Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,930 --> 00:02:22,220
Hold on, Vigo.
2
00:02:23,310 --> 00:02:24,670
I'm not wet yet.
3
00:02:24,970 --> 00:02:26,540
But I'm so hard.
4
00:02:49,510 --> 00:02:51,550
Wait, Vigo.
5
00:02:51,920 --> 00:02:54,010
Slow down. It hurts.
6
00:02:54,550 --> 00:02:55,740
Slow down.
7
00:02:56,860 --> 00:02:59,930
Don't be so loud, Faith might
hear us in the other room.
8
00:02:59,950 --> 00:03:00,950
She won't.
9
00:03:04,180 --> 00:03:05,180
Shit!
10
00:03:05,460 --> 00:03:06,600
Shit!
11
00:03:10,810 --> 00:03:11,940
Shit!
12
00:03:16,860 --> 00:03:18,070
Shit!
13
00:03:19,450 --> 00:03:20,860
Oh, shit!
14
00:03:24,260 --> 00:03:27,450
Hey, Vigo! You have
so many videos of me already.
15
00:03:27,470 --> 00:03:29,520
So what?
It's my thing.
16
00:03:32,440 --> 00:03:33,490
Shit.
17
00:03:35,500 --> 00:03:36,500
Shit.
18
00:03:38,650 --> 00:03:40,760
Vigo, let me finish.
19
00:03:40,780 --> 00:03:41,970
Shit.
20
00:03:41,990 --> 00:03:43,740
Vigo, come on, please.
21
00:03:43,760 --> 00:03:46,230
- Sorry, babe, I need toโฆ
- Vigo!
22
00:03:55,500 --> 00:03:56,940
Ugh, unbelievable.
23
00:04:25,510 --> 00:04:26,850
What happened to it?
24
00:04:27,060 --> 00:04:29,200
It won't start.
I think the engine is dead.
25
00:04:29,640 --> 00:04:30,840
Can you fix it?
26
00:04:31,140 --> 00:04:32,140
Of course.
27
00:04:33,310 --> 00:04:34,560
It's got a problem.
28
00:04:44,640 --> 00:04:46,120
It still works but it's off.
29
00:04:58,250 --> 00:05:01,110
Sis, wake up.
We'll be late for school.
30
00:05:01,960 --> 00:05:04,040
Yes, Faith. I'm up.
31
00:05:12,510 --> 00:05:13,680
Sis?
32
00:05:14,600 --> 00:05:16,440
Yeah, I hear you, Faith.
33
00:05:20,960 --> 00:05:22,360
Something really is wrong.
34
00:05:23,070 --> 00:05:24,320
What do you
think it needs?
35
00:05:26,280 --> 00:05:29,410
A change oil,
and a tune up maybe.
36
00:05:31,150 --> 00:05:34,900
Oh, Vigo,
why aren't you dressed yet?
37
00:05:34,930 --> 00:05:37,160
Aren't you going
to take us to school?
38
00:05:37,420 --> 00:05:39,290
Can't you see I'm busy?
39
00:05:39,420 --> 00:05:40,660
Just commute.
40
00:05:41,630 --> 00:05:44,770
Why are you fixing
Paeng's motor, Vigo?
41
00:05:44,800 --> 00:05:46,510
He doesn't even pay you.
42
00:05:47,050 --> 00:05:48,500
Faith stay out of this.
43
00:05:49,220 --> 00:05:50,720
Heโs my friend.
44
00:05:51,320 --> 00:05:52,730
So, how can I charge him?
45
00:05:52,980 --> 00:05:54,120
- That's right.
- Geez.
46
00:05:54,660 --> 00:05:55,950
- Just leave already.
- Alright, alright.
47
00:05:55,970 --> 00:05:57,680
We'll just commute to school.
48
00:06:04,320 --> 00:06:07,720
Why won't you
break up with Vigo, sis?
49
00:06:07,860 --> 00:06:09,130
He's so lazy,
50
00:06:09,160 --> 00:06:11,710
and he won't even
look for a regular job.
51
00:06:12,490 --> 00:06:14,890
Sis, you're pretty.
52
00:06:14,910 --> 00:06:16,060
You're hard-working.
53
00:06:16,080 --> 00:06:18,330
You can find
someone more deserving.
54
00:06:18,960 --> 00:06:21,210
Faith, let's talk
about this some other time.
55
00:06:22,090 --> 00:06:24,220
We won't get a ride here.
56
00:06:24,370 --> 00:06:26,610
- Yeah.
- Come on. Let's just walk.
57
00:06:39,020 --> 00:06:42,050
- Hi, Ms. Beautiful.
- Oh, it's you, Ms. Lim.
58
00:06:42,160 --> 00:06:43,190
Oh right,
59
00:06:43,210 --> 00:06:47,260
I still need to pay for that
marinated pork I got from you.
60
00:06:47,840 --> 00:06:51,620
But I just gave Faith
the last of my money.
61
00:06:52,030 --> 00:06:55,090
Maybe I can
pay you on Friday?
62
00:06:55,530 --> 00:06:57,290
I'm really sorry.
63
00:06:57,630 --> 00:07:00,660
Donโt worry, that's fine.
There's nothing I can do anyway.
64
00:07:00,870 --> 00:07:04,020
Hasn't Vigo found a regular job yet?
65
00:07:04,050 --> 00:07:06,920
So, he could at least help you out.
66
00:07:07,390 --> 00:07:08,820
He hasn't.
67
00:07:08,850 --> 00:07:10,630
Even I'm getting frustrated.
68
00:07:11,910 --> 00:07:15,560
We have so much debt,
so many bills to pay.
69
00:07:15,800 --> 00:07:17,500
I just try to be understanding.
70
00:07:19,130 --> 00:07:22,380
Maybe he's going
through something because
71
00:07:22,650 --> 00:07:24,420
he got laid off at the factory.
72
00:07:24,440 --> 00:07:26,380
Going through something?
73
00:07:26,400 --> 00:07:29,790
Joy, it's been
his problem since last year.
74
00:07:29,810 --> 00:07:32,920
Maybe he just got used
to feeding that stomach of his,
75
00:07:32,950 --> 00:07:35,240
so now he won't go back to work.
76
00:07:35,270 --> 00:07:37,200
Ah, that's right.
Come here, hurry.
77
00:07:37,230 --> 00:07:38,940
I want to show
you something.
