All language subtitles for While the Children Sleep(The Sitter) 2007 DVDRip Xvid BigPerm LKRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,877 --> 00:00:11,750 [music playing] 2 00:00:46,872 --> 00:00:48,613 So, tell me again why I'm here. 3 00:00:48,744 --> 00:00:49,962 Neighbors complained, said they 4 00:00:50,093 --> 00:00:51,573 heard crying and screaming. 5 00:00:51,703 --> 00:00:53,183 Seems like it could be an ongoing thing. 6 00:00:53,314 --> 00:00:54,315 What do you think, child abuse? 7 00:00:54,445 --> 00:00:56,012 Could be. That's why I'm here. 8 00:01:00,495 --> 00:01:01,235 That's not a good sign. 9 00:01:10,722 --> 00:01:13,551 [knocks] 10 00:01:16,206 --> 00:01:20,167 This is Detective Jordan of theDyer's Bay Police Department. 11 00:01:20,297 --> 00:01:21,646 I'm here with child services. 12 00:01:21,777 --> 00:01:22,517 Open up. 13 00:01:29,654 --> 00:01:30,568 Were coming in. 14 00:01:35,617 --> 00:01:36,444 After you. 15 00:01:48,369 --> 00:01:50,980 Hello. 16 00:01:51,111 --> 00:01:51,850 Anybody home? 17 00:02:21,619 --> 00:02:25,449 I think I like the office better. 18 00:02:25,580 --> 00:02:28,974 This is nothing. 19 00:02:29,105 --> 00:02:30,672 Get out! Get off! 20 00:02:30,802 --> 00:02:31,629 All right, freeze, lady. 21 00:02:31,760 --> 00:02:33,588 Stay down. 22 00:02:33,718 --> 00:02:34,980 Get out of my house. 23 00:02:35,111 --> 00:02:36,765 Don't you dare take my family away from me. 24 00:02:36,895 --> 00:02:38,070 You get out! 25 00:02:38,201 --> 00:02:39,811 Check out the rest of the house. 26 00:02:39,942 --> 00:02:42,074 There could be a child in here. 27 00:02:42,205 --> 00:02:43,119 This is Jordan. 28 00:02:43,250 --> 00:02:44,425 I'm on a domestic. 29 00:02:44,555 --> 00:02:45,904 I have a situation. 30 00:02:46,035 --> 00:02:47,906 I need backup now! 31 00:02:48,037 --> 00:02:50,344 [door creaks] 32 00:03:38,914 --> 00:03:40,785 [object hits ground] 33 00:03:40,916 --> 00:03:42,265 Oh, God. 34 00:03:46,443 --> 00:03:47,270 OK, OK. 35 00:04:20,347 --> 00:04:23,219 [door creaks] 36 00:04:32,315 --> 00:04:35,187 [music intensifies] 37 00:04:45,807 --> 00:04:46,634 Oh my God. 38 00:04:50,290 --> 00:04:53,162 [music playing] 39 00:05:01,301 --> 00:05:09,613 MUSIC: Locked in this cage,in my mind, all alone. 40 00:05:12,790 --> 00:05:21,582 You held the key, over me, but a lie. 41 00:06:01,230 --> 00:06:03,275 Stop doing that. 42 00:06:03,406 --> 00:06:04,407 We have to get up. 43 00:06:04,538 --> 00:06:05,452 Come on. 44 00:06:05,582 --> 00:06:07,845 First meeting's not until 10:00. 45 00:06:07,976 --> 00:06:09,673 That's great. 46 00:06:09,804 --> 00:06:12,850 It'll give us plenty of time totalk about options for sitters. 47 00:06:12,981 --> 00:06:14,330 Not now. 48 00:06:14,461 --> 00:06:15,549 We have to hire someone. 49 00:06:20,336 --> 00:06:21,990 I hear someone. 50 00:06:22,120 --> 00:06:24,035 Good morning. 51 00:06:24,166 --> 00:06:25,428 Is someone going to make breakfast, 52 00:06:25,559 --> 00:06:27,212 or are we all going to starve to death? 53 00:06:27,343 --> 00:06:29,519 Oh, you are such a little drama queen. 54 00:06:29,650 --> 00:06:31,086 That's me. 55 00:06:31,216 --> 00:06:32,000 You. 56 00:06:32,130 --> 00:06:33,393 Oh, stop it, stop it. 57 00:06:33,523 --> 00:06:34,568 - Here's the spot. - Get some breakfast-- 58 00:06:34,698 --> 00:06:35,743 [laughter] 59 00:06:35,873 --> 00:06:36,570 Here's the spot. 60 00:06:40,095 --> 00:06:41,444 Max, you're late. 61 00:06:41,575 --> 00:06:43,011 Any chance you could take the kids to school? 62 00:06:43,141 --> 00:06:44,534 I have to be at work at 8:30. 63 00:06:44,665 --> 00:06:46,580 Besides, you don't haveto be anywhere till 10:00. 64 00:06:46,710 --> 00:06:47,537 All right. 65 00:06:47,668 --> 00:06:48,930 Let's get a move on, then. 66 00:06:49,060 --> 00:06:49,974 Oh, don't forget-- 67 00:06:50,105 --> 00:06:51,367 I know, I know. 68 00:06:51,498 --> 00:06:54,718 We're interviewing a sitter tonight. 69 00:06:54,849 --> 00:06:56,590 [school bell] 70 00:06:59,680 --> 00:07:02,770 How come you drove us to school and not mommy? 71 00:07:02,900 --> 00:07:05,381 Because, buddy, mommy's working, remember? 72 00:07:05,512 --> 00:07:06,556 I know, but why? 73 00:07:06,687 --> 00:07:07,949 Because mommy wanted more money. 74 00:07:08,079 --> 00:07:08,863 Casey. 75 00:07:11,561 --> 00:07:12,475 We used to have more money. 76 00:07:12,606 --> 00:07:13,911 What happened? 77 00:07:14,042 --> 00:07:16,348 Ah, Max. 78 00:07:16,479 --> 00:07:17,611 I'm five years old. 79 00:07:17,741 --> 00:07:18,612 I have a lot to learn. 80 00:07:21,397 --> 00:07:23,094 You know, I've only been back a few days, 81 00:07:23,225 --> 00:07:25,183 but it doesn't seem like anything's changed. 82 00:07:25,314 --> 00:07:27,621 Except maybe the ads, whichhave progressively gotten 83 00:07:27,751 --> 00:07:28,491 worse, if that's possible. 84 00:07:31,407 --> 00:07:34,323 OK, Meghan, I've known you since rush week. 85 00:07:34,454 --> 00:07:37,021 What's wrong? 86 00:07:37,152 --> 00:07:39,241 I think Carter's a little upset at me 87 00:07:39,371 --> 00:07:41,069 for coming back to work. 88 00:07:41,199 --> 00:07:42,679 There, I said it. 89 00:07:42,810 --> 00:07:43,985 So, if he would havepaid more attention to what 90 00:07:44,115 --> 00:07:46,335 was going on around him at his old firm, 91 00:07:46,466 --> 00:07:47,597 you wouldn't have had to. 92 00:07:47,728 --> 00:07:49,425 There, I said it. 93 00:07:49,556 --> 00:07:53,473 Shawna, why is it so hard to be married? 94 00:07:53,603 --> 00:07:55,126 Don't ask me. 95 00:07:55,257 --> 00:07:57,041 I got divorced for a reason. 96 00:07:57,172 --> 00:08:00,915 My husband took off with a 19-year-old. 97 00:08:01,045 --> 00:08:02,786 [phone rings] 98 00:08:04,353 --> 00:08:05,267 This is Meghan. 99 00:08:05,397 --> 00:08:06,573 Mrs. Eastman. 100 00:08:06,703 --> 00:08:08,618 It's Mrs. Berry, Max's teacher. 101 00:08:08,749 --> 00:08:10,751 Mrs. Berry, what can I do for you? 102 00:08:10,881 --> 00:08:12,927 I think you should come down here, Mrs. Eastman. 103 00:08:13,057 --> 00:08:14,145 Is Max all right? 104 00:08:14,276 --> 00:08:15,582 Max is fine. 105 00:08:15,712 --> 00:08:17,235 He's been disrupting class again, though. 106 00:08:17,366 --> 00:08:18,759 How disruptive could he be? 107 00:08:18,889 --> 00:08:20,804 He got into the glue again. 108 00:08:20,935 --> 00:08:22,153 When can I expect you? 109 00:08:22,284 --> 00:08:25,243 I'll be right there. 110 00:08:25,374 --> 00:08:27,637 [phone ringing] 111 00:08:29,247 --> 00:08:30,510 Olson residence. 112 00:08:30,640 --> 00:08:32,120 Mel, it's Meghan. 113 00:08:32,250 --> 00:08:33,948 Would you mind watching Max for a little while 114 00:08:34,078 --> 00:08:35,340 until Carter gets home from work? 115 00:08:35,471 --> 00:08:36,951 Of course.Bring him right over, sweetie. 116 00:08:37,081 --> 00:08:37,908 Thanks. 117 00:08:38,039 --> 00:08:39,475 I'll be right over. 118 00:08:39,606 --> 00:08:41,129 Bye. 119 00:08:41,259 --> 00:08:43,871 Max. 120 00:08:44,001 --> 00:08:47,091 Do you want to tell me whyyou put glue in Susan's hair? 121 00:08:47,222 --> 00:08:49,659 Max? 122 00:08:49,790 --> 00:08:54,229 Mommy has to work now duringthe days, you understand that? 123 00:08:54,359 --> 00:08:56,884 So I can't keep running down here every time 124 00:08:57,014 --> 00:08:58,015 you feel like acting up. 125 00:08:58,146 --> 00:09:00,104 But I miss you. 126 00:09:00,235 --> 00:09:01,758 Give it some time? 127 00:09:01,889 --> 00:09:03,064 OK. 128 00:09:03,194 --> 00:09:06,328 Oh, honey. 129 00:09:06,458 --> 00:09:07,808 Come on. 130 00:09:07,938 --> 00:09:08,765 Come on. 131 00:09:13,857 --> 00:09:15,032 So what do you think? 132 00:09:15,163 --> 00:09:16,773 Well, it sounds like it will be OK. 133 00:09:16,904 --> 00:09:18,296 I think that's what you're looking for. 134 00:09:18,427 --> 00:09:19,384 - Great, thanks. - Stan. 135 00:09:19,515 --> 00:09:20,385 Sir. 136 00:09:20,516 --> 00:09:21,386 Really is good to see you. 137 00:09:21,517 --> 00:09:22,562 Likewise. 138 00:09:22,692 --> 00:09:23,563 So I understand you'll be bringing 139 00:09:23,693 --> 00:09:24,868 a little business our way? 140 00:09:24,999 --> 00:09:26,391 As a matter of fact, I am. 141 00:09:26,522 --> 00:09:27,262 Good. 142 00:09:32,528 --> 00:09:34,835 Listen, Carter, I want youto see the account right away. 143 00:09:34,965 --> 00:09:35,792 Just tell me when. 144 00:09:35,923 --> 00:09:36,924 How about tomorrow? 145 00:09:37,054 --> 00:09:37,881 CARTER: Your office? 146 00:09:38,012 --> 00:09:39,970 Sounds great. 147 00:09:40,101 --> 00:09:40,841 CARTER: Yes. 148 00:09:40,971 --> 00:09:42,625 Thank you. 149 00:09:42,756 --> 00:09:43,800 STAN: Bye, Ted. 150 00:09:43,931 --> 00:09:46,847 BYE, Stan. 151 00:09:46,977 --> 00:09:47,761 [door closes] 152 00:09:50,851 --> 00:09:51,591 Yes. 153 00:09:55,116 --> 00:09:56,247 Talk about the nick of time. 154 00:10:04,516 --> 00:10:05,822 Abby's going to be here any minute. 155 00:10:05,953 --> 00:10:07,345 - I know, I'm hurrying. - Who's Abby? 156 00:10:07,476 --> 00:10:08,259 She's a sitter. 157 00:10:08,390 --> 00:10:10,174 She's coming for dinner. 158 00:10:10,305 --> 00:10:12,089 Sitter as in babysitter? 159 00:10:12,220 --> 00:10:13,874 I don't like the sound of that. 160 00:10:14,004 --> 00:10:14,788 Just relax, buddy. 161 00:10:14,918 --> 00:10:16,311 I hope she's nice. 162 00:10:16,441 --> 00:10:17,791 Me too. 163 00:10:17,921 --> 00:10:19,531 I just don't want her to think we're crazy. 164 00:10:19,662 --> 00:10:20,489 Don't worry, mom. 165 00:10:20,620 --> 00:10:21,838 I'm not that crazy. 166 00:10:21,969 --> 00:10:23,666 Don't worry, we'll be good.Right, Max? 167 00:10:23,797 --> 00:10:25,276 - Right. - Yeah. 168 00:10:25,407 --> 00:10:26,147 [doorbell] 169 00:10:26,277 --> 00:10:27,975 I'll get it. 170 00:10:28,105 --> 00:10:30,891 [music playing] 171 00:10:36,984 --> 00:10:38,333 Hi, I'm Abby. 172 00:10:38,463 --> 00:10:39,203 What's your name? 173 00:10:39,334 --> 00:10:40,683 Casey Eastman. 174 00:10:40,814 --> 00:10:44,165 My, Casey, you're so pretty. 175 00:10:44,295 --> 00:10:46,384 I get it more from my mom than my dad. 176 00:10:46,515 --> 00:10:47,429 You can come in if you want. 177 00:10:47,559 --> 00:10:48,865 Dinner's almost ready. 178 00:10:48,996 --> 00:10:49,779 OK. 179 00:11:12,106 --> 00:11:15,152 So Abby, why don't you tellus a little bit about yourself? 180 00:11:15,283 --> 00:11:19,983 Well, let's see, I graduatedfrom Santa Cruz last spring, 181 00:11:20,114 --> 00:11:22,812 and I moved down here soon after, 182 00:11:22,943 --> 00:11:25,336 and I've been doing some babysitting jobs 183 00:11:25,467 --> 00:11:27,034 to pay the bills ever since. 184 00:11:27,164 --> 00:11:28,296 I'm not a baby. 185 00:11:28,426 --> 00:11:29,514 Of course you're not a baby. 186 00:11:29,645 --> 00:11:31,429 That's just a figure of speech. 