All language subtitles for 1000-lb.Sisters.S02E05.Dropping.Bombs.720p.WEBRip.X264-KOMPOST

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,434 --> 00:00:04,069 [woman] Previously on 1000-lb Sisters... 2 00:00:14,481 --> 00:00:16,248 [Dr. Eric] You want to see what you weigh? 3 00:00:16,282 --> 00:00:17,916 - Yeah. - Let's do it. 4 00:00:21,388 --> 00:00:23,088 [Dr. Eric] 397.5. 5 00:00:23,123 --> 00:00:25,257 You're an excellent candidate to have the surgery. 6 00:00:27,093 --> 00:00:28,961 [Tammy speaking] 7 00:00:34,367 --> 00:00:37,703 [Dr. Eric] So we're at 644.5 right now. 8 00:00:37,737 --> 00:00:39,371 [Chris] Gaining 50-lbs in 30 days, 9 00:00:39,406 --> 00:00:42,808 you almost have to exert yourself to gain that kind of weight. 10 00:00:51,217 --> 00:00:53,252 [dramatic music playing] 11 00:01:00,427 --> 00:01:03,996 [Chris] 50-lbs in 30 days, damn! 12 00:01:04,030 --> 00:01:07,199 I didn't even know it was possible she could gain 50-lbs in a month. 13 00:01:09,135 --> 00:01:14,973 She's literally going to eat herself to death if she don't stop. [bleep] 14 00:01:18,144 --> 00:01:20,045 How do you feel about seeing that weight? 15 00:01:27,153 --> 00:01:29,288 [Dr. Eric] You didn't think you gained that much weight? 16 00:01:44,337 --> 00:01:47,773 Well, I don't think I'm telling you anything 17 00:01:47,807 --> 00:01:51,176 that's surprising you that we've got to make some progress from there. 18 00:01:52,712 --> 00:01:54,847 So what do you think you're struggling with? 19 00:01:54,881 --> 00:01:56,615 As far as your diet right now. 20 00:01:57,217 --> 00:01:59,384 [Dr. Eric] OK? 21 00:02:02,889 --> 00:02:04,389 [Dr. Eric] Okay, 22 00:02:04,424 --> 00:02:08,227 So last time Tammy was at Dr. Proctor's office she weighed in at 595-lbs. 23 00:02:08,261 --> 00:02:10,996 Today, Tammy weighed in at 644-lbs 24 00:02:11,064 --> 00:02:13,165 and she's gained about 50-lbs. 25 00:02:13,233 --> 00:02:17,970 So it really shows you how quickly the weight can pile on for someone 26 00:02:18,004 --> 00:02:20,139 at a very high weight like Tammy started. 27 00:02:20,173 --> 00:02:21,673 And how dangerous that could be for them 28 00:02:21,708 --> 00:02:23,876 to get to a point where they become bedridden 29 00:02:23,910 --> 00:02:26,478 and really not able to care for themselves at all. 30 00:02:26,513 --> 00:02:30,015 Our first goal, long term goal is we've 31 00:02:30,049 --> 00:02:32,384 got to get at least a 100-lbs off you. 32 00:02:33,453 --> 00:02:36,021 [Tammy breathes heavily] 33 00:02:39,959 --> 00:02:43,962 If we do not reach that, we can't move forward with surgery. 34 00:02:46,065 --> 00:02:49,134 Doctor Smith tell Tammy she had to lose 100-lbs 35 00:02:49,169 --> 00:02:52,204 and I damn near walked out of the office because I'm like, 36 00:02:52,238 --> 00:02:55,841 that's a really big number and 37 00:02:55,875 --> 00:02:58,877 talking about doubling down. 38 00:02:58,912 --> 00:03:02,147 I mean, that's what he did he doubled down on Tammy. 39 00:03:02,182 --> 00:03:05,717 [Dr. Eric] Chris, you definitely would be a candidate to have the surgery. 