IT IS INCOMPLETE.
338
00:19:04,707 --> 00:19:06,741
THE CHEMICALS
THAT DR. SOMERSET WAS USING
339
00:19:06,774 --> 00:19:08,441
HAD A CORROSIVE EFFECT
340
00:19:08,474 --> 00:19:10,341
ON BOTH AUDIO
AND VIDEO.
341
00:19:10,374 --> 00:19:11,741
SURELY THE JAG OFFICE
342
00:19:11,774 --> 00:19:13,882
ISN'T INTENDING ON INTRODUCING
A PARTIAL RECORD.
343
00:19:13,916 --> 00:19:15,982
HOW CAN THAT DO ANYTHING
BUT PREJUDICE MY CLIENT?
344
00:19:16,016 --> 00:19:16,824
I OBJECT.
345
00:19:16,857 --> 00:19:18,757
BUT ALL THE RELEVANT PORTIONS
ARE INTACT
346
00:19:18,791 --> 00:19:21,657
AND WILL PROVE CONCLUSIVELY
347
00:19:21,691 --> 00:19:25,591
WHO WAS IN THE LAB
WITH DR. SOMERSET
348
00:19:25,624 --> 00:19:28,124
AT THE TIME OF HIS DEATH.
349
00:19:32,479 --> 00:19:35,613
THEN I SEE NO REASON
WHY WE SHOULDN'T VIEW IT.
350
00:19:35,646 --> 00:19:37,313
OBJECTION OVERRULED.
351
00:19:37,346 --> 00:19:39,479
AS I WAS ABOUT TO SAY,
352
00:19:39,513 --> 00:19:42,613
WE'VE COMBINED THE BEST
OF THE VIDEO AND AUDIO LOGS
353
00:19:42,646 --> 00:19:44,579
THAT WERE SALVAGED.
354
00:19:44,613 --> 00:19:48,946
RUN
MERIDIAN
AUDIO-VIDEO MERGE,
MODULE 11.
355
00:19:48,979 --> 00:19:53,486
YOU'LL NOTE FROM THE LOG THAT THIS IS
MOMENTS BEFORE DR. SOMERSET DIED.
356
00:19:57,947 --> 00:20:01,913
REALLY, CAPTAIN, I'VE GOT
IMPORTANT WORK TO COMPLETE.
357
00:20:01,947 --> 00:20:04,047
STOP...
BACK IT UP, PLEASE.
358
00:20:04,080 --> 00:20:07,913
FREEZE.
359
00:20:07,947 --> 00:20:09,980
THE CAPTAIN'S STRIPE IS
CLEARLY VISIBLE
360
00:20:10,013 --> 00:20:12,413
ON THE SLEEVE
OF THE UNIFORM.
361
00:20:25,553 --> 00:20:27,486
THE EXPLOSION THAT KILLED
COMMANDER NABOKOV
362
00:20:27,519 --> 00:20:29,553
OCCURRED APPROXIMATELY
10 MINUTES LATER.
363
00:20:29,586 --> 00:20:31,753
AND THE WHEREABOUTS
OF CAPTAIN CLARK?
364
00:20:31,786 --> 00:20:33,586
THERE'S NO RECORD
365
00:20:33,619 --> 00:20:35,953
UNTIL HE RETURNED TO
THE SERVICE MODULE.
366
00:20:37,586 --> 00:20:40,186
I'M CONFUSED.
367
00:20:40,219 --> 00:20:42,519
COLONEL BELL DID SAY
THAT THIS
368
00:20:42,553 --> 00:20:44,353
WOULD SHOW US
CONCLUSIVELY
369
00:20:44,386 --> 00:20:46,586
WHO WAS WITH
DR. THOMAS SOMERSET,
370
00:20:46,619 --> 00:20:48,519
BUT THIS IS A PICTURE
OF A UNIFORM.
371
00:20:48,553 --> 00:20:51,719
OBVIOUSLY
THERE'S SOMEONE IN IT.
372
00:20:51,753 --> 00:20:53,553
THE CAPTAIN'S RANK IS
CLEARLY VISIBLE
373
00:20:53,586 --> 00:20:55,586
ON THE SHOULDER PATCH.
374
00:20:55,619 --> 00:20:57,919
IGNORING THAT FOR THE MOMENT,
375
00:20:57,953 --> 00:21:00,486
HOW TALL
MIGHT THIS PERSON BE?
376
00:21:00,519 --> 00:21:01,886
I COULDN'T SAY.
377
00:21:01,919 --> 00:21:05,053
THAT ANGLE DOESN'T GIVE US
ANY INDICATION OF HEIGHT.
378
00:21:05,086 --> 00:21:06,719
AND THE PERSON
PROBABLY WEIGHS
379
00:21:06,753 --> 00:21:08,586
LESS THAN IT MIGHT APPEAR
ON CAMERA.
380
00:21:08,619 --> 00:21:11,519
IT DOES TEND TO ADD
A FEW POUNDS.
381
00:21:11,553 --> 00:21:14,686
THEN WITHOUT KNOWING THE HEIGHT,
WEIGHT, OR FACIAL FEATURES,
382
00:21:14,719 --> 00:21:17,186
CAN YOU REALLY SAY
WHO IT IS?
383
00:21:17,219 --> 00:21:19,753
WELL... THERE IS THE UNIFORM.
384
00:21:19,786 --> 00:21:21,519
THE UNIFORM...
385
00:21:21,553 --> 00:21:24,353
ONE OF MANY WHICH
MIGHT HAVE BEEN IN STORAGE.
386
00:21:24,386 --> 00:21:26,986
ANYONE COULD BE WEARING
THAT UNIFORM.
387
00:21:27,019 --> 00:21:29,353
IT COULD BE A WOMAN,
FOR ALL YOU KNOW.
388
00:21:31,053 --> 00:21:33,719
I GUESS IT COULD.
389
00:21:33,753 --> 00:21:35,586
MS. DYSART.
390
00:21:35,619 --> 00:21:38,586
IT'S NOT JUST WHAT THE PERSON
WAS WEARING.
391
00:21:38,619 --> 00:21:42,403
WE ALL HEARD SOMERSET ON AUDIO
ADDRESS HIM AS CAPTAIN.
392
00:21:42,436 --> 00:21:45,070
BEFORE HE TURNED AROUND.
393
00:21:45,103 --> 00:21:47,270
HE DIDN'T KNOW WHO IT WAS.
394
00:21:47,303 --> 00:21:49,836
HE MADE THE SAME ASSUMPTION
YOU HAVE.