187 00:11:31,560 --> 00:11:32,604 I'll bet. 188 00:11:32,735 --> 00:11:34,432 Max is our resident skeptic. 189 00:11:34,563 --> 00:11:36,130 You'll get used to it eventually. 190 00:11:36,260 --> 00:11:37,044 He's a brat. 191 00:11:37,174 --> 00:11:37,958 Casey. 192 00:11:38,088 --> 00:11:39,394 No, I'm not. 193 00:11:39,524 --> 00:11:42,223 He still wets his pants. 194 00:11:42,353 --> 00:11:43,093 I heard you. 195 00:11:49,360 --> 00:11:51,623 Well, she's certainly prettier than I thought. 196 00:11:51,754 --> 00:11:52,494 Really? 197 00:11:52,624 --> 00:11:55,149 I hadn't noticed. 198 00:11:55,279 --> 00:11:59,544 You know, for a lawyer, you're a terrible liar. 199 00:11:59,675 --> 00:12:01,111 I mean it. 200 00:12:01,242 --> 00:12:03,505 I liked her, and I'm hardlybasing that on her looks 201 00:12:03,635 --> 00:12:04,549 at all. 202 00:12:04,680 --> 00:12:07,422 The kids seemed to like her. 203 00:12:07,552 --> 00:12:08,292 You got my vote. 204 00:12:08,423 --> 00:12:09,685 Move her in. 205 00:12:09,816 --> 00:12:11,121 Great. 206 00:12:11,252 --> 00:12:13,907 I will start cleaning out your so-called gym, 207 00:12:14,037 --> 00:12:16,431 and I will have her move in next week. 208 00:12:16,561 --> 00:12:19,564 And maybe you could fixthe drain in our bathroom, 209 00:12:19,695 --> 00:12:22,350 because I'm tired of sharing with the kids. 210 00:12:22,480 --> 00:12:23,264 Yes, dear. 211 00:12:30,010 --> 00:12:33,883 It'll be weird, you know,having a stranger live with us. 212 00:12:34,014 --> 00:12:35,755 It's a little late for that now, isn't it? 213 00:12:35,885 --> 00:12:37,191 I'm just saying. 214 00:12:37,321 --> 00:12:38,888 Big day, huh? 215 00:12:39,019 --> 00:12:39,933 She's cute, right? 216 00:12:40,063 --> 00:12:41,586 You bet your ass. 217 00:12:41,717 --> 00:12:43,327 [laughter] 218 00:12:43,458 --> 00:12:44,676 I just can't believe how lucky you were 219 00:12:44,807 --> 00:12:46,156 to find a sitter so quickly. 220 00:12:46,287 --> 00:12:48,028 I know, you talk about being in the right place 221 00:12:48,158 --> 00:12:49,290 at the right time. 222 00:12:49,420 --> 00:12:50,508 Oh, and don't forget, t-minus three 223 00:12:50,639 --> 00:12:51,858 weeks and counting till the biggest 224 00:12:51,988 --> 00:12:53,250 barbecue to end all barbecues. 225 00:12:53,381 --> 00:12:55,122 Jeez, you'd think it was the second coming. 226 00:12:55,252 --> 00:12:56,297 It is a barbecue, Del. 227 00:12:56,427 --> 00:12:57,602 See, women just don't understand. 228 00:12:57,733 --> 00:12:59,300 Men need to grill meat. 229 00:12:59,430 --> 00:13:00,780 It's instinctive. 230 00:13:00,910 --> 00:13:03,086 MEL: He's so full of it. 231 00:13:03,217 --> 00:13:04,044 MEGHAN: And here she is. 232 00:13:13,227 --> 00:13:15,272 ABBY: This is so beautiful. 233 00:13:15,403 --> 00:13:16,970 Thank you so much. 234 00:13:17,100 --> 00:13:20,712 It's so nice of you to do that for me. 235 00:13:20,843 --> 00:13:23,585 I want you to meet Mel and Del Olson. 236 00:13:23,715 --> 00:13:25,587 They live next door. 237 00:13:25,717 --> 00:13:26,936 MEL: Hi, welcome to the neighborhood. 238 00:13:27,067 --> 00:13:28,242 DEL: Welcome to the neighborhood. 239 00:13:28,372 --> 00:13:29,112 Nice to meet you both. 240 00:13:29,243 --> 00:13:30,287 DEL: Nice to meet you. 241 00:13:30,418 --> 00:13:31,593 Let's get your stuff inside, OK? 242 00:13:31,723 --> 00:13:32,507 All right. 243 00:13:32,637 --> 00:13:33,377 I'll get your bags. 244 00:13:38,078 --> 00:13:38,905 About face. 245 00:13:43,561 --> 00:13:44,519 Hi. 246 00:13:44,649 --> 00:13:46,956 You can have it if you want. 247 00:13:47,087 --> 00:13:48,349 I'll tell you what, sweetie, why don't 248 00:13:48,479 --> 00:13:49,916 you go finish it up for me, OK? 249 00:13:50,046 --> 00:13:51,265 OK. 250 00:13:51,395 --> 00:13:52,179 Come on. 251 00:13:57,924 --> 00:13:59,316 This is really nice up here. 252 00:13:59,447 --> 00:14:02,232 Thank you. 253 00:14:02,363 --> 00:14:03,930 This is Max's room. 254 00:14:04,060 --> 00:14:07,498 This is mine and Carter'sroom, and here's the bathroom. 255 00:14:07,629 --> 00:14:08,848 This is my room. 256 00:14:08,978 --> 00:14:10,806 You can come see it whenever you like. 257 00:14:10,937 --> 00:14:12,025 And this is going to be your room. 258 00:14:15,245 --> 00:14:15,985 Everything's new. 259 00:14:18,901 --> 00:14:24,646 Carter set this room is a gym,but then never set foot in it. 260 00:14:24,776 --> 00:14:25,560 I'll let you get settled. 261 00:14:29,520 --> 00:14:31,044 [doorbell] 262 00:14:31,174 --> 00:14:31,958 I'll get that. 263 00:14:32,088 --> 00:14:33,263 Thanks. 264 00:14:33,394 --> 00:14:34,786 - You all settled in? - Yes, thank you. 265 00:14:34,917 --> 00:14:35,700 Good. 266 00:14:40,880 --> 00:14:44,666 Carter, I'm terribly sorryabout displacing your gym. 267 00:14:44,796 --> 00:14:46,189 Oh, that's all right. 268 00:14:46,320 --> 00:14:48,061 I'm really haven't beenusing it that much anyway. 269 00:14:48,191 --> 00:14:49,149 You look like you use it a lot. 270 00:14:51,934 --> 00:14:53,849 Hi, I made some brownies. 271 00:14:53,980 --> 00:14:57,679 The kids are going to love those. 272 00:14:57,809 --> 00:14:58,854 You must be Abby. I'm Shawna. 273 00:14:58,985 --> 00:15:00,116 - Hi, Shawna. - Hi. 274 00:15:00,247 --> 00:15:01,335 You want some coffee? 275 00:15:01,465 --> 00:15:03,163 Yes, please. 276 00:15:03,293 --> 00:15:05,165 Meghan sure is happy tohave some help around here. 277 00:15:05,295 --> 00:15:07,036 Amen to that. 278 00:15:07,167 --> 00:15:08,995 Thank you. 279 00:15:09,125 --> 00:15:11,084 So Abby, where are you from? 280 00:15:11,214 --> 00:15:12,737 Up north. 281 00:15:12,868 --> 00:15:14,174 Your family still up there? 282 00:15:14,304 --> 00:15:15,915 It's just me. 283 00:15:16,045 --> 00:15:19,875 I was an only child, and myparents died when I was seven. 284 00:15:20,006 --> 00:15:21,790 You poor thing. 285 00:15:21,921 --> 00:15:23,270 Alone at seven. 286 00:15:23,400 --> 00:15:24,880 Casey's seven. 287 00:15:25,011 --> 00:15:28,231 Well, seems things haveturned out all right for you, 288 00:15:28,362 --> 00:15:29,711 all things considered. 289 00:15:29,841 --> 00:15:31,234 Yeah. 290 00:15:31,365 --> 00:15:34,237 I spent some time with areally nice foster family, 291 00:15:34,368 --> 00:15:36,979 and I worked my way through college by babysitting, 292 00:15:37,110 --> 00:15:38,894 which kind of led me here. 293 00:15:39,025 --> 00:15:41,679 That's great. 294 00:15:41,810 --> 00:15:43,899 Well, I'd love to stayand chat with the ladies, 295 00:15:44,030 --> 00:15:51,037 but I have a date tonight and I have to get a wax. 296 00:15:51,167 --> 00:15:52,690 Watch Shawna, shedoesn't pull any punches. 297 00:15:52,821 --> 00:15:53,909 Come on, I'll walk you to the door. 298 00:15:54,040 --> 00:15:56,738 - OK, nice to meet you. - You, too. 299 00:15:56,868 --> 00:15:58,131 SHAWNA: Call me after your date. 300 00:15:58,261 --> 00:16:00,394 I want details. 301 00:16:00,524 --> 00:16:01,743 She's great. 302 00:16:01,873 --> 00:16:02,918 MEGHAN: Isn't she? 303 00:16:03,049 --> 00:16:06,008 And Casey loves her already. 304 00:16:06,139 --> 00:16:07,836 Well, you made the right choice. 305 00:16:07,967 --> 00:16:10,056 I'm so glad to hear you say that. 306 00:16:10,186 --> 00:16:11,492 She's got quite the little bod on her, too. 307 00:16:11,622 --> 00:16:12,362 [inaudible] 308 00:16:12,493 --> 00:16:13,929 Yeah, I do. 309 00:16:14,060 --> 00:16:15,409 All right, I'll see you tomorrow. 310 00:16:15,539 --> 00:16:16,279 Bye. 311 00:16:16,410 --> 00:16:18,281 Bye. 312 00:16:18,412 --> 00:16:21,632 I'll talk to you later. 313 00:16:21,763 --> 00:16:24,548 [ominous music] 314 00:16:36,430 --> 00:16:38,736 This is such a pretty street. 315 00:16:38,867 --> 00:16:40,129 Isn't it? 316 00:16:40,260 --> 00:16:42,523 That's where my friend Jenny used to live, 317 00:16:42,653 --> 00:16:44,220 but she doesn't live there anymore 318 00:16:44,351 --> 00:16:47,180 because her mom got tired ofher dad always going to Las 319 00:16:47,310 --> 00:16:50,139 Vegas with his secretary. 320 00:16:50,270 --> 00:16:52,533 That's too bad. 321 00:16:52,663 --> 00:16:56,624 Oh, that's where I saw Mr.Monroe kissing Mrs. Sorensen. 322 00:16:56,754 --> 00:16:58,191 Wow. 323 00:16:58,321 --> 00:17:00,715 And then that house wayback there is where I saw 324 00:17:00,845 --> 00:17:03,370 Mr. Miller kissing Mr. Bruger. 325 00:17:03,500 --> 00:17:06,721 [laughs] This is quite theneighborhood you've got here, 326 00:17:06,851 --> 00:17:07,591 Casey. 327 00:17:07,722 --> 00:17:10,333 I'll say. 328 00:17:10,464 --> 00:17:12,379 Oh, Abby, this is Tom. 329 00:17:12,509 --> 00:17:13,641 He lives next door. 330 00:17:13,771 --> 00:17:15,121 Oh, Hi, Tom. 331 00:17:15,251 --> 00:17:16,731 Nice to meet you, Abby. 332 00:17:16,861 --> 00:17:17,819 What are you doing, Tom? 333 00:17:17,949 --> 00:17:20,387 Why are you being so nice? 334 00:17:20,517 --> 00:17:21,779 No reason. 335 00:17:21,910 --> 00:17:23,259 Just riding my bike. 336 00:17:23,390 --> 00:17:24,695 Abby's too mature for you, Tom. 337 00:17:27,568 --> 00:17:28,351 Bye, Tom. 338 00:17:32,355 --> 00:17:35,967 Casey, I think you might have hurt his feelings. 339 00:17:36,098 --> 00:17:37,317 He'll get over it. 340 00:17:40,494 --> 00:17:43,801 [music playing] 341 00:18:05,997 --> 00:18:06,781 Thomas! 342 00:18:42,382 --> 00:18:44,210 ABBY: Just a minute. 343 00:18:44,340 --> 00:18:46,168 [knocking] 344 00:18:51,869 --> 00:18:53,871 Hi, Mel. 345 00:18:54,002 --> 00:18:55,830 Hello, Abby. 346 00:18:55,960 --> 00:18:58,267 I'd like to have a word withyou for a moment, if I could. 347 00:18:58,398 --> 00:19:00,008 Sure. 348 00:19:00,139 --> 00:19:02,489 I have to go pick up Max andCasey from school in a minute. 349 00:19:02,619 --> 00:19:03,751 What's up? 350 00:19:03,881 --> 00:19:05,753 Well, in case you hadn't noticed, 351 00:19:05,883 --> 00:19:08,495 our son Tom is only 15 years old. 352 00:19:08,625 --> 00:19:12,368 And my husband and I wouldreally appreciate it if you-- 353 00:19:12,499 --> 00:19:16,546 if you didn't undress in frontof your open bedroom window. 354 00:19:16,677 --> 00:19:19,549 Oh my god. 355 00:19:19,680 --> 00:19:22,204 I had no idea. 356 00:19:22,335 --> 00:19:24,250 Have you spoken to Tom about this? 357 00:19:24,380 --> 00:19:26,817 I can assure you he's wellaware of our disappointment. 358 00:19:26,948 --> 00:19:28,689 I'm sure he is. 359 00:19:28,819 --> 00:19:34,869 Well, like they say, boys will be boys. 360 00:19:34,999 --> 00:19:39,090 You know, I neverreally liked that saying. 361 00:19:39,221 --> 00:19:40,179 Anything else I can do for you? 362 00:19:43,356 --> 00:19:44,139 I guess not. 363 00:19:44,270 --> 00:19:45,184 Great. 