40 00:03:05,752 --> 00:03:07,452 So I'm going to give you a goal as well. 41 00:03:07,487 --> 00:03:11,223 Although I've already seen you based on what you're telling me, 42 00:03:11,257 --> 00:03:13,125 accomplish some weight loss on your own. 43 00:03:13,159 --> 00:03:15,661 I want to see you lose 15-lbs. 44 00:03:17,630 --> 00:03:18,964 Okay. 45 00:03:18,998 --> 00:03:21,366 I gave Chris a much lower goal than Tammy 46 00:03:21,401 --> 00:03:23,435 because he continued to lose weight 47 00:03:23,469 --> 00:03:25,370 since the last time that he had weighed in. 48 00:03:25,405 --> 00:03:27,773 So he's shown me he has the potential 49 00:03:27,807 --> 00:03:28,740 to be successful 50 00:03:28,775 --> 00:03:30,876 if he continues to work at it. 51 00:03:30,910 --> 00:03:32,878 What do you think, Tammy? You're probably sitting there saying 52 00:03:32,912 --> 00:03:34,913 'You jerk, you gave him only 15-lbs 53 00:03:34,948 --> 00:03:35,847 What about me? 54 00:03:36,349 --> 00:03:37,683 Yeah. 55 00:03:37,717 --> 00:03:39,918 There's two big reasons why need to see that weight come down. 56 00:03:39,953 --> 00:03:42,321 And first and foremost, we have limitations 57 00:03:42,355 --> 00:03:44,423 to every bit of technology that we use. 58 00:03:44,457 --> 00:03:46,225 And, so just the tubes 59 00:03:46,259 --> 00:03:48,060 that we place our instruments through 60 00:03:48,094 --> 00:03:49,828 they're only so long. 61 00:03:49,862 --> 00:03:52,497 And so we really have to reduce your weight 62 00:03:52,532 --> 00:03:56,802 to really give me the ability to access your abdominal cavity. 63 00:03:56,836 --> 00:03:59,538 The second reason, and as if not more important, 64 00:03:59,572 --> 00:04:02,207 is I need you to show me 65 00:04:02,242 --> 00:04:03,976 that you can do what you need to do. 66 00:04:04,010 --> 00:04:06,878 Not just to get the surgery, but I want you to show me 67 00:04:06,913 --> 00:04:09,514 that you could do what I need you to do after surgery. 68 00:04:11,417 --> 00:04:13,518 [Tammy speaking] 69 00:04:31,237 --> 00:04:33,005 So here's what I want you guys to do. 70 00:04:33,039 --> 00:04:36,708 I want you to get that pedometer and a heart rate monitor for me. 71 00:04:36,743 --> 00:04:41,013 I want you to be as active as you can and walk and move around as much as possible. 72 00:04:41,047 --> 00:04:45,350 But on top of that, I want you to give me 5 minutes a day where your heart rate 73 00:04:45,385 --> 00:04:49,655 is at 70% of your maximum heart rate. 74 00:04:49,689 --> 00:04:52,824 If we would have checked your heart rate just walking to the scale 75 00:04:52,859 --> 00:04:54,159 there's a good chance it's there. 76 00:04:55,228 --> 00:04:56,895 Tammy, how's that make you feel? 77 00:04:56,929 --> 00:04:57,996 Do you think you can do it? 78 00:04:59,699 --> 00:05:01,066 [Dr. Eric] Okay. 79 00:05:01,100 --> 00:05:02,634 [Chris speaking] 80 00:05:07,373 --> 00:05:10,409 So I mean, anything I can do 81 00:05:10,443 --> 00:05:12,444 to help Tammy I will do. 82 00:05:12,478 --> 00:05:17,716 But at the same token, I got to get as much effort back out of her 83 00:05:17,750 --> 00:05:20,752 as what I'm putting in to help her. 84 00:05:20,787 --> 00:05:27,759 [Dr. Eric] So Tammy, I would love to see you give me 25-lbs before we meet next. 85 00:05:27,794 --> 00:05:30,929 And I want to see you in about 4 or 5 weeks. 