Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,150 --> 00:00:11,152
Are you ready?
2
00:00:11,277 --> 00:00:14,655
- Yeah.
- You look scared.
3
00:00:14,780 --> 00:00:17,866
- I am.
- Why are you scared?
4
00:00:17,866 --> 00:00:20,661
The football might hit me
in the face.
5
00:00:20,661 --> 00:00:23,579
We don't have to play catch.
We could play somethin'else.
6
00:00:23,663 --> 00:00:26,457
I want to play this, Grandpa.
7
00:00:26,582 --> 00:00:29,168
I'm gonna throw it real light.
8
00:00:29,252 --> 00:00:32,879
- Okay.
- Keep your hands out.
9
00:00:32,963 --> 00:00:35,882
- Okay.
- Joshua?
10
00:00:35,882 --> 00:00:39,552
- Yeah, Grandpa?
- Open your eyes.
11
00:00:39,677 --> 00:00:43,556
- Okay.
- Here it comes! Get set!
12
00:00:43,556 --> 00:00:45,558
Here it comes!
13
00:00:47,268 --> 00:00:50,478
- You did it!
- I did it! I did it!
14
00:00:54,357 --> 00:00:58,152
- That was a good throw.
- That was a good catch.
15
00:00:58,152 --> 00:01:02,364
- We're a great team, aren't we?
- Yes, we are.
16
00:01:02,448 --> 00:01:05,450
We're a great team.
That we are.
17
00:01:19,171 --> 00:01:22,548
Joshua? Time to wake up.
18
00:01:24,842 --> 00:01:30,055
Joshua?
19
00:01:30,055 --> 00:01:32,057
Please?
20
00:01:32,057 --> 00:01:35,477
You're a fiifth grader today.
You're almost a man.
21
00:01:42,357 --> 00:01:44,359
Wow.
22
00:01:44,443 --> 00:01:47,737
How much longer are
we gonna do this, huh?
23
00:01:47,862 --> 00:01:50,448
This isn't gonna work anymore.
24
00:01:52,867 --> 00:01:54,869
Here we go.
25
00:02:11,342 --> 00:02:13,760
Josh?
26
00:02:13,843 --> 00:02:17,055
I need you in the car, pal.
15 minutes. Let's go.
27
00:02:20,642 --> 00:02:23,268
Joshua?
28
00:02:30,942 --> 00:02:34,737
- Did you fiind it?
- Yeah, I got it. Thanks.
29
00:02:35,738 --> 00:02:37,865
Breakfast.
30
00:02:40,367 --> 00:02:43,036
Is the smurf ready yet?
He better not make me late.
31
00:03:56,350 --> 00:03:59,353
My grandpa and me...
32
00:03:59,437 --> 00:04:02,231
we always watched out
for each other.
33
00:04:04,441 --> 00:04:06,735
I slept in his room
when I was sick...
34
00:04:06,735 --> 00:04:09,946
or when I had a bad dream.
35
00:04:10,030 --> 00:04:12,656
Last time, I had both.
36
00:04:33,217 --> 00:04:35,552
Your fever's down.
37
00:04:35,636 --> 00:04:37,553
I dreamt you were gone.
38
00:04:37,637 --> 00:04:40,431
Couldn't fiind you.
39
00:04:40,515 --> 00:04:42,433
I'm not goin' anywhere.
40
00:04:42,517 --> 00:04:45,520
Promise?
41
00:04:47,729 --> 00:04:49,648
Promise.
42
00:04:52,818 --> 00:04:54,819
He lied.
43
00:04:57,530 --> 00:05:02,243
- Dad!
- Josh, time to go.
44
00:05:02,326 --> 00:05:04,327
come on!
45
00:05:11,250 --> 00:05:13,627
My name is Joshua A. Beal.
46
00:05:13,711 --> 00:05:16,130
I live in Philadelphia, Pennsylvania.
47
00:05:16,213 --> 00:05:20,341
I go to WaldronAcademy
catholic School for Boys.
48
00:05:20,425 --> 00:05:22,927
Don't laugh.
49
00:05:31,727 --> 00:05:35,313
My dad's a great dad,
but he always ends with the same thing.
50
00:05:35,439 --> 00:05:37,815
Do me a favor. Just...
51
00:05:37,940 --> 00:05:39,942
try to agree with the nuns...
52
00:05:40,026 --> 00:05:42,236
and not give them
any trouble in class, okay?
53
00:05:45,114 --> 00:05:48,033
People think I ask too many questions.
54
00:05:50,618 --> 00:05:53,246
Okay. See ya later.
55
00:05:57,541 --> 00:05:59,626
Wave to your brother.
56
00:06:14,222 --> 00:06:16,641
Those are the guys in my school.
57
00:06:16,641 --> 00:06:19,643
Kids in uniforms
don't smile very much.
58
00:06:42,122 --> 00:06:45,041
All right, gentlemen, religion class
assignments will be divided between...
59
00:06:45,124 --> 00:06:47,627
readings from your text,
Next Stop;'Salvation...
60
00:06:47,710 --> 00:06:51,005
and exercises in your workbook,
Jesus Is My Buddy.
61
00:06:51,130 --> 00:06:53,799
Quizzes will be held
every two weeks...
62
00:06:53,924 --> 00:06:56,510
not during holy days
and not during the play-offs.
63
00:06:57,719 --> 00:06:59,513
Yes, Joshua?
64
00:06:59,638 --> 00:07:02,098
In our workbook...
65
00:07:02,223 --> 00:07:04,725
it says that you
have to be baptized...
66
00:07:04,809 --> 00:07:07,228
to save your soul
from eternal damnation.
67
00:07:07,228 --> 00:07:09,438
That's correct.
68
00:07:09,522 --> 00:07:11,606
Is that your question?
69
00:07:11,606 --> 00:07:15,402
No, no. My question's
about my Aunt Denise.
70
00:07:15,527 --> 00:07:20,406
She's not baptized, so that means
she's going to hell, right?
71
00:07:20,531 --> 00:07:23,534
- Uh, no. Actually, she's not, Joshua.
- And my dad's best friend...
72
00:07:23,617 --> 00:07:25,911
He's not baptized, either.
And that means he's going to hell.
73
00:07:25,911 --> 00:07:27,995
- Joshua, I think you misunderstood. Wh...
- Oh, man!
74
00:07:28,121 --> 00:07:31,207
Seth Greenberg rides my bus.
He's not baptized.
75
00:07:31,332 --> 00:07:34,335
- Okay, wait a second.
- Hey. My cousin's going to hell?
76
00:07:34,335 --> 00:07:36,920
- No, I don't think...
- We have an Indian family living next door.
77
00:07:36,920 --> 00:07:39,214
And the whole house
is going to hell.
78
00:07:39,214 --> 00:07:41,800
- No, that's not what
it says in the book.
79
00:07:41,925 --> 00:07:44,301
If you'll notice on page f... okay.
80
00:07:44,301 --> 00:07:46,303
All right. Qiet.
81
00:07:50,099 --> 00:07:52,309
No one is going to hell.
82
00:07:52,393 --> 00:07:54,728
Do you mean the Bible's wrong?
83
00:07:59,024 --> 00:08:00,900
No, the Bible's not wrong.
84
00:08:00,900 --> 00:08:04,319
- I don't get it.
- Me neither.
85
00:08:04,403 --> 00:08:06,905
No.
86
00:08:09,408 --> 00:08:13,327
Okay. Well...
87
00:08:13,327 --> 00:08:16,622
Tomorrow, we'll begin with
an in-depth discussion on baptism.
88
00:08:16,622 --> 00:08:19,207
Until then, please do not
inform any of your friends...
89
00:08:19,207 --> 00:08:22,502
neighbors or relatives
of their impending doom.
90
00:08:22,627 --> 00:08:26,089
Thank you very much, gentlemen. Go in
peace, and don't run in the hallways.
91
00:08:26,214 --> 00:08:31,594
"Is it vain, sir,
to extenuate the matter?
92
00:08:31,594 --> 00:08:34,805
Peace, peace. "
93
00:08:34,889 --> 00:08:36,806
Don't just say the words.
94
00:08:36,890 --> 00:08:39,100
Read them fiirst,
understand them...
95
00:08:39,100 --> 00:08:41,728
and then make us
understand them.
96
00:08:42,896 --> 00:08:44,897
" But there is no peace.
97
00:08:45,022 --> 00:08:48,901
The war is actually begun.
98
00:08:49,026 --> 00:08:52,987
The next gale
that sweeps from the north...
99
00:08:53,112 --> 00:08:56,491
will bring to our ears... "
100
00:08:56,616 --> 00:08:59,619
Aw! Ick!
101
00:09:01,703 --> 00:09:03,622
That's heinous, man!
102
00:09:03,705 --> 00:09:06,708
Sister?
May I go to the bathroom?
103
00:09:06,708 --> 00:09:09,919
You should really
carry tissues, David.
104
00:09:11,796 --> 00:09:14,006
Go ahead.
105
00:09:14,090 --> 00:09:17,884
"The next gale that
sweeps from the north...
106
00:09:17,884 --> 00:09:21,888
will bring
to our ears the clash... "
107
00:09:22,013 --> 00:09:24,891
Good mucous attack.
108
00:09:24,891 --> 00:09:26,892
I've had better.
109
00:09:26,892 --> 00:09:31,105
Nine months.
I can't do it.
110
00:09:31,188 --> 00:09:34,316
Know what?
The fiirst week's always bad.
111
00:09:34,400 --> 00:09:37,694
And besides,
if there was no school...
112
00:09:37,819 --> 00:09:39,696
there'd be no rules to break.
113
00:09:39,821 --> 00:09:43,615
My best friend Dave
is the adventurous type...
114
00:09:43,615 --> 00:09:45,617
a daredevil.
115
00:09:45,617 --> 00:09:48,286
Boring things like school
give him headaches.
116
00:09:48,286 --> 00:09:53,499
Today he's having one of his
"I hate these wussy uniform'headaches.
117
00:09:56,293 --> 00:09:59,296
Shit. Brickman.
118
00:09:59,296 --> 00:10:02,590
I can't deal with
Mr. Bizarre-o on the fiirst day.
119
00:10:02,716 --> 00:10:05,176
- To the back stairs, Robin.
- Right, Batman.
120
00:10:11,390 --> 00:10:13,308
- Morning.
- Hi.
121
00:10:23,985 --> 00:10:26,194
Brickman is such a weirdo.
122
00:10:32,492 --> 00:10:34,994
He's weirder...
than a regular weirdo.
123
00:10:36,495 --> 00:10:39,206
He's lord of all weirdos.