364 00:19:45,314 --> 00:19:46,272 I have to go pick up the kids. 365 00:20:01,852 --> 00:20:05,160 [music playing] 366 00:20:14,691 --> 00:20:16,998 Whoa, whoa, whoa. 367 00:20:17,128 --> 00:20:18,956 There you go. 368 00:20:19,087 --> 00:20:21,959 [party chatter] 369 00:20:23,787 --> 00:20:25,572 How are you doing? 370 00:20:25,702 --> 00:20:27,269 We're good. 371 00:20:27,400 --> 00:20:28,618 We're just gonna have a littlecooking lesson over here. 372 00:20:28,749 --> 00:20:30,620 Hello. 373 00:20:30,751 --> 00:20:32,100 CASEY: Chef Abby. 374 00:20:32,231 --> 00:20:34,450 We're gonna start with a little tomato. 375 00:20:34,581 --> 00:20:36,235 CASEY: Tomato. - There you go. 376 00:20:45,156 --> 00:20:47,507 Check out my neighbor's new sitter. 377 00:20:47,637 --> 00:20:48,769 Whoa. 378 00:20:48,899 --> 00:20:50,814 She's hot. 379 00:20:50,945 --> 00:20:52,729 You talk to her yet? 380 00:20:52,860 --> 00:20:54,165 Sure. 381 00:20:54,296 --> 00:20:55,602 Yeah right. 382 00:20:55,732 --> 00:20:57,081 Come on. 383 00:20:57,212 --> 00:20:58,257 All right, to Abby. 384 00:21:02,304 --> 00:21:03,131 Glad you could make it. 385 00:21:03,262 --> 00:21:04,001 Thank you, partner. 386 00:21:04,132 --> 00:21:05,089 Mr. Walker. 387 00:21:05,220 --> 00:21:07,962 Mr. Olson, go to see you. 388 00:21:08,092 --> 00:21:09,485 These are for you. - Thank you. 389 00:21:09,616 --> 00:21:10,486 Well, that one's for me. 390 00:21:10,617 --> 00:21:11,531 All right. 391 00:21:11,661 --> 00:21:12,706 All right, enough chit chat. 392 00:21:12,836 --> 00:21:13,924 Where is she? 393 00:21:14,055 --> 00:21:18,625 She is right over there. 394 00:21:18,755 --> 00:21:20,888 Whoa, hottie. 395 00:21:21,018 --> 00:21:22,193 How old? 396 00:21:22,324 --> 00:21:25,022 She is too young for you, you lech. 397 00:21:25,153 --> 00:21:26,372 There's no such thing. 398 00:21:26,502 --> 00:21:27,938 No such thing. 399 00:21:28,069 --> 00:21:29,113 Abby, come on over here. 400 00:21:29,244 --> 00:21:30,506 I'd like you to meet Tate Walker. 401 00:21:30,637 --> 00:21:32,508 He's an old friend of mine from law school. 402 00:21:32,639 --> 00:21:34,205 Abby, I've heard so much about you 403 00:21:34,336 --> 00:21:36,556 I feel like I know you already. 404 00:21:36,686 --> 00:21:38,209 Nice to meet you, Mr. Walker. 405 00:21:38,340 --> 00:21:41,125 Pleasure is all mine, and call me Tate. 406 00:21:41,256 --> 00:21:43,040 OK, Tate. 407 00:21:43,171 --> 00:21:45,913 So I understand you went to Santa Cruz? 408 00:21:46,043 --> 00:21:48,785 Well, I hate to admit it, butmy baseball team used to beat 409 00:21:48,916 --> 00:21:51,614 the hell out of you guys. 410 00:21:51,745 --> 00:21:54,225 Yeah, we pretty much sucked,but I was more of an Extreme 411 00:21:54,356 --> 00:21:55,705 Frisbee kind of girl. 412 00:21:55,836 --> 00:21:58,186 I believe that. 413 00:21:58,317 --> 00:22:00,623 So, how do you like Carpenter Falls? 414 00:22:00,754 --> 00:22:02,669 I like it just fine. 415 00:22:02,799 --> 00:22:05,149 And how's the Eastman household treating you? 416 00:22:05,280 --> 00:22:06,020 I love it. 417 00:22:09,240 --> 00:22:10,894 She loves it. 418 00:22:11,025 --> 00:22:13,854 Well, if you ever stop lovingit, I'm just a phone call away. 419 00:22:13,984 --> 00:22:15,377 She is fine, you big lech. 420 00:22:18,380 --> 00:22:19,294 My best friend. 421 00:22:19,425 --> 00:22:20,208 Exactly. 422 00:22:20,339 --> 00:22:21,209 Thanks a lot. 423 00:22:21,340 --> 00:22:22,602 - You're doing OK? - Yeah. 424 00:22:22,732 --> 00:22:23,559 School was fun? 425 00:22:27,171 --> 00:22:28,608 What the hell? 426 00:22:28,738 --> 00:22:29,478 Max. 427 00:22:34,614 --> 00:22:35,354 Max. 428 00:22:41,011 --> 00:22:41,838 Who was that boy? 429 00:22:41,969 --> 00:22:43,405 His name is Conrad Lucas. 430 00:22:43,536 --> 00:22:45,189 He does it everybody. 431 00:22:45,320 --> 00:22:47,191 I don't care. Go over to Casey. 432 00:22:50,064 --> 00:22:51,761 Max, are you OK? 433 00:22:51,892 --> 00:22:53,502 Hi. 434 00:22:53,633 --> 00:22:54,503 ABBY: Hey! 435 00:22:54,634 --> 00:22:56,549 I want to talk to you. 436 00:22:56,679 --> 00:22:59,465 [WHISPERS] If you ever touchMax again, [inaudible].. 437 00:23:12,565 --> 00:23:14,175 What did you say to him? 438 00:23:14,305 --> 00:23:15,176 Nothing much. 439 00:23:15,306 --> 00:23:17,308 Come on, let's go home. 440 00:23:17,439 --> 00:23:20,268 [inaudible] 441 00:23:23,314 --> 00:23:25,752 Hey. 442 00:23:25,882 --> 00:23:28,015 Wait for me over there, guys. 443 00:23:28,145 --> 00:23:29,886 You threatened my kid? 444 00:23:30,017 --> 00:23:31,758 I spoke to Conrad, yes. 445 00:23:31,888 --> 00:23:34,369 Where do you get offtalking to my kid like that? 446 00:23:34,500 --> 00:23:37,720 Conrad pushed Max a number of times, 447 00:23:37,851 --> 00:23:39,505 and apparently this happens often. 448 00:23:39,635 --> 00:23:42,508 Kids play rough sometimes. 449 00:23:42,638 --> 00:23:45,032 So do I. 450 00:23:45,162 --> 00:23:45,946 Now listen-- 451 00:23:46,076 --> 00:23:47,948 No, you listen. 452 00:23:48,078 --> 00:23:50,298 The next time your littlebastard goes near Max, 453 00:23:50,429 --> 00:23:56,696 I'm gonna skin him like arabbit, right in front of you. 454 00:23:56,826 --> 00:23:57,697 Got it? 455 00:24:03,267 --> 00:24:04,138 And I mean it. 456 00:24:17,194 --> 00:24:20,067 What's the matter, Case? 457 00:24:20,197 --> 00:24:22,286 Multiplication tables suck. 458 00:24:22,417 --> 00:24:24,288 Casey said "suck." 459 00:24:24,419 --> 00:24:27,553 Thank you, Max, but so did you. 460 00:24:27,683 --> 00:24:29,642 OK, let me see. 461 00:24:29,772 --> 00:24:31,861 It's not so bad. 462 00:24:31,992 --> 00:24:33,428 Look with the fives-- - Hi, mom. 463 00:24:33,559 --> 00:24:34,342 Hi. 464 00:24:34,473 --> 00:24:35,212 Hi, mom. 465 00:24:35,343 --> 00:24:36,300 Hey, what you doing? 466 00:24:39,739 --> 00:24:42,350 Multiplication tables. 467 00:24:42,481 --> 00:24:44,178 Let me get changed, andI'll come back and help you. 468 00:24:44,308 --> 00:24:46,136 That's all right, mom. 469 00:24:46,267 --> 00:24:47,442 Abby's helping me. 470 00:24:52,055 --> 00:24:53,753 I was stuck on five times nine. 471 00:25:17,472 --> 00:25:18,212 MEGHAN: Excuse me. 472 00:25:21,432 --> 00:25:22,216 Hi. 473 00:25:22,346 --> 00:25:23,609 Hey, it's me. 474 00:25:23,739 --> 00:25:25,045 Good news, they settled. 475 00:25:25,175 --> 00:25:28,178 Let's go out and celebrate. 476 00:25:28,309 --> 00:25:29,658 That's nice. 477 00:25:29,789 --> 00:25:32,269 It's better than nice, it's great. 478 00:25:32,400 --> 00:25:33,575 Are you on your way home? 479 00:25:33,706 --> 00:25:34,663 Let's go out. 480 00:25:34,794 --> 00:25:35,925 Not yet. 481 00:25:36,056 --> 00:25:37,361 I'm having drinks with some clients. 482 00:25:37,492 --> 00:25:38,232 It might be awhile. 483 00:25:41,844 --> 00:25:43,411 Carter? 484 00:25:43,542 --> 00:25:46,153 It's fine. 485 00:25:46,283 --> 00:25:48,111 You need to do it. 486 00:25:48,242 --> 00:25:49,112 All right. 487 00:25:49,243 --> 00:25:52,115 I'll see you tonight. 488 00:25:52,246 --> 00:25:55,075 [music playing] 489 00:26:02,648 --> 00:26:04,650 Guess I'll celebrate myself. 490 00:26:04,780 --> 00:26:07,087 Celebrate what? 491 00:26:07,217 --> 00:26:08,088 Oh, hey, Abby. 492 00:26:08,218 --> 00:26:10,351 Just a little victory. 493 00:26:10,481 --> 00:26:14,485 Got everything we askedfor in a nice settlement. 494 00:26:14,616 --> 00:26:15,399 Where are the kids? 495 00:26:15,530 --> 00:26:16,313 Upstairs. 496 00:26:20,535 --> 00:26:24,321 So, is this case a big deal or something? 497 00:26:24,452 --> 00:26:26,933 I guess you could say that. 498 00:26:27,063 --> 00:26:29,022 More of a personal victory, really. 499 00:26:29,152 --> 00:26:29,849 What do you mean? 500 00:26:32,982 --> 00:26:35,681 You see, I used to bea lawyer with a big firm. 501 00:26:35,811 --> 00:26:37,334 A big firm what? 502 00:26:37,465 --> 00:26:39,641 [laughs] 503 00:26:42,601 --> 00:26:43,340 That's a good one. 504 00:26:43,471 --> 00:26:44,907 Sorry. 505 00:26:45,038 --> 00:26:48,519 So, do you like being a lawyer? 506 00:26:48,650 --> 00:26:51,522 I like it when it'sgood, but I guess you could 507 00:26:51,653 --> 00:26:53,655 say that about any job, right? 508 00:26:53,786 --> 00:26:56,353 Are things good now? 509 00:26:56,484 --> 00:26:59,530 Things are very good. 510 00:26:59,661 --> 00:27:02,795 When did you know you wanted to be a lawyer? 511 00:27:02,925 --> 00:27:04,927 Ever since I can remember. 512 00:27:05,058 --> 00:27:07,016 Law school was no picnic, but I managed 513 00:27:07,147 --> 00:27:08,931 to get a job in the publicdefender's office right 514 00:27:09,062 --> 00:27:10,716 after I passed the BAR. 515 00:27:10,846 --> 00:27:14,458 I worked there for a couple ofyears, and then a buddy of mine 516 00:27:14,589 --> 00:27:16,373 from law school, hebrought me into his firm, 517 00:27:16,504 --> 00:27:19,768 and it happened to bethe biggest firm in town. 518 00:27:19,899 --> 00:27:24,294 Worked my ass off, madepartner by the time I was 32. 519 00:27:24,425 --> 00:27:27,123 Then the roof caved in. 520 00:27:27,254 --> 00:27:29,822 What do you mean? 521 00:27:29,952 --> 00:27:32,389 Well, some of my other partners, they 522 00:27:32,520 --> 00:27:33,913 weren't such good guys. 523 00:27:34,043 --> 00:27:35,436 What did they do? 524 00:27:35,566 --> 00:27:38,221 They ripped off somevery rich clients of ours. 525 00:27:38,352 --> 00:27:40,267 And what happened? 526 00:27:40,397 --> 00:27:44,358 A couple of them went to jail, and I 527 00:27:44,488 --> 00:27:47,056 found myself out of a job. 528 00:27:47,187 --> 00:27:48,623 But I started over. 529 00:27:48,754 --> 00:27:51,060 Tate and I started up our own firm, 530 00:27:51,191 --> 00:27:55,151 and today is sort of a turning point for us. 531 00:27:55,282 --> 00:27:59,895 Wow, congratulations. 532 00:28:00,026 --> 00:28:01,636 I will have thecontracts messengered over 533 00:28:01,767 --> 00:28:02,811 in the morning. 534 00:28:02,942 --> 00:28:03,769 All right, see you later, Meghan. 535 00:28:03,899 --> 00:28:05,205 Good night, everybody. 536 00:28:17,173 --> 00:28:20,699 You should celebrate. 537 00:28:20,829 --> 00:28:23,527 I should. 538 00:28:23,658 --> 00:28:25,051 What about throwing a party? 539 00:28:25,181 --> 00:28:25,965 A party? 540 00:28:26,095 --> 00:28:27,009 Sure. 541 00:28:27,140 --> 00:28:28,532 We could throw a cocktail party. 542 00:28:28,663 --> 00:28:29,795 It would be fun. 543 00:28:29,925 --> 00:28:31,144 Maybe. 544 00:28:31,274 --> 00:28:32,580 I might have to talk to Meghan about it. 545 00:28:32,711 --> 00:28:35,496 She might be too busy to organize it. 546 00:28:35,626 --> 00:28:38,107 Although it sounds like a great idea. 547 00:28:41,328 --> 00:28:45,680 Well, you always have me, you know? 548 00:28:45,811 --> 00:28:48,335 I am getting old, Abby. 549 00:28:48,465 --> 00:28:49,423 No, you're not. 550 00:28:52,513 --> 00:28:54,036 I mean, we all get old, but that doesn't 551 00:28:54,167 --> 00:28:57,257 mean we have to feel old. 552 00:28:57,387 --> 00:28:59,259 How's that feel? 553 00:28:59,389 --> 00:29:02,088 Wow, that feels great. 