All language subtitles for The.Shadow.of.the.Tower.S01E04.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,337 --> 00:00:41,501 Now the Earl of Lincoln has come to Dublin, will we go to England, Simmons? 2 00:00:41,574 --> 00:00:44,338 I daresay. It will be decided soon. 3 00:00:44,411 --> 00:00:47,039 Is the Tower of London like Dublin Castle? 4 00:00:48,248 --> 00:00:49,909 I should imagine it is. 5 00:00:49,983 --> 00:00:52,076 You were there, weren't you? 6 00:00:52,152 --> 00:00:53,687 I was a prisoner. 7 00:00:53,711 --> 00:00:57,886 The Tower is a vile, dark place for such as I. 8 00:00:59,392 --> 00:01:02,452 Oh, I'll need the Tower, then, if I am to be master of England. 9 00:01:02,529 --> 00:01:04,861 Indeed. Any man would. 10 00:01:04,931 --> 00:01:08,162 Look, they're leaving the ships! My friends have come for me at last. 11 00:01:08,234 --> 00:01:10,134 Henry the Welshman had better look out. 12 00:01:10,203 --> 00:01:13,934 You'd think our English visitors have come to the relief of Ireland. 13 00:01:14,007 --> 00:01:16,908 They think that they have but it's the reverse. 14 00:01:16,976 --> 00:01:20,275 Ah, to be sure they come in the name of the white rose. 15 00:01:20,346 --> 00:01:24,646 That House of York could charm the devil out of hell. They have the gift. 16 00:01:24,717 --> 00:01:27,618 Their latest representative yonder certainly hasn't. 17 00:01:27,687 --> 00:01:30,383 Meath, will you ask the Earl of Warwick to steady himself? 18 00:01:30,457 --> 00:01:32,568 - He's the next king of England. - Lord Bishop, look! 19 00:01:32,592 --> 00:01:34,685 They're marching up the causeway. 20 00:01:34,761 --> 00:01:38,219 Another turn and you'll be down before you're up! 21 00:01:38,298 --> 00:01:40,095 They're here, Kildare! 22 00:01:40,166 --> 00:01:42,896 - Sir Thomas Fitzgerald! - Who do you see, Meath? 23 00:01:42,969 --> 00:01:46,645 Now that my friends from England have come, the Earl of Kildare can give me a proper... 24 00:01:46,706 --> 00:01:49,402 You'll be letting the Bishop answer my question, won't you? 25 00:01:49,476 --> 00:01:53,105 My Lord, the Prince has never seen his peers before, it is understandable. 26 00:01:53,179 --> 00:01:55,773 Not when I'm talking! 27 00:01:57,884 --> 00:01:59,374 In the name of God, Meath! 28 00:01:59,452 --> 00:02:03,445 The Earl of Lincoln I can see, I know for sure. 29 00:02:03,523 --> 00:02:07,289 There's, erm... Master Simmons. 30 00:02:09,929 --> 00:02:11,457 Oh, the tall one is indeed, my Lord, 31 00:02:11,481 --> 00:02:14,059 and the man on his right, Lord Francis Lovell. 32 00:02:14,134 --> 00:02:16,659 Ah! Viscount Lovell, that's so. 33 00:02:16,736 --> 00:02:18,931 And him, bigger than the rest? 34 00:02:19,005 --> 00:02:22,065 - That's a German for sure? - Where? 35 00:02:22,142 --> 00:02:24,872 - Schwartz, is it? - Martin Schwartz. 36 00:02:24,944 --> 00:02:27,606 A mercenary. Does he bring his soldiers? 37 00:02:27,680 --> 00:02:29,671 Hundreds of them, thousands! 38 00:02:29,749 --> 00:02:32,274 There'll be more Germans than fleas in Dublin. 39 00:02:32,352 --> 00:02:35,685 - Two thousand of them, to be precise. - God help the Liffey ale houses. 40 00:02:35,755 --> 00:02:37,552 God bless you and welcome! 41 00:02:37,624 --> 00:02:40,650 Come down from that damn casement and behave like a bloody prince! 42 00:02:40,727 --> 00:02:42,888 Even if you're not one. 43 00:02:42,962 --> 00:02:45,362 - Did you speak, brother? - I did not. 44 00:02:45,431 --> 00:02:47,695 Simmons should have better control. 45 00:02:47,767 --> 00:02:50,759 We'll, erm... We'll go down to them. 46 00:02:50,837 --> 00:02:54,603 If it please the Earl of Warwick, he'd best be off to the cathedral. 47 00:02:54,674 --> 00:02:56,835 Master Simmons will go with you. 48 00:02:56,910 --> 00:02:59,242 Without too much of a fuss. 49 00:03:01,247 --> 00:03:03,545 He is very popular, my Lords. 50 00:03:03,616 --> 00:03:06,949 - His queen is. - We did our work thoroughly, Simmons. 51 00:03:07,020 --> 00:03:09,215 I wanted to see them actually enter the gates. 52 00:03:09,289 --> 00:03:11,700 - You'll see them soon enough. - That's what they're here for. 53 00:03:11,724 --> 00:03:13,385 - Come. - Please, Simmons! 54 00:03:13,459 --> 00:03:15,825 I am not the child you all think me! 55 00:03:20,099 --> 00:03:22,499 Where is everybody? The Earl of Warwick, the Fitzgeralds. 56 00:03:22,569 --> 00:03:26,437 This is the sacristy, hm? Then where is the Bishop of Meath? 57 00:03:26,506 --> 00:03:30,909 I'm here, my Lord! Hanging... on your every word. 58 00:03:30,977 --> 00:03:34,037 - I've given thanks and I've said Te Deum. - Ah, like the saint you are. 59 00:03:34,113 --> 00:03:36,604 - Now, I want to talk business. - Ah, to be sure you do. 60 00:03:36,683 --> 00:03:39,474 Where in God's name is the Earl of Kildare and Sir Thomas Fitzgerald, 61 00:03:39,498 --> 00:03:40,517 and the Earl of Warwick? 62 00:03:40,587 --> 00:03:43,112 Ah, that little Earl of Warwick, God save him. 63 00:03:43,189 --> 00:03:45,851 The white rose of York has bloomed again, my Lord, 64 00:03:45,925 --> 00:03:48,416 and Dublin has gone mad for a sight of it. 65 00:03:48,494 --> 00:03:50,485 - Master Swan? - My Lord. 66 00:03:51,397 --> 00:03:54,043 Find Kildare and Sir Thomas and tell them the Earl of Lincoln is waiting. 67 00:03:54,067 --> 00:03:55,056 At once, my Lord. 68 00:03:55,134 --> 00:03:56,965 - John Mayne? - Yes, my Lord. 69 00:03:57,036 --> 00:04:01,063 I wish to pay my respects to the Earl of Warwick. Bring him here at once. 70 00:04:01,140 --> 00:04:03,836 - Drag him in by the heels if you have to. - My Lord. 71 00:04:03,910 --> 00:04:05,056 And take Schwartz with you. 72 00:04:05,080 --> 00:04:07,744 He has the taste for a roughhouse and the style, haven't you? 73 00:04:10,350 --> 00:04:14,411 - Lord Lovell... - Oh, excusing me for a moment or two... 74 00:04:14,487 --> 00:04:16,751 I have a little something to do. 75 00:04:18,725 --> 00:04:21,558 These Irish Lords play me false, they're procrastinating. 76 00:04:21,628 --> 00:04:24,640 - You've only been in Ireland a moment. - I fled England three months ago, 77 00:04:24,664 --> 00:04:27,876 that's long enough for Henry Tudor to have stirred up the country and be ready for us. 78 00:04:27,900 --> 00:04:30,494 I doubt it. Tudor couldn't make a storm in a mill pond. 79 00:04:30,570 --> 00:04:32,868 He's got no money. The country's unsure of him. 80 00:04:32,939 --> 00:04:36,102 And he doesn't know where you'll strike or where you'll show your power. 81 00:04:36,175 --> 00:04:39,474 Neither does the country. They'll bide until you do. 82 00:04:39,545 --> 00:04:42,446 As for the Welshman's strength, look about you. 83 00:04:42,515 --> 00:04:47,145 Gold from Burgundy, an army of picked German professionals, paid and ready. 84 00:04:47,220 --> 00:04:50,280 And out there beyond the Dublin pale, a nation of ruffians, 85 00:04:50,356 --> 00:04:52,790 glad of any excuse to cut an English throat. 