All language subtitles for Cold.Case.S02E01.The.Badlands.WEB-DL.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,828 --> 00:00:06,223 ♪ Gator Boots with the pimped out Gucci suits ♪ 2 00:00:06,310 --> 00:00:07,964 ♪ The Gucci suits ♪ 3 00:00:08,051 --> 00:00:10,401 ♪ Ain't got no job ♪ 4 00:00:10,488 --> 00:00:13,230 ♪ But I stay sharp ♪ 5 00:00:13,317 --> 00:00:15,232 ♪ Can't pay my rent ♪ 6 00:00:15,319 --> 00:00:18,844 ♪ 'Cause all my money's spent ♪ 7 00:00:18,931 --> 00:00:24,459 ♪ But that's okay 'cause I'm still fly ♪♪ 8 00:00:26,417 --> 00:00:27,853 Yo, Joe! Come on, man! 9 00:00:27,940 --> 00:00:29,855 'You're gonna make me late!' 10 00:00:29,942 --> 00:00:31,509 Yo, mom, I'm going out with Derek! 11 00:00:41,084 --> 00:00:42,433 Man, you gonna go and get me killed, man. 12 00:00:42,520 --> 00:00:44,218 I mean, damn, why you always gotta wear that thing? 13 00:00:44,305 --> 00:00:46,263 Hey, Della says any man who works at her place 14 00:00:46,350 --> 00:00:47,917 gotta respect themself and wear a tie. 15 00:00:48,004 --> 00:00:49,266 Oh, you want some respect? 16 00:00:49,353 --> 00:00:50,398 You and me cruising in an Escalade. 17 00:00:50,485 --> 00:00:51,703 That's what I'm talkin' about. 18 00:00:51,790 --> 00:00:52,791 Man, how you gonna get an Escalade 19 00:00:52,878 --> 00:00:54,054 when you gotta beg Della 20 00:00:54,141 --> 00:00:55,403 for a free dinner every night? 21 00:00:55,490 --> 00:00:56,882 All that'll change when we take over this hood. 22 00:00:56,969 --> 00:00:58,145 See, once we running things 23 00:00:58,232 --> 00:01:00,364 she'll be pouring Cristal in that place. 24 00:01:02,975 --> 00:01:04,151 Yo, Derek. 25 00:01:07,850 --> 00:01:09,547 I thought you said you gonna get clean. 26 00:01:09,634 --> 00:01:12,811 I am. This, man.. It's no thing. 27 00:01:17,338 --> 00:01:19,949 Just walk like you own the block. 28 00:01:20,036 --> 00:01:22,430 [sirens waling] 29 00:01:24,867 --> 00:01:26,738 Della! You got trouble. 30 00:01:30,264 --> 00:01:31,830 If I'm not back in 60 seconds, Tom 31 00:01:31,917 --> 00:01:33,180 call the police. 32 00:01:36,357 --> 00:01:38,272 Glad I ain't on the receiving end of that. 33 00:01:39,621 --> 00:01:42,058 ♪ Got a quarter tank of gas ♪ 34 00:01:42,145 --> 00:01:43,929 ♪ In my new E-class ♪♪ 35 00:01:44,016 --> 00:01:47,063 I always say my wife is like a force of nature. 36 00:01:47,150 --> 00:01:48,804 Except with most forces of nature 37 00:01:48,891 --> 00:01:51,502 folks usually get a warning so they can take shelter. 38 00:01:53,504 --> 00:01:55,550 Behave yourself with that. Come on, now. 39 00:01:55,637 --> 00:01:57,595 Is Derek in trouble? 40 00:01:57,682 --> 00:01:59,554 Della's breakin' it up. 41 00:02:01,599 --> 00:02:03,210 Get yourself an apron. 42 00:02:03,297 --> 00:02:05,168 Uh, can Joe get a chicken basket? 43 00:02:05,255 --> 00:02:06,822 Joe can have a job if he wants. 44 00:02:06,909 --> 00:02:09,738 Oh, no thanks, but some extra fries'd be good. 45 00:02:09,825 --> 00:02:11,174 What happened out there? 46 00:02:11,261 --> 00:02:13,002 Oh, it ain't no nothing I can't handle. 47 00:02:13,089 --> 00:02:14,090 You think those dishes might up 48 00:02:14,177 --> 00:02:15,396 and bus themselves, Derek? 49 00:02:15,483 --> 00:02:17,354 No, ma'am. Here I go. 50 00:03:00,354 --> 00:03:02,138 [theme music] 51 00:03:09,798 --> 00:03:11,103 Doyle give you a hard time? 52 00:03:11,191 --> 00:03:12,714 No, you gotta buckle your chin strap 53 00:03:12,801 --> 00:03:14,716 when she gets you on the stand. 54 00:03:14,803 --> 00:03:15,978 Walking back to PPD? 55 00:03:16,065 --> 00:03:17,501 Vera's testifying at the prelim 56 00:03:17,588 --> 00:03:19,851 on the Chicken and Ribs job from a year ago. 57 00:03:19,938 --> 00:03:21,244 The triple? 58 00:03:21,331 --> 00:03:22,680 That started out beingmyjob. 59 00:03:22,767 --> 00:03:24,639 Yeah, the fugitives finally picked up the shooter. 60 00:03:24,726 --> 00:03:27,250 Been hiding out at his grandma's for a year. 61 00:03:27,337 --> 00:03:29,209 Well, you knew Della and Tom, right? 62 00:03:29,296 --> 00:03:30,340 Over 40 years. 63 00:03:30,427 --> 00:03:32,081 Their girl Nora is my goddaughter. 64 00:03:32,168 --> 00:03:33,256 Thank you, Detective Vera 65 00:03:33,343 --> 00:03:34,779 and what did you find 66 00:03:34,866 --> 00:03:36,259 when you searched the home of Squeak Minter 67 00:03:36,346 --> 00:03:37,739 the day after the murders? 68 00:03:37,826 --> 00:03:38,783 [Vera] 'A key to the restaurant' 69 00:03:38,870 --> 00:03:40,568 where the shooting took place. 70 00:03:40,655 --> 00:03:43,397 'Twelve hundred dollars cash, and a .38 caliber pistol.' 71 00:03:43,484 --> 00:03:44,441 - The daughter? - Mm-hmm. 72 00:03:44,528 --> 00:03:45,747 'The same type of gun' 73 00:03:45,834 --> 00:03:47,401 'that's killed the three victims.' 74 00:03:47,488 --> 00:03:49,054 That's right. 75 00:03:49,141 --> 00:03:50,708 No more from the Commonwealth. 76 00:03:57,062 --> 00:03:59,369 Detective Vera, you seem awfully sure 77 00:03:59,456 --> 00:04:01,023 my client committed these murders. 78 00:04:01,110 --> 00:04:02,851 He had the key, the gun 79 00:04:02,938 --> 00:04:05,245 and the exact amount of cash taken from the register. 80 00:04:05,332 --> 00:04:07,508 So, would it surprise you to learn that Mr. Minter 81 00:04:07,595 --> 00:04:08,683 was actually robbing a store 82 00:04:08,770 --> 00:04:09,814 in West Philly that night? 83 00:04:09,901 --> 00:04:12,252 West Philly? Yes, it would. 84 00:04:12,339 --> 00:04:14,906 What if I showed you a videotape? 85 00:04:14,993 --> 00:04:16,299 'This is from a security camera' 86 00:04:16,386 --> 00:04:17,474 at the Wawa convenience store 87 00:04:17,561 --> 00:04:19,563 on the corner of Spruce and 60th. 88 00:04:19,650 --> 00:04:21,043 'It clearly shows' 89 00:04:21,130 --> 00:04:23,219 my client was six miles away 90 00:04:23,306 --> 00:04:24,742 from the scene when these murders took place. 91 00:04:24,829 --> 00:04:26,396 Does that change your opinion, Detective Vera? 92 00:04:32,489 --> 00:04:34,056 You know, you could've objected a few times in there, okay? 93 00:04:34,143 --> 00:04:35,840 - You screwed the pooch, Vera. - I screwed the pooch? 94 00:04:35,927 --> 00:04:37,407 - Yeah, how'd you miss this? - West Detectives missed it. 95 00:04:37,494 --> 00:04:38,974 This was a bum case. 96 00:04:39,061 --> 00:04:40,976 Your office approved the charges. 97 00:04:41,063 --> 00:04:42,412 How'd we not know about this tape? 98 00:04:42,499 --> 00:04:44,196 His lawyer didn't even know till today. 99 00:04:44,284 --> 00:04:46,677 Look, Squeak thought he was gonna walk on that murder rap 100 00:04:46,764 --> 00:04:48,636 and when it wasn't in the cards, he pulled that tape he stole 101 00:04:48,723 --> 00:04:49,985 when he did the robbery. 102 00:04:50,072 --> 00:04:51,856 Hey, Hat Squad, way to go. 103 00:04:51,943 --> 00:04:54,119 You know, you guys lost this one big. 104 00:04:55,599 --> 00:04:57,035 We can't lose this one. 105 00:05:07,655 --> 00:05:09,091 [theme music] 106 00:05:40,383 --> 00:05:42,254 Vera got his ass kicked in court? 