All language subtitles for The Ark S02E02 1080p WEB-DL H.264 DDP5.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:06,071 Previously on "The Ark"... 2 00:00:06,072 --> 00:00:07,573 Welcome back to Ark 15. 3 00:00:07,574 --> 00:00:08,674 Thank you, Ms. Maddox. 4 00:00:08,675 --> 00:00:10,275 Prepare to get to Trappist-1D. 5 00:00:10,276 --> 00:00:12,378 But what about our friends? 6 00:00:12,379 --> 00:00:14,413 - I need blood for Angus. - That would be wasting it. 7 00:00:14,414 --> 00:00:17,249 - Could you give him some of mine? - You’ve met Evelyn. 8 00:00:17,250 --> 00:00:18,550 We don’t want to stay under the thumb of that monster. 9 00:00:18,551 --> 00:00:20,419 We can help repair your ship. 10 00:00:20,420 --> 00:00:24,256 - You left me no choice. - What’s happening? 11 00:00:24,257 --> 00:00:26,158 Kelly has a plasti-gel failsafe inside her body. 12 00:00:26,159 --> 00:00:28,160 Are you telling me there’s a bomb inside her? 13 00:00:28,161 --> 00:00:30,529 - You owe me, Evelyn. - It’s disarmed. 14 00:00:30,530 --> 00:00:34,601 We will fix our ship, and we will get to a planet that we can call our home. 15 00:00:36,169 --> 00:00:37,236 Don’t worry, Angus. 16 00:00:37,237 --> 00:00:39,805 We’re back on Ark 1. 17 00:00:39,806 --> 00:00:44,110 - Angus, how is he? - He’s stable, but we have to get him to Med Bay. 18 00:00:48,815 --> 00:00:51,684 Dr. Kabir! I’m relieved to see you, but should you be walking? 19 00:00:51,685 --> 00:00:54,453 - No, she shouldn’t. And I told her to... - I’m fine. 20 00:00:54,454 --> 00:00:56,522 - Doctors make the worst patients. - Please allow me to help. 21 00:00:56,523 --> 00:00:58,158 I got her. Don’t worry. It’s fine. 22 00:01:00,894 --> 00:01:03,263 Who the hell is that guy? 23 00:01:15,608 --> 00:01:19,211 Garnet. You okay? 24 00:01:19,212 --> 00:01:22,214 Yeah, but there’s a lot to catch you up on. 25 00:01:22,215 --> 00:01:23,749 Permission to board, Captain. 26 00:01:23,750 --> 00:01:24,983 Granted. 27 00:01:24,984 --> 00:01:28,887 - You walked away from Maddox? - Yes. Thank you for having us. 28 00:01:28,888 --> 00:01:32,257 How many "us" -es are we talking about? 29 00:01:32,258 --> 00:01:34,593 These people have offered to help and have requested asylum. 30 00:01:34,594 --> 00:01:38,464 You said you had engineers? Have them report there immediately. 31 00:01:38,465 --> 00:01:40,799 Hang on. How do we know we can even trust them? 32 00:01:40,800 --> 00:01:44,503 - Brice. - All right, you heard the captain. 33 00:01:44,504 --> 00:01:47,673 - Engineers, follow me. - Everyone else, 34 00:01:47,674 --> 00:01:49,508 report to security for intake. 35 00:01:49,509 --> 00:01:52,511 - Over here. - I can help with that. I know these people. 36 00:01:52,512 --> 00:01:55,715 - Kimimela Joma. - Felix Strickland. 37 00:02:00,553 --> 00:02:03,489 - He says he wants to help. - Heard that before. 38 00:02:03,490 --> 00:02:06,258 Let’s not do our usual dance, shall we? 39 00:02:06,259 --> 00:02:07,926 I’ve got no reason to be a bad boy. 40 00:02:07,927 --> 00:02:09,728 My fate is tied with Ark 1. 41 00:02:09,729 --> 00:02:11,263 Oh, don’t worry. 42 00:02:11,264 --> 00:02:13,732 I’ll be sleeping locked in my cell tonight. 43 00:02:13,733 --> 00:02:17,603 But the fact is, I know the Ark better than anyone. 44 00:02:17,604 --> 00:02:19,673 So let me help. 45 00:02:22,575 --> 00:02:24,777 You will have a senior officer with you at all times. 46 00:02:24,778 --> 00:02:28,681 - I expect nothing less. - Right now we have two major problems. 47 00:02:28,682 --> 00:02:32,217 The first, fixing Ark 1. Mr. Trust will help with that. 48 00:02:32,218 --> 00:02:33,787 And what’s the second problem? 49 00:02:39,459 --> 00:02:41,427 What’s she doing here? 50 00:02:41,428 --> 00:02:43,562 I need you to get Dr. Marsh set up in Med Bay 51 00:02:43,563 --> 00:02:45,964 and then find out why Kelly had a bomb inside her. 52 00:02:45,965 --> 00:02:48,567 - Inside her? - Yeah. 53 00:02:48,568 --> 00:02:50,869 Kelly? 54 00:02:50,870 --> 00:02:53,806 How dare you let that murderer on board? 55 00:02:53,807 --> 00:02:57,444 I know you’re still grieving, but if you want to help, this is not the way. 56 00:02:58,645 --> 00:03:03,416 - Yes. Yes, of course. - Let’s go. 57 00:03:08,688 --> 00:03:11,657 Life support, structural integrity, and the NEPS are all stable. 58 00:03:11,658 --> 00:03:14,993 But Ark 1 is not designed to travel this kind of distance on NEPS. 59 00:03:14,994 --> 00:03:17,262 It’s got a maximum range of five light years. 60 00:03:17,263 --> 00:03:20,332 - But if we travel by FTL? - The retrofit is intact. 61 00:03:20,333 --> 00:03:22,067 But the front-section navigational array is damaged. 62 00:03:22,068 --> 00:03:26,338 - It’s essential when plotting a course through warp space. - Can you repair it? 63 00:03:26,339 --> 00:03:28,607 Yes. Thanks to Eva’s foresight. 64 00:03:28,608 --> 00:03:30,009 I’ve been keeping spare parts 65 00:03:30,010 --> 00:03:32,312 in storage dome two for emergencies. 66 00:03:37,951 --> 00:03:40,620 Sranje. 67 00:03:51,664 --> 00:03:55,502 Tell me you got another way to get us to FTL. 68 00:04:18,458 --> 00:04:22,795 - One, two, three. 69 00:04:22,796 --> 00:04:25,298 Careful. 70 00:04:26,132 --> 00:04:27,634 This way. 71 00:04:28,835 --> 00:04:31,337 - Here. - I’m... okay. 72 00:04:31,338 --> 00:04:32,538 - Yeah? - Yeah. 73 00:04:32,539 --> 00:04:34,106 - Here we go. - I got it. I got it. 74 00:04:34,107 --> 00:04:36,408 - I got... - That’s what I thought. 75 00:04:36,409 --> 00:04:37,943 This is just a little bit Midazolam to take the edge off. 76 00:04:37,944 --> 00:04:39,411 No sedatives. 77 00:04:39,412 --> 00:04:41,947 - You need to rest. - I said no. 78 00:04:41,948 --> 00:04:43,350 Then suffer. 79 00:04:46,486 --> 00:04:48,520 - What are you giving him, doctor? - Yeah, not you, too. 80 00:04:48,521 --> 00:04:51,857 Sorry, I just want to help. How can I help? 81 00:04:51,858 --> 00:04:54,093 Do you have medical training? 