Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,996 --> 00:01:50,191
The Heaven Sword and Dragon Sabre
which had
2
00:01:50,299 --> 00:01:54,497
created great disturbances long time ago
3
00:01:54,603 --> 00:01:57,265
were returned to Zhang Wuji,
leader of Ming Cult,
4
00:01:57,372 --> 00:01:59,203
at Sanzhong Peak of Shaolin Temple
5
00:01:59,308 --> 00:02:02,004
by Zhou Ziruo
6
00:02:02,111 --> 00:02:04,102
Jiuyin and Jiuyan Sutra,
two martial arts manuals
7
00:02:04,213 --> 00:02:08,946
originally hidden in the sword
and the sabre
8
00:02:09,051 --> 00:02:11,144
were kept by Zhou Ziruo from Ermei Clan
9
00:02:11,253 --> 00:02:13,949
and Zhang Wuji, the leader of Ming Cult
10
00:02:15,023 --> 00:02:16,650
At the beginning of this story
11
00:02:16,758 --> 00:02:19,283
Zhu Yuanzhang has become the emperor
12
00:02:19,394 --> 00:02:21,259
and Zhang Wuji, leader of Ming Cult
13
00:02:21,363 --> 00:02:23,923
realises the importance of Jiuyang Sutra
14
00:02:24,032 --> 00:02:27,763
and afraid it would be misused
so he burns it
15
00:02:27,870 --> 00:02:29,360
And carved the text of Jiuyang Sutra
16
00:02:29,471 --> 00:02:32,338
on the wall of a secret cave in
Sanzhong Peak
17
00:02:38,514 --> 00:02:40,539
How much will you finish?
18
00:02:40,649 --> 00:02:43,675
The last three chapters
19
00:02:43,785 --> 00:02:48,381
You return the Jiuyang Sutra to Shaolin
20
00:02:48,490 --> 00:02:51,084
and carve the full text inside
Sanzhong Peak
21
00:02:51,193 --> 00:02:54,287
Aren't you worried that some
evil minded people
22
00:02:54,396 --> 00:02:56,990
might want to put their hands
on this manual?
23
00:02:57,099 --> 00:03:00,626
Okay, let me carve the last three chapters
24
00:03:00,736 --> 00:03:02,897
in the shadow of the afternoon sun
25
00:03:03,005 --> 00:03:06,805
and carve the fake text on an
obvious place
26
00:03:06,909 --> 00:03:09,673
Shadow of the afternoon sun
27
00:03:09,778 --> 00:03:13,270
Good, even if someone breaks in
28
00:03:13,382 --> 00:03:16,476
He can't steal the full text of
Jiuyang Sutra
29
00:03:22,758 --> 00:03:23,690
Stop
30
00:03:30,299 --> 00:03:31,459
The Chief is still carving the Sutra
31
00:03:31,567 --> 00:03:33,865
Abbot, why are you here?
32
00:03:33,969 --> 00:03:35,834
The Emperor sends a messenger here
33
00:03:38,407 --> 00:03:43,811
Sirs, His Majesty wants to meet your Chief
34
00:03:44,846 --> 00:03:46,074
Please
35
00:03:55,190 --> 00:03:57,750
Chief, the Emperor's messenger
wants to see you
36
00:04:00,495 --> 00:04:01,462
Chief
37
00:04:05,500 --> 00:04:07,297
Welcome, what do you want?
38
00:04:07,402 --> 00:04:10,667
The Emperor wants me to take you
39
00:04:10,772 --> 00:04:13,332
to the Imperial Palace
40
00:04:13,442 --> 00:04:15,672
I just finished carving the text
of the Sutra
41
00:04:15,777 --> 00:04:16,334
Master Weizhen
42
00:04:16,445 --> 00:04:17,070
Yes
43
00:04:17,179 --> 00:04:19,773
Now I've returned Jiuyang Sutra
to your temple
44
00:04:19,881 --> 00:04:22,315
Amitabha
45
00:04:22,417 --> 00:04:23,384
Thank you so much
46
00:04:23,485 --> 00:04:24,543
Not at all
47
00:04:24,653 --> 00:04:26,018
Sir, let's go
48
00:04:26,121 --> 00:04:27,110
Let's go
49
00:05:47,869 --> 00:05:49,734
There's an assassin
50
00:05:54,276 --> 00:05:55,470
Don't come any closer
51
00:05:56,044 --> 00:05:57,568
Who are you?
52
00:05:57,679 --> 00:05:59,340
I'm from Mongolia
53
00:06:00,015 --> 00:06:04,145
I'm not going to kill your bastard emperor
54
00:06:04,252 --> 00:06:05,913
I just want to stop him
55
00:06:06,021 --> 00:06:07,750
sending troops to our country
56
00:06:07,856 --> 00:06:09,756
and kill our people
57
00:06:10,926 --> 00:06:14,885
Otherwise, I'll kill him next time
58
00:06:26,441 --> 00:06:29,001
Hurry...
59
00:06:30,379 --> 00:06:32,540
Hurry up...
60
00:06:53,235 --> 00:06:54,361
Wait
61
00:06:57,072 --> 00:06:58,539
What's the matter?
62
00:06:59,274 --> 00:07:01,003
You've forgotten this antique jade piece
63
00:07:01,109 --> 00:07:03,043
How can I give it back to you?
64
00:07:05,881 --> 00:07:07,712
You're really good
65
00:07:07,816 --> 00:07:11,081
Come to Heaven Mountain and
look for me there
66
00:07:11,186 --> 00:07:14,747
I also have something to return to you
67
00:07:16,825 --> 00:07:17,849
Goodbye
68
00:07:21,163 --> 00:07:23,893
He's the legendary Tieh Zhen
the Mongolian Hawk
69
00:07:23,999 --> 00:07:26,058
No, I can swear
70
00:07:26,501 --> 00:07:27,399
I can swear
71
00:07:27,502 --> 00:07:30,335
I've never sent troops to Mongolia
72
00:07:30,972 --> 00:07:34,874
Mr. Zhang, why don't you believe me?
73
00:07:34,976 --> 00:07:36,841
Your majesty, I believe you
74
00:07:36,945 --> 00:07:38,207
You are emperor of the country
75
00:07:38,313 --> 00:07:40,281
you should save people from suffering
76
00:07:40,382 --> 00:07:41,644
and not persecute them
77
00:07:41,750 --> 00:07:44,480
That's right
78
00:07:44,586 --> 00:07:47,316
But the people in the martial world are
79
00:07:47,422 --> 00:07:50,687
only loyal to the person who has both,
80
00:07:50,792 --> 00:07:53,283
the Heaven Sword and Dragon Sabre
81
00:07:53,395 --> 00:07:59,698
So if you want to win their loyalty,
I think...
82
00:07:59,801 --> 00:08:01,962
Your majesty, you mean...
83
00:08:02,337 --> 00:08:03,804
It's not my idea
84
00:08:03,905 --> 00:08:06,567
I want to know what you think
85
00:08:06,675 --> 00:08:09,940
If the Heaven Sword and Dragon Sabre
86
00:08:10,045 --> 00:08:11,706
were kept in the Palace
87
00:08:11,813 --> 00:08:14,839
then all the swordsmen would be loyal
to Ming dynasty
88
00:08:14,950 --> 00:08:17,851
Then what has happened tonight
89
00:08:17,953 --> 00:08:21,150
might not occur again
90
00:08:24,860 --> 00:08:26,953
This is a big deal for Ming Cult
91
00:08:27,062 --> 00:08:29,030
I can't make a decision at the moment
92
00:08:29,130 --> 00:08:30,597
Please let me go back and
93
00:08:30,699 --> 00:08:32,189
have a discussion with our
senior leaders first
94
00:08:32,300 --> 00:08:35,394
Okay, that's fine...
95
00:08:45,146 --> 00:08:47,205
Grand Tutor, you are back
96
00:08:47,315 --> 00:08:52,150
Yes, I just came back
97
00:08:57,893 --> 00:08:59,827
Your majesty, please take a look
98
00:09:12,207 --> 00:09:14,004
Such a deadly sword
99
00:09:14,109 --> 00:09:17,943
Maybe this sword will help you
100
00:09:18,046 --> 00:09:21,072
establish peace and harmony in the country
101
00:09:27,756 --> 00:09:30,054
Grand Tutor, your face-changing technique
102
00:09:30,158 --> 00:09:32,649
is superb
103
00:09:34,896 --> 00:09:39,128
The face-changing technique and that
deadly sword
104
00:09:39,234 --> 00:09:41,327
will be our life savers
105
00:09:42,437 --> 00:09:44,166
Oh, Grand Tutor
106
00:09:44,272 --> 00:09:46,740
You've been to Shaolin Temple, how's that?
