All language subtitles for my.sexual.abuse.the.sitcom.2024.1080p.web.h264-cbfm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,280 This programme contains very strong language 2 00:00:04,320 --> 00:00:07,600 and conversations about sexual abuse that some may find upsetting 3 00:00:07,640 --> 00:00:11,040 I'm Mark O'Sullivan, and I'm an actor, a writer and a comedian. 4 00:00:11,080 --> 00:00:14,920 Nice and quiet, please. Here we go, ready. 5 00:00:14,960 --> 00:00:17,720 Rehearsing...and action. 6 00:00:19,960 --> 00:00:23,400 This is a documentary about me making a sitcom 7 00:00:23,440 --> 00:00:27,200 about being sexually abused when I was a child. 8 00:00:27,240 --> 00:00:28,640 Hi! Hi! 9 00:00:28,680 --> 00:00:33,560 Hi, guys. This is Steve! 10 00:00:33,600 --> 00:00:36,640 And cut. OK, right, is everyone ready? 11 00:00:36,680 --> 00:00:39,320 Super! Let's make magic happen. 12 00:00:51,040 --> 00:00:53,280 CHEERING AND APPLAUSE 13 00:00:58,000 --> 00:01:00,360 Mark, why are you doing this? 14 00:01:23,640 --> 00:01:25,960 TAPE WHIRS 15 00:01:27,760 --> 00:01:31,720 To make this sitcom, I've got to back into my past. 16 00:01:31,760 --> 00:01:35,640 And I've got to really face the things that happened to me 17 00:01:35,680 --> 00:01:39,160 and the ways in which it's affected my life. 18 00:01:42,800 --> 00:01:44,960 I found this photo. 19 00:01:45,000 --> 00:01:46,800 We were on holiday in Norfolk. 20 00:01:46,840 --> 00:01:50,560 I know it was from before the abuse started. 21 00:01:54,480 --> 00:01:58,400 The Mark in that photo is the Mark that exists... 22 00:02:00,880 --> 00:02:04,400 ..in that other half of my life... 23 00:02:05,440 --> 00:02:08,800 ..in the pre-it-happening part. 24 00:02:08,840 --> 00:02:11,840 I can see how excited I am 25 00:02:11,880 --> 00:02:14,400 and how much I was enjoying that holiday. 26 00:02:19,520 --> 00:02:21,760 I love it and it makes me really sad. 27 00:02:21,800 --> 00:02:23,560 It makes me really, really sad. 28 00:02:29,600 --> 00:02:35,160 I must have been about 11 or 12 when it first happened. 29 00:02:36,880 --> 00:02:40,960 The man who abused me was a member of my extended family. 30 00:02:41,000 --> 00:02:42,480 He's dead now. 31 00:02:43,520 --> 00:02:45,200 And although he wasn't a blood relative, 32 00:02:45,240 --> 00:02:47,480 he was very much a part of our... 33 00:02:49,400 --> 00:02:50,400 ..our family. 34 00:02:52,800 --> 00:02:56,200 My dad died really suddenly when I was 15. 35 00:02:56,240 --> 00:02:58,120 And I hadn't told him. 36 00:03:00,520 --> 00:03:04,200 But I did try to tell my mum and she was ill. 37 00:03:04,240 --> 00:03:06,520 She died when I was 20. 38 00:03:06,560 --> 00:03:08,760 She didn't really want to kind of hear it. 39 00:03:08,800 --> 00:03:11,480 She kind of closed down the conversation straight away. 40 00:03:15,400 --> 00:03:18,960 Toni is one of my family's oldest friends, 41 00:03:19,000 --> 00:03:23,280 and she knew my mum and dad really well from way before I was born. 42 00:03:24,920 --> 00:03:26,600 Do you remember me when I was little? 43 00:03:26,640 --> 00:03:28,880 I do, yes. THEY LAUGH 44 00:03:28,920 --> 00:03:31,000 You were a dear little boy. 45 00:03:31,040 --> 00:03:34,360 I really, really kind of struggled - 46 00:03:34,400 --> 00:03:36,800 and for lots of reasons, you know. 47 00:03:36,840 --> 00:03:39,040 The reason that we're here. Hmm. 48 00:03:39,080 --> 00:03:41,120 Because of... 49 00:03:41,160 --> 00:03:42,160 Did you...? 50 00:03:43,200 --> 00:03:47,200 I never know if the people around me kind of noticed that... 51 00:03:47,240 --> 00:03:48,400 I never did. 52 00:03:48,440 --> 00:03:54,240 Really? No, cos if I'd known this, I would've took you in, Mark. 53 00:03:54,280 --> 00:03:58,600 Now, I feel really guilty knowing that this happened 54 00:03:58,640 --> 00:04:01,680 and I couldn't do any... I could've helped you, Mark. 55 00:04:01,720 --> 00:04:03,040 I was just in such a mess. 56 00:04:03,080 --> 00:04:04,240 Hmm. And I didn't know... 57 00:04:04,280 --> 00:04:06,600 I didn't know how to even talk about it, you know? 58 00:04:06,640 --> 00:04:10,240 I didn't tell anyone about what had happened to me for years. 59 00:04:10,280 --> 00:04:11,280 Yeah, I just couldn't. 60 00:04:11,320 --> 00:04:15,520 I knew as soon as I said something, it would blow everything apart. 61 00:04:15,560 --> 00:04:19,040 I mean, I used to speak to him... Yeah. 62 00:04:19,080 --> 00:04:22,000 ..walking up the road sometimes. He'd stop me, and... 63 00:04:22,040 --> 00:04:25,600 And you wouldn't know, would you? I would never have known of it, no. 64 00:04:25,640 --> 00:04:30,000 So, obviously a lot of my work in television 65 00:04:30,040 --> 00:04:31,200 has been comedy. 66 00:04:31,240 --> 00:04:32,360 That's right. 67 00:04:32,400 --> 00:04:35,760 I'm making a sitcom about being abused. 68 00:04:35,800 --> 00:04:38,240 Oh, right. A comedy? Yeah. 69 00:04:38,280 --> 00:04:40,400 Oh, OK. THEY LAUGH 70 00:04:40,440 --> 00:04:42,280 See, that's my favourite type of response. 71 00:04:42,320 --> 00:04:44,240 Yeah. Because...yeah. 72 00:04:44,280 --> 00:04:49,960 It's easier for you, obviously, to come out that way. Is it? 73 00:04:50,000 --> 00:04:52,640 You're... I think you're the first person 74 00:04:52,680 --> 00:04:54,880 to just instantly sort of get it. 75 00:04:54,920 --> 00:04:59,440 Yeah, it helps you in your way... Yeah. 76 00:04:59,480 --> 00:05:03,080 ..explaining it. Yeah, it really does, it really does. 77 00:05:06,000 --> 00:05:07,560 I'd always wanted to do comedy, 78 00:05:07,600 --> 00:05:12,680 and I remember my first time performing on stage at school - 79 00:05:12,720 --> 00:05:14,480 the sort of adulation. 80 00:05:17,800 --> 00:05:20,920 So I'd always kind of written sketches and things 81 00:05:20,960 --> 00:05:24,080 and made stupid films with my mates. 82 00:05:24,120 --> 00:05:29,080 Whenever I was doing anything like that, I felt more alive 83 00:05:29,120 --> 00:05:32,640 and happier than at any other time. 84 00:05:35,720 --> 00:05:37,640 I've been sexually abused! 85 00:05:39,240 --> 00:05:41,720 I've been sexually abused. 86 00:05:43,240 --> 00:05:45,840 I've been sexually abused! 87 00:05:45,880 --> 00:05:47,840 The sitcom I'm writing, 88 00:05:47,880 --> 00:05:51,280 I have to sort of bring it to life in the room with me. 89 00:05:51,320 --> 00:05:53,880 So I have to do all the voices. 90 00:05:53,920 --> 00:05:58,080 And then we're going to perform it in front of a live studio audience. 91 00:05:58,120 --> 00:06:01,880 I'm assuming they've told you about the old family...thing. 92 00:06:01,920 --> 00:06:03,640 The style I'm going for in the sitcom 93 00:06:03,680 --> 00:06:06,560 is sort of deliberately cartoonish. 94 00:06:06,600 --> 00:06:10,280 It's that mainstream family sitcom with a laughter track, 95 00:06:10,320 --> 00:06:13,280 the ones that I grew up watching in the '80s and '90s. 96 00:06:13,320 --> 00:06:16,640 He's a bit of a soft touch, isn't he? 97 00:06:16,680 --> 00:06:21,200 The sitcom, it's not a recreation of what happened to me. 98 00:06:21,240 --> 00:06:24,320 So, it's my story, not quite my story, 99 00:06:24,360 --> 00:06:26,560 a sort of version of me. 100 00:06:26,600 --> 00:06:30,320 I got paedo-ed. HE MAKES EXPLOSION NOISES 101 00:06:30,360 --> 00:06:31,840 Nonced. 