395
00:22:09,170 --> 00:22:10,903
DR. DUFOUR,
396
00:22:10,936 --> 00:22:14,003
YOU WERE THE
MERIDIAN'S
MEDICAL OFFICER.
397
00:22:14,036 --> 00:22:15,570
THAT'S RIGHT.
398
00:22:15,603 --> 00:22:17,903
I WAS APPOINTED
SIX MONTHS AGO,
399
00:22:17,936 --> 00:22:19,603
WHEN DR. SOMERSET BEGAN
400
00:22:19,636 --> 00:22:21,936
THE SECOND PHASE
OF HIS MESCADRINE STUDIES.
401
00:22:21,970 --> 00:22:26,436
I'D BEEN ASKED TO ASSIST HIM
WITH HIS WORK IF NECESSARY.
402
00:22:26,470 --> 00:22:28,070
WHY WAS THAT?
403
00:22:28,103 --> 00:22:30,403
I'D HAD A LOT OF EXPERIENCE
WITH SPACE PSYCHOSIS,
404
00:22:30,436 --> 00:22:32,903
AN AILMENT RELATED TO
LONGTERM SPACE ASSIGNMENTS,
405
00:22:32,936 --> 00:22:34,936
WHICH WE HOPED MESCADRINE
WOULD CURE.
406
00:22:34,970 --> 00:22:36,603
SPACE PSYCHOSIS?
407
00:22:36,636 --> 00:22:38,070
IT CAUSES
ILLUSIONAL STATES
408
00:22:38,103 --> 00:22:41,236
SIMILAR TO THOSE ASSOCIATED
WITH CABIN FEVER.
409
00:22:41,270 --> 00:22:43,336
RUN MEDICAL SATURN 57-A.
410
00:22:46,536 --> 00:22:49,503
THE PATIENT HERE WAS
PART OF OUR LAST ATTEMPT
411
00:22:49,536 --> 00:22:51,403
TO REACH THE OUTER PLANETS.
412
00:22:51,436 --> 00:22:54,070
FOR MOST OF THE TIME
HE DISPLAYS BEHAVIOR
413
00:22:54,103 --> 00:22:56,303
WHICH IS WELL WITHIN
THE NORMAL PARAMETERS.
414
00:22:56,336 --> 00:22:58,403
HE'S INTELLIGENT, COHERENT,
SHOWS REMORSE.
415
00:22:58,436 --> 00:23:00,770
REMORSE?
416
00:23:00,803 --> 00:23:04,003
HE KILLED ONE OF HIS CREW
417
00:23:04,036 --> 00:23:06,136
IN THE MIDST
OF A PARANOID DELUSION.
418
00:23:11,036 --> 00:23:14,270
THE PSYCHOTIC INCIDENT
CAN OCCUR AT ANY TIME,
419
00:23:14,303 --> 00:23:15,936
WITHOUT WARNING,
420
00:23:15,970 --> 00:23:19,570
RESULTING IN VIOLENT ACTS
AGAINST SELF OR OTHERS.
421
00:23:23,303 --> 00:23:25,103
EARLY SYMPTOMS ARE
422
00:23:25,136 --> 00:23:26,936
NOTORIOUSLY DIFFICULT
TO RECOGNIZE.
423
00:23:26,970 --> 00:23:28,570
PERSISTENT HEADACHES,
424
00:23:28,603 --> 00:23:31,503
SUCH AS THOSE COMMANDER GORDON
WAS EXPERIENCING,
425
00:23:31,536 --> 00:23:33,570
CAN BE
A GOOD INDICATOR.
426
00:23:33,603 --> 00:23:35,603
AND CAPTAIN CLARK.
427
00:23:35,636 --> 00:23:38,936
I'D HAVE TO SAY THAT
PRIOR TO THE INCIDENT,
428
00:23:38,970 --> 00:23:42,070
THE CAPTAIN'S BEHAVIOR WAS
WELL WITHIN THE NORM.
429
00:23:42,103 --> 00:23:44,836
EXHIBITED ALL THE QUALITIES
OF A FIRST-RATE OFFICER.
430
00:23:44,870 --> 00:23:46,570
THERE WERE
NO MARKED DEVIATIONS
431
00:23:46,603 --> 00:23:48,836
UNTIL AFTER HE'D FORCED ME
INTO THE LIFEPOD.
432
00:23:48,870 --> 00:23:51,936
WE HAVE TO FIND A WAY
TO DESTROY THIS THING.
433
00:23:51,970 --> 00:23:53,736
PLEASE CALM DOWN,
CAPTAIN.
434
00:23:53,770 --> 00:23:55,136
IT LOOKS LIKE US.
435
00:23:55,170 --> 00:23:57,070
IT TRIED TO FOOL ME.
436
00:23:57,103 --> 00:24:01,336
I FIGURED OUT WHAT IT WAS,
BUT I COULDN'T KILL IT.
437
00:24:01,370 --> 00:24:03,903
YOU SAID
IT LOOKED LIKE US?
438
00:24:03,936 --> 00:24:06,503
I'M GOING TO HAVE TO
DESTROY THE WHOLE STATION.
439
00:24:06,536 --> 00:24:09,303
IT'S THE ONLY WAY TO BE SURE
THAT THAT THING IS DEAD.
440
00:24:09,336 --> 00:24:12,903
DOCTOR, HOW WOULD YOU
CHARACTERIZE
441
00:24:12,936 --> 00:24:15,736
THE BEHAVIOR
YOU'VE JUST DESCRIBED?
442
00:24:15,770 --> 00:24:18,770
I'D SAY IT WAS UNUSUAL
FOR THE CAPTAIN.
443
00:24:18,803 --> 00:24:21,070
WOULD YOU DESCRIBE IT
AS PSYCHOTIC?
444
00:24:21,103 --> 00:24:23,636
WELL,
THAT'S DIFFICULT TO SAY.
445
00:24:23,670 --> 00:24:25,603
THEN LET ME
PUT IT THIS WAY...
446
00:24:25,636 --> 00:24:28,070
GIVEN YOUR EXPERTISE
IN THE FIELD,
447
00:24:28,103 --> 00:24:30,836
WAS CAPTAIN CLARK
EXHIBITING SYMPTOMS
448
00:24:30,870 --> 00:24:33,136
CONSISTENT WITH
SPACE PSYCHOSIS?
449
00:24:35,136 --> 00:24:36,636
IN SOME RESPECTS,
PERHAPS.