107
00:09:46,841 --> 00:09:49,241
I, Song Qingshu
108
00:09:49,344 --> 00:09:52,313
never let Your Majesty down
109
00:09:53,148 --> 00:09:56,174
You told me to cheat Zhang Wuji
110
00:09:56,284 --> 00:09:58,718
for his Heaven Sword and Dragon Sabre
111
00:09:58,820 --> 00:10:02,449
But I don't think he's willing to do that
112
00:10:05,860 --> 00:10:07,122
Now I don't care about
113
00:10:07,228 --> 00:10:10,061
the Heaven Sword and Dragon Sabre anymore
114
00:10:10,165 --> 00:10:11,189
Because I have come up with
115
00:10:11,299 --> 00:10:13,699
an even better idea
116
00:10:13,802 --> 00:10:16,828
You send troops disguised as Ming Cult
members
117
00:10:16,938 --> 00:10:18,667
to kill the Mongolians
118
00:10:18,773 --> 00:10:21,435
And I'll go to Ermei Mountain myself
119
00:10:21,543 --> 00:10:23,636
to look for my ex-wife Zhou Ziruo
120
00:10:30,385 --> 00:10:35,015
Ziruo...
121
00:10:35,123 --> 00:10:39,617
I have nothing to do with the
mundane world
122
00:10:39,995 --> 00:10:43,260
Ziruo...
123
00:10:43,365 --> 00:10:45,424
It's Qingshu, open the door
124
00:10:51,139 --> 00:10:52,367
Ziruo
125
00:10:59,314 --> 00:11:02,772
Ziruo...
126
00:11:07,789 --> 00:11:10,587
I've been hit by Zheng Wuji's Jiuyang
kung fu
127
00:11:11,826 --> 00:11:14,818
My body feels like fire burning inside
128
00:11:14,929 --> 00:11:17,159
Please use...
129
00:11:18,033 --> 00:11:21,127
Please use the Jiuyin Sutra to help me
130
00:11:21,236 --> 00:11:24,205
Ziruo... help me
131
00:11:24,305 --> 00:11:27,570
I've promised Zheng at Sanzhong Peak that
132
00:11:27,676 --> 00:11:29,735
I won't let the Jiuyin Sutra appear again
133
00:11:29,844 --> 00:11:32,438
until my last day in the world
134
00:11:33,181 --> 00:11:34,910
You are going to let me die
135
00:11:35,016 --> 00:11:36,540
Qingshu, I...
136
00:11:36,651 --> 00:11:38,619
Forget it
137
00:11:38,720 --> 00:11:41,211
Now at least I've fulfilled my last wish
138
00:11:43,591 --> 00:11:46,754
because I can die before your eyes...
139
00:11:52,000 --> 00:11:52,864
Qingshu
140
00:11:52,967 --> 00:11:56,164
Chief, saving a life is great merit
141
00:11:56,271 --> 00:11:59,104
You should forget about your promise now
142
00:12:01,209 --> 00:12:06,112
Okay, maybe this is the last debt
I should pay for
143
00:12:28,870 --> 00:12:32,601
Use the Sutra to save Qingshu now
144
00:12:32,707 --> 00:12:34,004
Yes, Chief
145
00:12:40,181 --> 00:12:42,046
What are you doing? Why use
the evil energy?
146
00:12:47,055 --> 00:12:49,148
Song Qingshu, what's the matter with you?
147
00:12:49,257 --> 00:12:50,849
Don't you understand now?
148
00:12:50,959 --> 00:12:54,588
What I want is Jiuyin Sutra and your life
149
00:12:54,696 --> 00:12:55,856
What?
150
00:13:37,906 --> 00:13:40,397
I've put poison on this blade
151
00:13:40,508 --> 00:13:43,238
If you can't kill me within ten steps...
152
00:13:43,344 --> 00:13:45,005
Then let's meet in our next lives
153
00:13:45,113 --> 00:13:46,546
Song Qingshu
154
00:13:53,054 --> 00:13:54,681
Painful, isn't it?
155
00:13:56,090 --> 00:13:58,854
You've been practicing martial arts
for many years
156
00:13:58,960 --> 00:14:00,621
Don't you know that...
157
00:14:00,728 --> 00:14:04,220
you can't use your energy after
being poisoned?
158
00:14:06,734 --> 00:14:09,294
I ask you to kill me within ten steps
159
00:14:09,404 --> 00:14:10,769
just because I want you to use your energy
160
00:14:10,872 --> 00:14:12,464
So the poison will run through your
whole body
161
00:14:12,874 --> 00:14:15,468
You... you are not human
162
00:14:50,044 --> 00:14:52,638
Zhu Yuanzhang, I've got the Jiuyin Sutra
163
00:14:52,747 --> 00:14:54,874
Now it's your turn to kill the Mongolians
164
00:14:55,717 --> 00:14:57,912
Princess, the leader of Ming Cult
165
00:14:58,019 --> 00:14:59,680
is killing us Mongolians down the hill
166
00:15:00,855 --> 00:15:01,583
General Tieh Zhen
167
00:15:01,689 --> 00:15:02,246
Yes
168
00:15:02,357 --> 00:15:03,790
What should we do now?
169
00:15:05,727 --> 00:15:08,628
Princess, Ming Cult is the leader
170
00:15:08,730 --> 00:15:10,925
of the martial world in the Central Plains
171
00:15:11,032 --> 00:15:14,229
Now they're so corrupt they even kill
our Mongolians
172
00:15:15,203 --> 00:15:17,296
Zhu Yuanzhang, Zhang Wuji
173
00:15:17,405 --> 00:15:18,929
You two are our enemies
174
00:15:19,040 --> 00:15:21,907
Our enemies...
175
00:15:22,010 --> 00:15:23,739
Princess, let's go, the Ming Cult
is coming
176
00:16:20,501 --> 00:16:21,866
General
177
00:16:25,707 --> 00:16:27,174
General
178
00:16:29,744 --> 00:16:30,904
General
179
00:16:51,299 --> 00:16:51,890
Who are you?
180
00:16:52,000 --> 00:16:53,592
The Ming Cult sent us here to kill
the Mongolians
181
00:16:53,701 --> 00:16:54,531
What?
182
00:16:54,635 --> 00:16:55,897
The holy fire burns my rotten body
183
00:16:56,004 --> 00:16:57,733
Fire? Yeah, we set the fire
184
00:17:01,042 --> 00:17:02,509
Miss...
185
00:17:03,444 --> 00:17:07,778
Strange! Who'd pose as Ming cult to
kill Mongolians?
186
00:17:07,882 --> 00:17:09,440
And who's this young lady?
187
00:17:14,122 --> 00:17:15,248
Don't take her away
188
00:17:22,663 --> 00:17:24,153
Where are you taking our Princess to?
189
00:17:24,265 --> 00:17:26,324
What? Your princess?
190
00:17:26,968 --> 00:17:28,697
You are actually Zhu Yuanzhang's
running dog
191
00:17:28,803 --> 00:17:31,067
And come here to take our Princess away
192
00:17:32,974 --> 00:17:34,032
You are mistaken
193
00:17:34,142 --> 00:17:36,337
I'm here for the exchange of jade pieces
194
00:17:36,444 --> 00:17:38,412
I have nothing to do with those killers
195
00:17:38,513 --> 00:17:41,710
Hurry...
196
00:17:44,886 --> 00:17:46,148
Go...
197
00:18:32,867 --> 00:18:34,300
Princess, are you alright?
198
00:18:34,402 --> 00:18:35,198
I'm fine
199
00:18:35,303 --> 00:18:36,702
What is this place?
200
00:18:37,171 --> 00:18:38,138
I don't know
201
00:18:38,239 --> 00:18:39,638
We have been living here for centuries
202
00:18:39,740 --> 00:18:40,866
and don't know such a place
203
00:18:40,975 --> 00:18:42,636
under the Heaven Mountain
204
00:18:42,743 --> 00:18:43,710
Look
205
00:19:05,333 --> 00:19:06,265
Let's go
206
00:19:13,307 --> 00:19:14,535
What should we do?
207
00:19:14,642 --> 00:19:15,540
We'd better leave
208
00:19:15,643 --> 00:19:16,769
Okay
209
00:19:33,528 --> 00:19:34,495
Let's go
210
00:20:04,859 --> 00:20:06,258
Another cave
211
00:20:08,930 --> 00:20:10,363
And no exit too
212
00:20:16,871 --> 00:20:18,031
What is it?
213
00:20:24,679 --> 00:20:25,976
Princess
214
00:20:26,514 --> 00:20:28,209
Princess...
215
00:20:28,316 --> 00:20:29,010
What happened to the Princess?
216
00:20:29,116 --> 00:20:31,209
I see the Princess walking into the rocks
217
00:20:31,319 --> 00:20:32,308
Princess
218
00:20:33,354 --> 00:20:36,949
Princess...
219
00:20:37,058 --> 00:20:37,854
Look
220
00:21:02,149 --> 00:21:04,049
General, you come here too
221
00:21:04,685 --> 00:21:05,344
Princess, are you alright?