86 00:04:52,859 --> 00:04:55,794 - No, you'll give Henry Tudor short shrift. - No... 87 00:04:56,863 --> 00:04:59,183 Will Kildare and his Fitzgerald clan serve me? 88 00:04:59,207 --> 00:05:01,527 It is essential that I command this enterprise. 89 00:05:01,601 --> 00:05:02,877 They loved your uncle, King Richard, 90 00:05:02,901 --> 00:05:05,059 and they served the House of York before that. 91 00:05:05,138 --> 00:05:07,834 - They will again. - What in God's name is holding them back? 92 00:05:07,907 --> 00:05:09,875 The Earl of Kildare, my Lord. 93 00:05:09,942 --> 00:05:12,467 - You're late! - And you're too keen. 94 00:05:12,545 --> 00:05:14,775 - So is our cause. - Ah, sure enough. 95 00:05:14,847 --> 00:05:18,044 Henry bites his nails in London, waiting for the day when we'll rate him. 96 00:05:18,117 --> 00:05:21,575 In the meantime, there's the question of the raising of the Irish troops, 97 00:05:21,654 --> 00:05:23,679 the ordering of the same in the Germans, 98 00:05:23,756 --> 00:05:27,559 the allocation of funds and the instruments setting forth 99 00:05:27,583 --> 00:05:29,956 the Earl of Warwick's coronation. 100 00:05:30,029 --> 00:05:31,860 He is to be crowned here first, then? 101 00:05:31,931 --> 00:05:36,527 We march in the name of the white rose of York, that boy crowned and sanctified... 102 00:05:36,602 --> 00:05:38,297 or not at all. 103 00:05:47,814 --> 00:05:51,147 Let him be crowned, then, and let's act in God's name. 104 00:06:34,494 --> 00:06:37,156 Prince Edward of York, Earl of Warwick. 105 00:06:37,230 --> 00:06:39,221 The Dubliners detained us. 106 00:06:39,298 --> 00:06:42,028 They don't often see a royal prince. 107 00:06:42,101 --> 00:06:44,797 We are... overwhelmed. 108 00:06:46,406 --> 00:06:49,102 That is my Lord of Lincoln, your Highness. 109 00:06:49,175 --> 00:06:52,838 Ah, the great John de la Pole. I am the Earl of Warwick. 110 00:06:52,912 --> 00:06:54,345 So it would seem. 111 00:06:54,414 --> 00:06:57,315 I am. This is my first council. 112 00:07:00,420 --> 00:07:02,217 Your sign manual. 113 00:07:04,557 --> 00:07:06,957 The Lord wants your name. 114 00:07:09,162 --> 00:07:10,754 Write it here. 115 00:07:27,180 --> 00:07:30,274 Touch his great seal, the rest of you make your marks. 116 00:07:30,349 --> 00:07:33,284 - What was that? - The proclamation for your coronation... 117 00:07:33,352 --> 00:07:34,819 cousin. 118 00:07:34,887 --> 00:07:36,411 He is to be crowned at last. 119 00:07:36,489 --> 00:07:38,480 Get him ready, Simmons. 120 00:08:31,911 --> 00:08:38,783 Presentio Eduardus Plantagenista, comis de Warwick. 121 00:08:48,294 --> 00:08:55,166 Presentio Eduardus Plantagenista, comis de Warwick. 122 00:09:01,674 --> 00:09:08,603 Presentio Eduardus Plantagenista, comis de Warwick. 123 00:09:16,556 --> 00:09:23,519 Presentio Eduardus Plantagenista, comis de Warwick. 124 00:09:33,439 --> 00:09:38,638 In nomine Patri et Spiritus Sanctus. 125 00:09:45,618 --> 00:09:49,987 In nomine Patri et Filii et Spiritus Sanctus. 126 00:09:55,795 --> 00:10:00,459 In nomine Patri et Filii et Spiritus Sanctus. 127 00:10:08,674 --> 00:10:13,202 Praeditum Eduardus Sextus, 128 00:10:13,279 --> 00:10:17,477 Rex Anglie, Francie, 129 00:10:17,550 --> 00:10:20,644 Dominus Hybernie. 130 00:10:29,862 --> 00:10:32,695 Vivat Rex! 131 00:10:33,766 --> 00:10:36,394 Long live King Edward VI! 132 00:10:36,936 --> 00:10:39,734 Long live King Edward VI! 133 00:10:40,439 --> 00:10:42,873 Long live King Edward VI! 134 00:10:43,709 --> 00:10:46,405 Long live King Edward VI! 135 00:10:48,114 --> 00:10:54,485 Vivat! Vivat! Eduardus Sextus Rex! 136 00:10:54,553 --> 00:10:55,952 So far so good. 137 00:10:56,022 --> 00:11:00,584 Will me Lord of Lincoln lead the oaths of faith? 138 00:11:00,660 --> 00:11:03,390 If you will not serve him, no one else will. 139 00:11:05,131 --> 00:11:06,758 Cut all this junketing short. 140 00:11:09,001 --> 00:11:12,528 Simmons, have him ready by first light tomorrow. 141 00:11:13,606 --> 00:11:16,370 We sail for England on the first tide. 142 00:11:26,218 --> 00:11:28,778 I, John, Earl of Lincoln, 143 00:11:29,422 --> 00:11:34,223 become your liege man of life and limb and earthly worship 144 00:11:34,293 --> 00:11:36,761 and faith and truth shall I bear unto you. 145 00:11:38,130 --> 00:11:42,294 He is neither a king, nor was he Earl of Warwick. 146 00:11:42,368 --> 00:11:44,461 The Irish evidently believe he is. 147 00:11:44,537 --> 00:11:46,300 Kildare is a traitor! 148 00:11:46,372 --> 00:11:48,272 He's a proud man. 149 00:11:48,340 --> 00:11:51,366 A shrewd Ireland will grab any chance to ruin England. 150 00:11:51,444 --> 00:11:53,412 Go on, Mortimer. 151 00:11:53,479 --> 00:11:58,644 As soon as the Irish Lords were in accord, with my Lord Lincoln, Lovell and the rest, 152 00:11:58,718 --> 00:12:02,814 the pretender Lambert Simnel was crowned with the name of Edward VI 153 00:12:02,888 --> 00:12:05,083 in the cathedral at Dublin, 154 00:12:05,157 --> 00:12:08,684 with a crown stolen from a figure of the Holy Virgin. 155 00:12:08,761 --> 00:12:10,194 It's monstrous! 156 00:12:10,262 --> 00:12:12,457 My Lord of Oxford, come to rest somewhere. 157 00:12:12,531 --> 00:12:15,989 - But it's blasphemy! - I know. But stand still, my head aches. 158 00:12:16,068 --> 00:12:18,400 So does mine, your Grace. 159 00:12:19,038 --> 00:12:21,472 And my heart. 160 00:12:21,540 --> 00:12:23,303 Blessed Virgin's crown! 161 00:12:23,375 --> 00:12:25,707 It was a holy crown, no less valid. 162 00:12:25,778 --> 00:12:27,302 It merely indicates haste. 163 00:12:28,280 --> 00:12:34,082 So, while King Lambert Simnel braves it in Dublin gathering men and approbation, 164 00:12:34,153 --> 00:12:35,950 we kick our heels in Norfolk. 165 00:12:36,021 --> 00:12:37,852 Mother of God, Oxford! 166 00:12:37,923 --> 00:12:39,857 We came into East Anglia, as you well know, 167 00:12:39,925 --> 00:12:43,486 because we thought that Lincoln was going to enter England from Flanders. 168 00:12:43,562 --> 00:12:47,726 He didn't. He won't. The path of disaffection leads to Dublin 169 00:12:47,800 --> 00:12:49,290 and he has taken it. 170 00:12:49,368 --> 00:12:52,064 But from there, where? Where will he strike? 171 00:12:52,838 --> 00:12:54,533 Well? 172 00:12:54,607 --> 00:12:58,236 Yes, think about that. Fox, forget what's history and start making orders. 173 00:12:58,310 --> 00:13:01,279 - The court will return to London. - Where particularly, your Grace? 174 00:13:01,347 --> 00:13:05,181 The Tower. I must be sure of London and I can think better there. 175 00:13:05,251 --> 00:13:07,881 As for you, you angry old bear, go before us and summon 176 00:13:07,905 --> 00:13:09,654 the shire levies wherever you can. 177 00:13:09,722 --> 00:13:14,421 You didn't do so well here in the east. Mother of God, with what shall I pay them? 178 00:13:15,995 --> 00:13:20,694 Our blessed Lady of Walsingham has a glorious diadem. 