Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,093 --> 00:00:13,676
(lively music)
4
00:00:37,016 --> 00:00:39,308
♪ I've been walking around ♪
5
00:00:39,350 --> 00:00:41,079
I know what you're thinking.
6
00:00:41,121 --> 00:00:43,225
"Oh, she's one of those."
7
00:00:43,267 --> 00:00:45,008
Up at the crack of dawn.
8
00:00:45,050 --> 00:00:47,288
Has to get exactly
seven and a half miles in
9
00:00:47,330 --> 00:00:50,088
before returning home to her
perfectly decorated apartment,
10
00:00:50,130 --> 00:00:52,838
where her gorgeous fiance
is tying the Burberry tie
11
00:00:52,880 --> 00:00:55,328
she bought him for his 28th birthday.
12
00:00:55,370 --> 00:00:57,338
She must have one of those
mid-sized designer dogs
13
00:00:57,380 --> 00:00:58,880
from a breeder in Connecticut.
14
00:00:59,840 --> 00:01:03,468
Oh, wait, she looks
like kind of a cold bitch.
15
00:01:03,510 --> 00:01:05,288
The dog would shit on the rug
16
00:01:05,330 --> 00:01:08,018
and rub its dick on the couch cushions.
17
00:01:08,060 --> 00:01:09,260
"She couldn't have that."
18
00:01:10,562 --> 00:01:14,048
If that's what you're
thinking, then I don't know.
19
00:01:14,090 --> 00:01:15,690
Maybe you're not entirely wrong,
20
00:01:16,610 --> 00:01:19,073
but there's more to life
than just looks, right?
21
00:01:19,923 --> 00:01:23,756
♪ A simple dream of you and I ♪
22
00:01:36,307 --> 00:01:37,140
(groans)
23
00:01:38,990 --> 00:01:39,823
Oh, yeah.
24
00:01:40,749 --> 00:01:41,582
Oh.
25
00:01:42,470 --> 00:01:44,828
Are you fucking serious right now?
26
00:01:44,870 --> 00:01:47,567
- I'm so sorry, baby, but I
can't be late to work again,
27
00:01:47,609 --> 00:01:49,286
and, you know, I'm in a hurry and-
28
00:01:49,328 --> 00:01:50,119
Yeah.
29
00:01:50,161 --> 00:01:51,022
Oh my God, this just feels so good.
30
00:01:51,064 --> 00:01:51,855
You're so... That's great.
31
00:01:51,897 --> 00:01:52,718
That's great, it feels good for you, yeah.
32
00:01:52,760 --> 00:01:53,896
What about me?
33
00:01:53,938 --> 00:01:55,020
Oh!
34
00:01:55,062 --> 00:01:58,145
(moaning)
35
00:02:07,642 --> 00:02:08,757
Oh, that's hot.
36
00:02:11,834 --> 00:02:14,751
(traffic rumbling)
37
00:02:17,363 --> 00:02:19,958
Hey, how's your hip flexor doing?
38
00:02:20,000 --> 00:02:20,791
Excuse me?
39
00:02:20,833 --> 00:02:22,388
It was your hip flexor, wasn't it?
40
00:02:22,430 --> 00:02:24,683
No, hamstring. That's what it was.
41
00:02:25,730 --> 00:02:26,528
You don't remember me?
42
00:02:26,570 --> 00:02:27,361
It's okay. It's okay.
43
00:02:27,403 --> 00:02:28,268
It's not my first time.
44
00:02:28,310 --> 00:02:30,398
You know, some people peak in high school,
45
00:02:30,440 --> 00:02:31,988
and some people stay losers forever,
46
00:02:32,030 --> 00:02:34,178
but, thankfully, I don't
fall into either category.
47
00:02:34,220 --> 00:02:38,168
- Prospect Park, the 10K.
God, that was months ago.
48
00:02:38,210 --> 00:02:40,538
You pulled your hamstring on mile five.
49
00:02:40,580 --> 00:02:42,348
I just tweaked it. It wasn't that bad.
50
00:02:42,390 --> 00:02:44,498
- If it wasn't that bad,
why'd you fall to the ground
51
00:02:44,540 --> 00:02:46,358
and get your hand stepped on?
52
00:02:46,400 --> 00:02:50,918
- Because I stumbled,
and then I got shoved.
53
00:02:50,960 --> 00:02:51,751
Sure, you did.
54
00:02:51,793 --> 00:02:52,793
It's the truth!
55
00:02:55,280 --> 00:02:56,168
Why'd you stop to help me up?
56
00:02:56,210 --> 00:02:59,303
- It's the least I could do
after stepping on your hand.
57
00:03:00,260 --> 00:03:01,208
That was you?
58
00:03:01,250 --> 00:03:04,118
- Might've been. Glad
to see you've recovered.
