All language subtitles for Magic.City.S02E02.Angels.of.Death.EAC3.5.1.1080p.Bluray.x265-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,003 --> 00:00:03,838 Previously on "Magic City"... 2 00:00:04,005 --> 00:00:05,725 Mercedes: I really do love you, Danny Evans. 3 00:00:05,756 --> 00:00:07,884 Che has taken Santa Clara. 4 00:00:08,050 --> 00:00:10,178 Havana will be next. Maria is there. 5 00:00:10,344 --> 00:00:12,013 Pierce Fuller, Double Check Corporation. 6 00:00:12,180 --> 00:00:14,432 We're an investment firm interested in a free Cuba. 7 00:00:14,599 --> 00:00:17,810 We have a boat and a guide in place. She'll be home to you very soon. 8 00:00:17,977 --> 00:00:21,439 Fuller: Maria and several others were gunned down early this morning. 9 00:00:21,606 --> 00:00:23,649 Maria Lazaro is dead. 10 00:00:23,816 --> 00:00:26,360 Klein: You have previously testified to the State's Attorney 11 00:00:26,527 --> 00:00:28,529 that you saw Isaac Michael Evans 12 00:00:28,696 --> 00:00:30,698 kill James Clayton that night. 13 00:00:30,865 --> 00:00:31,866 I lied. 14 00:00:32,867 --> 00:00:35,286 Sy, it's Lily. No. No. 15 00:00:35,453 --> 00:00:37,538 Sy. Sy, if he finds out, he'll kill me. 16 00:00:37,705 --> 00:00:39,373 - I'm no use to you dead. - ( line clicks) 17 00:00:39,540 --> 00:00:41,584 Vera Evans, the queen of the Miramar Playa, 18 00:00:41,751 --> 00:00:45,338 formerly the queen of the Tropicana, dances again. 19 00:00:45,504 --> 00:00:48,799 V, could you? 20 00:00:48,966 --> 00:00:51,052 Castro closed down the casinos, the hotels? 21 00:00:51,219 --> 00:00:54,013 The Riv, the Capri, Nacional... 22 00:00:54,180 --> 00:00:57,058 They used to print money. Now... graveyards. 23 00:00:57,225 --> 00:00:59,727 Here is my offer to Fidel: 24 00:00:59,894 --> 00:01:01,938 Ike Evans from the world-famous Miramar 25 00:01:02,104 --> 00:01:04,232 will come in and run his hotels. 26 00:01:04,398 --> 00:01:07,610 I am offering Sy Havana. 27 00:01:07,777 --> 00:01:11,906 All he's got to do is get Ben Diamond out of the Miramar. 28 00:01:12,073 --> 00:01:13,991 Isaac, you've forgotten who you can 29 00:01:14,158 --> 00:01:15,743 and who you cannot disrespect. 30 00:01:15,910 --> 00:01:18,246 And that is a fool's amnesia. 31 00:01:18,412 --> 00:01:20,581 And so it begins. 32 00:01:20,748 --> 00:01:23,251 So it begins. 33 00:01:25,836 --> 00:01:28,089 ( theme music playing ) 34 00:03:09,398 --> 00:03:11,400 ( people chattering ) 35 00:03:16,030 --> 00:03:18,032 ( phone rings) 36 00:03:34,548 --> 00:03:36,550 Sy: So, look, you bury ‘em deep... 37 00:03:36,717 --> 00:03:38,677 Right up to their necks. 38 00:03:38,844 --> 00:03:41,305 You make 'em believe it's winter. 39 00:03:41,472 --> 00:03:43,349 Take a seat, Ben. 40 00:03:43,516 --> 00:03:45,726 Sit down. 41 00:03:45,893 --> 00:03:49,230 Here's what you... you put ‘em in a refrigerator two or three months. 42 00:03:52,858 --> 00:03:54,860 Then when you take 'em out, 43 00:03:55,027 --> 00:03:57,571 they think it's spring, tra-la, and they grow. 44 00:03:57,738 --> 00:03:59,657 So you're tricking tulips? 45 00:03:59,824 --> 00:04:01,700 Yeah, I know. 46 00:04:01,867 --> 00:04:04,620 I used to trick showgirls. Now I trick a fucking flower. 47 00:04:04,787 --> 00:04:06,747 Either way, I don't get laid. 48 00:04:06,914 --> 00:04:09,166 Getting old sucks, buddy. 49 00:04:09,333 --> 00:04:11,210 But... 50 00:04:11,377 --> 00:04:13,254 apparently that's not... 51 00:04:13,421 --> 00:04:15,141 That's not a problem for you... Getting old. 52 00:04:15,297 --> 00:04:17,007 It's not gonna be one, right? 53 00:04:17,174 --> 00:04:18,717 He goes. 54 00:04:18,884 --> 00:04:20,261 Hmm? 55 00:04:20,428 --> 00:04:21,804 The fucking DA's after him. 56 00:04:21,971 --> 00:04:24,849 No. The fucking DA is after you. 57 00:04:25,015 --> 00:04:27,268 My guy tells me the gambling bill is a lock. 58 00:04:27,435 --> 00:04:28,978 - Mm-hmm. - The moment it passes, 59 00:04:29,145 --> 00:04:30,438 lke is irrelevant. 60 00:04:30,604 --> 00:04:32,773 He's a hotel guy. He doesn't know shit about casinos. 61 00:04:32,940 --> 00:04:34,775 That's true, but he's our hotel guy. 62 00:04:34,942 --> 00:04:36,837 We can make more money on the floor in one night... 63 00:04:36,861 --> 00:04:39,447 We'll take this up again, I promise, after the bill passes. 64 00:04:39,613 --> 00:04:41,574 Bullshit. What the fuck did I fly up here for? 65 00:04:41,740 --> 00:04:43,284 I'm still talking, Benny. 66 00:04:43,451 --> 00:04:46,370 Ike stays until the bill passes. 67 00:04:46,537 --> 00:04:47,872 Lke lives. 68 00:04:51,250 --> 00:04:53,586 Do what the fuck I ask you to do, Benny. 69 00:04:53,752 --> 00:04:56,964 Truth is, I'm too tired to fucking argue. 70 00:04:57,131 --> 00:04:59,133 Okay? 71 00:04:59,300 --> 00:05:01,969 And I'm also getting too tired protecting your ass. 72 00:05:02,136 --> 00:05:03,971 Protect me? Protect me from what? From who? 73 00:05:04,138 --> 00:05:06,891 Our friends tell me that your skim is too deep. 74 00:05:07,057 --> 00:05:09,477 And they got proof. And that you're putting out too much... 75 00:05:09,643 --> 00:05:12,146 - Liars. Fucking liars. Fucking... - Shh, shh, shh. Stop. 76 00:05:12,313 --> 00:05:14,315 You know, ever since you were a kid, 77 00:05:14,482 --> 00:05:16,775 your eyes... they were always bigger than your stomach. 78 00:05:16,942 --> 00:05:18,819 I know you, kid. You're a fucking pelican. 79 00:05:18,986 --> 00:05:21,113 So listen. There's a lot of things... 80 00:05:21,280 --> 00:05:23,157 Crazy, fakakta things... 81 00:05:23,324 --> 00:05:25,618 That were, what? Overlooked. 82 00:05:25,784 --> 00:05:27,745 Because, month after month, 83 00:05:27,912 --> 00:05:29,997 you brought in that big Cuban cash. 84 00:05:30,164 --> 00:05:32,041 Now all our friends are getting impatient. 85 00:05:32,208 --> 00:05:34,126 And they're watching. 86 00:05:34,293 --> 00:05:35,961 And they're watching you, you putz. 87 00:05:36,128 --> 00:05:38,255 I mean, for once in your life, be smart. 88 00:05:38,422 --> 00:05:40,424 Send up a decent cut. 89 00:05:40,591 --> 00:05:43,719 Do not be greedy. Do not kill our partners. 90 00:05:43,886 --> 00:05:45,638 I'm not a 12-year-old pisher hanging around 91 00:05:45,804 --> 00:05:48,524 a fucking candy store, Sy. If those jealous pricks think I'm lying... 92 00:05:48,682 --> 00:05:50,684 Shut up. You hear me? 93 00:05:50,851 --> 00:05:52,520 That's enough. 94 00:06:02,530 --> 00:06:04,532 Hey. 95 00:06:04,698 --> 00:06:07,368 This Nicky Grillo... 96 00:06:07,535 --> 00:06:10,788 What... what is he doing visiting Santo 97 00:06:10,955 --> 00:06:14,041 in Havana five times in the last two months? 98 00:06:14,208 --> 00:06:17,211 And he bought a warehouse in Hialeah. Why is that? 99 00:06:17,378 --> 00:06:19,630 He's fucking Santo's boy. Who gives a fuck? 100 00:06:19,797 --> 00:06:22,341 I do. I give a fuck. And so should you. 101 00:06:22,508 --> 00:06:24,969 I mean, he bought property in your fucking backyard. 102 00:06:25,135 --> 00:06:28,347 Look, here I am in this stupid fucking greenhouse 103 00:06:28,514 --> 00:06:31,892 in the middle of Wilmette, and I heard about it. 104 00:06:32,059 --> 00:06:34,645 Now, the old Benny D... 105 00:06:34,812 --> 00:06:37,231 He would want to know, what is he doing out of Tampa? 