78
00:07:40,190 --> 00:07:41,500
Look at this.
79
00:07:41,530 --> 00:07:44,050
Here. Maybe it could help you.
80
00:07:45,920 --> 00:07:47,410
Private tutor?
81
00:07:48,170 --> 00:07:49,490
Yes!
82
00:07:49,630 --> 00:07:52,130
I'll add you as a new member.
83
00:07:52,470 --> 00:07:54,060
That's extra income.
84
00:08:12,820 --> 00:08:14,160
Joy.
85
00:08:14,530 --> 00:08:16,110
You're drunk again, Vigo.
86
00:08:18,460 --> 00:08:20,490
Can we do one round? Please.
87
00:08:20,970 --> 00:08:22,550
I'm so horny.
88
00:08:23,170 --> 00:08:24,170
Please?
89
00:08:25,880 --> 00:08:27,300
Use your saliva first.
90
00:08:57,870 --> 00:08:59,520
Wait, Vigo.
91
00:09:01,160 --> 00:09:02,870
I have a side-hustle.
92
00:09:04,670 --> 00:09:07,400
Hello, Teacher Joy.
93
00:09:07,430 --> 00:09:12,460
My name is Erica Mae Santos.
I'm looking for a math tutor.
94
00:09:14,130 --> 00:09:15,320
What subject?
95
00:09:18,800 --> 00:09:20,070
Oh shit!
96
00:09:30,320 --> 00:09:33,900
Plane trigonometry for second year college.
97
00:09:34,380 --> 00:09:36,880
Okay. Where and what time?
98
00:09:51,380 --> 00:09:58,450
5:30 PM. I'll send you our address.
99
00:09:58,590 --> 00:10:00,810
Okay. I'll be there.
100
00:10:03,270 --> 00:10:04,360
Shit!
101
00:10:04,390 --> 00:10:06,560
I'm close. I'm close.
102
00:10:06,580 --> 00:10:09,260
Vigo, let me finish.
103
00:10:09,310 --> 00:10:11,490
Just a little more. Please.
104
00:10:22,370 --> 00:10:23,410
Shit!
105
00:10:24,370 --> 00:10:25,650
Iโm coming.
106
00:10:25,700 --> 00:10:28,730
Vigo, just a little more,
Vigo. A little more.
107
00:10:41,130 --> 00:10:42,260
What?
108
00:10:44,330 --> 00:10:45,830
Okay. I'll be there.
109
00:10:50,230 --> 00:10:51,230
Vigo, geez.
110
00:10:51,430 --> 00:10:53,190
I told you just a bit more.
111
00:10:53,570 --> 00:10:55,630
You didn't let me finish again.
112
00:10:56,110 --> 00:10:57,400
Unbelievable.
113
00:10:59,210 --> 00:11:00,310
How annoying.
114
00:11:04,200 --> 00:11:05,450
So annoying.
115
00:11:16,960 --> 00:11:19,330
Good morning,
I'm Teacher Joy.
116
00:11:19,360 --> 00:11:21,200
Ah, yes. Come in.
117
00:11:27,550 --> 00:11:28,930
Follow me.
118
00:11:35,980 --> 00:11:37,260
She's upstairs, ma'am.
119
00:11:41,470 --> 00:11:42,830
Over here, ma'am.
120
00:11:51,590 --> 00:11:52,770
It's open.
121
00:11:54,710 --> 00:11:57,600
Ma'am Erica,
Teacher Joy is here.
122
00:11:58,050 --> 00:11:59,800
Ah, hello.
123
00:12:00,420 --> 00:12:01,430
Come sit.
124
00:12:01,540 --> 00:12:02,540
Come in.
125
00:12:08,220 --> 00:12:12,390
You said you needed
help with Trigonometry?
126
00:12:12,850 --> 00:12:13,850
Yes.
127
00:12:14,150 --> 00:12:16,120
I can't understand a thing.
128
00:12:16,820 --> 00:12:21,570
Alright, can I see your lessons
and where you guys are at?
129
00:12:30,290 --> 00:12:31,710
You also like reading manga?
130
00:12:33,350 --> 00:12:37,240
I'm the same, I used to love reading
manga when I was a student like you.
131
00:12:37,620 --> 00:12:40,810
Actually, I like romance,
132
00:12:40,840 --> 00:12:43,220
slice of life,
133
00:12:43,240 --> 00:12:45,110
- those genres.
- Me too!
134
00:12:45,140 --> 00:12:47,810
But I don't like those
corny comedies too much.
135
00:12:47,850 --> 00:12:51,340
Yeah. I feel like
we're going to get along well.
136
00:12:51,520 --> 00:12:52,660
But...
137
00:12:52,990 --> 00:12:54,800
let's talk about manga later.
138
00:12:54,830 --> 00:12:56,480
For now, we'll focus
on Trigonometry.
139
00:12:56,520 --> 00:12:57,980
Ah, yes.
140
00:13:00,820 --> 00:13:06,050
Okay, so the theta
is 22.62 degrees.
141
00:13:06,130 --> 00:13:07,220
Correct!
142
00:13:07,240 --> 00:13:08,930
Alright then, try this one.
143
00:13:09,340 --> 00:13:10,810
Try answering this one.
144
00:13:11,560 --> 00:13:13,660
Don't forget the formula, okay?
145
00:13:15,580 --> 00:13:16,580
There, let's see.
146
00:13:16,670 --> 00:13:17,670
Okay.
147
00:13:17,840 --> 00:13:18,980
There, let's see.
148
00:13:27,220 --> 00:13:28,220
What's this?
149
00:13:28,680 --> 00:13:30,960
Do you read lesbian hentai?
150
00:13:31,970 --> 00:13:33,470
Ah, no.
151
00:13:33,770 --> 00:13:35,870
Someone must've left it there.
152
00:13:35,890 --> 00:13:36,890
Sorry.
153
00:13:37,690 --> 00:13:40,720
- Sorry, ma'am.
- Hey, it's okay.
154
00:13:41,370 --> 00:13:43,060
That's normal.
155
00:13:43,780 --> 00:13:45,360
You're not going to tell on me?
156
00:13:45,950 --> 00:13:47,650
Why would I do that?
157
00:13:49,400 --> 00:13:52,180
It's your personal life, Erica.
158
00:13:52,580 --> 00:13:55,130
You're not hurting anyone.
159
00:13:55,480 --> 00:13:58,220
Hey, don't think about it.
