Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,300 --> 00:00:07,547
Asian women are very domestic,
economical, and faithful.
2
00:00:07,582 --> 00:00:10,900
They also adapt well to
their husband's desires.
3
00:00:10,935 --> 00:00:13,962
A Philippine woman is faithful,
4
00:00:13,997 --> 00:00:19,976
modest, family oriented,
diligent, calm, lovely.
5
00:00:20,111 --> 00:00:22,267
The perfect wife for me.
6
00:00:22,302 --> 00:00:25,173
Having a Philippine wife,
you can consider yourself lucky
7
00:00:25,208 --> 00:00:30,105
because they are
excellent mothers,
8
00:00:30,140 --> 00:00:33,520
very attentive -
especially to their husbands -
9
00:00:33,555 --> 00:00:37,077
faithful and very
good housewives.
10
00:00:37,112 --> 00:00:41,361
Guidebooks say that
they're very exotic,
11
00:00:41,396 --> 00:00:44,509
lovely, cuddly, petite,
12
00:00:44,544 --> 00:00:46,665
and, most importantly to me,
13
00:00:46,700 --> 00:00:50,544
that they are not as
emancipated as European women.
14
00:00:50,579 --> 00:00:54,353
Asian women are very neat,
friendly and always laugh.
15
00:00:54,388 --> 00:00:59,373
They're faithful and would never
get in my friend's car without me.
16
00:00:59,408 --> 00:01:02,970
They like to cook and
are the best wives ever.
17
00:01:03,005 --> 00:01:07,383
The ladies' characteristics
are that they're domestic,
18
00:01:07,418 --> 00:01:13,398
faithful... They're
also the perfect spouses.
19
00:01:42,850 --> 00:01:48,850
The Last Real Men
20
00:02:24,209 --> 00:02:29,594
Mixed marriages between
Austrians and Asians.
21
00:03:06,573 --> 00:03:08,303
My name is Karl Schwingenschl�gl.
22
00:03:08,338 --> 00:03:11,179
I am a secondary school
teacher in Vienna.
23
00:03:11,214 --> 00:03:13,658
I am 43 years old and
divorced without fault.
24
00:03:13,693 --> 00:03:16,287
I have an 8-year-old
daughter from that marriage.
25
00:03:16,322 --> 00:03:18,846
I own a single-family home
in the Vienna Woods,
26
00:03:18,881 --> 00:03:22,276
do a lot of sports, in particular
East Asian martial arts.
27
00:03:22,311 --> 00:03:23,971
I also like Austrian wine and
28
00:03:24,006 --> 00:03:27,230
speak two languages perfectly,
English and Italian.
29
00:03:27,265 --> 00:03:30,862
I am a very sociable person
and love children and animals.
30
00:03:30,897 --> 00:03:33,948
Above all, I'm a man in his prime years.
31
00:03:45,126 --> 00:03:50,216
I run the household, so
I'm not looking for a maid.
32
00:03:54,449 --> 00:03:56,461
I can't cook,
but I can open cans.
33
00:03:56,496 --> 00:03:58,483
I can reheat leftovers
from the restaurant.
34
00:03:58,518 --> 00:04:02,679
I can iron, even shirts.
Better than some women.
35
00:04:04,409 --> 00:04:07,258
Do the laundry,
look after the household.
36
00:04:07,293 --> 00:04:09,583
Keep order in the house.
37
00:04:09,618 --> 00:04:13,126
When my friends come,
they're always surprised
38
00:04:13,161 --> 00:04:15,730
of how tidy it is here.
39
00:04:26,376 --> 00:04:29,548
The ideal wife should be
40
00:04:29,583 --> 00:04:33,766
domestic and willingly
take care of the household,
41
00:04:33,801 --> 00:04:35,129
her husband and the children.
42
00:04:35,164 --> 00:04:39,213
She should find complete fulfillment in her
intended role as a mother and a homemaker.
43
00:04:39,248 --> 00:04:42,249
and try to be happy with it.
44
00:04:42,284 --> 00:04:46,292
Fact is that the man
is head of the family
45
00:04:46,327 --> 00:04:48,872
and that the woman should
accept her subordinate role
46
00:04:48,907 --> 00:04:51,824
in order to ensure
a harmonious marriage.
47
00:05:23,588 --> 00:05:27,785
Hello, I am Nepa from Bangkok.
I'm 19 years old.
48
00:05:27,820 --> 00:05:32,241
I'm looking for a
faithful, wise man
49
00:05:32,276 --> 00:05:36,080
who is chubby like Buddha.
50
00:05:36,115 --> 00:05:41,062
I can read all your wishes
in your eyes.
51
00:05:41,097 --> 00:05:45,575
I like to sing and laugh
and I love flowers.
52
00:05:45,610 --> 00:05:51,333
I like to cook and go
to church every Sunday.
53
00:05:51,368 --> 00:05:57,056
And I would do everything
my man expects from me.
54
00:05:57,091 --> 00:06:00,523
I am Catholic and work
as a beautician.
55
00:06:00,558 --> 00:06:04,885
And I'm looking for a man
who understands me,
56
00:06:04,920 --> 00:06:08,639
is educated and
has a good job.
57
00:06:08,674 --> 00:06:12,089
I'm living with my mother
and eight sisters.
58
00:06:12,124 --> 00:06:14,445
They want to have
many children, too.
59
00:06:14,480 --> 00:06:19,411
If you like to laugh and dance,
come to my paradise to get me.
60
00:06:19,446 --> 00:06:24,343
My dream is to have beautiful
children with an Austrian man.
61
00:06:24,378 --> 00:06:28,287
Please send me a ticket
if you are faithful and honest.
62
00:06:36,331 --> 00:06:41,603
Whether I like it or not, sometimes
I think about the old days.
63
00:06:47,800 --> 00:06:50,446
Mr. Krieger, you have
married a Philippine woman.
64
00:06:50,481 --> 00:06:51,894
How did you get
that idea?
65
00:06:51,929 --> 00:06:57,585
First, I have to say that
I've been married before.
66
00:06:57,620 --> 00:07:00,346
With an Austrian woman.