179 00:13:24,136 --> 00:13:26,070 I'll not touch the Church. 180 00:13:27,773 --> 00:13:32,005 There may be crown stealers along the road, 181 00:13:32,077 --> 00:13:33,977 but I'll not be one of them. 182 00:13:48,427 --> 00:13:50,895 He must finish. They're ready to embark. 183 00:13:50,963 --> 00:13:51,967 Where do we sail for? 184 00:13:51,991 --> 00:13:54,399 Lancashire, if the wind doesn't play us false. 185 00:13:54,466 --> 00:13:56,991 - Sir Thomas Broughton? - At Furness. 186 00:14:10,616 --> 00:14:13,744 So I go... to take my new kingdom. 187 00:14:16,255 --> 00:14:18,553 When I was enjoying myself so much. 188 00:14:32,271 --> 00:14:34,296 Brrr! It's a bitter spring. 189 00:14:34,373 --> 00:14:36,568 Here. That'll warm you. 190 00:14:43,749 --> 00:14:45,444 Ha'p'orth of sugar, too. 191 00:14:46,852 --> 00:14:48,649 Aye, gradely. 192 00:14:48,721 --> 00:14:50,313 St. Wilfrid into sea for you. 193 00:14:50,990 --> 00:14:52,617 A Yorkshireman? 194 00:14:53,726 --> 00:14:56,422 James Taite. Merchant of York city. 195 00:14:56,495 --> 00:14:58,156 Well met. 196 00:14:59,365 --> 00:15:01,697 Here, there be no plague there? 197 00:15:01,767 --> 00:15:03,758 No, there be not. Not in York. 198 00:15:03,836 --> 00:15:06,737 Good. Saunders, I'm called. 199 00:15:06,805 --> 00:15:09,706 I'm my master's man. Him there. 200 00:15:15,314 --> 00:15:17,111 We're going to York. 201 00:15:17,182 --> 00:15:19,275 Come down from London. 202 00:15:19,351 --> 00:15:22,081 They'll be your horses, then, in the yard. 203 00:15:23,088 --> 00:15:25,784 Not all. Not rightly ours. 204 00:15:31,196 --> 00:15:33,790 What news of London, then, friend? How be the new king? 205 00:15:33,866 --> 00:15:35,663 Which king? 206 00:15:36,735 --> 00:15:39,226 Oh, the Welshman? King Harry Tiddor? 207 00:15:40,005 --> 00:15:42,064 They come and go now. 208 00:15:42,141 --> 00:15:44,371 No, the King's Grace be abroad... 209 00:15:45,444 --> 00:15:47,173 as many another are. 210 00:15:48,514 --> 00:15:50,744 In Norfolk when we last heard of him. 211 00:15:54,186 --> 00:15:56,211 - Stirrings. - Troubles? 212 00:15:56,288 --> 00:15:58,449 Yet again. 213 00:15:58,524 --> 00:16:01,652 The Earl of Lincoln has fled from the King's Grace. 214 00:16:01,727 --> 00:16:04,127 But he will come again and shake him. 215 00:16:04,196 --> 00:16:05,993 By sea or by land? 216 00:16:06,665 --> 00:16:09,691 He'll not need to go to sea for he's friends enough on land. 217 00:16:10,903 --> 00:16:12,200 Liken to who? 218 00:16:14,273 --> 00:16:17,868 There's some to horses in the yard. Well, that white horse. 219 00:16:17,943 --> 00:16:20,173 I knew it! I rec... 220 00:16:20,913 --> 00:16:22,244 The white horse. 221 00:16:22,314 --> 00:16:26,341 Its saddlebags weighed down with silver and gold. Full of it. 222 00:16:27,119 --> 00:16:28,916 The white horse. 223 00:16:30,356 --> 00:16:33,518 I knew it was the horse, sir. My Lord of Lincoln had stabled 224 00:16:33,542 --> 00:16:34,588 at my very house 225 00:16:34,660 --> 00:16:36,651 when the King Harry had come north before. 226 00:16:36,729 --> 00:16:39,425 At your house? 227 00:16:39,498 --> 00:16:44,401 Meeting the man Saunders and his masters and bringing the same horse here to York, 228 00:16:44,470 --> 00:16:48,429 with the gold... I foolishly spoke of this to friends. 229 00:16:48,507 --> 00:16:51,704 This be a treasonable matter, Master Taite. 230 00:16:51,777 --> 00:16:54,871 But I say no more than I was told by the man Saunders. 231 00:16:54,947 --> 00:16:58,144 Like telling me the Earl of Lincoln would... what? 232 00:16:58,217 --> 00:17:00,651 Give the King's Grace a breakfast? 233 00:17:00,719 --> 00:17:02,812 I rebuked him for it! 234 00:17:03,422 --> 00:17:07,324 As the rogue went on, he said... "You'll see," he said... 235 00:17:07,393 --> 00:17:09,861 "John of Lincoln will give them all a breakfast." 236 00:17:09,928 --> 00:17:12,726 For all that is and owing no love or favours. 237 00:17:12,798 --> 00:17:17,098 Did you not think to tell this Saunders that good men of York'll not abide traitors 238 00:17:17,169 --> 00:17:20,161 such as my Lord of Lincoln and his upstarts and degenerates? 239 00:17:20,239 --> 00:17:23,072 I thought if I gave him enough rope he'd hang himself. 240 00:17:23,142 --> 00:17:25,167 And you too, neighbour Taite. 241 00:17:25,244 --> 00:17:28,057 The best I can say to you is that you be well guarded 242 00:17:28,081 --> 00:17:30,079 until his King's Grace hears of it. 243 00:17:30,149 --> 00:17:33,414 We are loyal here in York, though we be new to it, 244 00:17:33,485 --> 00:17:36,852 and we be well thought of in spite of your treasons, master Taite. 245 00:17:36,922 --> 00:17:38,549 Best take him away. 246 00:17:40,793 --> 00:17:43,557 See it's writ out fair with plenty of flourish. 247 00:17:43,629 --> 00:17:46,393 Commend us all heartily, very heartily to the King. 248 00:17:46,465 --> 00:17:50,561 And don't forget his secretary. Be generous with regard to Bishop Fox. 249 00:17:52,204 --> 00:17:54,991 Poor Taite. And there'll be plenty more will go his way 250 00:17:55,015 --> 00:17:56,766 if the wars be started up again. 251 00:17:56,842 --> 00:18:01,211 Hmm. One day, these'll be useless. 252 00:18:01,280 --> 00:18:04,772 Cannon - and what is it now, the firelock? - will make them so. 253 00:18:05,517 --> 00:18:07,951 Gunpowder and flint will deal out death. 254 00:18:10,756 --> 00:18:13,418 I could wish that all of it were superfluous. 255 00:18:13,492 --> 00:18:15,892 Good morning, Master Secretary Fox. 256 00:18:16,628 --> 00:18:19,222 You have missed two of today's three Masses so far. 257 00:18:19,298 --> 00:18:20,856 Letters, your Grace. 258 00:18:20,933 --> 00:18:23,629 - The rebels? - Partly. What news is not? 259 00:18:24,336 --> 00:18:27,965 Creditors! Does no one speak of Lincoln? 260 00:18:28,040 --> 00:18:30,736 - Has he sailed? - But not landed yet. 261 00:18:30,809 --> 00:18:34,245 Oh, the country is docile, though I imagine it sniffs trouble. 262 00:18:34,313 --> 00:18:36,975 - York is loyal. - And so it ought to be! 263 00:18:37,049 --> 00:18:39,415 One James Taite, among others, 264 00:18:39,485 --> 00:18:44,218 has been apprehended for uttering seditious matter in the houses of good men of York. 265 00:18:44,289 --> 00:18:46,280 Good man himself, by all accounts. 266 00:18:47,092 --> 00:18:49,313 Perhaps your Grace will read the depositions. 267 00:18:49,337 --> 00:18:50,437 I have a transcript. 268 00:18:50,462 --> 00:18:52,589 The city fathers are elaborate. 269 00:18:52,664 --> 00:18:54,655 Dear body of Christ! 270 00:18:54,733 --> 00:18:57,463 I am bored with insurrection! 271 00:18:57,536 --> 00:19:00,562 Surely to God this realm is too. 272 00:19:00,639 --> 00:19:03,631 I have reconciled the roses, white and red. 273 00:19:03,709 --> 00:19:05,700 Or thought I had. 274 00:19:08,213 --> 00:19:11,808 - This rose is dead, isn't it? - Needs pruning, my Lord. 275 00:19:12,751 --> 00:19:15,185 A shoot here, one there. 