This is between us only.
160
00:14:13,900 --> 00:14:15,560
My dad is here.
161
00:14:15,890 --> 00:14:18,040
Have dinner with us, Teacher Joy.
162
00:14:18,060 --> 00:14:19,770
So, you can meet him.
163
00:14:21,690 --> 00:14:22,690
Okay.
164
00:14:23,500 --> 00:14:24,500
That's fine.
165
00:14:27,860 --> 00:14:29,820
Okay then, so we'll
see you Thursday.
166
00:14:30,070 --> 00:14:31,470
Pack yourself
some food for dinner.
167
00:14:31,490 --> 00:14:33,480
- Yes, sir. Thank you.
- Alright, thank you too.
168
00:14:40,250 --> 00:14:42,120
Ah, sorry. We have a visitor.
169
00:14:42,900 --> 00:14:45,730
Ah, daddy, this is Teacher Joy.
170
00:14:45,760 --> 00:14:46,930
My math tutor.
171
00:14:47,970 --> 00:14:49,970
Hello, I'm Joy.
172
00:14:50,340 --> 00:14:52,680
Hi, Teacher Joy. I'm Gordon.
173
00:14:53,850 --> 00:14:54,850
Hello.
174
00:14:55,310 --> 00:14:57,780
I'm sorry but it's self-service here.
175
00:14:57,950 --> 00:14:59,450
Since it's just the two of us here,
176
00:14:59,480 --> 00:15:02,830
I didn't think we
needed a stay-in maid.
177
00:15:17,160 --> 00:15:18,270
Teacher Joy,
178
00:15:18,500 --> 00:15:22,180
my daddy was asking
how our session was earlier.
179
00:15:23,230 --> 00:15:25,150
Ah, it was okay, Mr. Santos.
180
00:15:25,170 --> 00:15:28,640
Erica is quick to pick up the lessons.
181
00:15:29,380 --> 00:15:30,380
That's good.
182
00:15:30,720 --> 00:15:32,650
I have to admit
183
00:15:32,680 --> 00:15:34,010
I wasn't so good
in Trigo back in college too.
184
00:15:34,540 --> 00:15:36,560
I wish I had a teacher
like you back then.
185
00:15:37,770 --> 00:15:40,890
Good thing we use a different type
of math for software development.
186
00:15:41,910 --> 00:15:44,520
My dad owns the most well-known
187
00:15:44,550 --> 00:15:47,610
software development
company here in the Philippines.
188
00:15:47,690 --> 00:15:48,690
No.
189
00:15:49,400 --> 00:15:50,920
No, you're not wrong.
190
00:15:53,320 --> 00:15:56,130
Ah, sorry,
191
00:15:56,160 --> 00:15:58,990
Erica, where's your restroom?
192
00:15:59,010 --> 00:16:01,070
Go straight there, teacher Joy.
193
00:16:01,340 --> 00:16:03,960
Okay, excuse me, Mr. Santos.
194
00:16:07,000 --> 00:16:08,240
She seems nice.
195
00:16:52,300 --> 00:16:54,590
You got a lot wrong here.
196
00:16:55,550 --> 00:16:56,550
See?
197
00:16:59,140 --> 00:17:00,360
But that's okay.
198
00:17:00,860 --> 00:17:05,910
Maybe you just need
more practice exercises.
199
00:17:07,210 --> 00:17:09,310
And this. This is wrong.
200
00:17:12,930 --> 00:17:14,650
Ah, sorry.
201
00:17:15,650 --> 00:17:16,860
No, it's okay.
202
00:17:19,860 --> 00:17:23,920
But you know, you seem distracted
during our sessions lately.
203
00:17:26,250 --> 00:17:27,860
How about this?
204
00:17:28,230 --> 00:17:29,570
Let's have a break.
205
00:17:31,210 --> 00:17:32,300
Yes.
206
00:17:33,010 --> 00:17:34,730
So, what will we do?
207
00:17:35,760 --> 00:17:36,760
Ah!
208
00:17:36,800 --> 00:17:39,610
- Manga!
- Manga! Okay, okay.
209
00:17:40,550 --> 00:17:43,330
What have I not read here? Wait...
210
00:17:44,310 --> 00:17:45,490
Hm...
211
00:17:46,600 --> 00:17:47,930
Maybe this one.
212
00:17:49,960 --> 00:17:51,520
This one looks good.
213
00:17:58,990 --> 00:18:00,500
Oh, wow.
214
00:18:00,770 --> 00:18:03,920
She's fingering her student.
215
00:18:04,940 --> 00:18:07,410
That has a really
good story, teacher Joy.
216
00:18:07,430 --> 00:18:10,270
But it's a bit exaggerated.
217
00:18:10,940 --> 00:18:14,100
That can't be true, she peed
just because she was fingered.
218
00:18:14,920 --> 00:18:16,120
That happens.
219
00:18:16,420 --> 00:18:19,380
And that's not pee.
It's called squirting.
220
00:18:19,630 --> 00:18:21,190
She squirted.
221
00:18:21,990 --> 00:18:23,040
Squirt...
222
00:18:23,060 --> 00:18:24,860
So? It happens?
223
00:18:25,320 --> 00:18:30,290
Yeah. If you feel really good,
224
00:18:30,530 --> 00:18:32,130
some girls squirt.
225
00:18:32,880 --> 00:18:33,880
Wait.
226
00:18:34,610 --> 00:18:36,570
Haven't you tried
masturbating before?
227
00:18:37,480 --> 00:18:39,470
I don't know how.
228
00:18:41,740 --> 00:18:43,720
Teach me, teacher.
229
00:18:47,910 --> 00:18:49,120
Okay.
230
00:18:50,000 --> 00:18:51,450
Come here.
231
00:19:04,420 --> 00:19:06,060
Touch yourself here.
232
00:19:27,080 --> 00:19:28,580
Use this
233
00:19:31,290 --> 00:19:32,550
and thenโฆ
234
00:20:36,140 --> 00:20:38,390
Well, I'll leave you to it.
235
00:20:39,320 --> 00:20:41,650
I'll come back in 30 minutes.
236
00:20:42,000 --> 00:20:43,610
Just go ahead and finish.
237
00:21:32,170 --> 00:21:33,940
- Joy!
- Oh my!
238
00:21:34,000 --> 00:21:37,170
- I'm sorry.
- Wait. Hold on.