82 00:04:54,094 --> 00:04:55,928 Are you injured? Then go back to your post. 83 00:04:55,929 --> 00:04:59,332 I’m not leaving Angus and Dr. Kabir in here with her. 84 00:05:01,735 --> 00:05:04,703 Hey, hey. There’s no need for that. 85 00:05:04,704 --> 00:05:06,839 Kelly’s not a threat. She’s a victim. 86 00:05:06,840 --> 00:05:09,441 Tell that to Mrs. Trust and the crew of Ark 3. 87 00:05:09,442 --> 00:05:12,578 Agreed. Kelly stays restrained. 88 00:05:12,579 --> 00:05:14,819 Now, why don’t you tell me why she has a bomb inside her? 89 00:05:29,129 --> 00:05:32,965 The bomb is merely a failsafe in case Kelly went off the rails. 90 00:05:32,966 --> 00:05:37,002 Oh, I’d say she went off the rails long ago. 91 00:05:37,003 --> 00:05:39,471 I’m referring to her implants. 92 00:05:39,472 --> 00:05:42,841 Maddox was obsessed with manufacturing superior humans. 93 00:05:42,842 --> 00:05:48,415 When cloning was outlawed, she shifted her focus on creating a post-human. 94 00:05:49,449 --> 00:05:50,749 What, like a cyborg? 95 00:05:50,750 --> 00:05:53,152 Not exactly. Post-humanism is a theory 96 00:05:53,153 --> 00:05:55,621 that the next evolution of mankind 97 00:05:55,622 --> 00:05:57,423 involves augmenting humans with non-organic devices. 98 00:05:57,424 --> 00:05:59,058 Maddox called them upgrades. 99 00:05:59,059 --> 00:06:02,661 She’s not a medical doctor. She needed my expertise to perform the surgical grafts. 100 00:06:02,662 --> 00:06:05,998 Ah. And you just went along with this? 101 00:06:05,999 --> 00:06:09,201 - What kind of doctor are you? - You don’t understand. 102 00:06:09,202 --> 00:06:13,672 If I hadn’t done it, someone else would’ve. I knew how to do it safely. 103 00:06:13,673 --> 00:06:15,641 But why would Maddox do this? 104 00:06:15,642 --> 00:06:18,143 To adapt to space travel like the clone experiments or... 105 00:06:18,144 --> 00:06:21,547 No, it wasn’t such a noble goal. 106 00:06:21,548 --> 00:06:25,784 - Maddox wanted superior humans who worked only for her. - In other words, soldiers. 107 00:06:25,785 --> 00:06:30,622 - Or killers. - Why her own daughter? 108 00:06:30,623 --> 00:06:34,694 ’Cause she’s the last one anyone would suspect. 109 00:06:42,068 --> 00:06:45,204 - Kelly doesn’t know she has implants? - That’s what Dr. Marsh claims. 110 00:06:45,205 --> 00:06:48,007 He could be lying. 111 00:06:48,008 --> 00:06:51,810 Are we sure we can trust Dr. Marsh to look after Angus and Dr. Kabir? 112 00:06:51,811 --> 00:06:53,946 Well, until Kabir is back on her feet, we don’t have much choice. 113 00:06:53,947 --> 00:06:57,082 Either way, Dr. Marsh seems overwhelmed. We need another set of hands. 114 00:06:57,083 --> 00:06:59,184 I know who we can assign to help. 115 00:06:59,185 --> 00:07:01,587 Sharon? 116 00:07:01,588 --> 00:07:03,222 I thought this meeting was to discuss what we’re gonna do 117 00:07:03,223 --> 00:07:04,923 about the 15ers you brought onboard. 118 00:07:04,924 --> 00:07:08,794 - It is. - Right so, uh, should she be here? 119 00:07:08,795 --> 00:07:11,830 I asked Kimi here to answer our questions. 120 00:07:11,831 --> 00:07:14,066 All right, well, let’s start with this one, then, shall we? 121 00:07:14,067 --> 00:07:16,935 Why would we give the 15ers full access to the ship? 122 00:07:16,936 --> 00:07:19,705 - Especially to engineering? - Eva: I need their engineers 123 00:07:19,706 --> 00:07:21,840 if I’m going to have any chance of fixing Ark 1. 124 00:07:21,841 --> 00:07:25,077 - They could sabotage your work. - I agree with Brice. 125 00:07:25,078 --> 00:07:27,146 We should not allow the people who attacked this Ark 126 00:07:27,147 --> 00:07:28,714 and Ark 3 to roam around freely. 127 00:07:28,715 --> 00:07:33,719 - Come on. - My husband died on Ark 3. 128 00:07:33,720 --> 00:07:36,689 I’m really sorry to hear that. 129 00:07:36,690 --> 00:07:38,590 But the people we brought over to this ship 130 00:07:38,591 --> 00:07:40,726 were not involved in those attacks. 131 00:07:40,727 --> 00:07:41,994 We’re just supposed to, what, take your word for that? 132 00:07:41,995 --> 00:07:43,829 Either way, you were complicit. 133 00:07:43,830 --> 00:07:45,764 You did nothing to prevent those attacks from happening. 134 00:07:45,765 --> 00:07:47,833 How would you suggest I have done that? 135 00:07:47,834 --> 00:07:49,868 You were head of security, so you had the friggin’ guns. 136 00:07:49,869 --> 00:07:51,904 You don’t know what it was like under Maddox’s command. 137 00:07:51,905 --> 00:07:56,710 Okay. Okay. Why don’t you explain to us what it was like? 138 00:07:58,611 --> 00:08:01,580 She had loyalists everywhere, including my number two. 139 00:08:01,581 --> 00:08:04,616 So you lock up your number two before you make your move. 140 00:08:04,617 --> 00:08:07,152 Remove number two, number three could be a loyalist. 141 00:08:07,153 --> 00:08:08,887 You never knew who you could trust. 142 00:08:08,888 --> 00:08:10,889 So then how do we know there aren’t more loyalists 143 00:08:10,890 --> 00:08:14,626 - among your group right now? - Exactly. Good question. 144 00:08:14,627 --> 00:08:16,628 Look, you heard it yourselves on the shuttle. 145 00:08:16,629 --> 00:08:19,164 Maddox got an open channel and tried to convince me, 146 00:08:19,165 --> 00:08:20,833 Dr. Marsh, and Kelly to commandeer it. 147 00:08:20,834 --> 00:08:22,901 You think if there had been a loyalist in back, 148 00:08:22,902 --> 00:08:25,771 they wouldn’t have jumped in for her? 149 00:08:25,772 --> 00:08:27,673 The group we brought over to this ship 150 00:08:27,674 --> 00:08:31,043 are engineers, scientists, medical personnel. 151 00:08:31,044 --> 00:08:32,911 No security other than me. 152 00:08:32,912 --> 00:08:35,882 - No bridge crew, no weapons crew. - Civilians. 153 00:08:37,617 --> 00:08:42,654 Mr. Strickland, I can’t tell you how sorry I am 154 00:08:42,655 --> 00:08:44,323 for the loss of your husband. 