222
00:21:05,453 --> 00:21:06,181
I'm fine
223
00:21:06,287 --> 00:21:07,311
Look
224
00:21:22,536 --> 00:21:23,867
What is this place?
225
00:21:25,973 --> 00:21:26,962
Look
226
00:21:29,143 --> 00:21:31,304
Maybe this is related to the story of
your sword
227
00:21:31,412 --> 00:21:32,674
What story?
228
00:21:33,614 --> 00:21:36,208
We have a legend that long time ago,
229
00:21:36,317 --> 00:21:39,514
When the first emperor fought a war
in the west
230
00:21:39,620 --> 00:21:43,283
He brought back a man with white skin
and gold hair
231
00:21:43,391 --> 00:21:46,485
Our ancestors called him the White God
232
00:21:46,594 --> 00:21:48,892
In Central Plain he's an expert
of martial arts,
233
00:21:48,996 --> 00:21:50,793
astronomy and many other subjects
234
00:21:50,898 --> 00:21:53,458
He had magical powers
235
00:21:53,567 --> 00:21:56,695
But one day he vanished into thin air
236
00:21:56,804 --> 00:22:00,001
It's said that he found a secret manual
of martial arts
237
00:22:00,107 --> 00:22:02,575
so he hid away and practiced in secrecy
238
00:22:02,677 --> 00:22:04,542
He left this sword to our chief
239
00:22:04,645 --> 00:22:06,442
when he was leaving
240
00:22:09,884 --> 00:22:12,409
This might be the place where he practiced
241
00:22:12,520 --> 00:22:13,817
But did he mention he'd found
242
00:22:13,921 --> 00:22:15,582
any secret manual?
243
00:22:15,690 --> 00:22:16,679
He didn't
244
00:22:17,992 --> 00:22:21,553
Well, I mistook you as member of
the Ming Cult
245
00:22:21,662 --> 00:22:24,529
It's my fault. My apology.
246
00:22:26,534 --> 00:22:30,095
Right, I haven't thanked you for saving
my life
247
00:22:30,204 --> 00:22:33,367
It's human nature to defend the weak
against the strong
248
00:22:33,474 --> 00:22:35,032
Princess, no formality
249
00:22:35,142 --> 00:22:38,839
We first met at the imperial palace
the other day
250
00:22:38,946 --> 00:22:42,677
Are you a high ranking official
in the imperial court?
251
00:22:42,783 --> 00:22:43,909
No...
252
00:22:44,018 --> 00:22:48,114
I'm just an ordinary man. I was
in the palace
253
00:22:48,222 --> 00:22:50,554
because of some trivial matters
254
00:22:51,726 --> 00:22:55,093
You're a martial arts expert and
a righteous man
255
00:22:55,196 --> 00:22:57,824
Not just an ordinary, mundane person
256
00:22:57,932 --> 00:23:01,459
May I know your name and we can be friends
257
00:23:02,837 --> 00:23:04,805
I am Zhang Ming
258
00:23:07,074 --> 00:23:08,701
Isn't it the same character as "Ming"
of the Ming Cult?
259
00:23:08,809 --> 00:23:11,403
No... it's different.
lt's another character
260
00:23:11,912 --> 00:23:15,370
Well, we've no grudge with the Ming Cult
261
00:23:15,483 --> 00:23:17,678
Why'd they want to kill us all?
262
00:23:17,785 --> 00:23:19,719
There must be some reason
263
00:23:19,820 --> 00:23:22,983
Ming Cult leads the martial world
in Central Plain
264
00:23:23,090 --> 00:23:25,524
They wouldn't do such dirty things
265
00:23:25,626 --> 00:23:27,355
There must be someone pulling the strings
266
00:23:27,461 --> 00:23:28,928
How do you know that?
267
00:23:29,430 --> 00:23:31,489
I... just a logical guess
268
00:23:31,599 --> 00:23:33,931
But thousands of Mongolians
269
00:23:34,034 --> 00:23:35,661
were killed by members of the Ming Cult
270
00:23:35,770 --> 00:23:38,466
No matter what,
271
00:23:38,572 --> 00:23:41,040
I will ask Zhang Wuji for an answer
some day
272
00:23:41,142 --> 00:23:42,131
General
273
00:23:42,243 --> 00:23:43,437
Let's forget Zhang Wuji now
274
00:23:43,544 --> 00:23:45,375
And try to find our way out
275
00:23:45,880 --> 00:23:46,812
Don't worry
276
00:23:46,914 --> 00:23:48,404
If we search patiently
277
00:23:48,516 --> 00:23:50,040
we will find a way out for sure
278
00:23:50,451 --> 00:23:52,180
But we have to be careful
279
00:23:52,286 --> 00:23:54,481
We've had a taste of his magic before
280
00:23:54,588 --> 00:23:56,021
There may be other gadgets here
281
00:23:57,124 --> 00:23:58,489
Princess, be careful
282
00:24:12,039 --> 00:24:14,872
What is this?
283
00:24:18,579 --> 00:24:19,511
Don't go
284
00:24:19,613 --> 00:24:20,545
It's okay
285
00:24:26,687 --> 00:24:28,348
Step back, let me take a look
286
00:24:34,695 --> 00:24:35,787
What's the matter?
287
00:24:37,665 --> 00:24:38,723
Brother Zhang
288
00:24:39,300 --> 00:24:40,164
Where are you?
289
00:24:40,267 --> 00:24:41,962
I'm in the light
290
00:24:43,804 --> 00:24:45,499
How come we can't see you?
291
00:24:45,606 --> 00:24:46,903
Where's he?
292
00:24:47,374 --> 00:24:49,899
Impossible. I can see you two
293
00:24:50,478 --> 00:24:52,469
But we really can't see you
294
00:24:52,580 --> 00:24:55,447
Strange, I can see you two all the time
295
00:25:38,359 --> 00:25:39,826
What is this thing?
296
00:25:39,927 --> 00:25:41,155
I don't know
297
00:25:47,668 --> 00:25:50,569
General, where are you?
I can't see you two
298
00:25:50,671 --> 00:25:53,367
We're inside, it's very hot here
299
00:25:53,474 --> 00:25:54,406
What?
300
00:26:12,393 --> 00:26:15,362
Brother Zhang, are you okay out there?
301
00:26:15,462 --> 00:26:16,952
I'm fine, how about you?
302
00:26:17,064 --> 00:26:19,999
The same, just can't find the way out
303
00:26:31,312 --> 00:26:33,473
Brother Zhang, it's so loud out there
304
00:26:33,581 --> 00:26:34,843
What happened exactly?
305
00:26:34,949 --> 00:26:37,577
I have no idea, just wait a moment
306
00:26:54,001 --> 00:26:54,968
Princess
307
00:26:55,536 --> 00:26:56,093
Are you alright?
308
00:26:56,203 --> 00:26:56,965
I'm fine
309
00:26:57,071 --> 00:26:57,730
What's the matter?
310
00:26:57,838 --> 00:26:59,169
All the traps here
311
00:26:59,273 --> 00:27:00,865
are controlled by that sword and apple
312
00:27:00,975 --> 00:27:02,203
Apple?
313
00:27:32,072 --> 00:27:34,063
Who's that half man half woman?
314
00:27:34,174 --> 00:27:35,334
I have no idea
315
00:27:36,310 --> 00:27:37,436
Seems like he's still moving
316
00:27:43,984 --> 00:27:45,042
Princess
317
00:27:48,088 --> 00:27:50,079
What's that light from the chest of
the White God?
318
00:27:50,190 --> 00:27:51,418
I don't know
319
00:27:54,828 --> 00:27:55,817
Don't touch
320
00:27:57,064 --> 00:27:59,259
The sword and apple are control buttons
321
00:27:59,366 --> 00:28:00,162
Control buttons
322
00:28:26,593 --> 00:28:28,424
The exit is here
323
00:28:29,496 --> 00:28:31,157
This cave must have lots of
324
00:28:31,265 --> 00:28:32,823
secrets of the martial world
325
00:28:32,933 --> 00:28:34,161
Otherwise that White God won't use
326
00:28:34,268 --> 00:28:36,395
that many traps to protect them
327
00:28:36,937 --> 00:28:37,961
Let's go to the exit and take a look
328
00:28:38,072 --> 00:28:38,868
Okay
329
00:28:41,775 --> 00:28:43,174
It's a small lake down there
330
00:28:44,178 --> 00:28:45,440
Luckily it's not very high
331
00:28:45,546 --> 00:28:47,104
Princess, let's jump down
332
00:28:52,720 --> 00:28:54,187
Brother Zhang, there's a road over there
333
00:28:54,288 --> 00:28:55,050
Good
334
00:29:09,269 --> 00:29:10,463
Jiuyin Sutra
335
00:29:12,639 --> 00:29:15,039
Report, all the Mongolians are...
336
00:29:17,611 --> 00:29:19,078
What are you doing here?