239
00:21:38,020 --> 00:21:39,240
Sorry.
240
00:21:50,220 --> 00:21:52,410
- Come sit with me.
- Iโm really sorry, sir.
241
00:21:52,440 --> 00:21:53,880
It's okay, come sit.
242
00:21:58,890 --> 00:22:00,530
I should be
the one apologizing.
243
00:22:01,110 --> 00:22:03,690
I forgot Erica had
a tutorial session today.
244
00:22:03,940 --> 00:22:06,900
No, it's okay.
We're on a break anyway.
245
00:22:07,020 --> 00:22:08,120
Ah, that's right.
246
00:22:08,160 --> 00:22:10,230
Erica's quizzes
improved this week.
247
00:22:10,320 --> 00:22:12,470
It looks like
your teaching is effective.
248
00:22:13,830 --> 00:22:15,850
She's quick to
pick up the lessons, sir.
249
00:22:16,830 --> 00:22:17,830
Joy.
250
00:22:23,040 --> 00:22:24,980
I just wanted to tell you that
251
00:22:25,460 --> 00:22:27,280
you're good for Erica.
252
00:22:29,530 --> 00:22:30,530
Thank you.
253
00:22:31,930 --> 00:22:33,210
It's nothing.
254
00:22:46,950 --> 00:22:49,470
I'm sorry! Sorry, Mr. Santos.
255
00:22:49,550 --> 00:22:50,700
Um...
256
00:22:51,430 --> 00:22:53,820
I have a boyfriend.
257
00:22:54,170 --> 00:22:56,050
- We can't...
- No, no.
258
00:22:56,980 --> 00:22:58,500
I should be the one apologizing.
259
00:22:58,920 --> 00:23:00,330
I was out of line.
260
00:23:00,600 --> 00:23:01,760
This is so embarrassing.
261
00:23:02,540 --> 00:23:04,560
It's been a long time sinceโฆ
262
00:23:04,750 --> 00:23:06,920
No, it's okay.
263
00:23:07,770 --> 00:23:12,660
Does that mean
you haven't dated sinceโฆ
264
00:23:13,310 --> 00:23:14,310
No.
265
00:23:14,850 --> 00:23:16,770
I buried myself in my work.
266
00:23:17,230 --> 00:23:19,510
That's how I processed my grief.
267
00:23:21,050 --> 00:23:22,190
Look, Joy.
268
00:23:22,350 --> 00:23:23,750
I'm really sorry.
269
00:23:25,400 --> 00:23:26,420
It's okay.
270
00:23:26,440 --> 00:23:29,110
Don't even think about it.
I understand.
271
00:23:29,710 --> 00:23:32,990
Ah, I have to go back to Erica.
272
00:23:33,080 --> 00:23:34,080
Okay, Joy.
273
00:23:38,660 --> 00:23:39,660
So, Joy,
274
00:23:39,690 --> 00:23:42,700
how's your side hustle
as a tutor going?
275
00:23:42,740 --> 00:23:43,920
Is it fun?
276
00:23:49,400 --> 00:23:50,620
Very much, Ms. Lim.
277
00:23:50,650 --> 00:23:54,100
This tutorial gig
you gave me is such a big help.
278
00:23:54,180 --> 00:23:55,670
I'm so grateful.
279
00:23:56,260 --> 00:23:58,170
Isn't your student a brat?
280
00:23:58,190 --> 00:24:03,430
Because I just want
to pinch mine if I could!
281
00:24:03,460 --> 00:24:06,250
No, she's not like that.
Erica is a good girl.
282
00:24:06,280 --> 00:24:08,160
Plus, she's quick
to pick things up.
283
00:24:09,620 --> 00:24:11,570
Also, her dad is really kind.
284
00:24:11,730 --> 00:24:14,020
He usually adds more to my pay.
285
00:24:14,160 --> 00:24:16,090
Hmm, good. Good.
286
00:24:17,200 --> 00:24:18,540
Hi, sis.
287
00:24:18,570 --> 00:24:20,160
Hi, Ms. Lim.
288
00:24:20,380 --> 00:24:22,770
Sis, can I get some
money to get a ride home?
289
00:24:22,790 --> 00:24:24,480
Itโs just an emergency.
290
00:24:24,500 --> 00:24:26,690
Why? What happened?
291
00:24:26,940 --> 00:24:31,180
Ms. Debby will be checking
the assignments later.
292
00:24:31,210 --> 00:24:34,170
I forgot my notebook at home.
293
00:24:34,420 --> 00:24:36,000
I'll be dead.
294
00:24:36,990 --> 00:24:38,430
Money to commute again?
295
00:24:39,310 --> 00:24:40,310
Oh well.
296
00:24:40,940 --> 00:24:41,940
How much?
297
00:24:44,870 --> 00:24:46,930
Your fare is so expensive.
298
00:24:46,980 --> 00:24:48,450
Well then. Hurry!
299
00:24:48,470 --> 00:24:50,320
- Thank you, sis. You're the best!
- Fine, fine.
300
00:24:50,340 --> 00:24:52,550
- Go home already.
- Bye, Ms. Lim!
301
00:24:52,570 --> 00:24:53,570
Bye.
302
00:25:38,160 --> 00:25:39,610
Here. My fare.
303
00:25:41,210 --> 00:25:43,350
There you go.
304
00:25:43,370 --> 00:25:44,880
Alright, thanks.
305
00:25:46,580 --> 00:25:48,630
My homework.
306
00:25:51,210 --> 00:25:52,750
Vigo!
307
00:25:53,220 --> 00:25:54,430
Shit.
308
00:26:05,830 --> 00:26:07,750
Vigo!
309
00:26:07,780 --> 00:26:08,970
Shit!
310
00:26:28,090 --> 00:26:29,490
Vigo!
311
00:26:50,900 --> 00:26:52,150
Got you, you jerk.
312
00:26:55,280 --> 00:26:56,820
I'll send this to sis.
313
00:26:58,070 --> 00:27:00,360
I've caught you, Vigo.
314
00:27:07,770 --> 00:27:08,770
Woah!
315
00:27:09,800 --> 00:27:11,350
This girlโs wild!
316
00:27:12,130 --> 00:27:13,920
Hey, Vigo. Once you're done,
317
00:27:14,670 --> 00:27:15,870
I want another round with her.
318
00:27:32,580 --> 00:27:34,460
- You pig!
- Joy!