155 00:08:44,324 --> 00:08:46,925 I knew people who died on Ark 3 and on this ship, 156 00:08:46,926 --> 00:08:50,929 and I’m just as angry about it as you are. 157 00:08:50,930 --> 00:08:55,801 Seems to me we have little reason not to trust them. 158 00:08:55,802 --> 00:08:57,670 They chose to be here, they gave up everything to come over. 159 00:08:57,671 --> 00:09:00,105 If this ship doesn’t survive, they die with us. 160 00:09:00,106 --> 00:09:02,875 Sharon, you’re not really considering giving them free reign? 161 00:09:02,876 --> 00:09:05,711 No, we are considering. Let’s vote. 162 00:09:05,712 --> 00:09:07,946 - Are you serious? - Do we grant our guests from Ark 15 163 00:09:07,947 --> 00:09:11,751 unfettered ship-wide access, yes or no? All in favor? 164 00:09:14,988 --> 00:09:17,857 I lost most of my engineers. I need their help. 165 00:09:20,360 --> 00:09:24,830 - Spence? Seriously? - Sharon and Eva are right. We do need their help. 166 00:09:24,831 --> 00:09:27,833 - This is a mistake. - I need your support on this, Felix. 167 00:09:27,834 --> 00:09:32,071 I will abide by the majority, but I’ll be keeping my eyes on the newcomers. 168 00:09:32,072 --> 00:09:35,374 - Yeah, you and me both. - I’d expect no less. 169 00:09:35,375 --> 00:09:38,712 I hate to ask, but what about Kelly? 170 00:09:40,680 --> 00:09:44,850 She did murder Mrs. Trust right in front of me on this ship in cold blood. 171 00:09:44,851 --> 00:09:46,719 What? You gonna let her walk free, too, are you? 172 00:09:46,720 --> 00:09:50,856 - Of course not. - So, what do we do with her? 173 00:09:50,857 --> 00:09:54,059 - I honestly don’t know. - She tried to kill Angus. 174 00:09:54,060 --> 00:09:57,696 - She also saved his life. - It’s a waste of resources keeping her locked up. 175 00:09:57,697 --> 00:10:02,968 GSA Criminal Code dictates that murderers get the penalty of death. 176 00:10:02,969 --> 00:10:05,771 Come on, guys. It’s a lot more complicated than that. 177 00:10:05,772 --> 00:10:08,841 How? She murdered two people on this ship. 178 00:10:08,842 --> 00:10:10,409 Lord knows what happened on Ark 3. 179 00:10:10,410 --> 00:10:12,678 But given everything we’ve learned about Kelly, 180 00:10:12,679 --> 00:10:14,413 the fact that she saved Angus’ life 181 00:10:14,414 --> 00:10:16,015 and aided our escape from Ark 15... 182 00:10:16,016 --> 00:10:18,417 I mean, her mother put a damn bomb inside her head. 183 00:10:18,418 --> 00:10:20,085 Who knows what else she did to her? 184 00:10:20,086 --> 00:10:22,855 Does she really deserve to be sent out the airlock? 185 00:10:22,856 --> 00:10:27,326 Sharon, your decision to bring Kelly onto this ship has angered a lot of the crew. 186 00:10:27,327 --> 00:10:29,428 They might start questioning your judgment. 187 00:10:29,429 --> 00:10:30,963 Well, they don’t know all the facts. 188 00:10:30,964 --> 00:10:33,166 Maybe not. But it’s not good for morale. 189 00:10:35,468 --> 00:10:37,771 You’re right. 190 00:10:39,339 --> 00:10:41,807 May I suggest we hold a trial? 191 00:10:41,808 --> 00:10:43,442 Give her a chance to defend herself, then come to a verdict. 192 00:10:43,443 --> 00:10:45,144 Brice: Wouldn’t we need an unbiased jury 193 00:10:45,145 --> 00:10:46,779 and a magistrate for that? 194 00:10:46,780 --> 00:10:48,447 Well, Sharon did say how torn she was 195 00:10:48,448 --> 00:10:51,050 about what to do with Kelly, 196 00:10:51,051 --> 00:10:54,053 so she’s probably as unbiased as we’re going to find. 197 00:10:54,054 --> 00:10:57,222 GSA law does statethat the captain serves as judge in these cases. 198 00:10:57,223 --> 00:11:00,159 - I can be unbiased. - We will need a prosecutor though. 199 00:11:00,160 --> 00:11:03,028 - I volunteer. - Don’t be so eager. Can you be fair? 200 00:11:03,029 --> 00:11:06,166 If I’m the prosecutor, I don’t have to be. 201 00:11:08,034 --> 00:11:13,172 - I guess that’s true. - So who can act as defense? 202 00:11:13,173 --> 00:11:17,309 - Everybody on this ship wants her dead. - How about Dr. Marsh? 203 00:11:17,310 --> 00:11:20,246 I mean, you saw how he tried to defend her on the shuttle. 204 00:11:22,382 --> 00:11:24,083 - No. - Why not? 205 00:11:24,084 --> 00:11:25,951 You may be the only one on this ship who gives a damn about her. 206 00:11:25,952 --> 00:11:27,486 I wouldn’t know where to begin. 207 00:11:27,487 --> 00:11:29,321 I had her life in my hands way too many times. 208 00:11:29,322 --> 00:11:31,757 I’m not planning on losing her by being her attorney. 209 00:11:31,758 --> 00:11:33,292 - I’m not a lawyer. - But, Dr. Marsh... 210 00:11:33,293 --> 00:11:34,794 You have my answer. 211 00:11:39,032 --> 00:11:41,967 - Dr. Kabir. - Dr. Marsh. 212 00:11:41,968 --> 00:11:46,805 - Let me have a look at this. - Stop fussing over me and worry about Angus. 213 00:11:46,806 --> 00:11:49,208 The boy will be fine. 214 00:11:49,209 --> 00:11:52,544 But you, you didn’t do yourself any favors tending to him. 215 00:11:52,545 --> 00:11:55,181 Well, the doctor on call wasn’t exactly helping. 216 00:11:56,483 --> 00:11:59,184 I repaired your liver and your spleen. 217 00:11:59,185 --> 00:12:02,821 - Mm. - But you will continue to be in considerable pain 218 00:12:02,822 --> 00:12:04,556 - until you take some... - No painkillers. 219 00:12:04,557 --> 00:12:06,425 I have to stay focused to do my job. 220 00:12:06,426 --> 00:12:07,893 You will not go back to work 221 00:12:07,894 --> 00:12:09,294 until you get some stress off your body. 222 00:12:09,295 --> 00:12:13,165 - I know what I can handle. - Clearly, you don’t. 223 00:12:13,166 --> 00:12:15,534 I’m prescribing a week of bed rest. 224 00:12:15,535 --> 00:12:18,537 - Unacceptable. I could be back to work... Doctor’s orders. 225 00:12:18,538 --> 00:12:22,308 - Insufferable man. - Insufferable man with excellent hearing. 