450
00:24:36,670 --> 00:24:38,003
COULD THIS
HAVE BEEN
451
00:24:38,036 --> 00:24:40,903
RELATED TO HIS LENGTH OF STAY
ON BOARD THE
MERIDIAN?
452
00:24:40,936 --> 00:24:43,403
THE CORRELATION
BETWEEN THE DISEASE
453
00:24:43,436 --> 00:24:46,836
AND TIME LOGGED ON SPACE
ASSIGNMENTS IS VERY HIGH.
454
00:24:46,870 --> 00:24:48,403
AND
DOES THAT MEAN
455
00:24:48,436 --> 00:24:50,636
THAT THE LONGER THAT
THE CAPTAIN WAS IN SPACE
456
00:24:50,670 --> 00:24:53,003
THE GREATER HIS RISK
IN CONTRACTING THE ILLNESS?
457
00:24:53,036 --> 00:24:54,336
BASICALLY.
458
00:24:54,370 --> 00:24:56,570
AND BASED ON YOUR STUDIES,
459
00:24:56,603 --> 00:25:01,003
WAS HIS STAY LONGER OR SHORTER
THAN THE MAJORITY OF PATIENTS
460
00:25:01,036 --> 00:25:03,270
DIAGNOSED WITH
SPACE PSYCHOSIS?
461
00:25:03,303 --> 00:25:06,103
MAYBE A BIT LONGER.
462
00:25:06,136 --> 00:25:09,070
AS A MEDICAL OFFICER
OF THE FLEET,
463
00:25:09,103 --> 00:25:12,503
YOU WOULD HAVE BEEN OBLIGATED
TO WARN HIM OF THIS DANGER.
464
00:25:12,536 --> 00:25:13,803
CORRECT?
465
00:25:13,836 --> 00:25:15,136
THAT'S CORRECT.
466
00:25:15,170 --> 00:25:17,370
AND DID YOU?
467
00:25:22,936 --> 00:25:25,836
DID YOU, DOCTOR?
468
00:25:25,870 --> 00:25:27,503
YES.
469
00:25:33,136 --> 00:25:35,736
JUST ONE MORE QUESTION.
470
00:25:35,770 --> 00:25:37,136
DURING YOUR TIME
471
00:25:37,170 --> 00:25:38,936
ON BOARD THE
MERIDIAN,
472
00:25:38,970 --> 00:25:43,103
DID YOU OBSERVE ANYTHING WHICH,
IN YOUR MEDICAL OPINION,
473
00:25:43,136 --> 00:25:46,836
WOULD JUSTIFY SHUTTING DOWN
THE STATION?
474
00:25:48,936 --> 00:25:50,803
NO, I DIDN'T.
475
00:25:53,136 --> 00:25:54,736
THANK YOU.
476
00:25:54,770 --> 00:25:58,503
DOCTOR, LET'S TALK ABOUT
MESCADRINE.
477
00:25:58,536 --> 00:26:00,436
10 YEARS AGO,
YOU WORKED WITH
478
00:26:00,470 --> 00:26:03,336
DR. RACHEL McDONALD'S
NEUROPSYCHOLOGY TEAM AT HARVARD.
479
00:26:03,370 --> 00:26:05,436
IN A VERY JUNIOR CAPACITY.
480
00:26:05,470 --> 00:26:08,003
I ASSISTED IN
HER SCHIZOPHRENIA STUDIES.
481
00:26:08,036 --> 00:26:10,336
THAT'S WHERE YOU MET
DR. THOMAS SOMERSET.
482
00:26:10,370 --> 00:26:11,970
THAT'S RIGHT.
483
00:26:12,003 --> 00:26:13,670
BECAUSE HE WAS USING
THAT RESEARCH
484
00:26:13,703 --> 00:26:15,470
TO DEVELOP NEW
DRUG THERAPIES
485
00:26:15,503 --> 00:26:17,503
FOR THE TREATMENT
OF MENTAL ILLNESS.
486
00:26:17,536 --> 00:26:20,003
ISN'T THAT THE GENESIS
OF MESCADRINE?
487
00:26:20,036 --> 00:26:21,836
POSSIBLY ONE OF THEM.
488
00:26:21,870 --> 00:26:24,570
IN THE HALIFAX JOURNAL
OF PSYCHOLOGY,
489
00:26:24,603 --> 00:26:27,136
DR. McDONALD CITED
A STUDENT PAPER YOU WROTE
490
00:26:27,170 --> 00:26:31,003
IN WHICH YOU POSITED THE USE
OF MESCADRINE-LIKE SUBSTANCES
491
00:26:31,036 --> 00:26:34,336
AS A CURE FOR ISOLATION-RELATED
MENTAL DISORDERS.
492
00:26:34,370 --> 00:26:36,803
WHAT POSSIBLE RELEVANCE DOES
493
00:26:36,836 --> 00:26:40,103
DR. DUFOUR'S TERM PAPER HAVE
TO THESE PROCEEDINGS?
494
00:26:40,136 --> 00:26:42,003
I FAIL TO SEE ANY.
495
00:26:42,036 --> 00:26:43,703
I BEG THE PANEL'S INDULGENCE.
496
00:26:46,270 --> 00:26:47,970
PROCEED.
THANK YOU.
497
00:26:48,003 --> 00:26:50,103
AS I WAS SAYING, DOCTOR,
IN YOUR PAPER,
498
00:26:50,136 --> 00:26:52,803
YOU SAW THE POTENTIAL
FOR MESCADRINE,
499
00:26:52,836 --> 00:26:55,570
BUT YOU ALSO SAW
A HUGE DRAWBACK
500
00:26:55,603 --> 00:26:57,003
IN THE CRYSTALLIZATION
PROCESS.
501
00:26:57,036 --> 00:26:58,636
THE COST WAS PROHIBITIVE.
502
00:26:58,670 --> 00:27:00,770
I'M REFERRING TO THE USE
OF CYROXIN.
503
00:27:00,803 --> 00:27:03,270
THE DRUG SOMERSET
HAD BEEN DEVELOPING
504
00:27:03,303 --> 00:27:05,303
HAD CYROXIN GAS
AS A COMPONENT.
505
00:27:05,336 --> 00:27:07,103
THE CREATION OF MESCADRINE
506
00:27:07,136 --> 00:27:10,070
REQUIRES MASSIVE AMOUNTS
OF THAT CHEMICAL.
