Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,929 --> 00:00:04,313
They've killed our children,
and we need to be loud.
2
00:00:05,322 --> 00:00:08,150
I'm just here to offer my
assistance. Oh, you're a lawyer.
3
00:00:08,185 --> 00:00:11,063
Got it. Official complaint.
We should use it first.
4
00:00:11,098 --> 00:00:14,048
If you're talking about a leak,
it'll be traced back to us.
5
00:00:14,083 --> 00:00:16,431
Tell me what you're scared of.
Do you know something?
6
00:00:16,467 --> 00:00:18,508
Are you helping someone hide something?
7
00:00:18,543 --> 00:00:20,516
Why is the steel not to specification?
8
00:00:20,551 --> 00:00:24,267
At no point did I say,
"Supply with me lesser-value steel."
9
00:00:24,303 --> 00:00:27,060
Those kids were alive
after the explosion.
10
00:00:27,096 --> 00:00:30,367
The thing that cost them their
lives was the building collapse,
11
00:00:30,403 --> 00:00:33,923
and buildings shouldn't
collapse like that.
12
00:01:38,313 --> 00:01:40,534
Oh. You go.
13
00:01:40,569 --> 00:01:42,721
No. No, no, no.
14
00:01:42,756 --> 00:01:46,472
I'd rather jump out of the window.
You've got the busy day, I don't.
15
00:01:46,507 --> 00:01:48,133
Apologies for the boxers.
16
00:01:48,169 --> 00:01:51,320
No need. You've a nice
pair of legs on you.
17
00:02:10,952 --> 00:02:13,255
You cannot be late for a bloody inquest.
18
00:02:15,759 --> 00:02:17,173
Not this morning.
19
00:02:19,839 --> 00:02:21,178
Sure.
20
00:02:21,213 --> 00:02:24,464
She's breathing without assistance,
she's eating solid food,
21
00:02:24,500 --> 00:02:27,716
and her pelvis is weak,
but seems to have re-grafted OK.
22
00:02:27,751 --> 00:02:30,867
I suspect the spinal
damage is permanent.
23
00:02:30,902 --> 00:02:33,570
She still can't speak properly.
24
00:02:33,605 --> 00:02:36,204
No. But it's returning, slowly.
25
00:02:36,239 --> 00:02:38,063
We think she can come home this week.
26
00:02:38,098 --> 00:02:41,006
No. No. She should stay
here until she's better.
27
00:02:41,041 --> 00:02:43,592
Polly... You've got
all the equipment here.
28
00:02:43,627 --> 00:02:45,628
If there's an emergency...
29
00:02:45,663 --> 00:02:47,631
You're ready. I promise.
30
00:02:57,568 --> 00:02:59,507
W-w-what?
31
00:03:01,770 --> 00:03:04,556
You both look terrified.
32
00:03:06,657 --> 00:03:08,031
Am I dying?
33
00:03:09,242 --> 00:03:12,358
No, love. No.
34
00:03:12,393 --> 00:03:14,171
You're coming home.
35
00:03:24,068 --> 00:03:26,411
It's good. We're getting her back.
36
00:03:27,461 --> 00:03:29,809
Ready to have her home now, are you?
37
00:03:29,844 --> 00:03:32,390
Well, we've got a few days,
get the place shipshape,
38
00:03:32,425 --> 00:03:36,186
and to get the inquest out of the way.
39
00:03:38,772 --> 00:03:41,680
That's what's got you het up,
is it? The inquest?
40
00:03:42,973 --> 00:03:46,891
What's that ambulance-chasing
lawyer been telling you?
41
00:03:46,926 --> 00:03:49,598
Whatever it is Pol, let it out.
42
00:03:51,981 --> 00:03:54,612
Philip says the police are
looking to see what they can see
43
00:03:54,647 --> 00:03:57,353
and if enough isn't there,
they'll just chuck us in the long grass.
44
00:03:57,388 --> 00:03:59,616
Yeah, well, Philip isn't the oracle.
45
00:04:02,685 --> 00:04:05,837
I don't trust that man as
far as I can throw him.
46
00:04:05,872 --> 00:04:08,704
The police will do
their job. You'll see.
47
00:04:12,664 --> 00:04:15,738
I cannot be late, you understand?
48
00:04:15,774 --> 00:04:18,238
The sat nav took me to
the wrong place. Shit.
49
00:04:31,165 --> 00:04:33,628
It's OK.
50
00:05:00,694 --> 00:05:01,951
Hello.
51
00:05:01,987 --> 00:05:05,218
How many lawyers have
Kallbridge brought with them?
52
00:05:05,253 --> 00:05:07,763
Yeah, they're well armed.
53
00:05:07,799 --> 00:05:09,383
And Alan?
54
00:05:09,419 --> 00:05:12,570
Well, his insurance company
have descended from on high.
55
00:05:12,605 --> 00:05:15,438
They're the ones you see
surrounding young Debbie.
56
00:05:15,473 --> 00:05:17,013
She doesn't look happy.
57
00:05:17,049 --> 00:05:18,634
Don't look at her,
58
00:05:18,670 --> 00:05:22,345
look at the woman sat beside
the man in the orange shirt.
59
00:05:22,381 --> 00:05:25,057
She works for the Crown
Prosecution Service,
60
00:05:25,093 --> 00:05:28,041
and she's the one who decides
if there's strong enough
61
00:05:28,076 --> 00:05:31,076
public interest for a criminal inquiry.
62
00:05:31,112 --> 00:05:35,555
If this goes well, the CPS will
have no choice but to proceed.
63
00:05:35,590 --> 00:05:37,938
If we're worthy of their time.
64
00:05:39,190 --> 00:05:43,634
The key question, one all the
legals will be asking all the time,
65
00:05:43,670 --> 00:05:46,547
is culpability.
It's not who killed your kids,
66
00:05:46,583 --> 00:05:49,895
it's what percentage of
something killed your kids.
67
00:05:49,930 --> 00:05:52,566
Yeah, well, we've always
understood that much.
68
00:05:52,602 --> 00:05:56,398
Your kids broke in. Well,
if they hadn't, they wouldn't have died.
69
00:05:56,434 --> 00:05:59,910
Sorry to be blunt.
That's, say, 30% of the blame.
70
00:05:59,946 --> 00:06:02,898
They fiddled with equipment,
that's 20% of the blame.
71
00:06:02,934 --> 00:06:07,240
The equipment was poorly
stored, in the wrong place.
72
00:06:07,276 --> 00:06:11,547
That's Alan. Give that 20%.
That's 70% already gone.