59
00:03:04,160 --> 00:03:06,147
Really, it wasn't a big deal.
60
00:03:06,189 --> 00:03:08,978
I had a quick stretch and
then I finished the race.
61
00:03:09,020 --> 00:03:10,208
I probably passed you.
62
00:03:10,250 --> 00:03:11,588
Unlikely.
63
00:03:11,630 --> 00:03:13,238
- Why is that unlikely? Because I'm-
64
00:03:13,280 --> 00:03:15,548
- Because I looked all over
for you at the end of the race,
65
00:03:15,590 --> 00:03:16,769
and nothing.
66
00:03:16,811 --> 00:03:18,868
I thought they had to
send a gurney for you.
67
00:03:18,910 --> 00:03:21,578
You know, I had this grand idea
68
00:03:21,620 --> 00:03:23,408
that we'd meet at the end of the race
69
00:03:23,450 --> 00:03:26,873
and fall madly in love and
eventually go on a second date.
70
00:03:27,890 --> 00:03:30,488
Well, that sounds lovely, but...
71
00:03:30,530 --> 00:03:32,618
- Oh, you got that for
me? How did you know?
72
00:03:32,660 --> 00:03:33,698
Two sugars, right?
73
00:03:33,740 --> 00:03:36,170
Very funny. I'm engaged.
74
00:03:36,212 --> 00:03:38,385
I was then, and I am now.
75
00:03:38,427 --> 00:03:42,143
Well, you were cute then and you are now.
76
00:03:44,480 --> 00:03:47,918
Okay, okay, I get it. It
was nice running into you.
77
00:03:47,960 --> 00:03:48,788
Take care.
78
00:03:48,830 --> 00:03:49,663
You too.
79
00:03:55,272 --> 00:03:57,518
- You're supposed to wear
a thong with that, bitch.
80
00:03:57,560 --> 00:03:58,808
I am! Thank you!
81
00:03:58,850 --> 00:04:00,278
Yeah, I could tell. Great ass day.
82
00:04:00,320 --> 00:04:01,111
You think so?
83
00:04:01,153 --> 00:04:02,828
Yeah, you must be warding off
84
00:04:02,870 --> 00:04:04,688
all these stroller daddies with a stick.
85
00:04:04,730 --> 00:04:07,313
No. Hey, hey, that was for David!
86
00:04:10,754 --> 00:04:12,263
Explains the shit flavor.
87
00:04:14,411 --> 00:04:16,568
Whose house were you at last night?
88
00:04:16,610 --> 00:04:18,458
Was it the lawyer with the Porsche,
89
00:04:18,500 --> 00:04:21,278
or the bartender with the Harley?
90
00:04:21,320 --> 00:04:23,633
It was the dog walker with a skateboard.
91
00:04:24,500 --> 00:04:25,561
Lovely.
92
00:04:25,603 --> 00:04:29,918
I hope you took your birth
control, and condoms too.
93
00:04:29,960 --> 00:04:31,733
Don't worry. It was fine.
94
00:04:35,002 --> 00:04:37,208
Think the next time you get engaged,
95
00:04:37,250 --> 00:04:39,698
the guy could have a functioning elevator?
96
00:04:39,740 --> 00:04:41,048
I'm sorry, Jaime,
97
00:04:41,090 --> 00:04:43,388
but the comforts of my free-loading sister
98
00:04:43,430 --> 00:04:44,978
weren't exactly at the top of my list
99
00:04:45,020 --> 00:04:46,358
when David and I got together.
100
00:04:46,400 --> 00:04:48,953
But "must hate Jaime" was. Interesting.
101
00:04:51,500 --> 00:04:53,228
He doesn't hate you.
102
00:04:53,270 --> 00:04:54,817
He happens to be very fond of you.
103
00:04:54,859 --> 00:04:55,650
Mhm.
104
00:04:55,692 --> 00:04:56,483
He thinks you're very smart
105
00:04:56,525 --> 00:04:57,638
and have lots of potential.
106
00:04:57,680 --> 00:04:58,553
I bet he does.
107
00:04:59,675 --> 00:05:01,283
I bet he does what?
108
00:05:04,923 --> 00:05:08,806
- I bet he does want to
double date with us tonight.
109
00:05:08,848 --> 00:05:10,718
Am I the he?
110
00:05:10,760 --> 00:05:12,114
Yes.
111
00:05:12,156 --> 00:05:13,208
Wish I could.
112
00:05:13,250 --> 00:05:15,998
I gotta go to Pittsburgh
for the weekend, actually.
113
00:05:16,040 --> 00:05:17,228
Leaving right after work.
114
00:05:17,270 --> 00:05:19,993
- And when exactly were you
planning on telling me this?
115
00:05:21,830 --> 00:05:25,253
Precisely right now. I just got the call.
116
00:05:26,477 --> 00:05:27,653
See you later, Jaime.