507
00:27:10,103 --> 00:27:13,303
EVEN SMALL AMOUNTS OF CYROXIN
CAN INDUCE
508
00:27:13,336 --> 00:27:15,336
IMMEDIATE
THOUGH NOT PERMANENT
509
00:27:15,370 --> 00:27:17,136
PSYCHOTIC BREAKDOWNS
IN HUMANS.
510
00:27:17,170 --> 00:27:19,070
ARE YOU SUGGESTING
THERE WAS A LEAK?
511
00:27:19,103 --> 00:27:20,170
I AM.
512
00:27:20,203 --> 00:27:22,136
THEN WHY WASN'T BIDWELL
AFFECTED?
513
00:27:22,170 --> 00:27:25,736
IT HAS A SHORT LIFE WHEN
COMBINED WITH OXYGEN.
514
00:27:25,770 --> 00:27:27,836
I AM WILLING TO BET
THAT NEITHER DR. DUFOUR
515
00:27:27,870 --> 00:27:31,028
NOR DR. SOMERSET WARNED ANYONE
OF THE POTENTIAL DANGER.
516
00:27:31,061 --> 00:27:32,595
THERE WAS NO DANGER.
517
00:27:32,628 --> 00:27:34,961
IT WAS STORED
IN SEALED CONTAINERS.
518
00:27:34,995 --> 00:27:36,761
EVERY PRECAUTION WAS TAKEN.
519
00:27:36,795 --> 00:27:38,128
BUT IF THERE WAS
520
00:27:38,161 --> 00:27:40,028
A LEAK, EVEN INFINITESIMAL,
521
00:27:40,061 --> 00:27:42,361
IN AN ENCLOSED SPACE
LIKE THE
MERIDIAN,
522
00:27:42,395 --> 00:27:45,028
IT WOULD DRIVE
EVERY ONE OF YOU INSANE.
523
00:27:45,061 --> 00:27:46,895
COMMANDER GORDON,
DR. SOMERSET,
524
00:27:46,928 --> 00:27:49,595
COMMANDER NABOKOV,
THE CAPTAIN, AND YOU.
525
00:27:49,628 --> 00:27:51,195
ISN'T IT POSSIBLE
THAT A GAS LEAK
526
00:27:51,228 --> 00:27:53,928
CAUSED AN OUTBREAK
OF MASS HYSTERIA
527
00:27:53,961 --> 00:27:56,728
AND THAT IN THE GRIP
OF PARANOID DELUSION
528
00:27:56,761 --> 00:27:58,095
THEY KILLED THEMSELVES.
529
00:27:58,128 --> 00:28:00,528
WELL, I CAN'T SAY FOR SURE.
530
00:28:00,561 --> 00:28:04,395
ISN'T IT POSSIBLE?
531
00:28:04,428 --> 00:28:08,128
YES, IT'S POSSIBLE.
532
00:28:29,286 --> 00:28:31,453
DEFENSE COUNSEL.
533
00:28:33,886 --> 00:28:36,219
EVEN BELL AGREES,
THE MESCADRINE ISSUE
534
00:28:36,253 --> 00:28:37,853
BLOWS THE WHOLE THING
WIDE OPEN.
535
00:28:37,886 --> 00:28:39,553
THEY'RE GOING
TO CHECK IT OUT
536
00:28:39,586 --> 00:28:41,919
AND FIGURE OUT
THERE WAS NO DAMN GAS LEAK.
537
00:28:41,953 --> 00:28:44,819
THERE'S NOT ENOUGH OF IT LEFT
TO PROVE ANYTHING.
538
00:28:44,853 --> 00:28:48,319
AS I EXPLAINED, ANY CYROXIN
WHICH ENTERED THE AIR SUPPLY
539
00:28:48,353 --> 00:28:49,819
HAS LONG SINCE
BECOME INERT.
540
00:28:49,853 --> 00:28:52,053
SO THEY JUST THINK
WE ALL WENT CRAZY.
541
00:28:52,086 --> 00:28:53,486
POLITICALLY
IT WORKS.
542
00:28:53,519 --> 00:28:55,186
A SIMPLE
SPACE ACCIDENT.
543
00:28:55,219 --> 00:28:56,553
IT'S
NO ONE'S FAULT.
544
00:28:56,586 --> 00:28:59,486
BUSINESS AS USUAL.
545
00:28:59,519 --> 00:29:02,819
WELL, THEY'LL PROBABLY ISSUE
SOME GUIDELINES
546
00:29:02,853 --> 00:29:04,386
ABOUT
HAZARDOUS MATERIALS,
547
00:29:04,419 --> 00:29:06,386
BUT THE MESCADRINE
STUDIES WON'T STOP.
548
00:29:06,419 --> 00:29:07,886
THEY'RE
TOO IMPORTANT.
549
00:29:07,919 --> 00:29:09,553
WHAT ABOUT ME?
550
00:29:11,019 --> 00:29:13,886
WELL, WITHOUT DEFINITE PROOF
OF CULPABILITY,
551
00:29:13,919 --> 00:29:15,519
YOU'LL BE CLEARED.
552
00:29:15,553 --> 00:29:18,186
YOU'LL BE ABLE
TO GO BACK.
553
00:29:18,219 --> 00:29:21,219
IT'S EVERYTHING
YOU COULD ASK FOR.
554
00:29:25,686 --> 00:29:27,719
YOU WERE GOOD OUT THERE.
555
00:29:29,586 --> 00:29:31,586
PROBABLY BETTER THAN I DESERVE,
556
00:29:31,619 --> 00:29:33,086
CONSIDERING.
557
00:29:33,119 --> 00:29:35,453
FORGOT HOW GOOD YOU WERE.
558
00:29:37,953 --> 00:29:39,586
HOW GOOD WE WERE.
559
00:29:44,719 --> 00:29:46,519
ROBIN, THIS ISN'T OVER.
560
00:29:46,553 --> 00:29:47,886
I WAS UP THERE.
561
00:29:47,919 --> 00:29:50,186
I KNOW THERE WAS
NO DAMN GAS LEAK.
562
00:29:50,219 --> 00:29:52,119
I SAW WHAT I SAW.
563
00:29:53,919 --> 00:29:56,186
I GOT TO TELL THEM.
TELL THEM WHAT?
564
00:29:56,219 --> 00:29:57,753
TELL THEM THE TRUTH.
565
00:29:57,786 --> 00:30:00,919
BILL, THEY ARE NOT
LOOKING FOR THE TRUTH.
566
00:30:00,953 --> 00:30:03,153
THEY ARE LOOKING
FOR AN OUT,
567
00:30:03,186 --> 00:30:05,086
AND THE CYROXIN
GAS LEAK
568
00:30:05,119 --> 00:30:06,719
GIVES THEM
THAT OUT.