73
00:06:11,583 --> 00:06:13,976
And Kallbridge takes no responsibility
74
00:06:14,011 --> 00:06:16,475
for the equipment storage,
because Alan Kethin
75
00:06:16,511 --> 00:06:18,496
was an independent contractor.
76
00:06:18,531 --> 00:06:20,277
Independent twat.
77
00:06:20,313 --> 00:06:23,873
So, we've only 30% left to kick them.
78
00:06:23,908 --> 00:06:27,705
30% they have to be
wholly responsible for.
79
00:06:27,741 --> 00:06:29,564
It's a lot to prove.
80
00:06:36,754 --> 00:06:39,950
It true your Iwan is giving evidence?
81
00:06:39,985 --> 00:06:43,742
It's just about what the
council was inspecting.
82
00:06:43,777 --> 00:06:45,560
OK.
83
00:06:52,104 --> 00:06:54,811
No, no
-not that kind of court. Sit down.
84
00:06:56,426 --> 00:06:59,138
My name is Ken Percival,
85
00:06:59,174 --> 00:07:03,516
and I'm here to try and help make
sense of this terrible tragedy.
86
00:07:03,551 --> 00:07:07,858
The purpose of this inquest is
fact finding, not fault finding.
87
00:07:07,893 --> 00:07:11,979
All interested persons
are entitled and encouraged
88
00:07:12,014 --> 00:07:14,730
to ask questions here.
89
00:07:14,766 --> 00:07:18,685
It is my job to examine
the who, where, when,
90
00:07:18,720 --> 00:07:20,507
and, crucially, the how,
91
00:07:20,542 --> 00:07:24,986
and your job to make sure I've
heard everything I need to hear.
92
00:07:25,021 --> 00:07:28,177
This is your inquest as much as mine.
93
00:07:32,338 --> 00:07:35,171
I was the first officer on the scene.
94
00:07:35,206 --> 00:07:37,549
And how soon after
the accident was this?
95
00:07:37,584 --> 00:07:39,857
Nine, ten minutes.
96
00:07:39,892 --> 00:07:42,881
As soon as I was aware
there were people inside,
97
00:07:42,916 --> 00:07:45,766
I called for the rescue team.
98
00:07:45,802 --> 00:07:48,582
The abdomen was heavily bruised.
99
00:07:48,617 --> 00:07:53,061
Emergency CT revealed a large
peritoneal collection of blood
100
00:07:53,096 --> 00:07:56,540
and trauma to the liver and left kidney.
101
00:07:56,575 --> 00:08:01,180
A catheter drained two hundred
mills of heavily blood-stained urine.
102
00:08:01,215 --> 00:08:05,912
At 15.30, she went into
ventricular fibrillation.
103
00:08:05,947 --> 00:08:09,098
She was immediately shocked
but then became asystolic.
104
00:08:10,471 --> 00:08:14,874
The decision was made to abandon
further resuscitation attempts,
105
00:08:14,910 --> 00:08:16,576
and she was pronounced dead.
106
00:08:16,612 --> 00:08:19,242
May I ask, were the
bulk of these injuries
107
00:08:19,277 --> 00:08:22,348
sustained during the explosion
or during the building collapse?
108
00:08:22,383 --> 00:08:24,090
If I was speculating,
109
00:08:24,125 --> 00:08:28,084
I'd say the vast majority of
her injuries were crush related.
110
00:08:28,119 --> 00:08:32,007
And the fact that she was able
to shout to her friend before
111
00:08:32,042 --> 00:08:36,526
the collapse would suggest she
was fully conscious at that point.
112
00:08:36,561 --> 00:08:41,091
What did you do?
What did you do to my daughter?
113
00:08:41,127 --> 00:08:43,434
I entirely understand
how hard it must be.
114
00:08:43,469 --> 00:08:45,413
No. You have no fucking idea!
115
00:08:46,787 --> 00:08:50,867
But if you could sit down,
it'd make proceedings easier.
116
00:08:50,902 --> 00:08:54,640
Someone in this room
killed my daughter...
117
00:08:54,676 --> 00:08:58,380
And that's what we're here finding out.
118
00:08:58,416 --> 00:09:01,738
Sit down. Sit down.
119
00:09:01,773 --> 00:09:05,652
So, err, just to be clear,
in your medical opinion
120
00:09:05,687 --> 00:09:09,530
she was killed by the collapse,
not the explosion...
121
00:09:09,565 --> 00:09:11,024
That's correct.
122
00:09:11,060 --> 00:09:12,518
Thank you.
123
00:09:15,225 --> 00:09:18,699
I run building regulations
and inspection for the council.
124
00:09:18,734 --> 00:09:21,446
You've submitted a lot of
documents to me, Mr Barker.
125
00:09:21,482 --> 00:09:23,350
I like to be thorough.
126
00:09:23,385 --> 00:09:26,253
In your opinion, were there
any discrepancies between
127
00:09:26,288 --> 00:09:28,596
what you inspected
and what was submitted
128
00:09:28,632 --> 00:09:30,131
in the designs for this build?
129
00:09:30,166 --> 00:09:32,110
None whatsoever.
130
00:09:36,796 --> 00:09:40,473
As leader of the council,
there's a lot that I'm across,
131
00:09:40,508 --> 00:09:42,820
but this was one of my projects, yes.
132
00:09:42,855 --> 00:09:45,805
And you were supportive of
the development, Mr Bevan?
133
00:09:45,840 --> 00:09:48,753
Very. It's important to
get Glyngolau working again.
134
00:09:48,788 --> 00:09:50,366
You need the employment.
135
00:09:50,401 --> 00:09:51,909
And the business rates.
136
00:09:51,945 --> 00:09:55,439
The business rates are about
all we get as a council.
137
00:09:55,474 --> 00:09:58,933
Well, trouble with Glyngolau
is there's no businesses,
138
00:09:58,969 --> 00:10:03,377
so every month passes
we're eating into reserves.
139
00:10:03,412 --> 00:10:06,007
Approaching bankruptcy, if I'm honest.
140
00:10:06,042 --> 00:10:09,441
So, it was a passion
of yours, this project?
141
00:10:09,476 --> 00:10:13,516
And getting Kallbridge's support
was hugely important for you?
142
00:10:13,551 --> 00:10:15,904
I can't lie to you, it was, yeah.
143
00:10:15,940 --> 00:10:18,646
Did you do due diligence
on them as a company?
144
00:10:20,706 --> 00:10:22,327
Of course I did.
145
00:10:22,363 --> 00:10:25,311
Did they coerce or
entice you in any way?
146
00:10:25,346 --> 00:10:27,776
Check my bank balance, friend.
147
00:10:29,552 --> 00:10:31,572
I'm too poor to be corrupt.