107 00:05:42,342 --> 00:05:43,734 Case died before our eyes. 108 00:05:43,821 --> 00:05:45,432 And Squeak took a plea on the Wawa robbery. 109 00:05:45,519 --> 00:05:46,476 Gonna do five years. 110 00:05:46,563 --> 00:05:48,043 He didn't do this triple, boss. 111 00:05:48,130 --> 00:05:49,914 Alright, so we start again, Lil, and we'll see who did. 112 00:05:50,001 --> 00:05:52,395 Hey, your name's on this interview. 113 00:05:52,482 --> 00:05:54,266 It was my last job on the line. 114 00:05:54,354 --> 00:05:56,268 Vera took it over when I went to cold jobs. 115 00:05:56,356 --> 00:05:58,183 Takes it over and fumbles it, huh? 116 00:05:58,270 --> 00:06:00,316 Della and Tom Lincoln, owned the restaurant 117 00:06:00,403 --> 00:06:01,622 for 25 years. 118 00:06:01,709 --> 00:06:03,450 Derek Jackson, 17 119 00:06:03,537 --> 00:06:05,669 worked there for two years, no record. 120 00:06:05,756 --> 00:06:08,063 All three were shot and her throat was cut. 121 00:06:08,150 --> 00:06:09,978 What makes you think she was the target. 122 00:06:10,065 --> 00:06:11,327 And that it was personal. 123 00:06:11,414 --> 00:06:12,807 And Dellawas a block captain. 124 00:06:12,894 --> 00:06:13,982 Probably didn't make her too popular 125 00:06:14,069 --> 00:06:15,723 with the neighborhood dirt bags. 126 00:06:15,810 --> 00:06:17,159 Vera got some prints and DNA 127 00:06:17,246 --> 00:06:18,595 from the dinner trash, but no hits. 128 00:06:18,682 --> 00:06:19,944 Yeah, we'll re-run everything. 129 00:06:20,031 --> 00:06:21,859 Maybe the doer's in the system a year later. 130 00:06:21,946 --> 00:06:23,992 Can't wait to break his stones. 131 00:06:24,079 --> 00:06:26,124 Here's the touchy part, Scotty. 132 00:06:26,211 --> 00:06:27,648 Jeffries knew the victims. 133 00:06:31,956 --> 00:06:34,132 This was a solid investigation. 134 00:06:34,219 --> 00:06:35,569 Yeah. 135 00:06:35,656 --> 00:06:37,092 No way Homicide's gonna know about a robbery. 136 00:06:37,179 --> 00:06:39,181 That's West Detectives. 137 00:06:39,268 --> 00:06:42,227 [Rush] So, you landed on Minter pretty quick last year, huh? 138 00:06:42,314 --> 00:06:44,665 Yeah. He worked there. He had the key. 139 00:06:44,752 --> 00:06:46,144 It was practically gift-wrapped. 140 00:06:46,231 --> 00:06:47,276 Well, we all thought it was him. 141 00:06:47,363 --> 00:06:49,191 We were wrong. Black eye. 142 00:06:49,278 --> 00:06:51,062 What can you tell us about Della and Tom? 143 00:06:51,149 --> 00:06:52,934 Della's was a kind of sanctuary. 144 00:06:53,021 --> 00:06:54,326 If you kept your nose clean, you were welcome. 145 00:06:54,414 --> 00:06:55,763 If you didn't, you were gone. 146 00:06:55,850 --> 00:06:58,461 Not easy keeping a business open in the Badlands. 147 00:06:58,548 --> 00:07:02,683 Della's was hopping every night, but since the murders.. 148 00:07:02,770 --> 00:07:05,555 '...the whole neighborhood's taken a slide.' 149 00:07:05,642 --> 00:07:07,688 Will, Della and Tom had a daughter? 150 00:07:07,775 --> 00:07:08,950 Nora. 151 00:07:09,037 --> 00:07:10,430 'MBA student at Temple.' 152 00:07:10,517 --> 00:07:12,910 Why don't you and Lil start with her? 153 00:07:12,997 --> 00:07:15,652 And, uh, what am I gonna do? 154 00:07:15,739 --> 00:07:17,175 There's this other victim, Derek. 155 00:07:17,262 --> 00:07:18,612 He have any family? 156 00:07:18,699 --> 00:07:19,656 Addict brother. 157 00:07:19,743 --> 00:07:21,397 Want us to track him down, boss? 158 00:07:21,484 --> 00:07:23,399 Yeah. 159 00:07:23,486 --> 00:07:24,705 Guy didn't even know his own name 160 00:07:24,792 --> 00:07:25,923 'when I notified him.' 161 00:07:26,010 --> 00:07:27,447 Let's see if he does now. 162 00:07:32,669 --> 00:07:33,583 [phone ringing] 163 00:07:39,546 --> 00:07:41,069 Squeak Minter's on trial. 164 00:07:41,156 --> 00:07:42,374 'Thought he was goin' down.' 165 00:07:42,462 --> 00:07:44,681 Case was thrown out this morning. 166 00:07:44,768 --> 00:07:46,509 For real? 167 00:07:46,596 --> 00:07:47,641 You know of anyone else might 168 00:07:47,728 --> 00:07:48,990 have had a beef with your brother? 169 00:07:49,077 --> 00:07:50,992 People loved Derek. 170 00:07:51,079 --> 00:07:52,341 He was a good kid. 171 00:07:55,039 --> 00:07:56,476 You mind? 172 00:07:59,130 --> 00:08:00,741 So how did he stay so good 173 00:08:00,828 --> 00:08:02,133 with you on the needle? 174 00:08:03,439 --> 00:08:04,745 Della and Tom. 175 00:08:04,832 --> 00:08:05,963 Weren't you his guardian? 176 00:08:06,050 --> 00:08:07,530 Technically, but, uh 177 00:08:07,617 --> 00:08:08,836 they're the ones looked out for him. 178 00:08:08,923 --> 00:08:10,098 How'd you clean up? 179 00:08:10,185 --> 00:08:12,361 Derek dying shook me up. 180 00:08:12,448 --> 00:08:13,841 I met a guy in recovery. 181 00:08:13,928 --> 00:08:16,583 Told me the Guard teaches a trade. 182 00:08:16,670 --> 00:08:19,150 Gonna try and lock a union job. 183 00:08:19,237 --> 00:08:20,804 Did you see Derek the night he died? 184 00:08:23,415 --> 00:08:24,765 Is that a yes or a no? 185 00:08:24,852 --> 00:08:26,854 I saw him. 186 00:08:26,941 --> 00:08:29,160 But I was distracted. 187 00:08:29,247 --> 00:08:30,988 ♪ Ain't got no job ♪♪ 188 00:08:31,075 --> 00:08:32,337 Oh, you know Derek. 189 00:08:34,731 --> 00:08:36,211 Thought you said you was gonna get clean. 190 00:08:36,298 --> 00:08:38,866 I am. This, man.. It's no thing. 191 00:08:43,740 --> 00:08:45,394 Just walk like you own the block. 192 00:08:45,481 --> 00:08:47,918 - Yo, check out the player. - Yeah, yeah! 193 00:08:48,005 --> 00:08:49,572 Yo, Simms, just back off, man. 194 00:08:51,356 --> 00:08:53,750 Where you think you're going? Market Street? 195 00:08:53,837 --> 00:08:56,710 Look, man, I ain't got no problem with you. 196 00:08:56,797 --> 00:08:58,755 But I got a problem with you. 197 00:08:58,842 --> 00:09:01,279 See, like...50 problems. 198 00:09:01,366 --> 00:09:02,585 I ain't giving you no money. 199 00:09:02,672 --> 00:09:03,630 You pay the tax 200 00:09:03,717 --> 00:09:05,414 or you come roll with my crew. 201 00:09:05,501 --> 00:09:06,502 Hey. Hey, hey, hey, hey. 202 00:09:06,589 --> 00:09:07,590 I want you outta here. 203 00:09:07,677 --> 00:09:08,678 This ain't your business. 204 00:09:08,765 --> 00:09:09,766 You disrespect yourself 205 00:09:09,853 --> 00:09:11,115 that's your business. 206 00:09:11,202 --> 00:09:13,248 You mess with this block, it's mine. 207 00:09:13,335 --> 00:09:14,989 - You think this is your block? - Oh, that's right. 208 00:09:15,076 --> 00:09:16,425 And unless you want your friends 209 00:09:16,512 --> 00:09:18,079 to see you get smacked by an old woman 210 00:09:18,166 --> 00:09:19,559 you best move. 211 00:09:21,822 --> 00:09:23,301 You don't wanna mess with me. 212 00:09:23,388 --> 00:09:26,087 You got to ten to make your ass disappear. 213 00:09:26,957 --> 00:09:28,132 One. 214 00:09:29,003 --> 00:09:30,178 Two. 215 00:09:31,353 --> 00:09:32,528 Three. 