569
00:30:06,753 --> 00:30:08,819
THAT'S NOT HOW IT HAPPENED.
570
00:30:08,853 --> 00:30:12,586
RIGHT NOW IT IS THE MOST LIKELY,
MOST PALATABLE SCENARIO.
571
00:30:12,619 --> 00:30:15,153
WHEN THE
MERIDIAN
REOPENS
FOR BUSINESS
572
00:30:15,186 --> 00:30:17,519
AND OTHERS GO UP THERE
AND DIE,
573
00:30:17,553 --> 00:30:19,186
AND I KNEW ALL ALONG
574
00:30:19,219 --> 00:30:23,419
AND I DIDN'T SAY ANYTHING,
WHAT HAPPENS THEN?
575
00:30:23,453 --> 00:30:25,486
IF YOU TAKE THE STAND,
576
00:30:25,519 --> 00:30:28,419
YOU COULD END UP LIVING
IN A PRISON CELL.
577
00:30:28,453 --> 00:30:31,386
YOU WOULD BE RISKING
EVERYTHING.
578
00:30:33,686 --> 00:30:35,419
GUARD.
579
00:30:51,553 --> 00:30:53,486
CAPTAIN,
580
00:30:53,519 --> 00:30:55,553
IN THE INTERESTS OF TIME
IT MIGHT BE BEST
581
00:30:55,586 --> 00:30:58,553
IF YOU LIMIT YOUR TESTIMONY
TO THOSE EVENTS
582
00:30:58,586 --> 00:31:00,986
THAT HAPPENED AFTER
COMMANDER GORDON'S DEATH.
583
00:31:01,019 --> 00:31:02,586
YES, SIR.
584
00:31:02,619 --> 00:31:05,586
AS YOU ALREADY HEARD,
I WENT TO THE LAB MODULE
585
00:31:05,619 --> 00:31:07,819
TO TELL DR. SOMERSET
ABOUT THE ACCIDENT,
586
00:31:07,853 --> 00:31:09,386
AND IT WAS THERE
587
00:31:09,419 --> 00:31:12,753
THAT I SAW WHAT HAPPENED TO HIM
AND WHAT KILLED THE OTHERS.
588
00:31:12,786 --> 00:31:15,419
HI, BILL.
589
00:31:18,686 --> 00:31:21,286
SINCE YOU WOULDN'T COME TO ME...
590
00:31:24,119 --> 00:31:25,519
YOU'RE NOT HERE.
591
00:31:25,553 --> 00:31:27,486
I KNOW
YOU'RE NOT HERE.
592
00:31:27,519 --> 00:31:29,886
OF COURSE I AM.
593
00:31:29,919 --> 00:31:33,553
I'M AS REAL AS YOU ARE.
594
00:31:33,586 --> 00:31:35,519
TOUCH ME.
595
00:31:37,586 --> 00:31:41,586
DON'T YOU WANT TO TOUCH ME?
596
00:31:43,019 --> 00:31:45,019
WHAT ARE YOU?
597
00:32:04,586 --> 00:32:07,053
SO I WENT BACK TO
THE SERVICE MODULE
598
00:32:07,086 --> 00:32:09,845
TO WARN DR. DUFOUR
AND COMMANDER NABOKOV.
599
00:32:09,878 --> 00:32:13,011
UNFORTUNATELY, IT WAS TOO LATE
FOR THE COMMANDER.
600
00:32:15,970 --> 00:32:17,903
LET ME GET THIS
STRAIGHT.
601
00:32:17,936 --> 00:32:19,936
YOU'RE TELLING
THIS HEARING
602
00:32:19,970 --> 00:32:24,970
THAT YOU SAW AN ALIEN
ON BOARD THE
MERIDIAN.
603
00:32:25,003 --> 00:32:26,603
THAT'S CORRECT.
604
00:32:27,858 --> 00:32:31,658
CAPTAIN, YOU'LL HAVE TO ADMIT
IT IS A BIT FAR-FETCHED.
605
00:32:31,692 --> 00:32:33,192
WELL, NO MORE THAN
606
00:32:33,225 --> 00:32:35,792
THE LIFE FORMS
WE DISCOVERED ON MARS, SIR.
607
00:32:35,825 --> 00:32:38,192
TERRESTRIAL
SINGLE-CELLED ORGANISMS
608
00:32:38,225 --> 00:32:39,892
ARE HARDLY
A COMPARISON.
609
00:32:39,925 --> 00:32:42,058
I'M NOT EVEN SURE WHAT
YOU'RE COMPARING THEM TO.
610
00:32:42,092 --> 00:32:43,458
IS IT PSYCHIC,
611
00:32:43,492 --> 00:32:45,192
IS IT
A SHAPE-SHIFTER?
612
00:32:45,225 --> 00:32:47,192
REALLY, CAPTAIN.
613
00:32:47,225 --> 00:32:49,225
I HAD NO IDEA
THE PSYCHO-GENIC EFFECTS
614
00:32:49,258 --> 00:32:51,292
OF CYROXIN COULD LAST
THIS LONG.
615
00:32:51,325 --> 00:32:52,525
IT WAS NO GAS LEAK.
616
00:32:52,558 --> 00:32:54,792
I DID AN AIR-QUALITY CHECK
MYSELF.
617
00:32:54,825 --> 00:32:56,992
IT WAS CLEAR ON ALL LEVELS.
618
00:32:57,025 --> 00:33:00,125
MAYBE IT AFFECTED YOU
AND YOU WEREN'T AWARE OF IT.
619
00:33:00,158 --> 00:33:03,158
BUT I KNOW WHAT I SAW!
620
00:33:03,192 --> 00:33:05,158
I'M SORRY, SIR.
621
00:33:05,192 --> 00:33:06,825
PLEASE JUST HEAR ME OUT.
622
00:33:11,424 --> 00:33:14,558
THERE ARE REEF FISH
IN OUR OWN SEAS
623
00:33:14,591 --> 00:33:15,800
THAT DO HAVE THE ABILITY
TO CHANGE THEIR APPEARANCE.
624
00:33:15,824 --> 00:33:17,791
THERE ARE AQUATIC MAMMALS
THAT WE NOW BELIEVE
625
00:33:17,824 --> 00:33:20,158
MAY HAVE SOME RUDIMENTARY
PSYCHIC ABILITY.