554 00:29:02,218 --> 00:29:04,525 See? 555 00:29:04,655 --> 00:29:06,919 You're not old. 556 00:29:07,049 --> 00:29:08,834 You're just carrying around a lot of stress 557 00:29:08,964 --> 00:29:09,704 on your shoulders. 558 00:29:09,835 --> 00:29:12,838 I can feel it. 559 00:29:12,968 --> 00:29:15,275 Can you feel that? 560 00:29:15,405 --> 00:29:16,798 Yeah. 561 00:29:16,929 --> 00:29:18,278 That's the stuff. 562 00:29:26,895 --> 00:29:29,637 Thanks, Abby. 563 00:29:29,768 --> 00:29:30,638 That's exactly what I needed. 564 00:29:35,208 --> 00:29:37,514 [ominous music] 565 00:29:43,825 --> 00:29:46,088 Does your mommy ever tuck you in? 566 00:29:46,219 --> 00:29:49,222 Sometimes, but she's usually too tired. 567 00:29:49,352 --> 00:29:50,919 That's OK. 568 00:29:51,050 --> 00:29:53,400 I'll tuck you in everynight, if you want me to. 569 00:29:53,530 --> 00:29:54,314 Yes, please. 570 00:29:57,883 --> 00:29:59,014 Wait, don't go yet. 571 00:30:02,801 --> 00:30:05,760 Somebody has school tomorrow. 572 00:30:05,891 --> 00:30:07,631 Are you going to stay with us? 573 00:30:07,762 --> 00:30:10,504 I'll stay as long as you want me to. 574 00:30:10,634 --> 00:30:12,549 Then I don't want to ever leave us. 575 00:30:12,680 --> 00:30:13,420 Then I never will. 576 00:30:16,945 --> 00:30:19,469 Good night, sweetie. 577 00:30:19,600 --> 00:30:22,168 Wait, Abby? 578 00:30:22,298 --> 00:30:25,171 Thanks for sticking up forMax with that jerk Conrad. 579 00:30:25,301 --> 00:30:26,085 Any time. 580 00:30:40,926 --> 00:30:42,449 How was the meeting? 581 00:30:42,579 --> 00:30:46,409 Drunk marketing guys, justmy idea for a fun evening. 582 00:30:46,540 --> 00:30:49,238 Did you say goodnight to the kids? 583 00:30:49,369 --> 00:30:50,805 Yes, I did. 584 00:30:50,936 --> 00:30:54,287 Max was his usual orneryself and Casey was out cold. 585 00:30:54,417 --> 00:30:55,766 What did you do to her? 586 00:30:55,897 --> 00:30:57,116 Nothing, she playedall night long with Abby. 587 00:31:01,120 --> 00:31:03,687 What do you think about throwing a little cocktail party? 588 00:31:03,818 --> 00:31:05,602 I'm not gonna havemuch time to organize it. 589 00:31:05,733 --> 00:31:08,649 This campaign is kind ofa big deal for the agency, 590 00:31:08,779 --> 00:31:11,086 not to mention me. 591 00:31:11,217 --> 00:31:13,045 This isn't about who hastime to organize the party. 592 00:31:13,175 --> 00:31:14,742 Yes it is. 593 00:31:14,873 --> 00:31:15,874 You going to do it? 594 00:31:16,004 --> 00:31:16,831 Maybe I will. 595 00:31:20,400 --> 00:31:23,490 ABBY: Casey and Max, breakfast is ready. 596 00:31:23,620 --> 00:31:24,404 Morning, Meghan. 597 00:31:24,534 --> 00:31:25,274 Morning. 598 00:31:27,755 --> 00:31:29,148 Can I get you some breakfast? 599 00:31:29,278 --> 00:31:30,149 No, just-- 600 00:31:30,279 --> 00:31:31,280 I'm gonna have some coffee. 601 00:31:31,411 --> 00:31:33,152 Carter, I made you some coffee. 602 00:31:33,282 --> 00:31:34,022 Thanks. 603 00:31:41,856 --> 00:31:43,510 I have to get to the office, I'm late. 604 00:31:43,640 --> 00:31:44,511 Talk to you all tonight. 605 00:31:48,558 --> 00:31:50,169 Carter and I were talking last night, 606 00:31:50,299 --> 00:31:54,303 you know, about his case, andwe were thinking, what if we 607 00:31:54,434 --> 00:31:55,783 threw a party to celebrate? 608 00:31:58,699 --> 00:32:00,614 Party, huh? 609 00:32:00,744 --> 00:32:01,745 You think so? 610 00:32:01,876 --> 00:32:03,269 Definitely. 611 00:32:03,399 --> 00:32:07,229 I just know how importantthis is to Carter. 612 00:32:07,360 --> 00:32:09,318 I think it'd be really good for him. 613 00:32:09,449 --> 00:32:11,016 Maybe you're right. 614 00:32:11,146 --> 00:32:12,800 I'd be happy to organize it. 615 00:32:12,931 --> 00:32:15,585 After all, I have plenty of timewhile the kids are at school. 616 00:32:15,716 --> 00:32:16,630 You know, I'll think about it. 617 00:32:25,421 --> 00:32:28,685 Casey, Max, come on,you guys, it's time to go. 618 00:32:33,255 --> 00:32:36,519 [party music] 619 00:32:44,005 --> 00:32:47,791 [party chatter] 620 00:32:52,883 --> 00:32:53,667 Hey. 621 00:32:53,797 --> 00:32:54,581 Having a nice time? 622 00:32:54,711 --> 00:32:56,322 Sure, this is fun. 623 00:32:56,452 --> 00:32:57,758 Looks like everybody showed up. 624 00:32:57,888 --> 00:33:00,804 - Everybody loves free booze.- How about you? 625 00:33:00,935 --> 00:33:01,980 Are you having a good time? 626 00:33:02,110 --> 00:33:02,850 Yeah, sure. 627 00:33:02,981 --> 00:33:04,286 What's not to like? 628 00:33:04,417 --> 00:33:07,420 It's a nice day, plenty of burgers and beer, not 629 00:33:07,550 --> 00:33:09,378 to mention a yard full of the prettiest girls 630 00:33:09,509 --> 00:33:13,078 in Carpenter Falls, presentcompany included, of course. 631 00:33:13,208 --> 00:33:14,557 Carter. 632 00:33:14,688 --> 00:33:16,211 Stan, so glad you could make it. 633 00:33:16,342 --> 00:33:17,647 I wouldn't miss it. 634 00:33:17,778 --> 00:33:18,692 By the way, this is Sarah. 635 00:33:18,822 --> 00:33:20,128 Hey Sarah, nice to meet you. 636 00:33:20,259 --> 00:33:22,217 And this is for you. 637 00:33:22,348 --> 00:33:24,045 Oh. 638 00:33:24,176 --> 00:33:26,439 An '82, wow. 639 00:33:26,569 --> 00:33:28,397 I don't know what to say. 640 00:33:28,528 --> 00:33:29,703 It's the least I could do. 641 00:33:29,833 --> 00:33:30,573 Well, thank you. 642 00:33:30,704 --> 00:33:31,574 You're welcome. 643 00:33:31,705 --> 00:33:32,793 Where's Meghan? 644 00:33:32,923 --> 00:33:34,403 Oh, she's around here somewhere. 645 00:33:34,534 --> 00:33:35,665 Well, we'll go say hi. 646 00:33:35,796 --> 00:33:38,973 OK, great. 647 00:33:39,104 --> 00:33:40,627 All right, there aremore drinks on the patio. 648 00:33:40,757 --> 00:33:42,585 The dress is great. - Thank you. 649 00:33:42,716 --> 00:33:43,412 Hey. Hey buddy. 650 00:33:43,543 --> 00:33:44,500 Counselor. 651 00:33:44,631 --> 00:33:46,024 - How are you? - Great. 652 00:33:46,154 --> 00:33:47,068 Verdict's in. 653 00:33:47,199 --> 00:33:49,940 One hell of a party. 654 00:33:50,071 --> 00:33:52,943 But it's time for you to start enjoying it. 655 00:33:53,074 --> 00:33:56,251 Look, I am going to play host,and you go easy on the beers, 656 00:33:56,382 --> 00:33:57,513 OK? 657 00:33:57,644 --> 00:33:58,732 Hey, you're my partner, not my boss. 658 00:34:03,389 --> 00:34:05,391 So unbelievable. 659 00:34:05,521 --> 00:34:07,088 You wouldn't believe it. 660 00:34:07,219 --> 00:34:08,046 Yeah, I know. 661 00:34:12,137 --> 00:34:13,094 Hey, darling. 662 00:34:13,225 --> 00:34:14,008 Hey. 663 00:34:17,620 --> 00:34:18,491 So what are we drinking? 664 00:34:18,621 --> 00:34:19,622 We are drinking mojitos. 665 00:34:19,753 --> 00:34:21,102 Oh, nice. Hit me. 666 00:34:21,233 --> 00:34:22,103 - There you go. - Thank you. 667 00:34:22,234 --> 00:34:23,017 Cheers. 668 00:34:23,148 --> 00:34:25,672 Cheers. 669 00:34:25,802 --> 00:34:28,892 So tell me, how's itgoing with you and Meghan 670 00:34:29,023 --> 00:34:30,459 since she's been back to work? 671 00:34:30,590 --> 00:34:31,417 Great. 672 00:34:31,547 --> 00:34:32,679 Couldn't be better. 673 00:34:32,809 --> 00:34:33,593 Huh. 674 00:34:37,205 --> 00:34:38,511 You know what? 675 00:34:38,641 --> 00:34:39,686 I'm gonna get some food before it's all gone. 676 00:34:39,816 --> 00:34:41,296 - You better hurry. - You be good. 677 00:34:41,427 --> 00:34:42,123 OK. 678 00:34:49,087 --> 00:34:49,870 Need a little coffee, there? 679 00:34:50,000 --> 00:34:50,784 No, I'm allergic. 680 00:34:50,914 --> 00:34:52,786 Thanks, pal. 681 00:34:52,916 --> 00:34:53,874 They're all getting along well. 682 00:34:54,004 --> 00:34:54,831 Hey. 683 00:34:54,962 --> 00:34:55,919 Good, how are you doing? 684 00:34:56,050 --> 00:34:58,705 I'm good. 685 00:34:58,835 --> 00:35:01,186 [thunder] 686 00:35:18,246 --> 00:35:20,118 Come on, let's get out of here. 687 00:35:20,248 --> 00:35:21,075 Come on, let's go. 688 00:35:30,084 --> 00:35:32,391 ABBY [VOICEOVER]: What about throwing a party? 689 00:35:32,521 --> 00:35:34,436 I'd be happy to organize it. 690 00:35:34,567 --> 00:35:38,832 After all, I have plenty of timewhile the kids are at school. 691 00:35:38,962 --> 00:35:43,097 I just you know howimportant this is to Carter. 692 00:35:43,228 --> 00:35:45,186 CARTER [VOICEOVER]: You know howimportant it is for my dearest 693 00:35:45,317 --> 00:35:47,057 to see me back in the game. 694 00:35:47,188 --> 00:35:48,102 MEGHAN [VOICEOVER]: Dearest? 695 00:35:48,233 --> 00:35:49,016 What are you, in high school? 696 00:35:56,589 --> 00:35:59,940 [crying] 697 00:36:03,073 --> 00:36:05,467 Carter? 698 00:36:05,598 --> 00:36:07,382 Well, not quite. 699 00:36:07,513 --> 00:36:09,341 Hi, Tate. 700 00:36:09,471 --> 00:36:10,342 You all right? 701 00:36:10,472 --> 00:36:12,648 Fine. 702 00:36:12,779 --> 00:36:15,695 You're soaked. 703 00:36:15,825 --> 00:36:16,652 Tell me about it. 704 00:36:19,786 --> 00:36:22,745 How long have you been watching me? 705 00:36:22,876 --> 00:36:23,659 Long enough. 706 00:36:34,235 --> 00:36:37,107 We shouldn't do this. 707 00:36:37,238 --> 00:36:38,544 Yeah, we should. 708 00:36:42,200 --> 00:36:45,028 [music playing] 709 00:36:59,608 --> 00:37:00,957 Carter, yes. 710 00:37:07,573 --> 00:37:12,273 [laughs] Oh, honey, I got a lot more game 711 00:37:12,404 --> 00:37:15,798 than that guy will ever have. 712 00:37:15,929 --> 00:37:17,713 Are you doing him? 713 00:37:17,844 --> 00:37:19,193 What? 714 00:37:19,324 --> 00:37:21,326 It's all right, sugar. 715 00:37:21,456 --> 00:37:23,719 Your secret's safe with me. 716 00:37:23,850 --> 00:37:26,069 No, stop. 717 00:37:26,200 --> 00:37:28,158 Come on, I just want a littleof what Carter's getting. 718 00:37:28,289 --> 00:37:29,725 That's not true. 719 00:37:29,856 --> 00:37:30,596 Right. 720 00:37:34,252 --> 00:37:35,905 Oh, I get it. 721 00:37:36,036 --> 00:37:38,952 You're just a little tease, aren't you? 722 00:37:39,082 --> 00:37:40,910 [crying] 723 00:37:44,436 --> 00:37:45,698 I know you are, sugar. 724 00:37:49,005 --> 00:37:50,920 I wonder what Meghan's goingto think about the two of you. 725 00:37:54,489 --> 00:37:56,839 Tate. 726 00:37:56,970 --> 00:37:57,753 Ah! 727 00:38:01,757 --> 00:38:03,063 Abby? 728 00:38:03,193 --> 00:38:05,500 Ah! 729 00:38:05,631 --> 00:38:08,503 Ah! 730 00:38:08,634 --> 00:38:09,983 Ah! 731 00:38:10,113 --> 00:38:12,464 Ah! 732 00:38:12,594 --> 00:38:13,943 [abby giggles] 733 00:38:18,992 --> 00:38:22,865 I'm-- I'm sorry. 734 00:38:22,996 --> 00:38:25,781 I know you are, sugar. 735 00:38:25,912 --> 00:38:27,305 For god sakes. 736 00:38:27,435 --> 00:38:28,262 [screams] 737 00:38:33,354 --> 00:38:37,140 You're right, you ain't Carter. 