337
00:29:21,014 --> 00:29:22,106
You're members of the Ming Cult
338
00:29:22,216 --> 00:29:23,274
That's right
339
00:29:23,383 --> 00:29:26,648
Holy fire, burn the remains of my body
340
00:29:28,322 --> 00:29:29,789
Holy fire
341
00:29:31,525 --> 00:29:34,619
Holy fire, burn the remains of my body
342
00:29:34,728 --> 00:29:37,356
How do you know the slogan of Ming Cult?
343
00:29:38,465 --> 00:29:39,591
Who are you?
344
00:29:39,967 --> 00:29:41,400
I just want to ask who you are
345
00:29:44,338 --> 00:29:46,602
Don't you see what they're wearing?
346
00:29:46,707 --> 00:29:49,505
I'm Zhang Wuji, leader of the Ming Cult
347
00:29:52,613 --> 00:29:53,443
Take away the Sutra
348
00:29:53,547 --> 00:29:54,445
Yes
349
00:30:03,857 --> 00:30:04,721
Who are you?
350
00:30:04,825 --> 00:30:06,190
I come to kill you, Zhang Wuji
351
00:30:06,293 --> 00:30:06,987
You haven't met Zhang Wuji
352
00:30:07,094 --> 00:30:08,823
Aren't you Zhang Wuji?
353
00:30:08,929 --> 00:30:10,863
This is an interesting question
354
00:30:16,937 --> 00:30:18,199
Who are you?
355
00:30:18,305 --> 00:30:20,967
I just said I'm Zhang Wuji
356
00:30:21,074 --> 00:30:24,339
You don't believe? Could it be you're
Zhang Wuji
357
00:30:24,444 --> 00:30:25,638
Cut the crap
358
00:30:35,122 --> 00:30:36,555
Good skill
359
00:30:40,127 --> 00:30:41,492
Jiuyin Palm
360
00:30:41,595 --> 00:30:42,857
Jiuyin Sutra
361
00:30:43,497 --> 00:30:45,192
Isn't it kept by the Ermei Clan?
362
00:30:45,566 --> 00:30:48,126
So he must be related to Zhou Ziruo
363
00:30:48,235 --> 00:30:50,226
Let's go to Ermei Mountain now
364
00:30:51,471 --> 00:30:55,373
Ziruo...
365
00:31:01,882 --> 00:31:03,247
Please come with me
366
00:31:19,433 --> 00:31:20,559
Sir, please
367
00:31:36,149 --> 00:31:37,207
The soul transferring skill
368
00:32:01,909 --> 00:32:02,898
Ziruo
369
00:32:03,510 --> 00:32:05,239
How do you know she's Ziruo?
370
00:32:34,841 --> 00:32:35,830
Ziruo
371
00:32:48,989 --> 00:32:50,081
Are you alright?
372
00:32:50,190 --> 00:32:51,782
I've been poisoned
373
00:33:00,300 --> 00:33:01,164
Let's go
374
00:33:16,516 --> 00:33:18,211
Brother Zhang, are you okay?
375
00:33:19,553 --> 00:33:21,953
Light this firework for me... now
376
00:33:32,933 --> 00:33:34,195
Please...
377
00:33:34,701 --> 00:33:36,464
Bat King...
378
00:33:39,706 --> 00:33:41,264
Chief
379
00:33:41,375 --> 00:33:41,966
Who are you?
380
00:33:42,075 --> 00:33:43,064
I'm Bat King of the Ming Cult
381
00:33:43,176 --> 00:33:44,507
Why hurt our Chief?
382
00:33:47,447 --> 00:33:49,381
Chief...
383
00:33:49,483 --> 00:33:51,747
Chief, are you okay?
384
00:33:59,693 --> 00:34:01,627
You're members of the Ming Cult
385
00:34:01,728 --> 00:34:03,195
That one sitting on the ground
386
00:34:03,296 --> 00:34:04,194
is your Chief
387
00:34:04,297 --> 00:34:06,288
Shut up. Chief doesn't hold
any grudge against you
388
00:34:06,400 --> 00:34:07,924
Why you want to harm him?
389
00:34:11,471 --> 00:34:12,460
Stop
390
00:34:12,873 --> 00:34:14,067
Listen to me
391
00:34:14,174 --> 00:34:18,008
Firstly, I haven't hurt your Chief
392
00:34:18,111 --> 00:34:20,636
Second... let me ask you
393
00:34:20,747 --> 00:34:22,681
Why did the Ming Cult
394
00:34:22,783 --> 00:34:24,273
kill my people?
395
00:34:24,384 --> 00:34:26,249
Brother Tieh, don't be mistaken
396
00:34:26,353 --> 00:34:28,753
There must be a conspiracy
397
00:34:28,855 --> 00:34:31,915
The Ming Cult has never killed any
Mongolian
398
00:34:32,025 --> 00:34:33,549
If this is true
399
00:34:33,660 --> 00:34:35,218
Why you didn't tell me you're Zhang Wuji
400
00:34:35,328 --> 00:34:37,319
when we first meet?
401
00:34:37,431 --> 00:34:39,626
I...
402
00:34:39,733 --> 00:34:41,530
You Han people
403
00:34:41,635 --> 00:34:44,502
always look down on us Mongolians
404
00:34:44,604 --> 00:34:47,505
You don't want to have a Mongolian friend
405
00:34:47,607 --> 00:34:49,575
Maybe your Ming Cult
406
00:34:49,676 --> 00:34:52,076
has indeed killed many Mongolians
407
00:34:52,179 --> 00:34:55,740
You afraid I'll kill you if I know
who you are
408
00:34:55,849 --> 00:34:57,680
Why are you after our Chief's life?
409
00:34:58,251 --> 00:35:00,742
Zhang Wuji, today I really
410
00:35:00,854 --> 00:35:02,845
know what kind of a person you are
411
00:35:05,325 --> 00:35:06,383
You're smart to leave soon
412
00:35:06,493 --> 00:35:08,222
Left guardian, you go and find out
the truth about
413
00:35:08,328 --> 00:35:09,090
Mongolians slaughter
414
00:35:09,196 --> 00:35:10,060
Yes
415
00:35:11,131 --> 00:35:14,191
What? He's Zhang Wuji, Chief of Ming Cult?
416
00:35:14,301 --> 00:35:17,270
Right, he lies to us
417
00:35:17,370 --> 00:35:18,928
It must be a conspiracy
418
00:35:19,039 --> 00:35:22,497
I don't think so, he's been nice to us
419
00:35:22,609 --> 00:35:25,305
First of all, he is a Han
420
00:35:25,412 --> 00:35:27,642
He looks down on us Mongolians
421
00:35:28,115 --> 00:35:32,245
Secondly, it's Ming Cult they wanted
to killed us
422
00:35:32,352 --> 00:35:36,880
He's a Han and Chief of Ming Cult
423
00:35:36,990 --> 00:35:38,514
He can't be nice
424
00:35:41,428 --> 00:35:45,558
That's all, don't believe in him anymore
425
00:35:46,333 --> 00:35:47,391
Where are you going?
426
00:35:48,268 --> 00:35:49,735
To get some branches
427
00:36:00,780 --> 00:36:02,509
Chief, the Mongolian Princess wants
to see you
428
00:36:02,616 --> 00:36:03,514
What?
429
00:36:06,753 --> 00:36:07,777
So you're really the Chief of Ming Cult?
430
00:36:07,888 --> 00:36:11,051
Yes, I am Zhang Wuji
431
00:36:11,158 --> 00:36:13,058
Then the killing of Mongolians...
432
00:36:13,160 --> 00:36:15,094
Someone put the blame on us
433
00:36:15,195 --> 00:36:17,857
And this is not the only scheme
434
00:36:17,964 --> 00:36:20,558
He's been to Ermei Mountain and killed
Zhou Ziruo
435
00:36:20,667 --> 00:36:23,067
and takes away the Jiuyin Sutra
436
00:36:23,170 --> 00:36:26,230
Only one person has the ability
to kill her
437
00:36:26,339 --> 00:36:28,034
How come?
438
00:36:28,141 --> 00:36:31,304
Because Ziruo is one of the top
in the martial world
439
00:36:31,411 --> 00:36:33,140
This person wants to kill her
440
00:36:33,246 --> 00:36:35,578
He must do it when she's off guard
441
00:36:35,682 --> 00:36:39,482
So this must be someone she trusts
442
00:36:39,686 --> 00:36:43,053
I heard that Ms Zhou and you were
close friends
443
00:36:49,663 --> 00:36:51,824
That was a long time ago
444
00:36:55,468 --> 00:36:58,062
You know things about the Central Plain
445
00:37:00,340 --> 00:37:04,401
I've been paying attention to stories
about you
446
00:37:08,081 --> 00:37:10,948
Do you hate Mongolians like
what Tieh Zhen says?