626
00:33:20,191 --> 00:33:22,224
WHAT IF THERE'S SIMILAR
CREATURES IN THE OCEAN
627
00:33:22,258 --> 00:33:23,991
THAT THE
MERIDIAN
SAILS THROUGH?
628
00:33:24,024 --> 00:33:26,824
ONE OF THEM COULD HAVE COME
INTO CONTACT WITH THE SHIP
629
00:33:26,858 --> 00:33:28,824
WHEN THE SPACE DEBRIS HIT US.
630
00:33:28,858 --> 00:33:32,324
IT MUST HAVE FOUND
COMMANDER GORDON FIRST
631
00:33:32,358 --> 00:33:36,491
AND REACHED INTO HIS PSYCHE
AND SEIZED THE IMAGE OF HIS SON
632
00:33:36,524 --> 00:33:40,724
AND THEN BECAME THAT PERSON
THE SAME WAY IT DID WITH ME.
633
00:33:40,758 --> 00:33:43,491
WE ALL HEARD ON THE AUDIO.
634
00:33:43,524 --> 00:33:47,491
GORDON SAID,
"BILLY, IS THAT YOU?"
635
00:33:47,524 --> 00:33:50,491
BUT GORDON ONLY REFERRED TO ME
AS "BILL."
636
00:33:50,524 --> 00:33:54,491
HE WAS REFERRING TO HIS CHILD
WHO HE NAMED AFTER ME.
637
00:33:54,524 --> 00:33:56,824
SOMEHOW WHEN IT LINKED UP
WITH GORDON
638
00:33:56,858 --> 00:33:59,824
IT MUST HAVE ABSORBED
EVERYTHING HE KNEW...
639
00:33:59,858 --> 00:34:03,658
HIS MEMORIES,
HIS KNOWLEDGE OF THE SHIP,
640
00:34:03,691 --> 00:34:05,658
OF THE STATION, OF THE CREW.
641
00:34:05,691 --> 00:34:07,791
AFTER THAT,
IT MUST HAVE BEEN EASY FOR IT
642
00:34:07,824 --> 00:34:11,858
TO BECOME A FAMILIAR IMAGE
TO DR. SOMERSET OR NABOKOV,
643
00:34:11,891 --> 00:34:15,958
EACH TIME USING THIS
EMOTIONAL CONNECTION TO LURE
644
00:34:15,991 --> 00:34:19,858
THE CREW TO THEIR DEATHS
LIKE SOME SORT OF SIREN.
645
00:34:19,891 --> 00:34:23,691
THEN HOW DO YOU EXPLAIN
YOUR ABILITY TO RESIST
646
00:34:23,724 --> 00:34:25,491
ITS INFLUENCE?
647
00:34:26,724 --> 00:34:28,158
I DON'T KNOW.
648
00:34:28,191 --> 00:34:30,558
MAYBE BECAUSE IT SHOWS THE IMAGE
649
00:34:30,591 --> 00:34:34,824
OF SOMEONE THAT I HAVE
CONFLICTED FEELINGS ABOUT.
650
00:34:34,858 --> 00:34:37,891
AND THERE WAS THE WAY THAT
IT DID NOT REACT TO THE ACID.
651
00:34:37,924 --> 00:34:40,558
BUT WHY DIDN'T IT KILL YOU
IN THE PASSAGEWAY?
652
00:34:40,591 --> 00:34:41,958
I DON'T KNOW, SIR.
653
00:34:41,991 --> 00:34:43,691
MAYBE IT COULDN'T.
654
00:34:43,724 --> 00:34:45,524
YET IT EASILY KILLED
THE OTHERS.
655
00:34:45,558 --> 00:34:46,958
AND FOR
WHAT PURPOSE?
656
00:34:46,991 --> 00:34:49,558
MARK NEW TERRITORY,
PROTECTION OF YOUNG,
657
00:34:49,591 --> 00:34:51,158
SOME PREDATORY INSTINCT.
658
00:34:51,191 --> 00:34:52,991
I AM NOT SURE
WHAT PURPOSE.
659
00:34:53,024 --> 00:34:55,324
ALL I SAW WAS
THE END RESULT.
660
00:34:55,358 --> 00:34:57,491
WHERE IS IT NOW, CAPTAIN?
661
00:34:57,524 --> 00:34:59,524
IT'S GOT TO BE UP THERE.
662
00:34:59,558 --> 00:35:00,891
IT MUST BE.
663
00:35:00,924 --> 00:35:04,191
AND THAT'S WHY YOU HAVE TO
DESTROY THAT STATION.
664
00:35:04,224 --> 00:35:05,791
AND THROW AWAY
A PROJECT
665
00:35:05,824 --> 00:35:07,624
THAT HAS FUNDAMENTAL
IMPORTANCE
666
00:35:07,658 --> 00:35:09,791
TO THE FUTURE
OF OUR PLANET?
667
00:35:09,824 --> 00:35:11,824
COMMANDER BIDWELL
SEARCHED THE STATION
668
00:35:11,858 --> 00:35:13,991
AND HE DIDN'T FIND
669
00:35:14,024 --> 00:35:15,691
ANY ALIENS ON BOARD.
670
00:35:15,724 --> 00:35:17,158
COLONEL BELL IS RIGHT.
671
00:35:17,191 --> 00:35:20,891
GENTLEMEN, THIS THING CAN
ASSUME ANY SHAPE IT WANTS TO.
672
00:35:20,924 --> 00:35:24,491
THERE ARE A THOUSAND DIFFERENT
PLACES IT COULD HIDE.
673
00:35:24,524 --> 00:35:28,191
BIDWELL DID NOT HAVE THE TIME
TO DO A PROPER SEARCH.
674
00:35:28,224 --> 00:35:30,491
WHAT CAN I DO TO CONVINCE YOU?
675
00:35:30,524 --> 00:35:32,858
YOU HAVE CONVINCED US
OF THE DANGERS
676
00:35:32,891 --> 00:35:35,124
ASSOCIATED WITH
OUR MESCADRINE STUDIES.
677
00:35:35,158 --> 00:35:38,458
SIR, THIS HAS NOTHING TO DO
WITH MESCADRINE OR CYROXIN
678
00:35:38,491 --> 00:35:40,558
OR ANY OTHER SUBSTANCE.
679
00:35:40,591 --> 00:35:43,658
THIS IS A CREATURE THAT IS
INTELLIGENT, THAT CAN HUNT.
680
00:35:43,691 --> 00:35:46,224
A CREATURE THAT KILLED
THREE OF MY CREW
681
00:35:46,258 --> 00:35:47,791
AND WILL KILL AGAIN.