106 00:06:37,398 --> 00:06:39,024 Why is he over here in Miami? 107 00:06:39,191 --> 00:06:41,777 So maybe, just maybe, 108 00:06:41,944 --> 00:06:44,405 if you got your face out of that mermaid's cooze 109 00:06:44,572 --> 00:06:46,865 and look around for ten seconds... 110 00:06:49,034 --> 00:06:51,495 Who told you Lily was a mermaid? 111 00:06:53,163 --> 00:06:54,873 - Who told me? - Yeah. 112 00:06:55,040 --> 00:06:57,251 Fucking King Neptune. I mean, wh... 113 00:06:57,418 --> 00:06:59,628 It was you. It was you. You told me, 114 00:06:59,795 --> 00:07:02,256 "l had to marry her when I heard she sucked the hose," 115 00:07:02,423 --> 00:07:04,800 or some stupid fucking thing. It was you. 116 00:07:05,843 --> 00:07:08,053 You all right, kid? You happy? 117 00:07:08,220 --> 00:07:10,431 - I mean, you and the girl. - Lily. Her name's Lily. 118 00:07:10,598 --> 00:07:12,266 Lily. Excuse me. Lily. 119 00:07:12,433 --> 00:07:14,018 Happy? 120 00:07:14,184 --> 00:07:16,103 Fucking Howdy Doody's happy. 121 00:07:16,270 --> 00:07:18,689 I'm... 122 00:07:18,856 --> 00:07:20,232 contented. 123 00:07:20,399 --> 00:07:23,068 That's close enough. 124 00:07:24,820 --> 00:07:27,323 Come here. I want you 125 00:07:27,489 --> 00:07:29,283 to give this to your Lily. 126 00:07:29,450 --> 00:07:31,744 Tell her it's from me 127 00:07:31,910 --> 00:07:34,204 for giving my Benny peace of mind. 128 00:07:34,371 --> 00:07:36,957 - Thank you. - Yeah. 129 00:07:55,059 --> 00:07:57,811 Wow, lilies. 130 00:07:57,978 --> 00:08:00,356 Not half as gorgeous as you two, 131 00:08:00,522 --> 00:08:02,608 but what is? 132 00:08:02,775 --> 00:08:05,819 What's the occasion? 133 00:08:05,986 --> 00:08:08,822 The Jews escaped slavery in Egypt. 134 00:08:08,989 --> 00:08:11,283 A Seder. 135 00:08:11,450 --> 00:08:13,327 Tomorrow night. 136 00:08:13,494 --> 00:08:15,371 You're the worst Jew in Miami. 137 00:08:15,537 --> 00:08:17,581 - I get to drink wine. - Yeah. 138 00:08:17,748 --> 00:08:20,876 Well, I guess that means you'll have finished your homework? 139 00:08:26,674 --> 00:08:29,259 Apparently I should spend more time in jail. 140 00:08:31,595 --> 00:08:34,306 You should spend more time telling me the truth. 141 00:08:37,351 --> 00:08:38,560 Excuse me? 142 00:08:38,727 --> 00:08:40,854 Everyone always thinks that we're the liars, 143 00:08:41,021 --> 00:08:43,190 we're the thief, you know... The gypsy. 144 00:08:43,357 --> 00:08:45,359 It's funny, because we are taught as babies 145 00:08:45,526 --> 00:08:49,029 that the gadjo, the whites, tell the biggest lies. 146 00:08:49,196 --> 00:08:52,074 What are you talking about, V? 147 00:08:52,241 --> 00:08:54,326 Meg is your new partner? 148 00:08:54,493 --> 00:08:57,705 Some bank or something owns half of this hotel, of our home? 149 00:08:57,871 --> 00:09:00,374 I have to sit like a fool in front of Meg 150 00:09:00,541 --> 00:09:02,221 - and all the others and hear... - Stop. V. 151 00:09:02,334 --> 00:09:06,088 V, you chose to be in that meeting, to be involved. 152 00:09:06,255 --> 00:09:08,340 And I'm glad you were. 153 00:09:08,507 --> 00:09:10,259 You were good at it. 154 00:09:10,426 --> 00:09:13,554 But up until, what, two days ago, you had no interest in this. 155 00:09:13,721 --> 00:09:16,432 What hurts you hurts me. That is what I thought. 156 00:09:16,598 --> 00:09:18,642 Talk to me. Trust me. 157 00:09:18,809 --> 00:09:22,104 I can help or at least listen. 158 00:09:22,271 --> 00:09:25,482 Maybe... maybe I can take some of this pressure from you. 159 00:09:25,649 --> 00:09:27,776 Or I can try. 160 00:09:34,616 --> 00:09:37,327 I had the land, 161 00:09:37,494 --> 00:09:40,914 15 acres on the beach, mine. 162 00:09:41,081 --> 00:09:43,417 I knew that it was a great bet. 163 00:09:43,584 --> 00:09:46,420 And I figured that once I broke ground, 164 00:09:46,587 --> 00:09:49,423 every bank in town would line up to loan me 165 00:09:49,590 --> 00:09:52,176 whatever I needed to build. 166 00:09:52,342 --> 00:09:54,219 I was wrong. 167 00:09:54,386 --> 00:09:56,972 Molly's dad... 168 00:09:57,139 --> 00:09:58,891 He owned them all, the banks, 169 00:09:59,057 --> 00:10:01,560 sat on every board, controlled anyone 170 00:10:01,727 --> 00:10:04,104 that had any real money in this town, 171 00:10:04,271 --> 00:10:06,023 shut me down. 172 00:10:06,190 --> 00:10:08,859 He forbid anyone to loan me a dime. 173 00:10:09,026 --> 00:10:10,903 Then he was gonna sweep in 174 00:10:11,069 --> 00:10:13,781 and grab his land back 175 00:10:13,947 --> 00:10:17,326 and show his little girl how right he'd been about the Jew boy that... 176 00:10:17,493 --> 00:10:20,704 Who is the Minneapolis Mutual Investment Corporation? 177 00:10:20,871 --> 00:10:22,998 Why are you asking me this? 178 00:10:23,165 --> 00:10:26,210 What is the question behind the question, V? 179 00:10:31,965 --> 00:10:34,051 Do you trust me? 180 00:10:34,218 --> 00:10:36,887 I am asking you right here, right now, 181 00:10:37,054 --> 00:10:39,264 do you trust me? 182 00:10:39,431 --> 00:10:41,308 I come from a world that believes 183 00:10:41,475 --> 00:10:44,478 that lying to succeed and lying to make money 184 00:10:44,645 --> 00:10:47,147 is a virtue. Do you understand? 185 00:10:47,314 --> 00:10:50,192 And I come from a world that believes 186 00:10:50,359 --> 00:10:53,320 you protect the people you love. 187 00:10:53,487 --> 00:10:55,155 Do you understand? 188 00:10:56,824 --> 00:11:00,244 - No matter what? - No matter what. 189 00:11:07,501 --> 00:11:11,171 ♪ If you want some lovin', yeah ♪ 190 00:11:11,338 --> 00:11:13,340 ♪ Then I'll give it to you ♪ 191 00:11:13,507 --> 00:11:15,259 ♪ Yes, yes, toyou ♪ 192 00:11:15,425 --> 00:11:18,846 ♪ If you want some huggin', yeah ♪ 193 00:11:19,012 --> 00:11:21,181 ♪ I can hug some too ♪ 194 00:11:21,348 --> 00:11:23,475 ♪ Yes, yes, some too ♪ 195 00:11:23,642 --> 00:11:27,437 ♪ Oh! All I want, baby ♪ 196 00:11:27,604 --> 00:11:30,482 ♪ Is some touch from you... ♪ 197 00:11:30,649 --> 00:11:32,776 Jesus, babe, relax. 198 00:11:32,943 --> 00:11:36,196 I can hear your heartbeat over the drums. 199 00:11:36,363 --> 00:11:39,867 - Well, maybe it's you. - Or my husband. 200 00:11:40,033 --> 00:11:42,703 Seriously, honey, calm. 201 00:11:42,870 --> 00:11:44,705 He's in Chicago 202 00:11:44,872 --> 00:11:48,166 - till tomorrow. - ♪ And I want you to be mine ♪ 203 00:11:48,333 --> 00:11:50,210 ♪ Ow! I idolize you ♪ 204 00:11:50,377 --> 00:11:52,004 ♪ Yes, she idolizes you... ♪ 205 00:11:52,170 --> 00:11:54,548 Hey, look at us, 206 00:11:54,715 --> 00:11:58,135 on a real date, like a normal couple. 207 00:11:58,302 --> 00:12:00,554 We've even got our clothes on. 208 00:12:05,559 --> 00:12:07,144 Lily. 209 00:12:10,022 --> 00:12:11,523 I'm Stevie. 210 00:12:12,733 --> 00:12:15,319 Stevie Evans. 211 00:12:15,485 --> 00:12:17,613 So... 212 00:12:17,779 --> 00:12:20,866 what's a rich white boy doing in Overtown? 