67
00:07:00,381 --> 00:07:06,180
And I am totally
disappointed with Austrian women.
68
00:07:07,215 --> 00:07:09,079
Why was the disappointment so big?
69
00:07:09,114 --> 00:07:12,515
I am also divorced and
disappointed with the Austrian women.
70
00:07:12,550 --> 00:07:16,032
I've been thinking about it,
but how was it in your case?
71
00:07:16,067 --> 00:07:19,515
I think Austrian women are
a little bit too emancipated.
72
00:07:19,550 --> 00:07:20,765
Only a little bit?
73
00:07:20,800 --> 00:07:26,579
And I can tell you that I'm
having a much better experience
74
00:07:26,614 --> 00:07:29,769
with my current wife
75
00:07:29,804 --> 00:07:32,347
because she is
a rather quiet type.
76
00:07:32,382 --> 00:07:38,240
You mean Austrian women are
not so quiet and talk louder?
77
00:07:38,275 --> 00:07:43,380
Well, she sometimes
has a different opinion.
78
00:07:43,415 --> 00:07:49,296
And now, my opinion
is the primary one.
79
00:07:52,331 --> 00:07:53,885
That's how it should be.
80
00:07:55,240 --> 00:07:57,964
Why are women to blame for
broken Austrian marriages.
81
00:07:57,999 --> 00:08:01,738
Very simple. Because most of them
do not want to have children.
82
00:08:01,773 --> 00:08:04,263
They only want to
have a good life.
83
00:08:04,298 --> 00:08:06,910
So they don't want
children. Why is that?
84
00:08:06,945 --> 00:08:11,506
Because they limit your
a lot of your freetime for some years.
85
00:08:11,541 --> 00:08:15,558
That is to say: vacations, nights out, etc.
86
00:08:15,593 --> 00:08:19,745
You could take turns: "One night,
I stay at home and you go out. "
87
00:08:19,780 --> 00:08:25,344
"We both enjoy our lives,
but raise our children together. "
88
00:08:25,379 --> 00:08:26,716
"We care for them together. "
89
00:08:26,751 --> 00:08:28,395
I think that's...
90
00:08:28,430 --> 00:08:31,709
Go on vacation by myself?
Where should I go by myself?
91
00:08:31,744 --> 00:08:34,160
I don't think
that's a good idea.
92
00:08:34,195 --> 00:08:40,096
Were your former relationships
too emancipated for you?
93
00:08:40,131 --> 00:08:44,163
In my case, the girls
were always domestic,
94
00:08:44,198 --> 00:08:48,196
familiar, nice, friendly
at the beginning.
95
00:08:48,231 --> 00:08:49,508
They really pampered me.
96
00:08:49,543 --> 00:08:52,899
But after the emancipation
movement, they tried to change that.
97
00:08:52,934 --> 00:08:56,255
They didn't like it anymore.
They tried to gain more independence.
98
00:08:56,290 --> 00:08:59,732
Does that also apply
to Philippine women?
99
00:08:59,767 --> 00:09:01,302
No, not to the Philippine women.
100
00:09:01,337 --> 00:09:02,697
And to the Austrian ones?
101
00:09:02,732 --> 00:09:04,490
It did apply, yes.
102
00:09:04,525 --> 00:09:08,383
In what way
did things change?
103
00:09:08,418 --> 00:09:12,227
In my case, my girlfriend
who I lived together with
104
00:09:12,262 --> 00:09:15,509
was more and more often out
with like-minded people.
105
00:09:15,544 --> 00:09:18,456
She was not interested in
cooking and cleaning anymore
106
00:09:18,491 --> 00:09:21,368
and said: "Why should I do that?
You can do that as well. "
107
00:09:21,403 --> 00:09:26,588
Well, she neglected everything.
108
00:09:26,623 --> 00:09:30,539
And then I found out that
she had another boyfriend.
109
00:09:30,574 --> 00:09:34,360
So that was
the icing on the cake.
110
00:09:34,395 --> 00:09:39,325
First she neglected the household
and then, boom, she gets a new amigo.
111
00:09:41,567 --> 00:09:45,983
Well, I've a bad experience
with Austrian women.
112
00:09:46,018 --> 00:09:47,468
In what way?
113
00:09:47,503 --> 00:09:49,347
She cheated on me.
114
00:09:49,382 --> 00:09:52,790
And she wasn't very
sophisticated, either.
115
00:09:52,825 --> 00:09:55,858
You mean it didn't
work at all?
116
00:09:55,893 --> 00:10:01,184
We were like two poles
that didn't fit together.
117
00:10:03,219 --> 00:10:06,070
What did she want
and what did you want?
118
00:10:06,105 --> 00:10:11,294
She often went to discos with
her friends. Disco, disco, disco.
119
00:10:11,329 --> 00:10:15,894
- And you don't like doing that?
- I do like it, but not all the time.
120
00:10:15,929 --> 00:10:18,874
E.g. her going out by herself.
121
00:10:18,909 --> 00:10:22,766
She'd sit around in the discos
many nights.
122
00:10:22,801 --> 00:10:26,588
She's independent,
so I don't even condemn it.
123
00:10:26,623 --> 00:10:29,578
- You mean she's too independent?
- It's not good for a relationship.
124
00:10:29,613 --> 00:10:34,138
You either accept it or not.
125
00:10:34,173 --> 00:10:38,021
So I either sit around at
home alone and she goes out
126
00:10:38,056 --> 00:10:40,910
or I go with her and she does
what she wants there anyway.
127
00:10:40,945 --> 00:10:42,873
I don't mean with
anybody else, but...
128
00:10:42,908 --> 00:10:46,197
So there isn't a possibility
of you both going out.
129
00:10:46,232 --> 00:10:49,241
Of course! I'd go there
and she'd go there.
130
00:10:49,276 --> 00:10:52,193
But then I don't need a
relationship, nor a wife.
131
00:11:46,305 --> 00:11:48,863
That's my kitchenette.
132
00:11:48,898 --> 00:11:51,387
Here's my gas oven.
133
00:11:51,422 --> 00:11:54,993
You can do a lot with it.
Cooking and baking.