738 00:38:37,271 --> 00:38:39,142 [thunder] 739 00:38:39,273 --> 00:38:42,145 [music playing] 740 00:38:50,763 --> 00:39:01,991 MUSIC: Locked in this cage,in my mind, all alone. 741 00:39:02,122 --> 00:39:05,995 You held the key-- 742 00:39:06,126 --> 00:39:08,955 [party music] 743 00:39:14,047 --> 00:39:16,919 [laughter] 744 00:39:29,628 --> 00:39:32,326 Hey, Abby, have you seen Tate? 745 00:39:32,457 --> 00:39:33,501 No. 746 00:39:33,632 --> 00:39:35,068 I can't seem to find him anywhere. 747 00:39:35,198 --> 00:39:40,203 I did notice him making good use of the bar. 748 00:39:40,334 --> 00:39:43,685 Tell me about it. 749 00:39:43,816 --> 00:39:46,166 All right. 750 00:39:46,296 --> 00:39:49,648 [soft piano music] 751 00:40:18,285 --> 00:40:19,025 Bitch. 752 00:40:39,480 --> 00:40:41,003 Well, no one's heardfrom Tate since the party. 753 00:40:41,134 --> 00:40:43,049 Should I be worried now? 754 00:40:43,179 --> 00:40:44,920 I can't understand it. 755 00:40:45,051 --> 00:40:46,226 Maybe we went to Vegas. 756 00:40:46,356 --> 00:40:48,446 You know how he gets. 757 00:40:48,576 --> 00:40:49,708 Good point. 758 00:40:49,838 --> 00:40:50,839 It's not like him to just bail. 759 00:40:50,970 --> 00:40:52,406 It's really weird. 760 00:40:52,537 --> 00:40:54,016 Look at that. 761 00:40:54,147 --> 00:40:57,063 They found a car in the lake. 762 00:40:57,193 --> 00:40:58,760 Wow. 763 00:40:58,891 --> 00:41:00,066 That's not far from here. 764 00:41:00,196 --> 00:41:01,067 REPORTER [ON TV]: --are not disclosing 765 00:41:01,197 --> 00:41:02,372 the identity of the driver. 766 00:41:02,503 --> 00:41:05,506 Oh no, that looks like Tate's car. 767 00:41:05,637 --> 00:41:07,029 Are you sure? 768 00:41:07,160 --> 00:41:10,511 [phone ringing] 769 00:41:14,254 --> 00:41:15,037 Hello? 770 00:41:17,692 --> 00:41:18,911 Yes, this is Carter Eastman. 771 00:41:23,916 --> 00:41:25,178 It's the police. 772 00:41:31,663 --> 00:41:34,883 WOMAN: Can you identify thisas the body of Tate Walker? 773 00:41:35,014 --> 00:41:35,754 That's him. 774 00:42:12,704 --> 00:42:13,966 CARTER: Can a windshield really do that? 775 00:42:14,096 --> 00:42:16,229 It almost took his head clean off. 776 00:42:20,320 --> 00:42:22,017 Was that Tate? 777 00:42:22,148 --> 00:42:22,931 Yes, it was. 778 00:42:29,242 --> 00:42:32,114 It's a shame, isn't it? 779 00:42:32,245 --> 00:42:33,855 Abby? 780 00:42:33,986 --> 00:42:35,291 Can I speak with you a minute? 781 00:42:35,422 --> 00:42:39,034 It's about your online profile. 782 00:42:39,165 --> 00:42:40,688 Can it wait? 783 00:42:40,819 --> 00:42:42,255 I promised Casey I'd helpher with her homework, 784 00:42:42,385 --> 00:42:44,692 and I just want to get her going on it. 785 00:42:44,823 --> 00:42:46,302 We'll talk after, OK? 786 00:42:46,433 --> 00:42:47,216 All right. 787 00:42:56,965 --> 00:43:00,665 I can't get over howgood they've been for you. 788 00:43:00,795 --> 00:43:07,889 Well, I guess I justknow how to talk to kids. 789 00:43:08,020 --> 00:43:11,023 So what was your childhood like before your parents 790 00:43:11,153 --> 00:43:12,415 passed away? 791 00:43:12,546 --> 00:43:16,985 We were a happy family, just like any other. 792 00:43:17,116 --> 00:43:18,944 Mom, are we a happy family? 793 00:43:19,074 --> 00:43:22,164 We sure are, sweetie. 794 00:43:22,295 --> 00:43:23,601 Especially now that Abby's here. 795 00:43:37,919 --> 00:43:38,659 Where is she? 796 00:43:52,020 --> 00:43:53,326 [screams] 797 00:43:53,456 --> 00:43:55,371 Hi, Mel. 798 00:43:55,502 --> 00:43:57,330 You just scared the dickens out of me. 799 00:43:57,460 --> 00:44:00,420 Sorry, I didn't mean to. 800 00:44:00,550 --> 00:44:04,293 So, what did you want to talk to me about? 801 00:44:04,424 --> 00:44:08,428 Well, I was looking at some sitter sites 802 00:44:08,558 --> 00:44:10,169 for a friend of mine at church. 803 00:44:10,299 --> 00:44:12,084 Uh huh. 804 00:44:12,214 --> 00:44:14,260 And I came across the site that Meghan 805 00:44:14,390 --> 00:44:16,305 said that she found you on. 806 00:44:16,436 --> 00:44:19,613 And, you know, just for the heckof it, I typed your name in, 807 00:44:19,744 --> 00:44:23,878 and the computer came upand said "no profile found." 808 00:44:24,009 --> 00:44:26,664 And I was just wondering, what does that mean? 809 00:44:26,794 --> 00:44:29,623 Oh, I always take my profileoffline when I accept a job. 810 00:44:29,754 --> 00:44:30,493 Oh. 811 00:44:33,627 --> 00:44:36,935 Is there anything else you wanted to know? 812 00:44:37,065 --> 00:44:38,545 No, that'll about do it. 813 00:44:38,676 --> 00:44:39,589 OK then. 814 00:44:39,720 --> 00:44:40,503 Bye, Mel. 815 00:44:48,511 --> 00:44:50,383 [door creaking] 816 00:45:14,276 --> 00:45:17,497 So, uh, how do you likeworking for the Eastman's? 817 00:45:17,627 --> 00:45:18,367 I like it fine. 818 00:45:23,242 --> 00:45:26,419 Boy, my mom would kill me ifshe knew I was talking to you. 819 00:45:26,549 --> 00:45:29,074 Yeah, she doesn't seem tocare much for me, does she? 820 00:45:29,204 --> 00:45:32,904 She's a fruitcake when it comes to strangers. 821 00:45:33,034 --> 00:45:34,644 She keeps looking you up on the internet 822 00:45:34,775 --> 00:45:37,822 as if she's trying to uncoversome great secret about you. 823 00:45:42,478 --> 00:45:45,481 So my dad's taking me driving later on today. 824 00:45:45,612 --> 00:45:48,963 Says if I do good, I can take my test next week. 825 00:45:49,094 --> 00:45:50,660 Good for you, Tom. 826 00:45:50,791 --> 00:45:55,230 Maybe you and I could go driving sometime? 827 00:45:55,361 --> 00:45:56,188 Yeah, maybe. 828 00:45:59,278 --> 00:46:01,541 Well, I got to go check on the kids. 829 00:46:01,671 --> 00:46:02,455 Bye. 830 00:46:16,599 --> 00:46:17,383 SHAWNA: Knock, knock. 831 00:46:17,513 --> 00:46:18,297 Hey. 832 00:46:18,427 --> 00:46:19,254 Hi, you ready? 833 00:46:19,385 --> 00:46:20,168 Oh yeah. 834 00:46:20,299 --> 00:46:23,302 Let's do some shopping. 835 00:46:23,432 --> 00:46:25,391 You want to bring the kids? 836 00:46:25,521 --> 00:46:27,088 - Should I? - It's cool. 837 00:46:27,219 --> 00:46:28,002 I got them. 838 00:46:28,133 --> 00:46:29,090 You guys go have fun. 839 00:46:29,221 --> 00:46:30,004 Thanks. 840 00:46:30,135 --> 00:46:30,875 Thanks. 841 00:46:34,792 --> 00:46:36,315 Martinis first, then shoes second. 842 00:46:40,319 --> 00:46:42,582 Meghan didn't want to takeMax and Casey to the mall? 843 00:46:42,712 --> 00:46:44,105 I guess not. 844 00:46:44,236 --> 00:46:46,934 She looked like she coulduse a break, though. 845 00:46:47,065 --> 00:46:49,589 How are you holding up? 846 00:46:49,719 --> 00:46:53,245 I know you must miss your friend. 847 00:46:53,375 --> 00:46:55,900 It's definitely weird. 848 00:46:56,030 --> 00:46:58,380 Don't be sad, Carter. 849 00:46:58,511 --> 00:47:01,383 I'll be your friend. 850 00:47:01,514 --> 00:47:04,604 How come mommy didn't come, too? 851 00:47:04,734 --> 00:47:06,736 Because she went shoppingwith Shawna, dummy. 852 00:47:06,867 --> 00:47:08,738 Casey, that wasn't very nice. 853 00:47:08,869 --> 00:47:10,479 You should apologize to Max. 854 00:47:10,610 --> 00:47:12,264 - Sorry, Max. - It's OK. 855 00:47:14,788 --> 00:47:15,528 Hey. 856 00:47:29,107 --> 00:47:31,326 What do you guys want to do about supper? 857 00:47:31,457 --> 00:47:32,675 We'll pick something up along the way. 858 00:47:32,806 --> 00:47:33,763 After the game, he's driving. 859 00:47:33,894 --> 00:47:35,026 Nice catch. 860 00:47:35,156 --> 00:47:36,592 Well how long are you gonna be? 861 00:47:36,723 --> 00:47:37,811 Could be a while. 862 00:47:37,942 --> 00:47:39,726 Depends on how good a driver he is. 863 00:47:39,857 --> 00:47:40,945 I know how to do it. 864 00:47:41,075 --> 00:47:43,295 Hey, just come back in one piece. 865 00:47:43,425 --> 00:47:44,470 I'll be back before you know it. 866 00:47:55,002 --> 00:47:56,351 [honking] 867 00:47:56,482 --> 00:47:57,831 CARTER: Come on, buddy. 868 00:47:57,962 --> 00:47:58,788 Let's go. 869 00:47:58,919 --> 00:47:59,789 Hey, come on. 870 00:48:20,375 --> 00:48:21,072 That's odd. 871 00:48:28,253 --> 00:48:30,124 [phone ringing] 872 00:48:30,255 --> 00:48:34,085 SHAWNA: I hope that's not Abby. 873 00:48:34,215 --> 00:48:35,825 MEL [ON PHONE]: Meghan, this is Mel. 874 00:48:35,956 --> 00:48:38,002 Listen, when you get home, Ineed to talk to you privately. 875 00:48:38,132 --> 00:48:40,613 It's very important. 876 00:48:40,743 --> 00:48:41,614 So who was it? 877 00:48:41,744 --> 00:48:42,963 Mel. 878 00:48:43,094 --> 00:48:44,182 Sounded weird. 879 00:48:44,312 --> 00:48:45,705 That woman is weird. 880 00:48:45,835 --> 00:48:50,057 I know, but she soundeda different kind of weird. 881 00:48:50,188 --> 00:48:51,972 WOMAN [ON TV]: What's a comet anyway? 882 00:48:52,103 --> 00:48:54,453 Comets are small bodies that orbit the sun. 883 00:48:54,583 --> 00:48:57,891 Viewers on Earthrecognize it by the tail. 884 00:48:58,022 --> 00:48:59,675 MACHINE: First unheard message. 885 00:48:59,806 --> 00:49:02,678 MEL [ON MACHINE]: Carter, Meghan, this is Mel. 886 00:49:02,809 --> 00:49:04,724 I found out some disturbinginformation about Abby, 887 00:49:04,854 --> 00:49:07,292 and I need to talk to bothof you as soon as possible. 888 00:49:07,422 --> 00:49:09,424 WOMAN [ON TV]: --to be seen with the naked eye. 889 00:49:09,555 --> 00:49:11,078 What's inside? 890 00:49:11,209 --> 00:49:13,820 Leftovers. 891 00:49:13,951 --> 00:49:15,387 MACHINE: Message deleted. 892 00:49:15,517 --> 00:49:16,866 WOMAN [ON TV]: --rocks and dust have formed 893 00:49:16,997 --> 00:49:18,303 when the planets and the sun did more 894 00:49:18,433 --> 00:49:21,306 than 4.5 billion years ago. 895 00:49:21,436 --> 00:49:23,221 Many theorists think that comets delivered 896 00:49:23,351 --> 00:49:25,701 the water to life on Earth. 897 00:49:25,832 --> 00:49:29,140 Comets are loaded withcarbon and essential to life. 898 00:49:29,270 --> 00:49:31,055 In fact, comets are themost carbon-rich material 899 00:49:31,185 --> 00:49:32,447 in the solar system. 900 00:49:47,854 --> 00:49:50,161 What does Wild 2 look like? 901 00:49:50,291 --> 00:49:51,901 Rather wild, really. 902 00:49:52,032 --> 00:49:54,687 Scientists have expected it tobe around with a flat surface 903 00:49:54,817 --> 00:49:56,819 and covered in dark, dusty-- 904 00:49:56,950 --> 00:49:59,300 [door creaking] 905 00:50:22,671 --> 00:50:27,502 [ambient music] 906 00:50:39,036 --> 00:50:40,385 [music clicks off] 907 00:50:42,604 --> 00:50:44,737 Mind your own business, bitch. 908 00:50:44,867 --> 00:50:48,132 [screaming] 909 00:51:03,103 --> 00:51:04,713 WOMAN [ON TV]: The mission designed 910 00:51:04,844 --> 00:51:06,628 to resolve questions about theorigins of the solar system-- 911 00:51:06,759 --> 00:51:08,065 [door closes] 912 00:51:08,195 --> 00:51:10,110 --have now added new questions to the list. 913 00:51:10,241 --> 00:51:12,460 How did hot minerals from the blistering core 914 00:51:12,591 --> 00:51:15,376 get to the frigid outerregions, or did the minerals 915 00:51:15,507 --> 00:51:17,291 come from other stars? 