117
00:05:33,616 --> 00:05:37,671
(David and Claire sigh)
118
00:05:37,713 --> 00:05:39,218
I can't believe you were just gonna
119
00:05:39,260 --> 00:05:41,881
sneak out for the weekend and not tell me.
120
00:05:41,923 --> 00:05:45,788
- Claire, baby, come on.
We've talked about this.
121
00:05:45,830 --> 00:05:47,198
This is my job, okay?
122
00:05:47,240 --> 00:05:50,828
Sometimes, I gotta go
away at a moment's notice.
123
00:05:50,870 --> 00:05:54,439
I'm not doing it to offend you.
124
00:05:54,481 --> 00:05:55,314
Okay?
125
00:05:56,450 --> 00:06:00,449
- I'm not offended. It's
just, sometimes, you...
126
00:06:00,491 --> 00:06:01,741
What?
127
00:06:03,114 --> 00:06:04,928
Annoy me.
128
00:06:04,970 --> 00:06:08,669
- I annoy you by working
my ass off? That annoys you?
129
00:06:08,711 --> 00:06:10,058
- No, I just-
130
00:06:10,100 --> 00:06:13,233
- No, you know what? Sometimes
you annoy me too, Claire.
131
00:06:13,275 --> 00:06:14,753
When are you gonna tell her?
132
00:06:16,585 --> 00:06:17,873
I'm not sure.
133
00:06:18,830 --> 00:06:20,048
She seems to be getting better,
134
00:06:20,090 --> 00:06:21,578
but she's just not quite on her feet yet.
135
00:06:21,620 --> 00:06:23,438
[David] We can't keep enabling her, baby.
136
00:06:23,480 --> 00:06:26,903
We've been more than
generous. She needs to go.
137
00:06:26,945 --> 00:06:31,238
So, either you tell her nicely,
or she'll hear it from me.
138
00:06:31,280 --> 00:06:32,678
Where's she gonna go?
139
00:06:32,720 --> 00:06:34,658
She has a job, right?
140
00:06:34,700 --> 00:06:37,118
Maybe she should
spend a little less on blow
141
00:06:37,160 --> 00:06:38,860
and a little more on rent.
142
00:06:38,902 --> 00:06:40,838
(Claire sighs)
143
00:06:40,880 --> 00:06:43,067
I gotta get ready for work.
144
00:06:43,109 --> 00:06:44,633
Call me when you land?
145
00:06:45,534 --> 00:06:46,134
Yeah.
146
00:06:56,263 --> 00:06:58,727
(Claire sighs)
147
00:06:58,769 --> 00:06:59,588
(door slams)
148
00:06:59,630 --> 00:07:00,463
Fuck!
149
00:07:02,570 --> 00:07:05,798
How can I be mad, and
somehow still feel like the asshole?
150
00:07:05,840 --> 00:07:08,198
- So he's going away for
the weekend. So what?
151
00:07:08,240 --> 00:07:09,188
Are you supposed to spend, like,
152
00:07:09,230 --> 00:07:11,378
every weekend for forever together?
153
00:07:11,420 --> 00:07:12,848
You don't get it.
154
00:07:12,890 --> 00:07:14,813
Nope. Guess I don't.
155
00:07:17,043 --> 00:07:18,788
Where are you going?
156
00:07:18,830 --> 00:07:20,648
I have errands to run.
157
00:07:20,690 --> 00:07:24,053
- Oh, okay. Well, do you
wanna do something tonight?
158
00:07:24,890 --> 00:07:28,010
- I'm working, but you
could come by if you want.
159
00:07:30,202 --> 00:07:33,007
(subway train roaring)
160
00:07:33,049 --> 00:07:38,049
(traffic distantly
rumbling) (birds chirping)
161
00:07:55,521 --> 00:08:00,188
(electronic music indistinctly playing)
162
00:08:25,784 --> 00:08:28,284
(door creaks)
163
00:08:31,462 --> 00:08:32,520
Holy shit.
164
00:08:32,562 --> 00:08:33,395
Hey.
165
00:08:35,750 --> 00:08:38,048
Jay, what the fuck are you doing here?
166
00:08:38,090 --> 00:08:40,289
- Sammy, I'm just stopping
by, seeing how you were doing.
167
00:08:40,331 --> 00:08:44,498
I actually think I left
a pair of boots here.
168
00:08:44,540 --> 00:08:48,008
- You can't be here, and you
broke in through the window.
169
00:08:48,050 --> 00:08:48,841
Great.
170
00:08:48,883 --> 00:08:51,163
- I kind of had to. I don't
have keys here anymore.
171
00:08:53,253 --> 00:08:55,208
(upbeat hip hop music)
(vocalist indistinctly raps)
172
00:08:55,250 --> 00:08:56,717
Sam the man!