134
00:11:55,028 --> 00:12:00,196
After use, I clean it
right away to avoid problems.
135
00:12:01,231 --> 00:12:04,766
That's how long it
takes to clean.
136
00:12:04,801 --> 00:12:08,182
And that's my freezer.
And my grill.
137
00:12:08,217 --> 00:12:11,529
I have to clean it
right after use.
138
00:12:11,564 --> 00:12:16,317
That's my coffee maker.
My refrigerator. And my sink.
139
00:12:16,352 --> 00:12:21,673
Due to a shortage of space,
I have to put my tools in here.
140
00:12:23,708 --> 00:12:29,214
My small dishwasher. When I don't
have time, I put everything in it.
141
00:12:29,249 --> 00:12:30,973
And my washing machine.
And the garbage.
142
00:12:31,008 --> 00:12:35,195
And here's my dryer.
143
00:12:35,230 --> 00:12:39,380
And my second refrigerator and
coffee maker. And that's a lot
144
00:12:39,415 --> 00:12:43,531
of work in the house. I have
to clean everything up there.
145
00:12:43,566 --> 00:12:45,298
So much work.
146
00:12:45,333 --> 00:12:48,729
And here's my second kitchen.
147
00:12:48,764 --> 00:12:52,125
It's bigger than the other one.
148
00:12:52,160 --> 00:12:54,111
Here's the sink.
149
00:12:54,146 --> 00:12:57,189
That's my electric stove.
150
00:12:57,224 --> 00:13:00,865
But now I only use
the gas oven.
151
00:13:00,900 --> 00:13:04,650
Due to a shortage of space,
my husband made this
152
00:13:04,685 --> 00:13:07,952
so that everything fits.
My bread cutter.
153
00:13:07,987 --> 00:13:13,209
My microwave. There's also
the satellite dish and the TV.
154
00:13:13,244 --> 00:13:18,397
I also have to clean here.
So much work in the house.
155
00:13:18,432 --> 00:13:23,112
In the evenings, my husband
and I sit on the corner bench.
156
00:13:23,147 --> 00:13:28,861
And we eat and watch TV
together in the night.
157
00:13:36,273 --> 00:13:41,241
If you marry a Philippine,
it was very important to me,
158
00:13:41,276 --> 00:13:43,783
to marry a young woman.
159
00:13:43,818 --> 00:13:46,034
This has to be said in an
open and clear manner.
160
00:13:46,069 --> 00:13:51,663
My wife is significantly
younger than me.
161
00:13:52,698 --> 00:13:58,222
And you also have
to like her in the photos.
162
00:13:59,257 --> 00:14:02,559
What were your criteria for
choosing your wife? Her photo?
163
00:14:02,594 --> 00:14:05,695
She shouldn't be ugly.
Hobbies.
164
00:14:05,730 --> 00:14:10,454
Of course, what's the point if
the woman is beautiful, a model...
165
00:14:10,489 --> 00:14:15,582
There's this saying: A beautiful bowl
is no use to a hungry man if it is empty.
166
00:14:15,617 --> 00:14:21,232
So I chose her because of her
hobbies and mainly her character.
167
00:14:21,867 --> 00:14:23,614
It was more of a coincidence.
168
00:14:23,649 --> 00:14:27,397
I was already divorced and
disappointed with women.
169
00:14:27,432 --> 00:14:28,736
So I said no wife again.
170
00:14:28,771 --> 00:14:34,383
Then I went on vacation and
was faced with a mentality
171
00:14:34,418 --> 00:14:36,627
that overwhelmed me.
172
00:14:36,662 --> 00:14:38,285
Where did you go
for your vacation?
173
00:14:38,320 --> 00:14:44,219
I went to Thailand for 4 weeks.
First, we made a round trip.
174
00:14:44,254 --> 00:14:48,297
Then I met a woman on the beach.
175
00:14:48,332 --> 00:14:52,719
By chance, I got to know my
current wife through her.
176
00:14:52,754 --> 00:14:57,909
I was at a German agency.
177
00:14:57,944 --> 00:15:03,500
They were showing
some pictures to me.
178
00:15:03,535 --> 00:15:06,770
Then I've contacted the lady.
179
00:15:06,805 --> 00:15:10,196
- With her picture and address?
- By her picture and address.
180
00:15:10,231 --> 00:15:12,231
So, I contacted the lady.
181
00:15:12,266 --> 00:15:15,420
And the lady wrote back to me.
182
00:15:15,455 --> 00:15:18,539
It cost me 50,000 schillings.
183
00:15:18,574 --> 00:15:22,584
Well, you can do a lot
with that in Austria.
184
00:15:22,619 --> 00:15:28,143
That's right, but after a while,
you will get it back
185
00:15:28,178 --> 00:15:30,056
because Philippine women
are very modest.
186
00:15:30,091 --> 00:15:35,548
So it's cheaper because they live
more economically than Austrian women.
187
00:15:35,583 --> 00:15:38,654
Absolutely.
It affects...
188
00:15:38,689 --> 00:15:40,367
How does it show?
189
00:15:40,402 --> 00:15:44,710
You can see it in
the way they dress.
190
00:15:44,745 --> 00:15:49,018
You can see it...
just everywhere.
191
00:15:49,053 --> 00:15:51,335
So they buy cheaper clothes.
192
00:15:51,370 --> 00:15:53,947
- She buys her dress...
- She looks at the price and...
193
00:15:53,982 --> 00:15:56,143
buys it as cheaply as possible.
194
00:15:56,178 --> 00:16:00,498
I know from my broken marriage...
my wife has ordered at mail-order shops
195
00:16:00,533 --> 00:16:03,276
and the first item cost me
75,000 schillings.
196
00:16:03,311 --> 00:16:05,985
That's the cost of international mail order.
197
00:16:06,020 --> 00:16:09,590
If I had ordered that, it would
only be 1,000 schillings.
198
00:16:09,625 --> 00:16:12,806
And it would be paid right away,
it's cheap and would be done.
199
00:16:12,841 --> 00:16:18,235
What else is cheaper? How can you save
expenses with a Philippine woman
200
00:16:18,270 --> 00:16:21,006
that an Austrian woman wouldn't do?