276 00:19:15,254 --> 00:19:16,983 Yes, it's dead wood. 277 00:19:17,055 --> 00:19:18,955 We'll soon cut that out. 278 00:19:19,024 --> 00:19:22,482 And if the bush had not survived the winter... 279 00:19:22,561 --> 00:19:24,552 Here. 280 00:19:24,630 --> 00:19:28,361 There is the seed. Plant it and your Grace will have another. 281 00:19:28,433 --> 00:19:32,665 Your Grace... Oh, an early summer, do you think? 282 00:19:32,738 --> 00:19:35,571 - Yes, Morton, what is it? - The Simnel insurrection. 283 00:19:35,641 --> 00:19:38,667 - Lincoln is on the Irish Sea. - We know so much. 284 00:19:38,744 --> 00:19:41,372 - And the number of his force. - Well? 285 00:19:41,446 --> 00:19:43,243 Read that, your Grace. 286 00:19:43,315 --> 00:19:45,749 Five thousand wild Irishmen, 287 00:19:45,817 --> 00:19:47,717 under Sir Thomas Fitzgerald. 288 00:19:47,786 --> 00:19:49,947 Nice governor of Ireland he turned out to be! 289 00:19:50,022 --> 00:19:53,822 "Captain Martin Schwartz commands two thousand German mercenaries." 290 00:19:53,892 --> 00:19:55,018 Two thousand! 291 00:19:55,093 --> 00:19:58,654 A gift, no doubt, from that termagant of Flanders, the Duchess Margaret. 292 00:19:58,730 --> 00:20:01,096 Fox, summon the council immediately. 293 00:20:01,166 --> 00:20:03,430 - My Lord. - Yes. 294 00:20:03,502 --> 00:20:06,767 Well, we'd better keep the two of them. 295 00:20:06,838 --> 00:20:09,398 Clean 'em, sharpen 'em. 296 00:20:10,342 --> 00:20:12,435 We shall need both! 297 00:20:27,526 --> 00:20:31,223 They've landed, sir. They're coming up Foundry Strand, same as you said. 298 00:20:31,296 --> 00:20:34,163 - Right, then. Is the gate open? - Aye, it is. 299 00:20:34,233 --> 00:20:35,860 Let them in. 300 00:20:35,934 --> 00:20:37,902 - Bring my Lords up here! - Right. 301 00:20:45,911 --> 00:20:48,311 The white rose is in flower again. 302 00:20:49,014 --> 00:20:50,948 And now fire will follow. 303 00:20:56,188 --> 00:20:58,622 - What? - My Lords, sir. They're here. 304 00:20:58,690 --> 00:21:00,681 Coming. 305 00:21:04,763 --> 00:21:06,993 Thomas Broughton, my old friend. 306 00:21:07,065 --> 00:21:09,124 I must have nodded off. 307 00:21:09,201 --> 00:21:11,192 No time for that any more, Thomas. 308 00:21:12,037 --> 00:21:13,436 Lord John, Sir Thomas Broughton. 309 00:21:13,505 --> 00:21:16,565 We met in London. I'm glad to see you again, Sir Thomas. 310 00:21:16,642 --> 00:21:19,372 Is, er... Is that the boy? 311 00:21:19,444 --> 00:21:20,968 The King. 312 00:21:21,046 --> 00:21:23,115 Your Grace, may I present Sir Thomas Broughton, 313 00:21:23,139 --> 00:21:24,846 a loyal friend of the House of York. 314 00:21:28,954 --> 00:21:31,548 I was sick and I'm tired. 315 00:21:31,623 --> 00:21:33,557 Can he sleep somewhere, Thomas? 316 00:21:33,625 --> 00:21:37,789 Yes, there's pallets made up ready. His Grace can put his head down up there. 317 00:21:45,837 --> 00:21:48,465 By God, he's like. So like! 318 00:21:48,540 --> 00:21:51,441 Thomas, that boy is Warwick, and we have crowned him. 319 00:21:51,510 --> 00:21:54,843 He has to be Edward the King. There is no other. 320 00:21:55,914 --> 00:22:00,214 Look out there, Sir Thomas. There's seven thousand there who follow him 321 00:22:00,285 --> 00:22:03,652 and if the northern gentlemen have any sense they'll join them. 322 00:22:03,722 --> 00:22:05,451 Even I've come out for him. 323 00:22:05,524 --> 00:22:07,424 Satisfied, Sir Thomas? 324 00:22:08,093 --> 00:22:11,119 I was thinking of that other in the Tower. 325 00:22:11,196 --> 00:22:13,426 I need meat and drink, Sir Thomas. 326 00:22:15,300 --> 00:22:16,767 Yes, my Lord. 327 00:22:33,185 --> 00:22:34,743 The Earl of Derby to see you. 328 00:22:34,820 --> 00:22:36,185 With another. 329 00:22:36,254 --> 00:22:38,848 On your feet, Edward of Warwick. 330 00:22:38,924 --> 00:22:40,551 Not for you, Derby. 331 00:22:40,625 --> 00:22:42,957 But perhaps for your sovereign. 332 00:22:44,062 --> 00:22:45,393 Your highness! 333 00:22:45,464 --> 00:22:47,295 I am not washed yet. 334 00:22:47,366 --> 00:22:49,698 No matter. 335 00:22:49,768 --> 00:22:51,463 Thank you, my Lord. 336 00:22:55,474 --> 00:22:59,171 - Have you come to look at me? - To talk to you. 337 00:23:00,011 --> 00:23:03,538 - Hmm. Are you comfortable? - No, it's wet and it smells. 338 00:23:03,615 --> 00:23:05,344 When can I leave here? 339 00:23:05,417 --> 00:23:06,816 I've not done any harm. 340 00:23:06,885 --> 00:23:13,723 My Lord, I have enemies who will do great hurt to me and to this realm. 341 00:23:13,792 --> 00:23:15,885 And they will be doing it in your name. 342 00:23:15,961 --> 00:23:18,953 I am not to blame. They do it against my will. 343 00:23:19,030 --> 00:23:24,127 I must arm myself against these traitors, not only for my sake but for yours also. 344 00:23:24,202 --> 00:23:27,535 Now do you understand that if they succeed in their perniciousness, 345 00:23:27,606 --> 00:23:29,836 your life will not be worth a groat? 346 00:23:29,908 --> 00:23:31,739 Can I go into the city again? 347 00:23:31,810 --> 00:23:33,209 What little it's worth now 348 00:23:33,278 --> 00:23:37,009 has the crown's protection as long as the crown stays on my head. 349 00:23:37,082 --> 00:23:40,574 So it is important that you are circumspect in speech, 350 00:23:40,652 --> 00:23:43,519 and careful about those you encourage about you. 351 00:23:43,588 --> 00:23:45,749 Can I go to hear Mass at St. Paul's like before? 352 00:23:45,824 --> 00:23:48,258 You haven't listened to a word I've said. 353 00:23:48,326 --> 00:23:52,285 I enjoyed all that. What? Yes, sir. Really? Can I? 354 00:23:52,364 --> 00:23:58,599 It's hard to believe that you are the true and only Plantagenet! 355 00:23:58,670 --> 00:24:00,103 Are you going to kill me? 356 00:24:02,107 --> 00:24:03,870 Pie Jesu. 357 00:24:04,976 --> 00:24:06,671 Listen. 358 00:24:06,745 --> 00:24:13,548 You will remain Edward Earl of Warwick for as long as I remain Henry the King. 359 00:24:23,562 --> 00:24:25,324 As soon as the court has left for the Midlands, 360 00:24:25,348 --> 00:24:26,574 move him into better quarters. 361 00:24:26,598 --> 00:24:27,963 The White Tower, perhaps. 362 00:24:28,033 --> 00:24:31,400 But look to him well, Derby. He's your charge. Keep him close. 363 00:24:35,474 --> 00:24:37,203 Jailer. 364 00:24:39,177 --> 00:24:40,701 Clean him up. 365 00:24:40,779 --> 00:24:45,443 You know, my Lord, either way - whoever comes out of these troubles best, that is - 366 00:24:45,517 --> 00:24:48,509 my young Lord doesn't stand much of a chance, does he? 367 00:24:48,587 --> 00:24:51,818 Get on with your business. Talk less. 368 00:24:52,924 --> 00:24:54,687 Here! You let it go cold! 369 00:24:55,760 --> 00:24:57,921 Here, d'you want to go rat-hunting? 