102 00:06:31,880 --> 00:06:37,200 I'm playing the boy who's abused, who's called Mark. 103 00:06:37,240 --> 00:06:40,760 I didn't want to put someone else in that situation, 104 00:06:40,800 --> 00:06:44,520 because you'd be watching someone young and vulnerable 105 00:06:44,560 --> 00:06:47,760 actually being groomed and actually being abused. 106 00:06:47,800 --> 00:06:50,880 It's not the sort of thing you just come out with. 107 00:06:50,920 --> 00:06:55,160 I said to the abuser, many years later, 108 00:06:55,200 --> 00:06:58,600 I said, "If I ever find out you've done it to anyone else, 109 00:06:58,640 --> 00:07:01,480 "I will go to the police," and that's what happened. 110 00:07:01,520 --> 00:07:05,560 I was in my early 30s. 111 00:07:05,600 --> 00:07:08,640 Where do you allege the defendant touched you? 112 00:07:08,680 --> 00:07:11,200 So there's a court case in the sitcom. 113 00:07:11,240 --> 00:07:13,000 And even though in real life, 114 00:07:13,040 --> 00:07:18,040 the real court case was awful and traumatic, 115 00:07:18,080 --> 00:07:23,480 it's the bit where I realise so many stupidly hilarious things happened. 116 00:07:23,520 --> 00:07:24,720 You scatter his ashes. 117 00:07:26,400 --> 00:07:29,240 Take him. No, you scatter him. It's your dad. 118 00:07:29,280 --> 00:07:32,600 Miles and I have been best friends for almost 20 years. 119 00:07:32,640 --> 00:07:34,400 And we knew as soon as we met 120 00:07:34,440 --> 00:07:38,400 that we found the same horribly dark things funny. 121 00:07:38,440 --> 00:07:40,000 I want you to do it. I want you to do it. 122 00:07:40,040 --> 00:07:41,680 And he would want you to do it as well. I don't want to do it. 123 00:07:41,720 --> 00:07:43,200 I don't want to do it, you are going to do it. 124 00:07:43,240 --> 00:07:44,400 Yeah, but he would want you to. 125 00:07:44,440 --> 00:07:45,960 DISTANTLY: You're going to scatter the ashes! 126 00:07:46,000 --> 00:07:47,200 You're going to scatter the ashes! 127 00:07:47,240 --> 00:07:49,360 YELLING 128 00:07:49,400 --> 00:07:52,560 Miles, as well as being my comedy writing partner, 129 00:07:52,600 --> 00:07:54,200 came to the court case with me. 130 00:07:55,320 --> 00:07:57,680 And because I, as a witness, wasn't allowed to sit in 131 00:07:57,720 --> 00:08:00,400 on the court case, he would sit in. 132 00:08:00,440 --> 00:08:02,960 So he actually saw more of the court case than I did. 133 00:08:04,200 --> 00:08:09,200 Do you remember the last thing the defence barrister said to me? I do. 134 00:08:09,240 --> 00:08:11,320 "He's a bit of a soft touch, isn't he?" 135 00:08:11,360 --> 00:08:14,120 That's exactly what they said to me. Which was like... 136 00:08:15,880 --> 00:08:19,160 ..you know. I know, it wasn't... It was really uncomfortable. 137 00:08:19,200 --> 00:08:21,000 Really uncomfo-... And do you know what...? But funny. 138 00:08:21,040 --> 00:08:22,080 But funny. 139 00:08:22,120 --> 00:08:24,520 But it's so fucked up. 140 00:08:24,560 --> 00:08:26,480 You know me better than... 141 00:08:26,520 --> 00:08:28,080 Yeah. ..anyone. 142 00:08:28,120 --> 00:08:32,440 Yeah. Like, if you had to explain why I was doing this, 143 00:08:32,480 --> 00:08:33,840 what would... What would you say? 144 00:08:33,880 --> 00:08:36,320 The best way to deal with anything that's really traumatic 145 00:08:36,360 --> 00:08:38,400 is through humour, without a doubt. 146 00:08:38,440 --> 00:08:40,800 It takes its... 147 00:08:40,840 --> 00:08:42,640 It takes its sting away. 148 00:08:42,680 --> 00:08:44,240 And, you know, some people might say 149 00:08:44,280 --> 00:08:46,000 that you're being indulgent by doing this. 150 00:08:46,040 --> 00:08:47,600 I don't think so. But I think you're... 151 00:08:47,640 --> 00:08:49,600 Who's saying... Who's saying I'm being indulgent? 152 00:08:49,640 --> 00:08:51,240 Are you saying I'm being...? No, I'm just saying. 153 00:08:51,280 --> 00:08:52,640 Some pe-...? Who are these "some people"? 154 00:08:52,680 --> 00:08:54,520 Well, I don't know. We'll find out, won't we? 155 00:08:54,560 --> 00:08:56,920 LAUGHTER 156 00:08:58,360 --> 00:09:00,400 Have you ever had a day where you haven't thought about it? 157 00:09:00,440 --> 00:09:01,440 No. 158 00:09:04,480 --> 00:09:05,480 Horrible. 159 00:09:07,400 --> 00:09:08,760 Yeah, that's really horrible. 160 00:09:08,800 --> 00:09:14,000 I wish I didn't feel as vulnerable as I feel all the time. 161 00:09:14,040 --> 00:09:19,080 But when you and I make these jokes, I don't feel like a victim. No. 162 00:09:19,120 --> 00:09:22,080 I sort of feel like the victor, 163 00:09:22,120 --> 00:09:26,280 because look what we look what... Look what we've done to it. 164 00:09:26,320 --> 00:09:29,080 Sucking all the horribleness and the shit out of it... Yeah. 165 00:09:29,120 --> 00:09:33,000 ..and seeing it for what it is, you know. 166 00:09:33,040 --> 00:09:34,320 What is it? Don't know. 167 00:09:34,360 --> 00:09:36,080 Sexual abuse, innit? Sorry. 168 00:09:36,120 --> 00:09:38,000 See, again, see, you're laugh-... See, that's... 169 00:09:38,040 --> 00:09:40,080 Oh, no, I-I am. That makes me happy because... 170 00:09:40,120 --> 00:09:41,520 Honestly, this is... ..we're dealing with a, 171 00:09:41,560 --> 00:09:42,800 This is... This is it - you're dealing with 172 00:09:42,840 --> 00:09:44,840 an incredibly dark, uncomfortable subject... 173 00:09:44,880 --> 00:09:47,360 Yeah. ..by laughing at it. How good is that? 174 00:09:47,400 --> 00:09:50,280 And not... Maybe not many people would want to do it that way. 175 00:09:50,320 --> 00:09:53,880 No, I mean, yeah, I could've written a poem couldn't I, or...? Yeah. 176 00:09:53,920 --> 00:09:55,160 Or just shut up about it. 177 00:10:02,680 --> 00:10:04,320 Day one rehearsals. 178 00:10:04,360 --> 00:10:07,200 We're going to look at those scenes between Mark 179 00:10:07,240 --> 00:10:10,680 and the defence barrister, all the courtroom scenes. 180 00:10:10,720 --> 00:10:13,040 There's another character joining us today 181 00:10:13,080 --> 00:10:16,080 which I am properly excited about revealing - 182 00:10:16,120 --> 00:10:18,320 and that is Uncle Steve. 183 00:10:19,800 --> 00:10:21,280 When did I tell you about it? 184 00:10:21,320 --> 00:10:24,840 Cos we've known each other for so many years. 185 00:10:24,880 --> 00:10:26,880 I don't know. I was thinking about this the other day. 186 00:10:26,920 --> 00:10:32,560 I think it was probably pretty early on in our working relationship. 187 00:10:33,800 --> 00:10:36,560 Er... But I think that's because you find it easier to talk about 188 00:10:36,600 --> 00:10:39,640 when you're taking the piss. Really? 189 00:10:39,680 --> 00:10:42,360 Yeah...Yeah, when you're joking about it, you find it easier 190 00:10:42,400 --> 00:10:44,520 to talk about, I think. Yeah. 191 00:10:44,560 --> 00:10:45,640 You've got to go really careful. 192 00:10:45,680 --> 00:10:47,440 Like, the title in itself is going to make some people 193 00:10:47,480 --> 00:10:49,680 feel really uncomfortable. Yeah. 194 00:10:49,720 --> 00:10:53,520 And I think that's why it's clever to do that sitcom world - 195 00:10:53,560 --> 00:10:56,560 cos everyone feels comfortable there. Like, "Oh, OK. It can't..." 196 00:10:56,600 --> 00:10:58,080 It can't be that bad if it's in a sitcom. 