124
00:10:41,584 --> 00:10:43,585
I'm sorry.
125
00:10:43,585 --> 00:10:46,588
Robert's having
a bad day, it seems.
126
00:11:00,975 --> 00:11:03,978
It's funny;'
When you fiirst get an idea...
127
00:11:04,103 --> 00:11:07,273
sometimes it comes
when you look at something...
128
00:11:07,398 --> 00:11:10,984
you've looked at
a hundred million times.
129
00:11:15,280 --> 00:11:17,198
You ever think about God?
130
00:11:17,281 --> 00:11:20,576
We go to Catholic school.
God's, like, our homework.
131
00:11:20,701 --> 00:11:24,205
- No, really.
- No. I don't think about God.
132
00:11:24,288 --> 00:11:27,207
- Do you think He's real?
- Nope.
133
00:11:27,207 --> 00:11:31,586
- Why not?
- Too many bad things happen to people for no reason.
134
00:11:31,670 --> 00:11:34,296
If you believe in him, it's cool.
135
00:11:34,380 --> 00:11:37,800
I drink chocolate milk through my nose.
What do I know?
136
00:11:39,968 --> 00:11:42,179
Maybe it wasn't such a good idea.
137
00:11:47,266 --> 00:11:49,894
We have recess!
138
00:12:06,283 --> 00:12:08,076
Oh, come on.
139
00:12:08,201 --> 00:12:10,578
I'll get it.
140
00:12:17,376 --> 00:12:19,378
Meet Freddie Waltman.
141
00:12:19,461 --> 00:12:21,588
Oh, I'm sorry, ball boy.
142
00:12:21,672 --> 00:12:23,882
Did you want that?
143
00:12:23,966 --> 00:12:27,093
Every kid my size has
to deal with a Freddie Waltman.
144
00:12:27,176 --> 00:12:29,262
See that new kid?
145
00:12:29,387 --> 00:12:31,264
He's even smaller than me.
146
00:12:31,389 --> 00:12:33,765
He hasn't got a prayer.
147
00:12:41,481 --> 00:12:43,691
I don't know why
they put this fence up.
148
00:12:45,359 --> 00:12:48,195
Why would anyone want to go
over there anyway?
149
00:12:48,195 --> 00:12:50,864
Hey, Josh.
150
00:12:50,864 --> 00:12:53,658
Do you want to play
ninjas with me?
151
00:12:53,783 --> 00:12:55,660
Tomorrow, Frank.
152
00:12:55,785 --> 00:12:57,787
Really?
Tomorrow?
153
00:12:57,871 --> 00:13:00,456
Yeah. Tomorrow.
154
00:13:00,456 --> 00:13:02,875
I gotta go.
They need me.
155
00:13:04,877 --> 00:13:07,795
That's Frank Bennett. He sweats a lot.
156
00:13:14,260 --> 00:13:17,262
My parents are
really busy people.
157
00:13:17,262 --> 00:13:20,182
You have to know
when to ask them something.
158
00:13:26,187 --> 00:13:28,189
What?
159
00:13:28,272 --> 00:13:31,275
- Hmm?
- Do you hear something?
160
00:13:31,275 --> 00:13:33,485
- No.
- Oh.
161
00:13:35,362 --> 00:13:37,656
Can I ask
you guys something?
162
00:13:37,781 --> 00:13:40,867
- Joshua?
- Not the lights.
163
00:13:40,992 --> 00:13:42,868
What's wrong?
164
00:13:42,951 --> 00:13:46,080
I'm just wondering if...
165
00:13:46,163 --> 00:13:48,165
I could join the football team?
166
00:13:51,876 --> 00:13:53,962
Mom, please?
167
00:13:53,962 --> 00:13:57,090
Josh, we're physicians, okay?
Trust us on this.
168
00:13:57,173 --> 00:13:59,049
You haven't been
in an emergency room.
169
00:13:59,174 --> 00:14:02,386
You haven't seen a compound fracture
or a ruptured spleen...
170
00:14:02,469 --> 00:14:06,390
- or severe facial lacerations, okay?
- Dad, I'm not going to war.
171
00:14:06,390 --> 00:14:10,267
- The answer is no.
- Don't worry, Josh. You won't be a nerd all your life.
172
00:14:10,267 --> 00:14:12,770
- Not the lights.
- Neena?
173
00:14:12,853 --> 00:14:17,983
- I heard voices.
- come on, Mom. We wear pads and all.
174
00:14:18,066 --> 00:14:22,153
- You can't get hurt.
- Listen to your mother, Josh. Please?
175
00:14:22,278 --> 00:14:24,446
You can always become
a midget wrestler and wrestle on TV.
176
00:14:24,571 --> 00:14:27,282
- They can call you "The Pygmy... "
- " From Pennsylvania. "
177
00:14:27,366 --> 00:14:29,284
Get some new material.
178
00:14:29,368 --> 00:14:32,870
Play football all of a sudden.
What's the big deal?
179
00:14:32,954 --> 00:14:36,582
Just give me one good reason.
One.
180
00:14:36,666 --> 00:14:39,377
Grandpa played football.
181
00:15:06,568 --> 00:15:08,444
Okay, okay.
Let's go, girls.
182
00:15:08,569 --> 00:15:10,654
Rows of fiive.
Shoulder length apart.
183
00:15:10,779 --> 00:15:15,658
Legs together.
Touch your toes and don't bounce.
184
00:15:15,742 --> 00:15:19,078
Ready? One, two, three, four.
185
00:15:19,078 --> 00:15:21,164
Two, two, three, four.
186
00:15:21,164 --> 00:15:23,166
Get down there!
Get down there!
187
00:15:23,166 --> 00:15:25,167
Grab some dirt.
Let's go.
188
00:15:25,167 --> 00:15:27,544
Three. I can't hear you!
189
00:15:27,669 --> 00:15:29,880
- Four.
- Is that the way we do this drill?
190
00:15:29,963 --> 00:15:32,548
- Five.
- You our mascot or somethin'?
191
00:15:32,673 --> 00:15:34,842
- Six.
- No.
192
00:15:34,967 --> 00:15:38,846
- Seven. Eight.
- I tried out, but your mom got the job fiirst.
193
00:15:44,351 --> 00:15:46,353
Hey, break it up over there!
194
00:15:46,353 --> 00:15:48,772
Hey!
What the hell's this?
195
00:15:48,772 --> 00:15:51,273
Smurf was bustin' on my moms.
196
00:15:51,357 --> 00:15:54,068
You must be in advanced English.
197
00:15:59,864 --> 00:16:03,159
My grandpa was
a really great football player.
198
00:16:03,242 --> 00:16:06,745
He ran for 200 yards in one game.
199
00:16:06,745 --> 00:16:09,164
He believed in two things;'
200
00:16:09,247 --> 00:16:11,750
Always keep both hands on the ball...
201
00:16:11,833 --> 00:16:13,752
and always hold on to your faith.
202
00:16:13,835 --> 00:16:16,671
- Thou art with me.
- Faith will get you through.
203
00:16:16,754 --> 00:16:19,465
Thy rod and Thy staff... they comfort me.
204
00:16:19,548 --> 00:16:23,259
Thou preparest a table before me
in the presence of mine enemies.
205
00:16:23,343 --> 00:16:25,470
Thou anointest my head with oil.
206
00:16:25,553 --> 00:16:28,264
My cup runneth over.
207
00:16:28,348 --> 00:16:32,434
Surely, goodness and mercy will
follow me all the days of my life...
208
00:16:32,434 --> 00:16:35,145
and I will dwell in the house
of the Lord forever.
209
00:16:38,065 --> 00:16:40,150
Today, we would like
to begin communion...
210
00:16:40,233 --> 00:16:42,360
with those members
of the congregation...
211
00:16:42,443 --> 00:16:45,530
suffering illness
and physical ailments.
212
00:16:50,158 --> 00:16:53,370
I didn't know Mrs. Pittman was sick.
213
00:17:12,554 --> 00:17:14,847
The Body of christ.
214
00:17:20,853 --> 00:17:22,937
The Body of christ.
215
00:17:28,526 --> 00:17:30,445
Our Father, who art in heaven...
216
00:17:30,528 --> 00:17:32,446
hallowed be Thy name.
217
00:17:32,529 --> 00:17:35,449
Thy kingdom come,
Thy will be done...
218
00:17:35,532 --> 00:17:37,951
on Earth, as it is in heaven.
219
00:17:38,035 --> 00:17:40,036
Give us this day
our daily bread...
220
00:17:40,036 --> 00:17:42,163
and forgive us our trespasses...
221
00:17:42,246 --> 00:17:45,041
as we forgive those
who trespass against us.
222
00:17:56,343 --> 00:17:59,762
Grandpa was my mom's dad.
223
00:17:59,762 --> 00:18:03,933
He was the one who told her to go
to medical school when she was a girl.
224
00:18:23,240 --> 00:18:25,242
I miss him too.
225
00:18:44,635 --> 00:18:46,929
Football isn't the answer.
226
00:18:47,054 --> 00:18:49,931
It's time I told Dave
about my idea.
227
00:18:53,017 --> 00:18:55,436
Dave O'Hara lives
in a really big house.
228
00:18:55,436 --> 00:18:59,231
But he spends most
of his time in a closet...
229
00:18:59,314 --> 00:19:02,818
three feet by fiive feet,
under the stairs.
230
00:19:02,943 --> 00:19:05,945
We've been hit!
Abort mission!
231
00:19:06,028 --> 00:19:09,448
Negative, Lieutenant. We have orders.
We have to go faster.
232
00:19:09,532 --> 00:19:13,035
We're already at light speed!
They're gaining!
233
00:19:13,119 --> 00:19:16,913
- We're gonna be barbecued!
- Lieutenant, sound alarm: DEFCON 1:
234
00:19:16,913 --> 00:19:19,624
Fighter craft, four o'clock.
235
00:19:25,421 --> 00:19:27,715
How come you never
talk about girls?
236
00:19:27,840 --> 00:19:29,717
Don't know.
237
00:19:29,842 --> 00:19:32,635
What do you think about her?
238
00:19:32,719 --> 00:19:34,637
Oh, she's okay.
239
00:19:34,721 --> 00:19:38,433
For someone who's so smart,
you're pretty stupid.
240
00:19:38,516 --> 00:19:42,519
Likin' girls,
it's just a biological reaction.
241
00:19:42,644 --> 00:19:46,023
" Biological reaction"?
What kind?
242
00:19:47,732 --> 00:19:50,735
Well, I don't know.
I haven't had one yet.