226 00:12:25,945 --> 00:12:31,450 - Hey. How are you? - I’m fine. You can let me go. 227 00:12:31,451 --> 00:12:34,453 Why? So they can lock you up in a cell? 228 00:12:34,454 --> 00:12:36,156 At least here I can help you. 229 00:12:37,957 --> 00:12:40,126 Like you helped Mother experiment on me? 230 00:12:42,095 --> 00:12:43,896 I’m sorry you heard that. 231 00:12:43,897 --> 00:12:46,099 Everything Mother did to me... 232 00:12:48,635 --> 00:12:50,469 is that why I’m so broken? 233 00:12:50,470 --> 00:12:54,173 Nothing is broken. 234 00:12:54,174 --> 00:12:56,542 Your implants are fully functional. 235 00:12:56,543 --> 00:13:01,213 That’s not what I meant. 236 00:13:01,214 --> 00:13:03,083 I know what you meant. 237 00:13:13,393 --> 00:13:16,962 Not to be a broken record, but seriously, Cap? 238 00:13:16,963 --> 00:13:18,497 Why is she even here at a Council meeting? 239 00:13:18,498 --> 00:13:21,266 If we’re going to integrate new crew, they need to feel heard. 240 00:13:21,267 --> 00:13:24,103 Kimi will act as the voice on the council. 241 00:13:24,104 --> 00:13:26,005 Honestly, I was reluctant to join this council. 242 00:13:26,006 --> 00:13:28,240 Didn’t feel I knew enough about the politics here. 243 00:13:28,241 --> 00:13:31,243 But with handsome here getting a vote, well, I couldn’t refuse. 244 00:13:31,244 --> 00:13:33,412 Don’t try and sweet-talk me, lady. 245 00:13:33,413 --> 00:13:35,347 Oh, that wasn’t a compliment. 246 00:13:35,348 --> 00:13:39,118 Pretty men usually aren’t too smart, and you’re very pretty. 247 00:13:39,119 --> 00:13:41,021 I’m not pretty. You’re pretty. 248 00:13:43,156 --> 00:13:47,993 Shut up, right? Look, Eva’s pretty, okay? And she is very smart. 249 00:13:47,994 --> 00:13:52,364 So just your whole theory holds no water, right? 250 00:13:52,365 --> 00:13:55,300 - And you, wipe that stupid grin off your face. - What did I say? 251 00:13:55,301 --> 00:13:57,102 Can we just get down to business, please? 252 00:13:57,103 --> 00:13:58,370 We’ve lost 31 of our crewmembers. 253 00:13:58,371 --> 00:14:00,005 We can’t access the bridge, observation, 254 00:14:00,006 --> 00:14:01,507 or critical sections of our forestructures. 255 00:14:01,508 --> 00:14:05,544 Eva, have you found a way to get FTL navigation online? 256 00:14:05,545 --> 00:14:07,279 No, and the only ship in the galaxy 257 00:14:07,280 --> 00:14:09,314 with spare parts just abandoned us. 258 00:14:09,315 --> 00:14:13,285 Not the only ship. 259 00:14:13,286 --> 00:14:17,356 - We left Ark 3 pretty intact. - That’s not a bad idea. 260 00:14:17,357 --> 00:14:19,525 - Can we get to Ark 3 using the NEPS? - It would take months. 261 00:14:19,526 --> 00:14:22,161 I’m not sure the ship can hold together that long. 262 00:14:22,162 --> 00:14:24,163 And we can’t navigate FTL. 263 00:14:24,164 --> 00:14:25,597 Trust: The problem is that we lost the DOTE 264 00:14:25,598 --> 00:14:27,533 on the foresectional navigational array. 265 00:14:27,534 --> 00:14:30,469 The DOTE is the Digital Optical Telemetry Element, 266 00:14:30,470 --> 00:14:33,172 It allows the FTL to do its warp calculations. 267 00:14:33,173 --> 00:14:35,708 There is a less powerful aft DOTE. 268 00:14:35,709 --> 00:14:37,343 We could reposition it and boost its power, 269 00:14:37,344 --> 00:14:40,212 - but one jump will fry it. - We only need one jump. 270 00:14:40,213 --> 00:14:42,581 Yes, and once we get to Ark 3, we could strip it for parts 271 00:14:42,582 --> 00:14:46,318 and get Ark 1 in working condition and... where are we going again? 272 00:14:46,319 --> 00:14:49,388 Trappist-1D, but our only chance of reaching it is with FTL. 273 00:14:49,389 --> 00:14:52,191 And the aft DOTE won’t be an easy retrofit. 274 00:14:52,192 --> 00:14:54,426 It would require immense technical knowledge. 275 00:14:54,427 --> 00:14:58,430 - Thank you for volunteering, Mr. Trust. - I didn’t volunteer. 276 00:14:58,431 --> 00:15:01,700 It would require a space walk, and I do not do space walks. 277 00:15:01,701 --> 00:15:04,203 You do now. Don’t worry. 278 00:15:04,204 --> 00:15:08,340 Brice will be there to hold your hand the whole time. 279 00:15:08,341 --> 00:15:11,043 I’m supposed to trust that gorilla to have my back, am I? 280 00:15:11,044 --> 00:15:14,480 Would you be more comfortable if I go with you? 281 00:15:14,481 --> 00:15:16,316 I don’t want to go at all. 282 00:15:23,289 --> 00:15:25,058 Dr. Marsh? 283 00:15:30,130 --> 00:15:33,766 I’ll do it. I’ll defend the kid. 284 00:15:33,767 --> 00:15:37,770 Do I want to know what changed your mind? 285 00:15:37,771 --> 00:15:40,105 She doesn’t know it, but she did. 286 00:15:40,106 --> 00:15:43,375 - Made me realize I owe it to her. - Good. 287 00:15:43,376 --> 00:15:45,778 We’ll do it while we wait for the engineers to make repairs, 288 00:15:45,779 --> 00:15:47,580 after I do this EVA. 289 00:15:57,691 --> 00:15:59,525 Slow down, "leftenant." 290 00:15:59,526 --> 00:16:02,095 Didn’t you hear? It’s captain now. 291 00:16:03,763 --> 00:16:05,498 I’m about to be sick. 292 00:16:11,271 --> 00:16:14,273 Thank you. My equilibrium is off. 293 00:16:14,274 --> 00:16:16,041 You’re looking into space instead of at the ship. 294 00:16:16,042 --> 00:16:18,277 Pick a point on the hull and focus on that. 295 00:16:18,278 --> 00:16:23,782 Now calm your breath. In, out. 296 00:16:23,783 --> 00:16:27,353 - It’s not helping. - Give it a moment. Hey, this is basic stuff. 297 00:16:27,354 --> 00:16:28,787 You didn’t cover this in training? 298 00:16:28,788 --> 00:16:31,156 I never trained for space walks. 299 00:16:31,157 --> 00:16:33,292 I was management, not labor. 300 00:16:33,293 --> 00:16:35,794 - I... - Close your eyes. 301 00:16:35,795 --> 00:16:40,299 - Think about something else. - Like what? 302 00:16:40,300 --> 00:16:41,834 Like the fact I’ve lost the two great loves 303 00:16:41,835 --> 00:16:44,436 of my life in a matter of days? 304 00:16:44,437 --> 00:16:47,539 Okay. Maybe something a little less unsettling? 305 00:16:47,540 --> 00:16:51,243 So not the fact that you invited Helena’s murderer aboard our ship? 306 00:16:51,244 --> 00:16:54,713 - Here we go. - Kelly should be executed for her crimes. 