682
00:35:47,824 --> 00:35:51,724
YOU'RE A VERY SICK MAN
CAUGHT UP IN A DELUSION
683
00:35:51,758 --> 00:35:54,791
THAT CAN ONLY BE LINKED TO
TOXIC EXPOSURE
684
00:35:54,824 --> 00:35:56,324
AND THE LONG DURATION
685
00:35:56,358 --> 00:35:57,658
OF YOUR
SPACE ASSIGNMENT.
686
00:35:57,691 --> 00:35:59,324
I AM NOT CRAZY.
687
00:35:59,358 --> 00:36:02,391
I THINK WE'VE HEARD ENOUGH
TO RENDER A DECISION.
688
00:36:02,424 --> 00:36:04,558
PLEASE, GENTLEMEN,
LISTEN TO ME.
689
00:36:04,591 --> 00:36:06,191
IT IS STILL UP THERE.
690
00:36:06,224 --> 00:36:07,991
THIS THING WILL KILL AGAIN.
691
00:36:08,024 --> 00:36:10,991
GENTLEMEN,
THERE WAS NO GAS LEAK.
692
00:36:11,024 --> 00:36:12,591
I KNOW WHAT I SAW.
693
00:36:30,158 --> 00:36:34,124
THE PANEL HAS CONSIDERED
ALL THE EVIDENCE PRESENTED TO IT
694
00:36:34,158 --> 00:36:36,958
AND IS NOW PREPARED TO RENDER
A DECISION.
695
00:36:36,991 --> 00:36:39,358
WE WERE UNANIMOUS IN CONCLUDING
696
00:36:39,391 --> 00:36:43,191
THAT THE DEATHS RESULTED
FROM A MASS OUTBREAK
697
00:36:43,224 --> 00:36:46,391
OF TEMPORARY PSYCHOSIS
CAUSED BY A LEAK OF CYROXIN GAS.
698
00:36:46,424 --> 00:36:50,358
AND THAT THEY WERE,
IN FACT, SUICIDES.
699
00:36:50,391 --> 00:36:52,791
ENOUGH OF A DOUBT
HAS BEEN RAISED
700
00:36:52,824 --> 00:36:54,658
TO ACQUIT CAPTAIN CLARK
701
00:36:54,691 --> 00:36:56,858
OF ALL RESPONSIBILITY.
702
00:36:56,891 --> 00:37:00,224
HOWEVER, THE PERSISTENCE
OF THE CAPTAIN'S DELUSION
703
00:37:00,258 --> 00:37:01,858
GREATLY CONCERNS US.
704
00:37:01,891 --> 00:37:04,291
IT'S CLEAR THAT THE LENGTH
OF HIS ASSIGNMENT
705
00:37:04,324 --> 00:37:06,658
COMBINED WITH THE EXPOSURE
TO CYROXIN
706
00:37:06,691 --> 00:37:09,058
HAS HAD A DETRIMENTAL EFFECT
ON HIS HEALTH.
707
00:37:10,664 --> 00:37:13,564
THEREFORE HE WILL BE
RELIEVED OF HIS COMMAND
708
00:37:13,597 --> 00:37:15,631
OF THE
MERIDIAN
AND TRANSFERRED
709
00:37:15,664 --> 00:37:18,197
TO THE AGENCY'S MENTAL HEALTH
CLINIC FOR TREATMENT
710
00:37:18,231 --> 00:37:20,264
PENDING MEDICAL DISCHARGE
711
00:37:20,297 --> 00:37:21,506
FROM THE FLEET.
712
00:37:21,539 --> 00:37:23,606
ADMIRAL, PLEASE DON'T DO THIS.
713
00:37:23,639 --> 00:37:26,239
I'M NOT CRAZY, I'M NOT SICK.
714
00:37:26,272 --> 00:37:29,564
WHAT I SAW UP THERE
WAS AS REAL AS YOU OR I.
715
00:37:29,597 --> 00:37:32,864
THOUGH IT MAY SEEM LIKE IT,
THIS IS NOT A PUNISHMENT.
716
00:37:32,897 --> 00:37:34,797
YOU'VE SAILED
THROUGH SPACE
717
00:37:34,831 --> 00:37:36,597
LONGER
THAN MOST MEN,
718
00:37:36,631 --> 00:37:38,031
AND LIKE ALL MARINERS,
719
00:37:38,064 --> 00:37:40,797
YOU'VE FELT THE SOLITUDE
OF YOUR VOYAGE.
720
00:37:40,831 --> 00:37:43,931
A SOLITUDE THAT BREEDS LIFE
INTO LEGEND.
721
00:37:43,964 --> 00:37:46,897
MERMAIDS, SIRENS,
SEA MONSTERS.
722
00:37:46,931 --> 00:37:49,864
THESE ARE CREATURES OF THE MIND,
CAPTAIN,
723
00:37:49,897 --> 00:37:53,664
AND THEY'RE A SIGN
THAT IT'S TIME TO REST.
724
00:38:02,831 --> 00:38:05,664
THIS MATTER IS NOW CONCLUDED.
725
00:38:09,664 --> 00:38:12,464
THERE'S GOT TO BE A WAY
TO FIGHT THIS.
726
00:38:12,497 --> 00:38:13,864
I'M NOT SO SURE.
727
00:38:13,897 --> 00:38:17,097
WE COULD APPEAL, BUT I DOUBT
WE'D HAVE MUCH SUCCESS.
728
00:38:17,131 --> 00:38:19,631
YOU'RE LUCKY THE PANEL
729
00:38:19,664 --> 00:38:21,897
DIDN'T FIND YOU
CRIMINALLY NEGLIGENT.
730
00:38:21,931 --> 00:38:25,097
OTHERWISE YOU'D BE GOING
TO A JAIL, NOT A HOSPITAL.
731
00:38:25,131 --> 00:38:27,931
I COULD GO PUBLIC.
732
00:38:27,964 --> 00:38:29,864
I COULD
TELL THE PRESS.
733
00:38:29,897 --> 00:38:32,431
THEY WOULDN'T BELIEVE YOUR STORY
ANY MORE THAN THE PANEL DID.
734
00:38:32,464 --> 00:38:35,864
LEGITIMATE PAPERS,
THEY'LL IGNORE IT.
735
00:38:35,897 --> 00:38:39,231
AND THE TABLOIDS,
THEY'LL MAKE A FOOL OUT OF YOU.
736
00:38:39,264 --> 00:38:41,764
ACCEPT THEIR DECISION.