243
00:19:55,448 --> 00:19:58,241
- You know what, Dave?
- What?
244
00:19:58,325 --> 00:20:01,244
I'm goin' on a mission.
A real mission.
245
00:20:01,328 --> 00:20:03,413
What kind of mission?
246
00:20:03,538 --> 00:20:05,831
The kind where you're looking
for something important.
247
00:20:05,915 --> 00:20:07,917
What are you gonna look for?
248
00:20:09,919 --> 00:20:11,921
God.
249
00:20:11,921 --> 00:20:14,923
God? What for?
250
00:20:14,923 --> 00:20:17,634
I just want to talk to Him.
251
00:20:17,717 --> 00:20:22,220
- Why?
- To make sure my grandpa's okay.
252
00:20:26,516 --> 00:20:28,727
Remember when you told me
I was stupid for staring at...
253
00:20:28,810 --> 00:20:32,021
that bug lamp on my porch
for six hours...
254
00:20:32,104 --> 00:20:34,231
hoping that purple light
would have gamma rays...
255
00:20:34,315 --> 00:20:36,609
and turn me into the Incredible Hulk
so I could fiight crime?
256
00:20:36,734 --> 00:20:40,236
- Yeah?
- You're mission is more stupid than that.
257
00:20:40,236 --> 00:20:43,740
- Why?
- 'cause you can't look for God.
258
00:20:43,823 --> 00:20:48,619
- Why not?
- Where in the world are you gonna look?
259
00:20:48,619 --> 00:20:51,830
Action News. What you want
to know when you want to know it.
260
00:20:51,914 --> 00:20:55,042
Thirty-six hours
of steady rainfall have left...
261
00:20:55,125 --> 00:20:57,001
- many members of the metro
area in flood waters.
262
00:20:57,126 --> 00:20:59,504
Power was out for three hours
because of downed...
263
00:20:59,629 --> 00:21:03,007
still burning out of control.
Firefiighters from as far away as...
264
00:21:03,132 --> 00:21:06,426
- You know, Mom, you won't believe it.
- What? What won't I believe?
265
00:21:06,426 --> 00:21:09,429
- Cardinal Geary is coming to our school.
- Oh, a cardinal. Well.
266
00:21:09,513 --> 00:21:11,431
Grab your books.
267
00:21:11,515 --> 00:21:14,433
trying feverishly to extricate
survivors from the wreckage.
268
00:21:14,517 --> 00:21:16,435
According to police, the death toll
currently stands at seven.
269
00:21:16,519 --> 00:21:19,230
Okay, come on.
Let's go.
270
00:21:21,898 --> 00:21:24,109
Cardinal Geary is famous.
271
00:21:24,109 --> 00:21:26,736
- I mean, people say he can do miracles and things.
- Yeah?
272
00:21:26,736 --> 00:21:29,613
- I'm getting out of English...
I usually don't listen...
273
00:21:29,697 --> 00:21:34,410
to my sister very much,
but you know what she said?
274
00:21:34,535 --> 00:21:36,829
Cardinal Geary? Some people even think
he can talk to God.
275
00:21:36,829 --> 00:21:39,622
This guy's bugging the phones, huh?
276
00:21:39,706 --> 00:21:42,917
If she wasn't my sister,
I would've hugged her.
277
00:21:44,919 --> 00:21:48,422
So basically what we had is bottom
of the eighth of the World Series.
278
00:21:48,505 --> 00:21:52,718
It was bases loaded, tie score,
Jesus up at bat.
279
00:21:52,801 --> 00:21:55,511
Strike one, strike two.
He never strikes out.
280
00:21:55,511 --> 00:21:58,598
He's kind of shocked. He looks up, and who
does He see playing on the other team?
281
00:21:58,723 --> 00:22:00,933
Judas.
That's right, Judas.
282
00:22:00,933 --> 00:22:05,103
A pitcher, a traitor about to strike out
Jesus Christ, the big man.
283
00:22:05,103 --> 00:22:07,522
- That's all for today.
Your assignment for this evening.
284
00:22:07,606 --> 00:22:10,817
Homework;'If you were captain of the apostles
team, who would you pick to bat cleanup?
285
00:22:10,901 --> 00:22:14,111
Remember, don't leave
the line too soon.
286
00:22:14,111 --> 00:22:16,113
You know what?
Maybe I shouldn't go.
287
00:22:16,113 --> 00:22:18,115
Dude, nothing is gonna go wrong.
288
00:22:18,115 --> 00:22:20,492
When I distract the sister,
just do your thing and step.
289
00:22:20,617 --> 00:22:22,827
- What are you gonna do?
- What would James Bond do?
290
00:22:22,911 --> 00:22:25,830
You're going to hit on
Sister Beatrice?
291
00:22:25,830 --> 00:22:27,790
I'll do something.
Don't worry.
292
00:22:29,917 --> 00:22:33,128
Hey, Josh,
if you can talk to God...
293
00:22:33,211 --> 00:22:36,089
ask Him if we could get
a couple more days off for Christmas.
294
00:22:42,303 --> 00:22:45,097
catholic school's
a lot like being in prison.
295
00:22:48,808 --> 00:22:52,312
They're both very, very hard
to escape from.
296
00:22:55,689 --> 00:22:58,400
- Hands at your side.
Attention, students.
297
00:22:58,525 --> 00:23:01,695
Will the fiifth, sixth and seventh graders
please line up in the main hallway...
298
00:23:01,695 --> 00:23:04,822
for afternoon mass
in a calm and orderly fashion.
299
00:23:34,391 --> 00:23:36,309
Beal!
300
00:23:38,018 --> 00:23:40,312
Wa-hoo!
301
00:24:01,790 --> 00:24:03,791
Woo-hoo!
302
00:24:05,585 --> 00:24:08,004
Woo!
303
00:24:41,199 --> 00:24:43,201
I just gotta do something.
304
00:24:43,201 --> 00:24:45,786
Please don't tell anyone.
305
00:24:50,875 --> 00:24:54,085
Oh. Oh, yeah.
It'll sound the alarm otherwise.
306
00:24:54,210 --> 00:24:57,589
Good thinkin'.
307
00:25:43,505 --> 00:25:45,798
Are you lost?
What are you doing here?
308
00:25:47,967 --> 00:25:50,094
What's the matter?
309
00:25:50,094 --> 00:25:52,888
I think I'm having
a biological reaction.
310
00:25:52,972 --> 00:25:54,889
What?
311
00:25:54,973 --> 00:25:57,267
Um, m-my sister
Neena goes here.
312
00:25:57,267 --> 00:25:59,185
I'm looking for Cardinal Geary.
313
00:25:59,269 --> 00:26:03,689
Oh. He's visiting.
We can look for him if you want.
314
00:26:03,689 --> 00:26:07,484
If anybody asks,
you're my cousin.
315
00:26:07,568 --> 00:26:10,486
- What's your name?
- Hope. What's yours?
316
00:26:12,196 --> 00:26:14,282
Joshua A. Beal.
317
00:26:59,488 --> 00:27:03,783
Do girls always
freak out when someone comes to lecture?
318
00:27:03,783 --> 00:27:05,869
They're just trying
to get out of class.
319
00:27:07,370 --> 00:27:09,788
They don't know
how important this is.
320
00:27:36,979 --> 00:27:38,856
I wanted to ask you about my...
321
00:28:01,751 --> 00:28:05,171
The cardinal gets...
very drained after a lecture.
322
00:28:07,590 --> 00:28:09,967
The cardinal looks diff, erent up close.
323
00:28:12,553 --> 00:28:15,264
He looks like somebody's grandpa.
324
00:28:24,063 --> 00:28:26,565
Josh, what happened?
What are you doing here?
325
00:28:28,358 --> 00:28:30,861
I don't think
God talks to him.
326
00:28:40,077 --> 00:28:42,079
Know what?
327
00:28:42,162 --> 00:28:44,747
This mission could take days.
328
00:29:02,847 --> 00:29:04,765
Still got it.
329
00:29:04,849 --> 00:29:08,060
catholic school is based on rules.
330
00:29:08,060 --> 00:29:10,061
The nuns have their rules;'
331
00:29:10,061 --> 00:29:14,065
no food on the trays,
no crumbs left on the table.
332
00:29:14,065 --> 00:29:17,943
Let's bolt.
You children had enough to eat?
333
00:29:23,365 --> 00:29:26,951
And we have our rules;'
never eat the tuna casserole...
334
00:29:26,951 --> 00:29:29,662
and when it's your turn,
pass the trays.
335
00:29:37,878 --> 00:29:41,965
The kitchen workers are the only adults
who know about our rules.
336
00:29:42,049 --> 00:29:44,342
They empty the trash cans.
337
00:29:44,467 --> 00:29:47,470
They don't say anything.
338
00:29:47,553 --> 00:29:52,641
- I think a couple of them went to catholic school too.
- That apple has to be eaten.
339
00:30:04,360 --> 00:30:06,570
The fiifth grade is confession
with Father Peters...
340
00:30:06,654 --> 00:30:09,739
the fiirst Thursday of every month.
341
00:30:09,864 --> 00:30:12,659
No one ever really confesses.
342
00:30:12,742 --> 00:30:16,162
We make up stuff, as we wait on line.
343
00:30:16,246 --> 00:30:19,456
I think Father Peters knows
we're lying, though.
344
00:30:19,456 --> 00:30:22,334
It's just the way
he looks at us...
345
00:30:22,459 --> 00:30:25,170
kinda sad, you know?
346
00:30:25,254 --> 00:30:27,838
How long has it been
since your last confession?
347
00:30:29,048 --> 00:30:31,050
Can we just talk?
348
00:30:33,969 --> 00:30:35,846
Of course.
349
00:30:35,971 --> 00:30:39,432
Know what?
You and me are, like, the same.
350
00:30:39,558 --> 00:30:43,561
- We are?
- Yeah. You're looking for God, right?
351
00:30:45,062 --> 00:30:47,356
As often as I can, yes.
352
00:30:47,439 --> 00:30:49,358
Well, so am I.
353
00:30:49,441 --> 00:30:51,359
Is that right?
354
00:30:51,442 --> 00:30:53,736
Father Peters?
355
00:30:53,862 --> 00:30:57,740
- you're not allowed to lie to me, right?
- What do you mean?
356
00:30:57,866 --> 00:31:01,034
Well, I want to ask you something.
357
00:31:01,159 --> 00:31:04,246
And I don't want you to, like, make up
stuff'cause I'm ten or anything.
358
00:31:05,539 --> 00:31:09,041
I'll give it to you straight, Joshua.
I promise.