216 00:09:33,529 --> 00:09:34,748 We'll see you later. 217 00:09:37,098 --> 00:09:39,666 Let's roll. 218 00:09:39,753 --> 00:09:44,627 ♪ Gator Boots with the pimped out Gucci suits ♪ 219 00:09:44,714 --> 00:09:46,629 ♪ Ain't got no job ♪ 220 00:09:46,716 --> 00:09:48,936 ♪ But I stay sharp ♪♪ 221 00:09:51,503 --> 00:09:52,983 I never even moved. 222 00:09:53,070 --> 00:09:54,245 You think Simms might have come back 223 00:09:54,332 --> 00:09:56,160 for her that night? 224 00:09:56,247 --> 00:09:58,815 Della stared down thugs. 225 00:09:58,902 --> 00:10:00,861 In the neighborhood, that makes people love you 226 00:10:00,948 --> 00:10:03,124 but it also makes you enemies. 227 00:10:03,211 --> 00:10:04,952 You know where Simms is now? 228 00:10:06,431 --> 00:10:09,086 I stay away from that life. 229 00:10:09,173 --> 00:10:12,089 Would have been nice if you told me this last year, Tre. 230 00:10:12,176 --> 00:10:15,397 I was sick, I was scared and.. 231 00:10:15,484 --> 00:10:17,007 I'm trying to do some good now. 232 00:10:17,094 --> 00:10:20,445 Hey, you kicked drugs, did a stint in the Guard. 233 00:10:20,532 --> 00:10:22,491 A resume like that, you could end up president. 234 00:10:39,203 --> 00:10:41,902 [Will] It's crazy how you take out one small place 235 00:10:41,989 --> 00:10:44,644 and a whole neighborhood suddenly feels hopeless. 236 00:10:46,254 --> 00:10:48,169 That big a difference, huh? 237 00:10:48,256 --> 00:10:50,867 Well, stop the heart, the body dies. 238 00:10:54,175 --> 00:10:57,439 So, you didn't want in on this case last year? 239 00:10:57,526 --> 00:10:59,267 Stillman thought I was too close. 240 00:11:00,572 --> 00:11:02,009 Will! 241 00:11:02,096 --> 00:11:03,532 Hi, Nora. 242 00:11:03,619 --> 00:11:05,360 - I'm sorry about this morning. - Oh, that's okay. 243 00:11:06,317 --> 00:11:07,667 This is Lilly Rush. 244 00:11:07,754 --> 00:11:09,407 She was the first detective on the job. 245 00:11:09,494 --> 00:11:11,105 - Thanks for meeting us here. - Sure. 246 00:11:13,803 --> 00:11:15,152 No one's stepped foot in here 247 00:11:15,239 --> 00:11:17,851 since the police left that morning. 248 00:11:17,938 --> 00:11:18,895 No one? 249 00:11:18,982 --> 00:11:20,331 I just locked the door 250 00:11:20,418 --> 00:11:21,593 and walked away. 251 00:11:24,509 --> 00:11:25,423 Why don't you talk out here 252 00:11:25,510 --> 00:11:26,903 I'll...go in. 253 00:11:34,302 --> 00:11:36,696 How you doing, detectives? 254 00:12:00,632 --> 00:12:02,634 It's a bad case of death. 255 00:12:03,723 --> 00:12:05,028 Lil. 256 00:12:09,641 --> 00:12:11,252 You had dinner here that night? 257 00:12:11,339 --> 00:12:12,819 Uh, yeah, um.. 258 00:12:12,906 --> 00:12:13,863 ...while they were setting up 259 00:12:13,950 --> 00:12:16,039 before my class. 260 00:12:16,126 --> 00:12:18,563 Remember any conversations your parents had? 261 00:12:18,650 --> 00:12:21,131 - Um.. - Arguments? 262 00:12:21,218 --> 00:12:22,350 Just some back and forth 263 00:12:22,437 --> 00:12:24,178 with my mom and the waitress. 264 00:12:24,265 --> 00:12:25,396 What about? 265 00:12:28,922 --> 00:12:31,272 I couldn't really tell. 266 00:12:31,359 --> 00:12:33,491 I know what I saw. 267 00:12:33,578 --> 00:12:34,666 You're wrong. 268 00:12:34,754 --> 00:12:35,798 This kinda problem 269 00:12:35,885 --> 00:12:37,017 doesn't go away by itself. 270 00:12:37,104 --> 00:12:38,322 There is no problem. 271 00:12:40,237 --> 00:12:42,283 Honey, look me in the eye. 272 00:12:42,370 --> 00:12:44,285 Look, you don't wanna get into this. 273 00:12:44,372 --> 00:12:47,114 - It'll get you hurt. - I don't scare. 274 00:12:47,201 --> 00:12:49,246 Now, come into the light and look me in the eye. 275 00:12:51,509 --> 00:12:53,424 Mom, leave her alone. 276 00:12:53,511 --> 00:12:54,774 The girl needs help. 277 00:12:54,861 --> 00:12:55,905 Daddy? 278 00:12:55,992 --> 00:12:57,080 Don't look at me. 279 00:12:57,167 --> 00:12:58,647 I got a daughter majors in business 280 00:12:58,734 --> 00:13:00,823 a wife who majors in other people's business. 281 00:13:00,910 --> 00:13:03,304 Me, I'm just a restaurant owner. 282 00:13:03,391 --> 00:13:05,872 Mom, you keep sticking your nose 283 00:13:05,959 --> 00:13:08,744 where it doesn't belong you're gonna get it cut off. 284 00:13:08,831 --> 00:13:10,964 That's the last thing I ever said to my mother. 285 00:13:14,445 --> 00:13:15,707 Where can we find the waitress? 286 00:13:15,795 --> 00:13:17,840 Oh. 287 00:13:17,927 --> 00:13:20,277 My mother collected strays. 288 00:13:20,364 --> 00:13:22,018 Her name was Tyra. 289 00:13:22,105 --> 00:13:23,585 Her number's probably in the back. 290 00:13:23,672 --> 00:13:26,457 You might wanna call the cleaning service, Nora. 291 00:13:26,544 --> 00:13:28,024 I'll clean up. 292 00:13:28,111 --> 00:13:29,983 I'd hire someone. 293 00:13:30,070 --> 00:13:32,812 Uh, once the bodies are removed 294 00:13:32,899 --> 00:13:34,248 the department's work is done. 295 00:13:34,335 --> 00:13:37,207 So no one's cleaned up in there. 296 00:14:07,498 --> 00:14:09,152 I'm gonna stay a few minutes. 297 00:14:30,913 --> 00:14:32,132 Della was nosing in this Tyra's business 298 00:14:32,219 --> 00:14:33,655 the night of the murders. 299 00:14:33,742 --> 00:14:34,699 So? 300 00:14:34,786 --> 00:14:36,005 So, Tyra didn't take 301 00:14:36,092 --> 00:14:38,355 too kindly to it. 302 00:14:38,442 --> 00:14:40,618 I interviewed that waitress. She ain't our shooter. 303 00:14:40,705 --> 00:14:43,099 Still worth a second conversation. 304 00:14:43,186 --> 00:14:44,666 Way more likely it's this Simms guy. 305 00:14:44,753 --> 00:14:46,059 What's his story, Nick? 306 00:14:46,146 --> 00:14:48,017 He's a thug. Deals drugs on the corner. 307 00:14:48,104 --> 00:14:49,671 He's flashing a gun around. 308 00:14:49,758 --> 00:14:52,065 He had words with Della andDerek that night. 309 00:14:52,152 --> 00:14:53,414 Well, her throat being cut 310 00:14:53,501 --> 00:14:54,981 says it was more personal than that. 311 00:14:55,068 --> 00:14:57,157 She dissed him in front of his crew. 312 00:14:57,244 --> 00:14:59,594 That's personal to these mugwumps. 313 00:14:59,681 --> 00:15:01,639 JT Simms' juvie records. 314 00:15:01,726 --> 00:15:05,252 2001, robbed a White Castle right at closing. 315 00:15:05,339 --> 00:15:06,949 Same MO as the Chicken and Ribs job. 316 00:15:07,036 --> 00:15:08,342 Getting better all the time. 317 00:15:08,429 --> 00:15:10,300 How the hell'd we miss Simms last year? 318 00:15:10,387 --> 00:15:11,562 [Vera] 'You know how chatty people are' 319 00:15:11,649 --> 00:15:14,304 ratting out the neighborhood badass. 320 00:15:14,391 --> 00:15:16,306 We'll follow up on Tyra. 321 00:15:16,393 --> 00:15:18,004 Simms is the better bet. 322 00:15:18,091 --> 00:15:19,309 Run 'em both down. 323 00:15:19,396 --> 00:15:20,702 Check on Derek's friend, Joe 324 00:15:20,789 --> 00:15:22,095 while you're at it. 325 00:15:24,445 --> 00:15:25,881 [Rush] Let's hit the Badlands. 326 00:15:35,456 --> 00:15:36,936 We understand the night of the murders 327 00:15:37,023 --> 00:15:38,328 you and Della were arguing. 