447
00:37:11,051 --> 00:37:13,383
I've never looked down on Mongolians
448
00:37:13,486 --> 00:37:15,977
And the most beautiful girl I ever met
449
00:37:16,089 --> 00:37:17,386
is a Mongolian
450
00:37:19,392 --> 00:37:20,791
Brother Tieh has some misunderstanding
451
00:37:20,894 --> 00:37:22,862
I'll explain to him tomorrow
452
00:37:24,030 --> 00:37:28,160
It's late, you should go back now
453
00:37:29,803 --> 00:37:30,827
Men
454
00:37:32,806 --> 00:37:34,000
Yes...
455
00:37:34,107 --> 00:37:37,099
Please take the Princess home
456
00:37:37,210 --> 00:37:38,199
Yes...
457
00:37:39,246 --> 00:37:42,147
I don't think all Han people are evil
458
00:37:42,249 --> 00:37:44,012
So I'll go ask him the truth
459
00:37:46,386 --> 00:37:48,047
The Princess went to find Zhang Wuji
460
00:37:57,998 --> 00:37:59,090
It's poisonous
461
00:38:03,870 --> 00:38:05,201
Brother Tieh, what's the matter?
462
00:38:05,939 --> 00:38:07,463
Where's the Princess?
463
00:38:07,574 --> 00:38:08,973
I asked the Left Guardian to take her back
464
00:38:09,075 --> 00:38:10,133
Didn't you see her?
465
00:38:10,243 --> 00:38:11,642
Of course not
466
00:38:11,745 --> 00:38:13,542
You have killed many of our people
467
00:38:13,647 --> 00:38:15,842
Now you even kidnap our Princess
468
00:38:20,186 --> 00:38:22,677
Tieh Zhen, this is too much
469
00:38:22,789 --> 00:38:25,257
Okay, you all come together
470
00:38:25,358 --> 00:38:27,087
I want to trash the whole place
471
00:38:27,193 --> 00:38:28,251
to rescue the Princess
472
00:38:28,361 --> 00:38:30,056
Brother Tieh, you're really making
a mistake
473
00:38:30,163 --> 00:38:31,790
I've already asked Guardian Yang
to take her home
474
00:38:31,898 --> 00:38:33,422
If you want to see the Princess,
I'll go with you
475
00:38:37,037 --> 00:38:38,436
Princess
476
00:38:39,639 --> 00:38:42,540
Princess
477
00:38:43,243 --> 00:38:47,373
Princess
478
00:38:48,481 --> 00:38:51,177
You said the Princess is back.
Where's she?
479
00:38:56,122 --> 00:38:56,645
Brother Tieh
480
00:38:56,756 --> 00:38:57,552
Go away
481
00:38:59,559 --> 00:39:00,526
Can't you be a bit reasonable?
482
00:39:00,627 --> 00:39:02,254
Our Chief has really asked Old Bu
to take her home
483
00:39:02,362 --> 00:39:03,260
Get lost
484
00:39:07,534 --> 00:39:09,263
Brother Tieh, there must be a reason
for this
485
00:39:09,369 --> 00:39:10,802
Let's go together and find out the truth
486
00:39:10,904 --> 00:39:12,599
I won't trust your Ming Cult again
487
00:39:19,112 --> 00:39:19,942
Who is he?
488
00:39:20,046 --> 00:39:21,240
How would I know?
489
00:39:21,348 --> 00:39:22,337
Who are you?
490
00:39:22,449 --> 00:39:23,814
I'll tell you later
491
00:39:28,388 --> 00:39:29,446
Where are they going?
492
00:39:29,556 --> 00:39:30,454
Who is that person in red?
493
00:39:34,260 --> 00:39:36,660
Well, where's the Princess?
494
00:39:43,737 --> 00:39:46,501
General...
495
00:39:46,606 --> 00:39:49,871
Help me...
496
00:39:49,976 --> 00:39:51,238
Princess, are you alright?
497
00:39:51,344 --> 00:39:54,745
General...
498
00:39:54,848 --> 00:39:55,872
Help me
499
00:39:55,982 --> 00:39:57,040
Princess
500
00:40:01,488 --> 00:40:02,682
Who are you?
501
00:40:05,258 --> 00:40:07,249
Don't ask who I am
502
00:40:07,360 --> 00:40:09,521
And I won't tell you
503
00:40:09,629 --> 00:40:11,529
I just want you to know
504
00:40:11,631 --> 00:40:13,929
if you want to have the Princess back
505
00:40:14,033 --> 00:40:17,025
Steal the Heaven Sword and Dragon Sabre
for me
506
00:40:17,637 --> 00:40:19,901
Then you've found the wrong guy
507
00:40:20,006 --> 00:40:22,270
I am a righteous fellow
508
00:40:22,375 --> 00:40:25,276
I don't steal, you find someone else
to do it
509
00:40:49,536 --> 00:40:52,664
The Mongolian Hawk lives up
to his reputation
510
00:41:01,214 --> 00:41:02,704
Here I am again
511
00:41:28,274 --> 00:41:30,742
General, help me
512
00:41:30,844 --> 00:41:32,175
General
513
00:41:43,790 --> 00:41:45,052
General
514
00:42:02,041 --> 00:42:06,876
The Ming Cult has killed many of
your people
515
00:42:06,980 --> 00:42:09,141
You should take revenge
516
00:42:09,249 --> 00:42:11,649
for them and for yourself
517
00:42:13,119 --> 00:42:16,748
Okay, let's say the Ming Cult is our enemy
518
00:42:16,856 --> 00:42:18,949
Even then why don't you go and
steal yourself
519
00:42:19,058 --> 00:42:20,218
instead of asking me to do it for you?
520
00:42:20,326 --> 00:42:23,921
Well, I have my own reason for this
521
00:42:24,030 --> 00:42:26,089
When you bring the Sword and Sabre to me
522
00:42:26,199 --> 00:42:27,461
I will tell you why
523
00:42:27,567 --> 00:42:28,625
See you
524
00:42:39,779 --> 00:42:44,409
Princess...
525
00:43:43,109 --> 00:43:46,340
Who is trespassing the forbidden place
of Ming Cult?
526
00:43:47,847 --> 00:43:49,144
You are...
527
00:43:49,248 --> 00:43:51,307
I'm the guardian of this place
528
00:43:51,417 --> 00:43:54,011
Please tell me why you are here
529
00:43:54,120 --> 00:43:55,951
I'm Tieh Zhen the Mongolian
530
00:43:56,055 --> 00:44:00,389
I want to borrow the Heaven Sword
and Dragon Sabre
531
00:44:01,728 --> 00:44:04,492
They are very precious
532
00:44:04,597 --> 00:44:07,031
I'm afraid I cannot do that
533
00:44:08,101 --> 00:44:09,898
I know you won't give them to me
534
00:45:43,796 --> 00:45:46,492
Zhang Wuji, I will do anything to
535
00:45:46,599 --> 00:45:48,567
take the Heaven Sword and
Dragon Sabre away
536
00:45:48,668 --> 00:45:51,262
Brother Tieh, we've found out
the truth about
537
00:45:51,370 --> 00:45:52,860
Ming Cult killing the Mongolians
538
00:45:52,972 --> 00:45:54,701
Song Qingshu ordered his men to do it
539
00:45:54,807 --> 00:45:56,138
If I am right
540
00:45:56,242 --> 00:45:57,231
The one kidnapping the Princess
and forcing you to
541
00:45:57,343 --> 00:45:58,970
come here to steal the Sword and Sabre
542
00:45:59,078 --> 00:46:00,477
must be Song Qingshu
543
00:46:01,614 --> 00:46:02,512
Song Qingshu?
544
00:46:02,615 --> 00:46:03,604
Right
545
00:46:03,716 --> 00:46:06,378
Song has been working for Zhu Yuanzhang
546
00:46:06,486 --> 00:46:07,578
Zhu has asked me to hand out
547
00:46:07,687 --> 00:46:09,154
the Heaven Sword and Dragon Sabre
548
00:46:09,255 --> 00:46:10,187
I didn't promise him
549
00:46:10,289 --> 00:46:12,814
So he comes up with such a dirty scheme
550
00:46:12,925 --> 00:46:15,257
Then why he doesn't come here himself?
551
00:46:15,361 --> 00:46:18,023
Because he knows that nobody but you
552
00:46:18,131 --> 00:46:19,189
can take away the Sword and Sabre
553
00:46:19,298 --> 00:46:21,129
from us
554
00:46:21,234 --> 00:46:23,828
And the Princess is kidnapped here
555
00:46:23,936 --> 00:46:26,302
He knows we owe you a favour
556
00:46:27,306 --> 00:46:29,672
So, I think I can take away
557
00:46:29,776 --> 00:46:32,677
the Heaven Sword and Dragon Sabre today
558
00:46:34,080 --> 00:46:35,206
Bat King
559
00:46:45,958 --> 00:46:49,189
Song Qingshu is such a smart ass
560
00:46:49,295 --> 00:46:51,490
If he knows you give him the fake ones
561
00:46:51,597 --> 00:46:54,361
...he will never give you back
the Princess
562
00:46:56,469 --> 00:46:58,767
The real Sword and Sabre are
right next to you
563
00:47:08,247 --> 00:47:11,216
If I can bring back the Princess
564
00:47:11,317 --> 00:47:15,083
I will even risk my life to return them
to you
565
00:47:20,660 --> 00:47:21,718
Bat King, Right Guardian
566
00:47:21,828 --> 00:47:22,624
Yes
567
00:47:22,728 --> 00:47:23,660
Act according to our plan
568
00:47:23,763 --> 00:47:24,661
Yes
569
00:47:29,402 --> 00:47:30,801
Princess
570
00:47:32,605 --> 00:47:33,867
Princess
571
00:47:35,308 --> 00:47:39,176
General...