197 00:10:58,120 --> 00:10:59,760 Yeah, "They're not going to do anything really awful 198 00:10:59,800 --> 00:11:01,720 "cos we're in the..." Like, "We know there's an audience." 199 00:11:01,760 --> 00:11:02,760 The point you're trying to make is, 200 00:11:02,800 --> 00:11:04,960 "No-one talks about this cos it's so uncomfortable, 201 00:11:05,000 --> 00:11:07,960 "so if I make it not uncomfortable, perhaps we can talk about it." 202 00:11:08,000 --> 00:11:10,520 That's the judge there. 203 00:11:10,560 --> 00:11:15,640 This is me where I'm going to be giving my evidence here. 204 00:11:15,680 --> 00:11:19,040 And then in the dock, you know, our paedophile. 205 00:11:19,080 --> 00:11:21,040 Our p... Our paedop-... Our paedophile? 206 00:11:21,080 --> 00:11:22,400 The people's paedophile. 207 00:11:22,440 --> 00:11:25,000 Hey, this... He's OUR paedophile. 208 00:11:25,040 --> 00:11:27,000 THE paedophile. The paedophile. 209 00:11:27,040 --> 00:11:29,120 The paedophile... 210 00:11:29,160 --> 00:11:30,840 ..is a bear. 211 00:11:36,840 --> 00:11:37,840 Fucking hell. 212 00:11:41,240 --> 00:11:45,520 I spent a long time thinking about how to show the abuser. 213 00:11:47,400 --> 00:11:50,680 You don't expect a teddy bear to be sexually abusing kids. 214 00:11:50,720 --> 00:11:53,680 And also he doesn't speak... 215 00:11:55,000 --> 00:11:57,640 ..so we don't have to try and get into his mind at all. 216 00:11:57,680 --> 00:12:01,080 Could you please describe to the court in the simplest terms possible 217 00:12:01,120 --> 00:12:03,280 why you are here to give testimony today? 218 00:12:03,320 --> 00:12:06,240 So I'm here because I was... 219 00:12:06,280 --> 00:12:10,120 ..diddled, fiddled. 220 00:12:10,160 --> 00:12:14,400 I was abused, sexually abused. 221 00:12:14,440 --> 00:12:18,120 And can you see the individual you accuse of abusing you in this room? 222 00:12:18,160 --> 00:12:20,240 Yes, yes, I can. 223 00:12:22,000 --> 00:12:23,760 He's over there. 224 00:12:23,800 --> 00:12:25,960 HE LAUGHS 225 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 Fucking hell. 226 00:12:28,080 --> 00:12:30,880 I don't know which way to go with the bear. 227 00:12:30,920 --> 00:12:33,600 It's a really odd thing to be doing 228 00:12:33,640 --> 00:12:36,720 and an unpredictable thing to be doing. 229 00:12:36,760 --> 00:12:38,920 It could be a disaster. 230 00:12:38,960 --> 00:12:42,400 People might be outraged or offended, 231 00:12:42,440 --> 00:12:46,040 and how on earth can you laugh at such a serious matter? 232 00:12:46,080 --> 00:12:50,720 I'm not laughing at sexual abuse. 233 00:12:50,760 --> 00:12:53,440 And I'm not laughing at victims of sexual abuse. 234 00:12:57,240 --> 00:13:00,560 So, I'm looking for a location to film the courtroom scenes 235 00:13:00,600 --> 00:13:01,720 in the sitcom. 236 00:13:09,040 --> 00:13:12,880 This is sort of scarily perfect, 237 00:13:12,920 --> 00:13:17,040 but it's sort... It's horrible...in a good way. 238 00:13:20,520 --> 00:13:26,360 And even though I was like in my 30s when my case went to court, 239 00:13:26,400 --> 00:13:29,040 I was in my 30s when I reported what had happened to me 240 00:13:29,080 --> 00:13:30,720 to the police... 241 00:13:31,760 --> 00:13:34,880 ..it was, you know, impossible to be in a room like this 242 00:13:34,920 --> 00:13:38,040 and not feel really small and vulnerable again. 243 00:13:39,120 --> 00:13:41,480 All these people there doing their job, 244 00:13:41,520 --> 00:13:44,080 and their job is to listen 245 00:13:44,120 --> 00:13:46,160 to someone like me describing... 246 00:13:48,640 --> 00:13:51,680 ..one of the very worst moments of my life. 247 00:13:54,360 --> 00:13:59,640 Giving evidence, being cross-examined is horrific. 248 00:13:59,680 --> 00:14:05,600 And it was just hours and hours and hours of, "You're lying." 249 00:14:05,640 --> 00:14:10,800 And then even when he was found guilty 250 00:14:10,840 --> 00:14:14,080 and went to prison, 251 00:14:14,120 --> 00:14:20,680 then there are still people in my family saying it didn't happen. 252 00:14:20,720 --> 00:14:24,080 You know, "You're still lying. We're the victims here." 253 00:14:24,120 --> 00:14:25,320 "We're the victims." 254 00:14:29,920 --> 00:14:31,440 It honestly... 255 00:14:34,920 --> 00:14:36,520 ..never ends. 256 00:14:41,080 --> 00:14:42,800 Well... 257 00:14:42,840 --> 00:14:47,640 What I hope is that this sitcom... 258 00:14:47,680 --> 00:14:51,960 Somehow, I think this is my full stop. 259 00:15:02,560 --> 00:15:04,520 THEY LAUGH 260 00:15:06,880 --> 00:15:09,160 Steve! 261 00:15:09,200 --> 00:15:11,040 I would... I'd get rid right in my grille. 262 00:15:11,080 --> 00:15:13,120 Yeah... Yeah, yeah. Like, force me back. 263 00:15:13,160 --> 00:15:15,920 Er... Steve, I... Yeah. 264 00:15:15,960 --> 00:15:17,800 THEY LAUGH Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah! 265 00:15:17,840 --> 00:15:19,240 That's it, yeah, yeah. 266 00:15:19,280 --> 00:15:22,240 So today we're rehearsing all of the sitcom scenes, 267 00:15:22,280 --> 00:15:26,280 the ones that we're going to be doing live in front of the studio audience. 268 00:15:26,320 --> 00:15:28,920 For the first time, we've got the full cast. 269 00:15:28,960 --> 00:15:34,000 So joining me and Sam and Cariad are Rufus Jones, who's playing my dad... 270 00:15:34,040 --> 00:15:35,560 Nice, nice to meet you. D-do you... 271 00:15:35,600 --> 00:15:37,720 Do you h... What do you drive? The... 272 00:15:37,760 --> 00:15:39,360 THEY LAUGH 273 00:15:39,400 --> 00:15:42,000 ..and Ellie Taylor, who's playing my mum. 274 00:15:42,040 --> 00:15:43,520 Are they here yet? 275 00:15:43,560 --> 00:15:47,720 The reason for me setting this in a family domestic setting 276 00:15:47,760 --> 00:15:51,680 is because that is where most cases of abuse happen. 277 00:15:51,720 --> 00:15:55,800 What I want this family to represent is kind of every family. 278 00:15:55,840 --> 00:15:58,400 Hi, Jim's the name. 279 00:15:58,440 --> 00:16:00,080 There's the mum and dad. 280 00:16:00,120 --> 00:16:03,560 GASPS: They're here. They're here. Right, cushions! Cushions, cushions! 281 00:16:03,600 --> 00:16:07,880 Then there's the sister of the mum, Auntie Becks. 282 00:16:07,920 --> 00:16:10,160 SHE LAUGHS Hi! Hi. 283 00:16:10,200 --> 00:16:12,920 Guys, this is... SHE CHUCKLES 284 00:16:14,640 --> 00:16:16,600 ..Steve! Hi! 285 00:16:16,640 --> 00:16:21,360 She's the person who brings in Steve. 286 00:16:21,400 --> 00:16:22,600 And everyone loves him... 287 00:16:23,960 --> 00:16:27,880 ..which is what happened in my real story. 288 00:16:27,920 --> 00:16:31,360 And so for that reason, it makes sense that we use 289 00:16:31,400 --> 00:16:35,000 the same actor to play the aunt and the barrister. 290 00:16:35,040 --> 00:16:38,920 The Auntie Becks character, in real life, 291 00:16:38,960 --> 00:16:42,280 you know, was the villain just because she didn't... 292 00:16:43,840 --> 00:16:45,800 Well, I suppose because she didn't believe me. 293 00:16:45,840 --> 00:16:49,040 But then the other villain, you know, for me was... 294 00:16:49,080 --> 00:16:50,760 ..was the defence barrister. Yeah, yeah. 295 00:16:50,800 --> 00:16:51,920 So... 296 00:16:53,520 --> 00:16:54,560 What do you think? 297 00:16:54,600 --> 00:16:56,280 I think he is lovely. 