201
00:16:21,041 --> 00:16:25,165
I have to say that I don't want
to save with anything because
202
00:16:25,200 --> 00:16:28,180
I don't intend
to make big profits.
203
00:16:28,215 --> 00:16:29,785
- Yes?
- Yes.
204
00:16:29,820 --> 00:16:32,025
Yes. But to answer your question.
205
00:16:32,060 --> 00:16:33,169
If we're going
to save with something,
206
00:16:33,204 --> 00:16:37,939
which does not mean to...
You save mainly with clothes.
207
00:16:37,974 --> 00:16:39,774
You save with food.
208
00:16:39,809 --> 00:16:41,805
This has an effect on
the upbringing.
209
00:16:41,840 --> 00:16:46,245
- Yes?
- Meaning she helps you
210
00:16:46,280 --> 00:16:49,368
without being stingy.
211
00:16:49,403 --> 00:16:51,961
Yeah, I often say to my wife,
"Just buy something.
212
00:16:51,996 --> 00:16:54,434
Buy a dress or something. Just
something for about a thousand schillings.
213
00:16:54,469 --> 00:16:56,378
Just buy it. We have
enough money for it. "
214
00:16:56,413 --> 00:16:59,329
"Why? I don't need it. " She's right
because she doesn't need it.
215
00:16:59,364 --> 00:17:01,966
Principally, the whole thing
is not very cheap.
216
00:17:02,001 --> 00:17:07,369
That is assumed because you
also have to pay for the agency.
217
00:17:09,404 --> 00:17:14,072
You have to pay about
25,000 schillings for the agency.
218
00:17:14,107 --> 00:17:16,191
And you also have to fly there.
219
00:17:16,226 --> 00:17:18,241
Only with if there's success?
220
00:17:18,276 --> 00:17:22,529
Yes, but success is 100% assured.
You can count on it.
221
00:17:40,583 --> 00:17:44,993
My husband is 25 years
older but I don't mind.
222
00:17:45,028 --> 00:17:50,240
He is a very good husband
if you understand what I mean.
223
00:17:51,275 --> 00:17:56,340
I also understand him. And my
friends and relatives are also great.
224
00:17:58,375 --> 00:18:02,174
(?) my husband.
225
00:18:23,379 --> 00:18:27,388
When I have some work
at home where I get dirty
226
00:18:27,423 --> 00:18:32,846
she might take my clothes away by
noon and I have to put on new ones.
227
00:18:37,881 --> 00:18:40,372
I say, "There's
no point in it. "
228
00:18:40,407 --> 00:18:43,833
"It doesn't matter.
Just put them on. "
229
00:18:43,868 --> 00:18:47,666
- So she takes care of when you wear what.
- Yes.
230
00:18:47,701 --> 00:18:51,465
- What clothes you take for what work.
- Yes.
231
00:18:52,180 --> 00:18:57,829
Well, when I'm at school
I need a new, ironed shirt every day.
232
00:18:57,864 --> 00:19:01,051
Now, I have to do the ironing
by myself, of course,
233
00:19:01,086 --> 00:19:03,196
because I'm alone
due to my divorce.
234
00:19:03,231 --> 00:19:07,990
But I don't like doing it. I just do it
because nobody else does it.
235
00:19:08,025 --> 00:19:12,749
Could I expect a Philippine woman
to iron everything I tell her to?
236
00:19:12,784 --> 00:19:17,325
If you just show it to her
and she is sort of ambitious,
237
00:19:17,360 --> 00:19:18,465
no problem.
238
00:19:18,500 --> 00:19:21,628
Since Philippine women
are quite ambitious,
239
00:19:21,663 --> 00:19:26,890
if they want to do something better
than somebody else, they learn very fast,
240
00:19:28,925 --> 00:19:34,117
you can be sure that your ironed
shirt will look like you just bought it.
241
00:19:36,152 --> 00:19:40,387
So she has to learn it first?
Don't they have it over there?
242
00:19:40,422 --> 00:19:45,090
Partially, yes. It always
depends on where she is from.
243
00:19:45,125 --> 00:19:49,723
If she is from a city,
she can handle electric irons.
244
00:19:49,758 --> 00:19:54,244
If she is from the countryside,
she can only handle coal irons.
245
00:19:54,279 --> 00:19:58,051
No, there aren't any problems
regarding cleanliness.
246
00:19:58,086 --> 00:20:03,082
So your former Austrian wife
didn't do that?
247
00:20:03,117 --> 00:20:04,879
There wasn't a choice back then.
Let's put it that way.
248
00:20:04,914 --> 00:20:07,363
So she had to... I made sure of that.
249
00:20:07,398 --> 00:20:08,574
She should, yes.
250
00:20:08,609 --> 00:20:12,962
Do you now help your wife in the
household or does she do it by herself?
251
00:20:12,997 --> 00:20:18,304
She does it almost by herself,
but if she wants it, I help her.
252
00:20:18,339 --> 00:20:21,414
- Does she want that?
- No!
253
00:20:21,449 --> 00:20:22,971
You never touch a
vacuum cleaner?
254
00:20:23,006 --> 00:20:26,801
I might touch it once a while.
It's not like I don't do anything.
255
00:20:26,836 --> 00:20:31,819
For sure, I sometimes do things. But my
wife is dutiful, so I don't have to do much.
256
00:20:31,854 --> 00:20:37,745
My wife is very clean.
Her body care in general.
257
00:20:38,180 --> 00:20:41,562
She brushes her teeth after every
meal and showers two or three times daily.
258
00:20:41,597 --> 00:20:44,451
The first thing she does in the morning
is take a shower.
259
00:20:44,486 --> 00:20:48,699
She sometimes takes a shower
at lunchtime after cooking because
260
00:20:48,734 --> 00:20:52,715
she says that she smells of steam
from the kitchen. That's ridiculous.
261
00:20:52,750 --> 00:20:55,600
Then in the evening
before she goes to bed.
262
00:20:55,635 --> 00:20:58,416
Our home is cleaned
and dusted every day.