86 00:05:30,963 --> 00:05:31,897 About a month. 87 00:05:34,600 --> 00:05:35,934 [Dr. Eric] Can you do that for me? 88 00:05:38,905 --> 00:05:41,273 Let's see in a month and let's see 89 00:05:41,307 --> 00:05:43,608 how much success we've made and then we'll make it a go. 90 00:05:44,277 --> 00:05:45,344 - Okay. - Okay? 91 00:05:45,378 --> 00:05:47,245 Have a safe trip back. Okay? 92 00:05:47,280 --> 00:05:48,213 [Dr. Eric] Alright. 93 00:05:51,150 --> 00:05:52,117 [inhales sharply] 94 00:05:57,657 --> 00:06:00,125 [Tammy speaking] 95 00:06:31,157 --> 00:06:32,958 - [Amy speaks] - [man speaks] 96 00:06:36,896 --> 00:06:38,997 [Amy] So today we're home from the babymoon 97 00:06:39,031 --> 00:06:42,567 and I can't wait to talk to Tammy about her appointment 98 00:06:42,602 --> 00:06:44,770 with her new doctor. 99 00:06:44,804 --> 00:06:48,473 I'm nervous because I know she ain't sticking to her diet, 100 00:06:48,508 --> 00:06:51,176 but maybe this will be an eye opener too. 101 00:06:57,383 --> 00:06:58,784 Look it here, who's that? 102 00:06:58,818 --> 00:07:00,519 Hey baby girl... 103 00:07:00,553 --> 00:07:01,620 Did you miss Mommy? 104 00:07:11,764 --> 00:07:12,931 We got these shirts 105 00:07:12,965 --> 00:07:17,035 while we were down in Georgia on our babymoon. Mine says 106 00:07:17,069 --> 00:07:21,106 -I love my crazy husband -And mine says, I love my crazy wife 107 00:07:33,052 --> 00:07:35,587 So tell me about your doctor's appointment. 108 00:07:56,576 --> 00:07:57,876 645. 109 00:08:07,620 --> 00:08:09,254 Amy... 110 00:08:49,262 --> 00:08:50,529 Oh, hold, hold on. 111 00:08:56,802 --> 00:08:58,770 Oh, don't do that. 112 00:08:59,906 --> 00:09:02,007 Oh! [bleep] 113 00:09:04,377 --> 00:09:05,977 Ow. 114 00:09:15,254 --> 00:09:18,490 [Amy] I've been having a lot of pain, a lot of Braxton Hicks cramping. 115 00:09:24,430 --> 00:09:26,831 Contraction? 116 00:10:19,251 --> 00:10:23,321 [Amy speaking] 117 00:10:37,970 --> 00:10:40,972 Tammy needs to get off her ass 118 00:10:41,007 --> 00:10:44,843 because I'm not always going to be around her. 119 00:10:44,877 --> 00:10:48,146 Me and Michael are actually thinking about moving to a bigger place. 120 00:10:58,724 --> 00:11:00,959 Alright, bye. 121 00:11:03,596 --> 00:11:04,963 [farts] 122 00:11:04,997 --> 00:11:07,265 Amy! Amy! 123 00:11:08,734 --> 00:11:10,368 Ass... [bleep] 124 00:11:10,403 --> 00:11:11,736 [Amy speaks] 125 00:11:18,644 --> 00:11:22,280 If she gets to where she's not able to move around 126 00:11:22,314 --> 00:11:23,415 that'd be like having 127 00:11:25,785 --> 00:11:27,252 [Amy] I feel like we're stuck. 128 00:11:27,286 --> 00:11:28,920 I mean, what more can we do? 129 00:11:33,259 --> 00:11:35,427 [Amy speaks] 130 00:12:00,052 --> 00:12:01,519 [Amy] Hey, Uncle Chris is here. 131 00:12:03,789 --> 00:12:05,724 What's going on? 132 00:12:05,758 --> 00:12:07,859 Nothing, trying to tidy up the porch. 