319
00:27:34,480 --> 00:27:35,740
- Get out of here!
- Joy!
320
00:27:36,030 --> 00:27:38,550
I'm telling you
I don't need you anymore.
321
00:27:38,580 --> 00:27:40,370
Joy, stay calm.
322
00:27:40,530 --> 00:27:41,610
Relax.
323
00:27:41,670 --> 00:27:43,780
Maybe we can still talk about this.
324
00:27:43,810 --> 00:27:45,180
What's there to talk about?
325
00:27:45,830 --> 00:27:48,130
You've been making a fool out of me
326
00:27:48,200 --> 00:27:51,530
while I've been slaving away
trying to feed you.
327
00:27:51,880 --> 00:27:52,910
Wait.
328
00:27:54,380 --> 00:27:56,790
You know that
wasn't serious, right?
329
00:27:57,080 --> 00:27:59,190
And you're the only one I love.
330
00:27:59,220 --> 00:28:00,350
Shut up!
331
00:28:00,860 --> 00:28:02,490
You're all talk.
332
00:28:02,760 --> 00:28:03,760
Just leave.
333
00:28:03,950 --> 00:28:07,570
Leave. If you don't want me
to cut off that dick of yours.
334
00:28:07,630 --> 00:28:08,630
Go!
335
00:28:14,480 --> 00:28:15,810
You asshole.
336
00:28:26,970 --> 00:28:30,040
Oh, so? Did you cry it all out last night?
337
00:28:31,620 --> 00:28:32,620
Yes.
338
00:28:33,880 --> 00:28:36,580
Why would you cry over that guy?
339
00:28:38,880 --> 00:28:40,110
Why not?
340
00:28:40,130 --> 00:28:44,490
Those three years we were
together was pretty long.
341
00:28:46,550 --> 00:28:47,680
But you know,
342
00:28:48,520 --> 00:28:50,060
now that he's gone.
343
00:28:51,480 --> 00:28:53,670
I realized that
344
00:28:54,620 --> 00:28:56,670
I really didn't love him anymore.
345
00:28:59,410 --> 00:29:02,170
I should have broken up with him long ago.
346
00:29:03,700 --> 00:29:06,070
I was scared to be alone.
347
00:29:07,370 --> 00:29:10,890
How will you end up alone? I'm here.
348
00:29:11,000 --> 00:29:14,090
Since before we always
leaned on each other.
349
00:29:15,680 --> 00:29:18,140
Yes, you may be there,
350
00:29:18,170 --> 00:29:21,790
but you can't fulfill all of my needs.
351
00:29:22,430 --> 00:29:23,980
Especially that.
352
00:29:24,950 --> 00:29:25,950
You know.
353
00:29:26,390 --> 00:29:27,510
Hey. Hey.
354
00:29:27,540 --> 00:29:30,680
If you need someone
to scratch that itch,
355
00:29:30,930 --> 00:29:34,010
why don't you just go after
the dad of the girl you're tutoring?
356
00:29:34,030 --> 00:29:36,460
The one with the standing
offer for some loving.
357
00:29:36,570 --> 00:29:38,170
What else are you looking for?
358
00:29:38,270 --> 00:29:41,380
He's handsome,
a widower, and rich!
359
00:29:41,790 --> 00:29:43,030
You're crazy!
360
00:29:47,570 --> 00:29:49,510
Wow, amazing.
361
00:29:49,530 --> 00:29:51,330
It looks like you really got the lesson.
362
00:29:51,700 --> 00:29:55,540
There, try this. Next one.
Try this next lesson.
363
00:30:03,360 --> 00:30:04,870
Lesson?
364
00:30:05,470 --> 00:30:07,090
Ah, what?
365
00:30:07,760 --> 00:30:10,420
Werenโt you going
to say next lesson?
366
00:30:12,430 --> 00:30:14,130
Ah, yes.
367
00:30:14,180 --> 00:30:15,880
Hold on. I need to go to the restroom.
368
00:30:15,900 --> 00:30:17,380
Okay.
369
00:30:28,170 --> 00:30:29,420
Gordon.
370
00:30:30,780 --> 00:30:31,910
Teacher Joy?
371
00:37:01,090 --> 00:37:02,680
Oh, what are you doing?
372
00:37:02,800 --> 00:37:04,120
You're working already?
373
00:37:05,260 --> 00:37:07,180
Not really, I'm just gaming.
374
00:37:12,310 --> 00:37:15,130
How do you play?
I see that on GCash.
375
00:37:15,670 --> 00:37:16,850
Yeah, this is it.
376
00:37:17,440 --> 00:37:19,270
It's also on Maya.
377
00:37:19,300 --> 00:37:20,330
Here look.
378
00:37:20,360 --> 00:37:22,130
I play on playtime.ph.
379
00:37:22,150 --> 00:37:23,330
Just pick a game.
380
00:37:23,950 --> 00:37:25,270
Itโs easy.
381
00:37:25,920 --> 00:37:28,470
The technique is to
cash out right after winning.
382
00:37:28,490 --> 00:37:29,750
Oh.
383
00:37:33,640 --> 00:37:35,750
Oh, there it scattered.
384
00:37:42,510 --> 00:37:43,930
There! See? It's easy.
385
00:37:44,840 --> 00:37:47,460
Playtime.ph is so amazing.
386
00:37:48,930 --> 00:37:50,670
My teacher is amazing too.
387
00:37:54,110 --> 00:37:55,530
Anyway.
388
00:37:55,990 --> 00:37:57,190
Thank you so much for earlier.
389
00:37:59,350 --> 00:38:01,140
I enjoyed a lot.
390
00:38:03,320 --> 00:38:05,340
I didn't know that
391
00:38:06,180 --> 00:38:10,070
there was so much
I could do when having sex.
392
00:38:10,370 --> 00:38:12,550
Maybe you're
actually talented at sex.
393
00:38:12,580 --> 00:38:15,820
And it was just a talent
waiting to be discovered.
394
00:38:16,990 --> 00:38:17,990
Maybe.
395
00:38:18,880 --> 00:38:20,090
I don't know.
396
00:38:22,110 --> 00:38:23,630
Um...
397
00:38:25,220 --> 00:38:29,420
Now that I'm free from Vigoโฆ
398
00:38:30,180 --> 00:38:31,190
Um...
399
00:38:31,210 --> 00:38:32,490
I want toโฆ
400
00:38:32,520 --> 00:38:35,530
I want to learn more about sex.