916 00:51:17,422 --> 00:51:20,120 Maybe comets aren't quite what we thought. 917 00:51:20,251 --> 00:51:23,036 [inaudible] 918 00:51:23,167 --> 00:51:25,473 The Stardust's spacecraftreturned to earth-- 919 00:51:28,955 --> 00:51:30,739 [laughing] 920 00:51:33,264 --> 00:51:34,482 Stay for dinner? 921 00:51:34,613 --> 00:51:37,616 I am gonna stay for dinner, absolutely. 922 00:51:37,746 --> 00:51:39,096 What are we having? 923 00:51:39,226 --> 00:51:42,055 I never know. 924 00:51:42,186 --> 00:51:43,012 Hey, honey. 925 00:51:43,143 --> 00:51:43,926 Hi. 926 00:51:44,057 --> 00:51:44,840 OK, OK, pay attention. 927 00:51:44,971 --> 00:51:45,928 Hi, guys. 928 00:51:46,059 --> 00:51:47,016 How was shopping? 929 00:51:47,147 --> 00:51:49,367 Not too shabby. 930 00:51:49,497 --> 00:51:52,109 Pretty cozy in here. 931 00:51:52,239 --> 00:51:53,458 I'm going to call Mel. 932 00:51:53,588 --> 00:51:54,459 She sounded-- 933 00:51:54,589 --> 00:51:55,677 Weird? 934 00:51:55,808 --> 00:51:56,678 Weirder than usual. 935 00:51:59,768 --> 00:52:02,597 [phone ringing] 936 00:52:10,127 --> 00:52:11,998 That's odd. 937 00:52:12,129 --> 00:52:14,566 She never goes anywhere. 938 00:52:14,696 --> 00:52:17,656 Well, now who's the nosy neighbor? 939 00:52:17,786 --> 00:52:19,092 I'm going to go see what she wanted. 940 00:52:19,223 --> 00:52:20,137 Want me to come with you? 941 00:52:20,267 --> 00:52:22,051 - No, it's OK. - Honey, you OK? 942 00:52:22,182 --> 00:52:24,663 Yeah, yeah. 943 00:52:24,793 --> 00:52:26,012 Well, you need any help? 944 00:52:26,143 --> 00:52:26,926 It's OK. 945 00:52:27,056 --> 00:52:27,840 I got it. 946 00:52:35,413 --> 00:52:38,720 [doorbell] 947 00:52:47,860 --> 00:52:48,643 Mel? 948 00:52:51,907 --> 00:52:52,691 Mel? 949 00:52:55,302 --> 00:52:56,085 Mel? 950 00:53:04,093 --> 00:53:05,660 Mel? 951 00:53:05,791 --> 00:53:06,574 Mel? 952 00:53:12,754 --> 00:53:13,538 Mel? 953 00:53:23,243 --> 00:53:24,026 Mel? 954 00:53:30,119 --> 00:53:31,991 [screams] 955 00:53:32,121 --> 00:53:32,992 Oh god. 956 00:53:39,216 --> 00:53:40,913 Abby, please take the kids and go upstairs. 957 00:53:41,043 --> 00:53:42,175 But dinner's almost ready. 958 00:53:42,306 --> 00:53:43,394 Just please do it, OK? 959 00:53:43,524 --> 00:53:44,308 Mommy, what's wrong? 960 00:53:44,438 --> 00:53:45,265 Come with me. 961 00:53:45,396 --> 00:53:46,614 What happened? 962 00:53:46,745 --> 00:53:51,837 Oh, Mel's had an accident and she's dead. 963 00:53:51,967 --> 00:53:53,099 ABBY: It's going to be OK. 964 00:53:53,230 --> 00:53:54,535 Hello? 965 00:53:54,666 --> 00:53:55,928 There's been an accident. 966 00:53:59,888 --> 00:54:02,543 PRIEST: The lord is myshepherd, I shall not want. 967 00:54:02,674 --> 00:54:05,416 He makes me lie down in green pastures, 968 00:54:05,546 --> 00:54:10,290 he leads me beside stillwaters, he restores my soul, 969 00:54:10,421 --> 00:54:13,902 he leads me in paths ofrighteousness for his namesake. 970 00:54:14,033 --> 00:54:16,122 Even though I walk through thevalley of the shadow of death, 971 00:54:16,253 --> 00:54:19,386 I will fear no evil, for you are with me. 972 00:54:19,517 --> 00:54:23,782 Your rod and your staff, they comfort me. 973 00:54:23,912 --> 00:54:26,350 I know that the family would like to thank you 974 00:54:26,480 --> 00:54:29,962 all for coming, today, and for your love 975 00:54:30,092 --> 00:54:31,398 and for your support in this rough time. 976 00:54:34,793 --> 00:54:37,926 It's always difficult to lose somebody you know. 977 00:54:38,057 --> 00:54:39,667 Her life meant so much to us all. 978 00:54:42,844 --> 00:54:44,411 Thank you so much for coming, and for honoring 979 00:54:44,542 --> 00:54:45,282 Mel Olson's life. 980 00:54:49,242 --> 00:54:50,635 Oh hey, don't run, you guys. 981 00:54:55,901 --> 00:54:57,076 Did you see Del? 982 00:54:57,206 --> 00:54:59,687 I've never really seen him like that. 983 00:54:59,818 --> 00:55:02,516 I still can't believe she's gone. 984 00:55:02,647 --> 00:55:05,214 And poor Tom. 985 00:55:05,345 --> 00:55:07,216 How are you doing? 986 00:55:07,347 --> 00:55:10,350 I'll be all right. 987 00:55:10,481 --> 00:55:11,525 I'm a bit freaked out. 988 00:55:11,656 --> 00:55:13,440 Aren't you guys? 989 00:55:13,571 --> 00:55:15,703 I mean, nothing happens aroundhere forever, and then two 990 00:55:15,834 --> 00:55:17,836 people die in as many weeks. 991 00:55:17,966 --> 00:55:19,446 And they say it happens in threes. 992 00:55:19,577 --> 00:55:21,709 That's very comforting, Shawna. 993 00:55:21,840 --> 00:55:22,928 You know what I mean. 994 00:55:23,058 --> 00:55:24,364 It's just a little odd. 995 00:55:24,495 --> 00:55:26,584 Yeah, it is, but it was an accident, all right? 996 00:55:26,714 --> 00:55:27,628 I'm sorry. 997 00:55:27,759 --> 00:55:29,021 I didn't mean anything by it. 998 00:55:29,151 --> 00:55:30,631 Listen, I just want to take the kids home 999 00:55:30,762 --> 00:55:32,807 and I don't really want totalk about this right now. 1000 00:55:32,938 --> 00:55:35,375 Can we go? 1001 00:55:35,506 --> 00:55:38,900 You know, actually, can we talk a minute? 1002 00:55:39,031 --> 00:55:39,814 I'll take you home. 1003 00:55:42,730 --> 00:55:43,818 Yeah, sure. 1004 00:55:43,949 --> 00:55:44,906 You guys take as long as you'd like. 1005 00:55:45,037 --> 00:55:46,386 You sure? 1006 00:55:46,517 --> 00:55:47,866 I just want to get out of these clothes 1007 00:55:47,996 --> 00:55:50,825 and take a shower. 1008 00:55:50,956 --> 00:55:52,174 The drain's clogged again. 1009 00:55:52,305 --> 00:55:53,524 Use the kids'. 1010 00:55:53,654 --> 00:55:54,525 OK, bye. 1011 00:55:54,655 --> 00:55:56,918 See you at home. 1012 00:55:57,049 --> 00:55:58,964 Bye, Shawna. 1013 00:55:59,094 --> 00:55:59,878 Bye. 1014 00:56:03,447 --> 00:56:07,233 So, what's up? 1015 00:56:07,364 --> 00:56:08,408 How much do you know about Abby? 1016 00:56:11,716 --> 00:56:14,414 I don't think I likewhere this is going, Shawna. 1017 00:56:14,545 --> 00:56:16,373 What do you really know about her? 1018 00:56:16,503 --> 00:56:18,984 Abby's been nothing buta godsend for this family. 1019 00:56:19,114 --> 00:56:21,203 I know, I know. 1020 00:56:21,334 --> 00:56:23,684 How are Max and Casey taking everything? 1021 00:56:23,815 --> 00:56:25,991 I think they're doing all right. 1022 00:56:26,121 --> 00:56:29,124 Abby's been helping them deal. 1023 00:56:29,255 --> 00:56:32,345 Sounds like she's taking over. 1024 00:56:32,476 --> 00:56:33,259 Thank you, Shawna. 1025 00:56:33,390 --> 00:56:34,826 I needed to hear that. 1026 00:56:34,956 --> 00:56:36,610 That's what I'm here for. 1027 00:56:36,741 --> 00:56:37,437 Sorry. 1028 00:56:40,701 --> 00:56:43,530 [water running] 1029 00:57:17,912 --> 00:57:18,783 Thanks. 1030 00:57:18,913 --> 00:57:20,262 Don't mention it. 1031 00:57:38,759 --> 00:57:43,329 Sorry, I didn't know anyone was in here. 1032 00:57:43,460 --> 00:57:44,330 It's OK. 1033 00:58:15,404 --> 00:58:16,362 The kids are finally asleep. 1034 00:58:20,018 --> 00:58:22,847 You all right? 1035 00:58:22,977 --> 00:58:26,067 MEGHAN: Carter, are you attracted to Abby? 1036 00:58:29,375 --> 00:58:30,550 What kind of question is that? 1037 00:58:30,681 --> 00:58:31,420 Don't be defensive. 1038 00:58:31,551 --> 00:58:34,162 I'm just curious. 1039 00:58:34,293 --> 00:58:35,686 I'm not being defensive. 1040 00:58:35,816 --> 00:58:36,991 You're not? 1041 00:58:37,122 --> 00:58:38,297 CARTER: Why are we arguing about this? 1042 00:58:38,427 --> 00:58:40,299 Because you won't answer the question. 1043 00:58:40,429 --> 00:58:41,300 This is ridiculous. 1044 00:58:41,430 --> 00:58:43,041 MEGHAN: Answer the question. 1045 00:58:43,171 --> 00:58:45,217 CARTER: I can't believe thatwe're having this conversation. 1046 00:58:45,347 --> 00:58:46,740 Trust me, you're the only girl for me. 1047 00:58:46,871 --> 00:58:52,746 But she's-- she's so young and pretty. 1048 00:58:52,877 --> 00:58:54,400 She is, but she's not you. 1049 00:58:59,405 --> 00:59:03,627 MEGHAN: Shawna asked me somestrange questions today. 1050 00:59:03,757 --> 00:59:04,671 About what? 1051 00:59:04,802 --> 00:59:06,368 Abby. 1052 00:59:06,499 --> 00:59:10,242 She asked me how well I knewAbby, and if I trusted her. 1053 00:59:10,372 --> 00:59:12,331 What did you say? 1054 00:59:12,461 --> 00:59:14,899 I told her Abby's been great. 1055 00:59:15,029 --> 00:59:18,163 It did get me thinking. 1056 00:59:18,293 --> 00:59:20,861 No, come on, I mean it. 1057 00:59:20,992 --> 00:59:24,561 Right before I found Mel she left me this message 1058 00:59:24,691 --> 00:59:26,954 on my voicemail, and she said that she 1059 00:59:27,085 --> 00:59:29,696 had to talk to me right awayabout something important. 1060 00:59:29,827 --> 00:59:30,958 Honey, I wouldn't worry about it. 1061 00:59:31,089 --> 00:59:32,569 Shawna's just paranoid. 1062 00:59:32,699 --> 00:59:34,005 She's been suspicious ofpeople ever since her divorce. 1063 00:59:34,135 --> 00:59:37,051 Is it possible that maybe you're just jealous? 1064 00:59:37,182 --> 00:59:38,531 Jealous? 1065 00:59:38,662 --> 00:59:40,446 The kids have really taken a shine to Abby. 1066 00:59:40,577 --> 00:59:43,275 MEGHAN: But do you actuallythink that I'm jealous of Abby? 1067 00:59:43,405 --> 00:59:46,408 Meghan, you just askedme if I'm attracted to her. 1068 00:59:46,539 --> 00:59:50,021 I know, I just-- 1069 00:59:50,151 --> 00:59:51,675 I'm going crazy. 1070 00:59:51,805 --> 00:59:53,633 I've been thinking that witheverything that's happened 1071 00:59:53,764 --> 00:59:59,334 around here that maybe I needto spend some more time at home, 1072 00:59:59,465 --> 01:00:00,901 you know, for the kids' sake. 1073 01:00:01,032 --> 01:00:02,947 Stan Gable's little case was nice. 1074 01:00:03,077 --> 01:00:06,080 We're set for a while. 1075 01:00:06,211 --> 01:00:10,389 Maybe-- maybe the truth is we don't need 1076 01:00:10,519 --> 01:00:13,958 a full-time sitter anymore. 1077 01:00:14,088 --> 01:00:17,265 MEGHAN: All right, well, then tomorrow I 1078 01:00:17,396 --> 01:00:21,400 will work from house, and maybe I'll get 1079 01:00:21,530 --> 01:00:22,880 to know Abby a little better. 1080 01:00:28,450 --> 01:00:29,234 Tomorrow. 1081 01:00:37,242 --> 01:00:39,810 Bring then by any time. 1082 01:00:39,940 --> 01:00:41,986 Thanks, Shawna. 1083 01:00:42,116 --> 01:00:42,900 Everything cool? 1084 01:00:43,030 --> 01:00:44,075 Yep. 1085 01:00:44,205 --> 01:00:45,816 I gave Shawna the heads up, and I 1086 01:00:45,946 --> 01:00:48,253 think they'll be able tofunction without me for a day. 1087 01:00:48,383 --> 01:00:49,558 Where's Abby? 1088 01:00:49,689 --> 01:00:51,517 I saw her this morning. 1089 01:00:51,648 --> 01:00:52,823 It's almost time for school. 