213 00:12:21,033 --> 00:12:24,578 ♪ And I want you to be mine ♪ 214 00:12:24,745 --> 00:12:26,580 ♪ Ow! I idolize you ♪ 215 00:12:26,747 --> 00:12:28,707 ♪ Yes, she idolizes you ♪ 216 00:12:28,874 --> 00:12:30,959 ♪ Yes, I idolize you ♪ 217 00:12:31,126 --> 00:12:33,003 ♪ Yes, she idolizes you ♪ 218 00:12:33,170 --> 00:12:36,715 ♪ Whoa, what a thrill, yeah ♪ 219 00:12:36,882 --> 00:12:39,426 ♪ You know I would get... ♪ 220 00:12:39,593 --> 00:12:42,012 Bel: Hey! Huh? You got an answer for me? 221 00:12:42,179 --> 00:12:45,223 How stupid are you? 222 00:12:45,390 --> 00:12:48,143 - ♪ And make you my pet ♪ - ♪ Yes, yes, my pet... ♪ 223 00:12:48,310 --> 00:12:49,436 Fuck you, kike. 224 00:12:49,603 --> 00:12:51,229 Get the fuck out of here. We're done. 225 00:12:51,396 --> 00:12:53,023 Bel, what the hell is going on? 226 00:12:53,190 --> 00:12:55,317 ( women screaming ) 227 00:12:55,484 --> 00:12:57,778 ( group continues singing ) 228 00:12:57,945 --> 00:12:59,780 ♪ 'Cause you know ♪ 229 00:12:59,947 --> 00:13:01,823 ♪ You're my kind ♪ 230 00:13:01,990 --> 00:13:05,077 ♪ And I want you to be mine ♪ 231 00:13:05,243 --> 00:13:07,120 - ♪ l idolize you... ♪ - Man: That's enough! 232 00:13:07,287 --> 00:13:09,206 ♪ She idolizes you ♪ 233 00:13:09,373 --> 00:13:11,249 ♪ Yes, I idolize you ♪ 234 00:13:11,416 --> 00:13:13,085 ♪ She idolizes you ♪ 235 00:13:13,251 --> 00:13:15,379 JMMmm./J 236 00:13:15,545 --> 00:13:17,422 ♪ Yes, she idolizes you ♪ 237 00:13:17,589 --> 00:13:18,674 ♪ Yes, I idolize... ♪ 238 00:13:18,840 --> 00:13:21,176 ( people screaming) 239 00:13:22,177 --> 00:13:23,804 Boom. 240 00:13:23,971 --> 00:13:26,431 Get the fuck out of here. Move it. 241 00:13:26,598 --> 00:13:28,642 Man: Let's go, man. 242 00:13:28,809 --> 00:13:30,769 Man: Let's get out of here. 243 00:13:30,936 --> 00:13:32,646 Impressive. 244 00:13:32,813 --> 00:13:35,065 Come on. Let's get out of here. 245 00:13:36,149 --> 00:13:39,611 - ( insects chirping) - ( distant train horn blowing ) 246 00:13:39,778 --> 00:13:42,280 Lazy spade pays out 10 fucking Gs 247 00:13:42,447 --> 00:13:44,491 on the wrong numbers... Saturday numbers. 248 00:13:44,658 --> 00:13:47,244 Then he's at a goddamn show living it up. 249 00:13:47,411 --> 00:13:49,830 - You all right, kid? - Fine. Yeah, I'm fine. 250 00:13:49,997 --> 00:13:53,917 Here's a tip... want to help out a pal, sneak in quiet. 251 00:13:54,084 --> 00:13:56,586 The "What's going on?" move tends to distract, 252 00:13:56,753 --> 00:14:00,132 makes him vulnerable to, I don't know, a fucking wine bottle? 253 00:14:01,258 --> 00:14:02,676 But, hey, 254 00:14:02,843 --> 00:14:05,137 it's the thought that counts, boychik. 255 00:14:10,017 --> 00:14:12,185 How does he pay the wrong fucking numbers? 256 00:14:12,352 --> 00:14:14,247 - ( engine starts ) - You listen to the radio. They announce 257 00:14:14,271 --> 00:14:16,982 Cuban National Lottery winner, and you write down the numbers. 258 00:14:17,149 --> 00:14:20,736 - ( train wheels clacking ) - You pay four, six... ( trails off) 259 00:14:20,902 --> 00:14:22,362 ( gun clicks) 260 00:14:29,036 --> 00:14:31,038 ( tires screech) 261 00:14:34,875 --> 00:14:39,254 Oh-ho-ho. Oof. 262 00:14:45,260 --> 00:14:47,262 Whew. 263 00:14:48,555 --> 00:14:51,516 It's hard to believe, but that schvartze's not so bad. 264 00:14:53,560 --> 00:14:55,896 He had a gun. He was gonna shoot us. 265 00:14:56,063 --> 00:14:58,523 A cokehead, but not a bad guy. 266 00:14:58,690 --> 00:15:01,610 Maybe getting shot will be a wake-up call. 267 00:15:01,777 --> 00:15:03,945 ( laughs) 268 00:15:13,789 --> 00:15:16,249 Hey, get some sleep. 269 00:15:16,416 --> 00:15:18,877 Tomorrow's a brand-new day, right? 270 00:15:44,945 --> 00:15:47,447 Ike: We gotta get the word out, Solly, all right? 271 00:15:47,614 --> 00:15:50,117 Vera Cruz, in the main room. 272 00:15:50,283 --> 00:15:51,910 Pack the place. 273 00:15:52,077 --> 00:15:53,453 ( intercom buzzes) 274 00:15:53,620 --> 00:15:56,748 - Florence: Mr. Raskin is here. - Send him in. 275 00:15:56,915 --> 00:15:59,960 The best of Cuba, exclusive to the Miramar Playa. 276 00:16:00,127 --> 00:16:02,796 When I'm done, people will kill for tickets. 277 00:16:02,963 --> 00:16:04,923 The only way to get good ones... 278 00:16:05,090 --> 00:16:06,466 - Book a room. - ( laughs) 279 00:16:06,633 --> 00:16:08,301 Thank you, Solly. 280 00:16:09,719 --> 00:16:11,680 - Solly. - Sid. 281 00:16:11,847 --> 00:16:13,807 Sid. 282 00:16:13,974 --> 00:16:16,935 Your passport, back from the DA. 283 00:16:17,102 --> 00:16:19,104 Thank you. 284 00:16:19,271 --> 00:16:20,647 Cuba? 285 00:16:20,814 --> 00:16:22,574 I left word for Rafael Menendez at the Riv... 286 00:16:22,732 --> 00:16:25,318 - I don't want to know. - Fine. 287 00:16:26,653 --> 00:16:29,114 All right, I want to know. When are you going? 288 00:16:29,281 --> 00:16:31,491 It's gonna work, Sid. I know it. 289 00:16:31,658 --> 00:16:34,661 Absolutely. What could possibly go wrong? 290 00:16:34,828 --> 00:16:36,705 You con Castro, 291 00:16:36,872 --> 00:16:38,748 you fuck over the Chicago outfit, 292 00:16:38,915 --> 00:16:41,293 and you throw the Butcher out of your hotel. 293 00:16:41,459 --> 00:16:43,837 You and Ruthie... 294 00:16:44,004 --> 00:16:47,340 Sitting at my table for V's opening night. 295 00:16:47,507 --> 00:16:51,136 If we're not sitting shiva after your funeral. 296 00:16:51,303 --> 00:16:54,431 Isaac, Ben is a shark. 297 00:16:54,598 --> 00:16:57,684 No. Ben is not a shark. 298 00:16:57,851 --> 00:16:59,811 He is a remora, a suckerfish. 299 00:16:59,978 --> 00:17:03,190 He lives off the shark's scraps, what the shark hunts. 300 00:17:03,356 --> 00:17:05,483 He is a fucking parasite. 301 00:17:05,650 --> 00:17:08,195 I build. I create. 302 00:17:08,361 --> 00:17:11,740 Sid, I am the fucking shark. 303 00:17:16,369 --> 00:17:18,830 ( panting ) 304 00:17:30,550 --> 00:17:32,469 Tell me. 305 00:17:32,636 --> 00:17:35,430 - ( thunder rumbling ) - ( rain pattering ) 306 00:17:39,768 --> 00:17:42,312 The guy... 307 00:17:42,479 --> 00:17:45,190 The guy that hit me... 308 00:17:47,400 --> 00:17:49,903 I shot him. 309 00:17:50,070 --> 00:17:52,072 What? 310 00:17:53,740 --> 00:17:56,284 - You what? - He was about to shoot Bel. 311 00:17:56,451 --> 00:17:59,079 - Stevie... - I saw everything... 312 00:17:59,246 --> 00:18:02,207 His finger on the trigger. 313 00:18:02,374 --> 00:18:05,252 Then I picked up Bel's gun. 314 00:18:05,418 --> 00:18:07,754 There was so much time, 315 00:18:07,921 --> 00:18:09,256 so slow. 316 00:18:09,422 --> 00:18:11,258 So scary. 317 00:18:11,424 --> 00:18:14,803 That's the thing: I don't feel anything. 318 00:18:17,180 --> 00:18:19,349 It's okay. 319 00:18:26,231 --> 00:18:28,149 You just sleep now. 320 00:18:28,316 --> 00:18:30,193 We got all night. 321 00:18:30,360 --> 00:18:32,320 ( thunder rumbling ) 322 00:18:32,487 --> 00:18:34,489 You just sleep, baby. 323 00:18:35,991 --> 00:18:38,034 ( birds chirping) 324 00:18:38,201 --> 00:18:40,996 I don't know how the fuck Sy knew Grillo was in town. 325 00:18:41,162 --> 00:18:43,123 Nicky fucking Grillo in my backyard, 326 00:18:43,290 --> 00:18:46,543 b-buying warehouses, moving merch in Miami? 327 00:18:46,710 --> 00:18:48,461 Nicky must have just snuck down from Tampa. 