359
00:31:12,044 --> 00:31:14,964
Well, do you ever
feel like givin' up?
360
00:31:15,047 --> 00:31:18,842
I mean, since it's been so long,
and all. You haven't met Him.
361
00:31:18,842 --> 00:31:21,344
How do you even know
if He's made up or not?
362
00:31:24,264 --> 00:31:27,641
Sometimes, I do feel like giving up.
363
00:31:27,766 --> 00:31:30,144
But one thing I've learned
is that...
364
00:31:32,146 --> 00:31:35,231
doubt's a part of
everyone's journey...
365
00:31:35,356 --> 00:31:37,859
no matter what
they're looking for.
366
00:31:40,153 --> 00:31:42,237
It ain't easy.
367
00:31:44,364 --> 00:31:47,159
I know.
368
00:31:47,242 --> 00:31:49,161
Thanks, Father.
369
00:31:49,244 --> 00:31:51,662
If you fiind anything out
about where He might be...
370
00:31:51,746 --> 00:31:54,123
you'll let me know, right?
371
00:31:56,125 --> 00:31:59,544
You'll be the fiirst I'll tell.
372
00:31:59,628 --> 00:32:01,546
Is it me...
373
00:32:01,630 --> 00:32:04,633
or is it weird that the nuns are
always in here while we change?
374
00:32:04,758 --> 00:32:06,927
I mean, we are men.
375
00:32:11,222 --> 00:32:14,433
Ah, you're wiggin'.
Nuns and moms...
376
00:32:14,433 --> 00:32:17,352
I mean, they don't count.
They're not like women.
377
00:32:17,435 --> 00:32:19,354
Stop him! Sister Sabrina!
378
00:32:19,437 --> 00:32:22,357
- What's going on?
- Brickman's at it again...
379
00:32:22,440 --> 00:32:24,525
running around naked
with his underwear on his head.
380
00:32:24,650 --> 00:32:29,029
- Oh! Robert Brickman!
- Lord of the weirdos.
381
00:32:29,029 --> 00:32:31,949
Roll 'em, roll 'em, roll 'em.
Seven, eight.
382
00:32:32,032 --> 00:32:34,825
Keep your arms up!
383
00:32:34,951 --> 00:32:37,036
I saw that, Kozak!
384
00:32:37,119 --> 00:32:41,123
Thanks to Kozak,
we are starting over!
385
00:32:43,750 --> 00:32:48,129
One, two, three.
Keep your arms up.
386
00:32:48,129 --> 00:32:51,340
I heard it's gonna snow tonight.
387
00:32:51,423 --> 00:32:55,344
You say that every day. Every day,
I wake up and I see the grass.
388
00:32:55,427 --> 00:32:58,638
This is straight from CNN.
CNN don't lie.
389
00:32:58,721 --> 00:33:02,433
- Really?
- I guarantee we won't have school tomorrow.
390
00:33:02,433 --> 00:33:06,020
Hey, Josh.
Is today tomorrow?
391
00:33:06,020 --> 00:33:09,731
- Do you wanna play now?
- No. Today's today.
392
00:33:09,731 --> 00:33:12,150
Tomorrow's tomorrow.
393
00:33:12,234 --> 00:33:14,736
Beal!
Keep it quiet!
394
00:33:14,736 --> 00:33:18,114
Thanks to Beal,
we're starting over.
395
00:33:18,239 --> 00:33:21,742
One, two...
396
00:33:21,826 --> 00:33:25,036
three, four, fiive...
397
00:33:25,120 --> 00:33:28,331
Here! Pass it, pass it!
398
00:33:33,043 --> 00:33:35,921
All right.
Bring it in. Bring it in to me.
399
00:33:47,849 --> 00:33:50,642
Wait.
400
00:33:54,021 --> 00:33:56,732
Look out, Freddie!
401
00:34:12,412 --> 00:34:15,122
Oh, man. Get back.
402
00:34:18,042 --> 00:34:20,419
Who did it?
403
00:34:24,005 --> 00:34:26,633
Holy shit, holy shit, holy shit.
Sorry.
404
00:34:26,633 --> 00:34:28,635
Holy shit, holy shit,
holy shit, holy shit.
405
00:34:28,718 --> 00:34:30,929
Who did it?
406
00:34:35,224 --> 00:34:37,434
Mission journal entry one.
407
00:34:37,518 --> 00:34:40,229
Parents have been
real easy on me.
408
00:34:40,312 --> 00:34:43,815
They hope I go back to playing
computer games like other kids.
409
00:34:51,321 --> 00:34:53,532
- Mom, could I have the bread?
- Mm-hmm.
410
00:34:54,908 --> 00:34:57,410
- You think it's true?
- Can't be.
411
00:34:57,536 --> 00:35:00,913
You know what?
Maybe we should go on a vacation.
412
00:35:00,913 --> 00:35:04,416
You know, as a family?
Spend some quality time together?
413
00:35:04,542 --> 00:35:06,417
I have plans with my friends
this break.
414
00:35:06,501 --> 00:35:08,628
Where do you want to spend
this quality time, pal?
415
00:35:08,711 --> 00:35:12,006
I don't know.
Anywhere.
416
00:35:12,131 --> 00:35:14,300
How about Rome, Italy?
417
00:35:16,927 --> 00:35:19,012
Here.
418
00:35:20,639 --> 00:35:23,808
Super saver flights to Rome require
three weeks in advance booking...
419
00:35:23,933 --> 00:35:26,936
- and a second Saturday stay.
- Where'd you get this?
420
00:35:27,019 --> 00:35:29,105
Internet.
421
00:35:29,230 --> 00:35:31,315
Shouldn't he be
on medication or something?
422
00:35:31,399 --> 00:35:34,109
Josh, why Rome?
423
00:35:34,234 --> 00:35:37,612
No reason. I just hear
it's a nice city to visit.
424
00:35:37,737 --> 00:35:40,823
Mm-hmm. And it has nothing
to do with the fact that...
425
00:35:40,906 --> 00:35:44,034
that's where the Vatican is
and that's where the pope lives?
426
00:35:44,118 --> 00:35:46,036
Whoa.
427
00:35:46,120 --> 00:35:48,997
The pope lives there?
How nice.
428
00:35:50,206 --> 00:35:52,125
Maybe I can get to talk with him...
429
00:35:52,208 --> 00:35:54,627
or maybe we can go see him.
430
00:35:54,711 --> 00:35:58,630
Joshua, the pope is not God.
431
00:36:00,716 --> 00:36:02,634
I know that...
432
00:36:02,718 --> 00:36:06,304
but he's His best friend.
433
00:36:06,304 --> 00:36:08,806
We're not going to Rome.
434
00:36:46,715 --> 00:36:49,926
Dad, come on!
435
00:36:51,719 --> 00:36:53,721
Yeah, I got it.
Thanks.
436
00:36:58,016 --> 00:37:00,393
Mom, I can't fiind my shirt.
437
00:37:00,519 --> 00:37:05,023
What?
Neena, I can't hear you.
438
00:37:05,106 --> 00:37:08,025
Look on the back
of the laundry room door.
439
00:37:08,108 --> 00:37:11,111
I ironed it yesterday.
440
00:37:11,195 --> 00:37:13,113
Mornin'.
441
00:37:13,197 --> 00:37:15,615
- Did it snow?
- Yeah.
442
00:37:15,698 --> 00:37:19,494
But I think the rain washed it away.
443
00:37:19,619 --> 00:37:22,287
Breakfast, Josh.
444
00:37:26,124 --> 00:37:28,502
Dave stinks.
445
00:37:28,585 --> 00:37:30,587
cNN stinks too.
446
00:37:56,484 --> 00:37:59,696
Let's do the "Gloria" next.
447
00:37:59,821 --> 00:38:02,991
This time, I want us all to sing...
448
00:38:02,991 --> 00:38:06,994
because maybe, if we all sing
together with all our hearts...
449
00:38:06,994 --> 00:38:11,290
our voices will rise up
out of this chapel...
450
00:38:11,415 --> 00:38:13,416
out of this building...
451
00:38:13,499 --> 00:38:15,418
up into the heavens.
452
00:38:15,501 --> 00:38:18,880
Maybe if we really sing together...
453
00:38:20,882 --> 00:38:23,383
God will hear us.
454
00:39:36,406 --> 00:39:38,407
Everything's gone!
455
00:39:40,284 --> 00:39:44,288
I know, sweetie, I know.
We had to put things away sometime.
456
00:39:44,372 --> 00:39:46,374
It doesn't mean that
we're forgetting about him.
457
00:39:46,499 --> 00:39:49,084
No, no. Put everything back.
I want everything back.
458
00:39:49,084 --> 00:39:52,796
Joshua, listen. We have to move on.
It's not good to pretend...
459
00:39:52,796 --> 00:39:55,798
- No, stop it! Stop it!
- Shh.
460
00:39:55,881 --> 00:39:59,093
I want to show you something.
Okay?
461
00:40:09,477 --> 00:40:12,771
You can move on slowly.
There's no rush.
462
00:40:18,694 --> 00:40:21,404
Journal entry three.
463
00:40:21,404 --> 00:40:23,364
I gotta lighten up.
464
00:40:23,364 --> 00:40:25,366
Like Dave.
465
00:40:25,366 --> 00:40:27,368
Lately, when school
gives him a headache...
466
00:40:27,493 --> 00:40:31,288
- O'Hara. O'Hara?
- he just stays home.
467
00:40:31,371 --> 00:40:33,999
He's probably drinkin'
Hawaiian Punch...
468
00:40:33,999 --> 00:40:37,794
and watching reruns
of Gilligan's Island right now.
469
00:40:42,173 --> 00:40:45,801
Your parents told me
you've been a busy guy lately.
470
00:40:47,886 --> 00:40:50,972
They said that you started to follow
the Muslim tradition for a while.
471
00:40:52,265 --> 00:40:54,267
Every day at sunset...
472
00:40:54,267 --> 00:40:56,894
you'd bow your head to the ground
and pray to the east, is that right?
473
00:40:56,977 --> 00:40:59,688
I stopped that.
474
00:41:00,981 --> 00:41:03,275
Okay, well, what did you
think about when you prayed?
475
00:41:03,358 --> 00:41:06,569
Nothing, mostly.
476
00:41:06,569 --> 00:41:09,781
But sometimes, I'd wonder...
477
00:41:09,781 --> 00:41:13,074
"What made that smell in the carpet?"
478
00:41:13,158 --> 00:41:16,161
And what was this with Thanksgiving?
479
00:41:16,286 --> 00:41:19,372
You missed a good turkey dinner
because you were fasting?