737
00:38:43,831 --> 00:38:45,564
I GAVE THEM EVERYTHING.
738
00:38:47,097 --> 00:38:49,231
I KNOW.
739
00:38:49,264 --> 00:38:51,297
BETTER THAN ANYONE I KNOW.
740
00:38:53,397 --> 00:38:56,797
BUT EVEN ULYSSES WENT HOME...
741
00:38:56,831 --> 00:38:58,764
EVENTUALLY.
742
00:39:03,331 --> 00:39:05,464
COULD I SPEAK TO
THE CAPTAIN, PLEASE?
743
00:39:09,297 --> 00:39:12,297
I'LL GO CHECK ON
YOUR TRANSFER PAPERS.
744
00:39:15,464 --> 00:39:17,164
GUARD.
745
00:39:24,964 --> 00:39:27,731
I CAN'T BELIEVE
IT TURNED OUT THIS WAY.
746
00:39:27,764 --> 00:39:29,297
IT WASN'T YOUR FAULT.
747
00:39:29,331 --> 00:39:30,997
YOU DID WHAT YOU HAD TO DO.
748
00:39:40,797 --> 00:39:43,464
WHY DIDN'T YOU TELL ME
ABOUT THAT CYROXIN?
749
00:39:45,731 --> 00:39:47,297
SOMERSET WOULDN'T LET ME.
750
00:39:47,331 --> 00:39:50,297
DO YOU NOW BELIEVE
IT WAS RESPONSIBLE?
751
00:39:50,331 --> 00:39:51,931
I DON'T KNOW.
752
00:39:51,964 --> 00:39:54,764
I USED TO THINK I KNEW
WHAT HAPPENED,
753
00:39:54,797 --> 00:39:58,097
BUT I'M NOT SO SURE
ANYMORE.
754
00:39:58,131 --> 00:40:00,197
I BELIEVE YOU.
755
00:40:00,231 --> 00:40:01,597
YOU DO?
756
00:40:02,831 --> 00:40:04,564
WHY WOULDN'T YOU SAY ANYTHING?
757
00:40:04,597 --> 00:40:08,097
BECAUSE THEN THEY MIGHT HAVE
DESTROYED THE
MERIDIAN,
758
00:40:08,131 --> 00:40:11,864
AND I HAD TO MAKE SURE
THAT DIDN'T HAPPEN.
759
00:40:11,897 --> 00:40:14,364
I STILL HAVE A LOT OF WORK
TO DO UP THERE.
760
00:40:14,397 --> 00:40:16,064
WHAT WORK?
761
00:40:17,964 --> 00:40:21,331
THERE ARE SUCH THINGS AS
SEA MONSTERS, CAPTAIN.
762
00:40:30,897 --> 00:40:32,397
IT WAS YOU.
763
00:40:32,431 --> 00:40:35,031
YOU KILLED THEM ALL.
764
00:40:35,064 --> 00:40:36,664
I NEED THAT STATION.
765
00:40:38,331 --> 00:40:40,031
WHAT'S THE MATTER, CAPTAIN?
766
00:40:40,064 --> 00:40:41,731
I BROUGHT YOU BACK.
767
00:40:41,764 --> 00:40:44,431
YOU
ARE
A HERO.
768
00:40:44,464 --> 00:40:46,497
I WON'T LET YOU DO THIS.
769
00:40:48,331 --> 00:40:50,064
I CAN'T LET YOU DO THIS.
770
00:41:01,839 --> 00:41:03,272
GUARD!
771
00:41:03,306 --> 00:41:05,239
HE ATTACKED ME.
772
00:41:05,272 --> 00:41:06,564
I HAD TO.
773
00:41:06,598 --> 00:41:08,739
YOU DON'T UNDERSTAND...
SHE KILLED MY CREW.
774
00:41:08,772 --> 00:41:10,439
AND SHE'S GOING
TO KILL AGAIN.
775
00:41:10,514 --> 00:41:12,348
HE'S WORSE
THAN WE THOUGHT.
776
00:41:12,381 --> 00:41:14,214
SHE'S NOT HUMAN.
777
00:41:14,248 --> 00:41:16,214
YOU CAN'T LET HER
GO BACK UP THERE.
778
00:41:16,248 --> 00:41:18,048
CAN'T LET HER GO!
779
00:41:18,081 --> 00:41:20,048
I'M TELLING YOU THE TRUTH!
780
00:41:20,081 --> 00:41:22,148
YOU GOT TO LISTEN TO ME.
781
00:41:22,181 --> 00:41:25,214
I'LL FIND YOU!
782
00:41:27,348 --> 00:41:30,814
YOU HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE DEALING WITH.
783
00:41:33,348 --> 00:41:34,948
WHAT HAPPENED?
784
00:41:34,981 --> 00:41:36,348
HE'S SO SICK.
785
00:41:36,381 --> 00:41:40,348
I HAD NO IDEA THE PSYCHOSIS
COULD BE THIS STRONG.
786
00:41:40,381 --> 00:41:43,181
THEY'LL GIVE HIM
THE BEST POSSIBLE CARE.
787
00:41:43,214 --> 00:41:44,514
I HOPE SO.
788
00:41:44,548 --> 00:41:47,181
HE NOW THINKS I HAD
SOMETHING TO DO WITH IT.
789
00:41:47,214 --> 00:41:49,114
IT'S JUST
THE SICKNESS TALKING.
790
00:41:49,148 --> 00:41:51,981
I HEARD YOU'RE GOING BACK
TO THE
MERIDIAN.
791
00:41:52,014 --> 00:41:54,481
DUTY CALLS.
792
00:41:54,514 --> 00:41:56,381
EVEN AFTER ALL THAT'S HAPPENED?
793
00:41:59,848 --> 00:42:02,781
YOUR PLACE IS HERE, MS. DYSART.
794
00:42:02,814 --> 00:42:05,248
MINE'S UP THERE.
795
00:42:23,581 --> 00:42:26,148
SOME SAY THAT THE TRUTH IS
796
00:42:26,181 --> 00:42:29,614
ONLY WHAT WE PERSUADE OTHERS
TO BELIEVE.
797
00:42:29,648 --> 00:42:32,348
IF SO, WE SHOULD BE WARY,
798
00:42:32,381 --> 00:42:35,981
FOR TRUTH IS EASILY
AND OFTEN HIDDEN
799
00:42:36,014 --> 00:42:40,149
BY THE ARGUMENTS
OF THOSE WHO ARE FALSE.
57121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.