148
00:10:32,825 --> 00:10:37,268
And once they were on site,
you regularly inspected and performed?
149
00:10:37,303 --> 00:10:41,065
Of course we did.
We've submitted... We've submitted this.
150
00:10:43,570 --> 00:10:46,075
Everything was done
thoroughly and by the book.
151
00:10:50,437 --> 00:10:52,255
There you go.
152
00:10:56,860 --> 00:11:00,738
There was... There was
something about him, your Iwan.
153
00:11:00,773 --> 00:11:03,490
No. There's nothing, Ange.
154
00:11:03,526 --> 00:11:05,383
There's no need to be defensive.
155
00:11:05,418 --> 00:11:07,085
I'm not defensive.
156
00:11:07,120 --> 00:11:09,747
You sound like you did when you
were trying to get off PE at school.
157
00:11:09,782 --> 00:11:12,048
Well, I hated PE and I hate this.
158
00:11:45,981 --> 00:11:48,404
One turned into a few.
159
00:11:50,667 --> 00:11:52,974
Craig was, erm...
160
00:11:53,009 --> 00:11:56,363
Felt like he'd had his nads
out in public, you know, Pol?
161
00:11:56,398 --> 00:11:58,993
Poor Craig, eh? Mm.
162
00:11:59,028 --> 00:12:02,119
Makes you feel guilty, these things,
163
00:12:02,154 --> 00:12:05,209
without you actually being guilty.
164
00:12:05,244 --> 00:12:08,284
Right. I'm a bit emotional.
165
00:12:08,320 --> 00:12:12,682
Probably time for a kip to,
err, right things.
166
00:12:15,712 --> 00:12:19,428
Your guard dog's here,
check you're all right.
167
00:12:19,464 --> 00:12:22,232
I'm fine, Martin. Go to bed.
168
00:12:22,268 --> 00:12:25,003
See you in the morning. Yeah.
169
00:12:28,800 --> 00:12:32,113
Bit of a weight off, right?
170
00:12:32,148 --> 00:12:34,091
That it wasn't harder.
171
00:12:35,627 --> 00:12:38,778
You thought they'd
skewer you. They didn't.
172
00:12:39,787 --> 00:12:43,342
You think I went for a
drink because I was relieved?
173
00:12:43,378 --> 00:12:46,250
I don't think you need
an excuse for a drink.
174
00:12:47,826 --> 00:12:52,234
Hearing that Doctor talk about Mia...
175
00:12:52,269 --> 00:12:54,572
..was the hardest thing
I've ever heard in my life.
176
00:12:56,835 --> 00:12:58,612
Made me realise what I have.
177
00:13:00,470 --> 00:13:02,329
Made me realise a lot.
178
00:13:04,630 --> 00:13:08,630
Didn't stop you getting another pint.
179
00:13:08,666 --> 00:13:11,053
Hm? Hm?
180
00:13:18,002 --> 00:13:20,466
No.
181
00:13:24,021 --> 00:13:26,485
Maybe it should have.
182
00:13:30,807 --> 00:13:34,119
Well... bed.
183
00:13:35,372 --> 00:13:36,988
I love her and I love you.
184
00:13:39,129 --> 00:13:42,805
And I'm going to live
up to that, you'll see.
185
00:14:23,589 --> 00:14:26,336
I am a Senior Vice
President at Kallbridge.
186
00:14:26,371 --> 00:14:27,714
And this was your project?
187
00:14:27,749 --> 00:14:31,203
I was managing it on
behalf of Kallbridge, yes.
188
00:14:31,239 --> 00:14:34,657
Is it right you take full
financial responsibility
189
00:14:34,692 --> 00:14:36,197
until the work is completed?
190
00:14:36,233 --> 00:14:38,817
Yes, it's a forward-funded project.
191
00:14:38,853 --> 00:14:41,368
You are fully financially implicated
192
00:14:41,403 --> 00:14:44,393
until your Japanese client
was satisfied with the work?
193
00:14:44,428 --> 00:14:46,013
Yes, that's right.
194
00:14:46,048 --> 00:14:48,437
And this was proving
quite an expensive build.
195
00:14:48,472 --> 00:14:51,461
It was behind schedule,
and you have a problematic relationship
196
00:14:51,497 --> 00:14:53,337
with your site manager, Alan Kethin.
197
00:14:53,372 --> 00:14:55,178
So, you looked for savings elsewhere.
198
00:14:55,214 --> 00:14:56,475
That's my job.
199
00:14:56,510 --> 00:14:59,950
And you pushed your supplier
quite hard to get them
200
00:14:59,985 --> 00:15:03,580
to provide you with cheaper steel
-30% according to reports.
201
00:15:03,615 --> 00:15:06,413
Yes. We've looked into that thoroughly.
202
00:15:06,448 --> 00:15:08,912
Our paperwork makes clear
that we expected the steel
203
00:15:08,947 --> 00:15:11,382
to be of equivalent quality.
204
00:15:11,417 --> 00:15:15,820
Unfortunately, that matter has to
be taken up with the steel company.
205
00:15:15,855 --> 00:15:17,643
They're claiming different.
206
00:15:17,678 --> 00:15:21,374
Then they need to see
the paperwork, as do you.
207
00:15:21,409 --> 00:15:25,071
The steel had entirely
the correct certification.
208
00:15:25,106 --> 00:15:27,332
So... So, you're not responsible?
209
00:15:29,918 --> 00:15:35,897
Morally, I am. Morally,
it was my responsibility as leader,
210
00:15:35,932 --> 00:15:40,865
but the facts are, I'm afraid,
I simply wasn't aware.
211
00:15:40,900 --> 00:15:43,496
I hired Alan Kethin in good faith,
212
00:15:43,532 --> 00:15:46,485
I hired the steel company in good faith.
213
00:15:46,520 --> 00:15:50,196
I was wrong to, and I cannot
forgive myself for those facts.
214
00:15:50,231 --> 00:15:53,832
Good, because I can't
forgive you for any of this.
215
00:15:53,868 --> 00:15:55,327
Angela, perhaps it'd be best...
216
00:15:55,362 --> 00:15:57,634
No. No, no, no.
217
00:15:57,669 --> 00:16:00,417
She's making a fool of the lot of you.
218
00:16:05,183 --> 00:16:07,693
Excuse me.
219
00:16:07,729 --> 00:16:09,263
Excuse me, madam. Oh.
220
00:16:13,061 --> 00:16:15,363
Do you want to go with her?
221
00:16:15,398 --> 00:16:17,986
Will you fuck off?
222
00:16:18,021 --> 00:16:20,538
She's fine on her own.