307 00:16:54,714 --> 00:16:59,319 - People said the same thing about you. - But I never killed anyone. 308 00:17:01,388 --> 00:17:03,323 Easy. 309 00:17:05,492 --> 00:17:06,626 Are you done? 310 00:17:11,865 --> 00:17:13,866 Back inside we go. 311 00:17:13,867 --> 00:17:19,505 Eva and Sasha have done an amazing job. The ship is stable now. 312 00:17:19,506 --> 00:17:23,742 Speaking of stable, Dr. Marsh thinks I should be on my feet soon. 313 00:17:23,743 --> 00:17:27,746 Oh, just rest. Let your pain meds kick in. 314 00:17:27,747 --> 00:17:30,182 Okay? Get some sleep. 315 00:17:30,183 --> 00:17:34,620 I should head back to engineering anyway. 316 00:17:34,621 --> 00:17:37,257 Thanks for visiting. 317 00:17:39,426 --> 00:17:42,728 I know you got a lot of responsibilities. 318 00:17:42,729 --> 00:17:46,598 Thanks for visiting? 319 00:17:46,599 --> 00:17:50,737 Angus, all I want to do is spend time with you. 320 00:17:53,406 --> 00:17:54,406 Me, too. 321 00:18:00,947 --> 00:18:05,517 Uh, someone needs to water the plants. 322 00:18:05,518 --> 00:18:07,187 Angus! 323 00:18:27,440 --> 00:18:29,442 Now let’s fix this quick before you get sick again. 324 00:19:05,445 --> 00:19:07,346 You enjoy watching me struggle, don’t you? 325 00:19:07,347 --> 00:19:09,581 It’s like watching a baby learn to walk. 326 00:19:09,582 --> 00:19:12,819 Look, I’m out here risking my ass for this ship... 327 00:19:33,440 --> 00:19:36,575 Help me! "Leftenant!" 328 00:19:36,576 --> 00:19:37,844 Don’t panic. 329 00:19:51,324 --> 00:19:55,528 - Thank God. - Easy. I’ve got you. 330 00:19:56,730 --> 00:19:59,432 I thought you might let me die. 331 00:20:03,603 --> 00:20:05,804 Wait. You’re reassigning me? 332 00:20:05,805 --> 00:20:10,376 Our new doctor needs the help. You have field medic training. 333 00:20:10,377 --> 00:20:12,911 And after Dr. Kabir recovers I can return to security? 334 00:20:12,912 --> 00:20:16,582 No. Having a fully staffed medical team is essential. 335 00:20:16,583 --> 00:20:18,585 So is having a full security staff. 336 00:20:21,354 --> 00:20:22,588 I thought you’d forgiven me. 337 00:20:22,589 --> 00:20:24,590 Listen, you’re my friend and I care for you. 338 00:20:24,591 --> 00:20:26,759 But we can’t have a mutineer on the security staff. 339 00:20:26,760 --> 00:20:28,728 I made a mistake. 340 00:20:33,500 --> 00:20:38,003 Dr. Marsh came from Ark 15 and Kelly is a known murderer. 341 00:20:38,004 --> 00:20:43,576 Can you think of a more important place for me to have you reassigned? 342 00:20:49,783 --> 00:20:51,451 Yes, sir. 343 00:21:04,998 --> 00:21:06,498 Jelena Griff, reporting for du... 344 00:21:06,499 --> 00:21:08,867 Yes, yes, I’ve been expecting you. 345 00:21:08,868 --> 00:21:10,803 Take this to Trust over there while I try and find 346 00:21:10,804 --> 00:21:12,871 some anti-nausea medication in this mess here. 347 00:21:16,509 --> 00:21:18,678 Never mind. Grab a mop. 348 00:22:37,157 --> 00:22:39,091 Dr. Marsh. 349 00:22:39,092 --> 00:22:43,696 - Is Trust able to talk? - Able? He won’t shut up. 350 00:22:43,697 --> 00:22:46,732 Kabir had organ damage, the boy was impaled, 351 00:22:46,733 --> 00:22:48,600 Kelly had minor brain surgery, 352 00:22:48,601 --> 00:22:51,136 and yet William Trust, with a touch of nausea, 353 00:22:51,137 --> 00:22:53,005 is my neediest patient. 354 00:22:53,006 --> 00:22:54,708 Why am I not surprised? 355 00:22:56,710 --> 00:23:00,012 The doctor has cleared you for duty. 356 00:23:00,013 --> 00:23:01,914 I’m painfully dehydrated. 357 00:23:01,915 --> 00:23:04,483 Okay, well, lucky for you, you can do this sitting down. 358 00:23:04,484 --> 00:23:06,485 Unlock this, please. 359 00:23:06,486 --> 00:23:10,622 - Wow, that was easy. 360 00:23:10,623 --> 00:23:14,026 I kind of expected you to try to bargain for your freedom. 361 00:23:14,027 --> 00:23:17,730 I told you, I’m well aware of my place on Ark 1. 362 00:23:17,731 --> 00:23:19,765 And even though I hate to admit it, 363 00:23:19,766 --> 00:23:22,134 I’m safer sleeping in a storage room than I am in crew quarters. 364 00:23:22,135 --> 00:23:26,839 Besides, this template for the Juno Project won’t work anymore. 365 00:23:26,840 --> 00:23:28,173 Ark 1 dropped below the threshold 366 00:23:28,174 --> 00:23:30,009 when we fell below 132 survivors. 367 00:23:30,010 --> 00:23:34,480 But what is the Juno Project? 368 00:23:34,481 --> 00:23:37,182 It’s a map of every crewmember’s perfect genetic match 369 00:23:37,183 --> 00:23:40,219 so our offspring have a better chance of keeping the human race going. 370 00:23:40,220 --> 00:23:43,922 - That’s disgusting. - But now that you so brilliantly lured over 371 00:23:43,923 --> 00:23:47,526 new Ark 15 crew to get us close to the reproductive range again... 372 00:23:47,527 --> 00:23:49,061 That’s not why I brought them over. 373 00:23:49,062 --> 00:23:52,264 Then you’re not as bright as I thought you were. 374 00:23:52,265 --> 00:23:55,934 ’Cause that’s the onlyreason I could think of to risk bringing them. 375 00:23:55,935 --> 00:23:59,805 How about to augment our medical and engineering staff among other things? 376 00:23:59,806 --> 00:24:03,208 Nonetheless, I can now realign the matches. 377 00:24:03,209 --> 00:24:06,780 Oh, no. No, no, you don’t. 378 00:24:09,149 --> 00:24:12,184 The Juno Project sounds like some glorified breeding program. 379 00:24:12,185 --> 00:24:13,752 Oh, I’m glad you agree. 380 00:24:13,753 --> 00:24:16,056 You thought I wouldn’t? It’s eugenics. 381 00:24:20,994 --> 00:24:23,063 First time I’ve been in here since the explosion. 382 00:24:29,336 --> 00:24:32,838 Well, no rest for the weary. 383 00:24:34,240 --> 00:24:36,175 We should keep Juno to ourselves. 384 00:24:36,176 --> 00:24:38,677 Some people might think it’s actually a good idea. 385 00:24:38,678 --> 00:24:43,115 Mm, I don’t think so. I think people know you can’t replace love. 386 00:24:43,116 --> 00:24:45,617 Spencer Lane, are you a romantic? 