298 00:16:56,320 --> 00:16:58,000 Oh, isn't he? Hmm. 299 00:16:58,040 --> 00:17:00,040 Yes, and he is fit. 300 00:17:00,080 --> 00:17:02,520 Oh, my God, he's so fit! So fit. So fit. 301 00:17:02,560 --> 00:17:06,640 Uh, so Steve actually fancies a breath of fresh air, everyone. 302 00:17:06,680 --> 00:17:10,240 Erm... Mark, do you, do you, do you want to kick about with him? 303 00:17:11,600 --> 00:17:12,800 Oh, great, great, I mean... 304 00:17:12,840 --> 00:17:16,040 It's really easy to think that this only happens 305 00:17:16,080 --> 00:17:19,440 to certain kids in certain types of family. 306 00:17:19,480 --> 00:17:21,640 And what I'm desperate to show with this is that 307 00:17:21,680 --> 00:17:25,600 it can and does happen anywhere to anyone. 308 00:17:31,320 --> 00:17:35,520 A couple of years ago, some friends of ours had just bought a VR headset 309 00:17:35,560 --> 00:17:37,600 and it was amazing. 310 00:17:37,640 --> 00:17:40,000 And when I was playing with it, I thought, "I can make anything here." 311 00:17:40,040 --> 00:17:43,920 Then I thought, "I could make the house I grew up in." 312 00:17:43,960 --> 00:17:45,280 And I did. 313 00:17:45,320 --> 00:17:48,880 And then I thought, "I wonder what it would be like 314 00:17:48,920 --> 00:17:53,920 "to build the room where I was first abused." 315 00:17:57,080 --> 00:18:01,200 And being in that space, I mean, it WAS weird. 316 00:18:02,360 --> 00:18:04,360 But I was there on my terms 317 00:18:04,400 --> 00:18:06,560 and I could control what happened in it. 318 00:18:08,160 --> 00:18:10,640 I'm sure there are parallels between that 319 00:18:10,680 --> 00:18:11,680 and this sitcom. 320 00:18:12,800 --> 00:18:15,240 You know, cour-... I mean, of course there are. 321 00:18:26,480 --> 00:18:27,680 This is the room. 322 00:18:33,280 --> 00:18:39,160 And then down here was a big old wardrobe. 323 00:18:42,280 --> 00:18:45,240 And I remember it had... 324 00:18:45,280 --> 00:18:50,040 ..soft toys all along the top of it, all staring at me. 325 00:18:51,880 --> 00:18:53,480 How did it start? 326 00:18:53,520 --> 00:18:58,040 I was asked if I could stay round at his and... 327 00:18:58,080 --> 00:19:01,360 ..his partner used to work nights. 328 00:19:01,400 --> 00:19:03,800 They wanted someone in the house 329 00:19:03,840 --> 00:19:06,000 because they were worried that he wouldn't wake up 330 00:19:06,040 --> 00:19:10,480 if their baby woke up. I'd expected to be sort of sleeping in the room 331 00:19:10,520 --> 00:19:12,440 with the baby cos there was a... 332 00:19:12,480 --> 00:19:14,400 There was a single bed in there as well, 333 00:19:14,440 --> 00:19:17,640 but as we were going to bed, he said, 334 00:19:17,680 --> 00:19:20,320 "I don't want you sort of disturbing the baby by going in there." 335 00:19:20,360 --> 00:19:22,680 "Why don't you sleep in the double bed with me?" 336 00:19:24,960 --> 00:19:26,560 And that's when everything changed. 337 00:19:28,880 --> 00:19:30,400 That's where he was, 338 00:19:30,440 --> 00:19:32,360 that side of the bed nearest the window. 339 00:19:33,680 --> 00:19:38,880 And this is the side that I slept on. 340 00:19:38,920 --> 00:19:43,360 And even though it's the closest to the door, 341 00:19:43,400 --> 00:19:46,160 I still felt completely trapped in here. 342 00:19:50,160 --> 00:19:53,120 11, 12-year-old kid. 343 00:19:53,160 --> 00:20:00,400 And he, you know, forced me to be a sexual object. 344 00:20:01,640 --> 00:20:03,240 It's not like a conversation about it, 345 00:20:03,280 --> 00:20:06,360 suddenly you are a sexual object, 346 00:20:06,400 --> 00:20:09,400 you're being used for sexual gratification 347 00:20:09,440 --> 00:20:14,040 at a time when your body and your mind just aren't ready for it. 348 00:20:14,080 --> 00:20:16,640 And that fucks you up. 349 00:20:18,000 --> 00:20:22,160 It fucks you up at the time and it fucks you up for the... 350 00:20:22,200 --> 00:20:23,560 For years after. 351 00:20:40,280 --> 00:20:41,280 I mean... 352 00:20:42,680 --> 00:20:44,600 ..lots of things happened over the years, 353 00:20:44,640 --> 00:20:48,360 but this first time... 354 00:20:49,920 --> 00:20:51,200 ..was the worst. 355 00:20:55,560 --> 00:20:59,040 Sexual abuse is the ultimate kind of loss of control. 356 00:20:59,080 --> 00:21:01,400 Any type of sort of sexual violence like that, 357 00:21:01,440 --> 00:21:03,320 you're rendered powerless. 358 00:21:04,840 --> 00:21:08,560 And because you can't - or at least I couldn't - say anything, 359 00:21:08,600 --> 00:21:11,960 I couldn't tell anyone who could do something about it. 360 00:21:12,000 --> 00:21:15,320 I'm tying myself up in knots here. You sort of feel like you're... 361 00:21:17,560 --> 00:21:21,840 ..you're somehow complicit in what happened to you. 362 00:21:21,880 --> 00:21:24,320 I was kind of defective, I was wrong. 363 00:21:26,480 --> 00:21:30,320 And I didn't want anyone to see how broken I was. 364 00:21:31,600 --> 00:21:34,240 So why didn't you tell anyone when it happened? 365 00:21:34,280 --> 00:21:36,360 Why did you wait so long? 366 00:21:36,400 --> 00:21:40,360 Well, it's not the sort of thing you just come out with. 367 00:21:40,400 --> 00:21:42,560 You can't just go, "Dad?" Yeah? 368 00:21:42,600 --> 00:21:44,480 "I've been sexually abused!" 369 00:21:44,520 --> 00:21:46,440 Oh, right. Erm, have you seen your mum? 370 00:21:46,480 --> 00:21:48,920 I want to show her the latest creation. 371 00:21:48,960 --> 00:21:54,160 I think I'm laughing at intricate webs we all weave 372 00:21:54,200 --> 00:21:58,320 as families that allow these things to happen. 373 00:21:58,360 --> 00:22:01,360 People tend to take sides. 374 00:22:02,640 --> 00:22:05,160 Me going to the police and it going to court 375 00:22:05,200 --> 00:22:08,440 absolutely cut the family in half. 376 00:22:08,480 --> 00:22:11,640 And my favourite aunt didn't understand why 377 00:22:11,680 --> 00:22:13,560 I didn't want to see her any more. 378 00:22:13,600 --> 00:22:15,720 The member of my family who was married to him, 379 00:22:15,760 --> 00:22:18,320 she was probably the member of my family 380 00:22:18,360 --> 00:22:21,120 that I was closest to growing up. 381 00:22:21,160 --> 00:22:23,160 When she did eventually find out, 382 00:22:23,200 --> 00:22:27,240 you know, she sided with him and I can't forgive her. 383 00:22:30,280 --> 00:22:32,680 And I don't think I'll ever, ever forgive her. 384 00:22:40,320 --> 00:22:43,680 Despite still being sort of 17 in my head, 385 00:22:43,720 --> 00:22:48,680 somehow I've been married for 16 years to Jen 386 00:22:48,720 --> 00:22:51,280 and I have two teenage children. 387 00:22:55,400 --> 00:22:58,120 I think when I met Jen, I had to tell her at some point 388 00:22:58,160 --> 00:23:01,640 because, you know, members of my family came to our wedding. 389 00:23:04,680 --> 00:23:06,360 The thing is, you met him. 390 00:23:06,400 --> 00:23:09,480 Yeah, I do remember going round there 391 00:23:09,520 --> 00:23:12,800 and just thinking, "This is weird that we're sat here," cos, like, 392 00:23:12,840 --> 00:23:16,200 I'm sat here knowing what that man did... What he did. 393 00:23:16,240 --> 00:23:18,840 ..and we're sitting here talking about... 394 00:23:20,840 --> 00:23:22,560 ..nothing, really. Yeah. 395 00:23:22,600 --> 00:23:25,040 Like, small talk. Having to pretend. 