223
00:16:20,573 --> 00:16:23,326
These e-mails to Alan Kethin
224
00:16:23,361 --> 00:16:27,926
were increasingly angry outbursts
about what his speed was costing
225
00:16:27,961 --> 00:16:30,799
the company. Other companies
were being queued behind him,
226
00:16:30,835 --> 00:16:33,945
other companies were being brought
in early, causing overlap problems.
227
00:16:33,980 --> 00:16:37,217
I think I was always on
the right side of civility.
228
00:16:37,253 --> 00:16:39,560
You're a very polished performer.
229
00:16:39,595 --> 00:16:42,433
I'm actually very nervous.
230
00:16:42,468 --> 00:16:44,710
I want to make sure to
tell the truth here.
231
00:16:44,745 --> 00:16:46,917
Do you have any sense
of how these e-mails
232
00:16:46,952 --> 00:16:50,668
to Alan Kethin about the gas
canisters were leaked to the press?
233
00:16:50,703 --> 00:16:52,491
No sense at all.
234
00:16:52,527 --> 00:16:56,283
So, if I were to tell you that
there were means of proving this leak
235
00:16:56,318 --> 00:16:59,076
to the press came from
inside your office...?
236
00:16:59,111 --> 00:17:01,736
Relevance? A concerted campaign
by a large industrial group
237
00:17:01,772 --> 00:17:04,322
to reapportion blame.
I believe this has relevance.
238
00:17:04,357 --> 00:17:05,736
It does.
239
00:17:07,270 --> 00:17:09,957
I have no idea how the e-mails came out,
240
00:17:09,993 --> 00:17:12,644
and they were nothing to do with me.
241
00:17:12,679 --> 00:17:14,461
Nothing at all.
242
00:17:22,944 --> 00:17:26,297
Kids before profits!
Kids before profits!
243
00:17:29,771 --> 00:17:33,689
Kids before profits! Kids before cash!
244
00:17:35,992 --> 00:17:43,707
Kids before profits! Kids before cash!
245
00:17:43,743 --> 00:17:45,005
No comment.
246
00:17:45,041 --> 00:17:47,020
How can you sleep at night?
247
00:18:04,511 --> 00:18:07,783
They're here.
248
00:18:09,237 --> 00:18:12,550
Are you OK?
249
00:18:52,946 --> 00:18:55,813
And these e-mails that
were leaked from here.
250
00:18:55,849 --> 00:18:57,556
Are you investigating that?
251
00:18:57,591 --> 00:19:00,136
Yes, we are investigating that too.
252
00:19:01,266 --> 00:19:04,054
You understand there is a limit
where embarrassment is concerned
253
00:19:04,090 --> 00:19:06,720
for my firm. If there are further issues
254
00:19:06,755 --> 00:19:09,028
then we may have further issues.
255
00:19:09,063 --> 00:19:12,335
We are investigating the leak,
but honestly, that's just one employee
256
00:19:12,370 --> 00:19:15,244
in a very large organisation.
Now, as for the other matter,
257
00:19:15,279 --> 00:19:17,552
the steel thing is a nonsense.
258
00:19:17,587 --> 00:19:20,414
They have nothing,
we are hiding nothing.
259
00:19:32,129 --> 00:19:34,437
Fucking arsehole.
260
00:19:34,472 --> 00:19:36,860
He speaks perfect English,
always has done,
261
00:19:36,895 --> 00:19:40,067
but still the meeting
have to start in Japanese.
262
00:19:40,102 --> 00:19:43,237
How close would you say
we are to losing them?
263
00:19:43,273 --> 00:19:45,545
For future business?
264
00:19:45,581 --> 00:19:48,569
I'd say we'd have to fight
hard to get them back.
265
00:19:48,605 --> 00:19:50,872
And for the businesses we have now?
266
00:19:50,908 --> 00:19:52,408
Contracts are watertight.
267
00:19:52,443 --> 00:19:53,982
Hmm.
268
00:19:55,477 --> 00:19:58,023
I hope you're right.
269
00:20:25,532 --> 00:20:27,794
Hello.
270
00:20:30,298 --> 00:20:34,661
It's still the same house. It's only
a few adjustments to make it easier.
271
00:20:36,923 --> 00:20:40,074
They're... They're staring.
272
00:20:40,110 --> 00:20:41,896
Course they are.
273
00:20:41,932 --> 00:20:44,760
So you can tell them to fuck
off like you always used to.
274
00:20:44,795 --> 00:20:46,780
Don't look so scared now, Keriat.
275
00:20:49,122 --> 00:20:53,525
You see? Everyone's so
happy to have you back.
276
00:20:55,303 --> 00:20:57,081
I asked for that, didn't I?
277
00:20:57,116 --> 00:20:58,581
I got this.
278
00:20:58,616 --> 00:21:00,196
No, Iwan, I'm not sure...
279
00:21:00,231 --> 00:21:02,938
Hey, there's three of us here.
Let's get her settled at least...
280
00:21:02,973 --> 00:21:05,321
Let's get started as we mean
to go on. Thank you very much.
281
00:21:05,356 --> 00:21:07,624
Thank you. Thanks ever so much.
282
00:21:12,026 --> 00:21:13,279
There we are.
283
00:21:15,259 --> 00:21:18,490
What you having, Leona?
Do you want tea or something harder?
284
00:21:18,525 --> 00:21:19,949
Oh, Iwan.
285
00:21:19,985 --> 00:21:22,333
I know. It won't work with the drugs.
286
00:21:22,368 --> 00:21:25,923
I was only joking.
She knows that and I know that.
287
00:21:25,958 --> 00:21:29,477
Can of pop and a bap,
then, is it? For all of us.
288
00:21:40,587 --> 00:21:43,333
My mother wants to meet you.
289
00:21:46,121 --> 00:21:49,110
Wow. Wrong way to bring that up?
290
00:21:49,145 --> 00:21:51,915
Erm, it's not going to happen.
291
00:21:51,950 --> 00:21:54,649
She knows how old you are.
292
00:21:54,684 --> 00:21:57,598
I haven't told her
anything other than that.
293
00:21:57,634 --> 00:22:00,744
You just said, "Mum, I've got
a girlfriend, she's ancient."
294
00:22:00,779 --> 00:22:05,106
I said you were kind.
I said we worked together.
295
00:22:06,318 --> 00:22:08,015
She'd really like to meet you.
296
00:22:09,914 --> 00:22:11,574
We need the room.
297
00:22:11,610 --> 00:22:13,993
Shut the door on your way out, Tim.
298
00:22:19,649 --> 00:22:22,683
It wouldn't hurt you to
be a tiny bit more polite.
299
00:22:22,718 --> 00:22:26,193
The press are all over these leaks.
We're trending on Twitter again.