328 00:18:48,628 --> 00:18:50,880 Stop! Shit! 329 00:18:51,047 --> 00:18:53,925 Fucking Sy knew. Fucking Sy knew, and I didn't? 330 00:18:54,092 --> 00:18:56,344 - ( shouts) - ( screaming ) 331 00:18:59,139 --> 00:19:01,099 Fucking idiot. 332 00:19:05,854 --> 00:19:07,480 I want you to personally find out 333 00:19:07,647 --> 00:19:09,524 what Grillo's up to in Hialeah. 334 00:19:09,691 --> 00:19:12,068 - You hear me? - Yeah, sure. 335 00:19:12,235 --> 00:19:14,321 Invite him to my Seder. I want to talk to him. 336 00:19:14,487 --> 00:19:16,531 I'm not having Chicago getting into my shit, 337 00:19:16,698 --> 00:19:18,616 telling me how to run my business, run my town. 338 00:19:18,783 --> 00:19:22,120 And they're not fucking telling me who lives and who fucking dies. 339 00:19:22,287 --> 00:19:23,955 Now get out of here. 340 00:19:26,124 --> 00:19:28,168 A fucking mess. 341 00:19:30,003 --> 00:19:31,838 Not bad. 342 00:19:32,005 --> 00:19:34,299 I see you have a lighting grid. 343 00:19:34,466 --> 00:19:36,843 Dressing rooms? A sound system? 344 00:19:37,010 --> 00:19:38,887 Of course. We have everything. 345 00:19:39,054 --> 00:19:42,515 Now the question is, can we be ready by Memorial Day? 346 00:19:42,682 --> 00:19:46,478 Cesar: It's a complicated show, very demanding. 347 00:19:46,644 --> 00:19:49,022 Vera: Oh, but I thought you had your dancers. 348 00:19:49,189 --> 00:19:51,024 The chorus. 349 00:19:51,191 --> 00:19:53,818 But do I have my lead? 350 00:19:53,985 --> 00:19:56,529 You don't think I can do it? 351 00:19:56,696 --> 00:19:58,156 Can you? 352 00:19:58,323 --> 00:20:00,200 These last few years, 353 00:20:00,367 --> 00:20:02,202 have you rehearsed four hours a day, 354 00:20:02,369 --> 00:20:04,162 have you danced ten shows every week? 355 00:20:04,329 --> 00:20:05,848 If you don't think I can do it, just say so. 356 00:20:05,872 --> 00:20:07,707 I don't think you can do it. 357 00:20:07,874 --> 00:20:09,751 But we shall see. 358 00:20:11,586 --> 00:20:13,588 Help an old man down? 359 00:20:16,174 --> 00:20:18,176 Gracias. 360 00:20:23,014 --> 00:20:24,557 Vera: I'll see you tomorrow? 361 00:20:24,724 --> 00:20:26,434 Cesar: Why not? Hasta manana. 362 00:20:26,601 --> 00:20:28,186 Hasta manana. 363 00:20:28,353 --> 00:20:31,106 - ( distant banging ) - ( men conversing ) 364 00:20:34,734 --> 00:20:36,319 Spying on me? 365 00:20:36,486 --> 00:20:38,947 Imagining is more like it, 366 00:20:39,114 --> 00:20:41,533 seeing you dance again. 367 00:20:43,159 --> 00:20:45,203 Wait till you see my costume. 368 00:20:45,370 --> 00:20:46,996 Ooh. 369 00:20:47,163 --> 00:20:49,416 I have an idea. Why don't we go upstairs 370 00:20:49,582 --> 00:20:51,918 and you give me a private fashion show? 371 00:20:52,085 --> 00:20:54,087 I have to go finish my gefilte fish. 372 00:20:55,839 --> 00:20:57,298 What? 373 00:20:57,465 --> 00:20:59,384 Nothing. 374 00:20:59,551 --> 00:21:02,387 I have to go out of town tomorrow... 375 00:21:02,554 --> 00:21:04,431 A short trip, just some business. 376 00:21:04,597 --> 00:21:07,350 - A trip? Where? - Havana, just for the day. 377 00:21:07,517 --> 00:21:08,893 Is it safe? 378 00:21:09,060 --> 00:21:10,770 Safe as milk. 379 00:21:10,937 --> 00:21:13,440 There's a few showgirls I need to check out. 380 00:21:15,316 --> 00:21:17,444 I want to look at some hotel properties. 381 00:21:19,112 --> 00:21:22,490 Are you really going to check out the dancers at the Trop? 382 00:21:22,657 --> 00:21:24,617 I have 383 00:21:24,784 --> 00:21:27,829 the queen of the Trop right here. 384 00:21:27,996 --> 00:21:31,249 And she makes gefilte fish. 385 00:21:31,416 --> 00:21:33,626 Don't you forget it, mister. 386 00:21:33,793 --> 00:21:35,295 Never. 387 00:21:36,921 --> 00:21:38,882 Okay. 388 00:21:39,048 --> 00:21:41,301 Come upstairs. 389 00:21:41,468 --> 00:21:44,846 - I need those big hands. - Oh. Done. 390 00:21:45,013 --> 00:21:48,099 - To make matzo balls. - ( laughs) 391 00:21:54,814 --> 00:21:56,816 - Mr. Rivas. - "Mr. Rivas"? 392 00:21:56,983 --> 00:21:59,486 Antonio, Victor, por favor. Come on. 393 00:22:00,487 --> 00:22:02,280 No. 394 00:22:05,575 --> 00:22:07,827 El Tiburon. 395 00:22:18,046 --> 00:22:21,341 You're all set. Ray-Ray will show you your suite. 396 00:22:23,301 --> 00:22:24,844 - Antonio. - Victor. 397 00:22:38,358 --> 00:22:40,443 Victor Lazaro. 398 00:22:47,200 --> 00:22:49,035 Maria Lazaro was your wife? 399 00:22:49,202 --> 00:22:50,537 Yes. 400 00:22:55,750 --> 00:22:57,627 I was there. 401 00:22:58,670 --> 00:23:01,297 I was shot there. 402 00:23:01,464 --> 00:23:03,841 - I was with her that night. - With Maria? 403 00:23:05,343 --> 00:23:08,680 I didn't know her, of course. 404 00:23:08,846 --> 00:23:10,890 We were all strangers. 405 00:23:11,057 --> 00:23:12,892 Nobody spoke, 406 00:23:13,059 --> 00:23:15,687 waiting in the dark, 407 00:23:15,853 --> 00:23:17,564 for the boat, you know? 408 00:23:17,730 --> 00:23:19,357 The signal came. 409 00:23:19,524 --> 00:23:22,235 Then we walk out, 410 00:23:22,402 --> 00:23:24,112 waist-deep in the water. 411 00:23:24,279 --> 00:23:26,447 Your wife was behind me, 412 00:23:26,614 --> 00:23:29,075 at the end. 413 00:23:29,242 --> 00:23:32,203 She, my friend, spoke your name 414 00:23:32,370 --> 00:23:34,914 three times 415 00:23:35,081 --> 00:23:37,208 in the end. 416 00:23:37,375 --> 00:23:39,586 Three times she said your name. 417 00:23:41,546 --> 00:23:43,256 I'm... 418 00:23:43,423 --> 00:23:46,092 I'm glad she didn't die alone. 419 00:23:47,969 --> 00:23:51,222 But I... I have to ask for your forgiveness. 420 00:23:51,389 --> 00:23:53,558 - My forgiveness? - The ambush... 421 00:23:53,725 --> 00:23:56,144 Castro's soldiers... 422 00:23:56,311 --> 00:23:58,563 They were sent to kill me. 423 00:23:58,730 --> 00:24:01,983 - Your wife died because... - No. That is not your fault. 424 00:24:04,277 --> 00:24:08,156 Her body is still in Cuba. We can't do a mass, 425 00:24:08,323 --> 00:24:10,950 can't put her to rest. 426 00:24:11,993 --> 00:24:14,203 I have to go bring her back. 427 00:24:14,370 --> 00:24:16,623 Then Mercedes is an orphan, all right? 428 00:24:16,789 --> 00:24:18,499 You can't step foot in Cuba. 429 00:24:18,666 --> 00:24:20,877 Maria is lying there, somewhere, 430 00:24:21,044 --> 00:24:23,296 in some room alone... 431 00:24:23,463 --> 00:24:25,298 My wife, lke. 432 00:24:25,465 --> 00:24:27,383 - I have to go. - He's right. 433 00:24:28,426 --> 00:24:31,304 Neither you nor your wife will return. 434 00:24:31,471 --> 00:24:34,307 I will bring her back, Vic. I will. 435 00:24:34,474 --> 00:24:37,602 I can give you some names there... Good people. 436 00:24:37,769 --> 00:24:39,646 I think I have a way. 437 00:24:39,812 --> 00:24:42,315 We'll bring her home, okay? 438 00:24:44,150 --> 00:24:45,318 Okay. 439 00:24:48,821 --> 00:24:50,823 ( distant dog barking ) 440 00:25:01,209 --> 00:25:02,877 ( knocks on door) 441 00:25:03,044 --> 00:25:04,712 Danny: Mercy, it's me. 442 00:25:06,130 --> 00:25:08,007 Hi. 443 00:25:10,009 --> 00:25:12,136 I look awful. 444 00:25:12,303 --> 00:25:14,055 I've seen worse. 445 00:25:14,222 --> 00:25:17,308 - Nourishment. You need strength. - I'm not hungry. 