263
00:20:58,451 --> 00:21:01,780
I first had to teach her to dust
on top of the cupboards
264
00:21:01,815 --> 00:21:05,110
because they don't have
any cupboards back home like us.
265
00:21:05,145 --> 00:21:09,482
Besides that, everything is fine.
266
00:21:09,517 --> 00:21:13,355
She irons my clothes and piles them in the
wardrobe like I didn't even do in the military.
267
00:21:13,503 --> 00:21:17,195
She learned everything at home,
except for the washing machine.
268
00:21:17,230 --> 00:21:20,888
Because in the Philippines, they
don't have washing machines
269
00:21:20,923 --> 00:21:23,712
for normal households
if they live in the countryside.
270
00:21:23,747 --> 00:21:28,027
You have to explain that to her.
271
00:21:28,062 --> 00:21:33,871
But once she knows how to handle
it, she won't have any problems.
272
00:21:33,906 --> 00:21:39,403
And if you can't explain it sufficiently,
just pay a visit to me with her.
273
00:21:42,438 --> 00:21:48,339
And my wife will tell her in their native
language how to handle a washing machine.
274
00:22:07,520 --> 00:22:09,674
Let's say 90% come with you.
275
00:22:09,709 --> 00:22:11,794
- Right away?
- Right away.
276
00:22:11,829 --> 00:22:13,544
"So I have to choose one and
in three weeks, you come with me?"
277
00:22:13,579 --> 00:22:16,070
- And she'll say yes?
- Immediately.
278
00:22:21,255 --> 00:22:23,543
As a European, I wouldn't
do it because I don't know
279
00:22:23,578 --> 00:22:26,153
what kind of person I'll get
or where he lives.
280
00:22:26,188 --> 00:22:28,446
- The risk is quite big.
- He could also be a pimp or such.
281
00:22:28,481 --> 00:22:30,739
Of course, she doesn't
know where she'll end up.
282
00:22:30,774 --> 00:22:32,998
Well, she thinks that we're
better off than them.
283
00:22:35,260 --> 00:22:38,426
If tourists can
afford to come there,
284
00:22:38,461 --> 00:22:40,893
they think that we live on the fat
of the land and don't work or anything.
285
00:22:40,928 --> 00:22:44,782
Neither do they understand that
we have pension, health care, etc.
286
00:22:44,817 --> 00:22:48,637
They don't have things like that.
They don't have social security.
287
00:22:48,672 --> 00:22:54,266
The thing is that the
women you meet there
288
00:22:54,301 --> 00:22:59,825
don't have many options
to choose from.
289
00:22:59,860 --> 00:23:05,671
Thus, the selection is
primarily done by the man.
290
00:23:05,706 --> 00:23:10,230
So you met her over there and
was it over a longer period of time?
291
00:23:10,265 --> 00:23:15,945
If you want to marry a
Philippine
292
00:23:15,980 --> 00:23:20,771
you do the choosing,
not her.
293
00:23:20,806 --> 00:23:25,528
- So the man decides.
- Right.
294
00:23:25,563 --> 00:23:28,112
And his decision is
usually accepted?
295
00:23:28,147 --> 00:23:29,568
That's right.
296
00:23:32,957 --> 00:23:36,378
I do everything possible to be
a valuable woman to the man.
297
00:23:42,057 --> 00:23:46,780
My role in our marriage
would be a housewife.
298
00:23:46,815 --> 00:23:51,469
Of course I will help
to give birth to children.
299
00:23:51,504 --> 00:23:55,586
My name is Angelika Esparagosa.
I am 21 years old and
300
00:23:55,621 --> 00:23:59,633
live in San Carlos City,
Negros Occidental, Philippines.
301
00:23:59,668 --> 00:24:05,619
I'm 23, like cooking, go to church on
Sundays and feel very feminine.
302
00:24:05,954 --> 00:24:11,949
My name is Jing-Jing dela Torre..
303
00:24:11,984 --> 00:24:16,147
I am 20, 114 lbs
and 5'1".
304
00:24:16,182 --> 00:24:20,780
My future husband should be
Austrian, over 45 and not divorced.
305
00:24:32,392 --> 00:24:37,069
So if I let a Philippine
woman come to Austria,
306
00:24:37,104 --> 00:24:40,855
marry her, what should
I keep in mind
307
00:24:40,890 --> 00:24:44,879
as an Austrian man? I don't really
understand. It's another culture.
308
00:24:44,914 --> 00:24:48,927
What should I keep in mind?
What can you advise me?
309
00:24:48,962 --> 00:24:52,940
You need to be extremely
careful with other women.
310
00:24:52,975 --> 00:24:55,449
Be careful, also
when you talk.
311
00:24:55,484 --> 00:24:58,634
For example. If you walk
along a street and say,
312
00:24:58,669 --> 00:25:00,456
"Did you see that woman?
She's pretty. "
313
00:25:00,491 --> 00:25:01,532
I'd be careful with that.
314
00:25:01,567 --> 00:25:04,575
The disadvantage of Philippine
women is that they get jealous easily.
315
00:25:04,610 --> 00:25:10,103
And also accept the man's
jealousy if he really is? Or not?
316
00:25:10,138 --> 00:25:15,980
Well...
317
00:25:16,015 --> 00:25:20,961
I am not jealous because I know
that my wife will never cheat on me.
318
00:25:20,996 --> 00:25:26,945
I have never wasted much
thought on being jealous.
319
00:25:26,980 --> 00:25:30,486
There has never been
a reason for it and
320
00:25:30,521 --> 00:25:36,444
I think that Philippines
are like that in general.
321
00:25:36,479 --> 00:25:42,313
Maybe you don't know, but they don't
often have divorces in the Philippines.
322
00:25:42,648 --> 00:25:43,607
I've heard of that.
323
00:25:43,642 --> 00:25:47,191
It isn't provided for by their law.
324
00:25:47,226 --> 00:25:52,429
And I believe that parents
teach their children that
325
00:25:57,464 --> 00:26:03,377
once they're married, they should
stay together with their spouses
326
00:26:04,112 --> 00:26:07,737
and that divorce is unimaginable.
327
00:26:07,772 --> 00:26:10,968
What would a
Philippine woman do
328
00:26:11,003 --> 00:26:14,165
if she found out about an affair?