328 00:15:39,982 --> 00:15:40,983 No, I don't think so. 329 00:15:41,070 --> 00:15:42,028 Della's daughter says it was over 330 00:15:42,115 --> 00:15:43,507 some problem you were having. 331 00:15:43,594 --> 00:15:44,813 Probably just some misunderstanding 332 00:15:44,900 --> 00:15:46,249 about my schedule. 333 00:15:47,120 --> 00:15:48,948 This is Jammal. 334 00:15:49,035 --> 00:15:50,601 They're asking about Della and Tom. 335 00:15:52,647 --> 00:15:54,910 So, what, that boy Squeak didn't do that? 336 00:15:54,997 --> 00:15:56,738 No. 337 00:15:56,825 --> 00:15:58,827 You don't seem surprised. 338 00:15:58,914 --> 00:16:00,916 You tell 'em about Frank? 339 00:16:01,003 --> 00:16:02,700 - No. - Who's Frank? 340 00:16:04,267 --> 00:16:07,009 He, um, he did odd jobs, at Della's. 341 00:16:07,096 --> 00:16:10,099 Oh, he did other things too. 342 00:16:10,186 --> 00:16:11,927 Tell 'em what you saw. 343 00:16:29,292 --> 00:16:31,555 Della was messing with Frank? 344 00:16:31,642 --> 00:16:33,644 It's-it's just what I saw. 345 00:16:33,731 --> 00:16:36,560 You never told anyone? 346 00:16:36,647 --> 00:16:39,868 People shouldn't get messed up in other people's relationships. 347 00:16:54,187 --> 00:16:55,623 I don't know. 348 00:16:56,276 --> 00:16:58,191 No, no. 349 00:16:58,278 --> 00:16:59,235 Never seen him. 350 00:16:59,322 --> 00:17:00,497 JT Simms. 351 00:17:00,584 --> 00:17:01,933 Hung on the corner here for two years 352 00:17:02,021 --> 00:17:03,152 right in front of your stoop. 353 00:17:03,239 --> 00:17:04,153 No. 354 00:17:07,156 --> 00:17:08,070 Thanks a million. 355 00:17:13,728 --> 00:17:14,946 [Valens] She give you anything? 356 00:17:15,034 --> 00:17:16,992 [Vera] Told me to go pound sand. 357 00:17:17,079 --> 00:17:18,950 Who else can we find to lie to us? 358 00:17:20,648 --> 00:17:22,519 You still seeing that girl? 359 00:17:22,606 --> 00:17:25,000 Melisa? Nah. 360 00:17:25,087 --> 00:17:26,741 What happened? 361 00:17:26,828 --> 00:17:30,484 Nothin'. Just, uh, time to move on. 362 00:17:30,571 --> 00:17:32,703 So you're back in the hunt? 363 00:17:33,878 --> 00:17:36,533 Uh...I guess. 364 00:17:36,620 --> 00:17:40,668 Well, a couple of nurses down at St. Joe's up for a night out. 365 00:17:40,755 --> 00:17:41,930 Your wife comin'? 366 00:17:45,847 --> 00:17:47,457 Someone's trying to get our attention. 367 00:17:55,770 --> 00:17:58,990 You lookin' for Stick Simms? 368 00:17:59,078 --> 00:18:00,514 [Nora] 'I'm putting this place on the market' 369 00:18:00,601 --> 00:18:03,560 hoping somebody's lookin' for a tax write-off. 370 00:18:03,647 --> 00:18:06,085 Ever think about opening it again? 371 00:18:06,172 --> 00:18:07,912 Not in this neighborhood. 372 00:18:07,999 --> 00:18:09,523 'Yeah, well, whoever killed my parents' 373 00:18:09,610 --> 00:18:11,351 probably lives within two blocks of here. 374 00:18:11,438 --> 00:18:13,570 I can't smile and serve them every day. 375 00:18:15,355 --> 00:18:18,836 So, um...you wanted to know about Frank? 376 00:18:18,923 --> 00:18:21,796 Well, Tyra said he might have been close with your parents. 377 00:18:21,883 --> 00:18:24,103 - With my mom maybe. - Why's that? 378 00:18:24,190 --> 00:18:26,975 She had a weakness for men who needed to be saved. 379 00:18:27,062 --> 00:18:29,151 Um, are you hiring? 380 00:18:29,238 --> 00:18:30,283 No, honey. I'm sorry. 381 00:18:33,286 --> 00:18:35,549 Do you know Frank's last name? 382 00:18:35,636 --> 00:18:36,811 Morgan, I think. 383 00:18:36,898 --> 00:18:38,421 Buster Morgan, the boxer? 384 00:18:38,508 --> 00:18:40,815 - Yeah. My dad called him that. - Yeah. 385 00:18:40,902 --> 00:18:42,164 You know where he stays? 386 00:18:42,251 --> 00:18:44,166 He never had a permanent situation. 387 00:18:44,253 --> 00:18:45,646 Why are you asking about Frank? 388 00:18:45,733 --> 00:18:47,387 His name came up is all. 389 00:18:49,650 --> 00:18:52,827 Guy from the shelter said try the tent city round the corner. 390 00:18:52,914 --> 00:18:55,351 That's behind Big Ed's gym. 391 00:18:55,438 --> 00:18:57,136 You know this area pretty good, huh? 392 00:18:57,223 --> 00:18:58,659 I grew up two blocks over. 393 00:18:58,746 --> 00:19:01,140 I used to go to that gym and watch the guys spar. 394 00:19:02,576 --> 00:19:03,794 You ever get in the ring? 395 00:19:03,881 --> 00:19:06,319 No, I got hit enough in my own house. 396 00:19:06,406 --> 00:19:08,712 - Frank! Frank Morgan? - There. 397 00:19:14,501 --> 00:19:16,372 I'm Frank. What? 398 00:19:16,459 --> 00:19:18,548 It's Will Jeffries, Buster. 399 00:19:18,635 --> 00:19:19,767 Will who? 400 00:19:21,769 --> 00:19:23,553 We're here about Della Lincoln. 401 00:19:23,640 --> 00:19:24,685 You know Della? 402 00:19:24,772 --> 00:19:27,557 We're investigating her murder. 403 00:19:27,644 --> 00:19:28,689 Right. 404 00:19:28,776 --> 00:19:31,257 Stupid. 'Cause Della's gone. 405 00:19:31,344 --> 00:19:33,259 We got a witness, saw you and Della kissing 406 00:19:33,346 --> 00:19:35,130 the night she died. 407 00:19:35,217 --> 00:19:36,784 - Tom? - Tom's dead, too. 408 00:19:36,871 --> 00:19:38,438 'Cause it was a mistake. 409 00:19:38,525 --> 00:19:39,656 What was? 410 00:19:42,485 --> 00:19:43,617 Come on, Frank. 411 00:19:45,184 --> 00:19:47,011 Tell us what happened that night. 412 00:19:49,405 --> 00:19:51,320 ♪ Just tryin' to see through the bowling ring ♪♪ 413 00:19:52,800 --> 00:19:54,758 Did you lose something? 414 00:19:57,065 --> 00:19:58,588 Where'd you get that? 415 00:19:58,675 --> 00:20:00,982 Tom found them in the trash. 416 00:20:01,069 --> 00:20:02,331 Oh. 417 00:20:02,418 --> 00:20:03,941 You gotta take 'em, Frank. 418 00:20:04,028 --> 00:20:06,074 You can't forget, not even for a day. 419 00:20:06,161 --> 00:20:08,337 - They make me tired. - They keep you right. 420 00:20:08,424 --> 00:20:09,730 I know. 421 00:20:09,817 --> 00:20:12,515 We're gonna get you back on your feet. 422 00:20:12,602 --> 00:20:15,126 No. No. No, Frank. No. 423 00:20:15,214 --> 00:20:16,824 What is goin' on? 424 00:20:20,088 --> 00:20:22,308 I'm-I'm.. I'll just.. 425 00:20:22,395 --> 00:20:23,657 I won't come back. I'm sorry. 426 00:20:23,744 --> 00:20:26,616 Wait a minute. Frank. Frank! 427 00:20:26,703 --> 00:20:28,879 Della cares about you, just like I do. 428 00:20:28,966 --> 00:20:30,577 'But there's different kinds of caring.' 429 00:20:30,664 --> 00:20:32,840 - You can't confuse the two. - I know. 430 00:20:32,927 --> 00:20:34,668 You can't go kissing on other men's wives. 431 00:20:34,755 --> 00:20:38,193 Oh, I won't. I won't. 432 00:20:38,280 --> 00:20:39,499 Give me that stuff. 433 00:20:44,634 --> 00:20:46,506 Dinner crowd's gonna be in soon. 434 00:20:49,291 --> 00:20:50,901 He didn't kick me out 435 00:20:50,988 --> 00:20:52,294 when by rights, he could've. 436 00:20:52,381 --> 00:20:54,601 What were the meds for? 437 00:20:54,688 --> 00:20:56,603 I get extreme. 438 00:20:56,690 --> 00:20:58,387 Did you get extreme that night? 