300
00:22:26,228 --> 00:22:27,988
I hadn't noticed.
301
00:22:28,023 --> 00:22:29,747
Well, our board has.
302
00:22:29,783 --> 00:22:32,621
Was it the boy?
303
00:22:32,656 --> 00:22:36,211
It was the boy who leaked. Right?
304
00:22:41,260 --> 00:22:43,886
Now, Laura's prepared a statement,
we're gonna release it.
305
00:22:43,921 --> 00:22:45,620
Your gonna say that, err...
306
00:22:45,656 --> 00:22:47,284
He didn't know any better.
307
00:22:47,319 --> 00:22:49,142
Please don't give them his name.
308
00:22:49,178 --> 00:22:51,041
Oh, we're gonna go
way further than that.
309
00:22:51,077 --> 00:22:53,419
We're going to say that what
he did, he did as a result
310
00:22:53,454 --> 00:22:55,444
of his infatuation with you.
311
00:22:55,480 --> 00:22:58,226
Sorry? Well,
you've hardly been discrete.
312
00:22:58,261 --> 00:23:00,973
And it is strictly
against company policy.
313
00:23:01,009 --> 00:23:02,554
You're a cunt.
314
00:23:02,589 --> 00:23:05,093
If it just comes out this was
a leak from your assistant,
315
00:23:05,129 --> 00:23:07,442
then the matter will
come straight back to you.
316
00:23:07,477 --> 00:23:09,860
So, we're going to say
-or, rather, you're going to say -
317
00:23:09,895 --> 00:23:12,890
this was a leak from your
assistant and your lover.
318
00:23:12,925 --> 00:23:17,702
No. Do you realise
how bad this could get?
319
00:23:17,737 --> 00:23:22,382
We have crap steel that nobody
wants to accept responsibility for,
320
00:23:22,418 --> 00:23:25,248
we have a massive fine
coming down the track,
321
00:23:25,283 --> 00:23:28,078
and we have the CPS
breathing down our neck!
322
00:23:29,937 --> 00:23:34,582
Now, if you don't do this,
we're gonna pin the whole thing on you.
323
00:23:34,617 --> 00:23:39,107
Now, the damage to you,
dishonourable conduct, no pension,
324
00:23:39,142 --> 00:23:41,131
no pay, and a possible jail sentence,
325
00:23:41,166 --> 00:23:45,569
because we won't be
protecting you from the police.
326
00:23:45,605 --> 00:23:48,559
So, this is what we want you to say.
327
00:24:03,707 --> 00:24:07,429
And when they come for me? What then?
328
00:24:07,464 --> 00:24:11,827
We won't hurt you unless
we absolutely have to.
329
00:24:16,674 --> 00:24:18,937
I need to think about this.
330
00:24:40,704 --> 00:24:44,144
Oh. Hello. A delegation.
-Is Iwan in?
331
00:24:44,179 --> 00:24:46,521
No, he's taken Leona to
physio. What's going on?
332
00:24:46,557 --> 00:24:48,215
CPS have come back.
333
00:24:48,250 --> 00:24:49,839
They're canning it.
334
00:24:49,875 --> 00:24:53,752
What? There's going to be
no criminal investigation.
335
00:24:53,788 --> 00:24:56,015
Can we come in?
336
00:25:01,468 --> 00:25:05,022
I got some Jaffa Cakes too.
337
00:25:05,058 --> 00:25:07,048
Oh, lovely.
338
00:25:07,083 --> 00:25:09,026
The steel company are saying,
339
00:25:09,062 --> 00:25:11,572
"It wasn't us, we supplied
what we were asked for",
340
00:25:11,607 --> 00:25:14,072
and they're saying we asked
for what it says we asked for.
341
00:25:14,107 --> 00:25:16,702
Seemingly there's nothing in writing.
342
00:25:16,737 --> 00:25:19,787
Someone fucked someone,
but no-one can find the dick.
343
00:25:19,823 --> 00:25:22,801
In cases like this...
Everyone gets off scot-free.
344
00:25:22,837 --> 00:25:28,735
Well, there'll be substantial fines but the
evidence threshold for criminal charges is high.
345
00:25:28,770 --> 00:25:32,693
They'd need to prove that Harriet
knew that the steel was inadequate
346
00:25:32,728 --> 00:25:35,082
and she continued to use it anyway.
347
00:25:35,117 --> 00:25:37,986
Or that the steel company knew
that the steel they were using,
348
00:25:38,021 --> 00:25:40,853
was being used for a thing that
they shouldn't be using it for.
349
00:25:40,889 --> 00:25:44,045
And they're saying they had no idea.
350
00:25:44,080 --> 00:25:46,526
The case is fucked. It's dead.
351
00:25:46,561 --> 00:25:48,938
The HSE are going to prosecute.
352
00:25:48,973 --> 00:25:51,841
The fines will be large,
but they'll just be fines.
353
00:25:51,876 --> 00:25:53,699
And that is not good enough.
354
00:25:54,750 --> 00:25:57,132
We're facing two simple options.
355
00:25:57,168 --> 00:25:59,311
We give up. We fight on.
356
00:25:59,346 --> 00:26:01,754
And how do we fight on?
357
00:26:01,790 --> 00:26:04,126
A private prosecution.
358
00:26:04,161 --> 00:26:08,807
We lead the case ourselves
against the person who was leading
359
00:26:08,842 --> 00:26:11,801
the build for Kallbridge,
Harriet Paulsen.
360
00:26:11,837 --> 00:26:14,588
I've never even heard of
a private prosecution.
361
00:26:14,623 --> 00:26:18,017
Get her in front of a jury,
amass a little more evidence.
362
00:26:18,053 --> 00:26:21,450
Yeah, and they can still get jail time.
363
00:26:21,486 --> 00:26:23,912
Every charge can still stick.
364
00:26:23,947 --> 00:26:26,338
So, why wouldn't we do that?
365
00:26:26,373 --> 00:26:28,606
One, it'll take money.
366
00:26:28,641 --> 00:26:31,388
Two, it'll take a shitload of luck.
367
00:26:31,424 --> 00:26:33,170
We'd be chancing it.
368
00:26:33,205 --> 00:26:36,640
I think I can get it into court
with the evidence we already have,
369
00:26:36,675 --> 00:26:40,696
but we'll need more than
we've got to get a conviction,
370
00:26:40,731 --> 00:26:44,718
but we'll have time to dig,
and we can have our day.
371
00:26:47,061 --> 00:26:49,369
How much money?
372
00:26:49,405 --> 00:26:53,974
Half a million.
Give or take. Oh, Ange. What?
373
00:26:54,010 --> 00:26:56,357
Your husband's on the dole,
if you didn't remember.