370 00:24:57,996 --> 00:25:01,227 With the menagerie? Bit of a woof. Eh? 371 00:25:01,299 --> 00:25:05,963 Fieri non potest, ut filius istarum lacrimarum pereat. 372 00:25:06,037 --> 00:25:09,871 Da mihi castitatem et continentiam, sed noli modo... 373 00:25:09,941 --> 00:25:12,671 I don't understand it, Simmons. Tell it me in English. 374 00:25:12,744 --> 00:25:15,399 What St. Augustine says is that it is not 375 00:25:15,423 --> 00:25:18,011 possible for the son of these tears... 376 00:25:18,083 --> 00:25:21,052 Oh, no more. They're been talking all day! 377 00:25:21,119 --> 00:25:25,021 Councils of war. Most important if you're to win battles. 378 00:25:25,891 --> 00:25:30,191 Ooh! It has grown cold. If your Grace pleases. 379 00:25:38,303 --> 00:25:39,634 Well? 380 00:25:39,704 --> 00:25:41,262 Nothing. 381 00:25:41,339 --> 00:25:45,867 All day in the saddle and nothing. Men are surly and will not join us. 382 00:25:45,944 --> 00:25:48,936 Neither the district around nor higher up in the fells. 383 00:25:49,014 --> 00:25:51,482 They prefer the Tudor to their rightful lord? 384 00:25:51,550 --> 00:25:53,814 They want no truck with either of us. 385 00:25:53,885 --> 00:25:56,877 "Clear off," they tell us, "take your Irish rabble with you." 386 00:25:56,955 --> 00:26:00,083 They're none too pleased with the Germans, either - they frighten them. 387 00:26:00,158 --> 00:26:02,649 Damn these Lancastrian cowards! 388 00:26:02,727 --> 00:26:04,695 Ah, that's a terrible thing. 389 00:26:04,763 --> 00:26:07,527 It'll not be safe, then, to stay in Lancashire. 390 00:26:07,599 --> 00:26:10,534 We're not staying here. We leave at first light tomorrow. 391 00:26:10,602 --> 00:26:12,729 For where, Swan? 392 00:26:15,206 --> 00:26:18,505 We cross the Pennine Way in full battle ardour for York city. 393 00:26:18,577 --> 00:26:21,137 My Lord shall attempt to headquarters there. 394 00:26:21,212 --> 00:26:23,442 Your Grace had better retire now. 395 00:26:23,515 --> 00:26:28,179 Master Mayne, Master Swan. We've come a long way since Abingdon. 396 00:26:29,854 --> 00:26:31,651 And there's far to go yet. 397 00:26:33,224 --> 00:26:36,053 And this punishment will be meted out to any, 398 00:26:36,077 --> 00:26:38,389 be he English, Irishman or Fleming, 399 00:26:38,463 --> 00:26:40,158 who disobeys our order. 400 00:26:40,231 --> 00:26:43,860 Discipline and constraint shall be preserved within our host. 401 00:26:43,935 --> 00:26:47,268 No free man, householder, private man or whatever 402 00:26:47,339 --> 00:26:51,298 shall be harmed or his goods distrained upon pain of death. 403 00:26:51,376 --> 00:26:54,402 We, Edward the King, be a peaceable prince, 404 00:26:54,479 --> 00:26:57,346 come to defeat our enemies and claim our own, 405 00:26:57,415 --> 00:27:00,509 not to rape our realm or harm our people. 406 00:27:00,585 --> 00:27:04,783 The curse of Almighty God be on him who shames us thus, 407 00:27:04,856 --> 00:27:07,222 so be it understood. 408 00:27:12,397 --> 00:27:15,195 Let the King's standard be struck. 409 00:27:19,270 --> 00:27:22,068 Death to Henry Tudor and the House Of Lancaster! 410 00:27:22,140 --> 00:27:25,439 God for Edward of York, England and St. George! 411 00:27:25,510 --> 00:27:29,537 God for Edward of York, England and St. George! 412 00:27:43,428 --> 00:27:47,558 We excommunicate, curse and commit to the devil 413 00:27:47,632 --> 00:27:51,568 all the aforesaid malefactors and evildoers. 414 00:27:53,004 --> 00:27:58,772 Excommunicate must they be, cursed and given over to the devil. 415 00:27:59,911 --> 00:28:02,812 Cursed be they in towns and fields, 416 00:28:02,881 --> 00:28:05,281 in ways, in paths, 417 00:28:05,350 --> 00:28:08,342 in houses and out of houses, 418 00:28:08,420 --> 00:28:11,685 and in all other places. 419 00:28:12,791 --> 00:28:15,673 You should be as concerned for your immortal soul as you are 420 00:28:15,697 --> 00:28:17,353 for your gouty old body, Oxford. 421 00:28:17,429 --> 00:28:19,192 Oh, I am, your Grace. 422 00:28:19,964 --> 00:28:24,458 There was a moment when I thought I'd be making the journey to Coventry on my knees. 423 00:28:24,536 --> 00:28:27,699 Lord... Jesus. Your Grace, I'm just out of the saddle. 424 00:28:27,772 --> 00:28:30,502 Careful, friend, I can have you for blasphemy. 425 00:28:30,575 --> 00:28:33,373 Begging your Grace's pardon. 426 00:28:33,445 --> 00:28:36,471 I've near-on six thousand men out there in my charge. 427 00:28:36,548 --> 00:28:40,382 And more to come from the Earls of Devon and Shrewsbury. 428 00:28:40,452 --> 00:28:43,888 Derby's son has a company of knights and a company of foot. 429 00:28:43,955 --> 00:28:46,014 Good! Uncle Bedford will be pleased. 430 00:28:46,091 --> 00:28:48,651 - Is your host lodged? - Without Coventry walls. 431 00:28:48,727 --> 00:28:51,992 - Our summons was well answered. - Indeed, yes. 432 00:28:52,063 --> 00:28:54,623 The levies are pouring in. 433 00:28:54,699 --> 00:28:58,726 We'll scatter that rebel mob like a flight of birds. 434 00:28:58,803 --> 00:29:01,067 Rattle them away with their king like bees. 435 00:29:01,139 --> 00:29:03,300 Morton is doing that now. 436 00:29:03,374 --> 00:29:08,368 Cursed be they in the house, cursed in the field, 437 00:29:08,446 --> 00:29:11,609 cursed be their food and their fruit, 438 00:29:11,683 --> 00:29:14,516 cursed be all they possess 439 00:29:14,586 --> 00:29:20,923 from the dog that barks for them to the cock that crows for them. 440 00:29:20,992 --> 00:29:22,220 What are the candles for? 441 00:29:22,293 --> 00:29:27,287 His Holiness the Pope has confirmed Morton and his Archbishopric of Canterbury, 442 00:29:27,365 --> 00:29:30,391 so who better to scatter Lincoln's puppet and his friends 443 00:29:30,468 --> 00:29:32,595 than our Primate of England? 444 00:29:32,670 --> 00:29:34,729 Bell, book and candle. 445 00:29:34,806 --> 00:29:39,402 In the name of Michael of Coventry upon St. George's Day. 446 00:29:39,477 --> 00:29:43,607 Let us quench their souls in the pains of hell 447 00:29:43,681 --> 00:29:46,946 as this candle is now quenched and put out. 448 00:29:47,552 --> 00:29:53,388 Unless they return to amendment and penitence. 449 00:29:53,458 --> 00:29:57,758 Fiat, fiat, fiat! 450 00:30:04,602 --> 00:30:06,797 And that is your final answer, Lord Mayor? 451 00:30:06,871 --> 00:30:09,965 I already said more than I ought to. 452 00:30:10,041 --> 00:30:14,637 - We are faithful Christians. - So are we! And our cause is just. 453 00:30:15,647 --> 00:30:18,309 The city of York is loyal to King Henry's Grace 454 00:30:18,383 --> 00:30:21,318 and the gates will be opened to none but him. 455 00:30:21,986 --> 00:30:25,649 We've had our fill of alarms. We shall be content with peace for a bit. 456 00:30:25,723 --> 00:30:27,268 - You owe Henry Tudor nothing! - Enough! 457 00:30:27,292 --> 00:30:30,318 King Edward reigns in London, you'd better look to yourselves. 458 00:30:30,395 --> 00:30:32,920 I know no Lord Edward, king or other. 