173
00:08:56,759 --> 00:08:59,873
I wish I was half as cool
as you fucking think you are.
174
00:09:01,040 --> 00:09:01,831
Thanks?
175
00:09:01,873 --> 00:09:03,193
Ladies, may I? Oh.
176
00:09:06,960 --> 00:09:09,543
(Jaime snorts)
177
00:09:10,507 --> 00:09:11,935
Fuck!
178
00:09:11,977 --> 00:09:14,303
That's better than sex, am I right?
179
00:09:15,920 --> 00:09:19,472
With a guy, I mean.
180
00:09:19,514 --> 00:09:23,168
- Dude, you finished like
all of it. What the fuck?
181
00:09:23,210 --> 00:09:25,700
- Yeah. Hey, don't we have
any more coming or something?
182
00:09:25,742 --> 00:09:28,409
No. We don't have more coming.
183
00:09:29,780 --> 00:09:32,678
- Oh, I had some oxy stashed
around here somewhere.
184
00:09:32,720 --> 00:09:33,995
We can get some of those going.
185
00:09:34,037 --> 00:09:35,198
I'm not doing oxy.
186
00:09:35,240 --> 00:09:36,278
I party on the weekend,
187
00:09:36,320 --> 00:09:38,662
and I'm not trying to fucking ruin my life.
188
00:09:38,704 --> 00:09:40,114
Pussy.
189
00:09:40,156 --> 00:09:41,386
What did you just call me?
190
00:09:41,428 --> 00:09:44,845
- Nothing, nothing. I just
had a little bit of coke drip.
191
00:09:44,887 --> 00:09:46,126
Pussy!
192
00:09:46,168 --> 00:09:48,611
I just, like, don't wanna
take a little pill because-
193
00:09:48,653 --> 00:09:51,278
- Okay, Jay, Jay, why don't
you come with me? Come on.
194
00:09:51,320 --> 00:09:52,868
Sam!
195
00:09:52,910 --> 00:09:54,398
Oh, yeah, could you just, like,
196
00:09:54,440 --> 00:09:55,970
be fun for two seconds in your life?
197
00:09:56,012 --> 00:09:58,838
And you need to learn some fucking manners!
198
00:09:58,880 --> 00:09:59,779
[Sammy] Jay!
199
00:09:59,821 --> 00:10:01,203
How about you go fuck yourself?
200
00:10:01,245 --> 00:10:02,934
Oh, hey, hey, hey. Sorry, okay, come on.
201
00:10:02,976 --> 00:10:04,055
That could have left a bruise
202
00:10:04,097 --> 00:10:05,978
and my husband doesn't
beat me, but my roommate,
203
00:10:06,020 --> 00:10:07,064
yeah, she sure does. - Okay.
204
00:10:07,106 --> 00:10:08,184
You need to go!
205
00:10:08,226 --> 00:10:09,321
I live here!
206
00:10:09,363 --> 00:10:11,227
Oh, not anymore.
207
00:10:11,269 --> 00:10:14,549
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
208
00:10:14,591 --> 00:10:18,131
♪ Right on time, we late to the ♪
209
00:10:18,173 --> 00:10:19,658
Hello?
210
00:10:19,700 --> 00:10:22,516
Yes, I locked myself in
the bathroom at a party,
211
00:10:22,558 --> 00:10:24,848
and there's a bunch of people doing drugs.
212
00:10:24,890 --> 00:10:26,618
Yeah, they told me that if
I don't have sex with them,
213
00:10:26,660 --> 00:10:28,358
they're gonna ship me to Europe in a crate
214
00:10:28,400 --> 00:10:29,888
or they're gonna kill me first.
215
00:10:29,930 --> 00:10:31,568
A man showed me his penis!
216
00:10:31,610 --> 00:10:35,618
Yes! Okay, I'm at 499
Irving Avenue, apartment 3B.
217
00:10:35,660 --> 00:10:37,793
You really have to hurry. Uh-huh.
218
00:10:40,998 --> 00:10:43,665
(siren wailing)
219
00:10:54,530 --> 00:10:55,508
[Sammy] My girlfriend's in the shower,
220
00:10:55,550 --> 00:10:56,938
and it's not going to be
pretty if she sees you here.
221
00:10:56,980 --> 00:10:58,568
- It was three months
ago. I said I'm sorry.
222
00:10:58,610 --> 00:11:00,548
How many times do you need me to apologize?
223
00:11:00,590 --> 00:11:01,568
Okay. I forgive you.
224
00:11:01,610 --> 00:11:02,443
Amazing.
225
00:11:05,420 --> 00:11:06,211
Hey, do you think
226
00:11:06,253 --> 00:11:08,588
I could actually stay
here for a little while?
227
00:11:08,630 --> 00:11:09,518
Jaime.
228
00:11:09,560 --> 00:11:12,158
- It could be like one of those
three people relationships.