439 00:20:58,474 --> 00:20:59,954 Hurt Della and Tom? 440 00:21:00,041 --> 00:21:02,609 Hurt them? They was the only thing holding me together. 441 00:21:04,959 --> 00:21:07,875 Frank, do you remember a fight between Della and Tyra? 442 00:21:10,443 --> 00:21:13,794 Della caught her putting on makeup. 443 00:21:13,881 --> 00:21:14,838 What do you mean? 444 00:21:14,925 --> 00:21:16,536 Her boyfriend 445 00:21:16,623 --> 00:21:20,757 hit her and Tyra was trying to cover up the bruise. 446 00:21:23,891 --> 00:21:26,502 You couldn't fool Della, see? 447 00:21:35,816 --> 00:21:36,817 [Valens] 'JT Simms?' 448 00:21:36,904 --> 00:21:38,209 No-o-o! 449 00:21:40,560 --> 00:21:41,909 What did I do? 450 00:21:43,389 --> 00:21:44,999 You tell us. 451 00:21:45,086 --> 00:21:47,349 It's about the murders at that chicken and ribs place 452 00:21:47,436 --> 00:21:49,133 last year. 453 00:21:49,220 --> 00:21:50,396 Don't remember nothin' about it. 454 00:21:50,483 --> 00:21:52,615 You sure? 455 00:21:52,702 --> 00:21:54,138 'Cause if my boys saw me 456 00:21:54,225 --> 00:21:57,228 almost get bitch-slapped by an old woman.. 457 00:21:57,316 --> 00:21:59,361 ...I know I'd remember. 458 00:21:59,448 --> 00:22:02,016 You better get Biggie here out of my face. 459 00:22:02,103 --> 00:22:03,800 Della made you look small. 460 00:22:03,887 --> 00:22:05,889 Maybe you went back later to settle the score, huh? 461 00:22:05,976 --> 00:22:07,369 Using that gun you flashed 462 00:22:07,456 --> 00:22:10,067 at Derek Jackson and Joe Moore that night. 463 00:22:11,852 --> 00:22:13,027 I ain't talkin' no more. 464 00:22:13,114 --> 00:22:14,681 Why not? 465 00:22:14,768 --> 00:22:15,899 What you scared of, Joe? 466 00:22:15,986 --> 00:22:18,772 Who you think runs the game now? 467 00:22:18,859 --> 00:22:21,035 So he took your place out there, huh? 468 00:22:21,122 --> 00:22:22,776 How'd that happen? 469 00:22:22,863 --> 00:22:23,994 Hey, Stick 470 00:22:24,081 --> 00:22:26,127 we got you at the scene that night. 471 00:22:26,214 --> 00:22:27,258 'You beefed with two of the victims' 472 00:22:27,346 --> 00:22:28,912 got priors with the same MO. 473 00:22:28,999 --> 00:22:30,261 [Vera] 'And don't try and play that cripple card.' 474 00:22:30,349 --> 00:22:31,959 Triple murderers get no love. 475 00:22:38,095 --> 00:22:41,011 I seen Joe outside the restaurant the next day. 476 00:22:41,098 --> 00:22:43,492 [sirens wailing] 477 00:22:47,540 --> 00:22:48,671 Stay back. 478 00:22:52,588 --> 00:22:53,720 Copy that. 479 00:22:56,810 --> 00:22:59,595 Got three in there. 480 00:23:01,815 --> 00:23:03,991 Don't leave till you talk to the detective on this job. 481 00:23:04,078 --> 00:23:06,689 What, that ain't you? 482 00:23:06,776 --> 00:23:07,951 Not anymore. 483 00:23:08,038 --> 00:23:09,475 Ask for Detective Vera. 484 00:23:10,911 --> 00:23:12,869 Your friend in there? 485 00:23:12,956 --> 00:23:14,697 Yeah. 486 00:23:15,481 --> 00:23:16,612 I'm sorry. 487 00:23:20,224 --> 00:23:21,965 Check out Homicide Barbie. 488 00:23:25,621 --> 00:23:28,494 - Your boy Derek in there? - Yep. 489 00:23:28,581 --> 00:23:31,410 Roll with me, be my soldier. 490 00:23:31,497 --> 00:23:32,585 You don't got to worry about something 491 00:23:32,672 --> 00:23:35,152 like that happening to you. 492 00:23:35,239 --> 00:23:36,719 - Yo, dawg-- - Yo, I ain't your dawg! 493 00:23:36,806 --> 00:23:38,329 Then what are you? 494 00:23:38,417 --> 00:23:41,202 Somebody you gotta step around. 495 00:23:41,289 --> 00:23:42,769 Take a look. 496 00:23:42,856 --> 00:23:44,118 See what I can do? 497 00:23:47,469 --> 00:23:49,384 You saying you took your own boy out? 498 00:23:52,082 --> 00:23:53,475 Maybe you can be my soldier. 499 00:24:01,875 --> 00:24:04,268 It was biblical, man. Ice cold. 500 00:24:04,355 --> 00:24:05,618 And you just believed him? 501 00:24:05,705 --> 00:24:07,228 Just rolled over, gave up your turf? 502 00:24:07,315 --> 00:24:09,230 That brother turned hard, man. 503 00:24:09,317 --> 00:24:11,972 He backed it up, came down on my crew. 504 00:24:12,059 --> 00:24:15,105 Then, where do we find Joe? 505 00:24:15,192 --> 00:24:16,716 Man, I tell you that, I get killed. 506 00:24:16,803 --> 00:24:19,501 Not if he goes away for this. 507 00:24:19,588 --> 00:24:21,938 Triple murder gets you a date with the needle real quick. 508 00:24:26,813 --> 00:24:29,685 So we're off Frank as a suspect? 509 00:24:29,772 --> 00:24:30,991 He's goofed in the head 510 00:24:31,078 --> 00:24:32,906 but he doesn't have murder in him. 511 00:24:32,993 --> 00:24:34,995 Told us Tyra's secret, though. 512 00:24:35,082 --> 00:24:37,432 Her boyfriend Jammal was beating her up 513 00:24:37,519 --> 00:24:39,390 and Della was wise to it. 514 00:24:39,478 --> 00:24:40,827 Scotty called in. 515 00:24:40,914 --> 00:24:42,524 They're lookin' to pick up Joe Moore. 516 00:24:42,611 --> 00:24:43,569 Derek's friend? 517 00:24:43,656 --> 00:24:44,613 Yeah, guess he bragged to Simms 518 00:24:44,700 --> 00:24:46,093 about being the shooter. 519 00:24:46,180 --> 00:24:48,051 That kid was in shock at the scene. 520 00:24:48,138 --> 00:24:49,270 Playing dumb? 521 00:24:51,359 --> 00:24:53,753 Something hinky in this lab report. 522 00:24:53,840 --> 00:24:55,189 Like what? 523 00:24:55,276 --> 00:24:56,582 Well, the first time they ran the prints 524 00:24:56,669 --> 00:24:59,062 they excluded matches for the victims. 525 00:24:59,149 --> 00:25:00,977 'They did a blanket search this time.' 526 00:25:01,064 --> 00:25:04,894 And Derek's prints are all over Della and Tom's shoes. 527 00:25:07,462 --> 00:25:09,333 Dragging the bodies? 528 00:25:09,420 --> 00:25:10,900 Oh, God. 529 00:25:10,987 --> 00:25:13,163 Tell me Derek wasn't in on this. 530 00:25:13,250 --> 00:25:15,209 Derek and Joe were pals, right, Lil? 531 00:25:16,732 --> 00:25:18,560 Could be an inside job gone bad. 532 00:25:33,227 --> 00:25:34,576 [Vera] 'We wake you, Joe?' 533 00:25:39,102 --> 00:25:40,582 Yeah, can I get a Coke or somethin'? 534 00:25:40,669 --> 00:25:42,279 Why don't we visit here a minute. 535 00:25:42,366 --> 00:25:44,238 You had a busy year. 536 00:25:44,325 --> 00:25:48,329 Possession, ag-assault, assault with intent. 537 00:25:48,416 --> 00:25:50,853 Taking down Della's gave you a taste, is that it? 538 00:25:50,940 --> 00:25:52,594 How'd it work that night? 539 00:25:52,681 --> 00:25:54,727 Did Derek leave the back door open for you or what? 540 00:25:54,814 --> 00:25:57,077 - Why you talking about Derek? - You and him robbed that place. 541 00:25:57,164 --> 00:25:59,253 Maybe so you could pay for that sweet Escalade you're pushing. 542 00:25:59,340 --> 00:26:01,429 Have some respect, alright? You know, Derek is dead. 543 00:26:03,257 --> 00:26:04,519 Well, he wasn't dead 544 00:26:04,606 --> 00:26:05,912 when he dragged Della and Tom's body 545 00:26:05,999 --> 00:26:08,305 into the bathroom. 546 00:26:08,392 --> 00:26:10,264 We got those prints, Joe. 547 00:26:10,351 --> 00:26:13,833 Then maybe Derek lost it after you shot Della and Tom. 548 00:26:13,920 --> 00:26:14,921 You couldn't trust him to shut up 549 00:26:15,008 --> 00:26:17,619 so you had to pop him, too. 550 00:26:17,706 --> 00:26:19,621 Nah, nah, me and Derek was tight. 