459 00:30:32,997 --> 00:30:37,229 Give him safe conduct out of the camp, and then run for your bloody lives! 460 00:30:37,302 --> 00:30:40,499 So much for your precious northern friends! 461 00:30:40,572 --> 00:30:43,507 - The curse of Mother Church. - Morton's curse. 462 00:30:43,575 --> 00:30:45,736 It'll be enough to turn the country from us. 463 00:30:45,810 --> 00:30:47,448 There was never a better ruling house 464 00:30:47,472 --> 00:30:50,577 till the white rose, nor a better prince to bear it than... 465 00:30:50,648 --> 00:30:51,842 than the Lord Edward. 466 00:30:51,916 --> 00:30:53,440 Damn them, damn the ingrates! 467 00:30:53,518 --> 00:30:57,284 If the snowball does not gather as we go then we must strike as we are, and swiftly. 468 00:30:57,355 --> 00:30:59,414 We've nine thousand, that's enough. 469 00:30:59,490 --> 00:31:01,082 With all haste we go south. 470 00:31:01,159 --> 00:31:03,237 - Straight into King Henry's moor. - Wherever that is. 471 00:31:03,261 --> 00:31:04,361 Where is Henry? 472 00:31:04,395 --> 00:31:05,439 We've sent men scouring the country, 473 00:31:05,463 --> 00:31:07,421 as far east as Lincoln and Derby in the west. 474 00:31:07,498 --> 00:31:08,487 And where are they? 475 00:31:08,566 --> 00:31:10,625 Dancing at the rope's end, I shouldn't wonder. 476 00:31:10,702 --> 00:31:13,034 We march south until Henry shows himself. 477 00:31:13,104 --> 00:31:16,301 At least until we gain a focal point, a stronghold on which to concentrate. 478 00:31:16,374 --> 00:31:18,535 - Which way do we go? - Tadcaster, there. 479 00:31:18,610 --> 00:31:20,908 - Towton Moor. - Towton. 480 00:31:20,979 --> 00:31:23,539 My grandfather, old York, was murdered in the field there. 481 00:31:23,615 --> 00:31:26,311 You'll avenge the savagery, then. 482 00:31:26,384 --> 00:31:29,478 The old Roman road, Ricknall Street along so... 483 00:31:29,554 --> 00:31:31,146 - For Nottingham! - No, Newark. 484 00:31:31,222 --> 00:31:34,248 Nottingham later but first take Newark. Here, see. 485 00:31:35,026 --> 00:31:36,994 Room for the Earl Marshal! 486 00:31:37,061 --> 00:31:39,052 The Duke of Bedford. 487 00:31:39,130 --> 00:31:40,927 Make way! 488 00:31:48,439 --> 00:31:50,202 My Lord of Bedford. 489 00:31:51,943 --> 00:31:53,774 Oxford. 490 00:31:53,845 --> 00:31:57,713 - Well, what have we here? - Spies, my Lord. 491 00:31:57,782 --> 00:31:59,409 A deposition? 492 00:32:05,189 --> 00:32:08,317 Christopher Swan and John Mayne. 493 00:32:09,727 --> 00:32:11,160 Hmm. 494 00:32:11,229 --> 00:32:13,493 Well, you'll not see Oxfordshire again. 495 00:32:14,332 --> 00:32:17,859 There's an ash tree by the Trent bridge, t'other side Nottingham town. 496 00:32:17,936 --> 00:32:19,267 Hang 'em on it! 497 00:32:19,337 --> 00:32:21,424 Tell the picket there the Duke of Bedford orders it, 498 00:32:21,448 --> 00:32:23,030 I'll give you writing to that effect. 499 00:32:23,074 --> 00:32:24,598 Hang the traitors! 500 00:32:24,676 --> 00:32:28,168 To hell with Henry Tudor and death to the red r... Aaargh! 501 00:32:28,246 --> 00:32:30,373 You have your orders! 502 00:32:39,924 --> 00:32:42,119 - My Lord of Bedford. - Mm-hm? 503 00:32:43,027 --> 00:32:45,359 Will the King grant me a command? 504 00:32:48,132 --> 00:32:52,432 Oh, the King's Grace loves you too well, Oxford, to see you undone in a field. 505 00:32:52,503 --> 00:32:56,963 Listen - Kildare and his force are making for Newark, this we know, 506 00:32:57,041 --> 00:33:01,410 but now, see, these renegades inform us they have held off at Southwell. 507 00:33:01,479 --> 00:33:04,642 You. Get me a clerk and send him to the King's chamber. 508 00:33:04,716 --> 00:33:06,980 His Grace is at prayers. 509 00:33:07,051 --> 00:33:08,575 Again? 510 00:33:09,287 --> 00:33:11,084 To the chapel, then. 511 00:33:11,789 --> 00:33:12,889 Southwell, is it? 512 00:33:12,957 --> 00:33:14,424 That's close enough. 513 00:33:14,492 --> 00:33:16,050 We shall engage soon. 514 00:33:16,127 --> 00:33:17,754 Come on, Oxford. 515 00:33:19,497 --> 00:33:22,796 It's a pity the snowball did not gather as it went. 516 00:33:22,867 --> 00:33:24,994 If they won't fight, hang them. 517 00:33:25,069 --> 00:33:27,128 Most disturbing to be sure. 518 00:33:30,308 --> 00:33:31,598 It's from Martin Schwartz, 519 00:33:31,622 --> 00:33:33,937 indicating the disposition of his battle lines. 520 00:33:34,812 --> 00:33:37,246 With such an order, the baggage must stay where it is. 521 00:33:37,315 --> 00:33:39,180 Otherwise it'll crowd us on the ridge. 522 00:33:39,250 --> 00:33:41,081 We've become an army of clerks! 523 00:33:41,152 --> 00:33:43,708 In the name of Holy Patrick, steady yourself, John. 524 00:33:43,732 --> 00:33:44,952 Have yourself some ale. 525 00:33:45,023 --> 00:33:47,901 It's as though Tudor were in my very heart. He knows every hour what I do. 526 00:33:47,925 --> 00:33:50,758 Our tents are thick with spies but that settles nothing. 527 00:33:50,828 --> 00:33:53,173 We'll only do that when we come face to face with him over a lance. 528 00:33:53,197 --> 00:33:55,576 The sooner this matter is resolved, the sooner my soul will rest. 529 00:33:55,600 --> 00:33:59,730 He watches, he knows me and he sucks up my nerve which few can know of. 530 00:33:59,804 --> 00:34:01,203 Drink up, John. 531 00:34:01,272 --> 00:34:06,437 The King! The King! Edward, by the grace of God! King! 532 00:34:06,511 --> 00:34:10,447 Kildare? You are the Captain General of my army. 533 00:34:10,515 --> 00:34:12,225 I wish to leave my knights in the fight. 534 00:34:12,283 --> 00:34:13,145 Ah, your Grace, 535 00:34:13,169 --> 00:34:16,379 the field of war is no place for a prince of the blood. 536 00:34:16,454 --> 00:34:18,649 - I am not afraid. - I know that. 537 00:34:18,723 --> 00:34:21,624 We can't fight for you unless we're sure that you're safe somewhere. 538 00:34:21,692 --> 00:34:22,659 Simmons, get him out. 539 00:34:22,727 --> 00:34:24,991 They will fight better if they are led by their King! 540 00:34:25,063 --> 00:34:27,531 - Get out! - I am the King, I command it! 541 00:34:27,598 --> 00:34:28,565 Edward the King! 542 00:34:28,633 --> 00:34:31,466 Christ, you little upstart, you are nothing like a king! 543 00:34:31,536 --> 00:34:34,869 If any, I am king by my right, my blood and my audacity! 544 00:34:34,939 --> 00:34:36,873 My soul depends on it! 545 00:34:37,842 --> 00:34:40,572 You are an organ-mender's son, I am a prince of the blood 546 00:34:40,645 --> 00:34:44,274 and I will prove it with or without your deception against a thousand Tudors! 547 00:34:44,348 --> 00:34:46,748 The crown is mine and I shall have it! 548 00:34:48,519 --> 00:34:50,987 Meath. Go with Simmons. 549 00:34:51,055 --> 00:34:54,616 Conduct his Grace's... baggage to the line. 550 00:34:55,660 --> 00:34:57,958 And, er... he will remain there, 551 00:34:58,029 --> 00:34:59,929 until all is concluded. 