374
00:26:56,392 --> 00:27:00,392
I've got a job. I'm not sure you'll
raise the necessary in the Co-op.
375
00:27:00,428 --> 00:27:02,856
You're better than that. And Iwan is...
376
00:27:02,891 --> 00:27:05,156
Iwan has his council allowances.
377
00:27:05,191 --> 00:27:07,386
We're on our knees and you know it.
378
00:27:07,421 --> 00:27:10,895
We'll do some of that
crowd-funding, we thought.
379
00:27:10,930 --> 00:27:15,303
Plus there's our houses.
Do you get paid?
380
00:27:15,338 --> 00:27:19,741
Do you get paid from this
half a million quid, Philip?
381
00:27:19,776 --> 00:27:23,091
A small amount, survival money.
382
00:27:23,127 --> 00:27:26,371
The bulk is taken by barristers.
383
00:27:26,406 --> 00:27:29,199
We need good ones, they aren't cheap.
384
00:27:29,234 --> 00:27:31,617
I will try to keep costs
down as much as I can.
385
00:27:31,652 --> 00:27:33,440
And if you can't, we lose our houses.
386
00:27:33,476 --> 00:27:39,575
We can win, Polly.
We can do this, and we have to.
387
00:27:39,611 --> 00:27:42,525
For our kids.
388
00:27:44,059 --> 00:27:47,392
Which brings me onto the digging part.
389
00:27:47,428 --> 00:27:50,689
You see, the police have to obey the law
390
00:27:50,724 --> 00:27:53,310
but we can switch things
up in a way they can't
391
00:27:53,345 --> 00:27:55,738
to get the evidence we need,
392
00:27:55,774 --> 00:27:58,279
which is she knew the
steel was inadequate.
393
00:27:58,314 --> 00:28:00,864
So, which law do you intend to break?
394
00:28:03,166 --> 00:28:05,469
Do you use your husband's computer?
395
00:28:11,326 --> 00:28:15,729
Yes. Good.
Then it's technically not stealing.
396
00:28:15,765 --> 00:28:18,159
We need the hard drive.
397
00:28:18,194 --> 00:28:20,819
We need you to use
this to get it from him.
398
00:28:24,213 --> 00:28:28,252
This isn't a friendly discussion,
is it? It's a hijacking.
399
00:28:28,287 --> 00:28:32,248
And here was I thinking I was
the girl you preferred, Philip?
400
00:28:32,283 --> 00:28:36,210
Are you two now a double act?
He's helping us win the case, Pol.
401
00:28:36,246 --> 00:28:38,032
We don't know what he's doing.
402
00:28:38,068 --> 00:28:40,376
An angel come on high to defend us.
403
00:28:40,411 --> 00:28:43,117
I happen to be
passionate about this one.
404
00:28:43,152 --> 00:28:46,026
Oh. Tell you to do one, did they?
405
00:28:46,061 --> 00:28:48,334
Your kids broke the law.
406
00:28:48,369 --> 00:28:51,964
Some of them had records.
No-one gives a shit about them.
407
00:28:54,105 --> 00:28:56,832
Well, I know what it is
to be one of those kids.
408
00:28:56,867 --> 00:28:59,559
He sounds rehearsed to me.
Does he to you, Ange?
409
00:28:59,594 --> 00:29:02,345
No, no. He sounds like he gives a shit.
410
00:29:04,972 --> 00:29:07,279
Where do you stand, Polly?
411
00:29:07,314 --> 00:29:09,657
You're asking me to risk my marriage.
412
00:29:09,693 --> 00:29:12,086
Some fucking marriage.
413
00:29:12,122 --> 00:29:15,353
It's all I've got. I've lost all I had.
414
00:29:16,686 --> 00:29:18,867
I've got a fat husband
who can't get any work,
415
00:29:18,902 --> 00:29:21,013
I've got a fat son who
sits on my sofa all day,
416
00:29:21,049 --> 00:29:24,381
and my beautiful, beautiful daughter
is six feet in the fucking ground.
417
00:29:24,416 --> 00:29:27,714
Angela, you can't just ask people...
I can, I can. No, you can't...
418
00:29:27,749 --> 00:29:29,977
I can, I have to.
419
00:29:31,713 --> 00:29:33,652
And you don't understand.
420
00:29:34,905 --> 00:29:39,207
Leona, she led them in and
she got out and now you...
421
00:29:39,242 --> 00:29:43,508
you don't even... Enough!
You don't even want to...
422
00:29:43,544 --> 00:29:46,054
Enough. That's enough.
423
00:29:48,962 --> 00:29:51,754
No-one is saying Iwan
did anything wrong,
424
00:29:51,790 --> 00:29:55,228
we're just saying there's
a possibility he might be
425
00:29:55,263 --> 00:29:59,142
involved in e-mail chains,
which can shed light on all the matters.
426
00:29:59,177 --> 00:30:01,885
The police won't ask for his hard drive,
427
00:30:01,921 --> 00:30:04,595
not without more
evidence than they have.
428
00:30:04,631 --> 00:30:06,619
Polly.
429
00:30:06,655 --> 00:30:09,806
I still want to know who I can blame.
430
00:30:11,341 --> 00:30:13,603
Why don't you?
431
00:30:23,622 --> 00:30:28,025
I've been trying to work out what
news you'd want to hear about.
432
00:30:28,060 --> 00:30:30,332
I've been thinking I should Google,
433
00:30:30,367 --> 00:30:33,801
but then I went on Google and I
realised I didn't have a clue.
434
00:30:33,836 --> 00:30:35,785
I Googled your Justin Bieber.
435
00:30:35,820 --> 00:30:39,295
Well, I'm pretty sure you're
not into him any more. N-n-no.
436
00:30:39,330 --> 00:30:42,809
No. He's had quite a hard
time recently, I think.
437
00:30:44,708 --> 00:30:49,116
I Googled Beyonce,
she seems very political now.
438
00:30:49,151 --> 00:30:52,424
Still impressive, though.
I looked up a lot of stuff.
439
00:30:52,459 --> 00:30:55,493
Nothing seemed particularly interesting.
440
00:31:22,195 --> 00:31:25,022
So, we'll start with
the undercover regions?
441
00:31:25,057 --> 00:31:27,968
And then we'll give
your hair a nice wash.
442
00:31:28,004 --> 00:31:30,879
I got you some new
shampoo from the Co-op.
443
00:31:43,362 --> 00:31:47,729
Let me! Let me! Let me!
444
00:31:47,765 --> 00:31:51,441
No. No. No. No, you're not doing that.
445
00:31:51,477 --> 00:31:54,228
You're not doing that. No.