401
00:38:35,600 --> 00:38:38,290
I want to know the limits
402
00:38:38,360 --> 00:38:40,380
of my powers in sex.
403
00:38:42,110 --> 00:38:45,030
Well, I'm going back to Erica.
404
00:38:47,910 --> 00:38:49,780
Continue playing.
405
00:39:23,650 --> 00:39:24,940
So good of you to drop by.
406
00:39:25,160 --> 00:39:28,950
There, I packed all
your things so it's easier for you.
407
00:39:29,490 --> 00:39:30,790
Are you still mad?
408
00:39:31,320 --> 00:39:33,630
Can't we talk about this now?
409
00:39:33,660 --> 00:39:35,470
- I can't...
- We have nothing to talk about anymore.
410
00:39:35,880 --> 00:39:36,940
I can't lose you.
411
00:39:36,970 --> 00:39:39,870
We have nothing more
to talk about, Vigo. I'm done.
412
00:39:39,900 --> 00:39:40,900
Okay?
413
00:39:41,210 --> 00:39:44,340
Even if you didn't do that,
this is where we'll end up.
414
00:39:44,380 --> 00:39:46,820
You're just saying that
because you're still mad.
415
00:39:47,080 --> 00:39:50,090
I can wait until
your anger goes away.
416
00:39:50,180 --> 00:39:51,720
- Sorry, Joy.
- Stop it!
417
00:39:51,750 --> 00:39:54,810
Vigo, I'm not mad anymore.
Believe me.
418
00:39:55,180 --> 00:39:57,640
I don't even care
who you were with.
419
00:39:57,680 --> 00:40:01,140
I just want to
move on with my life.
420
00:40:01,360 --> 00:40:02,600
Joy, please.
421
00:40:03,530 --> 00:40:04,990
No more. We're done.
422
00:40:05,010 --> 00:40:06,280
So, if I were you,
423
00:40:06,650 --> 00:40:08,350
I'll get all my things.
424
00:40:08,430 --> 00:40:11,190
If not, I'll have it picked up
by the trash collectors.
425
00:40:12,030 --> 00:40:13,100
Get out of the way.
426
00:40:14,530 --> 00:40:15,530
Faith!
427
00:40:22,500 --> 00:40:23,750
Oh my!
428
00:40:24,000 --> 00:40:26,170
Theyโre confessing.
429
00:40:44,900 --> 00:40:46,820
What are we doing?
430
00:40:47,300 --> 00:40:48,630
Donโt you want this?
431
00:40:50,190 --> 00:40:53,370
I didn't say that I don't want it.
432
00:40:56,960 --> 00:40:59,900
Is the feeling of kissing
a man, and a woman the same?
433
00:41:00,200 --> 00:41:01,600
No.
434
00:41:01,810 --> 00:41:02,810
It's different.
435
00:41:03,330 --> 00:41:05,200
Which tastes better?
436
00:41:05,920 --> 00:41:08,050
Man or woman?
437
00:41:08,710 --> 00:41:10,340
Both tastes good.
438
00:41:11,380 --> 00:41:13,110
But different.
439
00:41:13,130 --> 00:41:16,400
It's like two different meals.
440
00:41:46,250 --> 00:41:47,250
Teacher Joy,
441
00:41:48,210 --> 00:41:51,410
I know that you're
having sex with my dad.
442
00:41:54,250 --> 00:41:55,250
What?
443
00:42:01,180 --> 00:42:02,180
You don't like it?
444
00:42:03,890 --> 00:42:05,700
It's fine with me.
445
00:42:07,690 --> 00:42:11,410
It's okay because it's my dad,
446
00:42:11,480 --> 00:42:13,450
and I worry about him.
447
00:42:13,900 --> 00:42:15,920
He hasn't dated in a long time.
448
00:42:17,420 --> 00:42:18,590
But...
449
00:42:18,620 --> 00:42:19,620
But what?
450
00:42:20,150 --> 00:42:21,950
But I also want to.
451
00:42:22,540 --> 00:42:24,360
Why me?
452
00:42:27,000 --> 00:42:29,350
I trust you, Teacher Joy.
453
00:47:17,830 --> 00:47:18,830
You know,
454
00:47:19,240 --> 00:47:22,520
I think you can
teach sex to newbies.
455
00:47:23,010 --> 00:47:24,260
Not just math.
456
00:47:26,250 --> 00:47:27,250
You're crazy.
457
00:47:46,940 --> 00:47:48,110
Joy, stay forโฆ
458
00:47:48,700 --> 00:47:50,110
What are you doing?
459
00:47:52,490 --> 00:47:53,490
Dad!
460
00:47:54,410 --> 00:47:56,240
It isn't Teacher Joy's fault.
461
00:47:56,750 --> 00:47:58,500
I wanted to have sex with her.
462
00:47:58,870 --> 00:47:59,870
Even so,
463
00:48:00,000 --> 00:48:01,330
this is unethical.
464
00:48:01,700 --> 00:48:02,960
She's your tutor!
465
00:48:03,000 --> 00:48:04,440
Unethical?
466
00:48:04,640 --> 00:48:06,120
So, what's ethical?
467
00:48:06,190 --> 00:48:08,250
Having sex with your child's tutor?
468
00:48:08,340 --> 00:48:09,980
Is that ethical enough for you dad?
469
00:48:10,010 --> 00:48:11,320
Is that enough for you?
470
00:48:11,340 --> 00:48:12,340
That's different!
471
00:48:12,710 --> 00:48:14,530
I mean, dear,
472
00:48:14,630 --> 00:48:16,070
you're just too young!
473
00:48:16,470 --> 00:48:17,850
Joy, what is this?
474
00:48:19,940 --> 00:48:20,940
So?
475
00:48:21,100 --> 00:48:22,330
Itโs okay if itโs you,
476
00:48:22,350 --> 00:48:23,710
but when itโs me itโs not?
477
00:48:24,120 --> 00:48:25,330
Is that it?
478
00:48:25,440 --> 00:48:27,160
You're a hypocrite.
479
00:48:27,320 --> 00:48:29,190
I'm 19, Dad!
480
00:48:29,440 --> 00:48:31,290
I'm an adult
481
00:48:31,410 --> 00:48:33,130
with adult needs.
482
00:48:33,200 --> 00:48:35,040
I'll resign.