229
00:11:12,200 --> 00:11:13,118
But you're not gay.
230
00:11:13,160 --> 00:11:13,951
But I'm bisexual.
231
00:11:13,993 --> 00:11:14,858
No, you're not.
232
00:11:14,900 --> 00:11:16,238
I could be!
233
00:11:16,280 --> 00:11:17,130
But you're not.
234
00:11:18,721 --> 00:11:19,971
Goodbye, Jaime.
235
00:11:27,075 --> 00:11:30,492
(lively classical music)
236
00:11:31,548 --> 00:11:34,123
Claire, this new client,
237
00:11:34,165 --> 00:11:37,298
you can tell him if he wants pop art,
238
00:11:37,340 --> 00:11:39,128
he can go to a craft fair in Jersey City,
239
00:11:39,170 --> 00:11:41,168
or try one of a hundred
other so-called galleries
240
00:11:41,210 --> 00:11:42,860
within a two-mile radius of here.
241
00:11:44,270 --> 00:11:47,033
You want me to say that?
242
00:11:48,500 --> 00:11:49,810
No, of course not.
243
00:11:51,007 --> 00:11:53,903
I knew you were dumb. I
didn't think you were stupid.
244
00:11:55,190 --> 00:11:56,888
What does he do, anyway?
245
00:11:56,930 --> 00:11:58,403
He's in entertainment.
246
00:11:59,240 --> 00:12:00,443
Vague much?
247
00:12:01,400 --> 00:12:03,308
So, is he Leonardo DiCaprio,
248
00:12:03,350 --> 00:12:06,293
or the guy who puts on the
rat suit at Chuck E. Cheese?
249
00:12:06,335 --> 00:12:07,773
I, uh...
250
00:12:07,815 --> 00:12:09,188
- The fact that we're
dealing with him directly
251
00:12:09,230 --> 00:12:10,088
speaks for itself.
252
00:12:10,130 --> 00:12:12,830
- Oh, well, it was his
decorator who called initially.
253
00:12:13,760 --> 00:12:16,688
And you left that information out? Why?
254
00:12:16,730 --> 00:12:18,158
- Oh, well, I was gonna mention it, but-
255
00:12:18,200 --> 00:12:19,700
What's his decorator's name?
256
00:12:20,902 --> 00:12:21,735
Uh.
257
00:12:25,100 --> 00:12:25,933
Oh.
258
00:12:27,770 --> 00:12:28,613
Andre Bureau.
259
00:12:30,020 --> 00:12:30,953
Andre Bureau?
260
00:12:31,910 --> 00:12:32,701
Yeah.
261
00:12:32,743 --> 00:12:33,608
Really?
262
00:12:33,650 --> 00:12:37,126
I mean, yes. He called on Tuesday.
263
00:12:37,168 --> 00:12:40,718
He called on Tuesday? Tuesday?
264
00:12:40,760 --> 00:12:42,518
- Yes. - Today is what?
265
00:12:42,560 --> 00:12:43,351
Friday.
266
00:12:43,393 --> 00:12:44,425
Friday.
267
00:12:44,467 --> 00:12:48,248
He calls on Tuesday, and
I'm just hearing of it now?
268
00:12:48,290 --> 00:12:50,018
But you were away all week.
269
00:12:50,060 --> 00:12:54,083
- Last fall, I sold Andre
Bureau nine paintings.
270
00:12:54,125 --> 00:12:56,558
Would you say that
he's an important client?
271
00:12:56,600 --> 00:12:57,433
Yes.
272
00:12:59,240 --> 00:13:01,688
Claire, did I hire you
273
00:13:01,730 --> 00:13:03,818
because of your extensive knowledge of art
274
00:13:03,860 --> 00:13:05,410
and the business of selling it?
275
00:13:06,620 --> 00:13:11,041
No. You're quite limited in
that department, aren't you?
276
00:13:11,083 --> 00:13:15,143
I hired you to be a pretty
face who answers the phone,
277
00:13:16,087 --> 00:13:19,628
and you seemingly don't
understand how to do that,
278
00:13:19,670 --> 00:13:21,398
even after a year of working here!
279
00:13:21,440 --> 00:13:23,348
I apologize, Murielle.
280
00:13:23,390 --> 00:13:26,768
Don't apologize. It makes you seem weak.
281
00:13:26,810 --> 00:13:29,653
Just be thankful I don't have
time to find your replacement.
282
00:13:34,827 --> 00:13:37,358
(Claire sighs)
283
00:13:37,400 --> 00:13:40,568
- [Izz] Okay, so if Delgado
hits a double or triple,
284
00:13:40,610 --> 00:13:42,428
or gets beaned by a
pitch at his next at bat,
285
00:13:42,470 --> 00:13:43,778
then we're good.
286
00:13:43,820 --> 00:13:45,698
Good how? We're down eight runs.