133 00:12:36,922 --> 00:12:38,957 [Amy speaks] 134 00:12:38,991 --> 00:12:40,658 - Sure. - Okay. 135 00:12:40,693 --> 00:12:41,626 Come on, Little. 136 00:12:44,597 --> 00:12:46,431 [][Amy speaks] 137 00:12:49,268 --> 00:12:50,702 [Chris] I like it. 138 00:12:50,736 --> 00:12:52,237 Me and Michael got tired 139 00:12:52,271 --> 00:12:54,272 of sitting in the same spot all the time, 140 00:12:54,306 --> 00:12:57,075 so we built a little makeshift patio. 141 00:13:07,486 --> 00:13:08,386 It's kind of neat. 142 00:13:12,024 --> 00:13:14,325 I mean, we've already helped her a lot. 143 00:13:36,549 --> 00:13:38,316 - It has to be. - Yeah 144 00:13:38,350 --> 00:13:40,351 And we got to do something because 145 00:13:40,386 --> 00:13:42,187 if she continues on that path, 146 00:13:42,221 --> 00:13:43,655 she's going to eat herself to death. 147 00:13:47,259 --> 00:13:49,460 God hoping, No, 148 00:13:49,495 --> 00:13:51,563 [Amy] I feel like we're stuck. 149 00:13:51,597 --> 00:13:53,731 I mean, what more can we do? 150 00:13:53,766 --> 00:13:55,867 She don't know how to control her portions. 151 00:14:22,394 --> 00:14:24,329 You're going to be with the baby full time. 152 00:14:29,768 --> 00:14:32,003 Tammy was in a hospital before she came 153 00:14:32,037 --> 00:14:33,238 and lived with us, 154 00:14:33,272 --> 00:14:34,439 and I wanted her to live here 155 00:14:34,473 --> 00:14:37,208 because I knew she didn't have nobody else 156 00:14:37,243 --> 00:14:40,812 and I did not want to see her being in a home again. 157 00:14:42,248 --> 00:14:45,884 But I've tried so hard to help her, 158 00:14:46,952 --> 00:14:51,456 and sometimes I feel like she's given up. 159 00:15:19,018 --> 00:15:20,952 [Amy speaking] 160 00:16:19,244 --> 00:16:20,545 Whatever. 161 00:16:43,502 --> 00:16:47,071 - Hey, I made you guys presents. - Hi. 162 00:16:47,106 --> 00:16:49,640 - Aww. - Tammy, I made you a sock monkey picture. 163 00:16:49,675 --> 00:16:50,675 Oh, my God! 164 00:16:50,709 --> 00:16:52,677 - For luck. - That's right. 165 00:17:08,460 --> 00:17:09,494 I mean... 166 00:17:09,528 --> 00:17:12,597 [Amy speaking] 167 00:17:18,003 --> 00:17:20,304 We will email you links 168 00:17:20,339 --> 00:17:22,907 to a virtual 169 00:17:22,941 --> 00:17:23,975 party. 170 00:17:24,009 --> 00:17:24,976 Basically. 171 00:17:25,010 --> 00:17:27,879 Come party with the Slaton sisters virtually 172 00:17:27,913 --> 00:17:29,047 Be on call with us. 173 00:17:29,081 --> 00:17:30,314 [snorts] 174 00:17:30,349 --> 00:17:33,251 You could be in your house, in your pajamas for all we care. 175 00:17:33,285 --> 00:17:35,853 You know, sipping on some wine. 176 00:17:36,855 --> 00:17:38,423 - What? - You know sipping on some water... 177 00:17:38,457 --> 00:17:39,323 Hopefully. 178 00:17:42,694 --> 00:17:44,562 So keep your eyes out for that 179 00:17:44,596 --> 00:17:47,298 and we promise to make this a one of a kind experience 180 00:17:47,332 --> 00:17:50,234 for you and us. 181 00:17:50,269 --> 00:17:54,372 [Amy] I'm hoping that our YouTube followers can help Tammy. You know, 182 00:17:54,406 --> 00:17:57,608 it's nice to hear praise and adorement. 183 00:17:57,643 --> 00:18:01,779 She needs support because Tammy has to lose the weight. 