572
00:47:42,215 --> 00:47:43,477
General
573
00:47:43,916 --> 00:47:46,714
You bring the Sword and Sabre back
574
00:47:49,121 --> 00:47:52,522
Please give the Heaven Sword
and Dragon Sabre
575
00:47:52,625 --> 00:47:54,286
to the person next to you
576
00:48:13,779 --> 00:48:16,373
It's the real Heaven Sword and
Dragon Sabre
577
00:48:18,417 --> 00:48:21,215
And you are Song Qingshu for sure
578
00:48:21,320 --> 00:48:23,584
Now you should understand
579
00:48:27,426 --> 00:48:30,327
why I asked you to steal the Sword
and Sabre
580
00:48:30,429 --> 00:48:33,830
Because in the Ming Cult only Zhang Wuji
581
00:48:33,933 --> 00:48:36,367
knows where the Heaven Sword and
Dragon Sabre
582
00:48:36,469 --> 00:48:39,233
are stored
583
00:48:40,306 --> 00:48:42,740
If I go to steal them
584
00:48:42,842 --> 00:48:46,835
I might get the fake ones, or nothing
585
00:48:48,047 --> 00:48:50,208
But if you go to steal them
586
00:48:50,316 --> 00:48:52,341
you will definitely get the real stuff
587
00:48:52,451 --> 00:48:56,114
Because Zhang Wuji owes you a favour
588
00:48:57,556 --> 00:49:00,787
Zhang Wuji is right
589
00:49:00,893 --> 00:49:02,292
You even use such a scheme
590
00:49:02,395 --> 00:49:04,022
You're such a despicable man
591
00:49:06,732 --> 00:49:09,394
Stop laughing, release the Princess now
592
00:49:14,173 --> 00:49:16,038
Then you must ask
593
00:49:16,142 --> 00:49:19,475
the Sword and Sabre for permission
594
00:49:25,017 --> 00:49:26,143
What do you mean?
595
00:49:27,253 --> 00:49:29,585
Don't you understand?
596
00:49:29,689 --> 00:49:32,556
You're useless now
597
00:49:32,658 --> 00:49:33,647
Water and Fire Demon, attack
598
00:49:45,638 --> 00:49:47,503
Forget it, we've taken the Sword
and Sabre away
599
00:49:47,606 --> 00:49:49,267
Go and save your Princess
600
00:50:01,320 --> 00:50:02,514
Princess
601
00:50:02,822 --> 00:50:03,948
You are...
602
00:50:07,293 --> 00:50:08,453
You...
603
00:50:12,231 --> 00:50:17,533
- General...
- General Tieh...
604
00:50:18,704 --> 00:50:23,835
You're poisoned that's why you are weak
605
00:50:23,943 --> 00:50:27,276
Tieh Zhen, I will let you all die together
606
00:50:27,380 --> 00:50:29,905
under my hands
607
00:50:32,585 --> 00:50:34,917
- General
- General Tieh
608
00:50:35,021 --> 00:50:35,612
Come here
609
00:50:35,721 --> 00:50:36,619
Yes
610
00:50:37,623 --> 00:50:38,555
Take them back
611
00:50:38,657 --> 00:50:39,783
Yes
612
00:50:46,699 --> 00:50:48,564
What's the matter with you two?
613
00:50:59,011 --> 00:51:00,376
People of the Ming Cult
614
00:51:00,880 --> 00:51:03,508
Right, our Chief Zhang Wuji
615
00:51:03,616 --> 00:51:04,947
told us not to forget to say thank you
616
00:51:05,051 --> 00:51:07,178
to Mr. Song before we leave
617
00:51:13,592 --> 00:51:14,024
Goodbye
618
00:51:14,126 --> 00:51:15,150
Thank you
619
00:51:22,034 --> 00:51:23,501
Where do you want to run?
620
00:51:35,848 --> 00:51:37,440
How come you're here?
621
00:51:37,550 --> 00:51:39,177
If we don't come here
622
00:51:39,285 --> 00:51:41,378
why would we let Tieh Zhen give you
623
00:51:41,487 --> 00:51:43,614
the real Heaven Sword and Dragon Sabre?
624
00:51:44,256 --> 00:51:45,382
What?
625
00:51:46,358 --> 00:51:48,656
You go and take care of the Princess
and Tieh Zhen
626
00:51:48,761 --> 00:51:50,194
And I'll take care of this bastard
627
00:51:50,296 --> 00:51:51,194
Yes
628
00:52:06,479 --> 00:52:07,810
Jiuyin Palm skill
629
00:52:09,482 --> 00:52:12,280
You've been to Ermei Mountain
630
00:52:12,384 --> 00:52:15,842
If you're really smart you should know
631
00:52:15,955 --> 00:52:18,423
I already have the Jiuyin Sutra
632
00:52:18,524 --> 00:52:20,082
Then the man in black practicing
the Sutra here
633
00:52:20,192 --> 00:52:23,855
I met last time, must be you
634
00:52:26,665 --> 00:52:32,001
Right, I had just killed Zhou Zirou
that day
635
00:52:32,104 --> 00:52:36,200
I'm practicing while waiting for
the news about the
636
00:52:36,308 --> 00:52:37,935
court sending troops to kill
the Mongolians
637
00:52:38,043 --> 00:52:39,101
You bastard
638
00:53:05,137 --> 00:53:06,866
What a good move!
639
00:53:07,840 --> 00:53:09,000
Look at me
640
00:53:11,243 --> 00:53:14,212
Where did you learn Jiuyang kung fu?
641
00:53:14,313 --> 00:53:16,213
Why should I tell you?
642
00:53:45,978 --> 00:53:49,539
You think you got the secret from
Sanzhong Peak
643
00:53:49,648 --> 00:53:51,343
but in fact you don't know the essence
644
00:53:51,450 --> 00:53:53,611
of Jiuyang kung fu
645
00:53:54,553 --> 00:53:56,521
My father really predicted well
646
00:53:56,622 --> 00:53:58,385
Or else there'd be no peace
in the martial world
647
00:53:58,490 --> 00:53:59,957
Give me back the Sword and Sabre
648
00:54:20,312 --> 00:54:23,076
Mr. Tieh and the Princess is alright now
649
00:54:23,649 --> 00:54:24,980
Bat King, you can run fast
650
00:54:25,084 --> 00:54:26,881
Go to Sanzhong and inform my father
651
00:54:26,986 --> 00:54:28,453
Song Qingshu might come to steal
the Sutra again
652
00:54:28,554 --> 00:54:29,350
Yes
653
00:54:30,422 --> 00:54:31,411
Lion King
654
00:54:33,459 --> 00:54:37,020
The Chief said someone stole Jiuyang Sutra
655
00:54:37,129 --> 00:54:38,153
Don't you know that?
656
00:54:44,003 --> 00:54:46,233
Lion King... I'm Bat King
657
00:54:46,338 --> 00:54:47,270
Bat King
658
00:54:48,307 --> 00:54:48,864
Are you alright?
659
00:54:48,974 --> 00:54:49,872
Help them now
660
00:54:51,977 --> 00:54:52,409
What happened to Lion King?
661
00:54:52,511 --> 00:54:53,671
I don't know
662
00:54:55,981 --> 00:54:58,006
He's guarding the door all the time
663
00:54:58,117 --> 00:54:59,982
Maybe there's something behind it
664
00:55:13,999 --> 00:55:14,590
Father
665
00:55:14,700 --> 00:55:16,031
Chief, Lion King has gone crazy
666
00:55:16,135 --> 00:55:17,159
What?
667
00:55:18,470 --> 00:55:22,065
Father...
668
00:55:22,174 --> 00:55:22,868
Who's your father?
669
00:55:22,975 --> 00:55:24,135
I'm Zhang Wuji
670
00:55:30,149 --> 00:55:31,013
Use the Jiuyang kung fu now
671
00:55:31,116 --> 00:55:32,014
Okay
672
00:55:39,091 --> 00:55:40,285
Father...
673
00:55:40,392 --> 00:55:41,120
Senior
674
00:55:41,226 --> 00:55:43,023
You... you're Wuji?
675
00:55:43,128 --> 00:55:44,152
Right, what happened to you?