551 00:26:19,708 --> 00:26:21,101 Yeah, but you were going different ways. 552 00:26:21,188 --> 00:26:22,145 Derek was straight. 553 00:26:22,232 --> 00:26:23,451 He had no stomach for the life. 554 00:26:23,538 --> 00:26:25,235 Not like you. You were tough. 555 00:26:25,322 --> 00:26:26,976 Getting sick and tired 556 00:26:27,063 --> 00:26:30,545 of having no scratch and getting hassled on the block, right? 557 00:26:30,632 --> 00:26:33,330 That night... was your coming out. 558 00:26:35,681 --> 00:26:39,728 You wanna know where I was at when Derek got shot? 559 00:26:39,815 --> 00:26:42,426 Taking a boot to the head from my mom's boyfriend. 560 00:26:42,513 --> 00:26:43,863 'Nine stitches.' 561 00:26:43,950 --> 00:26:46,300 Ask at the Temple ER. 562 00:26:46,387 --> 00:26:48,737 So why'd you brag to everyone you did the murders? 563 00:26:52,001 --> 00:26:54,134 You think anyone on that block looked at me since then? 564 00:27:00,227 --> 00:27:01,358 Tyra's here. 565 00:27:12,543 --> 00:27:14,458 Say, I got some kinda bench warrant or something? 566 00:27:14,545 --> 00:27:17,331 Yeah, but this isn't really about the warrant. 567 00:27:19,507 --> 00:27:20,639 It's about Jammal. 568 00:27:31,258 --> 00:27:32,607 What about him? 569 00:27:32,694 --> 00:27:34,914 I know he hit you, Tyra. 570 00:27:35,001 --> 00:27:36,132 No, you don't. 571 00:27:44,793 --> 00:27:45,925 Della knew, too. 572 00:27:47,796 --> 00:27:48,928 And from what I hear about Della 573 00:27:49,015 --> 00:27:50,494 she could be pretty forceful 574 00:27:50,581 --> 00:27:52,105 if she wanted something. 575 00:27:52,192 --> 00:27:53,410 That's the truth. 576 00:27:53,497 --> 00:27:57,284 And I bet she wanted you to leave Jammal. 577 00:27:57,371 --> 00:27:59,329 That's what you were fighting about that day. 578 00:28:03,507 --> 00:28:06,467 We're talking about Della here. 579 00:28:06,554 --> 00:28:08,425 Don't you owe her the truth? 580 00:28:10,645 --> 00:28:13,735 She said I could come stay with her. 581 00:28:13,822 --> 00:28:15,650 Must have pissed Jammal off pretty good. 582 00:28:15,737 --> 00:28:17,391 No, Jammal didn't know. 583 00:28:19,959 --> 00:28:22,178 If he was pissed at anyone.. 584 00:28:23,310 --> 00:28:25,225 ...it was Derek. 585 00:28:25,312 --> 00:28:27,009 Why? 586 00:28:34,277 --> 00:28:37,498 Those things will kill you, ya know. 587 00:28:37,585 --> 00:28:40,153 Go back in. Della will be looking for you. 588 00:28:40,240 --> 00:28:41,371 You okay? 589 00:28:48,117 --> 00:28:49,336 It's nothin'. 590 00:28:49,423 --> 00:28:50,816 Tyra, you know you deserve someone 591 00:28:50,903 --> 00:28:52,948 who treats you right. 592 00:28:53,035 --> 00:28:54,950 Too bad you ain't five years older. 593 00:28:55,037 --> 00:28:57,953 Hey, I'm old enough to know a good thing when I see it. 594 00:28:58,040 --> 00:29:00,042 Hey, my mama didn't raise no fool, now. 595 00:29:02,044 --> 00:29:04,917 It's about time you smiled. 596 00:29:06,483 --> 00:29:08,007 Look, you don't want this, Derek. 597 00:29:08,094 --> 00:29:09,356 'You're going places.' 598 00:29:09,443 --> 00:29:11,227 Who says I don't have room for two? 599 00:29:11,314 --> 00:29:12,663 You're a kid. 600 00:29:12,751 --> 00:29:15,144 So, give me a few years. 601 00:29:21,368 --> 00:29:23,370 I'm gonna to make sure you're around that long. 602 00:29:30,943 --> 00:29:32,248 Let's go in. 603 00:29:37,471 --> 00:29:38,646 He, um.. 604 00:29:41,562 --> 00:29:44,521 He was a sweet, sweet boy. 605 00:29:44,608 --> 00:29:46,393 Did Jammal kill those people? 606 00:29:46,480 --> 00:29:48,221 I don't know. 607 00:29:48,308 --> 00:29:50,179 I really don't. 608 00:29:50,266 --> 00:29:53,182 But, uh.. 609 00:29:53,269 --> 00:29:55,837 ...he never came home that night. 610 00:29:57,404 --> 00:29:59,319 Okay. 611 00:29:59,406 --> 00:30:02,061 This is a place you can be safe. 612 00:30:02,148 --> 00:30:03,845 And I'm gonna write my number on the back. 613 00:30:09,590 --> 00:30:11,635 Don't go home, Tyra. 614 00:30:15,074 --> 00:30:17,685 No. 615 00:30:17,772 --> 00:30:20,166 Where am I gonna find Jammal? 616 00:30:20,253 --> 00:30:23,256 Joe's ER alibi checked out. Had to cut him loose. 617 00:30:23,343 --> 00:30:25,214 I like Jammal's motive more anyway. 618 00:30:25,301 --> 00:30:28,130 So, did Vera screw this job up 619 00:30:28,217 --> 00:30:29,218 after he took it from you? 620 00:30:29,305 --> 00:30:30,306 I don't know. 621 00:30:30,393 --> 00:30:31,612 He did have some trouble at home 622 00:30:31,699 --> 00:30:32,700 this time last year. 623 00:30:35,659 --> 00:30:37,183 Scotty. Rush. 624 00:30:37,270 --> 00:30:39,489 Hi. 625 00:30:39,576 --> 00:30:41,796 I'll get the car. 626 00:30:43,537 --> 00:30:45,582 You kinda snapped out in court the other day. 627 00:30:45,669 --> 00:30:47,541 I kinda got made a fool of. 628 00:30:47,628 --> 00:30:50,239 We got new direction on the job, might bring it back to you. 629 00:30:50,326 --> 00:30:52,807 Really? Will Vera testify again-- 630 00:30:52,894 --> 00:30:54,026 Kite. 631 00:30:55,897 --> 00:30:57,159 So what's the new angle? 632 00:30:57,246 --> 00:30:58,595 Looks like a jealous boyfriend 633 00:30:58,682 --> 00:31:00,336 had it out for the kid who worked there. 634 00:31:00,423 --> 00:31:02,686 Always love, isn't it? 635 00:31:02,773 --> 00:31:04,993 Or money. 636 00:31:05,080 --> 00:31:07,213 We're gonna have to work together, Rush. 637 00:31:07,300 --> 00:31:10,042 We will. 638 00:31:10,129 --> 00:31:11,870 So, how are you anyway? 639 00:31:11,957 --> 00:31:14,394 Great, great. 640 00:31:14,481 --> 00:31:17,005 Or good, at least. 641 00:31:17,092 --> 00:31:18,920 You regret it? 642 00:31:19,007 --> 00:31:20,879 No. 643 00:31:20,966 --> 00:31:22,097 Me neither. 644 00:31:25,231 --> 00:31:26,449 You been to First Thursdays lately? 645 00:31:26,536 --> 00:31:27,973 Not lately, no. 646 00:31:28,974 --> 00:31:30,105 Bye, Kite. 647 00:31:35,023 --> 00:31:36,285 I barely knew that kid. 648 00:31:36,372 --> 00:31:37,547 Yeah, all you needed to know was that 649 00:31:37,634 --> 00:31:39,027 he was touching the merchandise. 650 00:31:41,247 --> 00:31:42,988 Your girl left you for a 17-year-old. 651 00:31:43,075 --> 00:31:44,206 That'd be pretty embarrassing. 652 00:31:44,293 --> 00:31:45,773 She wasn't gonna leave. 653 00:31:45,860 --> 00:31:47,079 Derek painted her a pretty nice picture. 654 00:31:47,166 --> 00:31:48,297 You heard it yourself. 655 00:31:48,384 --> 00:31:51,344 Trust me. Tyra wouldn't leave. 656 00:31:51,431 --> 00:31:53,607 'Cause you'd break her face if she did? 657 00:31:55,522 --> 00:31:56,566 I didn't do those murders. 658 00:31:56,653 --> 00:31:58,046 You don't have an alibi. 659 00:31:58,133 --> 00:32:00,179 But you got motive and opportunity. 660 00:32:00,266 --> 00:32:01,571 You better start talking about what happened 661 00:32:01,658 --> 00:32:04,096 in that alley, Jammal. 