396 00:23:25,080 --> 00:23:26,920 Yeah, that everything's fine. Everything's OK, yeah. 397 00:23:26,960 --> 00:23:29,600 And the people who supported him and looked the other way 398 00:23:29,640 --> 00:23:33,160 and pretended it hadn't happened... For me, that's almost worse. ..were bad people. 399 00:23:33,200 --> 00:23:36,120 Really? I don't... I'm not... I don't mean it's worse, 400 00:23:36,160 --> 00:23:37,200 it's just as bad. 401 00:23:38,360 --> 00:23:41,240 Like, not even thinking for one second 402 00:23:41,280 --> 00:23:44,880 about how that sort of destroyed you as a child, 403 00:23:44,920 --> 00:23:47,960 that made me really, really cross with all of them. 404 00:23:48,000 --> 00:23:50,320 That's unforgivable as well. 405 00:23:50,360 --> 00:23:53,480 See, I sort of... I'm sort of worried about asking this. 406 00:23:53,520 --> 00:23:55,320 Mm-hm? Do you... 407 00:23:56,760 --> 00:23:59,920 Do you see it affecting me kind of? 408 00:23:59,960 --> 00:24:01,160 Yeah. 409 00:24:01,200 --> 00:24:02,920 OK. THEY LAUGH 410 00:24:02,960 --> 00:24:06,280 Yeah. Er, it's a massive effect. 411 00:24:06,320 --> 00:24:09,600 And I think it's something you've been trying to process for decades 412 00:24:09,640 --> 00:24:14,520 and a part of you is still trapped in that young boy. Like... 413 00:24:14,560 --> 00:24:17,600 Oh, yeah... Yeah. It kind of stopped certain elements 414 00:24:17,640 --> 00:24:20,520 of you growing up enough... 415 00:24:20,560 --> 00:24:21,800 ..if you don't mind me saying. 416 00:24:21,840 --> 00:24:24,360 No, I don't at all. No, I think you're right. 417 00:24:24,400 --> 00:24:26,080 I think you're absolutely right. 418 00:24:27,280 --> 00:24:31,880 I remember so clearly the night that I found out 419 00:24:31,920 --> 00:24:34,880 he'd abused someone else. Hmm. 420 00:24:34,920 --> 00:24:38,040 What did you think when I said, "I'm going to go to the police"? 421 00:24:38,080 --> 00:24:41,240 I remember thinking it was a really good thing for you to be doing, 422 00:24:41,280 --> 00:24:44,920 but also was really worried cos obviously it was starting 423 00:24:44,960 --> 00:24:46,640 a real shit storm, really. 424 00:24:46,680 --> 00:24:49,360 Yeah. Because... And it was, wasn't it? Yeah. 425 00:24:49,400 --> 00:24:52,320 It's almost like that little boy was really coming out, 426 00:24:52,360 --> 00:24:55,680 and you were actually quite difficult, 427 00:24:55,720 --> 00:24:58,480 if you don't mind me saying. No, I don't at all. I... 428 00:24:58,520 --> 00:25:00,120 Yeah, I know. I know I was. 429 00:25:00,160 --> 00:25:01,400 And it was like... 430 00:25:01,440 --> 00:25:05,000 It was a really unpleasant time. Yeah. 431 00:25:05,040 --> 00:25:08,640 Did... Did you mind that I didn't ask you to come to the court? 432 00:25:08,680 --> 00:25:10,800 Erm... 433 00:25:10,840 --> 00:25:13,880 I didn't mind. And in some ways, it was a bit of a relief. 434 00:25:13,920 --> 00:25:15,240 Was it? But it did make... 435 00:25:17,840 --> 00:25:19,080 Oh, if I'm going to be completely honest, 436 00:25:19,120 --> 00:25:21,240 it sort of made me worry about us a little bit. 437 00:25:21,280 --> 00:25:24,680 Oh, really? Yeah. Cos it was like, "Well, why... 438 00:25:24,720 --> 00:25:29,200 "Why didn't you want me there in that kind of biggest moment?" 439 00:25:29,240 --> 00:25:30,400 Not biggest moment, 440 00:25:30,440 --> 00:25:34,280 in that very emotionally vulnerable moment sort of thing. 441 00:25:34,320 --> 00:25:36,080 Oh, I didn't realise that. 442 00:25:36,120 --> 00:25:38,440 I didn't not want you there for any bad reason. 443 00:25:38,480 --> 00:25:40,000 No, no, and I sort of knew... 444 00:25:40,040 --> 00:25:42,880 I know that, but I think it was just such an emotionally 445 00:25:42,920 --> 00:25:46,000 and sort of awful and stressful time anyway, 446 00:25:46,040 --> 00:25:48,720 it was just like another layer on top of that, 447 00:25:48,760 --> 00:25:50,160 if you know what I mean. 448 00:25:51,640 --> 00:25:53,920 I'm sorry that you were worried about us, though. That's all right. 449 00:25:53,960 --> 00:25:56,280 I know. I probably should've said something at the time, 450 00:25:56,320 --> 00:25:58,720 but it was all a bit much, really, wasn't it? 451 00:26:03,320 --> 00:26:06,240 I don't know that we've ever said all of that. 452 00:26:06,280 --> 00:26:10,120 You know, I've al-... I've always known that it affects not only me, 453 00:26:10,160 --> 00:26:13,720 but to hear it...is a bit difficult, you know? 454 00:26:16,040 --> 00:26:22,840 I don't... I don't think I could do much without Jen there as support. 455 00:26:22,880 --> 00:26:24,840 You know, kind of doing this, 456 00:26:24,880 --> 00:26:28,240 I don't think I'd feel strong enough to do it without her. 457 00:26:39,520 --> 00:26:41,440 So what are we doing with this hair? We gonna...? 458 00:26:41,480 --> 00:26:44,040 Oh, that was good, what you did then. Yeah, just like that. 459 00:26:44,080 --> 00:26:46,200 Yes! That sort of sweep... That's perfect. ..to one side. 460 00:26:46,240 --> 00:26:48,560 I think... Yeah. I think that works. 461 00:26:50,440 --> 00:26:54,720 I mean, obviously, you know, it's a 46-year-old man 462 00:26:54,760 --> 00:26:58,480 dressed up like a 12-year-old, but that's OK. But it works. 463 00:26:58,520 --> 00:27:01,880 Today is the first day of filming the sitcom. 464 00:27:01,920 --> 00:27:04,360 These scenes, all the location scenes, 465 00:27:04,400 --> 00:27:06,080 we're going to cut those together, 466 00:27:06,120 --> 00:27:09,800 and then they're kind of played in to the studio 467 00:27:09,840 --> 00:27:13,800 at the points where those scenes happen within the story. 468 00:27:15,760 --> 00:27:16,760 Thank you. 469 00:27:18,200 --> 00:27:21,080 We're filming the scenes where Uncle Steve 470 00:27:21,120 --> 00:27:25,800 grooms 12-year-old Mark, playing football with him. 471 00:27:25,840 --> 00:27:27,400 The actual grooming. 472 00:27:27,440 --> 00:27:30,440 What I really want to know, Sam, is, can you molest a child 473 00:27:30,480 --> 00:27:33,280 with the... With the... ..with the belly on? Yeah. With the belly. Yeah. 474 00:27:33,320 --> 00:27:35,000 I don't think the belly's going to stop me. 475 00:27:35,040 --> 00:27:36,880 LAUGHTER 476 00:27:36,920 --> 00:27:39,200 Shall we see what happens? 477 00:27:39,240 --> 00:27:41,480 OK. All right. 478 00:27:41,520 --> 00:27:44,200 Ready when you are. All right. 479 00:27:45,320 --> 00:27:48,240 All right, then. Yeah. Let's do this, yeah. 480 00:27:49,920 --> 00:27:51,040 Action. 481 00:27:55,400 --> 00:27:56,560 That's good. 482 00:27:56,600 --> 00:27:57,840 Oh, my God! 483 00:27:57,880 --> 00:28:00,360 Yeah. Oh, wait, wait. Oh, it's so horrible. 484 00:28:08,120 --> 00:28:09,920 Playing a 12-year-old today... 485 00:28:09,960 --> 00:28:12,480 I mean, it should be hard, but I find it quite easy. 486 00:28:12,520 --> 00:28:15,960 Cos I-I don't think I've ever quite sort of grown out of being a kid, 487 00:28:16,000 --> 00:28:19,240 so it sort of feels like it comes quite naturally - 488 00:28:19,280 --> 00:28:23,240 even though in, you know, the context of it, it's horrible. 489 00:28:23,280 --> 00:28:24,400 And cut there. Good. 490 00:28:24,440 --> 00:28:26,520 Yeah? Can we watch that? Yeah. 491 00:28:26,560 --> 00:28:28,720 That, that... That's brilliant, that's fucking great. 