676
00:55:44,263 --> 00:55:46,128
Before you came here
677
00:55:46,231 --> 00:55:49,029
Song used the face-changing technique
and tricked me
678
00:55:49,134 --> 00:55:54,299
to tell him the secret of the Sutra
679
00:55:54,406 --> 00:55:57,136
Now he's practicing the Sutra
680
00:55:57,242 --> 00:55:59,540
I think he is almost done
681
00:55:59,645 --> 00:56:02,876
Hurry...
682
00:56:02,981 --> 00:56:06,144
Hurry up... go and stop him
683
00:56:06,251 --> 00:56:07,684
Let's go
684
00:56:38,050 --> 00:56:38,880
Song Qingshu
685
00:56:38,984 --> 00:56:42,977
Right, I'm Song Qingshu. What a surprise!
686
00:56:45,290 --> 00:56:47,918
Now I'm both male and female
687
00:56:48,026 --> 00:56:50,426
That's why I look like this
688
00:56:56,635 --> 00:56:59,160
I'm one person
689
00:56:59,271 --> 00:57:01,296
I'm also two persons
690
00:57:06,145 --> 00:57:07,203
Look at his outfits
691
00:57:07,312 --> 00:57:09,075
We've seen it somewhere else
692
00:57:09,181 --> 00:57:10,170
Right
693
00:57:11,884 --> 00:57:13,374
Yes
694
00:57:13,485 --> 00:57:16,454
Why are they in such a hurry today?
695
00:57:16,922 --> 00:57:20,688
They're rushing to their death
696
00:59:45,971 --> 00:59:47,632
Do you recognise me?
697
01:00:15,901 --> 01:00:17,835
You'd have never thought of
698
01:00:17,936 --> 01:00:20,666
dying together here in Sanzhong Peak
699
01:00:47,499 --> 01:00:48,227
- Father
- Bat King
700
01:00:48,333 --> 01:00:51,530
Left Guardian, take the Chief away
701
01:00:51,637 --> 01:00:56,973
Chief, take care. Don't forget to
take revenge for me
702
01:01:35,614 --> 01:01:36,774
Guardian, please
703
01:01:44,356 --> 01:01:45,516
Please
704
01:01:50,228 --> 01:01:52,492
Everyone in the Headquarter died
705
01:01:52,597 --> 01:01:53,427
After the incident in Sanzhong Peak
706
01:01:53,532 --> 01:01:55,124
Song leads ten thousand imperial soldiers
707
01:01:55,233 --> 01:01:56,359
to attack the Headquarter of Ming Cult
708
01:01:56,468 --> 01:02:00,234
None of our members survived
709
01:02:01,840 --> 01:02:02,738
Wait
710
01:02:03,642 --> 01:02:06,372
It's invincible after Jiuyin and Jiuyang
energies combine
711
01:02:06,478 --> 01:02:08,275
We've seen that at Sanzhong Peak
712
01:02:08,380 --> 01:02:12,441
We'll die for nothing if we go now
713
01:02:15,520 --> 01:02:17,112
Chief, don't you remember when we were
714
01:02:17,222 --> 01:02:18,917
in the cave temple under Heaven Mountain
715
01:02:19,024 --> 01:02:21,185
We've seen a half man half woman statue
716
01:02:46,284 --> 01:02:50,152
Where's the yellow light of the
White God coming from?
717
01:02:50,255 --> 01:02:52,155
If I'm right, the yellow light
718
01:02:53,191 --> 01:02:56,922
appears only when I'm close to his throne
719
01:03:45,110 --> 01:03:46,042
Look
720
01:03:47,979 --> 01:03:49,913
I prophecise events of the next century
721
01:03:50,015 --> 01:03:51,812
When Yin and Yang join together
722
01:03:51,917 --> 01:03:53,680
It's time of disaster in Central Plain
723
01:03:53,785 --> 01:03:55,616
And the two swords will meet again
724
01:03:56,588 --> 01:03:58,078
So he knew about the union of
Jiuyin and Jiuyang
725
01:03:58,190 --> 01:04:01,887
one hundred years ago
726
01:04:01,993 --> 01:04:05,656
Maybe that's why he hid himself
in this cave
727
01:04:06,264 --> 01:04:09,597
It seems he also had a solution for this
728
01:04:11,069 --> 01:04:12,434
Destroy the demon with an ancient sword
729
01:04:12,537 --> 01:04:14,266
The secret is right before your eyes
730
01:04:18,877 --> 01:04:21,038
The other side of the statue is hollow
731
01:04:21,146 --> 01:04:23,307
It's the place for your ancient sword
732
01:04:23,415 --> 01:04:25,406
So there must be some secret inside
733
01:04:25,517 --> 01:04:27,644
and your sword is the key to it
734
01:04:31,489 --> 01:04:32,421
Look
735
01:04:33,391 --> 01:04:34,722
Look over here
736
01:04:35,794 --> 01:04:37,352
Insert it into the hole
737
01:04:55,614 --> 01:04:57,172
Brother Tieh, are you okay?
738
01:05:00,919 --> 01:05:02,614
What happened just now?
739
01:05:05,257 --> 01:05:07,316
Try to insert it into the other side
740
01:05:07,425 --> 01:05:08,392
Okay
741
01:05:30,615 --> 01:05:34,176
Your energy channels are now opened
742
01:05:34,286 --> 01:05:38,746
Your power would enhance when you
join force together
743
01:05:38,857 --> 01:05:40,188
...with this super power
744
01:05:40,292 --> 01:05:42,692
You can practice the secret sutra
of this labyrinth
745
01:05:42,794 --> 01:05:46,161
Nine Skills of India, Join force together
746
01:05:46,264 --> 01:05:48,494
Energy emits from the heart and power
would enhance
747
01:05:48,600 --> 01:05:50,465
It is invincible and can
748
01:05:50,568 --> 01:05:54,197
destroy the union of Jiuyin and
Jiuyang energies
749
01:06:06,718 --> 01:06:08,345
Thank you god
750
01:06:08,453 --> 01:06:10,717
After we've destroyed the demon
Song Qingshu
751
01:06:10,822 --> 01:06:13,256
and taken revenge for Mongolians
and Ming Cult
752
01:06:13,358 --> 01:06:16,088
We'll bring sacrifices and pay homage
to you
753
01:06:45,256 --> 01:06:46,883
Please
754
01:06:58,536 --> 01:06:59,901
Please
755
01:07:07,779 --> 01:07:11,613
Gentlemen, today General Song
756
01:07:11,716 --> 01:07:13,707
is promoted to Imperial Tutor
757
01:07:13,818 --> 01:07:16,218
Let's drink for him
758
01:07:24,529 --> 01:07:25,188
Song Qingshu
759
01:07:25,296 --> 01:07:26,456
- Your doomsday
- Pay back your debt
760
01:07:35,507 --> 01:07:37,566
I didn't kill you last time,
761
01:07:37,675 --> 01:07:39,108
now you're here again
762
01:07:56,161 --> 01:07:56,627
What should we do?
763
01:07:56,728 --> 01:07:57,820
Your majesty, let's go
764
01:08:02,667 --> 01:08:03,133
Bring me the Sabre
765
01:08:03,234 --> 01:08:04,258
Yes
766
01:08:19,317 --> 01:08:21,649
You didn't die at Sanzhong Peak
767
01:08:21,753 --> 01:08:24,449
But this time you have no way to escape
768
01:09:05,930 --> 01:09:06,919
Go
769
01:09:16,641 --> 01:09:17,369
His Majesty got killed
770
01:09:17,475 --> 01:09:18,305
What should we do now?
771
01:09:18,409 --> 01:09:22,539
His Majesty is dead. What should we do?
772
01:09:26,818 --> 01:09:28,809
Your Majesty, please
773
01:09:35,160 --> 01:09:37,924
Luckily Song uses an impersonator
774
01:09:38,029 --> 01:09:39,894
Otherwise...
775
01:09:39,998 --> 01:09:41,898
It's all because of Your Majesty's
blessings
776
01:09:42,600 --> 01:09:44,295
I've already prepared for today
777
01:09:44,903 --> 01:09:47,235
Your Majesty, if I didn't try my best
778
01:09:47,338 --> 01:09:48,498
to learn the face-changing technique
779
01:09:48,606 --> 01:09:51,302
Then you could not escape this time
780
01:09:52,076 --> 01:09:54,806
But I don't know where do they learn
781
01:09:54,913 --> 01:09:56,710
those strange martial arts technique
782
01:09:58,483 --> 01:10:01,975
which can destroy my Yin Yang Union
783
01:10:02,887 --> 01:10:03,911
If...
784
01:10:04,022 --> 01:10:06,217
Your Majesty, don't worry
785
01:10:06,891 --> 01:10:10,554
Don't forget we still have a deadly sword
786
01:10:12,497 --> 01:10:15,728
Right...