1090 01:00:52,953 --> 01:00:54,172 Don't worry about it. 1091 01:00:54,302 --> 01:00:55,564 I told her I'd drop the kids on the way. 1092 01:00:55,695 --> 01:00:56,740 Morning, mom. 1093 01:00:56,870 --> 01:00:57,915 Morning. 1094 01:00:58,045 --> 01:00:58,829 Come on, you guys. 1095 01:00:58,959 --> 01:01:00,526 We gotta go. 1096 01:01:00,657 --> 01:01:02,093 - All right. - Bye, mom 1097 01:01:02,223 --> 01:01:03,485 Bye, bye, I'll see you guys tonight. 1098 01:01:03,616 --> 01:01:04,486 See you later, honey. Bye. 1099 01:01:04,617 --> 01:01:06,140 Bye. 1100 01:01:06,271 --> 01:01:07,054 CASEY: I call shotgun. 1101 01:01:15,976 --> 01:01:17,761 [car starting] 1102 01:01:18,457 --> 01:01:19,023 Abby? 1103 01:01:26,073 --> 01:01:26,857 Abby? 1104 01:01:29,250 --> 01:01:30,034 Abby? 1105 01:01:43,569 --> 01:01:46,441 Abby? 1106 01:01:46,572 --> 01:01:47,355 Ugh, oh! 1107 01:02:00,629 --> 01:02:03,241 Meghan? 1108 01:02:03,371 --> 01:02:04,242 Are you all right? 1109 01:02:36,535 --> 01:02:41,018 Please, my boss just had an accident. 1110 01:02:41,148 --> 01:02:43,150 She fell down the stairs. 1111 01:02:43,281 --> 01:02:45,762 She's not moving. 1112 01:02:45,892 --> 01:02:47,633 Yes. 1113 01:02:47,764 --> 01:02:49,809 Yes. 1114 01:02:49,940 --> 01:02:50,723 Thank you. 1115 01:03:03,127 --> 01:03:04,737 Don't worry, Meghan. 1116 01:03:04,868 --> 01:03:07,827 I'll take good care of you. 1117 01:03:07,958 --> 01:03:09,220 Knock, knock. 1118 01:03:09,350 --> 01:03:13,964 Hey, Meghan, I found the Fitzgerald file. 1119 01:03:14,094 --> 01:03:15,269 Shawna. 1120 01:03:15,400 --> 01:03:16,618 Thank god. 1121 01:03:16,749 --> 01:03:17,489 Meghan fell. 1122 01:03:21,885 --> 01:03:23,625 Hey, Meg. 1123 01:03:23,756 --> 01:03:25,453 Can you hear me? 1124 01:03:25,584 --> 01:03:26,977 I don't know what happened. 1125 01:03:27,107 --> 01:03:28,413 I was in the bathroom,and then I came downstairs 1126 01:03:28,543 --> 01:03:30,371 and she was like this. 1127 01:03:30,502 --> 01:03:32,199 Meghan, sweetheart. 1128 01:03:32,330 --> 01:03:34,071 I already called 911, they're on their way. 1129 01:03:34,201 --> 01:03:35,072 Good. 1130 01:03:35,202 --> 01:03:35,942 MEGHAN: Shawna-- 1131 01:03:45,299 --> 01:03:46,518 Abby. 1132 01:03:46,648 --> 01:03:47,432 What happened? 1133 01:03:49,782 --> 01:03:51,392 I'm not sure. 1134 01:03:51,523 --> 01:03:53,830 She must have tripped coming down the stairs. 1135 01:03:53,960 --> 01:03:55,048 Is she all right? 1136 01:03:55,179 --> 01:03:57,398 I think so, but she's badly bruised 1137 01:03:57,529 --> 01:03:59,226 and her ankles are broken. 1138 01:03:59,357 --> 01:04:00,401 Shawna's in with her now. 1139 01:04:00,532 --> 01:04:01,315 I'll go see her. 1140 01:04:01,446 --> 01:04:02,403 Of course. 1141 01:04:02,534 --> 01:04:03,317 I'll go pick up Casey and Max. 1142 01:04:12,544 --> 01:04:15,460 Good thing you stayed home today, huh? 1143 01:04:15,590 --> 01:04:17,244 Don't make me laugh. 1144 01:04:17,375 --> 01:04:20,769 So it's a couple of brokenankles, some cuts and bruises. 1145 01:04:20,900 --> 01:04:23,207 I'm sorry. 1146 01:04:23,337 --> 01:04:24,077 Honey. 1147 01:04:29,822 --> 01:04:30,997 I'll give you guys a few minutes. 1148 01:04:31,128 --> 01:04:31,868 Yeah. 1149 01:04:35,697 --> 01:04:36,524 Oh, honey. 1150 01:04:39,527 --> 01:04:42,791 How are you doing? 1151 01:04:42,922 --> 01:04:45,664 I feel like such an idiot. 1152 01:04:45,794 --> 01:04:47,579 Don't say that. 1153 01:04:47,709 --> 01:04:49,189 It was an accident. 1154 01:04:49,320 --> 01:04:51,844 I know. 1155 01:04:51,975 --> 01:04:54,151 I can't believe it. 1156 01:04:54,281 --> 01:04:57,023 I was looking for Abby. 1157 01:04:57,154 --> 01:05:03,682 I couldn't find her, and then I-- 1158 01:05:03,812 --> 01:05:06,119 I guess I tripped, and the next thing I knew, 1159 01:05:06,250 --> 01:05:10,167 she was at my side and calling 911. 1160 01:05:10,297 --> 01:05:12,996 And then Shawna came. 1161 01:05:13,126 --> 01:05:16,825 That fall really knocked the wind out of me. 1162 01:05:16,956 --> 01:05:18,305 Abby may have saved my life. 1163 01:05:21,830 --> 01:05:24,224 I'll let you get some sleep. 1164 01:05:24,355 --> 01:05:25,704 Don't you worry about a thing. 1165 01:05:25,834 --> 01:05:28,881 Abby will help out at home. 1166 01:05:29,012 --> 01:05:32,276 Damn lucky we have her, huh? 1167 01:05:32,406 --> 01:05:33,146 I'll say. 1168 01:05:37,281 --> 01:05:39,761 You get some rest. 1169 01:05:39,892 --> 01:05:43,417 I'm sure you'll be home in no time. 1170 01:05:43,548 --> 01:05:46,333 [music playing] 1171 01:06:02,393 --> 01:06:03,698 Pearson and Weiss. 1172 01:06:03,829 --> 01:06:06,266 SHAWNA [ON PHONE]: Natalie, do me a favor. 1173 01:06:06,397 --> 01:06:07,964 I need you to check on someone for me. 1174 01:06:08,094 --> 01:06:09,226 Check on someone? 1175 01:06:09,356 --> 01:06:10,531 What are we, a detective agency now? 1176 01:06:10,662 --> 01:06:12,969 SHAWNA [ON PHONE]: Natalie, just do it. 1177 01:06:13,099 --> 01:06:14,579 All right, who? 1178 01:06:14,709 --> 01:06:17,582 Find out what you can on an Abigail Reed. 1179 01:06:17,712 --> 01:06:19,584 Abigail Reed. 1180 01:06:19,714 --> 01:06:20,498 Got it. 1181 01:06:20,628 --> 01:06:22,282 What did she do? 1182 01:06:22,413 --> 01:06:24,415 SHAWNA [ON PHONE]: Probablynothing, just let me know when 1183 01:06:24,545 --> 01:06:25,807 you find out something, OK? 1184 01:06:25,938 --> 01:06:26,678 Will do. 1185 01:06:32,771 --> 01:06:34,468 When's mommy gonna be home. 1186 01:06:34,599 --> 01:06:35,556 Soon, tiger. 1187 01:06:35,687 --> 01:06:38,255 Maybe even tomorrow. 1188 01:06:38,385 --> 01:06:39,430 Really? 1189 01:06:39,560 --> 01:06:41,954 Really, but only if you're good. 1190 01:06:42,085 --> 01:06:43,303 Now, mommy's going to need all our help 1191 01:06:43,434 --> 01:06:44,783 so she can get better, OK? 1192 01:06:44,913 --> 01:06:45,697 OK. 1193 01:06:45,827 --> 01:06:46,567 OK. 1194 01:06:57,448 --> 01:07:00,233 Do you need anything elsebefore I turn in, Carter? 1195 01:07:00,364 --> 01:07:01,974 No thanks. 1196 01:07:02,105 --> 01:07:05,412 Well, you know where tofind me if you want me, right? 1197 01:07:08,546 --> 01:07:11,331 I sure do. 1198 01:07:11,462 --> 01:07:12,202 Good night, then. 1199 01:07:15,422 --> 01:07:16,206 Abby. 1200 01:07:20,123 --> 01:07:21,167 I don't know what we'd do without you. 1201 01:07:24,431 --> 01:07:28,000 Thank you for taking suchgood care of Meghan, today. 1202 01:07:28,131 --> 01:07:28,914 That's why I'm here. 1203 01:07:32,048 --> 01:07:34,920 [ominous music] 1204 01:08:00,989 --> 01:08:01,860 Carter Eastman. 1205 01:08:01,990 --> 01:08:03,383 Hey, Carter. 1206 01:08:03,514 --> 01:08:04,341 How's Meghan doing? 1207 01:08:04,471 --> 01:08:05,385 Better. 1208 01:08:05,516 --> 01:08:06,517 She hates being in the hospital. 1209 01:08:06,647 --> 01:08:09,520 Two days is too long for her. 1210 01:08:09,650 --> 01:08:11,478 I'll bet. 1211 01:08:11,609 --> 01:08:12,871 Do you know when she can come home? 1212 01:08:13,001 --> 01:08:14,481 I'm going to pick her up after work. 1213 01:08:14,612 --> 01:08:17,745 Carter, please don't think I'm crazy for what 1214 01:08:17,876 --> 01:08:18,920 I'm about to say. 1215 01:08:19,051 --> 01:08:20,966 No promises. 1216 01:08:21,097 --> 01:08:23,447 I don't think you should leaveMeghan alone with Abby again. 1217 01:08:23,577 --> 01:08:26,102 You just have to trust me. 1218 01:08:26,232 --> 01:08:27,668 You are crazy, Shawna. 1219 01:08:27,799 --> 01:08:29,931 It actually feels like Abbyis the one who's keeping 1220 01:08:30,062 --> 01:08:31,368 this family together right now. 1221 01:08:31,498 --> 01:08:34,197 Carter, please, just believe me. 1222 01:08:34,327 --> 01:08:36,808 Meghan is my friend and I don'twant anything to happen to her. 1223 01:08:36,938 --> 01:08:38,766 And she's my wife, Shawna. 1224 01:08:38,897 --> 01:08:40,507 Listen. 1225 01:08:40,638 --> 01:08:42,118 I have to get back to work. 1226 01:08:42,248 --> 01:08:43,336 I'm sure Meghan would love it if you 1227 01:08:43,467 --> 01:08:44,903 come by to see her sometime. 1228 01:08:45,033 --> 01:08:46,252 I will. 1229 01:08:46,383 --> 01:08:48,124 Bye, Carter. 1230 01:08:48,254 --> 01:08:50,865 When's daddy coming home with mom? 1231 01:08:50,996 --> 01:08:52,128 Soon, sweetie. 1232 01:08:52,258 --> 01:08:55,261 I hope so, I miss her. 1233 01:08:55,392 --> 01:08:56,262 I know you do, Max. 1234 01:09:00,179 --> 01:09:01,528 That's daddy's car. 1235 01:09:01,659 --> 01:09:02,486 Mommy's home! 1236 01:09:13,497 --> 01:09:15,847 BOTH: Mommy! 1237 01:09:15,977 --> 01:09:17,718 Look who is here. 1238 01:09:17,849 --> 01:09:18,937 Mommy! 1239 01:09:19,067 --> 01:09:21,853 OK, all right, give her some air. 1240 01:09:21,983 --> 01:09:25,248 You guys go up and wash up, all right? 1241 01:09:25,378 --> 01:09:26,336 I'll go get dinner started. 1242 01:09:31,819 --> 01:09:33,430 We have missed you so much. 1243 01:09:43,918 --> 01:09:45,485 I am grateful that you were able to call 1244 01:09:45,616 --> 01:09:47,531 the ambulance so quickly. 1245 01:09:47,661 --> 01:09:50,011 Probably made all the difference in the world. 1246 01:09:50,142 --> 01:09:51,665 I did what I had to do. 1247 01:09:51,796 --> 01:09:54,668 Well, I can work from home,but I am going to go crazy 1248 01:09:54,799 --> 01:09:56,279 sitting in this chair all day. 1249 01:09:56,409 --> 01:09:59,630 To mommy coming home in one piece. 1250 01:09:59,760 --> 01:10:02,023 Hear, hear. 1251 01:10:02,154 --> 01:10:06,114 And to Abby for being more than a sitter. 1252 01:10:06,245 --> 01:10:07,028 Woo! 1253 01:10:07,159 --> 01:10:08,856 Woo! 1254 01:10:08,987 --> 01:10:11,163 Cheers. 1255 01:10:11,294 --> 01:10:13,861 Cheers. 1256 01:10:13,992 --> 01:10:14,862 All right. 1257 01:10:17,952 --> 01:10:19,040 Careful, careful. - Ouch. 1258 01:10:19,171 --> 01:10:20,607 Oh, sorry, sorry. 1259 01:10:20,738 --> 01:10:22,740 It's been a long timesince you carried me to bed. 1260 01:10:22,870 --> 01:10:24,263 Well, it would be a lot more romantic if you 1261 01:10:24,394 --> 01:10:26,222 didn't have broken ankles. 1262 01:10:26,352 --> 01:10:29,660 Lucky for you, I'm not an ankle man. 1263 01:10:29,790 --> 01:10:30,574 OK. 1264 01:10:34,012 --> 01:10:35,318 Abby, I'll drop the kids off today. 1265 01:10:35,448 --> 01:10:36,580 They way, you can stay with Meghan. 1266 01:10:36,710 --> 01:10:38,103 That would be great. Is she up yet? 1267 01:10:38,234 --> 01:10:39,626 No, not yet, but youmight check on her later. 1268 01:10:39,757 --> 01:10:41,715 - Sure. - Take care of my mom. 1269 01:10:44,979 --> 01:10:45,763 Oh, I will. 1270 01:10:52,335 --> 01:10:53,074 Let me help you. 1271 01:10:53,205 --> 01:10:54,946 I got it. 1272 01:10:55,076 --> 01:10:56,295 Thanks. 1273 01:10:56,426 --> 01:10:57,470 Is there anything I can do for you? 1274 01:11:00,865 --> 01:11:02,258 You know, a bath would feel great. 