All language subtitles for The Male Gaze 4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 2 00:27:18,760 --> 00:27:21,400 - All right? You're not bored? - No, I'm fine. 3 00:27:22,160 --> 00:27:24,400 Don't be scared. Go talk to people. 4 00:27:24,520 --> 00:27:26,920 I'm not scared. It's just... 5 00:27:30,800 --> 00:27:32,640 Can you give me a sec? I'll be right back. 6 00:29:08,080 --> 00:29:09,240 I'm bad at dancing. 7 00:29:10,800 --> 00:29:11,680 No. 8 00:29:12,600 --> 00:29:13,560 Not at all. 9 00:29:17,320 --> 00:29:18,160 I'm so bored. 10 00:29:20,280 --> 00:29:21,240 Yeah, me too. 11 00:29:22,760 --> 00:29:23,960 Wanna leave? 12 00:29:39,160 --> 00:29:40,360 What's your name? 13 00:29:42,600 --> 00:29:43,440 Aurélien. 14 00:29:46,000 --> 00:29:46,760 And you? 15 00:29:47,240 --> 00:29:47,880 Johnny. 16 00:29:49,080 --> 00:29:50,200 Like Johnny Cash. 17 00:29:52,280 --> 00:29:53,400 You new here? 18 00:29:54,920 --> 00:29:55,600 Yeah. 19 00:29:57,640 --> 00:29:58,640 I'm from Brittany. 20 00:30:00,440 --> 00:30:01,640 I've only been here a month. 21 00:30:03,360 --> 00:30:04,680 You should've stayed. 22 00:30:05,720 --> 00:30:07,440 People here are real assholes. 23 00:30:08,320 --> 00:30:10,400 I haven't made a single friend in 10 years. 24 00:30:13,920 --> 00:30:15,080 Why stay then? 25 00:30:17,360 --> 00:30:18,920 I've only got Suze. 26 00:30:19,560 --> 00:30:20,440 That's great. 27 00:30:21,480 --> 00:30:23,640 I won't stay long. I have to be up early. 28 00:30:38,800 --> 00:30:41,880 I've only got one glass. You can use it if you like. 29 00:30:42,560 --> 00:30:43,360 Thanks. 30 00:30:45,800 --> 00:30:47,280 You read this sort of thing? 31 00:30:51,280 --> 00:30:52,200 I used to be a florist. 32 00:30:56,920 --> 00:30:58,200 It didn't work out. 33 00:31:03,360 --> 00:31:04,160 Why? 34 00:31:05,240 --> 00:31:07,440 I messed up my chance. 35 00:31:12,240 --> 00:31:13,240 That's not so bad. 36 00:31:14,320 --> 00:31:16,160 It's better not to do it, right? 37 00:31:18,320 --> 00:31:19,120 I don't know. 38 00:31:21,200 --> 00:31:24,520 Past a certain age, it all seems a little silly. 39 00:31:27,920 --> 00:31:28,720 Anyway... 40 00:31:30,240 --> 00:31:30,800 Cheers. 41 00:31:51,360 --> 00:31:54,360 It's funny. You don't look like a florist. 42 00:31:55,240 --> 00:31:56,040 Oh yeah? 43 00:31:57,800 --> 00:31:59,240 What do I look like? 44 00:32:00,760 --> 00:32:02,000 I don't know. 45 00:32:02,080 --> 00:32:04,480 I don't have any great ambitions. 46 00:32:05,880 --> 00:32:07,120 Hold on, I'll show you... 47 00:32:15,880 --> 00:32:17,360 This is what I want. 48 00:32:18,680 --> 00:32:20,200 To build my own house. 49 00:32:21,880 --> 00:32:23,280 That's all that matters. 50 00:32:29,720 --> 00:32:31,120 Looks pretty good. 51 00:32:56,520 --> 00:32:58,200 Screw you, bitch! 52 00:32:58,440 --> 00:33:00,880 You're so annoying, you fucking bitch! 53 00:33:01,160 --> 00:33:01,960 Fuck! 54 00:33:36,560 --> 00:33:38,040 Come on, tell me. 55 00:33:38,200 --> 00:33:40,000 What do you want me to say? 56 00:33:40,160 --> 00:33:42,640 We had some drinks, I drank too much, 57 00:33:42,800 --> 00:33:45,080 I passed out on the floor... 58 00:33:46,080 --> 00:33:49,400 That's so gross, Aurélien. What happened in the morning? 59 00:33:50,000 --> 00:33:50,800 Nothing. 60 00:33:51,880 --> 00:33:53,600 I left before he woke up. 61 00:33:54,800 --> 00:33:56,160 What a beautiful story! 