446 00:25:17,475 --> 00:25:20,228 Hey, I was in pre-law, okay, which is almost like premed. 447 00:25:20,395 --> 00:25:23,606 Now what would you say is the food group 448 00:25:23,773 --> 00:25:25,858 that would give a beautiful young girl... 449 00:25:26,025 --> 00:25:27,527 Woman... 450 00:25:27,694 --> 00:25:29,904 The healthiest, most nutritious boost? 451 00:25:30,071 --> 00:25:32,573 - You're nuts. - ( imitates buzzer ) Time's up. 452 00:25:32,740 --> 00:25:35,243 If you guessed Polynesian food, you are right. 453 00:25:35,410 --> 00:25:38,538 Egg rolls, barbecued ribs... 454 00:25:38,705 --> 00:25:41,958 ( drums on table ) and... 455 00:25:42,125 --> 00:25:44,001 crab rangoon. 456 00:25:52,135 --> 00:25:56,723 Come here. Come here. 457 00:25:56,889 --> 00:25:59,267 I know it's impossible. 458 00:25:59,434 --> 00:26:01,728 I remember. 459 00:26:02,729 --> 00:26:04,856 But you hang on. 460 00:26:05,898 --> 00:26:07,859 Sometimes barely, but you do. 461 00:26:08,025 --> 00:26:10,695 You got to say good-bye. 462 00:26:12,655 --> 00:26:16,659 ( sighs ) I don't think that's necessarily much better. 463 00:26:16,826 --> 00:26:18,870 You know? 464 00:26:19,036 --> 00:26:21,873 At the end, she wasn't my mom anymore. 465 00:26:23,750 --> 00:26:25,752 I don't know. 466 00:26:28,463 --> 00:26:30,590 I know. 467 00:26:30,757 --> 00:26:32,842 Come here. I know, okay? 468 00:26:33,009 --> 00:26:34,427 She loved you. 469 00:26:34,594 --> 00:26:37,513 She was so proud of you. 470 00:26:37,680 --> 00:26:39,599 She loved that you were following your dream. 471 00:26:39,766 --> 00:26:41,768 I quit. 472 00:26:41,934 --> 00:26:43,978 I quit Pan Am this morning. 473 00:26:44,145 --> 00:26:47,940 - Why? - My father needs me, Danny. 474 00:26:49,734 --> 00:26:52,069 He's, like, walking around 475 00:26:52,236 --> 00:26:53,613 like a zombie, 476 00:26:53,780 --> 00:26:57,074 staring at my mom's pictures, talking to himself. 477 00:26:57,241 --> 00:26:59,952 He's so lost. 478 00:27:00,119 --> 00:27:01,996 He needs me. I can't leave him. 479 00:27:02,163 --> 00:27:04,457 Okay. Hey, it's okay. 480 00:27:05,500 --> 00:27:07,960 Listen, thanks for the food. 481 00:27:08,127 --> 00:27:10,129 I got, you know, like, chores and things 482 00:27:10,296 --> 00:27:13,466 before my dad gets back, so... 483 00:27:17,178 --> 00:27:19,347 You know what's so crazy? 484 00:27:22,642 --> 00:27:24,811 That day... 485 00:27:24,977 --> 00:27:27,563 That day, before... 486 00:27:30,483 --> 00:27:33,236 I was the happiest I've ever been in my life. 487 00:27:39,033 --> 00:27:40,785 It'll be good again. 488 00:27:40,952 --> 00:27:42,411 Will it? 489 00:27:42,578 --> 00:27:44,956 Yeah. I'll make it good again. 490 00:27:45,122 --> 00:27:46,999 Okay? 491 00:27:48,000 --> 00:27:50,002 I promise. 492 00:27:50,169 --> 00:27:52,880 - I'll call you tonight. - Okay. 493 00:27:53,923 --> 00:27:55,925 Eat the food. 494 00:28:10,731 --> 00:28:13,150 ( two knocks) 495 00:28:13,317 --> 00:28:14,652 Sorry. 496 00:28:17,363 --> 00:28:19,156 Didn't mean to scare you. 497 00:28:19,323 --> 00:28:22,869 Thank you for coming. I need a favor. 498 00:28:23,035 --> 00:28:25,872 You promised me that you would get Maria Lazaro's body home. 499 00:28:26,038 --> 00:28:28,207 No. I said I would try. 500 00:28:28,374 --> 00:28:30,793 Mr. Evans, I'm just a concerned businessman. 501 00:28:30,960 --> 00:28:32,837 Let's cut the bullshit, Pierce. 502 00:28:33,004 --> 00:28:34,964 I don't have time. I know you're a spook. 503 00:28:35,131 --> 00:28:38,217 FBI, CIA... frankly, I could give a shit. 504 00:28:38,384 --> 00:28:41,387 My friend is going insane. 505 00:28:41,554 --> 00:28:43,681 He deserves to bring back his wife 506 00:28:43,848 --> 00:28:46,434 to bury her. He needs to bury his wife. 507 00:28:46,601 --> 00:28:48,769 Castro murdered an innocent woman... 508 00:28:48,936 --> 00:28:52,231 An innocent woman married to an American, a mother. 509 00:28:52,398 --> 00:28:54,278 Do you think Fidel wants her body in the States, 510 00:28:54,442 --> 00:28:56,986 bullet holes counted, a martyr, 511 00:28:57,153 --> 00:28:59,280 a rallying cry for all his enemies? 512 00:28:59,447 --> 00:29:01,324 The press would be catastrophic. 513 00:29:01,490 --> 00:29:03,385 And just as we're trying to get him to lend us... 514 00:29:03,409 --> 00:29:05,786 Her ashes. I will bring back her ashes. 515 00:29:05,953 --> 00:29:08,164 A priest in Havana could perform final mass 516 00:29:08,331 --> 00:29:10,791 before they cremate her. Can you do that, Pierce? 517 00:29:10,958 --> 00:29:13,294 Can you get me her ashes? 518 00:29:13,461 --> 00:29:15,963 Havana is a difficult place these days, 519 00:29:16,130 --> 00:29:18,049 even for us. 520 00:29:23,429 --> 00:29:25,056 Do you know EI Tiburon? 521 00:29:25,222 --> 00:29:27,934 He fought with Fidel in the mountains. 522 00:29:28,100 --> 00:29:30,603 He was... is 523 00:29:30,770 --> 00:29:32,772 a hero to the Cubans here, 524 00:29:32,939 --> 00:29:34,941 thinks Castro's going Communist. 525 00:29:35,107 --> 00:29:38,861 He fled Havana a few days ago. I just checked him into my hotel. 526 00:29:39,028 --> 00:29:40,947 But I'm sure you boys know all that. 527 00:29:41,113 --> 00:29:44,700 As of this minute, Castro's not a US enemy. 528 00:29:44,867 --> 00:29:47,411 He's the recognized leader of a sovereign state. 529 00:29:47,578 --> 00:29:49,747 Any attempt to violently overthrow him 530 00:29:49,914 --> 00:29:51,540 would be frowned upon. 531 00:29:51,707 --> 00:29:54,335 - Officially. - Officially. 532 00:29:54,502 --> 00:29:57,171 You get me Maria's remains, 533 00:29:57,338 --> 00:30:00,633 and I will let you bug Tiburon's suite in my hotel, 534 00:30:00,800 --> 00:30:04,303 make sure he's not hurting Fidel. 535 00:30:04,470 --> 00:30:06,430 Call me. 536 00:30:06,597 --> 00:30:08,099 But do it soon. 537 00:30:08,265 --> 00:30:10,226 My advice... 538 00:30:10,393 --> 00:30:12,311 Don't go. 539 00:30:12,478 --> 00:30:14,313 We won't be able to protect you there. 540 00:30:14,480 --> 00:30:16,565 You can't protect me here. 541 00:30:20,111 --> 00:30:22,655 Mercedes: Papi, lunch is ready. 542 00:30:23,656 --> 00:30:25,658 ( knocks ) 543 00:30:31,288 --> 00:30:34,083 Papi, ven aqui. It's getting cold. 544 00:30:35,126 --> 00:30:37,336 Coming! Yeah, I'm coming! 545 00:30:48,347 --> 00:30:51,017 ( quiet music playing ) 546 00:30:56,022 --> 00:30:58,482 This child's strong hands 547 00:30:58,649 --> 00:31:00,735 come from wringing chicken necks 548 00:31:00,901 --> 00:31:04,155 and beating laundry on rocks in her native land. 549 00:31:04,321 --> 00:31:06,032 Humor me, Senator, please. 550 00:31:06,198 --> 00:31:08,034 ( senator groaning ) Sweet mother of God. 551 00:31:08,200 --> 00:31:09,535 ( senator laughs ) 552 00:31:09,702 --> 00:31:12,288 And after the gambling bill goes through the house this month... 553 00:31:12,455 --> 00:31:15,291 With whatever bullshit amendments those boys stick to it, 554 00:31:15,458 --> 00:31:17,168 it comes back to us in the Senate. 555 00:31:17,334 --> 00:31:20,880 Now if you were to give us some more grease 556 00:31:21,047 --> 00:31:22,882 for the legislative wheels and... 557 00:31:23,049 --> 00:31:26,677 - And you deliver the Senate vote. - A mere formality at this point. 