480
00:41:19,498 --> 00:41:22,958
I heard about a holy guy
in India who did that.
481
00:41:23,083 --> 00:41:27,588
And, well,
I don't know if it counts or what...
482
00:41:27,671 --> 00:41:29,589
but I got hungry during the night.
483
00:41:29,672 --> 00:41:33,259
Do you think six hours
counts as a fast?
484
00:41:33,384 --> 00:41:36,387
I think six hours counts.
485
00:41:36,471 --> 00:41:40,265
Joshua, why do you feel
the need to do these things?
486
00:41:41,391 --> 00:41:44,186
What is it you're trying to fiind?
487
00:41:44,269 --> 00:41:46,354
God.
488
00:41:48,064 --> 00:41:49,982
Why?
489
00:41:50,066 --> 00:41:52,360
Am-Am I doing something wrong, or...
490
00:41:52,485 --> 00:41:54,362
Oh, no. No.
491
00:41:54,486 --> 00:41:58,990
In fact, a lot of people spend their lives
in search of what you're looking for.
492
00:41:58,990 --> 00:42:01,952
Only those people usually fiinish
grammar school fiirst.
493
00:42:08,582 --> 00:42:10,459
Can I ask you
about your grandfather?
494
00:42:13,670 --> 00:42:17,590
Your mom tells me
the two of you were really close.
495
00:42:17,590 --> 00:42:20,884
In fact, this summer, you didn't
go away to camp with your friends.
496
00:42:20,968 --> 00:42:23,470
You stayed home
so you could be with him.
497
00:42:26,557 --> 00:42:28,475
Do you know what happened to him?
498
00:42:29,851 --> 00:42:32,270
He died of bone marrow cancer.
499
00:42:32,353 --> 00:42:34,480
That's right.
500
00:42:34,564 --> 00:42:37,858
Did you get to go to the funeral?
501
00:42:37,983 --> 00:42:41,653
Well, that's okay.
That's all right.
502
00:42:41,778 --> 00:42:44,281
You know, it's just that
sometimes, people...
503
00:42:44,281 --> 00:42:46,365
need a chance to cry...
504
00:42:46,449 --> 00:42:48,784
to let go,
to get things out.
505
00:42:48,784 --> 00:42:51,287
Maybe you never got that chance.
506
00:42:51,287 --> 00:42:55,165
Know what?
I don't want to talk about this anymore.
507
00:42:55,248 --> 00:42:57,167
Can I go?
508
00:42:57,250 --> 00:43:00,670
Sure. That's all right.
You can go.
509
00:43:00,754 --> 00:43:03,255
But, hey.
This wasn't so bad, was it?
510
00:43:04,965 --> 00:43:08,177
What do you say we get together again,
and we can talk? How 'bout...
511
00:43:08,260 --> 00:43:12,180
- How 'bout Tuesday after school?
- Oh, sorry. I can't.
512
00:43:12,263 --> 00:43:14,849
Oh, no? Why is that?
513
00:43:14,849 --> 00:43:18,478
It's Hanukkah.
Well, I bought candles.
514
00:43:19,978 --> 00:43:21,646
Oh.
515
00:43:26,067 --> 00:43:28,861
I think my parents
want to have a talk with me.
516
00:43:29,779 --> 00:43:33,240
They look stressed.
517
00:43:33,365 --> 00:43:35,951
They keep taking me places.
518
00:43:36,076 --> 00:43:40,246
Dad, how come you've been spending
so much time with me these days?
519
00:43:40,371 --> 00:43:43,249
What, I can't spend time
with my own son? I mean...
520
00:43:45,459 --> 00:43:48,170
You're not doing this
'cause you're worried about me, are you?
521
00:43:48,253 --> 00:43:52,674
No. Of course not.
522
00:43:52,758 --> 00:43:56,260
And every time it seems like
they're gonna say something...
523
00:43:56,344 --> 00:43:58,471
they don't.
524
00:44:00,556 --> 00:44:02,474
I feel bad.
525
00:44:03,850 --> 00:44:06,353
I'm wigging my parents out.
526
00:44:06,478 --> 00:44:09,064
But I can't help it.
527
00:44:09,147 --> 00:44:12,066
I can't stop thinking.
528
00:44:12,149 --> 00:44:15,569
Joshua?
529
00:44:15,569 --> 00:44:17,571
What's the matter?
530
00:44:17,571 --> 00:44:19,739
You know what?
531
00:44:19,864 --> 00:44:22,367
Think I just had
a "revelization. "
532
00:44:22,367 --> 00:44:26,162
Really?
533
00:44:26,162 --> 00:44:30,374
Yeah. I used to think
this place was magic.
534
00:44:30,457 --> 00:44:35,546
I'd see the toys...
I'd see all kinds of magical worlds.
535
00:44:35,671 --> 00:44:38,047
What do you see now?
536
00:44:42,844 --> 00:44:45,137
Plastic.
537
00:44:45,262 --> 00:44:48,932
Plastic and paint.
538
00:44:48,932 --> 00:44:54,854
Well, there's still some magic,
but it gets less and less every year.
539
00:44:54,937 --> 00:44:58,232
Maybe by the time
I have a son...
540
00:44:58,357 --> 00:45:01,860
I won't even remember
the magic anymore.
541
00:45:05,363 --> 00:45:09,033
My mom said something weird when
she dropped me at Billy's party.
542
00:45:09,159 --> 00:45:13,537
She said,
"Honey, please try to have fun. "
543
00:45:13,662 --> 00:45:17,458
Why'd she say that?
I know how to have fun.
544
00:45:17,541 --> 00:45:21,252
Ohm
545
00:45:22,336 --> 00:45:24,756
Nothing's happening.
546
00:45:24,756 --> 00:45:27,549
Then you ain't doin' it right.
547
00:45:27,549 --> 00:45:32,262
- I think I'm getting an itch.
- Don't think about it.
548
00:45:32,262 --> 00:45:35,432
It's itching in two places.
549
00:45:35,432 --> 00:45:39,059
You're not concentrating.
550
00:45:39,143 --> 00:45:43,230
I think I'm getting an itch too.
551
00:45:43,355 --> 00:45:45,732
You guys suck.
552
00:45:45,857 --> 00:45:48,151
It's bad, Josh.
553
00:45:48,234 --> 00:45:50,945
How long are we
supposed to do this?
554
00:45:51,029 --> 00:45:52,946
A long time.
555
00:45:59,536 --> 00:46:02,747
Okay, you're supposed to breathe
in a certain way.
556
00:46:02,830 --> 00:46:05,750
But I haven't fiigured
that part out yet.
557
00:46:05,833 --> 00:46:08,127
What's supposed to happen?
558
00:46:12,631 --> 00:46:15,634
Are you having a biolog...
559
00:46:17,052 --> 00:46:19,136
What's it like?
560
00:46:19,261 --> 00:46:22,056
Like choking on a LifeSaver,
but worse.
561
00:46:22,139 --> 00:46:24,058
You can't say anything.
562
00:46:24,141 --> 00:46:27,936
- Just say what you're thinking.
- I can't.
563
00:46:28,061 --> 00:46:31,648
- Yes, you can.
- No, I can't.
564
00:46:31,648 --> 00:46:33,650
Just say it.
565
00:46:37,444 --> 00:46:41,740
I think you're prettier than any of the
swimsuit models in the swimsuit edition.
566
00:46:41,740 --> 00:46:43,741
Oh.
567
00:46:47,745 --> 00:46:49,622
What's goin' on?
568
00:46:49,747 --> 00:46:51,749
Someone dared Dave
to jump in the pool.
569
00:46:51,833 --> 00:46:54,334
- It's freezin'out there.
- He won't do it.
570
00:46:54,418 --> 00:46:56,336
Who's that?
571
00:46:56,420 --> 00:47:00,132
That's Dave.
Dave's my best friend.
572
00:47:00,132 --> 00:47:02,716
You know what?
Dave's a daredevil.
573
00:47:02,842 --> 00:47:05,928
He's not afraid of anything.
Not anything.
574
00:47:06,053 --> 00:47:09,639
When he grows up,
bet he's gonna be one of those guys...
575
00:47:09,639 --> 00:47:13,226
who gets shot out of a cannon
at the circus.
576
00:47:18,522 --> 00:47:20,524
Let's go.
577
00:47:24,820 --> 00:47:26,946
Whoo!
578
00:47:34,120 --> 00:47:36,037
God?
579
00:47:36,121 --> 00:47:38,039
Yeah.
580
00:47:39,332 --> 00:47:41,626
You think that's crazy, don't you?
581
00:47:42,753 --> 00:47:44,628
It's different.
582
00:47:44,712 --> 00:47:48,048
- No, you think it's crazy.
- It's different, okay?
583
00:47:48,048 --> 00:47:50,342
That's all I said.
584
00:48:01,518 --> 00:48:03,812
Journal entry seven.
585
00:48:03,812 --> 00:48:06,440
Dave O'Hara can do anything.
586
00:48:10,818 --> 00:48:14,030
If he says it can't be done,
it can't be done.
587
00:48:14,113 --> 00:48:17,407
What can I tell ya, G-man?
consider that chapter closed.
588
00:48:17,407 --> 00:48:21,620
- What d'you mean?
- I mean she probably thinks you're a mental patient.
589
00:48:21,745 --> 00:48:23,830
All right,
your parents are waiting, gentlemen.
590
00:48:23,830 --> 00:48:25,831
No running in the parking lot.
591
00:48:25,915 --> 00:48:29,835
Okay, Crimmins, Hall, Nordon, Ellard.
592
00:48:34,215 --> 00:48:37,008
This whole mission business
is getting out of hand.
593
00:48:37,133 --> 00:48:39,135
You're wiggin', man.
594
00:48:39,135 --> 00:48:41,137
Let it slide as long as possible.
595
00:48:41,221 --> 00:48:44,431
- People are talkin'.
- You don't know.
596
00:48:44,431 --> 00:48:47,518
I don't?
Answer me one thing:
597
00:48:47,643 --> 00:48:51,021
In all this time and all the stuff
you've been doing...
598
00:48:51,105 --> 00:48:54,607
have you gotten one sign...
any sign...
599
00:48:54,732 --> 00:48:57,110
to let you know there is a God?
600
00:48:59,612 --> 00:49:02,614
No. So what does that say?
601
00:49:02,739 --> 00:49:05,033
I'll tell you what it says.
602
00:49:05,033 --> 00:49:07,119
Either there ain't no God...
603
00:49:07,202 --> 00:49:11,330
or there is a God and He don't care
that you're lookin' for Him.