492 00:28:28,760 --> 00:28:31,040 All right, let's do one more of those, I think. Yeah. 493 00:28:31,080 --> 00:28:32,440 THEY LAUGH 494 00:28:32,480 --> 00:28:34,840 I think the only way to approach these scenes 495 00:28:34,880 --> 00:28:38,760 is that they are fun comedy - cos you're watching something silly - 496 00:28:38,800 --> 00:28:39,880 and that's what this is all about. 497 00:28:39,920 --> 00:28:43,600 It's about sort of trying to get the audience to forget 498 00:28:43,640 --> 00:28:46,000 whilst sort of leading them into a place 499 00:28:46,040 --> 00:28:48,640 where they absolutely have to face it as well. 500 00:28:50,200 --> 00:28:53,840 I think it's all about sort of dressing it up like this, 501 00:28:53,880 --> 00:28:55,880 as something that's innocent and fun, 502 00:28:55,920 --> 00:28:57,880 because that's what it looks like. 503 00:28:57,920 --> 00:29:01,040 If a paedophile starts abusing a child, 504 00:29:01,080 --> 00:29:03,320 they don't kind of turn up in a cape. 505 00:29:03,360 --> 00:29:06,400 The man who abused me, we went on fun days out, 506 00:29:06,440 --> 00:29:09,760 I had a great time with him, a lot of the time. 507 00:29:09,800 --> 00:29:11,280 It was great until it wasn't. 508 00:29:13,280 --> 00:29:15,440 And that's what this should feel like. 509 00:29:15,480 --> 00:29:17,760 It should feel great until it isn't. 510 00:29:17,800 --> 00:29:20,560 Don't... I wouldn't talk to him. No. 511 00:29:20,600 --> 00:29:23,160 For lots of reasons. Erm, OK. 512 00:29:25,080 --> 00:29:26,400 I do understand, 513 00:29:26,440 --> 00:29:32,600 you know, I'm putting myself back in that position of vulnerability. 514 00:29:32,640 --> 00:29:37,560 If I were a therapist, I'd probably be probing into 515 00:29:37,600 --> 00:29:41,880 why I feel the need to basically 516 00:29:41,920 --> 00:29:44,440 be the victim in a recreation of abuse. 517 00:29:48,240 --> 00:29:53,400 So, what are you looking to get out of this sitcom, then? 518 00:29:53,440 --> 00:29:55,000 I want to make people laugh. 519 00:29:55,040 --> 00:29:56,760 Yeah, that's only half of it. 520 00:29:56,800 --> 00:29:59,400 The other half is that I... I want to do this, 521 00:29:59,440 --> 00:30:02,680 I want to express this. 522 00:30:04,480 --> 00:30:06,360 I want to make something positive 523 00:30:06,400 --> 00:30:10,000 out of something that was really, really not positive. 524 00:30:10,040 --> 00:30:13,360 Is it is some sort of recovery 525 00:30:13,400 --> 00:30:17,920 in changing or shaping the narrative to what you want? 526 00:30:17,960 --> 00:30:20,160 Yeah, I'd have thought... I think so. 527 00:30:20,200 --> 00:30:24,200 And I think that's the helplessness that most victims, 528 00:30:24,240 --> 00:30:26,080 particularly children, don't have. 529 00:30:26,120 --> 00:30:28,840 Yeah. They don't control the narrative. 530 00:30:28,880 --> 00:30:31,080 No, it's... You're just part of it. 531 00:30:31,120 --> 00:30:34,080 And it's kind of forced upon you. Hmm. 532 00:30:34,120 --> 00:30:37,840 You know, and that happens when the sexual abuse happens. 533 00:30:37,880 --> 00:30:40,760 And it happens when you're not taken seriously. 534 00:30:40,800 --> 00:30:45,560 In my family, you know, when I tried to tell people, it was... 535 00:30:45,600 --> 00:30:48,360 It was not something they wanted to hear. 536 00:30:48,400 --> 00:30:50,360 Not being seen, 537 00:30:50,400 --> 00:30:51,840 not being taken seriously 538 00:30:51,880 --> 00:30:57,200 and not even having someone to tell, I think, is... 539 00:30:57,240 --> 00:31:00,400 ..is one of the hardest things, especially when you do speak up 540 00:31:00,440 --> 00:31:06,040 and people don't take it seriously or they perhaps don't believe you. 541 00:31:06,080 --> 00:31:10,240 Maybe that's why it's so important for you that you share this, 542 00:31:10,280 --> 00:31:13,040 that you put a spotlight on it. 543 00:31:14,560 --> 00:31:19,800 It's... A lot of it is probably, you know, that child inside of me 544 00:31:19,840 --> 00:31:23,240 sort of shouting out, "This happened to me." 545 00:31:23,280 --> 00:31:30,600 You know, I'm kind of letting comedy be the way that I express this. 546 00:31:30,640 --> 00:31:33,960 Hmm. But I guess it's what you do with that. 547 00:31:34,000 --> 00:31:37,560 And I think comedy almost cushions the blow. 548 00:31:37,600 --> 00:31:40,520 Erm, it's not so bad. 549 00:31:40,560 --> 00:31:42,520 But actually, if you strip it back... 550 00:31:45,160 --> 00:31:46,960 ..it's devastating. 551 00:31:49,240 --> 00:31:51,440 I-I think you're absolutely right. 552 00:31:51,480 --> 00:31:53,880 Erm... HE CHUCKLES 553 00:31:53,920 --> 00:31:58,560 And in some ways, that makes me question this whole thing. 554 00:31:59,920 --> 00:32:04,000 Well, I think there's always this tendency or need 555 00:32:04,040 --> 00:32:07,440 to want to go to one extreme or the other 556 00:32:07,480 --> 00:32:09,080 and to pick a side. 557 00:32:09,120 --> 00:32:10,640 And I-I don't... 558 00:32:10,680 --> 00:32:14,840 I don't think joy and fun and happiness 559 00:32:14,880 --> 00:32:19,160 is outside of also being serious 560 00:32:19,200 --> 00:32:24,800 and feeling devastated or sad or depressed. 561 00:32:24,840 --> 00:32:29,240 Mm-hm. I think that they can overlap and live together. 562 00:32:29,280 --> 00:32:32,280 But it's important that you don't, erm, 563 00:32:32,320 --> 00:32:34,640 you don't lose the seriousness as well. 564 00:32:42,720 --> 00:32:45,360 I was, er, paedo-ed. 565 00:32:45,400 --> 00:32:47,920 Nonced. I love that word. 566 00:32:47,960 --> 00:32:51,120 Ah, a bit noncey, mate! Er, we... 567 00:32:51,160 --> 00:32:53,800 Day two, location filming for the sitcom 568 00:32:53,840 --> 00:32:56,640 here in an old courthouse. 569 00:32:56,680 --> 00:33:00,560 So all the stuff in the grooming montage, I was kind of 12, 570 00:33:00,600 --> 00:33:03,880 and then today, I'm Adult Mark. 571 00:33:03,920 --> 00:33:06,880 OK. We're feeling good. 572 00:33:08,640 --> 00:33:09,800 Scene one, take one. 573 00:33:11,800 --> 00:33:14,160 Could you please describe to the court why you are here 574 00:33:14,200 --> 00:33:16,160 to give te-... Meh, meh! 575 00:33:16,200 --> 00:33:17,920 Let's go from the top again. Even smiley-er. 576 00:33:17,960 --> 00:33:20,240 Big smile. Even smiley-er? OK, OK. Yeah, big smile, yeah. OK. 577 00:33:20,280 --> 00:33:21,960 OK, still rolling. 578 00:33:22,000 --> 00:33:24,120 OK, and...action. 579 00:33:27,640 --> 00:33:29,720 Could you please tell the court why you are here 580 00:33:29,760 --> 00:33:31,760 to give testimony today? 581 00:33:31,800 --> 00:33:33,440 I was... 582 00:33:34,800 --> 00:33:36,440 ..diddled. 583 00:33:36,480 --> 00:33:39,760 Fiddled. HE WHISTLES 584 00:33:39,800 --> 00:33:41,640 I got... HE MAKES EXPLOSION NOISES 585 00:33:41,680 --> 00:33:46,240 ..paedo-ed. Nonced. Love that word. HE LAUGHS 586 00:33:50,160 --> 00:33:54,680 I was, er, abused, sexually abused. 587 00:33:57,360 --> 00:33:59,560 And can you see the individual that you accuse 588 00:33:59,600 --> 00:34:01,640 of abusing you in this room? 589 00:34:03,000 --> 00:34:05,640 Yes... Yes, I can. 590 00:34:07,200 --> 00:34:08,360 He's over there. 