287
00:13:45,740 --> 00:13:47,018
See, we've got this parlay going on
288
00:13:47,060 --> 00:13:48,488
with the cricket match in India.
289
00:13:48,530 --> 00:13:50,978
Since however the fuck
you pronounce it won,
290
00:13:51,020 --> 00:13:52,298
and since Momota won eight straight games
291
00:13:52,340 --> 00:13:53,618
of badminton in Japan,
292
00:13:53,660 --> 00:13:55,178
we only need one more piece for the puzzle,
293
00:13:55,220 --> 00:13:56,318
and then we'll clear 1,200.
294
00:13:56,360 --> 00:13:59,258
- What's the word on the
Peruvian basketball tournament?
295
00:13:59,300 --> 00:14:00,758
Not on 'til six.
296
00:14:00,800 --> 00:14:02,138
So, the best baseball players
297
00:14:02,180 --> 00:14:03,938
arguably come from Latin America.
298
00:14:03,980 --> 00:14:07,418
Hockey players, Canada, but
the best leagues are in America?
299
00:14:07,460 --> 00:14:08,708
What's up with that?
300
00:14:08,750 --> 00:14:09,848
The best white basketball players
301
00:14:09,890 --> 00:14:10,715
come from other countries too.
302
00:14:10,757 --> 00:14:12,458
- But the best soccer
leagues are in Europe.
303
00:14:12,500 --> 00:14:13,508
What about women's soccer?
304
00:14:13,550 --> 00:14:14,708
Probably England. Who knows?
305
00:14:14,750 --> 00:14:16,418
Look, nobody really cares
about women's soccer
306
00:14:16,460 --> 00:14:17,648
except every four years.
307
00:14:17,690 --> 00:14:19,163
That's completely sexist.
308
00:14:20,360 --> 00:14:21,526
All right, all right.
309
00:14:21,568 --> 00:14:24,398
Why are Jets tickets a hundred
bucks a pop for nosebleeds?
310
00:14:24,440 --> 00:14:27,098
Better yet, why are Manchester
United tickets so expensive?
311
00:14:27,140 --> 00:14:29,108
I don't know. Supply and demand?
312
00:14:29,150 --> 00:14:30,713
Exactly. Not sexist.
313
00:14:36,830 --> 00:14:38,513
So, what happened with Ramon?
314
00:14:39,380 --> 00:14:41,228
I don't know. Moved out, I guess.
315
00:14:41,270 --> 00:14:42,368
Why?
316
00:14:42,410 --> 00:14:43,598
It's a mystery.
317
00:14:43,640 --> 00:14:46,898
Woke up one morning and all
his shit was gone. So was Ramon.
318
00:14:46,940 --> 00:14:47,773
Interesting.
319
00:14:49,310 --> 00:14:51,518
So, do you think I could crash in his room
320
00:14:51,560 --> 00:14:52,510
for a little while?
321
00:14:54,380 --> 00:14:56,438
Sorry, no can do, sweet baby Jame.
322
00:14:56,480 --> 00:14:58,358
My little cousin Joey is moving in tomorrow
323
00:14:58,400 --> 00:14:59,636
for the rest of the semester.
324
00:14:59,678 --> 00:15:01,388
Is he still a creepy little fucker?
325
00:15:01,430 --> 00:15:02,221
Probably.
326
00:15:02,263 --> 00:15:03,488
And he's living here for why?
327
00:15:03,530 --> 00:15:05,648
- I don't know. He got
an internship or some shit.
328
00:15:05,690 --> 00:15:07,118
My parents said if I
don't let him stay here,
329
00:15:07,160 --> 00:15:09,188
they'll stop paying my rent.
330
00:15:09,230 --> 00:15:11,228
So, what about the couch? It's huge.
331
00:15:11,270 --> 00:15:13,718
I don't think it's gonna work out, Jay.
332
00:15:13,760 --> 00:15:15,310
You won't even know I'm here!
333
00:15:16,577 --> 00:15:17,888
You're always welcome
334
00:15:17,930 --> 00:15:19,543
to come and hang out whenever though.
335
00:15:20,900 --> 00:15:21,758
All right, think of it like this.
336
00:15:21,800 --> 00:15:24,913
It's like a left-handed
shortstop. It just won't work out.
337
00:15:24,955 --> 00:15:27,622
(phone ringing)
338
00:15:30,290 --> 00:15:31,081
What's wrong?
339
00:15:31,123 --> 00:15:31,928
Remember when I told you that
340
00:15:31,970 --> 00:15:34,478
my boss should be drawn and quartered?
341
00:15:34,520 --> 00:15:36,370
[Jaime] A few thousand times, yeah.
342
00:15:37,460 --> 00:15:38,251
She hates me.
343
00:15:38,293 --> 00:15:41,648
It's a matter of time
until I'm out on my ass.