604
00:49:12,415 --> 00:49:15,501
Either way, it's time to stop.
605
00:49:17,836 --> 00:49:20,422
O'Hara, you're up.
606
00:49:26,719 --> 00:49:29,221
See you tomorrow, Josh.
607
00:49:29,304 --> 00:49:32,516
Simms, Smith, Jones, Barker.
608
00:49:37,520 --> 00:49:40,314
Journal entry nine.
609
00:49:40,398 --> 00:49:43,525
Starting to doubt my mission.
610
00:49:43,608 --> 00:49:46,820
I really need a sign to know
whether to keep going or not.
611
00:49:49,614 --> 00:49:51,532
Please.
612
00:49:53,033 --> 00:49:55,536
I need one bad.
613
00:50:18,306 --> 00:50:20,224
Anything happen in here?
614
00:50:22,310 --> 00:50:24,520
Hap... What d'ya mean, happen?
615
00:50:24,604 --> 00:50:28,231
Well, like... lights flickering,
or a strong wind...
616
00:50:28,231 --> 00:50:30,901
or a holy vision,
anything like that.
617
00:50:33,403 --> 00:50:35,529
I- I didn't see anything, honey.
Did...
618
00:50:42,827 --> 00:50:45,830
friend who really liked the outfiit.
619
00:50:45,914 --> 00:50:49,000
I'm telling you... Hold on.
What do you want, pygmy?
620
00:50:49,125 --> 00:50:52,920
Anything godly in nature
reveal itself to you just now?
621
00:50:55,089 --> 00:50:57,716
He really liked the outfiit.
Yeah, he told me about it twice.
622
00:50:57,800 --> 00:51:00,718
I'm serious.
623
00:51:00,802 --> 00:51:04,722
My grandpa believed in two things.
624
00:51:06,391 --> 00:51:09,101
I don't think I believe
in anything at all.
625
00:51:16,690 --> 00:51:19,318
Don't start cryin', Josh.
626
00:51:19,402 --> 00:51:21,320
I don't think
I could take it.
627
00:51:21,404 --> 00:51:23,989
Okay, I won't.
628
00:51:23,989 --> 00:51:27,826
- Does it hurt?
- Not this second, no.
629
00:51:27,909 --> 00:51:31,496
- Are you scared?
- No.
630
00:51:31,621 --> 00:51:34,289
- Not even a little scared?
- Uh-uh.
631
00:51:34,415 --> 00:51:37,000
Why not?
632
00:51:37,084 --> 00:51:39,920
'Cause, uh...
633
00:51:40,003 --> 00:51:43,423
I know God will take care
of me when I get to Him.
634
00:51:43,423 --> 00:51:45,383
How do you know?
635
00:51:45,383 --> 00:51:47,593
A man knows.
636
00:51:47,719 --> 00:51:50,887
What if you get there
and you fiind out there is no God?
637
00:51:51,012 --> 00:51:53,390
Who's gonna take care of you?
638
00:51:55,600 --> 00:51:58,019
Don't talk nonsense, Josh.
639
00:51:58,103 --> 00:52:00,813
How do you know for sure?
I mean...
640
00:52:00,813 --> 00:52:03,107
lots of things are made up.
641
00:52:03,107 --> 00:52:06,902
S- S-Superman ain't real.
642
00:52:06,986 --> 00:52:10,905
Neither is Indiana Jones.
Someone just made 'em up.
643
00:52:12,407 --> 00:52:14,284
'Cause I got proof.
644
00:52:14,409 --> 00:52:18,203
- What proof?
- The snow. That's proof.
645
00:52:18,287 --> 00:52:20,581
How do you think
the snow appears?
646
00:52:20,706 --> 00:52:24,001
Isn't snow frozen water vapor...
647
00:52:24,083 --> 00:52:27,879
that falls to the earth
in soft, white crystalline flakes?
648
00:52:27,879 --> 00:52:30,006
Where'd you learn that?
649
00:52:30,006 --> 00:52:32,799
Earth Science class.
650
00:52:32,883 --> 00:52:35,677
Well, you're right...
651
00:52:35,802 --> 00:52:39,598
but there's more, much more.
652
00:52:39,598 --> 00:52:43,684
Maybe you're gonna
have to fiind your own proof.
653
00:52:43,684 --> 00:52:46,812
- You know what, Grandpa?
- What, Josh?
654
00:52:46,896 --> 00:52:50,690
I don't wanna talk anymore.
655
00:53:07,580 --> 00:53:11,084
- Josh.
- Yeah?
656
00:53:13,503 --> 00:53:16,088
I am a little scared.
657
00:53:16,213 --> 00:53:19,883
I'm a little scared too.
658
00:53:20,008 --> 00:53:22,803
Grandpa?
659
00:53:22,886 --> 00:53:25,304
Is it okay if I cry now?
660
00:53:27,181 --> 00:53:29,684
Yeah.
661
00:53:32,977 --> 00:53:34,896
Oh, man.
662
00:55:05,768 --> 00:55:08,771
" Fourscore and seven years ago...
663
00:55:08,896 --> 00:55:13,359
our forefathers brought forth
on this continent a new nation. "
664
00:55:13,484 --> 00:55:15,485
Be aware of where your hands are.
665
00:55:15,485 --> 00:55:17,987
"conceived in liberty... "
666
00:55:18,071 --> 00:55:21,574
By spring,
most everybody knew about my mission...
667
00:55:21,657 --> 00:55:23,575
even Robert Brickman.
668
00:55:23,658 --> 00:55:27,162
Punch the end
of each sentence, John.
669
00:55:27,287 --> 00:55:31,582
"Now we are engaged
in a great civil war. "
670
00:55:31,666 --> 00:55:33,459
Watch out, Brickman.
671
00:55:33,459 --> 00:55:35,670
Okay, everybody face forward.
672
00:55:35,795 --> 00:55:38,589
And you can continue, John.
673
00:55:38,673 --> 00:55:43,176
"Testing whether that nation... "
674
00:55:44,594 --> 00:55:46,554
Everyone, look forward.
675
00:55:48,889 --> 00:55:51,266
He's touching the pope.
676
00:55:57,271 --> 00:55:59,190
Mission journal entry.
677
00:55:59,273 --> 00:56:01,984
Robert Brickman
took the pope hostage today.
678
00:56:05,278 --> 00:56:07,489
Look, there's Robert!
679
00:56:17,456 --> 00:56:20,584
- What's he doing?
- Why is he holding the picture up like that?
680
00:56:20,668 --> 00:56:25,964
Somebody please go tell Sister Josephine
that Robert's out in the rain with the pope.
681
00:56:25,964 --> 00:56:28,675
The whole class
thought he was wiggin'out again.
682
00:56:28,675 --> 00:56:31,176
But not me.
683
00:56:31,176 --> 00:56:35,973
I think he was trying to tell me
something about my mission.
684
00:56:35,973 --> 00:56:38,851
Somethin' was gonna happen.
685
00:56:38,976 --> 00:56:42,770
Somethin'strange.
686
00:56:42,770 --> 00:56:44,689
- Please sit down.
- No, I'm not gonna go.
687
00:56:44,689 --> 00:56:46,858
- Listen, baby, you gotta understand...
- No!
688
00:56:46,983 --> 00:56:48,984
I'm not gonna go.
I can't leave.
689
00:56:48,984 --> 00:56:51,486
I need you to listen to me, okay?
690
00:56:51,570 --> 00:56:54,448
No one wants to take you out of school
in the middle of the semester.
691
00:56:54,573 --> 00:56:57,074
No one.
I don't,'your parents don't.
692
00:56:57,158 --> 00:57:00,286
They want to keep you in school,
but they just can't aff, ord it.
693
00:57:00,369 --> 00:57:04,665
Now I know you're gonna be a big man
and do what's best for your parents.
694
00:57:04,748 --> 00:57:07,459
Please, come sit down.
695
00:57:18,761 --> 00:57:21,055
It's gonna be okay.
696
00:57:21,180 --> 00:57:23,556
It's gonna be all right.
697
00:57:41,280 --> 00:57:43,157
Next.
698
00:57:46,869 --> 00:57:48,870
Hey, Josh.
699
00:57:52,540 --> 00:57:55,043
- Is today tomorrow?
- Next.
700
00:57:55,168 --> 00:57:57,044
Just leave me alone, Frank.
701
00:58:00,964 --> 00:58:02,841
Next.
702
00:58:09,555 --> 00:58:14,851
Did you ever notice that Freddie wears
the same pants he wore last year...
703
00:58:14,851 --> 00:58:16,853
just let out a little?
704
00:58:16,853 --> 00:58:19,773
I can't say I know much
about Freddie's pants.
705
00:58:19,773 --> 00:58:23,567
And whenever we get new textbooks,
Freddie gets the used ones...
706
00:58:23,567 --> 00:58:25,736
- from the class before.
- Shh, shh, shh!
707
00:58:25,736 --> 00:58:29,740
This ceremony is
very special to the girls.
708
00:58:29,864 --> 00:58:34,244
It's important to them,
and it should be important to you.
709
00:58:34,369 --> 00:58:37,247
Now you stand like prefect gentlemen.
Fold your hands.
710
00:58:38,372 --> 00:58:42,167
Eyes forward.
Backs straight.
711
00:58:42,251 --> 00:58:45,170
And enjoy yourselves.
712
00:59:05,354 --> 00:59:07,231
Isn't that your woman?
713
00:59:10,151 --> 00:59:12,736
That's her.
714
00:59:12,861 --> 00:59:15,363
She's hot.
715
00:59:15,447 --> 00:59:17,365
She's beautiful.
716
00:59:56,441 --> 00:59:59,653
Have you found
what you're looking for?
717
01:00:02,238 --> 01:00:04,239
You will.
718
01:00:17,543 --> 01:00:20,629
Something is defiinitely happening.
719
01:00:23,131 --> 01:00:26,259
Murphy, your dad's here.
- Bye.
720
01:00:30,638 --> 01:00:32,723
Waltman.
721
01:00:36,936 --> 01:00:38,853
Freddie Waltman?
722
01:00:57,245 --> 01:00:59,122
You okay?
723
01:01:00,123 --> 01:01:02,041
Are you ready?
724
01:01:02,125 --> 01:01:05,043
Freddie Waltman has
picked on me since I was in third grade.
725
01:01:07,254 --> 01:01:09,423
He pushed me in a locker...
726
01:01:09,548 --> 01:01:12,133
put cherry Jell-O in my sneakers...
727
01:01:12,216 --> 01:01:15,845
and told everyone
when I split my pants in Social Studies.