591 00:34:09,880 --> 00:34:11,360 And cut. 592 00:34:11,400 --> 00:34:13,800 Nice, yeah. Good. Once more for luck. 593 00:34:13,840 --> 00:34:16,120 Just for a moment right at the beginning, 594 00:34:16,160 --> 00:34:19,120 I did feel like I was in that courtroom. 595 00:34:19,160 --> 00:34:21,720 And I did feel the sort of pressure. 596 00:34:21,760 --> 00:34:25,680 I've never been in anything like that before or since. 597 00:34:25,720 --> 00:34:29,040 It's uniquely awful. 598 00:34:29,080 --> 00:34:33,880 It was a weird, unsettling echo of the real thing. 599 00:34:39,400 --> 00:34:41,080 People sort of say to me, 600 00:34:41,120 --> 00:34:45,520 why do I use my own experiences in the work I do? 601 00:34:45,560 --> 00:34:48,280 I have to. I don't know how you can't sort of 602 00:34:48,320 --> 00:34:51,120 use those experiences. 603 00:34:51,160 --> 00:34:55,120 If I can joke about it and poke fun at it, then... 604 00:34:58,040 --> 00:34:59,880 ..it's less of a monster. 605 00:35:02,560 --> 00:35:06,280 Lots of comedians I know have used their own trauma, 606 00:35:06,320 --> 00:35:08,400 kind of riffed around it. 607 00:35:08,440 --> 00:35:10,200 I do wonder what another comedian 608 00:35:10,240 --> 00:35:13,360 would make of what I'm trying to do here. 609 00:35:13,400 --> 00:35:17,320 I understand...you've had your own experiences. 610 00:35:17,360 --> 00:35:20,160 Had my own experiences. Kind of two points in my life, 611 00:35:20,200 --> 00:35:22,280 one when I was about eight or nine 612 00:35:22,320 --> 00:35:24,240 and then from the age of 14. 613 00:35:24,280 --> 00:35:26,720 When I was eight, it was with the Cubs. 614 00:35:26,760 --> 00:35:28,640 But I was so ashamed. 615 00:35:28,680 --> 00:35:30,480 They're so clever, paedophiles. 616 00:35:30,520 --> 00:35:32,280 They're so fucking clever. 617 00:35:32,320 --> 00:35:34,080 Er, and I never told, I didn't tell my... 618 00:35:34,120 --> 00:35:35,240 I never told my dad about it. 619 00:35:35,280 --> 00:35:38,480 And I didn't tell my mum until I was like 35. 620 00:35:38,520 --> 00:35:40,200 And she was heartbroken. 621 00:35:40,240 --> 00:35:42,400 So I've always downplayed that. 622 00:35:42,440 --> 00:35:44,240 And the stuff when I was 14, 623 00:35:44,280 --> 00:35:47,120 you know, I would go and meet older men for sex. 624 00:35:47,160 --> 00:35:49,120 When I realised it was abuse, 625 00:35:49,160 --> 00:35:52,760 I was seeing a therapist, and he went, "That's abuse." 626 00:35:52,800 --> 00:35:55,720 I said, "No, it wasn't, I went on my own free will." 627 00:35:55,760 --> 00:35:59,480 He said, "Yeah, but you were 14. They were really old men." 628 00:35:59,520 --> 00:36:01,280 And then it... It dawned on me. 629 00:36:01,320 --> 00:36:03,480 "Oh, shit!" Took me such a long time. 630 00:36:03,520 --> 00:36:05,640 That's literally in the last four years 631 00:36:05,680 --> 00:36:09,320 I've worked out that that was... That was abuse. 632 00:36:09,360 --> 00:36:13,800 I... It's a real relief to hear somebody 633 00:36:13,840 --> 00:36:17,040 sort of describe some of the places I've been. 634 00:36:17,080 --> 00:36:19,040 The similarities are there? Oh, absolutely. Right, yeah. 635 00:36:19,080 --> 00:36:23,280 You know, in terms of not really sort of understanding 636 00:36:23,320 --> 00:36:25,760 or seeing the gravity of what had happened. 637 00:36:25,800 --> 00:36:28,320 Do you think it's ever over? 638 00:36:28,360 --> 00:36:30,720 I still feel a bit of anger around it, 639 00:36:30,760 --> 00:36:34,280 and that anger flares up from time to time. Erm... 640 00:36:34,320 --> 00:36:36,120 What's the anger? Who's... Who's that towards? 641 00:36:36,160 --> 00:36:38,360 Oh, those fucking cunts that did it - 642 00:36:38,400 --> 00:36:40,680 for putting their shit on me, 643 00:36:40,720 --> 00:36:44,560 for making me feel worthless and ashamed. 644 00:36:44,600 --> 00:36:48,880 I'm slightly envious of your rage... OK. ..your anger. 645 00:36:48,920 --> 00:36:50,360 Why is that? What does that mean? 646 00:36:52,800 --> 00:36:55,400 I find it, for whatever reason... 647 00:36:55,440 --> 00:36:56,920 And I usually blame it on, 648 00:36:56,960 --> 00:36:59,440 you know, 20 years of antidepressants. Hmm. 649 00:36:59,480 --> 00:37:05,040 I find it really hard to get to those places. 650 00:37:05,080 --> 00:37:09,200 I mean, maybe what I'm doing here, making a sitcom, is my... 651 00:37:09,240 --> 00:37:10,680 You know, my anger. 652 00:37:10,720 --> 00:37:13,640 How are you going to make this funny? That's the thing. 653 00:37:13,680 --> 00:37:15,440 How are you going to make this funny? 654 00:37:15,480 --> 00:37:17,360 I cannot imagine what it's going to look like 655 00:37:17,400 --> 00:37:18,840 or what it's going to sound like. 656 00:37:18,880 --> 00:37:23,560 You see, I think I can give people permission to laugh with me... 657 00:37:23,600 --> 00:37:25,200 OK. ..at it. Yeah. 658 00:37:25,240 --> 00:37:29,240 I know some people will be completely appalled and aghast by it. 659 00:37:29,280 --> 00:37:32,000 This show's going to get torn apart before it even goes out. 660 00:37:32,040 --> 00:37:35,840 There will be a lot of people looking to catch you out 661 00:37:35,880 --> 00:37:40,600 and to go, "This guy's a fucking..." To cancel you. 662 00:37:40,640 --> 00:37:42,240 People will want to cancel you. Do you think? 663 00:37:42,280 --> 00:37:44,520 Yeah. It's going to be interesting. 664 00:37:44,560 --> 00:37:46,960 I'm sure it's going to be interesting. 665 00:37:47,000 --> 00:37:51,880 I just cannot conceive what it might be like at the moment. 666 00:37:54,680 --> 00:37:58,000 What if I'm just setting myself up for more abuse, 667 00:37:58,040 --> 00:38:01,120 you know, of a different kind? 668 00:38:01,160 --> 00:38:04,200 Because I'm sort of standing up and shouting about it. 669 00:38:06,240 --> 00:38:09,920 Like, really actually a bit scared about it now. 670 00:38:09,960 --> 00:38:12,840 Maybe I've been stupid and naive. 671 00:38:18,320 --> 00:38:22,760 I don't know, I feel really uneasy now. 672 00:38:37,640 --> 00:38:40,960 If it all felt a bit unreal and far away before, 673 00:38:41,000 --> 00:38:44,320 this is the studio where we're filming the sitcom. 674 00:38:51,600 --> 00:38:52,680 Blimey! 675 00:38:54,040 --> 00:38:55,400 Oh, it's so weird. 676 00:38:56,760 --> 00:38:58,480 There's so much to take in. 677 00:38:58,520 --> 00:39:02,240 I can't... I can't quite get my head wrapped round it. 678 00:39:02,280 --> 00:39:04,320 There's no other feeling quite like it - 679 00:39:04,360 --> 00:39:07,640 you know, kind of your imagination brought to life. 680 00:39:10,560 --> 00:39:12,880 I mean, this family have got enough problems, haven't they - 681 00:39:12,920 --> 00:39:16,680 look at them - without introducing a kiddie fiddler into the mix? 682 00:39:21,560 --> 00:39:25,120 Iain Lee didn't know how I was going to make this funny, 683 00:39:25,160 --> 00:39:30,120 but there's a part of me that is less worried about it being funny - 684 00:39:30,160 --> 00:39:34,280 because as silly as it is and as unreal in some ways, 685 00:39:34,320 --> 00:39:36,320 it's also really honest, I think. 686 00:39:36,360 --> 00:39:38,880 You know, this is fucking ludicrous, isn't it, 687 00:39:38,920 --> 00:39:41,960 that this happens every day somewhere? 