558 00:31:26,844 --> 00:31:29,388 Your bill passes on its first vote, 559 00:31:29,555 --> 00:31:33,893 and my dear, dear friend the governor signs it into law. 560 00:31:34,060 --> 00:31:35,978 And the heavens shower us with gold. 561 00:31:36,145 --> 00:31:38,564 - Amen. ( chuckles) - Amen. 562 00:31:38,731 --> 00:31:40,733 Sugar, I think it's time we basted this bird 563 00:31:40,900 --> 00:31:42,318 on the other side, all right? 564 00:31:42,485 --> 00:31:45,071 Oh, yes. 565 00:31:45,237 --> 00:31:47,823 Yeah, like that. That's right. 566 00:31:47,990 --> 00:31:49,742 Go ahead. 567 00:31:53,162 --> 00:31:56,373 ♪ You l love ♪ 568 00:31:56,540 --> 00:31:58,834 ♪ The kind of passion you fashion ♪ 569 00:31:59,001 --> 00:32:00,961 ♪ Cannot be explained ♪ 570 00:32:01,128 --> 00:32:03,380 ♪ You l love... ♪ 571 00:32:03,547 --> 00:32:05,424 Trouble in paradise? 572 00:32:08,094 --> 00:32:09,762 Judi. 573 00:32:09,929 --> 00:32:11,597 Wow. 574 00:32:11,764 --> 00:32:14,016 How are you? 575 00:32:14,183 --> 00:32:16,977 Wow. How am 1? 576 00:32:18,437 --> 00:32:19,855 Great. 577 00:32:20,022 --> 00:32:22,942 Really great, Stevie. Thanks for asking. 578 00:32:23,943 --> 00:32:25,778 And you? 579 00:32:25,945 --> 00:32:28,114 How is it fucking the Butcher's wife? 580 00:32:30,074 --> 00:32:32,118 Looks, well, feisty. 581 00:32:32,284 --> 00:32:34,578 Jesus, Judi, you want to get me killed? 582 00:32:34,745 --> 00:32:37,456 Hmm, is that a trick question? 583 00:32:37,623 --> 00:32:39,125 Get it? 584 00:32:39,291 --> 00:32:42,294 Trick question? 585 00:32:44,046 --> 00:32:46,340 You know, 586 00:32:46,507 --> 00:32:49,677 a girl could get a lot of back rubs 587 00:32:49,844 --> 00:32:52,304 with info like that. 588 00:32:52,471 --> 00:32:54,306 Don't play. 589 00:32:54,473 --> 00:32:57,059 Do not play with this. 590 00:32:57,226 --> 00:32:58,978 You're hurting me. 591 00:32:59,145 --> 00:33:01,647 Come on. I was kidding. Shit. 592 00:33:01,814 --> 00:33:03,232 Thank you. 593 00:33:06,152 --> 00:33:08,279 You were really stand-up in court, 594 00:33:08,445 --> 00:33:11,157 you know, taking on Klein like that. He's a scary guy. 595 00:33:11,323 --> 00:33:13,868 Jesus. What part of a secret grand jury 596 00:33:14,034 --> 00:33:16,078 doesn't fly in this town? 597 00:33:16,245 --> 00:33:18,998 ( sighs) 598 00:33:19,165 --> 00:33:21,375 I'm glad to see you. 599 00:33:22,418 --> 00:33:24,670 I'm glad you're okay. 600 00:33:29,258 --> 00:33:31,260 Then show it. 601 00:33:32,261 --> 00:33:34,138 Find me a client. 602 00:33:34,305 --> 00:33:36,307 Got bills to pay, honey. 603 00:33:41,353 --> 00:33:43,272 Beauty supplies. 604 00:33:44,315 --> 00:33:46,358 Tommy Kornreich. 605 00:33:46,525 --> 00:33:49,778 He dropped a wad in here like a baby's fist last night. 606 00:33:49,945 --> 00:33:51,864 - Hmm. - He's from Des Moines. 607 00:33:52,031 --> 00:33:54,783 Perfect. I'm from Des Moines. 608 00:33:55,868 --> 00:33:58,746 Okay, flew over Des Moines once. 609 00:33:58,913 --> 00:34:00,372 Hi. 610 00:34:03,709 --> 00:34:08,297 ( laughing ) Oh, my God, I should be illegal. 611 00:34:08,464 --> 00:34:12,301 Shit, I am illegal. 612 00:34:19,892 --> 00:34:21,393 How are you doing? 613 00:34:24,730 --> 00:34:26,649 I never go in the sun. 614 00:34:26,815 --> 00:34:28,984 And I bathe in fresh milk. 615 00:34:29,151 --> 00:34:31,862 Assistant State's Attorney Doug Feehan. 616 00:34:32,029 --> 00:34:35,324 You're under arrest for solicitation of a prostitute. 617 00:34:35,491 --> 00:34:36,533 - Shit. - Come here. 618 00:34:36,700 --> 00:34:37,868 Tommy: I didn't... 619 00:34:38,035 --> 00:34:41,330 I should have let Al fucking finish you. 620 00:34:41,497 --> 00:34:44,750 I'd love to blow your fucking head off, but I can't. 621 00:34:44,917 --> 00:34:47,378 I won't say anything. I swear. 622 00:34:47,544 --> 00:34:50,047 Here's the deal, sis: leave. 623 00:34:50,214 --> 00:34:52,091 Get out of town now. 624 00:34:52,258 --> 00:34:54,260 - Don't touch her. - Fuck you, you pimp. 625 00:34:54,426 --> 00:34:57,763 Stevie, hey, we're done here. 626 00:34:57,930 --> 00:34:59,890 You see that? The kid assaulted me. 627 00:35:00,057 --> 00:35:02,059 I said done. 628 00:35:02,226 --> 00:35:04,270 Fine by me. 629 00:35:16,448 --> 00:35:17,783 Come on, kid. 630 00:35:17,950 --> 00:35:20,160 Buy you an egg cream. 631 00:35:22,997 --> 00:35:24,957 Buenos dias, Mr. Evans. 632 00:35:25,124 --> 00:35:27,001 And to you, Theresa. 633 00:35:28,085 --> 00:35:30,963 I still be seeing Senator Sloat. 634 00:35:31,130 --> 00:35:33,132 The senator... 635 00:35:33,299 --> 00:35:34,967 He like to drink 636 00:35:35,134 --> 00:35:37,720 and, you know, the other things. 637 00:35:37,886 --> 00:35:41,640 But mostly he like to talk 638 00:35:41,807 --> 00:35:44,143 about everything... 639 00:35:44,310 --> 00:35:47,813 Sometimes about you, 640 00:35:47,980 --> 00:35:50,774 sometimes about Senor Diamond. 641 00:35:52,526 --> 00:35:54,486 I hear many things. 642 00:35:54,653 --> 00:35:57,489 - ( elevator dings ) - Thank you, Theresa. 643 00:35:57,656 --> 00:35:59,825 De nada, Mr. Evans. 644 00:36:07,458 --> 00:36:08,834 Pull! 645 00:36:09,001 --> 00:36:11,628 ( clay pigeon shatters ) 646 00:36:11,795 --> 00:36:13,881 - Pull! - ( gunshot) 647 00:36:14,048 --> 00:36:15,424 ( clay pigeon shatters ) 648 00:36:15,591 --> 00:36:17,593 lke: Don't miss. 649 00:36:19,011 --> 00:36:20,888 I never miss. 650 00:36:21,055 --> 00:36:23,640 I can't believe they let you shoot live rounds. 651 00:36:23,807 --> 00:36:25,768 Why? Is it illegal? 652 00:36:25,934 --> 00:36:28,520 - Not for Meg Bannock. - ( chuckles) 653 00:36:28,687 --> 00:36:31,023 I wanted to come by in person 654 00:36:31,190 --> 00:36:32,858 and thank you for offering to help 655 00:36:33,025 --> 00:36:34,860 and stepping in the way you did. 656 00:36:37,112 --> 00:36:39,031 I met you first. 657 00:36:39,198 --> 00:36:41,492 You remember? 658 00:36:43,369 --> 00:36:45,371 - At the Roney. - Molly and I were modeling 659 00:36:45,537 --> 00:36:47,539 in this silly Christmas charity. 660 00:36:47,706 --> 00:36:49,625 - "Santa's Sweethearts." - Right. 661 00:36:49,792 --> 00:36:52,711 And you were the extremely cute, 662 00:36:52,878 --> 00:36:55,714 extremely attentive cabana boy. 663 00:36:55,881 --> 00:36:58,050 I did love my job. 664 00:36:58,217 --> 00:37:00,636 Molly asked if I fancied you. 665 00:37:01,887 --> 00:37:04,556 I did. Of course I did. 666 00:37:04,723 --> 00:37:06,558 Meg. 667 00:37:06,725 --> 00:37:09,144 But I was a child of my... 668 00:37:09,311 --> 00:37:11,605 Of that world. 669 00:37:11,772 --> 00:37:14,608 Those were different times. We were different people. 670 00:37:17,152 --> 00:37:19,029 Here's a test for the new Meg Bannock: 671 00:37:19,196 --> 00:37:21,676 no pressure, but would you like to come to our Seder tonight... 672 00:37:21,782 --> 00:37:23,283 You know, Passover? 673 00:37:23,450 --> 00:37:26,495 I know what a Seder is. Really? 674 00:37:26,662 --> 00:37:28,038 Only if you're feeling brave. 675 00:37:28,205 --> 00:37:31,291 Yes, I'd love to... I mean, a real Seder. 