62 00:33:57,640 --> 00:33:59,600 You really are scared of everything, you know? 63 00:34:00,080 --> 00:34:02,160 Emma, can you stop saying I'm scared? 64 00:34:02,480 --> 00:34:03,280 Chill out. 65 00:34:04,600 --> 00:34:05,840 Don't get wound up. 66 00:34:14,000 --> 00:34:15,480 How do you know Johnny? 67 00:34:17,120 --> 00:34:18,440 I see him on nights out. 68 00:34:19,560 --> 00:34:21,280 I know him more by reputation. 69 00:34:22,880 --> 00:34:24,120 He's a little... 70 00:34:25,640 --> 00:34:26,640 Wild. 71 00:34:27,600 --> 00:34:28,960 But he's not a bad guy. 72 00:34:33,520 --> 00:34:38,320 Would you rather die on the Titanic or in the Twin Towers? 73 00:34:38,600 --> 00:34:40,000 Would you rather fly or swim? 74 00:34:43,360 --> 00:34:45,240 - Come on, choose! - Hey... 75 00:34:45,960 --> 00:34:47,800 - All right? - Yeah, all right. 76 00:34:48,760 --> 00:34:50,640 - I like your scarf. - Thanks. 77 00:34:50,920 --> 00:34:52,280 Hi, Johnny. 78 00:34:54,560 --> 00:34:55,400 Hey. 79 00:34:56,640 --> 00:34:57,880 What's your... 80 00:34:58,160 --> 00:34:59,560 What's your name again? 81 00:35:00,320 --> 00:35:01,640 Aurélien. 82 00:35:03,280 --> 00:35:05,480 Sorry about last night. 83 00:35:08,000 --> 00:35:10,040 I hope I wasn't being an idiot. 84 00:35:10,280 --> 00:35:11,480 No, not at all. 85 00:35:12,360 --> 00:35:13,720 Not at all. 86 00:35:13,880 --> 00:35:14,920 Cool. 87 00:35:18,800 --> 00:35:19,880 Shall we? 88 00:35:59,720 --> 00:36:01,640 Look! Johnny's flat on his ass! 89 00:36:16,360 --> 00:36:17,160 Here... 90 00:36:18,400 --> 00:36:20,600 Johnny, look at me. What have you taken? 91 00:36:25,200 --> 00:36:27,160 It'll be OK. We'll go to the ER. 92 00:36:51,440 --> 00:36:52,280 Let me see... 93 00:37:28,880 --> 00:37:30,280 I don't have ambitions. 94 00:37:34,200 --> 00:37:35,200 An ambition. 95 00:37:37,080 --> 00:37:38,400 Like you, with your house. 96 00:37:39,760 --> 00:37:40,880 I don't have that. 97 00:37:42,920 --> 00:37:43,880 I've got nothing. 98 00:37:45,000 --> 00:37:46,200 I haven't got a clue. 99 00:37:48,960 --> 00:37:50,160 You'll get there. 100 00:37:54,280 --> 00:37:55,400 I'm not so sure. 101 00:37:57,360 --> 00:37:59,400 I'm quite realistic about myself. 102 00:38:01,440 --> 00:38:02,880 I have no great ambitions. 103 00:38:03,440 --> 00:38:05,800 No great ambitions, no small ambitions. 104 00:38:09,120 --> 00:38:11,560 I'm just here, wandering like a ghost. 105 00:38:18,240 --> 00:38:19,400 I have no purpose. 106 00:38:23,160 --> 00:38:24,200 You know... 107 00:38:28,280 --> 00:38:31,400 Some things are important because they have no purpose. 108 00:39:01,960 --> 00:39:03,360 You're my friend, Aurélien. 109 00:39:15,920 --> 00:39:17,000 I know. 110 00:39:20,120 --> 00:39:21,160 I'm sorry. 111 00:39:50,520 --> 00:39:52,480 One, two, three... 112 00:39:55,040 --> 00:39:56,280 Another! 113 00:39:58,600 --> 00:39:59,960 It burns your insides! 114 00:40:00,120 --> 00:40:01,720 - Again? No! - Of course! 115 00:40:01,800 --> 00:40:03,920 - No, we're done. - Whatever... 116 00:40:04,000 --> 00:40:06,360 Aurélien, you too. Tonight's our night! 117 00:40:06,440 --> 00:40:08,880 - This isn't happening. - Keep pouring. 118 00:40:08,960 --> 00:40:11,280 We're going to hell. OK, let's do it. 119 00:40:12,560 --> 00:40:15,360 - One, two, three... - It's on! 120 00:40:54,760 --> 00:40:57,960 Hey, I'm meeting friends. See you at the after party? 121 00:40:58,040 --> 00:40:59,160 Sure, no worries. 122 00:41:01,480 --> 00:41:05,800 Your outfit's nice. What is it? Did you get it in the sales? 