483
00:48:36,540 --> 00:48:38,710
Wait, Teacher Joy.
484
00:48:40,410 --> 00:48:44,040
Come on. I need to let go.
485
00:48:45,340 --> 00:48:47,430
Your dad is right, Erica.
486
00:48:48,300 --> 00:48:50,610
What happened
between us was wrong.
487
00:48:51,170 --> 00:48:52,930
That goes for both of you.
488
00:48:56,610 --> 00:48:57,950
Teacher Joy!
489
00:48:59,020 --> 00:49:01,170
Hold on, Teacher Joy!
490
00:49:32,940 --> 00:49:34,290
Mr. Santos.
491
00:49:34,820 --> 00:49:37,110
- Whyโฆ
- I just dropped by.
492
00:49:37,470 --> 00:49:39,700
I had a meeting
with your principal
493
00:49:39,720 --> 00:49:43,680
about the learning app
I'm developing for your school.
494
00:49:44,390 --> 00:49:47,810
So, I thought, maybe
you havenโt had coffee yet.
495
00:49:50,780 --> 00:49:53,590
Erica visited us last night.
496
00:49:54,700 --> 00:49:55,740
I know.
497
00:49:57,130 --> 00:49:58,260
Uh...
498
00:49:58,910 --> 00:50:00,150
Joy,
499
00:50:00,790 --> 00:50:02,630
I want to apologize.
500
00:50:03,180 --> 00:50:04,970
There's no need.
501
00:50:05,000 --> 00:50:07,130
I'm not mad or anything like that.
502
00:50:07,150 --> 00:50:10,240
And I said this to Erica too.
503
00:50:12,000 --> 00:50:13,930
You have nothing to apologize for,
504
00:50:14,510 --> 00:50:16,240
Mr. Santos.
505
00:50:17,590 --> 00:50:19,390
"Mr. Santos" still?
506
00:50:19,970 --> 00:50:21,750
You're not my employee anymore.
507
00:50:22,270 --> 00:50:23,480
And besides,
508
00:50:26,280 --> 00:50:28,530
you've shown me everything, right?
509
00:50:34,950 --> 00:50:36,370
The truth is, Joy.
510
00:50:37,240 --> 00:50:38,820
I missed you so much.
511
00:50:56,300 --> 00:50:58,190
I want to taste you right here.
512
00:50:59,180 --> 00:51:02,220
Hey, someone might catch us.
513
00:51:02,670 --> 00:51:05,320
So, let's stop?
514
00:51:07,320 --> 00:51:08,320
Idiot.
515
00:51:08,750 --> 00:51:10,190
You started it, so finish it.
516
00:51:10,310 --> 00:51:12,250
Iโm already turned on.
517
00:55:10,370 --> 00:55:11,410
Erica.
518
00:55:13,430 --> 00:55:14,610
Dad.
519
00:55:20,560 --> 00:55:22,060
We need to talk,
520
00:55:22,510 --> 00:55:23,560
the three of us.
521
00:55:30,840 --> 00:55:31,840
Joy.
522
00:55:32,080 --> 00:55:33,540
I'll go first, Gordon.
523
00:55:34,490 --> 00:55:36,490
We need to stop this.
524
00:55:36,800 --> 00:55:38,590
This isn't right.
525
00:55:38,670 --> 00:55:40,580
Don't say that, Joy.
526
00:55:41,030 --> 00:55:43,550
We're happy with
what we're doing right?
527
00:55:44,170 --> 00:55:46,710
Joy, we could make this work.
528
00:55:48,380 --> 00:55:49,970
I like you both.
529
00:55:50,640 --> 00:55:52,510
You're important to me.
530
00:55:52,970 --> 00:55:55,140
I'm happy being with you.
531
00:55:55,750 --> 00:55:57,000
But,
532
00:55:57,270 --> 00:56:01,100
I don't want to cause
a rift between you two.
533
00:56:01,600 --> 00:56:03,400
What are you saying, Joy?
534
00:56:04,060 --> 00:56:06,230
You're choosing dad?
535
00:56:06,770 --> 00:56:08,650
Yes, no,
536
00:56:09,280 --> 00:56:10,750
not yet.
537
00:56:11,870 --> 00:56:14,580
No one. I'm picking no one.
538
00:56:15,910 --> 00:56:17,190
But Joyโฆ
539
00:56:17,580 --> 00:56:20,750
No. This wouldn't
be fair to the three of us.
540
00:56:21,250 --> 00:56:22,980
No, Joy, please.
541
00:56:23,000 --> 00:56:25,420
I don't know
what to do without you.
542
00:56:26,400 --> 00:56:27,720
Erica,
543
00:56:28,340 --> 00:56:30,220
I won't disappear.
544
00:56:30,680 --> 00:56:34,410
You can still talk
to me as your elder.
545
00:56:34,800 --> 00:56:37,770
And I'm not
good for you, Erica.
546
00:56:38,470 --> 00:56:40,350
You need someone...
547
00:56:40,600 --> 00:56:42,650
someone your age.
548
00:56:43,030 --> 00:56:47,160
Someone who can grow with you.
549
00:56:47,900 --> 00:56:49,020
I understand.
550
00:56:50,050 --> 00:56:51,820
Maybe this really is for the best.
551
00:56:55,790 --> 00:56:57,710
We got into
something complicated.
552
00:56:58,750 --> 00:57:00,830
Give me a hug.
I miss you already.
553
00:57:07,130 --> 00:57:09,510
You'll pay for what you did!
Remember that!
554
00:57:18,100 --> 00:57:19,270
Are you okay, Joy?
555
00:57:22,390 --> 00:57:23,390
Joy!
556
00:57:24,480 --> 00:57:26,020
Bad news.
557
00:57:26,190 --> 00:57:27,830
Whatโs the news, Ms. Lim?
558
00:57:27,860 --> 00:57:30,820
I was just in a meeting
in the principal's office.
559
00:57:31,280 --> 00:57:34,700
Meeting? What meeting?
No one told me about that.
560
00:57:35,060 --> 00:57:36,280
It's about you.
561
00:57:36,320 --> 00:57:40,370
You need to resign otherwise
they'll terminate you.
562
00:57:40,500 --> 00:57:42,540
Why would I resign,
I didn't do anything?
563
00:57:42,560 --> 00:57:45,740
I don't understand
what happened.
564
00:57:45,960 --> 00:57:47,460
Stay calm.