552 00:35:10,608 --> 00:35:15,841 To the mayor and burgesses of Leicester, a grant of 20 pounds per year. 553 00:35:15,913 --> 00:35:18,746 Pay, pay, pay. 554 00:35:20,384 --> 00:35:22,150 Two thousand on account, 555 00:35:22,174 --> 00:35:26,482 another two on my debt of six thousand pounds to the city. 556 00:35:30,128 --> 00:35:32,255 Buy precious stones. 557 00:35:32,330 --> 00:35:35,766 Pay first the debts and come again. 558 00:35:36,467 --> 00:35:39,630 Be solvent. Be solvent. 559 00:35:39,704 --> 00:35:41,695 Be solvent. 560 00:35:43,574 --> 00:35:46,702 Then perhaps, Holy Mother, 561 00:35:46,777 --> 00:35:50,440 I will build a temple worthy of you. 562 00:36:01,692 --> 00:36:02,659 Yes? 563 00:36:02,727 --> 00:36:06,060 The rebels are crossing the Trent from Southwell. 564 00:36:06,130 --> 00:36:08,394 - At what point? - Three miles below Newark. 565 00:36:08,466 --> 00:36:10,593 The van already marches along the road. 566 00:36:15,439 --> 00:36:17,407 Show me. Come. 567 00:36:22,280 --> 00:36:23,747 Yes, here. 568 00:36:24,882 --> 00:36:27,316 Now, draw it, Uncle. 569 00:36:28,119 --> 00:36:31,577 Ah... Well, um... 570 00:36:31,656 --> 00:36:35,558 Erm, the Trent. 571 00:36:35,626 --> 00:36:36,957 - Mm. - Here. 572 00:36:37,028 --> 00:36:39,895 Er, the Fosse Way, to Newark. 573 00:36:39,964 --> 00:36:41,795 Er, Newark. 574 00:36:42,466 --> 00:36:45,492 Now, the rebels' main force are crossing here 575 00:36:45,570 --> 00:36:47,504 and will march thus. 576 00:36:47,572 --> 00:36:49,870 - High ground? - Yes. Er... 577 00:36:49,941 --> 00:36:53,570 Well, at right angles to the road as far as the river. A ridge, by your foot. 578 00:36:53,644 --> 00:36:56,875 Yes. Then we'll march from Nottingham, this way 579 00:36:56,948 --> 00:36:58,939 and intercept them along the ridge, there. 580 00:36:59,016 --> 00:37:00,813 - Mm. - We'll march in three divisions. 581 00:37:00,885 --> 00:37:04,082 Uncle, you command the rear, Lord Strange the main group in my name... 582 00:37:04,155 --> 00:37:05,918 My Lord... 583 00:37:05,990 --> 00:37:09,551 You... You, my Lord Oxford, 584 00:37:09,627 --> 00:37:10,958 will have the van. 585 00:37:11,028 --> 00:37:13,087 The foreward? 586 00:37:13,164 --> 00:37:14,722 God bless your Grace. 587 00:37:15,833 --> 00:37:17,733 Well, Uncle, assemble your hells 588 00:37:17,802 --> 00:37:21,397 and declare to our enemies that the Earl Marshal is ready to do battle. 589 00:37:21,472 --> 00:37:23,997 What's the name of the field below the ridge? 590 00:37:24,075 --> 00:37:26,737 - Stoke village is nearby. - Stoke? 591 00:37:27,678 --> 00:37:30,169 Stoke Field, then. 592 00:37:30,248 --> 00:37:32,512 God and His Holy Mother go with you. 593 00:37:36,153 --> 00:37:38,383 And with my cause. 594 00:37:53,170 --> 00:37:54,251 London's in a ferment. 595 00:37:54,275 --> 00:37:57,470 They've locked the city gates, and they've opened the Tower doors. 596 00:37:57,541 --> 00:38:00,305 I shouldn't run for it, they'll tear you to pieces. 597 00:38:00,378 --> 00:38:04,838 They say Henry the Tudor's lost the day. Dead, perhaps, and you'll be for it. 598 00:38:04,915 --> 00:38:08,874 I'm thinking my Lord of Lincoln will have you away in no time. 599 00:38:12,590 --> 00:38:15,923 โ™ช Martin Schwartz and his men โ™ช 600 00:38:16,460 --> 00:38:20,726 โ™ช Soddle-dom, soddle-dom, dom โ™ช 601 00:38:23,734 --> 00:38:29,263 โ™ช Martin Schwartz and his men, โ™ช โ™ช soddle-dom, bell... โ™ช 602 00:38:50,461 --> 00:38:54,227 - How long have we watched, Simmons? - Some three hours, your Grace. 603 00:38:54,298 --> 00:39:00,430 We're for it now! Flee if you can. 't is all over, Kildare is dead. 604 00:39:00,504 --> 00:39:03,701 - And my Lord of Lincoln? - The ditches are running blood. 605 00:39:03,774 --> 00:39:06,038 Master Simmons, help me get the lad away! 606 00:39:06,110 --> 00:39:08,078 Stay where you are! 607 00:39:08,713 --> 00:39:11,204 Take these men away. 608 00:39:14,285 --> 00:39:16,446 And the boy. 609 00:39:16,520 --> 00:39:19,921 A York! Stoke Field is taken! A rescue! 610 00:39:19,990 --> 00:39:22,371 Take your puterie to the devil! 611 00:39:22,395 --> 00:39:26,088 I'm tired of your warring. We're wary of strife! 612 00:39:32,203 --> 00:39:35,138 Alive! By Our Lady, alive, I said! 613 00:39:35,206 --> 00:39:39,302 - The soldiers were excited. - On my orders, alive! 614 00:39:39,377 --> 00:39:42,676 That excited blunder has cost me this traitor's testimony. 615 00:39:42,747 --> 00:39:45,409 The field is yours, nephew, what more do you want? 616 00:39:45,483 --> 00:39:48,816 There'll be more and more, an eternity of bloody battlefields, 617 00:39:48,886 --> 00:39:51,320 unless I can stamp out revolt within this realm. 618 00:39:51,956 --> 00:39:55,517 Lincoln, here, living, was essential for that. 619 00:39:56,961 --> 00:40:01,591 Who advised him, befriended him, who his accomplices were. 620 00:40:01,665 --> 00:40:03,690 He could have told me, 621 00:40:03,768 --> 00:40:07,204 and those excited soldiers have closed his mouth. 622 00:40:07,271 --> 00:40:09,603 Well, I'll swear they'll hang for it! 623 00:40:11,876 --> 00:40:14,504 You will never rout out rebellion. 624 00:40:14,578 --> 00:40:17,046 The greater the man, the greater the opposition to him. 625 00:40:17,114 --> 00:40:18,634 Take it as a measure of your power 626 00:40:18,658 --> 00:40:21,778 and position that the devil will still assail you. 627 00:40:24,422 --> 00:40:26,549 Come on, Harry, bach. 628 00:40:27,191 --> 00:40:33,357 It's been a long, hot day. It's time to count the gains and discount the losses. 629 00:40:34,165 --> 00:40:39,933 Lincoln has left behind a party sufficient to glean discovery of this day's evil. 630 00:40:41,272 --> 00:40:43,672 You've known my mother too long, Uncle. 631 00:40:43,741 --> 00:40:45,709 You're beginning to talk like her. 632 00:40:51,582 --> 00:40:54,881 My Lord Chancellor of Ireland. 633 00:40:56,153 --> 00:40:58,144 And my Lord Governor. 634 00:40:59,523 --> 00:41:01,514 I blush for shame 635 00:41:01,592 --> 00:41:04,459 that you should be alive to face me here! 636 00:41:05,663 --> 00:41:08,564 Fine servitors you proved to be. 637 00:41:08,632 --> 00:41:12,534 How much blood must be shed to pay the price of your treachery? 638 00:41:14,104 --> 00:41:16,402 Get them out of my sight, they sicken me. 639 00:41:16,474 --> 00:41:19,307 Uncle, take them to your tent until I know what's best for them. 640 00:41:19,376 --> 00:41:20,843 Come on, men. 641 00:41:20,911 --> 00:41:23,038 And have this removed. 642 00:41:32,189 --> 00:41:34,851 God is on our side. 643 00:41:36,560 --> 00:41:38,790 We are His servants... 644 00:41:38,863 --> 00:41:40,558 not you. 645 00:41:42,266 --> 00:41:44,564 You were a fool, Lincoln... 646 00:41:46,237 --> 00:41:48,205 and I was a fool. 647 00:41:49,473 --> 00:41:54,433 And my trust... shall be buried with your carcass. 