387 00:24:45,618 --> 00:24:48,587 A romantic? You’re about to see me weep openly 388 00:24:48,588 --> 00:24:50,188 if that bottle of Glenn Verbog is broken. 389 00:24:55,762 --> 00:24:58,597 - Uh-huh. 390 00:24:58,598 --> 00:25:02,968 - Your unrequited love is safe. - Don’t mock me. 391 00:25:02,969 --> 00:25:04,336 Can’t you see this is true love? 392 00:25:04,337 --> 00:25:05,871 Oh, is that what true love looks like? 393 00:25:05,872 --> 00:25:09,742 I mean, growing up in a lab, I didn’t have a lot of chances to fall in love. 394 00:25:09,743 --> 00:25:13,179 No, but you have been in love though. Haven’t you? 395 00:25:17,150 --> 00:25:20,619 Ignore me. Probably none of my business. 396 00:25:20,620 --> 00:25:23,155 I was a late bloomer. Dated in the academy. 397 00:25:23,156 --> 00:25:25,257 Great times. Good stories. 398 00:25:25,258 --> 00:25:27,593 Well, at least you have good stories. 399 00:25:27,594 --> 00:25:30,129 Most of my youthful indiscretions ended in embarrassment. 400 00:25:30,130 --> 00:25:32,898 - Mm. - My first kiss, I moved in so fast 401 00:25:32,899 --> 00:25:36,035 I chipped the girl’s tooth. No, it’s a true story. 402 00:25:36,036 --> 00:25:37,770 Jane Matthews. She never spoke to me again. 403 00:25:37,771 --> 00:25:39,972 Well, I wouldn’t either if your kiss ruined my smile. 404 00:25:39,973 --> 00:25:43,742 You know, the irony is, my teeth? Completely fine. 405 00:25:43,743 --> 00:25:46,946 Captain Garnet, we’re ready for you. 406 00:25:53,753 --> 00:25:55,088 Kelly, please stand. 407 00:25:57,691 --> 00:25:59,024 You are charged with murder in the first-degree 408 00:25:59,025 --> 00:26:02,928 for the death of Nathan Stark and Helena Trust, 409 00:26:02,929 --> 00:26:07,399 and as an accomplice in the murder of some of the crew of Ark 3. 410 00:26:07,400 --> 00:26:10,904 - How do you plead? - Guilty. 411 00:26:12,972 --> 00:26:14,873 That’s not what we agreed to. 412 00:26:14,874 --> 00:26:17,309 Like I have a chance? These people hate me. 413 00:26:17,310 --> 00:26:21,647 You have to at least let me try. Please. 414 00:26:21,648 --> 00:26:26,352 Fine. I don’t see a point, but whatever. 415 00:26:26,353 --> 00:26:31,357 The... the defendant pleads not guilty. 416 00:26:31,358 --> 00:26:32,992 Is that how you plead, Kelly? 417 00:26:34,260 --> 00:26:36,129 Yeah, I guess. 418 00:26:55,081 --> 00:26:57,116 How many Arks did Ark 15 attack? 419 00:26:57,117 --> 00:27:00,052 Um, two. This one and Ark 3. 420 00:27:00,053 --> 00:27:04,156 I’m curious, how did Maddox justify the attacks? 421 00:27:04,157 --> 00:27:07,426 For Ark 1 she told us the Eastern Federation had taken over the ship, 422 00:27:07,427 --> 00:27:10,329 that we had to stop them before they tried the same with ours. 423 00:27:10,330 --> 00:27:13,165 - And you believed her? - Most of the crew did. 424 00:27:13,166 --> 00:27:14,200 But did you? 425 00:27:17,137 --> 00:27:19,038 I wasn’t sure what to believe. 426 00:27:19,039 --> 00:27:21,173 I started doing some digging, but no one would talk about it. 427 00:27:21,174 --> 00:27:24,943 Everyone was too afraid of crossing Ms. Maddox. 428 00:27:24,944 --> 00:27:27,246 And what about Ark 3, hmm? Same story? 429 00:27:27,247 --> 00:27:30,149 First she told everyone the same story about the EF. 430 00:27:30,150 --> 00:27:32,217 But I started suspecting the lie 431 00:27:32,218 --> 00:27:35,354 when she prepped a boarding party that included her daughter. 432 00:27:35,355 --> 00:27:38,223 - I thought that was strange. - So what did you do? 433 00:27:38,224 --> 00:27:40,159 I volunteered to join the landing party. 434 00:27:40,160 --> 00:27:43,729 Seemed like the only way to find out what was really going on. 435 00:27:43,730 --> 00:27:46,965 - But I was denied. - Any idea why? 436 00:27:46,966 --> 00:27:48,967 Well, I guess she didn’t want me to see 437 00:27:48,968 --> 00:27:51,470 that the dead weren’t really Eastern Federation. 438 00:27:51,471 --> 00:27:54,106 So she only sent Kelly and her two most trusted bodyguards. 439 00:27:54,107 --> 00:27:56,208 What did she send them to do, exactly? 440 00:27:56,209 --> 00:28:01,981 - I don’t know. - No further questions. 441 00:28:07,153 --> 00:28:08,254 Dr. Marsh. 442 00:28:11,157 --> 00:28:15,127 When no one from the boarding party came back, what did you do? 443 00:28:15,128 --> 00:28:17,029 I volunteered to lead a rescue team. 444 00:28:17,030 --> 00:28:20,032 - And? - I was denied. 445 00:28:20,033 --> 00:28:24,937 I think that’s when vit sunk in just how inhuman Ms. Maddox really was. 446 00:28:24,938 --> 00:28:28,140 She didn’t even want to rescue her own daughter. 447 00:28:28,141 --> 00:28:32,979 - No further questions. - Thanks, Kimi. 448 00:28:54,067 --> 00:28:57,370 - Miss Maddox. - Don’t call me that. 449 00:28:59,072 --> 00:29:02,174 - It’s your name. - My name is Kelly Fowler. 450 00:29:02,175 --> 00:29:03,476 Fowler was my father’s name. 451 00:29:06,513 --> 00:29:11,551 Fine. Miss Fowler, tell us what happened on Ark 3. 452 00:29:13,887 --> 00:29:17,289 Three of us were sent onto Ark 3 to find the DNA vault. 453 00:29:17,290 --> 00:29:21,326 So that was the real reason behind the attacks, to find the spider DNA? 454 00:29:21,327 --> 00:29:24,097 - And to find William Trust. - Then what happened? 455 00:29:26,466 --> 00:29:29,068 Kelly: We didn’t expect anyone to have survived, 456 00:29:29,069 --> 00:29:31,170 so we didn’t bring any weapons. 457 00:29:31,171 --> 00:29:33,405 But when we came out of the airlock, 458 00:29:33,406 --> 00:29:37,576 we were attacked by a crew of Ark 3 members in EVA suits. 459 00:29:37,577 --> 00:29:41,313 Must have been making repairs or something when the ship was attacked, 460 00:29:41,314 --> 00:29:43,049 gotten the life support back on. 461 00:29:49,022 --> 00:29:50,256 They killed Dimitri. 