329
00:26:14,200 --> 00:26:17,237
What would she do?
330
00:26:17,272 --> 00:26:19,567
Everything would be over.
331
00:26:19,602 --> 00:26:21,275
Which means?
332
00:26:21,310 --> 00:26:22,860
The marriage is over.
333
00:26:22,895 --> 00:26:25,187
I heard Philippines
don't get divorced.
334
00:26:25,222 --> 00:26:28,575
What does she do? Annoy
him for the next 30 years?
335
00:26:28,610 --> 00:26:30,066
It doesn't need to be a divorce.
She would probably return home.
336
00:26:30,101 --> 00:26:31,896
That is to say she flies back.
337
00:26:31,931 --> 00:26:37,505
So she doesn't get divorced, but separated
and goes away with the children? Or what?
338
00:26:37,540 --> 00:26:42,365
It's hard to tell with the children.
I'd never let my children go away.
339
00:26:42,400 --> 00:26:44,874
It's getting difficult
with the children.
340
00:26:44,909 --> 00:26:47,908
That's why I didn't want
to marry an Austrian.
341
00:26:47,943 --> 00:26:51,559
But there isn't an affair
going and there never will be.
342
00:26:51,594 --> 00:26:54,329
Sounds very positive. I was just curious
of what would happen in that case.
343
00:26:54,364 --> 00:27:00,262
I can only imagine another
relationship if an accident happens.
344
00:27:00,297 --> 00:27:02,550
But I don't want to talk about
that because you needn't think of it.
345
00:27:02,585 --> 00:27:07,625
So you rule out that you have
an affair. It will never happen.
346
00:27:07,660 --> 00:27:12,665
Thus, we don't have to talk about
what your wife would do then.
347
00:27:12,700 --> 00:27:15,165
That's right. I married
a Philippine because
348
00:27:15,200 --> 00:27:19,039
I want to start a family and
have a woman for life.
349
00:27:19,074 --> 00:27:24,096
If I wanted to have affairs,
I'd have chosen an Austrian wife.
350
00:27:48,332 --> 00:27:53,257
Whether I like it or not, sometimes
I think about the old days.
351
00:28:47,776 --> 00:28:48,803
Dear Belle!
352
00:28:48,838 --> 00:28:52,662
I was very pleased to see
a beautiful photo of you.
353
00:28:52,697 --> 00:28:55,923
I am a teacher in
the city of Vienna.
354
00:28:55,958 --> 00:28:59,115
I teach German, History,
and Geography.
355
00:28:59,150 --> 00:29:02,572
I got divorced nearly five years
ago, but it wasn't my fault.
356
00:29:02,607 --> 00:29:07,951
My wife cheated on me
and went away with another man.
357
00:29:07,986 --> 00:29:13,283
And I have an eight-year-old daughter called
Denise, who is a good and pretty girl.
358
00:29:13,318 --> 00:29:17,828
I know that in the Philippines
a divorced person is like a bad person.
359
00:29:17,863 --> 00:29:21,628
But I assure you that
in my case, I am innocent.
360
00:29:21,663 --> 00:29:24,056
I hope you can understand me.
361
00:29:24,091 --> 00:29:29,913
I own a beautiful house near Vienna where
there's enough space also for a greater family.
362
00:29:29,948 --> 00:29:33,560
I am 42 years old
and I don't smoke.
363
00:29:33,595 --> 00:29:37,080
And I am a trainer in
Jiu-Jitsu, Karate, and Aikido.
364
00:29:37,115 --> 00:29:40,583
I hope you're interested
in getting to know me.
365
00:29:40,618 --> 00:29:43,215
Please write to me.
366
00:30:03,034 --> 00:30:08,131
I'm currently technical director
of the Austrian Vice Association.
367
00:30:10,166 --> 00:30:15,479
I teach karate, kick boxing
368
00:30:16,514 --> 00:30:21,612
and then aikido, judo... (?) karate.
369
00:30:21,647 --> 00:30:27,528
Besides, I am third (?) and fifth (?).
And fifth (?).
370
00:30:30,611 --> 00:30:32,019
"Fleckerl with cabbage.
371
00:30:32,054 --> 00:30:37,993
Fleckerl, fat, oil: 20 g,
smoked bacon: 40-60 g,
372
00:30:39,028 --> 00:30:43,865
onion: 80-120 g,
cabbage: 400-600 g.
373
00:30:43,900 --> 00:30:48,668
100 g pork dripping,
700 g onions,
374
00:30:48,703 --> 00:30:53,951
3 tbsp. sweet paprika,
2 cloves of garlic.
375
00:30:53,986 --> 00:30:59,472
A little bit of water. Noodles or
roast potatoes. And cabbage.
376
00:30:59,507 --> 00:31:03,354
I personally don't
eat Philippine food.
377
00:31:03,389 --> 00:31:05,498
You don't at all?
378
00:31:05,533 --> 00:31:08,267
- Actually not.
- I do like it.
379
00:31:08,302 --> 00:31:14,221
There are one or two things I
like but I don't know their names.
380
00:31:16,256 --> 00:31:19,201
The only thing I don't
like are those shrimps.
381
00:31:19,236 --> 00:31:23,877
But I like to eat
everything else.
382
00:31:23,912 --> 00:31:27,922
In our house, we only
eat Austrian food.
383
00:31:27,957 --> 00:31:33,894
Besides housekeeping, my wife learns German
in the adult education center in Favoriten.
384
00:31:34,029 --> 00:31:37,311
If she has any questions,
she comes to me.
385
00:31:37,346 --> 00:31:40,342
And I try to explain it as
well as possible to her.
386
00:31:40,377 --> 00:31:45,793
Dada, we have here the
problem with the definite article.
387
00:31:45,828 --> 00:31:49,019
You read this here, please.
388
00:31:49,054 --> 00:31:53,024
Mrs. Kreiner tries... "eine Hut. "
(~a hat)
389
00:31:53,656 --> 00:31:59,383
That's not right because when
you're speaking in the nominative.
390
00:32:00,418 --> 00:32:04,919
You say "der Hut,"
"die Hut," or "das Hut?"