1275 01:11:02,388 --> 01:11:03,650 Would you mind running it for me? 1276 01:11:03,781 --> 01:11:04,477 I'd love to. 1277 01:11:18,012 --> 01:11:19,666 Do you want any music? 1278 01:11:19,797 --> 01:11:21,494 Oh, no. 1279 01:11:21,625 --> 01:11:24,671 I'm kind of enjoying the quietwhile the kids are in school, 1280 01:11:24,802 --> 01:11:25,672 but thank you. 1281 01:11:25,803 --> 01:11:26,543 My pleasure. 1282 01:11:29,676 --> 01:11:33,027 [ominous music] 1283 01:12:54,152 --> 01:12:56,328 You know, a bath would feel great. 1284 01:12:59,679 --> 01:13:00,637 Pearson and Weiss. 1285 01:13:00,767 --> 01:13:02,421 Please have good news. 1286 01:13:02,552 --> 01:13:04,989 Well, that depends on how you look at it. 1287 01:13:05,119 --> 01:13:07,034 I found an Abigail Reed. 1288 01:13:07,165 --> 01:13:10,255 She's from a small suburb inL.A. County called Dyer's Bay, 1289 01:13:10,386 --> 01:13:13,476 and she even spent time in an orphanage there. 1290 01:13:13,606 --> 01:13:14,825 But? 1291 01:13:14,955 --> 01:13:17,784 But she's been dead for almost 10 years. 1292 01:13:17,915 --> 01:13:19,569 What? 1293 01:13:19,699 --> 01:13:22,006 Abigail Reed was an orphanwho was found dead in the shower 1294 01:13:22,136 --> 01:13:23,921 when she was 15 years old. 1295 01:13:24,051 --> 01:13:25,488 How is that possible? 1296 01:13:25,618 --> 01:13:27,664 Well, there may be something here. 1297 01:13:27,794 --> 01:13:30,971 The orphanage said thatAbigail's best friend there 1298 01:13:31,102 --> 01:13:33,713 disappeared shortly after her death. 1299 01:13:33,844 --> 01:13:36,368 They assumed she freaked out and ran away. 1300 01:13:36,499 --> 01:13:41,199 Her name was Linda Reynolds, andshe was also from Dyer's Bay. 1301 01:13:41,329 --> 01:13:43,462 Why does any of this matter? 1302 01:13:43,593 --> 01:13:46,944 Because, according to this,Linda wasn't really an orphan. 1303 01:13:47,074 --> 01:13:48,989 She was a ward of the state. 1304 01:13:49,120 --> 01:13:51,035 Her mother went nuts when she was like seven 1305 01:13:51,165 --> 01:13:52,515 and they locked her up. 1306 01:13:52,645 --> 01:13:54,081 What about the father? 1307 01:13:54,212 --> 01:13:56,736 Disappeared, never seen again. 1308 01:13:56,867 --> 01:13:58,999 They found little Lindalocked up in her bedroom. 1309 01:13:59,130 --> 01:14:00,958 She's been there a while, too. 1310 01:14:01,088 --> 01:14:02,612 Pretty creepy, huh? 1311 01:14:02,742 --> 01:14:05,745 And let me guess, you foundno trace of Linda Reynolds 1312 01:14:05,876 --> 01:14:07,878 after the death of Abby Reed, right? 1313 01:14:08,008 --> 01:14:09,270 Yeah. 1314 01:14:09,401 --> 01:14:10,446 Is Linda Reynolds' mother still alive? 1315 01:14:10,576 --> 01:14:11,664 Yeah. 1316 01:14:11,795 --> 01:14:13,840 She lives in a state mental hospital 1317 01:14:13,971 --> 01:14:14,798 up north a little ways. 1318 01:14:14,928 --> 01:14:16,321 Been there almost 20 years. 1319 01:14:16,452 --> 01:14:19,280 You're not thinking aboutgoing up there, are you? 1320 01:14:19,411 --> 01:14:20,151 Just give me the address. 1321 01:14:38,125 --> 01:14:38,909 Abby? 1322 01:14:44,131 --> 01:14:47,526 Abby, can you get my prescription? 1323 01:14:47,657 --> 01:14:48,440 Abby? 1324 01:14:58,276 --> 01:14:59,059 Abby? 1325 01:15:04,978 --> 01:15:08,808 [ominous music] 1326 01:15:49,806 --> 01:15:52,156 Time for your medicine. 1327 01:15:52,286 --> 01:15:53,592 [muffled scream] 1328 01:16:07,258 --> 01:16:10,087 KIDS [ON MACHINE]: You'vereached the Eastman residence. 1329 01:16:10,217 --> 01:16:12,611 Please leave us a message. 1330 01:16:12,742 --> 01:16:14,004 Hi guys, it's me. 1331 01:16:14,134 --> 01:16:15,571 It's kind of slow at the office today, so I'm 1332 01:16:15,701 --> 01:16:17,224 going to come home early. 1333 01:16:17,355 --> 01:16:19,705 Abby, if you get this, wouldyou pick up Max and Casey? 1334 01:16:19,836 --> 01:16:20,924 OK, see you soon. 1335 01:16:21,054 --> 01:16:21,838 Bye. 1336 01:16:24,101 --> 01:16:25,798 [buzzer] 1337 01:16:25,929 --> 01:16:26,669 Mrs. Reynolds? 1338 01:16:29,802 --> 01:16:30,586 Mrs. Reynolds. 1339 01:16:34,198 --> 01:16:34,894 You have a visitor. 1340 01:16:37,854 --> 01:16:39,725 Would you mind giving me a minute, please? 1341 01:16:56,176 --> 01:16:59,310 Do you remember your daughterLinda, Mrs. Reynolds? 1342 01:17:03,096 --> 01:17:06,360 [humming] 1343 01:17:15,761 --> 01:17:18,372 Why are you doing this? 1344 01:17:18,503 --> 01:17:21,767 Love makes you dostrange things sometimes. 1345 01:17:21,898 --> 01:17:23,290 What? 1346 01:17:23,421 --> 01:17:26,119 Why don't we just wait for Carter to get home. 1347 01:17:26,250 --> 01:17:27,381 I don't want to have to repeat myself. 1348 01:17:30,602 --> 01:17:33,474 Carter won't be home for hours. 1349 01:17:33,605 --> 01:17:34,780 He called while you were napping. 1350 01:17:34,911 --> 01:17:35,912 He'll be home any minute. 1351 01:17:39,785 --> 01:17:43,006 I can't wait. 1352 01:17:43,136 --> 01:17:44,703 Meghan, where are you going? 1353 01:17:48,272 --> 01:17:49,621 Now what are you gonna do? 1354 01:17:52,668 --> 01:17:53,843 Oh, come on. 1355 01:17:53,973 --> 01:17:55,018 This is embarrassing. 1356 01:17:55,148 --> 01:17:56,236 You want to go down? 1357 01:17:56,367 --> 01:17:57,629 Then go. 1358 01:17:57,760 --> 01:18:00,110 [grunting] 1359 01:18:03,243 --> 01:18:04,592 Is that better? 1360 01:18:27,572 --> 01:18:28,312 Daddy's home. 1361 01:18:36,450 --> 01:18:38,148 Come on Carter, pick up. 1362 01:18:38,278 --> 01:18:40,890 [phone ringing] 1363 01:18:42,021 --> 01:18:43,283 Hello? 1364 01:18:43,414 --> 01:18:45,546 Anybody home? 1365 01:18:45,677 --> 01:18:47,070 Hey, did you guys get my message? 1366 01:18:50,595 --> 01:18:51,727 Meghan. 1367 01:18:51,857 --> 01:18:53,511 Abby? 1368 01:18:53,641 --> 01:18:54,817 Meghan. 1369 01:18:54,947 --> 01:18:57,123 Abby! 1370 01:18:57,254 --> 01:18:58,298 Abby! 1371 01:18:58,429 --> 01:18:59,604 I'm sorry for this. 1372 01:19:14,184 --> 01:19:16,577 Meghan! 1373 01:19:16,708 --> 01:19:19,537 Meghan! 1374 01:19:19,667 --> 01:19:21,539 CHILD'S VOICE: Mommy. 1375 01:19:21,669 --> 01:19:22,540 Oh my god. 1376 01:19:25,717 --> 01:19:29,547 Sweetie, I'm gonna be right back. 1377 01:19:29,677 --> 01:19:32,506 [ominous music] 1378 01:19:38,164 --> 01:19:38,861 Casey? 1379 01:19:45,693 --> 01:19:46,433 Max? 1380 01:19:49,349 --> 01:19:50,089 Casey? 1381 01:19:55,529 --> 01:19:56,269 Max? 1382 01:20:02,623 --> 01:20:03,407 Casey? 1383 01:20:08,804 --> 01:20:10,109 CHILD'S VOICE: Mommy? 1384 01:20:10,240 --> 01:20:12,198 Mommy? 1385 01:20:12,329 --> 01:20:13,112 Mommy? 1386 01:20:25,646 --> 01:20:28,519 [screams] 1387 01:20:51,455 --> 01:20:52,804 [cracking] 1388 01:21:02,379 --> 01:21:04,816 Oh, I gotta go. 1389 01:21:04,947 --> 01:21:07,558 School's out soon. 1390 01:21:07,688 --> 01:21:08,515 Don't go anywhere, OK? 1391 01:21:15,174 --> 01:21:16,654 Hey, you guys want to playa game when we get home? 1392 01:21:16,784 --> 01:21:17,568 BOTH: Yeah. 1393 01:21:17,698 --> 01:21:18,786 Great, let's go. 1394 01:21:53,778 --> 01:21:56,215 Carter, you're awake. 1395 01:21:56,346 --> 01:21:58,522 Good. 1396 01:21:58,652 --> 01:21:59,915 Did you have a nice nap? 1397 01:22:05,964 --> 01:22:06,834 Ugh. 1398 01:22:06,965 --> 01:22:08,271 Abby, what's going on? 1399 01:22:08,401 --> 01:22:09,315 Where's Meghan? 1400 01:22:09,446 --> 01:22:11,752 Don't worry, she's fine. 1401 01:22:11,883 --> 01:22:14,016 Well, sort of. 1402 01:22:14,146 --> 01:22:16,018 Why are you doing this? 1403 01:22:16,148 --> 01:22:18,107 Can you honestly say youdon't remember me at all? 1404 01:22:18,237 --> 01:22:20,370 No. 1405 01:22:20,500 --> 01:22:22,676 Don't hurt the kids. 1406 01:22:22,807 --> 01:22:25,418 I wouldn't do that, Carter. 1407 01:22:25,549 --> 01:22:28,856 I never even wanted to hurt you. 1408 01:22:28,987 --> 01:22:31,685 Oh, you were so handsome. 1409 01:22:31,816 --> 01:22:40,259 I mean, you're handsome now, butwhen we first met, I felt it. 1410 01:22:40,390 --> 01:22:42,914 And I know you felt it, too. 1411 01:22:43,045 --> 01:22:45,047 Abby, I have no ideawhat you're talking about. 1412 01:22:45,177 --> 01:22:47,440 Please, I don't know whatyou're thinking, but please. 1413 01:22:47,571 --> 01:22:49,747 You're hurting my feelings, Carter. 1414 01:22:49,877 --> 01:22:53,751 I would have thought by now you'd remember me 1415 01:22:53,881 --> 01:22:57,494 and the time we spent together in Dyer's Bay. 1416 01:22:57,624 --> 01:22:59,409 Dyer's Bay? 1417 01:22:59,539 --> 01:23:02,325 My mother was a psycho. 1418 01:23:02,455 --> 01:23:07,591 My father and I tried toleave, but she wouldn't let us. 1419 01:23:07,721 --> 01:23:13,379 You know what it's like to betied up and left in a bedroom, 1420 01:23:13,510 --> 01:23:15,903 like an animal. 1421 01:23:16,034 --> 01:23:21,692 My father left us, at least,that's what she told me. 1422 01:23:21,822 --> 01:23:26,001 Maybe I was just an impressionof a little seven-year-old. 1423 01:23:26,131 --> 01:23:31,310 Maybe I needed a fatherfigure, but watching you then, 1424 01:23:31,441 --> 01:23:33,225 you were so convincing. 1425 01:23:37,229 --> 01:23:40,493 I think I fell in love with you that very day. 1426 01:23:40,624 --> 01:23:42,756 You're Elizabeth Reynolds' daughter. 1427 01:23:42,887 --> 01:23:44,715 Ding, ding! 1428 01:23:44,845 --> 01:23:46,369 We have a winner! 1429 01:23:46,499 --> 01:23:47,805 What do you want from me? 1430 01:23:47,935 --> 01:23:49,372 What do I want? 1431 01:23:49,502 --> 01:23:51,765 I want you. 1432 01:23:51,896 --> 01:23:55,247 I want what's mine, and I'm going to have it. 1433 01:23:55,378 --> 01:23:56,553 You're crazy. 1434 01:23:56,683 --> 01:23:58,598 But I love you. 1435 01:23:58,729 --> 01:24:02,037 I've always loved you. 1436 01:24:02,167 --> 01:24:06,215 Abby, what have you done with Meghan? 1437 01:24:06,345 --> 01:24:08,913 Oh. 1438 01:24:09,044 --> 01:24:09,957 Let me get her for you. 1439 01:24:13,570 --> 01:24:15,963 [music playing] 1440 01:24:16,094 --> 01:24:17,791 You know, Meghan, none of this would've 1441 01:24:17,922 --> 01:24:21,317 been necessary if you'dhave been a better mother. 1442 01:24:21,447 --> 01:24:24,929 Leaving little Max and Casey allalone with a complete stranger? 1443 01:24:25,060 --> 01:24:26,931 You should be ashamed of yourself. 1444 01:24:27,062 --> 01:24:29,412 [screams] 1445 01:24:29,542 --> 01:24:32,197 Think that's clever, bitch? 1446 01:24:32,328 --> 01:24:34,678 [screams] 1447 01:24:42,294 --> 01:24:43,643 You all right? 1448 01:24:43,774 --> 01:24:44,644 I'm all right. 1449 01:24:50,781 --> 01:24:52,609 Watch out, watch out! 1450 01:25:39,046 --> 01:25:40,918 It's my family. 1451 01:25:41,048 --> 01:25:41,919 It's mine. 1452 01:26:01,504 --> 01:26:05,421 Honey, you all right? 1453 01:26:05,551 --> 01:26:13,516 I'm all right, but I fired the sitter. 1454 01:26:13,646 --> 01:26:17,215 [laughing] 88640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.