648 00:41:57,882 --> 00:42:01,215 Find a priest to bury him. Go on. 649 00:42:08,692 --> 00:42:11,525 - So much for Lincoln. - Aye. 650 00:42:11,595 --> 00:42:15,588 Come on, you brave old bear, sit down and have something to drink. 651 00:42:15,666 --> 00:42:18,066 I praise God He preserved you. 652 00:42:19,136 --> 00:42:20,831 We lost many. 653 00:42:20,905 --> 00:42:25,433 Fewer than they, and I didn't lose you, or my crown. 654 00:42:26,110 --> 00:42:29,238 Look at me. Not a mark on me, untouched. 655 00:42:29,313 --> 00:42:31,144 You're the King. 656 00:42:31,215 --> 00:42:32,842 Wouldn't do. 657 00:42:32,917 --> 00:42:35,681 After today, I'm beginning to think that I am. 658 00:42:36,954 --> 00:42:39,946 Not Bosworth but Stoke Field. 659 00:42:41,392 --> 00:42:42,492 The King. 660 00:42:42,526 --> 00:42:44,323 Lincoln dead. 661 00:42:45,062 --> 00:42:47,792 - Sir Thomas Broughton... - Lovell? 662 00:42:47,865 --> 00:42:50,163 Drowned in the Trent. 663 00:42:50,234 --> 00:42:52,225 The rest you may hang. 664 00:42:52,303 --> 00:42:55,830 Ah! Damn, I've just brought them here. 665 00:42:57,041 --> 00:42:58,941 The day's prize. 666 00:43:00,878 --> 00:43:02,812 Bring 'em in here! 667 00:43:07,017 --> 00:43:08,848 There. 668 00:43:10,588 --> 00:43:13,716 God and His Holy Mother preserve me. 669 00:43:16,126 --> 00:43:19,687 The Bishop of Meath prays for your soul. 670 00:43:19,763 --> 00:43:21,924 God save the King. 671 00:43:21,999 --> 00:43:24,695 You're a traitor and a knave. 672 00:43:24,768 --> 00:43:27,601 But a bishop, your Grace. 673 00:43:27,671 --> 00:43:31,038 A miserable shepherd lost along with his sheep. 674 00:43:31,108 --> 00:43:33,269 Are you fit to say litany? 675 00:43:33,344 --> 00:43:35,642 Anything. Anything! 676 00:43:36,246 --> 00:43:38,373 Let him get his vestments. 677 00:43:38,449 --> 00:43:41,543 You will sing Te Deum here. For us! 678 00:43:41,619 --> 00:43:43,450 Get out, shepherd. 679 00:43:45,122 --> 00:43:47,818 The priest Simmons, your Grace. 680 00:43:47,891 --> 00:43:51,725 And the begetter of all our pain and slaughter. 681 00:43:53,063 --> 00:43:56,555 They told you you would make yourself archbishop. 682 00:43:57,568 --> 00:43:59,627 Your see is in hell... 683 00:44:00,604 --> 00:44:02,697 and you will find it there. 684 00:44:04,108 --> 00:44:08,135 Take him to my Lord Archbishop of Canterbury. He'll know what to do with him. 685 00:44:08,212 --> 00:44:11,807 No man must ever see or hear of him again. 686 00:44:16,654 --> 00:44:20,784 My Lord Oxford, if you're refreshed, bring those Irish reprobates here, 687 00:44:20,858 --> 00:44:22,621 - and thank you. - My Lord. 688 00:44:35,939 --> 00:44:38,100 Come here, boy. 689 00:44:46,850 --> 00:44:48,818 Yes, very like. 690 00:44:49,920 --> 00:44:53,879 Did you know? You're like one that I know. 691 00:44:55,459 --> 00:44:56,983 What's your name? 692 00:44:57,061 --> 00:44:58,961 My name is... 693 00:44:59,029 --> 00:45:01,429 They call... 694 00:45:01,498 --> 00:45:03,090 I am... 695 00:45:03,167 --> 00:45:05,965 You stole another's name and title. 696 00:45:06,937 --> 00:45:09,337 That is a great sin. 697 00:45:09,406 --> 00:45:12,864 - I didn't mean to, sir. - So great a crime... 698 00:45:12,943 --> 00:45:14,774 that you must die for it. 699 00:45:16,046 --> 00:45:18,173 You see this? 700 00:45:18,248 --> 00:45:22,708 Your rebels, dead. Some four thousand, it is claimed. 701 00:45:23,353 --> 00:45:27,016 And on this, two thousand who died for me. 702 00:45:28,258 --> 00:45:31,591 Six thousand men who would be living but for today. 703 00:45:31,662 --> 00:45:33,391 Dead on your account. 704 00:45:35,065 --> 00:45:39,331 And the cost to faithful men who are sick of war 705 00:45:39,403 --> 00:45:42,600 but who still must pay for your presumption... 706 00:45:44,641 --> 00:45:46,734 Well, you'll repay God for that. 707 00:45:46,810 --> 00:45:49,438 But you will repay me for treason. 708 00:45:50,581 --> 00:45:54,176 For what you've perpetrated here today is treason. 709 00:45:56,120 --> 00:45:58,816 So you'll be taken from here... 710 00:45:58,889 --> 00:46:03,588 and drawn in a hurdle through men's hatred and disgust 711 00:46:03,660 --> 00:46:05,457 and hanged by the neck. 712 00:46:06,463 --> 00:46:09,330 But even then the law will not be satisfied. 713 00:46:10,400 --> 00:46:15,997 You will be cut down, still alive, and your head severed from your body, 714 00:46:16,073 --> 00:46:19,133 your limbs quartered and displayed on city walls. 715 00:46:21,545 --> 00:46:26,608 Is that a fair bargain for the horror and discomfort you've caused this day? 716 00:46:29,386 --> 00:46:31,013 Well? 717 00:46:31,088 --> 00:46:34,615 Sir, I'm sorry, I never meant it... 718 00:46:35,759 --> 00:46:38,421 Yes, yes, you're very young. 719 00:46:41,265 --> 00:46:44,132 Too young to be a martyr 720 00:46:45,035 --> 00:46:46,832 in a hopeless cause. 721 00:46:49,273 --> 00:46:51,241 Would you think so? 722 00:46:51,308 --> 00:46:52,969 I think so, sir. 723 00:46:53,677 --> 00:46:56,908 Tell me, what's it like... 724 00:46:58,582 --> 00:47:00,607 being a king? 725 00:47:00,684 --> 00:47:02,914 Oh... 726 00:47:02,986 --> 00:47:05,181 Oh, did you not take to it? 727 00:47:05,956 --> 00:47:07,821 Not very much, sir. 728 00:47:07,891 --> 00:47:10,416 What, you want someone else to be king? 729 00:47:11,195 --> 00:47:12,924 I think so. 730 00:47:12,996 --> 00:47:15,260 Did you have anybody in mind? 731 00:47:16,300 --> 00:47:17,858 Well, him whose right it is! 732 00:47:19,570 --> 00:47:21,435 Like me, perhaps? 733 00:47:24,341 --> 00:47:27,071 What, you'd like me to be king? 734 00:47:27,778 --> 00:47:28,972 Yes. 735 00:47:30,113 --> 00:47:31,944 You're sure? 736 00:47:34,484 --> 00:47:36,748 What did you say your name was? 737 00:47:36,820 --> 00:47:41,484 I've been told so many things, I don't know what to call myself. 738 00:47:42,226 --> 00:47:43,523 Ah. 739 00:47:44,428 --> 00:47:47,591 Here are your Irish friends, and mine too, I suppose. 740 00:47:47,664 --> 00:47:49,689 Kings must make do, mustn't they? 741 00:47:50,767 --> 00:47:53,065 Can you serve wine? 742 00:47:53,136 --> 00:47:54,831 Yes, sir. 743 00:47:54,905 --> 00:48:00,935 Then serve these gentlemen, false and true, wine. 744 00:48:02,212 --> 00:48:04,680 There's the stoop and there's the cups. 745 00:48:05,382 --> 00:48:08,943 If you serve them well, you might serve me. 746 00:48:11,255 --> 00:48:15,589 So, my masters of Ireland... 747 00:48:15,659 --> 00:48:18,651 you would crown apes at last! 748 00:48:19,663 --> 00:48:23,360 Well, then, drink. Come, your toasts. 749 00:48:23,901 --> 00:48:28,964 I give you Lambert Simnel, my new servant. 750 00:48:31,074 --> 00:48:32,701 King... 751 00:48:33,777 --> 00:48:35,438 Lambert Simnel. 752 00:48:37,814 --> 00:48:40,476 King... Lambert Simnel. 753 00:48:40,550 --> 00:48:43,610 - King Lambert Simnel. - King Lambert Simnel. 59635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.