184 00:18:01,814 --> 00:18:03,981 Her life is literally on the line. 185 00:18:04,049 --> 00:18:05,950 [Tammy] For now, we have to go. 186 00:18:05,984 --> 00:18:09,020 So thank you guys for watching and have a nice day. 187 00:18:09,054 --> 00:18:11,222 [together] Bye YouTubers, Subscribe! 188 00:18:12,024 --> 00:18:12,924 That was beautiful. 189 00:18:13,859 --> 00:18:14,759 Aw, thank you. [laughs] 190 00:18:26,505 --> 00:18:27,672 [Amy speaks] 191 00:18:27,706 --> 00:18:28,940 [Michael speaks] 192 00:18:28,974 --> 00:18:32,577 [Amy speaking] 193 00:18:39,151 --> 00:18:41,219 [Amy] So me and Michael are going house hunting 194 00:18:41,253 --> 00:18:44,021 because we're thinking about moving to a bigger place. 195 00:18:55,467 --> 00:18:56,300 [phone buzzes] 196 00:18:57,069 --> 00:18:58,035 - Hello. - [Tammy on phone] 197 00:19:03,742 --> 00:19:05,376 [Tammy speaks] 198 00:19:14,386 --> 00:19:15,686 [Amy] Okay. 199 00:19:15,721 --> 00:19:17,588 - Alright, bye bitch. - Bye 200 00:19:20,459 --> 00:19:22,059 [Amy speaking] 201 00:19:31,103 --> 00:19:33,237 - [Michael speaks] - [Amy speaks] 202 00:19:37,976 --> 00:19:39,377 Hi, guys. How're you? 203 00:19:39,411 --> 00:19:40,545 [Amy] Good, how're you? Good 204 00:19:41,613 --> 00:19:43,247 Thanks for meeting me today. 205 00:19:43,282 --> 00:19:45,550 What kind of brings you to the Henderson area? 206 00:19:45,584 --> 00:19:47,418 Well, he works in the area, 207 00:19:47,452 --> 00:19:49,053 and we need a little bit more room 208 00:19:49,087 --> 00:19:50,354 because I'm having a baby. 209 00:19:50,389 --> 00:19:51,956 Oh, congratulations. 210 00:19:51,990 --> 00:19:53,057 - Thank you. - Alright. 211 00:19:53,091 --> 00:19:55,960 So what we're going to do because of the pandemic, 212 00:19:55,994 --> 00:19:58,062 I'm going to keep my distance from you. 213 00:19:58,096 --> 00:19:59,630 I'm going to let you walk through the house, 214 00:19:59,665 --> 00:20:02,500 and I will meet you on the back porch after you're done. 215 00:20:02,534 --> 00:20:03,568 So I can get your feedback. 216 00:20:03,602 --> 00:20:04,635 - Okay? - Alright 217 00:20:06,605 --> 00:20:08,539 Does the toilet work? I'm sure it does. 218 00:20:16,882 --> 00:20:20,017 - [Amy speaks] - [Michael speaks] 219 00:20:20,052 --> 00:20:20,952 [Amy] Yeah. 220 00:20:22,788 --> 00:20:23,721 Babe! [gasps] 221 00:20:41,974 --> 00:20:42,873 [snorts] [laughs] 222 00:21:10,035 --> 00:21:12,236 [Amy] It really is a dream come true. 223 00:21:12,271 --> 00:21:15,439 So I need to focus on my family. 224 00:21:22,848 --> 00:21:23,781 Yeah. 225 00:21:38,797 --> 00:21:39,897 [Amy] Watch your step babe. 226 00:21:40,565 --> 00:21:41,766 [Agent] So what you'll think? 227 00:21:44,836 --> 00:21:46,270 [laughs] 228 00:21:46,305 --> 00:21:47,672 I think it's called "up flush". 229 00:21:51,476 --> 00:21:52,310 [laughs] 230 00:21:56,114 --> 00:21:58,316 Did it say button 1, button 2? 231 00:22:00,018 --> 00:22:02,486 Well if there's a button 1 it's for number one, 232 00:22:02,521 --> 00:22:03,954 button 2 is for number 2. 233 00:22:05,691 --> 00:22:07,591 That's all right, that's all right. 