446
00:32:19,879 --> 00:32:21,899
Iwan's phone.
447
00:32:23,151 --> 00:32:26,040
Hello? Hello.
448
00:32:26,075 --> 00:32:28,892
Who is this?
449
00:32:28,927 --> 00:32:33,614
I wasn't expecting to talk to you.
I thought I'd called his mobile.
450
00:32:33,649 --> 00:32:35,881
Harriet?
451
00:32:35,916 --> 00:32:38,179
How's your daughter?
452
00:32:40,118 --> 00:32:42,581
Why are you calling Iwan?
453
00:32:44,036 --> 00:32:46,742
This is a lot less nefarious
than you think it is.
454
00:32:46,777 --> 00:32:49,489
And I'm so sorry anyone got hurt.
455
00:33:03,547 --> 00:33:06,455
Was that my phone?
456
00:33:06,490 --> 00:33:08,112
No.
457
00:33:25,158 --> 00:33:27,178
Do it.
458
00:34:19,975 --> 00:34:23,449
Ready?
459
00:34:31,528 --> 00:34:34,401
Hey. Hey. Leona.
460
00:34:34,436 --> 00:34:37,709
Leona. You're OK. OK?
461
00:34:41,102 --> 00:34:45,949
You OK?
462
00:34:48,817 --> 00:34:51,120
Bad dream, was it?
463
00:34:51,156 --> 00:34:53,382
Hate those.
464
00:34:56,452 --> 00:35:00,896
I've always, erm,
struggled with those myself.
465
00:35:03,884 --> 00:35:08,935
Got to say, quite enjoying the
handicap stuff we've got now...
466
00:35:08,970 --> 00:35:11,721
D-d-disabled. Yeah.
467
00:35:13,782 --> 00:35:16,892
I'm most grateful for those handles
we've had to put in by the toilet.
468
00:35:16,927 --> 00:35:20,447
I'm not being funny but I
increasingly don't have the knees
469
00:35:20,483 --> 00:35:24,365
for getting down for the
squat and then back up again.
470
00:35:25,739 --> 00:35:30,430
That's a g-g-genuinely muntin' image.
471
00:35:30,465 --> 00:35:34,060
Really? Let me give
you the proper details.
472
00:35:35,312 --> 00:35:38,791
What I do is, I lower the old trousers,
473
00:35:38,826 --> 00:35:42,503
then the old nick nacks,
and then just sort of...
474
00:35:42,538 --> 00:35:44,764
Shut up! Shut up!
475
00:35:48,926 --> 00:35:51,187
I haven't been the best of dads.
476
00:35:52,965 --> 00:35:56,036
But I'm trying to do better here,
on this one, right now.
477
00:35:58,782 --> 00:36:01,045
I'm not asking you to forgive me.
478
00:36:02,378 --> 00:36:04,801
Just work with me, OK?
479
00:36:07,669 --> 00:36:10,375
No more t-t-toilet stories.
480
00:36:11,507 --> 00:36:13,850
Scout's honour.
481
00:36:16,112 --> 00:36:18,495
All right.
482
00:36:25,484 --> 00:36:27,301
She's OK.
483
00:36:30,452 --> 00:36:32,517
Coming back to bed?
484
00:36:32,552 --> 00:36:36,067
No, I might just...
I can't really sleep.
485
00:36:36,103 --> 00:36:38,329
Might just sit up, read a bit.
486
00:36:58,022 --> 00:37:01,537
How did you...?
Your kitchen door needs a new lock.
487
00:37:12,322 --> 00:37:13,857
I'm not angry with you.
488
00:37:15,190 --> 00:37:18,099
I know you were pressured into it.
489
00:37:18,134 --> 00:37:20,971
I'd like to make a statement -
490
00:37:21,007 --> 00:37:24,890
one declaring how I feel about you,
491
00:37:24,926 --> 00:37:29,329
how much you mean to me,
how much we matter to each other.
492
00:37:29,364 --> 00:37:30,985
The secretary never gets to speak.
493
00:37:32,277 --> 00:37:33,489
I'd like to speak.
494
00:37:35,792 --> 00:37:38,296
They call you a toy boy,
not a secretary.
495
00:37:45,163 --> 00:37:47,426
Take your clothes off. Harriet.
496
00:37:48,436 --> 00:37:49,889
All of them.
497
00:37:51,546 --> 00:37:52,879
I want to see you.
498
00:37:55,142 --> 00:37:57,969
I'm not taking my clothes off.
499
00:37:58,004 --> 00:37:59,706
You broke into my house.
500
00:38:02,493 --> 00:38:04,311
If I make a call, the police will come.
501
00:38:05,887 --> 00:38:07,825
I don't want to make that call.
502
00:38:08,835 --> 00:38:11,198
Take your clothes off.
503
00:38:11,234 --> 00:38:13,548
You have ruined me.
504
00:38:13,583 --> 00:38:15,829
Finally he admits it.
505
00:38:15,864 --> 00:38:18,530
Now take your fucking clothes off.
506
00:38:18,566 --> 00:38:19,706
No.
507
00:38:19,742 --> 00:38:23,257
I've ruined you already
-what harm can it do?
508
00:38:25,356 --> 00:38:27,175
You always liked me looking at you.
509
00:38:48,706 --> 00:38:49,917
All of them, I said.
510
00:39:17,387 --> 00:39:19,082
You, sir, are a work of art.
511
00:39:20,941 --> 00:39:23,284
But if I can just tell
them that I love you.
512
00:39:25,344 --> 00:39:29,667
I adore you, but I don't love you.
513
00:39:34,878 --> 00:39:36,337
This is not about you.
514
00:39:36,373 --> 00:39:38,917
This is about me.
They're dismissing me, they're making...
515
00:39:38,952 --> 00:39:41,583
Can you stop doing that? I won't.
516
00:39:49,177 --> 00:39:50,591
You're my humiliation.
517
00:39:52,894 --> 00:39:55,358
If you're going to do that,
then I want to touch you. You can't.
518
00:40:00,206 --> 00:40:02,508
I really want to touch you.
519
00:40:05,417 --> 00:40:08,769
You look at me with
such wide adoring eyes.
520
00:40:08,804 --> 00:40:11,234
Harriet, I don't want this.
521
00:40:11,269 --> 00:40:14,020
And I adored you back.
522
00:40:16,323 --> 00:40:19,433
But given a choice between saving
my own skin and saving yours...
523
00:40:19,469 --> 00:40:23,231
I did the wrong thing.
It was all me. I... I didn't lie.
524
00:40:23,266 --> 00:40:24,483
I deserved punishment.
525
00:40:27,876 --> 00:40:29,735
Ah, ah!