Stay calm, okay?
565
00:57:47,610 --> 00:57:48,730
See this?
566
00:57:50,240 --> 00:57:53,340
You ex-boyfriend spread your sex video.
567
00:57:56,430 --> 00:57:57,850
Shit!
568
00:57:59,970 --> 00:58:02,260
Vigo, let me finish.
569
00:58:02,650 --> 00:58:03,650
Wait.
570
00:58:09,820 --> 00:58:11,230
Sis.
571
00:58:12,610 --> 00:58:15,100
How could Vigo do this to me?
572
00:58:17,450 --> 00:58:19,420
I loved him.
573
00:58:20,240 --> 00:58:23,110
I donโt know how
he could do this to me.
574
00:58:26,580 --> 00:58:29,070
What does he expect now,
after doing this?
575
00:58:29,960 --> 00:58:31,440
That you'll get back together?
576
00:58:31,830 --> 00:58:33,350
What an idiot!
577
00:58:34,470 --> 00:58:37,140
I don't know what I'll do.
578
00:58:37,280 --> 00:58:38,490
I have no job anymore.
579
00:58:38,510 --> 00:58:40,280
My reputation is ruined.
580
00:58:49,610 --> 00:58:51,360
He can't go unpunished, Joy.
581
00:58:52,070 --> 00:58:53,400
We know a good lawyer.
582
00:58:53,900 --> 00:58:55,860
We'll make him pay.
583
00:58:56,490 --> 00:58:58,460
Even if we file a case against him,
584
00:58:58,490 --> 00:59:00,830
it won't return the job that I lost.
585
00:59:00,850 --> 00:59:03,990
And it's all over the internet.
586
00:59:04,020 --> 00:59:07,410
Dad! We need to help Joy!
587
00:59:08,080 --> 00:59:11,040
Don't worry, we'll help her.
588
00:59:11,340 --> 00:59:12,980
I'll scrub the videos.
589
00:59:13,360 --> 00:59:15,150
It won't be gone completely,
590
00:59:15,180 --> 00:59:17,070
but it won't
appear on major sites.
591
00:59:17,090 --> 00:59:21,900
Eventually it will get
buried under new sex videos.
592
00:59:24,630 --> 00:59:25,630
But Joy,
593
00:59:25,840 --> 00:59:27,880
what's important
is your livelihood.
594
00:59:29,520 --> 00:59:30,690
I have an idea.
595
00:59:55,510 --> 00:59:57,300
Are you Vigo San Agustin?
596
00:59:58,190 --> 00:59:59,400
Yes, why?
597
00:59:59,630 --> 01:00:00,770
What did I do?
598
01:00:02,010 --> 01:00:03,490
I have a helmet.
599
01:00:03,600 --> 01:00:06,190
You did something worse.
600
01:00:06,760 --> 01:00:07,790
What is it?
601
01:00:07,930 --> 01:00:10,770
You spread the
sex video of your ex.
602
01:00:10,980 --> 01:00:13,250
Thatโs a violation to RA 9995.
603
01:00:13,420 --> 01:00:14,890
You're under arrest.
604
01:00:15,000 --> 01:00:16,220
Put him in handcuffs.
605
01:00:16,320 --> 01:00:17,640
Wait. Hold on.
606
01:00:17,690 --> 01:00:19,110
Let's talk about this.
607
01:00:19,130 --> 01:00:20,940
You have the right
to remain silent.
608
01:00:21,030 --> 01:00:23,670
Anything you say can be used
against you in any court of law.
609
01:00:23,700 --> 01:00:25,870
Maybe we can
still talk about this?
610
01:00:26,740 --> 01:00:27,740
Letโs go!
611
01:00:43,970 --> 01:00:45,800
So, how's the
enrollment going?
612
01:01:07,250 --> 01:01:08,470
It's picking up.
613
01:01:08,490 --> 01:01:11,860
It looks like
we'll need new tutors.
614
01:01:12,620 --> 01:01:13,860
That's a good problem to have.
615
01:01:14,330 --> 01:01:16,380
I told you weโll make this work.
616
01:01:16,590 --> 01:01:18,440
A little tweak on the app
617
01:01:18,470 --> 01:01:21,610
I was developing
for your old school
618
01:01:21,630 --> 01:01:23,560
and now you have
your own tutorial center.
619
01:01:24,180 --> 01:01:26,970
So, how does it feel
to be your own boss?
620
01:01:27,810 --> 01:01:29,840
It's hard, but it's fun.
621
01:01:30,350 --> 01:01:31,510
But,
622
01:01:31,890 --> 01:01:35,430
none of this would've
happened if it weren't for you.
623
01:01:35,670 --> 01:01:37,990
So, thank you.
624
01:01:39,030 --> 01:01:40,030
You're welcome.
625
01:01:40,840 --> 01:01:42,330
And as your partner,
626
01:01:43,820 --> 01:01:45,810
all I can say is
627
01:01:46,460 --> 01:01:47,590
cheers.
628
01:01:47,620 --> 01:01:48,620
Cheers.
629
01:02:02,550 --> 01:02:04,280
How's Erica?
630
01:02:05,090 --> 01:02:06,340
She's okay.
631
01:02:06,550 --> 01:02:08,180
She's making lots of friends.
632
01:02:08,510 --> 01:02:10,680
And it seems like she's
getting along with your sister.
633
01:02:11,810 --> 01:02:12,890
Maybe,
634
01:02:13,810 --> 01:02:15,230
you can choose me now.
635
01:02:16,100 --> 01:02:17,270
Is that it?
636
01:02:18,150 --> 01:02:19,490
Why not?
637
01:02:21,690 --> 01:02:22,860
I'll think about it.
638
01:02:24,240 --> 01:02:27,620
Maybe I can get you
as my private tutor.
639
01:02:28,070 --> 01:02:29,200
Private tutor?
640
01:02:29,740 --> 01:02:30,740
Of what?
641
01:02:31,370 --> 01:02:35,350
- The breaststroke.
- Dummy!
642
01:02:36,620 --> 01:02:37,620
Okay.
643
01:02:37,880 --> 01:02:39,660
So, you're choosing me?
644
01:02:40,210 --> 01:02:42,960
Hmm, something like that.
645
01:02:44,430 --> 01:02:47,080
Thenโฆ yes.
646
01:02:48,680 --> 01:02:49,680
Kiss me.41086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.