344
00:15:41,690 --> 00:15:44,228
I'll be working the broiler at Burger King.
345
00:15:44,270 --> 00:15:47,168
I mean, who wants to hire
someone without a college degree?
346
00:15:47,210 --> 00:15:48,188
Especially now.
347
00:15:48,230 --> 00:15:49,778
You could sell stuff on the subway.
348
00:15:49,820 --> 00:15:51,859
I can't do anything right in her eyes.
349
00:15:51,901 --> 00:15:53,498
She's the kind of person at a restaurant
350
00:15:53,540 --> 00:15:55,988
who sends her food back for being too hot.
351
00:15:56,030 --> 00:15:57,969
[Jaime] You want my advice?
352
00:15:58,011 --> 00:15:59,438
Sure.
353
00:15:59,480 --> 00:16:00,788
Fucking quit!
354
00:16:00,830 --> 00:16:04,147
I can't. David's parents got me that job.
355
00:16:04,189 --> 00:16:05,948
How's that gonna look?
356
00:16:05,990 --> 00:16:07,658
Honestly, fuck them, okay?
357
00:16:07,700 --> 00:16:08,491
If he really loved you,
358
00:16:08,533 --> 00:16:10,598
he wouldn't want you to be
miserable every single day.
359
00:16:10,640 --> 00:16:11,813
- Oh, come on! - Son of a bitch!
360
00:16:11,855 --> 00:16:13,271
Fuck!
361
00:16:13,313 --> 00:16:14,104
Shit.
362
00:16:14,146 --> 00:16:16,688
I gotta go. Are you coming by tonight?
363
00:16:16,730 --> 00:16:19,445
Probably not. We'll see.
364
00:16:19,487 --> 00:16:21,154
[Jaime] Okay. Bye!
365
00:16:31,190 --> 00:16:33,068
What do I keep telling you?
366
00:16:33,110 --> 00:16:38,110
Get the fuck out of here.
You go get a job at a nice bar.
367
00:16:38,460 --> 00:16:41,273
Some nice guy comes
along, he's a nice, rich guy,
368
00:16:42,203 --> 00:16:47,203
and orders up his gin and
tonic or whatever the fuck.
369
00:16:47,829 --> 00:16:52,103
You? You'll be married by Easter.
370
00:16:53,090 --> 00:16:56,408
- And I keep telling you,
Rodge, I'm fine. Really.
371
00:16:56,450 --> 00:16:57,968
Now, drink your drink
and go home to your wife.
372
00:16:58,010 --> 00:16:59,910
You don't wanna miss your train again.
373
00:17:03,260 --> 00:17:04,093
Yes, ma'am.
374
00:17:07,237 --> 00:17:08,528
Hello!
375
00:17:08,570 --> 00:17:09,403
Made it!
376
00:17:20,120 --> 00:17:21,370
I will have one of those.
377
00:17:34,640 --> 00:17:38,108
So, how was your day?
378
00:17:38,150 --> 00:17:40,058
Uneventful, yet full of events,
379
00:17:40,100 --> 00:17:43,808
none of which were remarkable,
so I will not remark on them.
380
00:17:43,850 --> 00:17:45,913
Did you finally tell the
twat rag to shove it?
381
00:17:46,915 --> 00:17:48,893
I just couldn't take it anymore.
382
00:17:52,130 --> 00:17:54,853
- Claire, I need you to push
back that delivery to Monday.
383
00:17:56,420 --> 00:17:57,253
Claire?
384
00:18:03,920 --> 00:18:08,408
- No, that is not my sister!
What have you done with her?
385
00:18:08,450 --> 00:18:09,368
Next round is on the house,
386
00:18:09,410 --> 00:18:12,593
in honor of a true American bad-ass bitch.
387
00:18:14,000 --> 00:18:14,833
Oh my God.
388
00:18:16,280 --> 00:18:17,273
What have I done?
389
00:18:18,170 --> 00:18:20,048
- You got out from
under the oppressive yoke
390
00:18:20,090 --> 00:18:21,278
of that aging shrew.
391
00:18:21,320 --> 00:18:23,378
No. No, no, no.
392
00:18:23,420 --> 00:18:24,983
This is not good.
393
00:18:26,780 --> 00:18:28,088
I am so fucked!
394
00:18:28,130 --> 00:18:31,545
Sweetie, you are young. You are hot.
395
00:18:31,587 --> 00:18:34,763
Your fiance makes so much money.
396
00:18:41,240 --> 00:18:42,578
You know, there are
people, like, a block away,
397
00:18:42,620 --> 00:18:44,880
living in a park, eating
soup right out of a can.
398
00:18:44,922 --> 00:18:46,559
I know.
399
00:18:46,601 --> 00:18:48,488
I know.
400
00:18:48,530 --> 00:18:49,480
It's just...