526
00:40:34,501 --> 00:40:35,915
I betrayed you.
527
00:40:37,813 --> 00:40:39,308
My beautiful boy.
528
00:40:41,328 --> 00:40:42,418
You were my boy.
529
00:40:44,721 --> 00:40:46,620
My beautiful, beautiful boy.
530
00:40:52,033 --> 00:40:53,407
And I'm so, so sorry.
531
00:40:57,123 --> 00:40:58,900
I shouldn't have betrayed you.
532
00:41:13,523 --> 00:41:16,194
They won't sue you, Kallbridge.
533
00:41:16,230 --> 00:41:19,825
They could for breach of
contract, but they won't.
534
00:41:19,860 --> 00:41:21,360
I've made sure of that.
535
00:41:22,855 --> 00:41:24,308
You are fired, though.
536
00:41:37,397 --> 00:41:41,759
This is the point where you say
something cutting and obnoxious.
537
00:41:47,859 --> 00:41:49,192
I love you.
538
00:41:52,990 --> 00:41:56,423
Go out the way you came in.
Make sure no-one sees you.
539
00:42:47,402 --> 00:42:48,982
My lawyers called.
540
00:42:49,018 --> 00:42:51,543
His lawyers, whatever they are.
541
00:42:51,578 --> 00:42:54,175
They said there'll be a fine,
542
00:42:54,210 --> 00:42:56,774
but no-one's going to jail.
543
00:42:56,809 --> 00:42:58,476
Yeah.
544
00:42:58,511 --> 00:43:02,975
They managed to push most of
Alan's liability onto Kallbridge.
545
00:43:03,010 --> 00:43:07,438
But even so, there'll be some.
I'll lose everything in his name.
546
00:43:07,474 --> 00:43:09,261
Oh.
547
00:43:09,297 --> 00:43:11,240
So I wanted to give you this.
548
00:43:11,275 --> 00:43:14,548
I managed to sell some of
his equipment on the QT to
549
00:43:14,583 --> 00:43:16,855
one of his builder mates.
550
00:43:16,890 --> 00:43:18,870
This is eight grand, Debbie.
You could get in trouble.
551
00:43:18,905 --> 00:43:21,133
You're going to fight on, right?
552
00:43:22,344 --> 00:43:26,263
That's what they said, the families
might launch a private prosecution.
553
00:43:26,298 --> 00:43:28,928
We are. Well, use this.
554
00:43:28,963 --> 00:43:30,792
The money's good.
555
00:43:30,827 --> 00:43:33,090
It's your choice if you take it.
556
00:43:51,510 --> 00:43:53,332
Where's Angela?
557
00:43:53,367 --> 00:43:55,837
I thought you two came in pairs.
558
00:43:55,872 --> 00:43:59,715
I... I thought you might
find it easier talking to me.
559
00:43:59,750 --> 00:44:02,417
What, you think I'd rather talk
to a lawyer than my best friend?
560
00:44:06,011 --> 00:44:09,526
I'm not an ambulance chaser or a fake.
561
00:44:10,657 --> 00:44:13,485
That's just what an ambulance
chaser and a fake would say.
562
00:44:15,424 --> 00:44:18,014
I felt like our last meeting went badly.
563
00:44:18,049 --> 00:44:23,099
We're just digging for one
crucial piece of information
564
00:44:23,134 --> 00:44:26,025
and I think we will find it.
565
00:44:26,060 --> 00:44:28,915
I think we can win this case.
566
00:44:30,976 --> 00:44:34,859
Then you don't know
round here very well.
567
00:44:34,894 --> 00:44:38,328
35 years ago,
they closed the pit up the road.
568
00:44:39,379 --> 00:44:41,686
25, the steel plant.
569
00:44:41,721 --> 00:44:45,639
We've been fighting for jobs ever
since, and got bloody nowhere.
570
00:44:45,674 --> 00:44:49,078
This area loses. We've always lost.
571
00:44:49,114 --> 00:44:54,203
Your long list of injustices,
your Hillsboroughs, your Aberfans -
572
00:44:54,239 --> 00:44:57,654
one thing they've all got in common
-they involved
573
00:44:57,689 --> 00:45:01,035
working-class people no-one
really gave a fuck about.
574
00:45:01,071 --> 00:45:04,261
Even when a block burns down in
one of the richest bits of London,
575
00:45:04,297 --> 00:45:07,655
because it's a working-class block,
no-one cares. Not really.
576
00:45:07,691 --> 00:45:09,997
They give it lip service
and then they move on,
577
00:45:10,033 --> 00:45:12,548
and we're THAT, Philip. We're them.
578
00:45:12,583 --> 00:45:16,991
And the CPS have proved it,
and to keep fighting,
579
00:45:17,026 --> 00:45:20,178
that only means more hurt,
and more heartbreak, because they'll
580
00:45:20,213 --> 00:45:23,611
beat us again and this time,
they'll take our homes too.
581
00:45:23,646 --> 00:45:26,012
So I surrender.
582
00:45:26,047 --> 00:45:28,342
I say fuck it.
583
00:45:28,378 --> 00:45:30,802
I say I'm done with
the damage of it all.
584
00:45:33,912 --> 00:45:38,679
I'm a mother and a wife, and all this
-I can't do it.
585
00:45:38,714 --> 00:45:40,294
I can't do it any more.
586
00:45:41,749 --> 00:45:43,324
I'm out.
587
00:46:01,906 --> 00:46:05,870
The defendant has been accused
of gross negligence manslaughter.
588
00:46:05,905 --> 00:46:09,500
They've all taken on mortgages they
can't pay back to pay for this trial.
589
00:46:09,535 --> 00:46:12,934
This is my chance to
say my bit and do my bit.
590
00:46:12,970 --> 00:46:14,628
And I want to get justice. Don't you?
591
00:46:14,663 --> 00:46:16,251
I just don't want you to get hurt.
592
00:46:16,287 --> 00:46:18,953
This whole case is going to come
down to something quite specific -
593
00:46:18,988 --> 00:46:21,151
who the jury wants to believe.
594
00:46:21,186 --> 00:46:23,280
I've never lied about what I did.
595
00:46:23,316 --> 00:46:26,749
Big day. Back on the stand.
Do you know what they're going to say?
596
00:46:26,784 --> 00:46:29,097
Why would I know what
they're going to say?
597
00:46:29,132 --> 00:46:31,557
They wanted me to take
your computer and I refused.
598
00:46:31,592 --> 00:46:33,552
I need you, Polly. I need you too.
599
00:46:33,588 --> 00:46:35,480
Only you chose the wrong side.
600
00:46:35,515 --> 00:46:38,384
We're going to win.
We've an ace up our sleeve.
47018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.