676 00:37:31,458 --> 00:37:33,877 Well, I don't know how real it'll be, 677 00:37:34,044 --> 00:37:36,296 but it'll be family. 678 00:37:37,339 --> 00:37:39,716 Do you need to check with... 679 00:37:39,883 --> 00:37:41,760 - Verna? - Vera. 680 00:37:41,927 --> 00:37:43,303 I wouldn't want to impose. 681 00:37:43,470 --> 00:37:46,557 It'll be fine. Just, 682 00:37:46,723 --> 00:37:48,600 I don't know, maybe leave the shotgun at home. 683 00:37:48,767 --> 00:37:50,602 Done. 684 00:37:55,399 --> 00:37:58,735 You were wearing a white bathing suit 685 00:37:58,902 --> 00:38:01,280 at the Roney... 686 00:38:01,447 --> 00:38:02,781 Bone white. 687 00:38:02,948 --> 00:38:07,035 And you were very tan. 688 00:38:09,079 --> 00:38:11,874 7:00 sharp, okay? Sundown? 689 00:38:12,040 --> 00:38:13,167 Sundown. 690 00:38:13,333 --> 00:38:15,210 I'll see you then. 691 00:38:17,504 --> 00:38:20,090 Stevie: I say we start without Grandpa. 692 00:38:20,257 --> 00:38:22,634 Ike: Pop will be here. 693 00:38:22,801 --> 00:38:24,636 He will. 694 00:38:30,142 --> 00:38:33,270 7:45... two minutes after the last time. 695 00:38:37,774 --> 00:38:40,694 So what does the salt water symbolize? 696 00:38:40,861 --> 00:38:44,323 Tears. The tears of the Jews, for their suffering. 697 00:38:46,492 --> 00:38:48,660 - Of course. - Yes, and ever since, 698 00:38:48,827 --> 00:38:51,205 our people have suffered through way too many family Seders. 699 00:38:51,371 --> 00:38:53,123 Stevie, Jesus. 700 00:38:53,290 --> 00:38:55,010 There are the bitter herbs that symbolize... 701 00:38:55,167 --> 00:38:57,336 Yet more suffering. 702 00:38:57,503 --> 00:39:01,882 Am I the only one wondering why Lauren is wearing white gloves? 703 00:39:02,049 --> 00:39:04,092 A lovely gift from her Aunt Meg. 704 00:39:04,259 --> 00:39:06,678 They were Mommy's, from France, right? 705 00:39:06,845 --> 00:39:10,516 Molly wore them at the Debutantes' Ball in Paris for her coming out. 706 00:39:10,682 --> 00:39:12,684 - Smell. - Lauren. 707 00:39:16,480 --> 00:39:18,065 Creed... 708 00:39:18,232 --> 00:39:19,858 Your mom's perfume. 709 00:39:20,025 --> 00:39:22,736 Okay, Lauren, 710 00:39:22,903 --> 00:39:25,989 as the youngest, you get to read the four questions. 711 00:39:32,204 --> 00:39:35,332 "Why is this night different from all other nights?" 712 00:39:35,499 --> 00:39:37,876 - ( music playing) - ( people chattering, laughing ) 713 00:39:45,425 --> 00:39:48,053 Oh. Whew. 714 00:39:48,220 --> 00:39:52,391 "Saturday" Zarate's private Cuban stock. 715 00:39:52,558 --> 00:39:54,101 ( chuckles ) 716 00:39:54,268 --> 00:39:57,020 See the pink? Pure. 717 00:39:57,187 --> 00:40:00,857 We call it "Flamingo." 718 00:40:01,024 --> 00:40:02,526 Of course you do. 719 00:40:02,693 --> 00:40:04,945 You're a bunch of notorious homosexuals. 720 00:40:17,082 --> 00:40:18,625 Great party. 721 00:40:18,792 --> 00:40:22,713 It's not a party. 722 00:40:22,879 --> 00:40:24,548 It's a Seder. 723 00:40:24,715 --> 00:40:27,759 But in my house, the angel of death doesn't pass over. 724 00:40:27,926 --> 00:40:30,596 He lives in the fucking master bedroom. 725 00:40:33,473 --> 00:40:34,975 Darling, come and join us. 726 00:40:37,769 --> 00:40:40,564 Have you met my beautiful wife? 727 00:40:40,731 --> 00:40:42,149 Not formally. 728 00:40:42,316 --> 00:40:46,028 Nicky Grillo... Lily Diamond. 729 00:40:46,194 --> 00:40:47,696 Pleasure. 730 00:40:49,114 --> 00:40:51,908 - Mrs. Diamond. - Lily, please. 731 00:40:52,075 --> 00:40:54,786 Check your ring, sweets. Nicky's a fast one. 732 00:40:54,953 --> 00:40:57,581 Can I get you anything? 733 00:40:57,748 --> 00:41:00,584 I'm good. But if I think of anything, 734 00:41:00,751 --> 00:41:02,419 I'll be sure to ask. 735 00:41:09,051 --> 00:41:11,595 Just like Ava Gardner. 736 00:41:11,762 --> 00:41:14,306 Where did... Where'd you two first meet? 737 00:41:14,473 --> 00:41:17,934 Chicago, the Zebra Lounge. She was a hostess. 738 00:41:19,269 --> 00:41:21,980 Nicky: Oh, she's a keeper, all right. 739 00:41:22,147 --> 00:41:25,359 So, Nicholas, what of our brother Santo, 740 00:41:25,525 --> 00:41:27,653 trapped in Castro's wretched jail? 741 00:41:27,819 --> 00:41:29,488 - Santo? - Mm. 742 00:41:29,655 --> 00:41:31,698 Well, I hear he's good. 743 00:41:31,865 --> 00:41:35,827 Oh, the Beard lets him order in his favorite dishes. 744 00:41:35,994 --> 00:41:37,621 ( chuckles ) 745 00:41:37,788 --> 00:41:39,456 But have you actually seen him? 746 00:41:39,623 --> 00:41:41,166 Not in months. 747 00:41:45,045 --> 00:41:46,963 So what brings you down to Miami? 748 00:41:47,130 --> 00:41:50,509 Not that it's not an absolute delight to have you here in my town. 749 00:41:50,676 --> 00:41:54,012 Why? Fuck, man, you got all the broads. 750 00:41:54,179 --> 00:41:56,640 Ben! Hey, Ben! 751 00:41:56,807 --> 00:42:00,352 Letha here says she has a special party trick she wants to show to us. 752 00:42:00,519 --> 00:42:02,688 After dinner, Senator. After dinner. 753 00:42:02,854 --> 00:42:04,564 Of course. Of course. 754 00:42:04,731 --> 00:42:08,402 Food before rude, huh? ( laughing) 755 00:42:08,568 --> 00:42:10,153 ( laughing) 756 00:42:10,320 --> 00:42:13,448 - Hi, baby. - Grandpa. Hi, Inez. 757 00:42:13,615 --> 00:42:15,534 And... and this must be the rabbi. 758 00:42:15,701 --> 00:42:16,952 ( laughs) 759 00:42:17,119 --> 00:42:18,995 Arthur: Good to see you, Meg. 760 00:42:19,162 --> 00:42:23,583 Hey, meet Inez, the love of my life. 761 00:42:23,750 --> 00:42:25,919 - Arturo. Good to meet you. - Hello. 762 00:42:26,086 --> 00:42:28,088 - Hello, beautiful family. - Stevie. 763 00:42:29,131 --> 00:42:31,216 Arthur: Danny. 764 00:42:31,383 --> 00:42:32,968 Okay, here's what's going on. 765 00:42:33,135 --> 00:42:35,721 Don't worry. We got the goods. Inez? 766 00:42:35,887 --> 00:42:37,305 Coming. Ay, my God. 767 00:42:37,472 --> 00:42:39,433 ( whispers ) lke! 768 00:42:39,599 --> 00:42:43,395 - It's... it's shorter. - Arthur: And it's what we're reading. 769 00:42:43,562 --> 00:42:45,689 Unless you want Grandpa to leave. 770 00:42:45,856 --> 00:42:47,983 - No, you can't. - Unbelievable. 771 00:42:48,150 --> 00:42:50,652 We're gonna skip straight to the "Dayenu." 772 00:42:50,819 --> 00:42:53,321 All right? I'm so hungry I could eat a rat's tail. 773 00:42:53,488 --> 00:42:55,907 So, Lauren, honey, please, you first. 774 00:42:56,074 --> 00:42:58,744 "When all children grow up without fear 775 00:42:58,910 --> 00:43:02,205 and experience the love they need to reach their full potential." 776 00:43:02,372 --> 00:43:03,874 Everybody, "Dayenu." 777 00:43:04,040 --> 00:43:06,126 All: Dayenu. 778 00:43:06,293 --> 00:43:08,211 Rabbi. 779 00:43:09,588 --> 00:43:11,298 Oh. ( chuckles) 780 00:43:11,465 --> 00:43:13,341 "When food and shelter 781 00:43:13,508 --> 00:43:15,385 are accepted as human rights, 782 00:43:15,552 --> 00:43:17,929 not commodities." 783 00:43:18,096 --> 00:43:20,932 - Dayenu. - Dayenu. 784 00:43:21,099 --> 00:43:22,392 Isaac. 785 00:43:22,559 --> 00:43:25,145 "When all workers of the world 786 00:43:25,312 --> 00:43:28,774 receive just compensation in respect for their labors." 787 00:43:28,940 --> 00:43:31,443 Dayenu. 