391
00:32:04,954 --> 00:32:09,392
"Das Hut. "
392
00:32:09,427 --> 00:32:13,748
"Der Hut. " That means
that it's masculine.
393
00:32:13,783 --> 00:32:18,070
And in the accusative,
it's "einen Hut. "
394
00:32:18,105 --> 00:32:21,118
That means you speak correctly.
395
00:32:21,153 --> 00:32:22,922
"Einen Hut. "
396
00:32:22,957 --> 00:32:26,197
Yes. Mrs. Kreiner tries a hat.
397
00:32:26,232 --> 00:32:27,224
The next.
398
00:32:27,259 --> 00:32:29,245
The blade of a hatchet.
399
00:32:29,280 --> 00:32:30,963
You know, where you grow trees.
400
00:32:30,998 --> 00:32:33,646
You know, this.
401
00:32:33,681 --> 00:32:36,315
Axe.
402
00:32:36,350 --> 00:32:39,517
Yes, in the woods.
403
00:32:39,552 --> 00:32:42,684
Open here, you know.
404
00:32:42,719 --> 00:32:44,294
In the belly.
405
00:32:44,329 --> 00:32:48,892
- What does it say? "Aufge... "
- "Aufgeschlitzt. " (Slit open.)
406
00:32:49,397 --> 00:32:53,965
The trio threw axes through the room.
407
00:32:54,000 --> 00:32:58,498
- What are axes?
- This... axe.
408
00:32:58,533 --> 00:33:01,634
But when you have more than one,
you say "axes. "
409
00:33:01,669 --> 00:33:06,620
Axe is one and
axes is more.
410
00:33:06,655 --> 00:33:12,491
I would call Philippine
wife�s obsequious, quiet.
411
00:33:14,526 --> 00:33:18,395
Who accept their man's opinion.
412
00:33:18,430 --> 00:33:23,811
And if that's the case,
many issues disappear.
413
00:33:23,846 --> 00:33:28,931
And then you don't have to talk
about emancipation, either.
414
00:33:28,966 --> 00:33:34,900
But if she really disagrees with you
on some points, what does she do then?
415
00:33:34,935 --> 00:33:38,085
Then she doesn't talk at all.
416
00:33:38,120 --> 00:33:40,315
- She keeps silent?
- She keeps silent.
417
00:33:40,331 --> 00:33:45,066
When a Philippine girl is here for some
time, does she get more dominant?
418
00:33:45,101 --> 00:33:50,421
Or does she stay the same
when she is in Austria?
419
00:33:50,456 --> 00:33:54,393
Or does she adapt to be an Austrian
women and learn to emancipate?
420
00:33:54,428 --> 00:33:59,053
Like does she talk back and make her
own decisions. Or doesn't that happen?
421
00:33:59,088 --> 00:34:01,939
It does happen partially.
422
00:34:01,974 --> 00:34:04,755
None of her friends, yet.
423
00:34:04,790 --> 00:34:06,421
Meaning the longer she
stays here the...
424
00:34:06,456 --> 00:34:08,826
...the more she wants to...
425
00:34:08,861 --> 00:34:13,533
- ... have a say?
- Have a say, yes. Let's put it that way.
426
00:34:13,568 --> 00:34:17,124
Isn't it bad for the
East Asian woman when she,
427
00:34:17,159 --> 00:34:20,492
or actually for
the Austrian man,
428
00:34:20,527 --> 00:34:26,464
when she lives here for some time, can't she
absorb bad habits from Austrian women?
429
00:34:26,899 --> 00:34:29,570
Of course she does.
I think that happens to every person
430
00:34:29,605 --> 00:34:35,053
that they adopt bad habits from where
they live that are convenient for them.
431
00:34:35,088 --> 00:34:39,722
- I think so.
- So it is better...
432
00:34:39,757 --> 00:34:45,343
It is better to get your Asian
wife directly from her homeland.
433
00:34:46,378 --> 00:34:51,075
Because she doesn't know
the flaws of our country, yet.
434
00:34:51,110 --> 00:34:53,425
- But she will learn about them soon enough.
- But she isn't here long enough.
435
00:35:28,936 --> 00:35:32,199
I know you have
enough patience for me
436
00:35:32,234 --> 00:35:35,162
if I am not the perfect
wife to you at first.
437
00:35:35,197 --> 00:35:40,490
But all the mistakes I've done before
won't be discussed or mentioned anymore.
438
00:35:40,525 --> 00:35:43,485
Well, the good news is I'm
still continuing my diet...
439
00:35:43,486 --> 00:35:46,446
and so far I've reduced
a bit of my weight.
440
00:35:47,481 --> 00:35:53,217
I haven't got my hair cut because
I know you want my hair long.
441
00:35:55,252 --> 00:35:57,274
Otherwise, I'm the same.
442
00:36:19,511 --> 00:36:24,092
Dear father, I still love you,
but not that much.
443
00:37:40,799 --> 00:37:42,337
Dear Karl,
444
00:37:42,372 --> 00:37:46,796
Today was one of the most wonderful days
in my life because I received your letter.
445
00:37:46,831 --> 00:37:51,554
And know I'm holding this ticket in my
hand that means my whole future to me.
446
00:37:51,589 --> 00:37:54,851
The ticket to Europe,
to Austria, to Vienna. To you.
447
00:37:54,886 --> 00:38:00,424
Oh Karl, I'm looking forward to this moment
when I can look into your eyes at the airport.
448
00:38:00,459 --> 00:38:02,092
And that will be reality.
449
00:38:02,127 --> 00:38:04,932
But I must say
I am afraid of that as well.
450
00:38:04,967 --> 00:38:09,334
Afraid because I do not know if I will be
the perfect woman you expect.
451
00:38:09,369 --> 00:38:12,427
But more so I'm happy.
Happy, happy.
452
00:38:12,462 --> 00:38:17,214
Thank you so much for all
and kisses. Your Luce-Belle.
453
00:38:17,249 --> 00:38:20,507
So she's coming.
454
00:38:29,171 --> 00:38:34,086
Belle; elegant and a housewife.