234 00:22:07,626 --> 00:22:09,627 So was there anything that you didn't like about the house? 235 00:22:18,503 --> 00:22:19,704 Because you have steps going up here 236 00:22:19,738 --> 00:22:21,372 and you have steps at the front too. 237 00:22:22,741 --> 00:22:24,041 There's a lot of changes. 238 00:22:24,076 --> 00:22:25,476 We're moving to a new place, 239 00:22:25,510 --> 00:22:26,711 and I just can't wait. 240 00:22:26,745 --> 00:22:29,246 I'm excited to have my own family 241 00:22:29,281 --> 00:22:30,381 because 242 00:22:30,415 --> 00:22:32,817 being a mom is everything I've always dreamed of 243 00:22:32,851 --> 00:22:34,385 since I was five years old. 244 00:22:36,388 --> 00:22:39,423 - [Michael speaks] - [Amy speaks] 245 00:22:54,840 --> 00:22:56,674 I don't get as many hate comments 246 00:22:56,708 --> 00:22:59,076 as I did about a year ago, 247 00:22:59,111 --> 00:23:00,611 so I'm just scared- 248 00:23:41,052 --> 00:23:43,721 -Hey yawl it's Amy -And Tammy 249 00:23:43,755 --> 00:23:44,789 And Michael. 250 00:23:44,823 --> 00:23:46,290 And today, we're- 251 00:23:48,560 --> 00:23:49,760 [snorts] 252 00:23:49,795 --> 00:23:51,495 - Quit it. - I'm sorry. 253 00:24:11,383 --> 00:24:13,050 - Shut up. - [giggles] 254 00:24:19,524 --> 00:24:20,524 Hey! Bitch. 255 00:24:40,712 --> 00:24:43,481 [Tammy laughs] 256 00:24:53,458 --> 00:24:54,692 Oh yeah! 257 00:24:55,193 --> 00:24:56,126 [retching sound] 258 00:25:34,099 --> 00:25:36,033 [Tammy speaks] 259 00:26:41,733 --> 00:26:46,570 I don't know if these people have intentions 260 00:26:46,605 --> 00:26:51,575 on trying to help by hating, but it's not helping. 261 00:26:51,610 --> 00:26:53,644 I'm an emotional eater. 262 00:26:53,678 --> 00:26:55,679 And I wear my heart on my sleeve. 263 00:26:56,181 --> 00:26:59,750 I'm easy to upset 264 00:26:59,784 --> 00:27:03,253 and things like that doesn't help me. 265 00:27:32,550 --> 00:27:33,484 So we're back and 266 00:27:33,518 --> 00:27:35,619 we're about to help Amy pull this 267 00:27:35,654 --> 00:27:38,155 monkey-traption off her belly. 268 00:27:39,190 --> 00:27:40,424 [Amy speaks] 269 00:27:43,028 --> 00:27:44,194 [ripping sound] 270 00:27:59,411 --> 00:28:02,212 So, guys, this is what it looks like. 271 00:28:02,247 --> 00:28:05,416 Hope you guys enjoy this video. 272 00:28:05,450 --> 00:28:07,084 [Together] Thank you, guys so much for watching. 273 00:28:07,118 --> 00:28:08,218 And have a nice day! 274 00:28:08,253 --> 00:28:10,554 Bye Youtubers. Subscribe! 275 00:28:27,806 --> 00:28:28,939 Hi Little. 276 00:28:40,118 --> 00:28:42,619 -This one, is bomb dotcom -Yeah. 277 00:28:44,055 --> 00:28:46,757 - [Tammy speaks] - [Amy speaks] 278 00:28:47,726 --> 00:28:50,227 [Amy speaking] 279 00:29:06,111 --> 00:29:07,478 Yeah. 280 00:29:07,512 --> 00:29:09,546 [Tammy speaking] 281 00:29:30,335 --> 00:29:33,203 [Amy speaking] 282 00:29:38,476 --> 00:29:40,611 Hey, bitch. 283 00:29:51,856 --> 00:29:54,291 [fans] Hi! How are you guys? 284 00:29:54,325 --> 00:29:55,859 [together] Good. How are you? 285 00:30:15,446 --> 00:30:17,247 - Cool. - Yeah. 286 00:30:17,282 --> 00:30:20,450 We're four years apart. 