788 00:43:31,610 --> 00:43:34,905 "When all the cancers in the world can be cut out 789 00:43:35,071 --> 00:43:39,284 of all the patients, and they can survive and thrive." 790 00:43:40,452 --> 00:43:43,121 - Dayenu. - All: Dayenu. 791 00:43:46,374 --> 00:43:48,960 - ( quiet music playing ) - ( people chattering ) 792 00:43:51,797 --> 00:43:55,217 Let me help you, Mrs. D. 793 00:43:55,383 --> 00:43:57,385 I'll manage. 794 00:44:03,475 --> 00:44:04,810 Congratulations. 795 00:44:04,976 --> 00:44:06,144 - Nicky... - No. 796 00:44:06,311 --> 00:44:09,648 - Nick. - Right. Nick. 797 00:44:09,815 --> 00:44:11,650 That's what you called me. 798 00:44:11,817 --> 00:44:14,653 I looked for you for days. 799 00:44:14,820 --> 00:44:16,780 What a fucking sap. 800 00:44:16,947 --> 00:44:19,825 I thought, "Jesus, maybe she's been hurt or something." 801 00:44:19,991 --> 00:44:22,327 - I didn't love you anymore. - Anymore? 802 00:44:22,494 --> 00:44:24,746 How about ever? 803 00:44:24,913 --> 00:44:28,500 I was your bus ticket out of Weeki fucking Wachee, babe. 804 00:44:28,667 --> 00:44:31,503 Hey, I get it. 805 00:44:33,129 --> 00:44:34,840 Moving up the food chain. 806 00:44:35,006 --> 00:44:38,385 Good girl, trading up. 807 00:44:38,552 --> 00:44:41,638 You're goddamn right I am. 808 00:44:41,805 --> 00:44:45,183 I married Ben Diamond. I am the Butcher's wife. 809 00:44:45,350 --> 00:44:47,769 So unless you want your hands nailed to my fucking headboard, 810 00:44:47,936 --> 00:44:49,855 get the fuck out of my way! 811 00:44:54,943 --> 00:44:56,444 Boo! 812 00:44:59,573 --> 00:45:01,783 That's what I thought. 813 00:45:08,248 --> 00:45:10,542 I noticed you got a little haircut. 814 00:45:10,709 --> 00:45:13,378 - Looks good. - Thanks, Daddy. 815 00:45:13,545 --> 00:45:16,548 - That's not for a boy, right? - No. 816 00:45:18,049 --> 00:45:21,052 - Did you have fun tonight? - I love our family. 817 00:45:21,219 --> 00:45:22,804 Me too. 818 00:45:22,971 --> 00:45:24,848 We are something. 819 00:45:25,015 --> 00:45:27,142 Vera worked really hard 820 00:45:27,309 --> 00:45:29,519 to make sure everybody had a really good night. 821 00:45:29,686 --> 00:45:32,898 - I helped. - I know. You certainly did. 822 00:45:33,064 --> 00:45:35,317 And we appreciate it. 823 00:45:39,279 --> 00:45:41,281 Good night, my princess. 824 00:45:46,786 --> 00:45:48,788 - ( switch clicks) - Daddy. 825 00:45:49,915 --> 00:45:52,000 I remembered. 826 00:45:52,167 --> 00:45:55,003 - You remembered what? - Mommy's perfume. 827 00:45:55,170 --> 00:45:58,590 I remembered it. 828 00:45:58,757 --> 00:46:00,467 Me too. 829 00:46:00,634 --> 00:46:03,428 Aunt Meg wears it... The same one. 830 00:46:04,471 --> 00:46:06,473 I know. 831 00:46:07,891 --> 00:46:10,185 Sweet dreams. 832 00:46:41,675 --> 00:46:43,551 ( whispers ) Thank you. 833 00:46:43,718 --> 00:46:46,137 More. 834 00:46:46,304 --> 00:46:49,933 It's going to take much more than that. 835 00:46:50,100 --> 00:46:52,727 - Really? - Mm-hmm. 836 00:47:01,987 --> 00:47:03,446 ( whispers ) Lauren. 837 00:47:03,613 --> 00:47:05,490 ( whispers) She's had a lot of wine. 838 00:47:05,657 --> 00:47:07,659 Out like a light. 839 00:47:18,878 --> 00:47:20,880 Now 840 00:47:21,047 --> 00:47:23,133 I know why tonight is different 841 00:47:23,299 --> 00:47:25,385 than any other nights. 842 00:47:31,349 --> 00:47:33,476 ♪ Never know how much I love you ♪ 843 00:47:33,643 --> 00:47:37,022 ♪ Never know how much I care ♪ 844 00:47:37,188 --> 00:47:39,232 ♪ When you put your arms around me ♪ 845 00:47:39,399 --> 00:47:42,027 ♪ I get the fever that's so hard to bear ♪ 846 00:47:42,193 --> 00:47:44,154 ♪ You give me fever, ay! ♪ 847 00:47:44,320 --> 00:47:46,406 ♪ When you kiss me ♪ 848 00:47:46,573 --> 00:47:49,367 ♪ Fever when you hold me tight ♪ 849 00:47:49,534 --> 00:47:52,537 ♪ Fever in the morning ♪ 850 00:47:52,704 --> 00:47:55,749 ♪ Fever all through the night ♪ 851 00:47:55,915 --> 00:47:58,585 ♪ Everybody got the fever ♪ 852 00:47:58,752 --> 00:48:02,047 ♪ That is something you all know ♪ 853 00:48:02,213 --> 00:48:04,924 ♪ Tener fiebre no es de ahora ♪ 854 00:48:05,091 --> 00:48:06,926 ♪ Hace mucho tiempo que empezé ♪ 855 00:48:07,093 --> 00:48:09,012 ♪ You give me fever, ay! ♪ 856 00:48:09,179 --> 00:48:11,097 ♪ When you kiss me ♪ 857 00:48:11,264 --> 00:48:13,725 ♪ Fever when you hold me tight... ♪ 858 00:48:13,892 --> 00:48:17,228 "The Angel of Death spread his wings on the blast, 859 00:48:17,395 --> 00:48:20,356 And breathed in the face of the foe as he passed." 860 00:48:20,523 --> 00:48:23,860 ♪ Everybody, everybody, everybody got the fever ♪ 861 00:48:24,027 --> 00:48:26,780 ♪ That is something you all know ♪ 862 00:48:26,946 --> 00:48:29,824 ♪ Tener fiebre no es de ahora ♪ 863 00:48:29,991 --> 00:48:32,702 ♪ Hace mucho tiempo que empezo, ay! ♪ 864 00:48:32,869 --> 00:48:34,788 "And the eyes of the sleepers 865 00:48:34,954 --> 00:48:38,041 waxed deadly, and chill, 866 00:48:38,208 --> 00:48:40,835 And their hearts but once heaved..." 867 00:48:41,002 --> 00:48:43,254 ( bottle clatters ) 868 00:48:43,421 --> 00:48:45,924 "And for ever grew still!" 869 00:48:46,091 --> 00:48:47,467 ( unzips) 870 00:48:47,634 --> 00:48:51,679 ♪ When you kiss me, fever when you hold me tight ♪ 871 00:48:51,846 --> 00:48:54,974 ♪ Fever in the morning ♪ 872 00:48:55,141 --> 00:48:58,144 ♪ Fever all through the night ♪ 873 00:48:58,311 --> 00:49:00,814 ♪ Everybody got the fever ♪ 874 00:49:00,980 --> 00:49:04,359 ♪ That is something you all know ♪ 875 00:49:04,526 --> 00:49:07,112 ♪ Tener fiebre no es de ahora ♪ 876 00:49:07,278 --> 00:49:09,155 ♪ Hace mucho tiempo que empezé ♪ 877 00:49:09,322 --> 00:49:11,157 ♪ You give me fever, ay! ♪ 878 00:49:11,324 --> 00:49:13,493 ♪ When you kiss me ♪ 879 00:49:13,660 --> 00:49:16,621 ♪ Fever when you hold me tight ♪ 880 00:49:16,788 --> 00:49:19,749 ♪ Fever in the morning ♪ 881 00:49:19,916 --> 00:49:22,669 ♪ Fever all through the night ♪ 882 00:49:22,836 --> 00:49:25,839 ♪ Everybody got the fever ♪ 883 00:49:26,005 --> 00:49:29,342 ♪ That is something you all know ♪ 884 00:49:29,509 --> 00:49:32,095 ♪ Tener fiebre no es de ahora ♪ 885 00:49:32,262 --> 00:49:34,139 ♪ Hace mucho tiempo que empezé ♪ 886 00:49:34,305 --> 00:49:36,182 ♪ You give me fever, ay! ♪ 887 00:49:36,349 --> 00:49:38,434 ♪ When you kiss me ♪ 888 00:49:38,601 --> 00:49:41,563 ♪ Fever when you hold me tight ♪ 889 00:49:41,729 --> 00:49:44,691 ♪ Fever in the morning ♪ 890 00:49:44,858 --> 00:49:47,485 ♪ Fever all through the night ♪ 891 00:49:47,652 --> 00:49:51,030 ♪ Everybody, everybody, everybody got the fever ♪ 892 00:49:51,197 --> 00:49:53,867 ♪ That is something you all know ♪ 893 00:49:54,033 --> 00:49:57,036 ♪ Tener fiebre no es de ahora ♪ 894 00:49:57,203 --> 00:49:59,080 ♪ Hace mucho tiempo que empezé ♪ 895 00:49:59,247 --> 00:50:01,374 ♪ You give me fever, ay! ♪ 896 00:50:01,541 --> 00:50:03,376 ♪ When you kiss me ♪ 897 00:50:03,543 --> 00:50:06,337 ♪ Fever when you hold me tight ♪ 898 00:50:06,504 --> 00:50:09,591 ♪ Fever in the morning ♪ 899 00:50:09,757 --> 00:50:12,719 ♪ Fever all through the night. ♪ 900 00:50:16,472 --> 00:50:18,725 ( theme music playing ) 62776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.