728
01:01:18,723 --> 01:01:20,640
What is wrong with me?
729
01:01:20,724 --> 01:01:23,351
Today should be the happiest day
of my life.
730
01:01:23,435 --> 01:01:25,645
I think he's leaving.
731
01:01:32,443 --> 01:01:35,446
- Hey, wait, wait! Stop, please!
- Joshua!
732
01:01:35,529 --> 01:01:38,031
Wait!
733
01:01:49,916 --> 01:01:51,835
Bye, Freddie.
734
01:02:06,014 --> 01:02:08,016
Bye, Josh.
735
01:02:46,007 --> 01:02:48,426
Stay together, gentlemen!
Don't touch anything!
736
01:02:48,718 --> 01:02:51,346
If you break it,
you bought it!
737
01:02:51,346 --> 01:02:53,931
Stay in line. Stand up straight.
There is a buddy system.
738
01:02:54,014 --> 01:02:58,018
If you're lost,
please fiind your buddy.
739
01:02:58,143 --> 01:03:02,230
No fiighting, no kicking,
no pulling and no getting lost.
740
01:03:07,110 --> 01:03:10,612
- What are you doing?
- Let's go through together.
741
01:03:10,612 --> 01:03:14,241
- I can't even breathe. Get out!
- Come on. Everyone's waiting.
742
01:03:14,324 --> 01:03:16,243
Oh.
743
01:03:18,412 --> 01:03:22,123
- Something caught?
- Don't push anymore. We can't fiit.
744
01:03:22,123 --> 01:03:24,125
Turn it back.
745
01:03:24,125 --> 01:03:29,504
Aw, you dweeb! The turnstile doesn't
go back. Now I'm pushing forward.
746
01:03:29,629 --> 01:03:31,840
- No!
- Okay, excuse me!
747
01:03:31,923 --> 01:03:33,800
Gentlemen, calm down!
Please let me through.
748
01:03:33,925 --> 01:03:35,927
Calm down!
Get in line, please!
749
01:03:35,927 --> 01:03:38,929
Single fiile was what I said, right?
What's happening, boys?
750
01:03:38,929 --> 01:03:40,931
- Sister, we're stuck.
- You're stuck?
751
01:03:40,931 --> 01:03:43,100
- Yes.
- Really? And how did you get stuck?
752
01:03:43,100 --> 01:03:45,935
Billy and Newman went through together.
I thought, maybe, Josh and I...
753
01:03:46,019 --> 01:03:49,731
- Do you do everything that Billy and Newman do?
- No, Sister, I don't.
754
01:03:49,731 --> 01:03:52,734
I certainly should hope not.
Are you all right, Joshua?
755
01:03:52,817 --> 01:03:55,319
Stay right here. I'll get some help.
756
01:03:55,319 --> 01:03:59,406
Be quiet! Try to be calm.
Single fiile! Sir.
757
01:04:00,616 --> 01:04:03,618
I think they're stuck.
758
01:04:03,701 --> 01:04:07,622
- Joshua.
- What do you want?
759
01:04:07,622 --> 01:04:11,207
I think I'm gonna blow chunks.
760
01:04:11,207 --> 01:04:13,209
- Um, no chunk-blowing, Frank, okay?
- Yes, Sister.
761
01:04:13,209 --> 01:04:16,630
If you could, I would appreciate...
That's not funny! Is that funny?
762
01:04:21,800 --> 01:04:25,596
It took two workmen
20 minutes to pry us out.
763
01:04:26,930 --> 01:04:31,100
A crowd of over 300 people
stopped by to watch.
764
01:04:31,225 --> 01:04:33,102
I hate field trips.
765
01:04:35,729 --> 01:04:38,315
What a fat turd.
766
01:04:38,398 --> 01:04:41,193
He's gonna weigh like
5,000 pounds when he grows up.
767
01:04:44,612 --> 01:04:46,822
I better complete my mission soon.
768
01:04:48,616 --> 01:04:50,826
I think I'm really losing it.
769
01:05:02,628 --> 01:05:04,922
You know what, Frank?
770
01:05:05,005 --> 01:05:06,924
What?
771
01:05:08,801 --> 01:05:10,718
Today is tomorrow.
772
01:05:13,805 --> 01:05:17,809
Yesterday was yesterday
and today is tomorrow. Right?
773
01:05:17,892 --> 01:05:20,811
Right.
774
01:05:20,894 --> 01:05:24,398
So you wanna go make fun
of those ugly statues over there?
775
01:05:28,025 --> 01:05:30,611
Hey, Frank, you're not
gonna blow chunks on me, are you?
776
01:05:33,322 --> 01:05:35,323
Come on.
777
01:06:29,204 --> 01:06:31,790
Hey, Josh.
778
01:06:31,790 --> 01:06:33,792
Josh...
779
01:06:36,502 --> 01:06:39,088
Dave said he got one of his...
780
01:06:39,213 --> 01:06:41,716
"I didn't study for my test'headaches.
781
01:06:41,716 --> 01:06:44,092
Said he couldn't see
the questions.
782
01:06:44,217 --> 01:06:46,678
Everything got blurry.
783
01:06:46,803 --> 01:06:50,682
He told me we had to go
on a secret agent assignment.
784
01:06:50,807 --> 01:06:54,310
That's code for something
no one could ever know about.
785
01:06:54,393 --> 01:06:58,105
Something really, really dangerous.
786
01:06:58,105 --> 01:07:01,983
Something...
that could get you detention.
787
01:07:03,401 --> 01:07:05,403
Okay, just eye that hallway, all right?
788
01:07:11,909 --> 01:07:13,786
Here it is.
789
01:07:13,911 --> 01:07:17,206
- Huh? Did you fiind it?
- Just keep looking.
790
01:07:29,091 --> 01:07:31,385
- Want me to fiix yours?
- No, no.
791
01:07:31,510 --> 01:07:35,096
I did all right. And remember
I'm not involved with this at all.
792
01:07:43,395 --> 01:07:46,106
- Secret agent red light. Secret agent red light.
- Wait.
793
01:07:46,106 --> 01:07:48,108
- I'm not fiinished yet.
- Oh, it's all over.
794
01:07:48,108 --> 01:07:50,777
We're gonna be arrested
and "incarcemated. "
795
01:07:52,069 --> 01:07:54,405
Qick, over here.
796
01:07:58,075 --> 01:08:00,785
- Here she comes.
- Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
797
01:08:00,868 --> 01:08:03,288
Blessed art thou amongst women
and blessed is the fru...
798
01:08:36,984 --> 01:08:38,986
She took the tests.
799
01:08:43,781 --> 01:08:45,783
- Flynn.
- Here.
800
01:08:45,867 --> 01:08:47,785
- Newman.
- Here.
801
01:08:48,870 --> 01:08:51,079
O'Hara.
802
01:08:51,163 --> 01:08:53,373
O'Hara?
803
01:08:53,498 --> 01:08:56,084
- Pasquale.
- Here.
804
01:08:56,168 --> 01:08:58,462
- Rafalski.
- Here.
805
01:09:06,969 --> 01:09:08,970
Hey.
806
01:09:08,970 --> 01:09:10,972
- You know what?
- Hmm?
807
01:09:10,972 --> 01:09:14,684
Dave was out sick today.
Maybe we could stop by on the way home.
808
01:09:14,768 --> 01:09:16,685
Sure.
809
01:09:24,568 --> 01:09:27,362
Okay.
Make it quick.
810
01:09:27,487 --> 01:09:31,282
I can tell you
everything that happened that afternoon.
811
01:09:31,282 --> 01:09:35,661
- Hello?
- Mrs. O'Hara was upstairs taking a nap.
812
01:09:35,786 --> 01:09:37,871
Dave?
813
01:09:37,996 --> 01:09:41,792
Mr. O'Hara
was still working downtown.
814
01:09:41,874 --> 01:09:43,793
Dave?
815
01:09:43,876 --> 01:09:46,796
And Dave was in
the galactic battleship.
816
01:09:46,879 --> 01:09:50,590
You're supposed to be sick,
not having galactic battles.
817
01:10:10,775 --> 01:10:14,487
I just found out my best friend,
Dave, has epilepsy.
818
01:10:15,572 --> 01:10:18,991
Epilepsy is a sickness
you're born with.
819
01:10:19,074 --> 01:10:21,577
It can strike at any age.
820
01:10:21,577 --> 01:10:26,289
When it hits,
you lose control of your body...
821
01:10:26,372 --> 01:10:28,583
you shake real hard...
822
01:10:28,666 --> 01:10:31,377
and then you black out.
823
01:10:31,377 --> 01:10:33,878
The warning signs of epilepsy...
824
01:10:33,962 --> 01:10:37,966
are blurry vision...
and headaches.
825
01:10:38,049 --> 01:10:41,969
Mom!
826
01:11:00,277 --> 01:11:02,863
I talked to Dave's dad at the hospital.
827
01:11:02,863 --> 01:11:04,865
Dave's stable.
828
01:11:04,865 --> 01:11:07,283
He's bruised up a little.
829
01:11:07,366 --> 01:11:11,871
I mean, that closet
you guys play in is very small.
830
01:11:11,954 --> 01:11:14,373
And when someone has a seizure...
831
01:11:14,457 --> 01:11:17,459
their arms and their legs
move so fast...
832
01:11:17,584 --> 01:11:19,461
they need a lot of room.
833
01:11:19,586 --> 01:11:21,463
Is he hurt bad?
834
01:11:21,546 --> 01:11:24,965
Dave fractured
his arm against one of the walls.
835
01:11:24,965 --> 01:11:26,967
He's gonna be okay.
836
01:11:26,967 --> 01:11:29,762
His condition
can be treated with medicine.
837
01:11:29,762 --> 01:11:33,848
Hopefully, he'll be back
playing with you in a couple of weeks.
838
01:11:46,860 --> 01:11:49,862
Final journal entry.
839
01:11:50,780 --> 01:11:53,074
Know what?
840
01:11:53,157 --> 01:11:55,660
My grandpa was wrong.
841
01:11:57,078 --> 01:11:58,954
Someone just made God up.
842
01:12:04,376 --> 01:12:06,961
On your marks, get set...
843
01:12:17,178 --> 01:12:18,972
- Is that it?
- Uh-huh.
844
01:12:21,140 --> 01:12:23,142
Come on.
845
01:12:26,770 --> 01:12:29,648
The winners of our sixth grade
100-yard dash are...
846
01:12:29,773 --> 01:12:31,650
in third place, Wayne Hiller...
847
01:12:31,775 --> 01:12:34,735
second place, Mike McFarland:
fiirst place, Andrew Dow.