787
01:10:15,833 --> 01:10:16,993
Your Majesty, please
788
01:10:26,211 --> 01:10:27,041
Bring in those cloth pieces found from
789
01:10:27,145 --> 01:10:29,170
Tieh Zhen and Zhang Wuji's clothes
790
01:11:01,045 --> 01:11:03,570
Now he can't see or feel anything
791
01:11:03,681 --> 01:11:06,275
He only knows he has a fast sword
in his hands
792
01:11:06,384 --> 01:11:08,318
and the smell of those clothes
793
01:11:14,459 --> 01:11:16,154
Now I am going to bring him
794
01:11:16,261 --> 01:11:18,627
to kill Tieh Zhen and Zhang Wuji
795
01:11:19,797 --> 01:11:21,458
Because he will help me
796
01:11:21,566 --> 01:11:23,864
to give them the most deadly stroke
797
01:11:38,950 --> 01:11:40,110
Princess
798
01:11:40,685 --> 01:11:42,482
Let's go now
799
01:11:42,587 --> 01:11:45,681
We have to reach Heaven Mountain
before dark
800
01:11:45,790 --> 01:11:48,315
And the Chief is waiting for us now
801
01:12:02,607 --> 01:12:03,733
Princess, take care
802
01:12:05,243 --> 01:12:08,337
Thank you every one
803
01:12:12,417 --> 01:12:16,410
Chief, I will remember
804
01:12:16,521 --> 01:12:18,386
every word you said at Ermei Mountain
805
01:12:18,489 --> 01:12:22,289
Forget it, we all have love and hatred
806
01:12:22,393 --> 01:12:24,486
And we all miss those who leave us
807
01:12:24,996 --> 01:12:27,692
We are going separate ways now
808
01:12:27,799 --> 01:12:32,463
Let's have a drink and forget our sorrow
809
01:12:33,237 --> 01:12:35,933
General, cheers
810
01:12:36,040 --> 01:12:37,234
Cheers
811
01:12:41,379 --> 01:12:46,180
Chief, please take good care of yourself
812
01:12:46,284 --> 01:12:47,842
Though Mongolia is up north
813
01:12:47,952 --> 01:12:49,749
But it's not that far away
814
01:12:49,854 --> 01:12:51,481
After I've settled all matters of
the Ming Cult
815
01:12:51,589 --> 01:12:54,057
I will definitely come to visit you
816
01:12:54,258 --> 01:12:56,419
But I still have something in my mind
817
01:12:56,527 --> 01:12:58,358
and I want to tell you about it
818
01:12:58,863 --> 01:13:00,023
What is it?
819
01:13:00,131 --> 01:13:03,760
Zhu Yuanzhang and Song Qingshu
820
01:13:03,868 --> 01:13:07,395
both are smart and good at playing schemes
821
01:13:07,505 --> 01:13:09,973
It's not that easy to kill them
822
01:13:10,074 --> 01:13:11,837
I've been thinking about this too
823
01:13:11,943 --> 01:13:15,106
So you must be very careful in the journey
824
01:13:32,797 --> 01:13:35,459
Look carefully, this is not the Emperor
825
01:13:35,566 --> 01:13:39,559
Did you forget I know face-changing
technique?
826
01:13:41,305 --> 01:13:42,363
We're trapped
827
01:13:47,078 --> 01:13:48,306
Give me the Green Dragon Sabre
828
01:13:48,413 --> 01:13:49,209
Protect the Princess
829
01:13:49,313 --> 01:13:50,439
Yes...
830
01:14:24,148 --> 01:14:26,878
He can move freely under the snow
831
01:14:26,984 --> 01:14:30,215
Now he's at your back
832
01:14:35,560 --> 01:14:37,357
Let's face each other
833
01:14:39,096 --> 01:14:41,724
and only watch each other's back
834
01:14:43,100 --> 01:14:47,196
If he appears at your back
835
01:14:47,305 --> 01:14:49,068
I'll kill him
836
01:14:49,173 --> 01:14:52,609
And you also watch my back
837
01:15:05,122 --> 01:15:09,115
How does that monster know where we are?
838
01:15:09,227 --> 01:15:11,422
Maybe he uses the sense of smell
like a dog
839
01:15:14,098 --> 01:15:14,996
Okay
840
01:15:31,282 --> 01:15:32,840
He combines Yin and Yang energies again
841
01:15:42,727 --> 01:15:47,755
Tieh Zhen, Zhang Wuji, we meet again
842
01:15:50,234 --> 01:15:52,998
But now both of you are injured
843
01:15:53,104 --> 01:15:58,303
and cannot join force to fight me
844
01:16:14,525 --> 01:16:17,722
Come and get me, I'm in the rock
845
01:16:17,828 --> 01:16:20,296
No, I'm on top of you
846
01:16:31,943 --> 01:16:33,501
What?
847
01:16:34,712 --> 01:16:38,239
Why don't you two join forces?
848
01:17:10,781 --> 01:17:12,806
Careful, this cave will explode
849
01:17:42,079 --> 01:17:42,704
Lure him inside
850
01:17:42,813 --> 01:17:43,745
Okay
851
01:21:59,603 --> 01:22:01,002
It seems it's the duel date between
White God
852
01:22:01,105 --> 01:22:04,165
with Heaven Sword and Dragon Sabre
853
01:22:04,975 --> 01:22:07,375
Then he must be expecting this day
854
01:22:07,478 --> 01:22:08,410
Definitely
855
01:22:08,746 --> 01:22:09,770
Look at that natural magnet
856
01:22:09,880 --> 01:22:11,905
It's attracting the Heaven Sword and
Dragon Sabre
857
01:22:43,647 --> 01:22:45,410
What the hell is this place?
858
01:22:46,150 --> 01:22:48,414
This is the palace of a
Mongolian prophet who knew of
859
01:22:48,519 --> 01:22:49,747
Jiuyin and Jiuyan's union
860
01:22:49,853 --> 01:22:51,753
and the disaster this would bring
to the martial world
861
01:22:51,855 --> 01:22:54,050
Now his prophecy comes true
862
01:22:54,158 --> 01:22:56,353
You have lost the Heaven Sword
and Dragon Sabre
863
01:22:56,460 --> 01:22:57,324
Here is your grave
864
01:23:09,306 --> 01:23:10,603
Brother Tieh, watch out
865
01:23:15,312 --> 01:23:16,438
Are you alright?
866
01:23:52,649 --> 01:23:54,708
Stop thinking about the Sword and Sabre
867
01:23:59,857 --> 01:24:01,449
Where do you want to go?
868
01:24:01,558 --> 01:24:02,991
Wait
869
01:24:03,894 --> 01:24:04,952
Zhang Wuji
870
01:24:05,062 --> 01:24:07,326
Do you still want to kill Zhu Yaunzhang?
871
01:24:07,431 --> 01:24:10,332
I'll look for him after I've killed you
872
01:24:10,434 --> 01:24:12,163
Don't forget
873
01:24:12,269 --> 01:24:14,066
only I can tell who's the real one
874
01:24:14,171 --> 01:24:15,763
If I let you go now ...
875
01:24:15,873 --> 01:24:18,273
are you really going to kill
Zhu Yuanzhang?
876
01:24:20,677 --> 01:24:23,840
I'll kill anybody to save my life
877
01:24:26,316 --> 01:24:28,648
Now that the Sword and Sabre are lost
878
01:24:28,752 --> 01:24:33,018
And also since you can't use
Jiuyin Palm anymore
879
01:24:33,123 --> 01:24:35,853
I think you can't play any trick
880
01:24:35,959 --> 01:24:39,554
Okay, I'll let you go and kill Zhu
881
01:24:39,663 --> 01:24:42,894
Thank you. Please accept my gratitude
882
01:24:50,040 --> 01:24:52,531
Brother Tieh, are you alright?
883
01:24:52,643 --> 01:24:54,474
Hurry... kill Song Qingshu
884
01:25:04,121 --> 01:25:05,782
You can't leave here alive
885
01:25:13,664 --> 01:25:15,757
Where do you want to go?
886
01:25:19,369 --> 01:25:20,358
Brother Tieh
887
01:26:07,284 --> 01:26:11,414
A month after Tieh Zhen and
Song Qingshu died
888
01:26:11,522 --> 01:26:13,717
It is said that one night
889
01:26:13,824 --> 01:26:17,089
when Zhu was going back to his bedroom
890
01:26:17,194 --> 01:26:20,095
An assassin suddenly appeared
891
01:26:22,966 --> 01:26:25,400
Zheng Wuji really wants to
take revenge for
892
01:26:25,502 --> 01:26:27,868
Tieh Zhen and all the members of Ming Cult
893
01:26:27,971 --> 01:26:30,439
But he thought a peaceful country
was more important
894
01:26:30,541 --> 01:26:33,032
So he didn't kill Zhu Yuanzhang
895
01:26:33,143 --> 01:26:36,510
As the legend goes, he only gave
Zhu a stroke
896
01:26:36,613 --> 01:26:38,979
so that he could never have any heir
60291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.