455
00:38:34,121 --> 00:38:36,918
Always a sugary smile.
456
00:38:36,953 --> 00:38:39,681
In Sch�nbrunn Palace.
457
00:38:39,716 --> 00:38:43,103
Little girl from
the Philippines.
458
00:38:43,138 --> 00:38:46,734
Pretty woman.
459
00:38:46,769 --> 00:38:52,058
Luce-Belle.
First snow in her life.
460
00:38:52,093 --> 00:38:56,931
Home, sweet home.
461
00:38:56,966 --> 00:39:01,769
Last trip with Belle.
462
00:39:06,559 --> 00:39:11,422
A farewell forever.
463
00:39:11,457 --> 00:39:16,251
Six months later.
464
00:39:16,286 --> 00:39:21,698
When did she tell you?
That she flies back?
465
00:39:21,733 --> 00:39:27,075
A few weeks before our
scheduled wedding.
466
00:39:27,110 --> 00:39:31,668
And how did you react?
Besides being disappointed.
467
00:39:31,703 --> 00:39:33,449
I did tell her about
my disappointment.
468
00:39:33,484 --> 00:39:39,234
Everything was already organized.
The invitation cards were already printed.
469
00:39:39,269 --> 00:39:41,853
Everything was already settled.
470
00:39:41,888 --> 00:39:47,086
I noticed that the closer our wedding came,
the more anxious and withdrawn she became.
471
00:39:47,121 --> 00:39:49,332
She tried to avoid me.
472
00:39:49,367 --> 00:39:52,836
That's obvious.
Because you were the fool.
473
00:39:52,871 --> 00:39:55,777
And why did you want to choose her?
474
00:39:55,812 --> 00:39:59,661
She was homesick.
First she didn't say anything about it.
475
00:39:59,696 --> 00:40:03,511
I sometimes saw her on the
terrace looking into the stars.
476
00:40:03,546 --> 00:40:07,066
I went out and asked Belle
what was going on.
477
00:40:07,101 --> 00:40:08,630
Of course, we spoke English.
478
00:40:08,665 --> 00:40:14,551
"I miss the Philippines and
my friends. "
479
00:40:14,586 --> 00:40:20,437
Also her mother,
but that wasn't decisive.
480
00:40:20,472 --> 00:40:22,392
She missed the whole country.
481
00:40:22,427 --> 00:40:25,885
She was partially...
For instance, when I was at school
482
00:40:25,920 --> 00:40:28,598
during practice,
she was alone.
483
00:40:28,633 --> 00:40:31,442
That's life's reality. I wanted
to confront her with it anyway.
484
00:40:31,477 --> 00:40:34,980
- I can't from work...
- Of course you can't.
485
00:40:35,015 --> 00:40:37,855
It was even during summer
break when she was here.
486
00:40:37,890 --> 00:40:40,790
In September, school started again.
487
00:40:40,825 --> 00:40:43,309
Maybe that change
was too much for her.
488
00:40:43,344 --> 00:40:48,727
That I was only there for some
hours in the afternoon. For her.
489
00:40:49,762 --> 00:40:53,650
You should have sent her in for some
German lessons. She would have been busy.
490
00:40:53,685 --> 00:40:57,718
What were her hobbies?
491
00:40:57,753 --> 00:41:01,717
No hobbies in particular.
492
00:41:01,752 --> 00:41:07,466
She took care of the household
but that's rather a duty than a hobby.
493
00:41:08,501 --> 00:41:14,180
She didn't talk about her hobbies.
She just adapted to my interests.
494
00:41:15,215 --> 00:41:18,297
Did she want to have
a child right away or not?
495
00:41:18,332 --> 00:41:21,380
Not right away. She primarily
wanted to have a job.
496
00:41:21,415 --> 00:41:23,421
Also here in Austria.
497
00:41:23,456 --> 00:41:25,392
At least part-time.
498
00:41:25,427 --> 00:41:30,520
She wanted to fulfill
her dream of a good job.
499
00:41:30,555 --> 00:41:35,788
Maybe she would have thought
differently if she got pregnant right away.
500
00:41:37,823 --> 00:41:43,016
I thought so, too. But it would
have been a little bit insensitive.
501
00:41:43,051 --> 00:41:48,174
Maybe the reason was... Philippines
usually get married as virgins.
502
00:41:48,209 --> 00:41:50,904
I don't know what happened
in those three months...
503
00:41:50,905 --> 00:41:53,599
but maybe you pushed her
a little bit too much.
504
00:41:59,156 --> 00:42:04,236
Something's strange here.
Why's she going back home?
505
00:42:04,271 --> 00:42:07,703
I accept her homesickness,
but you can compensate for it.
506
00:42:07,738 --> 00:42:11,393
Did she really love you?
507
00:42:11,428 --> 00:42:16,464
I am very careful
with the word "love. "
508
00:42:16,499 --> 00:42:22,496
After two big disappointments.
Long-time girlfriend and long-time wife.
509
00:42:22,631 --> 00:42:28,549
I don't think that one falls in love
when meeting each other at the airport.
510
00:42:30,584 --> 00:42:31,437
Neither she nor I.
511
00:42:31,472 --> 00:42:34,420
I can say she is nice or cute.
512
00:42:34,455 --> 00:42:37,004
And she might say
that I'm a handsome man.
513
00:42:37,039 --> 00:42:41,268
That may be.
But speaking of love.
514
00:42:41,303 --> 00:42:45,463
Love is getting used to each other,
515
00:42:45,498 --> 00:42:51,006
accepting the flaws of
each other, a mutual trying.
516
00:42:51,041 --> 00:42:56,515
You can only do that over years.
True and big love
517
00:42:56,550 --> 00:42:58,950
only lasts for
a few months, anyway.
518
00:42:58,985 --> 00:42:59,967
And only then, it shows
if it's deeper love.
519
00:43:00,002 --> 00:43:02,839
That is if you stay together
for the rest of your lives.
520
00:43:03,874 --> 00:43:08,897
So I don't think it's good to say,
"I saw you and fell in love. "
521
00:43:08,932 --> 00:43:12,624
I don't think that this
will happen at my age.
44655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.