848
01:12:34,860 --> 01:12:37,572
Let's have a round of applause
for our Waldron athletes.
849
01:12:49,748 --> 01:12:51,667
I'm gonna win this for my grandpa.
850
01:12:56,547 --> 01:12:59,048
On your marks, get set...
851
01:13:04,262 --> 01:13:06,847
Go, Joshua!
Go! Go!
852
01:13:22,361 --> 01:13:24,863
I don't remember much about that day.
853
01:13:24,946 --> 01:13:29,367
I don't remember who won
or how long I was on the ground.
854
01:13:29,451 --> 01:13:32,536
- The winner of our fourth grade...
- Sister.
855
01:13:32,661 --> 01:13:35,331
My grandson hasn't
fiinished the race.
856
01:13:41,961 --> 01:13:46,132
I do remember thinking this was the end.
857
01:13:46,257 --> 01:13:48,343
My grandpa would never
see me run again.
858
01:13:49,927 --> 01:13:52,846
One of the last things
I remember about my grandpa...
859
01:13:52,930 --> 01:13:56,558
was the way he stood
at the fiinish line...
860
01:13:56,642 --> 01:13:58,935
waiting to say good-bye.
861
01:14:49,938 --> 01:14:52,357
- He takes the lead!
- Oh, no! My engine's overheated.
862
01:14:52,357 --> 01:14:54,859
- All right. How many laps left?
- Ten.
863
01:15:02,241 --> 01:15:05,618
- It hurt?
- A little.
864
01:15:05,743 --> 01:15:08,121
You scared?
865
01:15:10,331 --> 01:15:12,333
You don't gotta be
scared no more.
866
01:15:14,042 --> 01:15:16,253
- Hey, Josh?
- Yeah?
867
01:15:16,253 --> 01:15:19,423
- I don't think you should give up your mission.
- I think you were right.
868
01:15:19,548 --> 01:15:22,842
Bad things just happen,
and people die.
869
01:15:22,842 --> 01:15:25,219
And there's no one there
to take care of them.
870
01:15:25,344 --> 01:15:27,930
It's just the way things are.
871
01:15:34,227 --> 01:15:36,146
I believe now.
872
01:15:37,939 --> 01:15:40,441
When I was in
the galactic battleship...
873
01:15:40,524 --> 01:15:42,443
you walked in.
874
01:15:42,526 --> 01:15:44,737
It was like a miracle.
875
01:15:48,114 --> 01:15:50,033
It was no miracle.
876
01:15:50,116 --> 01:15:53,036
Why do you think you just
popped by my house that day?
877
01:15:53,119 --> 01:15:55,538
Why do you think
you just walked in then?
878
01:15:55,622 --> 01:15:57,539
Lucky.
879
01:15:57,623 --> 01:16:00,042
No. It was more.
880
01:16:04,546 --> 01:16:07,423
Just don't give it up, dork.
881
01:16:20,644 --> 01:16:22,645
Joshua?
882
01:16:22,728 --> 01:16:24,730
It's 7:00.
883
01:16:35,532 --> 01:16:38,243
Honey.
884
01:16:38,326 --> 01:16:40,827
Josh?
885
01:16:40,911 --> 01:16:43,330
Last day.
Let's not be late. Come on.
886
01:17:00,637 --> 01:17:03,640
"I like when Sister
Beatrice lost her whistle for a week.
887
01:17:03,640 --> 01:17:09,019
I like when Offiicer Price came in
on Career Day and showed us his gun.
888
01:17:09,144 --> 01:17:13,022
I like when school was cancelled 'cause
the pipes in the basement busted. "
889
01:17:13,106 --> 01:17:15,233
Knees.
890
01:17:15,316 --> 01:17:19,404
"I like the new lemonade they served in the
cafeteria this year: the old one sucked.
891
01:17:19,529 --> 01:17:23,031
I like that I turned 11
this year. The end. "
892
01:17:25,033 --> 01:17:29,121
Very repetitive, Dan. Fifteen sentences
beginning with "I like. "
893
01:17:29,204 --> 01:17:31,330
My dad didn't help me, neither.
894
01:17:34,041 --> 01:17:36,919
Okay, Joshua A. Beal.
895
01:17:42,716 --> 01:17:45,802
" Fifth grade was
the most rigorous year yet. "
896
01:17:45,802 --> 01:17:48,804
Rigorous or toughest?
Eye contact, Joshua.
897
01:17:48,804 --> 01:17:51,515
" Rigorous and toughest year yet.
898
01:17:52,933 --> 01:17:56,603
Before this year,
everything was Batman action fiigures...
899
01:17:56,728 --> 01:17:58,605
and Ninja Turtle cartoons. "
900
01:17:58,605 --> 01:18:00,815
Relax your shoulders.
901
01:18:02,901 --> 01:18:05,235
" Now there's family,
friends and... girls. "
902
01:18:05,319 --> 01:18:08,405
Shh! Quiet!
903
01:18:10,324 --> 01:18:12,325
" Before this year...
904
01:18:12,408 --> 01:18:15,828
bullies...
were just bullies for no reason.
905
01:18:17,496 --> 01:18:19,916
Weirdos... were just weird.
906
01:18:22,500 --> 01:18:24,502
And daredevils...
907
01:18:24,628 --> 01:18:27,005
weren't afraid of anything.
908
01:18:33,219 --> 01:18:35,513
Before this year...
909
01:18:35,596 --> 01:18:38,014
people I loved lived forever.
910
01:18:42,727 --> 01:18:45,396
I spent this year
looking for something...
911
01:18:45,522 --> 01:18:48,607
and wound up seeing
everything around me.
912
01:18:48,607 --> 01:18:53,028
It's like I was asleep before
and fiinally woke up.
913
01:18:58,991 --> 01:19:00,993
You know what?
914
01:19:02,411 --> 01:19:04,829
I'm wide awake now. "
915
01:19:20,927 --> 01:19:22,929
Well, gentlemen...
916
01:19:22,929 --> 01:19:25,807
on behalf of the WaldronAcademy
faculty and staff,
917
01:19:25,890 --> 01:19:27,892
thank you for
another successful year.
918
01:19:28,017 --> 01:19:32,312
We hope you've enjoyed it
as much as we have.
919
01:19:32,312 --> 01:19:34,398
We all wish Sister Sophia good luck...
920
01:19:34,523 --> 01:19:37,317
as she spends the summer
fiinishing up her poetry book...
921
01:19:37,400 --> 01:19:40,987
now entitled,
The Pope Sat On The Jungle Gym.
922
01:19:41,112 --> 01:19:43,489
Good luck, Sister.
923
01:19:43,614 --> 01:19:46,408
Sister Beatrice hopes that you
will all do your summer reading.
924
01:19:46,491 --> 01:19:49,411
If you need to contact her, she will be
conducting summer school here...
925
01:19:49,494 --> 01:19:53,290
with some of our
more free-spirited students.
926
01:19:53,415 --> 01:19:55,499
You know who you are.
927
01:19:55,624 --> 01:19:59,712
And for those of you students involved in
the bucket incident earlier this year...
928
01:19:59,795 --> 01:20:02,423
you may still come forward
and apologize...
929
01:20:02,506 --> 01:20:05,884
to our distinguished janitor, Mr. Kent.
930
01:20:05,884 --> 01:20:09,888
You will not be punished.
I just need to know who it is.
931
01:20:10,013 --> 01:20:12,389
Father Peters would like
everyone to know...
932
01:20:12,389 --> 01:20:16,185
that he will be available for
confessions throughout the summer...
933
01:20:16,185 --> 01:20:18,520
for anyone who feels the need.
934
01:20:18,604 --> 01:20:21,898
And I know many of you will.
935
01:20:21,898 --> 01:20:25,610
And fiinally, Mr. Lucas
has generously volunteered...
936
01:20:25,693 --> 01:20:28,112
to devote
his entire vacation to nurse...
937
01:20:28,196 --> 01:20:31,907
89-year-old Sister constance
back to health.
938
01:20:34,117 --> 01:20:36,119
We're all expecting a full recovery.
939
01:20:42,291 --> 01:20:44,793
- Yes, Frank?
- May I please go to the bathroom, Sister Terry?
940
01:20:44,919 --> 01:20:47,378
Uh, no, Frank, you may not.
941
01:20:47,504 --> 01:20:51,007
Okay, gentlemen, in 20 more minutes,
you are free men.
942
01:20:51,090 --> 01:20:54,009
Stand up straight and smile, please.
943
01:20:58,889 --> 01:21:00,891
We're missing someone.
944
01:21:06,479 --> 01:21:08,481
I'll get him.
945
01:21:12,108 --> 01:21:15,111
Oh, no, we're okay.
We're okay, Joshua! Come on back in!
946
01:21:20,991 --> 01:21:23,494
They need you
for the class picture.
947
01:21:23,577 --> 01:21:26,080
I'm not in your class.
948
01:21:26,080 --> 01:21:28,081
You're not?
949
01:21:30,291 --> 01:21:32,502
Hey, what's your name?
950
01:21:32,502 --> 01:21:35,004
You don't know my name?
951
01:21:36,588 --> 01:21:40,300
This is the fiirst time
you're seeing me, isn't it?
952
01:21:40,300 --> 01:21:42,302
I see you all the time.
953
01:21:42,302 --> 01:21:45,179
You're always around,
always smiling.
954
01:21:47,682 --> 01:21:49,892
And always watching me.
955
01:21:51,310 --> 01:21:56,106
This is the fiirst time
you're really seeing me.
956
01:21:57,691 --> 01:22:00,110
I guess so.
957
01:22:02,570 --> 01:22:06,574
You don't have to worry.
He's happy now.
958
01:22:07,700 --> 01:22:11,786
Who? Dave?
Yeah, he'll be all right.
959
01:22:13,496 --> 01:22:15,373
Not David.
960
01:22:19,793 --> 01:22:22,796
I better get back.
They're taking a picture.
961
01:22:31,095 --> 01:22:33,306
You mean Grandpa?
962
01:22:38,185 --> 01:22:40,103
Oh.
963
01:22:58,995 --> 01:23:01,663
My name is Joshua A. Beal.
964
01:23:01,663 --> 01:23:05,167
I live in Philadelphia, Pennsylvania.
965
01:23:05,167 --> 01:23:08,170
I believe two things;'
966
01:23:08,295 --> 01:23:12,089
Not all angels have wings.
967
01:23:12,173 --> 01:23:14,175
And...
968
01:23:14,300 --> 01:23:17,178
sixth grade's gotta be easier than this.
67898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.