123 00:42:22,200 --> 00:42:23,440 Stop. You're a bad kisser. 124 00:42:28,280 --> 00:42:31,960 Commercial music is the worst! I only listen to techno... 125 00:42:32,840 --> 00:42:35,960 And that weirdo who was hitting on you! 126 00:42:36,040 --> 00:42:38,360 What was his name? 127 00:42:38,920 --> 00:42:41,800 - Catfish! - Oh yeah! Catfish! 128 00:42:43,360 --> 00:42:45,840 - Hey. - Hi. 129 00:43:04,720 --> 00:43:06,600 It wasn't your night then. 130 00:43:06,920 --> 00:43:09,160 No, not really. 131 00:43:10,400 --> 00:43:12,680 It's no use getting ahead of yourself. 132 00:43:13,880 --> 00:43:15,040 Who are you talking about? 133 00:43:16,560 --> 00:43:17,360 Johnny. 134 00:43:18,120 --> 00:43:20,840 He says it's an "homage" to Johnny Cash, 135 00:43:20,920 --> 00:43:24,200 but he's just some goon who likes Johnny Hallyday! 136 00:43:27,920 --> 00:43:29,000 Fucking bitch... 137 00:43:46,280 --> 00:43:47,080 Aurélien? 138 00:43:50,920 --> 00:43:53,080 I think I'm done with parties. 139 00:44:05,800 --> 00:44:07,160 Thanks for the taxi. 140 00:44:08,000 --> 00:44:08,800 No worries. 141 00:44:16,880 --> 00:44:18,560 I'd marry you in a heartbeat. 142 00:45:15,400 --> 00:45:18,040 You drink too slow! Like an old lady. 143 00:45:20,400 --> 00:45:22,800 - You drink like a drunk. - What's that? 144 00:45:26,320 --> 00:45:27,120 Nothing. 145 00:45:30,080 --> 00:45:30,880 Nothing... 146 00:45:33,160 --> 00:45:34,440 I prefer it that way. 147 00:45:41,400 --> 00:45:44,280 Nothing to say? Do I scare you? 148 00:45:45,240 --> 00:45:46,560 You don't scare me. 149 00:45:49,120 --> 00:45:51,320 Aurélien, stop being weak. 150 00:45:51,440 --> 00:45:53,600 - Stand up for yourself! - Stop... 151 00:45:53,680 --> 00:45:55,280 - Come on... - That hurts! 152 00:45:55,280 --> 00:45:56,960 Fucking hell! Stand up! 153 00:45:57,200 --> 00:46:00,200 Stand up. Show me you're a man. 154 00:46:00,280 --> 00:46:03,280 A real man. Show me you're not scared... 155 00:46:03,360 --> 00:46:06,480 What do you want? You want me to hit you? 156 00:46:06,560 --> 00:46:07,560 - Go on! - Fine! 157 00:46:08,440 --> 00:46:11,200 Is that it? To show you I'm not scared? 158 00:46:11,280 --> 00:46:12,840 I'm not fucking scared! 159 00:46:24,720 --> 00:46:26,160 You're a wild one. 160 00:46:31,600 --> 00:46:33,000 Sorry, I just... 161 00:46:34,720 --> 00:46:37,400 That was dumb. I didn't mean anything by it. 162 00:46:39,800 --> 00:46:42,120 Come on, let's go. I want to party. 163 00:47:03,840 --> 00:47:06,040 Hey, watch where you're going. 164 00:47:06,240 --> 00:47:08,440 He's drunk, just leave it... 165 00:47:08,640 --> 00:47:10,840 - Talk to me. - Who are you? 166 00:47:10,920 --> 00:47:13,480 - Leave him alone... - Stay out of this. 167 00:48:06,560 --> 00:48:08,440 It's over, Aurélien. Don't worry. 168 00:48:34,480 --> 00:48:35,280 All right? 169 00:48:42,960 --> 00:48:44,080 Do you want a coffee? 170 00:48:46,840 --> 00:48:47,640 Sure. 171 00:49:44,800 --> 00:49:46,360 This is going to sting. 172 00:49:54,440 --> 00:49:55,760 You're really messed up. 173 00:49:57,560 --> 00:49:58,960 I don't recognise myself. 174 00:50:04,200 --> 00:50:05,840 Thanks for last night. 175 00:50:07,800 --> 00:50:09,080 For sticking up for me. 176 00:50:13,960 --> 00:50:15,640 I've never been in a fight before. 177 00:50:20,520 --> 00:50:22,240 I make you do stupid things. 178 00:50:22,240 --> 00:50:24,240 11318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.