287 00:30:25,690 --> 00:30:28,292 Oh, my gosh, that's crazy. 288 00:30:28,660 --> 00:30:29,493 Yeah. 289 00:31:04,262 --> 00:31:06,230 [Amy speaking] 290 00:31:14,906 --> 00:31:15,806 Us? 291 00:31:17,375 --> 00:31:18,408 [laughs] 292 00:31:45,670 --> 00:31:46,503 [computer dings] 293 00:31:47,205 --> 00:31:48,238 Hello. 294 00:31:48,706 --> 00:31:50,474 - Hi! - Hi! 295 00:31:50,508 --> 00:31:52,676 - How are you? - The camera's- 296 00:31:52,710 --> 00:31:53,944 Okay. Thank you. 297 00:31:53,978 --> 00:31:55,612 How are you? 298 00:31:55,647 --> 00:31:57,714 Where you calling from? 299 00:31:58,716 --> 00:32:01,118 We're from Hopkinsville. 300 00:32:01,152 --> 00:32:03,587 Oh, that ain't far away. 301 00:32:03,621 --> 00:32:05,489 We're so excited to meet you guys. 302 00:32:36,721 --> 00:32:39,456 [laughs] Aww 303 00:32:43,728 --> 00:32:44,962 Hi 304 00:32:44,996 --> 00:32:45,929 Hi! How are you? 305 00:32:54,639 --> 00:32:55,639 Hi Michael. 306 00:32:55,940 --> 00:32:56,773 Hi! 307 00:33:05,817 --> 00:33:06,783 Sweet! 308 00:33:59,704 --> 00:34:04,107 So yeah, it's really cool to meet you guys. 309 00:35:13,978 --> 00:35:14,911 Not a bitch. 310 00:35:21,586 --> 00:35:24,187 [Amy speaks] 311 00:35:27,325 --> 00:35:29,793 [Amy] It's time to tell Tammy that we're moving. 312 00:35:30,595 --> 00:35:33,063 I know that I need to move on and 313 00:35:33,097 --> 00:35:34,831 I got to do worry about my family. 314 00:35:49,647 --> 00:35:52,215 - [Michael speaks] - [Amy speaks] 315 00:35:55,653 --> 00:35:57,754 [Amy speaking] 316 00:36:08,666 --> 00:36:09,933 [Michael speaks] 317 00:36:15,106 --> 00:36:17,374 [Amy speaking] 318 00:37:54,772 --> 00:37:55,705 Thank you. 319 00:37:57,375 --> 00:37:58,275 Thank you. 320 00:38:22,967 --> 00:38:24,567 About time you stick up for me. 321 00:39:18,322 --> 00:39:19,823 No! 322 00:39:19,857 --> 00:39:21,825 I've done it before. 323 00:39:21,859 --> 00:39:22,926 Twice! 324 00:39:53,090 --> 00:39:54,090 No it's not. 325 00:39:55,393 --> 00:39:56,393 [Tammy speaking] 326 00:40:25,723 --> 00:40:29,259 [Amy speaking] 327 00:41:23,948 --> 00:41:27,083 Next time on 1000-lb Sisters... 328 00:41:33,123 --> 00:41:34,235 [Amy] Yeah. 329 00:41:34,259 --> 00:41:36,192 I fear that Amy is using this pregnancy 330 00:41:36,227 --> 00:41:38,194 as an excuse to move away from her. 331 00:41:38,229 --> 00:41:39,429 Bariatric diet 332 00:41:51,308 --> 00:41:53,543 Oh my God! He's here. 333 00:41:54,578 --> 00:41:56,579 I don't know, I'm just. Ugh. 334 00:41:57,615 --> 00:41:58,548 Waddup baby girl! 335 00:42:01,185 --> 00:42:03,052 - How did you meet? - The Internet. 336 00:42:03,821 --> 00:42:06,489 We met in a group for big women. 337 00:42:06,524 --> 00:42:10,159 Wow. I worry that Tammy's going to sabotage her diet 338 00:42:10,194 --> 00:42:12,495 because Jerry does like bigger women. 339 00:42:14,031 --> 00:42:17,800 - Have you been very transparent with him? - No. not yet. 340 00:42:18,669 --> 00:42:20,470 Jerry knows me pretty well by now. 341 00:42:20,504 --> 00:42:22,472 But there's one thing he doesn't know. 24007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.