462 00:29:55,495 --> 00:29:57,963 Ross and I got away. 463 00:29:57,964 --> 00:29:59,466 Come on. 464 00:30:01,167 --> 00:30:03,536 Ross was hurt, so we hid in the mess hall. 465 00:30:05,505 --> 00:30:07,639 What do we do? Nobody was supposed to be alive. 466 00:30:07,640 --> 00:30:10,376 I don’t know. 467 00:30:10,377 --> 00:30:12,012 But they attacked us there, too. 468 00:30:20,520 --> 00:30:23,089 And then... 469 00:30:25,625 --> 00:30:28,127 Then I don’t remember what happened after that. 470 00:30:28,128 --> 00:30:30,129 I’m sorry, what? 471 00:30:30,130 --> 00:30:32,432 I don’t remember what happened next. 472 00:30:34,934 --> 00:30:37,536 Well, isn’t that convenient? 473 00:30:37,537 --> 00:30:39,471 Isn’t that convenient that you can’t remember what happened 474 00:30:39,472 --> 00:30:41,273 during the time you murdered all those people? 475 00:30:41,274 --> 00:30:43,142 I’m sorry, just one second. 476 00:30:43,143 --> 00:30:44,309 I’m not a lawyer, but this doesn’t seem 477 00:30:44,310 --> 00:30:45,577 like a fair line of questioning. 478 00:30:45,578 --> 00:30:48,180 I agree. Tone it down, Felix. 479 00:30:48,181 --> 00:30:50,282 Try. Try to remember what happened now. 480 00:30:50,283 --> 00:30:52,518 I don’t remember anything up until 481 00:30:52,519 --> 00:30:55,554 when Lieutenant Lane came and took me to find Ross. 482 00:30:55,555 --> 00:30:59,525 - You have to believe me. - Well, I don’t believe you. 483 00:30:59,526 --> 00:31:02,161 I don’t believe you can’t remember killing the survivors on Ark 3... 484 00:31:02,162 --> 00:31:04,096 like Robert, for example... in cold blood. 485 00:31:04,097 --> 00:31:05,330 I didn’t kill your husband. 486 00:31:05,331 --> 00:31:09,369 - I thought you don’t remember. - I don’t. 487 00:31:13,973 --> 00:31:18,444 What I meant to say is I hope I didn’t kill your husband. 488 00:31:18,445 --> 00:31:20,579 I hope I didn’t kill anyone else. 489 00:31:20,580 --> 00:31:25,451 Look, I know you guys aren’t going to believe me but I want to remember. 490 00:31:25,452 --> 00:31:28,187 I need to know myself what I did on that ship. 491 00:31:28,188 --> 00:31:30,289 You know what? This is pointless. 492 00:31:30,290 --> 00:31:31,690 This is absolutely pointless. 493 00:31:31,691 --> 00:31:34,193 Either she’s lying or she really can’t remember. 494 00:31:34,194 --> 00:31:36,314 Either way, this is getting us no closer to the truth. 495 00:31:39,499 --> 00:31:41,368 I may have a solution. 496 00:31:43,570 --> 00:31:46,739 I might be able to switch on Kelly’s brain implant. 497 00:31:46,740 --> 00:31:49,308 It’ll contain all the memories. 498 00:31:49,309 --> 00:31:52,712 But to do so, I have to switch all of them on. 499 00:31:54,581 --> 00:31:56,116 Isn’t that dangerous? 500 00:31:58,051 --> 00:31:59,219 It’s the only way. 501 00:32:02,756 --> 00:32:04,356 I’ll allow it. 502 00:32:04,357 --> 00:32:07,394 You might want to have Kelly’s arms double shackled. 503 00:32:30,216 --> 00:32:31,451 Proceed, Dr. Marsh. 504 00:32:37,290 --> 00:32:41,126 - Are you ready? - Do I have a choice? 505 00:32:41,127 --> 00:32:43,162 This is the only way. 506 00:32:52,839 --> 00:32:58,477 Kelly, do you remember now? 507 00:32:58,478 --> 00:33:02,214 Can you tell us what happened after Ross was attacked? 508 00:33:14,294 --> 00:33:16,529 Now kill the rest of them. 509 00:33:17,831 --> 00:33:20,433 - That wasn’t part of the plan. - It is now. Go. 510 00:33:41,621 --> 00:33:44,189 What, so you’re claiming that the other man was controlling her? 511 00:33:44,190 --> 00:33:45,724 That she had no self control? 512 00:33:45,725 --> 00:33:47,693 It’s what’s in the brain implant. It doesn’t lie. 513 00:33:47,694 --> 00:33:51,730 And these implants, they give her some kind of superhuman strength? 514 00:33:51,731 --> 00:33:56,402 - Her right arm and some of her senses. - Turn it off. 515 00:33:56,403 --> 00:33:58,203 - Turn it off! - I’m sorry. Sorry. 516 00:34:02,375 --> 00:34:03,576 I’m sorry. 517 00:34:22,796 --> 00:34:25,130 When you found Robert was he wearing an EVA suit? 518 00:34:25,131 --> 00:34:28,901 - No. - I only killed people who survived 519 00:34:28,902 --> 00:34:31,904 because they were in EVA suits. 520 00:34:31,905 --> 00:34:35,407 So I didn’t kill your husband. 521 00:34:35,408 --> 00:34:37,143 How many of them did you kill? 522 00:34:38,678 --> 00:34:40,446 Enough that you should give me the death penalty. 523 00:34:40,447 --> 00:34:43,483 Kelly, stop talking now. 524 00:34:57,931 --> 00:35:01,400 - What are you doing there? - I’m double checking mass differential 525 00:35:01,401 --> 00:35:03,169 against the FTL calculations. 526 00:35:04,971 --> 00:35:06,505 Would you like to check the math? 527 00:35:06,506 --> 00:35:08,907 Check... check the math? Yes. 528 00:35:08,908 --> 00:35:10,943 Yes, I would. Thank you. 529 00:35:10,944 --> 00:35:13,679 Um, excuse me. 530 00:35:13,680 --> 00:35:15,681 When did you become an expert in quantum mechanics? 531 00:35:15,682 --> 00:35:17,416 I’m just keeping the newbies honest. 532 00:35:17,417 --> 00:35:18,817 She’s double checking my work. 533 00:35:18,818 --> 00:35:20,586 Yeah, well, as long as she hasn’t changed anything, 534 00:35:20,587 --> 00:35:21,920 we should be all right, shouldn’t we? 535 00:35:21,921 --> 00:35:25,925 That all looks correct so far, so well done. 536 00:35:30,964 --> 00:35:34,266 Okay, so we have established that you did kill people on Ark 3. 537 00:35:34,267 --> 00:35:37,703 - In self-defense. It was kill or be killed. - Debatable. 538 00:35:37,704 --> 00:35:39,638 Are you going to tell me that killing Nathan Stark 539 00:35:39,639 --> 00:35:44,276 - and Helena Trust was self-defense? - Helena was. 540 00:35:44,277 --> 00:35:46,712 She came at me. She tried to take my gun. I didn’t have a choice. 541 00:35:46,713 --> 00:35:48,781 - Couldn’t you just have given her the gun? - No. 542 00:35:48,782 --> 00:35:51,250 I had to complete my mission to get Mother that DNA. 543 00:35:51,251 --> 00:35:52,752 And what about Nathan Stark? 