662 00:32:04,183 --> 00:32:06,707 Just a little life lesson. 663 00:32:06,794 --> 00:32:08,317 "Don't touch the merchandise." 664 00:32:12,408 --> 00:32:13,844 Let's go in. 665 00:32:13,932 --> 00:32:15,063 Just tell me I'm not crazy. 666 00:32:15,150 --> 00:32:16,282 Derek. 667 00:32:19,633 --> 00:32:21,417 Jammal, leave him! 668 00:32:21,504 --> 00:32:22,984 You trying to get with my girl? 669 00:32:23,071 --> 00:32:24,943 - Jammal! - You messing with my girl, man? 670 00:32:25,030 --> 00:32:26,205 What you gonna hit me like you hit her? 671 00:32:26,292 --> 00:32:27,815 Don't.. 672 00:32:27,902 --> 00:32:29,991 You wanna get with her? 673 00:32:30,078 --> 00:32:31,166 I can't hear you! 674 00:32:31,253 --> 00:32:32,385 I can't hear you! 675 00:32:32,472 --> 00:32:33,429 He's just a kid! 676 00:32:33,516 --> 00:32:35,301 [Tre] 'Hey, hey, hey!' 677 00:32:35,388 --> 00:32:37,346 You messin' with my brother, hmm? 678 00:32:37,433 --> 00:32:39,696 Messing with my brother, huh? 679 00:32:41,655 --> 00:32:43,352 What is going on? 680 00:32:43,439 --> 00:32:44,875 Don't come back, Jammal! 681 00:32:44,963 --> 00:32:45,920 Whatever! 682 00:32:47,400 --> 00:32:50,577 So I left, okay? My business was done. 683 00:32:50,664 --> 00:32:51,795 Where'd you go? 684 00:32:51,882 --> 00:32:53,493 [cellphone rings] 685 00:32:53,580 --> 00:32:55,321 Hey, you need an alibi, brother. 686 00:32:55,408 --> 00:32:56,931 A girl. 687 00:32:57,018 --> 00:32:58,324 A girl that ain't Tyra. 688 00:32:58,411 --> 00:32:59,629 Scotty. 689 00:33:01,501 --> 00:33:02,850 Don't go nowhere. 690 00:33:05,722 --> 00:33:07,507 Shooting in the Badlands. 691 00:33:07,594 --> 00:33:09,770 JT Simms got gunned down in his wheelchair. 692 00:33:16,124 --> 00:33:17,778 Life's cheap, huh, Joe? 693 00:33:19,867 --> 00:33:22,435 Take down a guy in a wheelchair? 694 00:33:22,522 --> 00:33:23,610 That's pretty brave. 695 00:33:23,697 --> 00:33:25,003 - It wasn't me. - No? 696 00:33:25,090 --> 00:33:26,134 Well, who else you figure would wanna 697 00:33:26,221 --> 00:33:27,875 shoot down Stick Simms? 698 00:33:27,962 --> 00:33:29,616 Someone talks to the cops, they gonna get smoked. 699 00:33:30,834 --> 00:33:32,836 What happened, Joe? 700 00:33:32,923 --> 00:33:35,230 You and Derek steered clear of the streets. 701 00:33:35,317 --> 00:33:37,667 You were on the path. 702 00:33:37,754 --> 00:33:41,323 What would Derek think if he saw you sitting in here? 703 00:33:41,410 --> 00:33:44,892 Derek is dead. Della and Tom are dead. 704 00:33:44,979 --> 00:33:46,633 Rest of us do what it take to survive. 705 00:33:46,720 --> 00:33:48,504 Nothing more important than street creds, right? 706 00:33:48,591 --> 00:33:49,897 Hey, don't talk like you know me. 707 00:33:49,984 --> 00:33:52,291 Vera, you wanna get Joe a soft drink? 708 00:34:04,955 --> 00:34:07,262 I was friends with Della and Tom. 709 00:34:07,349 --> 00:34:10,265 - Good for you. - Don't disrespect them. 710 00:34:10,352 --> 00:34:11,614 They deserve better. 711 00:34:14,661 --> 00:34:16,445 You and I are alike, Joe. 712 00:34:16,532 --> 00:34:18,012 You see me working for the man? 713 00:34:18,099 --> 00:34:20,406 I grew up in the Badlands. 714 00:34:20,493 --> 00:34:21,711 Had crap parents 715 00:34:21,798 --> 00:34:23,365 who didn't have any interest in me 716 00:34:23,452 --> 00:34:26,499 except to send me out to buy their cigarettes. 717 00:34:26,586 --> 00:34:29,415 - So? - So, I had a football coach. 718 00:34:29,502 --> 00:34:31,069 Got me off the corners. 719 00:34:31,156 --> 00:34:32,548 Showed me discipline. 720 00:34:32,635 --> 00:34:33,854 Said I could be something 721 00:34:33,941 --> 00:34:36,509 instead of just another street hanger. 722 00:34:36,596 --> 00:34:39,860 And I had a best friend like Derek. 723 00:34:39,947 --> 00:34:42,776 We made plans to get a better life. 724 00:34:42,863 --> 00:34:44,256 If I'd lost either of 'em 725 00:34:44,343 --> 00:34:47,259 I don't know which way I would have turned. 726 00:34:47,346 --> 00:34:50,262 I know you woke up one morning.. 727 00:34:50,349 --> 00:34:53,221 ...and everyone you put hope in was gone. 728 00:34:53,308 --> 00:34:56,355 - I got by. - Look around, Joe. 729 00:34:56,442 --> 00:34:59,227 This is the end of the line. 730 00:35:05,712 --> 00:35:07,409 I don't know who killed Derek and them. 731 00:35:07,496 --> 00:35:10,108 Well, help me figure out who did. 732 00:35:10,195 --> 00:35:11,892 You two always went home together. 733 00:35:11,979 --> 00:35:13,241 Why not that night? 734 00:35:15,374 --> 00:35:17,724 'Cause Derek wasn't going home. 735 00:35:17,811 --> 00:35:19,552 What is going on? 736 00:35:19,639 --> 00:35:20,814 Don't come back, Jammal! 737 00:35:21,554 --> 00:35:22,555 Whatever. 738 00:35:25,297 --> 00:35:28,648 Tyra, honey? Go on inside. 739 00:35:28,735 --> 00:35:30,128 Give me a hand with him. 740 00:35:31,738 --> 00:35:34,132 - Hey, you okay? - Yeah, I'm fine. 741 00:35:34,219 --> 00:35:35,959 I'd take some blows for her, too. 742 00:35:36,046 --> 00:35:37,178 Tre? 743 00:35:40,312 --> 00:35:41,965 Tre Jackson? 744 00:35:42,052 --> 00:35:44,142 Oh, son. 745 00:35:44,229 --> 00:35:45,621 I stopped him from beating on you. 746 00:35:45,708 --> 00:35:47,014 How many times you tell me you were 747 00:35:47,101 --> 00:35:48,189 cleaning yourself up? 748 00:35:48,276 --> 00:35:49,669 He promised. 749 00:35:49,756 --> 00:35:51,758 It breaks my heart to see you like this. 750 00:35:51,845 --> 00:35:54,195 But if you can't look after Derek, it's best if I do. 751 00:35:54,282 --> 00:35:56,066 Tell her how I look out for you. 752 00:35:56,154 --> 00:35:57,590 You get yourself together.. 753 00:35:57,677 --> 00:35:58,678 ...you come back. 754 00:36:03,944 --> 00:36:05,424 Go on home. 755 00:36:05,511 --> 00:36:07,382 Derek's gonna stay here a while. 756 00:36:08,557 --> 00:36:09,950 Tomorrow. 757 00:36:10,037 --> 00:36:11,865 Yeah. 758 00:36:23,920 --> 00:36:27,141 Woke up the next day and everything was different. 759 00:36:28,882 --> 00:36:29,839 Right. 760 00:36:36,281 --> 00:36:37,717 So he go for shooting Simms? 761 00:36:37,804 --> 00:36:39,327 Not yet. 762 00:36:39,414 --> 00:36:40,850 Community service murder, right? 763 00:36:40,937 --> 00:36:42,504 Now they're both off the streets? 764 00:36:44,071 --> 00:36:47,117 Yeah, it's just the Badlands. Who cares? 765 00:36:47,205 --> 00:36:48,771 Just two thugs. So no, I don't care. 766 00:36:48,858 --> 00:36:50,817 Ever think there'd be one less murder 767 00:36:50,904 --> 00:36:53,689 if you'd worked this job right a year ago? 768 00:36:55,778 --> 00:36:57,127 I worked a good case. 769 00:36:57,215 --> 00:36:58,955 Look, you wanna be sloppy 770 00:36:59,042 --> 00:37:00,740 in your personal life, your marriage, you go ahead-- 771 00:37:00,827 --> 00:37:02,089 Don't you talk about my marriage. 772 00:37:02,176 --> 00:37:05,223 But don't be a bum on this job. 773 00:37:05,310 --> 00:37:07,225 Will, let's take a walk. 774 00:37:17,235 --> 00:37:18,584 Lil, um.. 775 00:37:21,413 --> 00:37:24,764 Tre told us he saw Derek early that night. 