688 00:39:42,000 --> 00:39:46,600 And I think probably that honesty is the most important thing. 689 00:39:46,640 --> 00:39:48,760 I was, er, abused. 690 00:39:48,800 --> 00:39:51,000 And can you see the individual that you accuse 691 00:39:51,040 --> 00:39:52,760 of abusing you in this room? 692 00:39:54,080 --> 00:39:55,080 He's over there. 693 00:39:57,680 --> 00:40:02,200 In a really strange way, making a comedy about being abused 694 00:40:02,240 --> 00:40:06,640 allows me to be more serious about it. 695 00:40:06,680 --> 00:40:10,120 You know, I've examined it in the course of writing this comedy 696 00:40:10,160 --> 00:40:12,960 and rehearsing it...and getting people on board, 697 00:40:13,000 --> 00:40:15,840 I've examined it in a way that I've never done before - 698 00:40:15,880 --> 00:40:18,320 you know, in 30 years or more. 699 00:40:32,160 --> 00:40:35,560 It's so weird because, you know, I'm going out there to put on a show 700 00:40:35,600 --> 00:40:40,000 and just occasionally, I sort of catch myself and I think 701 00:40:40,040 --> 00:40:42,160 about what this is really about, you know, 702 00:40:42,200 --> 00:40:43,840 and where it comes from. 703 00:40:43,880 --> 00:40:46,480 Even though, usually, I feel quite removed from things, 704 00:40:46,520 --> 00:40:49,880 when I'm in character, I just have these moments where I... 705 00:40:49,920 --> 00:40:53,120 Sort of, I'm tipped back into the real experience. 706 00:41:16,840 --> 00:41:19,760 APPLAUSE 707 00:41:33,800 --> 00:41:35,160 Thank you so much for coming. I... 708 00:41:35,200 --> 00:41:36,760 I'm so nervous, I'm shaking. 709 00:41:36,800 --> 00:41:39,000 Erm... Listen, I've... 710 00:41:39,040 --> 00:41:41,240 I-I've never done anything quite like this before. 711 00:41:41,280 --> 00:41:43,160 It's fucking terrifying. 712 00:41:43,200 --> 00:41:45,840 It probably won't completely go to plan, but we'll do our best, 713 00:41:45,880 --> 00:41:48,640 so thank you so much for being here. Please laugh. 714 00:41:48,680 --> 00:41:50,280 APPLAUSE 715 00:41:52,400 --> 00:41:54,560 Hi, guys. Hi! 716 00:41:54,600 --> 00:41:57,120 Erm, so this is... 717 00:41:57,160 --> 00:41:59,680 ..Steve! LAUGHTER 718 00:41:59,720 --> 00:42:01,520 He is fit! So fit! 719 00:42:01,560 --> 00:42:03,800 LAUGHTER 720 00:42:03,840 --> 00:42:05,880 And he doesn't smell of crisps like Darren. 721 00:42:05,920 --> 00:42:07,320 Oh. 722 00:42:07,360 --> 00:42:09,800 Or crack his knuckles like Paul. Yeah. 723 00:42:09,840 --> 00:42:10,960 Or start every sentence with, 724 00:42:11,000 --> 00:42:14,000 "At the end of the da-aay," like Neil. Yeah. Yeah. 725 00:42:14,040 --> 00:42:16,840 Or make that whistling noise with his nose like Giles. Remember? Oh! 726 00:42:18,680 --> 00:42:21,760 Or constantly look like he's about to cry like Mi-... Michael. 727 00:42:21,800 --> 00:42:24,200 Yeah, I-I get it. I get it. 728 00:42:24,240 --> 00:42:26,000 Thanks. 729 00:42:26,040 --> 00:42:28,880 Becks, I think he's perfect. Oh! 730 00:42:28,920 --> 00:42:31,920 SNORING 731 00:42:33,280 --> 00:42:36,080 That's them. Yeah. 732 00:42:40,960 --> 00:42:42,840 Oh. 733 00:42:42,880 --> 00:42:44,880 Boop! LAUGHTER 734 00:42:48,720 --> 00:42:51,400 Boop. It's a great game, boop, isn't it? 735 00:42:51,440 --> 00:42:53,480 Do you want to play Battle Royale, or...? 736 00:42:57,520 --> 00:42:58,840 Er... 737 00:42:58,880 --> 00:43:01,560 Oh, must be like pro-level booping. 738 00:43:01,600 --> 00:43:04,160 LAUGHTER Boop! 739 00:43:08,200 --> 00:43:09,200 Ooh. 740 00:43:10,240 --> 00:43:13,080 Yeah, I'll be honest, Steve. I don't really know the rules for this bit. 741 00:43:14,240 --> 00:43:16,440 Yeah, I think that bear just... 742 00:43:17,880 --> 00:43:20,840 So why didn't you tell anyone when it happened? 743 00:43:20,880 --> 00:43:22,200 Why did you wait so long? 744 00:43:24,400 --> 00:43:27,120 Well, it's not the sort of thing you just come out with. 745 00:43:27,160 --> 00:43:28,480 You can't just say, "Dad!" 746 00:43:28,520 --> 00:43:31,320 Yeah? "I've been sexually abused." 747 00:43:31,360 --> 00:43:32,720 Oh, right. Where's your mum? 748 00:43:32,760 --> 00:43:34,280 So how does it end? 749 00:43:34,320 --> 00:43:37,520 I mean, I wanted to scream in people's faces, 750 00:43:37,560 --> 00:43:40,640 "You know he touches kids!" 751 00:43:40,680 --> 00:43:43,640 But nobody wants to hear that. 752 00:43:43,680 --> 00:43:49,680 So being one of those relentlessly upbeat people 753 00:43:49,720 --> 00:43:52,880 who has to see the positives in every situation, 754 00:43:52,920 --> 00:43:57,000 no matter how horrifically fucking grim and life-altering. 755 00:43:58,280 --> 00:44:02,120 I just had to keep reminding myself, 756 00:44:02,160 --> 00:44:04,240 I was a sexy kid. 757 00:44:04,280 --> 00:44:06,480 LAUGHTER 758 00:44:07,600 --> 00:44:09,000 Ta-da! 759 00:44:10,440 --> 00:44:13,760 ALL: Not another elephant in the room! 760 00:44:13,800 --> 00:44:16,000 LAUGHTER 761 00:44:16,040 --> 00:44:17,920 APPLAUSE 762 00:44:38,240 --> 00:44:41,640 Your mum and dad would be proud of you. They really would, yeah. 763 00:44:41,680 --> 00:44:44,040 Thank you so much. That's really... Yeah. 764 00:44:44,080 --> 00:44:45,880 That's really lovely of you to say. 765 00:44:45,920 --> 00:44:49,000 Fucking vile, that was! Turned my stomach. 766 00:44:50,120 --> 00:44:52,160 Fuck off. You wanker, come here. Well done. 767 00:44:52,200 --> 00:44:54,000 Well done. Oh, thank you. Amazing. 768 00:44:54,040 --> 00:44:55,920 Erm, what do you think other people thought of it? 769 00:44:55,960 --> 00:44:57,360 I thought they thought it was amazing. 770 00:44:57,400 --> 00:44:59,600 I think people genuinely laughed at the jokes. 771 00:44:59,640 --> 00:45:00,920 Really? Yeah, I think they did. 772 00:45:00,960 --> 00:45:02,560 I was so nervous that no-one would laugh... And I... 773 00:45:02,600 --> 00:45:04,480 ..at anything, you know. The weird thing is, 774 00:45:04,520 --> 00:45:07,600 I've never seen anything that is genuinely dark 775 00:45:07,640 --> 00:45:11,200 without it being dark humour. Does that make sense? 776 00:45:11,240 --> 00:45:13,560 Yeah, yeah, yeah. Because it was very light, the touch, it... 777 00:45:13,600 --> 00:45:16,640 It was... The juxtaposition between the lightness of the humour 778 00:45:16,680 --> 00:45:18,640 and the subject matter was like... 779 00:45:18,680 --> 00:45:21,280 That's really disarming. And that worked a treat. 780 00:45:21,320 --> 00:45:23,320 Think that worked an absolute treat. 781 00:45:28,800 --> 00:45:30,600 You know, I feel like I said something really, 782 00:45:30,640 --> 00:45:35,000 really about as true as anything I've ever said, 783 00:45:35,040 --> 00:45:38,040 about as real as anything I've ever said. 784 00:45:38,080 --> 00:45:39,080 You know, kind of... 785 00:45:42,080 --> 00:45:43,600 Yeah, that was... 786 00:45:45,640 --> 00:45:49,600 That was direct from my gut. 787 00:45:52,680 --> 00:45:55,760 Probably the most honest thing I've ever done. 788 00:45:55,800 --> 00:46:00,880 I've done something with the horrible that... 789 00:46:00,920 --> 00:46:02,560 ..I haven't been able to do before. 790 00:46:08,680 --> 00:46:10,120 Comedy, eh? 791 00:46:13,960 --> 00:46:15,000 Yeah. 792 00:46:52,040 --> 00:46:56,480 Subtitles by Red Bee Media 63172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.