544 00:35:59,893 --> 00:36:02,595 I already said I was guilty. Do we have to keep going? 545 00:36:08,034 --> 00:36:09,868 I’ve heard enough. 546 00:36:09,869 --> 00:36:13,005 I will take some time to consider the case. 547 00:36:13,006 --> 00:36:14,674 Then I’ll deliver my verdict. 548 00:36:44,437 --> 00:36:46,606 Kelly, please stand. 549 00:36:50,844 --> 00:36:54,680 This trial has answered a lot of questions for me. 550 00:36:54,681 --> 00:36:57,317 It’s also raised new ones. 551 00:37:00,020 --> 00:37:01,687 Kelly Fowler, 552 00:37:01,688 --> 00:37:04,690 I find you guilty of murder as charged. 553 00:37:04,691 --> 00:37:06,326 - Captain, please. - I’m not finished. 554 00:37:12,332 --> 00:37:14,066 I never had a mother. 555 00:37:14,067 --> 00:37:17,436 But I suspect I’m better off not having one at all 556 00:37:17,437 --> 00:37:20,572 than having one like Evelyn Maddox. 557 00:37:20,573 --> 00:37:22,574 It’s apparent that what she did to you 558 00:37:22,575 --> 00:37:25,411 is largely responsible for your actions. 559 00:37:25,412 --> 00:37:28,580 For that reason, I’m convinced you do not deserve the death penalty. 560 00:37:28,581 --> 00:37:30,582 What, so you’re just going to set her free on this ship to... 561 00:37:30,583 --> 00:37:34,720 I didn’t say that. To tell you the truth, 562 00:37:34,721 --> 00:37:36,881 I still don’t know what the hell to do with you, Kelly. 563 00:37:40,894 --> 00:37:44,730 You remind me of my sister a little bit. 564 00:37:44,731 --> 00:37:50,102 I feel sorry for you and I’m afraid of you, 565 00:37:50,103 --> 00:37:52,838 especially now that I know what your implants are capable of. 566 00:37:52,839 --> 00:37:55,607 So for now, I am going to keep you locked up 567 00:37:55,608 --> 00:37:59,745 for the safety of everyone on this ship. 568 00:37:59,746 --> 00:38:02,448 And with the help of Dr. Marsh, we will study your implants, 569 00:38:02,449 --> 00:38:06,018 work with you, and figure out a better solution for your situation. 570 00:38:06,019 --> 00:38:08,087 I think I’d rather you just kill me. 571 00:38:08,088 --> 00:38:11,590 Well, lucky for you, it’s not your choice. 572 00:38:11,591 --> 00:38:16,463 And I sincerely hope that we can find a way to turn your life around. 573 00:38:19,532 --> 00:38:21,368 This court is adjourned. 574 00:38:37,550 --> 00:38:38,885 It’ll be okay. 575 00:38:47,961 --> 00:38:49,928 Hey, listen. 576 00:38:49,929 --> 00:38:52,131 I know what your mother did to you, 577 00:38:52,132 --> 00:38:55,801 and I’m guessing it makes you feel like you’re not human. 578 00:38:55,802 --> 00:38:58,671 But I want you to know that you are. 579 00:38:58,672 --> 00:39:01,173 You think you know how I’m feeling? 580 00:39:01,174 --> 00:39:04,810 - I’m a clone, so, yeah, I get it. - That’s cute. 581 00:39:04,811 --> 00:39:06,078 Think we’re trauma sisters? 582 00:39:06,079 --> 00:39:08,947 No wonder Mother had no respect for you. 583 00:39:08,948 --> 00:39:10,784 You make it really hard to help you. 584 00:39:12,786 --> 00:39:14,953 We’re nothing alike. 585 00:39:14,954 --> 00:39:18,557 Everyone on this ship loves you. They hate me. 586 00:39:18,558 --> 00:39:20,860 You’re in charge. I’m a prisoner. 587 00:39:32,539 --> 00:39:33,906 What is this place? 588 00:39:33,907 --> 00:39:36,709 Used to be a bathroom before we blew it up. 589 00:39:36,710 --> 00:39:40,579 We converted it into a brig just for you. 590 00:39:40,580 --> 00:39:45,117 - Blew it up? - It’s a long story. 591 00:39:45,118 --> 00:39:46,419 It smells awful in here. 592 00:39:49,522 --> 00:39:52,992 Yeah? Well, you’ll get used to it. 593 00:40:38,605 --> 00:40:40,639 - It’s cramped in here. - Well, until we can seal 594 00:40:40,640 --> 00:40:44,710 and pressurize the bridge, this is Ops. 595 00:40:44,711 --> 00:40:47,780 How are the navigation adjustments? 596 00:40:47,781 --> 00:40:49,248 Everything’s been checked and double checked. 597 00:40:49,249 --> 00:40:51,650 And Mr. Trust’s work has been triple checked. 598 00:40:51,651 --> 00:40:53,819 A new rule for you. 599 00:40:53,820 --> 00:40:56,188 I promise you, if we die, it won’t be my fault. 600 00:40:56,189 --> 00:40:58,657 Well, that sounded less than confident. 601 00:40:58,658 --> 00:41:00,192 No one’s confident. This is risky. 602 00:41:00,193 --> 00:41:02,695 The aft DOTE wasn’t designed to be boosted. 603 00:41:02,696 --> 00:41:04,196 Our power regulators will be working overtime 604 00:41:04,197 --> 00:41:05,964 to make sure the warp bubble holds. 605 00:41:05,965 --> 00:41:09,034 - And if it doesn’t? - Well, best case scenario, 606 00:41:09,035 --> 00:41:12,805 - we drop out of warp along our route. - Worst case? 607 00:41:12,806 --> 00:41:15,541 Warp space tears us apart atom by atom, 608 00:41:15,542 --> 00:41:19,144 ripping Ark 1 out of time and erasing us from existence. 609 00:41:19,145 --> 00:41:22,314 - Aren’t you just a little ray of sunshine? - It’s all theory. 610 00:41:22,315 --> 00:41:25,150 This is an area of physics that we don’t fully understand. 611 00:41:25,151 --> 00:41:26,685 Yes, well, it’s our only shot. 612 00:41:26,686 --> 00:41:27,953 And without access to the bridge, 613 00:41:27,954 --> 00:41:29,588 we have to steer the ship from here. 614 00:41:29,589 --> 00:41:31,824 - So it’s all up to Eva and Alicia? - Mm-hmm. 615 00:41:31,825 --> 00:41:35,060 - What about me? - What about you? 616 00:41:35,061 --> 00:41:40,232 Eva? Do it. 617 00:41:40,233 --> 00:41:43,268 Bringing us about to match heading. 618 00:41:43,269 --> 00:41:45,704 FTL charge holding. 619 00:41:45,705 --> 00:41:51,010 Activating FTL in three, two... 620 00:41:51,011 --> 00:41:52,012 one! 621 00:41:55,315 --> 00:42:00,853 - FTL engaged. - Warp bubble is at 84% integrity. 622 00:42:00,854 --> 00:42:05,158 - Not ideal, but we should be safe. - Should? 623 00:42:13,800 --> 00:42:15,969 Aw, bollocks. 624 00:42:19,706 --> 00:42:21,241 It’s going to be a bumpy ride. 51797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.