776 00:37:24,851 --> 00:37:28,246 But, uh, he didn't mention this bottle incident later on. 777 00:37:33,947 --> 00:37:36,210 [gunshots] 778 00:37:46,307 --> 00:37:48,178 [Range Master] 'Stand down on the firing line.' 779 00:37:52,661 --> 00:37:53,836 What's up? 780 00:37:53,923 --> 00:37:55,185 You said last time you saw Derek 781 00:37:55,273 --> 00:37:56,709 was early in the night. 782 00:37:58,624 --> 00:37:59,799 Yeah. 783 00:37:59,886 --> 00:38:01,757 But you came back later all strung out. 784 00:38:04,151 --> 00:38:07,285 Oh, yeah, yeah. Da-damn, I forgot. 785 00:38:07,372 --> 00:38:08,764 I.. 786 00:38:08,851 --> 00:38:10,026 It was an ugly fight. 787 00:38:10,113 --> 00:38:12,725 It's tough to forget. 788 00:38:12,812 --> 00:38:14,248 We've got DNA from the scene. 789 00:38:14,335 --> 00:38:15,902 Maybe we run it through the military data bank, huh? 790 00:38:22,387 --> 00:38:23,779 Let go of the rifle, Tre. 791 00:38:27,348 --> 00:38:29,132 Tre, let it go. 792 00:38:38,838 --> 00:38:41,101 I wouldn't have let someone go to jail for it. 793 00:38:44,800 --> 00:38:46,193 I would have told the truth. 794 00:38:51,372 --> 00:38:52,634 Tell us. 795 00:39:10,783 --> 00:39:13,002 Why'd you come back here? 796 00:39:13,089 --> 00:39:14,874 I need ten bucks. 797 00:39:14,961 --> 00:39:16,484 You heard Della. 798 00:39:16,571 --> 00:39:18,965 You can't keep coming here wasted, man! 799 00:39:19,052 --> 00:39:21,010 Look, it's for food, man. 800 00:39:21,097 --> 00:39:22,272 Look, I'm hungry. 801 00:39:24,013 --> 00:39:26,146 Fine. Come on. 802 00:39:26,233 --> 00:39:27,277 You can have some chicken. 803 00:39:27,365 --> 00:39:28,844 But be quiet. 804 00:39:28,931 --> 00:39:30,455 Tom and Della are in the back. 805 00:39:48,124 --> 00:39:49,517 What you doing? 806 00:39:49,604 --> 00:39:50,997 I'm good for it, man. Come on, just-- 807 00:39:51,084 --> 00:39:53,173 - Put it back. - I'll pay you tomorrow, man. 808 00:39:53,260 --> 00:39:55,480 - I said put it back, Tre! - 'What's going on?' 809 00:39:55,567 --> 00:39:57,177 What's going on out here? 810 00:39:58,570 --> 00:40:00,136 'No, Tre!' 811 00:40:00,223 --> 00:40:02,008 - Tre, what you doing, man? - Don't be crazy, son. 812 00:40:02,095 --> 00:40:05,228 You step off! 813 00:40:05,315 --> 00:40:06,273 Just step off. 814 00:40:06,360 --> 00:40:07,405 Give me the gun, Tre. 815 00:40:11,670 --> 00:40:13,019 [Derek] 'Tre, what you doing, man?' 816 00:40:13,106 --> 00:40:15,543 - Oh my god. - Tom! 817 00:40:15,630 --> 00:40:16,979 - Get back! - Tre. 818 00:40:18,024 --> 00:40:19,199 Get back! 819 00:40:23,421 --> 00:40:24,596 Get 'em, man! 820 00:40:24,683 --> 00:40:26,249 Man, we gotta call an ambulance. 821 00:40:26,336 --> 00:40:28,034 Grab 'em and put 'em in the bathroom! 822 00:40:28,121 --> 00:40:29,252 Man, we gotta call an ambulance. 823 00:40:29,339 --> 00:40:30,863 Grab the rope, Derek! 824 00:40:30,950 --> 00:40:31,820 [Derek] 'Tre, we got to get them help!' 825 00:40:31,907 --> 00:40:34,170 No! 826 00:40:34,257 --> 00:40:36,999 [Tre] 'Help me, Derek!' 827 00:40:37,086 --> 00:40:38,653 Help me, man! 828 00:40:43,919 --> 00:40:46,531 [Tre] 'You and me, look, we'll start over.' 829 00:40:46,618 --> 00:40:49,142 We'll take the cash and everything will be okay. 830 00:40:49,229 --> 00:40:50,665 What'd you do, Tre? 831 00:40:52,101 --> 00:40:53,233 This is my family! 832 00:40:53,320 --> 00:40:55,540 No, I'm your family. 833 00:40:55,627 --> 00:40:57,106 I'm blood, man! 834 00:40:57,193 --> 00:40:58,151 This is right. 835 00:40:58,238 --> 00:40:59,413 This is a plan. 836 00:41:00,806 --> 00:41:02,460 We'll go away. 837 00:41:02,547 --> 00:41:03,548 We need to get her help. 838 00:41:03,635 --> 00:41:04,723 No, it'll work. 839 00:41:04,810 --> 00:41:05,985 She's alive, Tre! 840 00:41:06,072 --> 00:41:07,769 She ain't your family! 841 00:41:07,856 --> 00:41:09,510 But it's Della! 842 00:41:09,597 --> 00:41:10,642 I'm your family! 843 00:41:13,558 --> 00:41:14,863 You got it now? 844 00:41:21,261 --> 00:41:22,480 I'm calling for help. 845 00:41:25,613 --> 00:41:26,788 No. No. 846 00:41:26,875 --> 00:41:28,355 'Don't make me hurt you, Derek.' 847 00:41:31,489 --> 00:41:32,925 No. 848 00:41:34,404 --> 00:41:37,451 You're not gonna shoot me. 849 00:41:37,538 --> 00:41:38,974 I'm your brother! 850 00:41:41,324 --> 00:41:42,674 I love you. 851 00:41:44,066 --> 00:41:45,285 I mean it, Derek! 852 00:41:46,765 --> 00:41:48,114 I'm getting you some help. 853 00:41:58,080 --> 00:42:00,779 ["If I ain't got you"] 854 00:42:06,959 --> 00:42:08,700 ♪ Some people live ♪ 855 00:42:08,787 --> 00:42:12,530 ♪ For the fortunes ♪ 856 00:42:12,617 --> 00:42:15,010 ♪ Some people live just ♪ 857 00:42:15,097 --> 00:42:18,884 ♪ For the fame ♪ 858 00:42:18,971 --> 00:42:20,799 ♪ Some people live ♪ 859 00:42:20,886 --> 00:42:24,672 ♪ For the power yeah ♪ 860 00:42:24,759 --> 00:42:26,413 ♪ Some people live ♪ 861 00:42:26,500 --> 00:42:30,330 ♪ Just to play the game ♪ 862 00:42:30,417 --> 00:42:33,159 ♪ Some people think ♪ 863 00:42:33,246 --> 00:42:36,031 ♪ That the physical things ♪ 864 00:42:36,118 --> 00:42:41,341 ♪ Define what's within ♪ 865 00:42:41,428 --> 00:42:43,648 ♪ And I've been ♪ 866 00:42:43,735 --> 00:42:45,432 ♪ There before ♪ 867 00:42:45,519 --> 00:42:47,913 ♪ But that life's a bore ♪ 868 00:42:48,000 --> 00:42:52,744 ♪ So full of the superficial ♪ 869 00:42:52,831 --> 00:42:55,703 ♪ With no one to share ♪ 870 00:42:55,790 --> 00:42:57,487 ♪ With no one who ♪ 871 00:42:57,575 --> 00:43:00,534 ♪ Truly cares ♪ 872 00:43:00,621 --> 00:43:03,493 ♪ For me ♪ 873 00:43:03,581 --> 00:43:06,453 ♪ Some people want it all ♪ 874 00:43:06,540 --> 00:43:07,585 ♪ But I don't ♪ 875 00:43:07,672 --> 00:43:10,022 ♪ Want nothin' at all ♪ 876 00:43:10,109 --> 00:43:13,068 ♪ If it ain't you baby ♪ 877 00:43:13,155 --> 00:43:15,810 ♪ If I ain't got you baby ♪ 878 00:43:15,897 --> 00:43:17,377 ♪ Some people want ♪ 879 00:43:17,464 --> 00:43:18,857 ♪ Diamond rings ♪ 880 00:43:18,944 --> 00:43:21,599 ♪ Some just want everything ♪ 881 00:43:21,686 --> 00:43:24,689 ♪ But everything means nothing ♪ 882 00:43:24,776 --> 00:43:27,953 ♪ If I can't have you you you ♪ 883 00:43:28,040 --> 00:43:30,782 ♪ Some people want it all ♪ 884 00:43:30,869 --> 00:43:32,348 ♪ But I don't ♪ 885 00:43:32,435 --> 00:43:34,307 ♪ Want nothin' at all ♪ 886 00:43:34,394 --> 00:43:37,397 ♪ If it ain't you baby ♪ 887 00:43:37,484 --> 00:43:40,139 ♪ If I ain't got you baby ♪ 888 00:43:40,226 --> 00:43:43,142 ♪ Some people want diamond rings ♪ 889 00:43:43,229 --> 00:43:45,884 ♪ Some just want everything ♪ 890 00:43:45,971 --> 00:43:49,148 ♪ But everything means nothin' ♪ 891 00:43:49,235 --> 00:43:52,760 ♪ If I ain't go you ♪ 892 00:43:52,847 --> 00:43:55,371 ♪ Yeah ♪ 893 00:43:58,157 --> 00:44:01,508 ♪ If I ain't got you with me baby ♪ 894 00:44:01,595 --> 00:44:04,685 ♪ Baby ♪♪ 895 00:44:09,342 --> 00:44:11,126 [theme music]57436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.