401
00:18:52,299 --> 00:18:54,620
I don't wanna be just somebody's wife.
402
00:18:56,570 --> 00:19:00,983
I wanna do something,
achieve something, maybe.
403
00:19:03,830 --> 00:19:05,708
I'm not smart like you.
404
00:19:05,750 --> 00:19:09,338
You left home to do
something and be somebody.
405
00:19:09,380 --> 00:19:10,853
I left because I had to,
406
00:19:13,737 --> 00:19:16,977
and you are too smart for this shit.
407
00:19:17,019 --> 00:19:18,968
You can still go back to school,
408
00:19:19,010 --> 00:19:21,910
and get to where you need to
be, and I know you know that,
409
00:19:24,230 --> 00:19:27,119
and you can quit it with the
"I don't give a fuck" attitude.
410
00:19:27,161 --> 00:19:28,748
Who's gonna want me?
411
00:19:28,790 --> 00:19:30,728
I got kicked out of the
biggest school in New York.
412
00:19:30,770 --> 00:19:32,558
I lost my scholarship.
413
00:19:32,600 --> 00:19:35,168
None of that looks
promising on the transcript.
414
00:19:35,210 --> 00:19:36,128
So what?
415
00:19:36,170 --> 00:19:39,248
Do you know how many
colleges there are in this town?
416
00:19:39,290 --> 00:19:42,303
And I don't care if you
go to the shittiest one.
417
00:19:42,345 --> 00:19:43,778
Hell, if there's a college
418
00:19:43,820 --> 00:19:46,868
that's run out of a laundromat
in Chinatown, go there!
419
00:19:46,910 --> 00:19:50,543
Just, please.
420
00:19:59,609 --> 00:20:02,526
(traffic rumbling)
421
00:20:07,424 --> 00:20:12,424
(Jaime and Claire indistinctly murmuring)
422
00:20:13,044 --> 00:20:14,768
Here, let me take these off
423
00:20:14,810 --> 00:20:17,288
before you break your fucking neck.
424
00:20:17,330 --> 00:20:19,247
Okay, okay. Do one at a time.
425
00:20:19,289 --> 00:20:20,205
Yes.
426
00:20:20,247 --> 00:20:22,043
- [Jaime] You're not
helping. You're not helping.
427
00:20:22,085 --> 00:20:22,876
There's a zipper.
428
00:20:22,918 --> 00:20:23,751
[Jaime] I'm zipping!
429
00:20:26,870 --> 00:20:27,661
Come on, Claire.
430
00:20:27,703 --> 00:20:28,906
I'm sorry.
431
00:20:28,948 --> 00:20:32,963
- I am going to get you
some water and Advil.
432
00:20:37,375 --> 00:20:40,358
(gentle music)
433
00:20:40,400 --> 00:20:41,233
Okay?
434
00:20:43,940 --> 00:20:48,940
- Do you ever wonder if
Mom would be proud of us?
435
00:20:51,077 --> 00:20:52,358
I don't know.
436
00:20:52,400 --> 00:20:56,048
I think I've been a pretty
big disappointment lately.
437
00:20:56,090 --> 00:20:57,368
I think she'd be proud of you.
438
00:20:57,410 --> 00:21:00,098
Look, you're about to get
married, for God's sake,
439
00:21:00,140 --> 00:21:02,138
to somebody you actually love.
440
00:21:02,180 --> 00:21:03,488
Mom never did that.
441
00:21:03,530 --> 00:21:06,383
Yeah. I am doing that.
442
00:21:11,060 --> 00:21:12,023
It's just,
443
00:21:14,990 --> 00:21:18,295
sometimes, when David and I are together,
444
00:21:18,337 --> 00:21:21,653
we're, like, connected, you know?
445
00:21:23,270 --> 00:21:24,878
And then, other times,
446
00:21:24,920 --> 00:21:29,243
I feel like I'm just waiting
for him to notice me.
447
00:21:30,629 --> 00:21:33,023
Like, really notice me,
448
00:21:34,280 --> 00:21:35,798
and then when he finally does,
449
00:21:35,840 --> 00:21:38,528
I feel like I'm some fucking phony,
450
00:21:38,570 --> 00:21:40,748
and I'm just waiting for him to catch on.
451
00:21:40,790 --> 00:21:42,533
He loves you, and you know that.
452
00:21:48,177 --> 00:21:50,749
(Claire sighs)
453
00:21:50,791 --> 00:21:53,138
Will you lay here with me?
454
00:21:53,180 --> 00:21:55,521
- [Jaime] I have to go
back to work, remember?
455
00:21:55,563 --> 00:21:57,128
Oh, that's right.
456
00:21:57,170 --> 00:21:58,618
Yeah. Okay.
457
00:21:58,660 --> 00:22:00,368
[Claire] Make lots of tips.
458
00:22:00,410 --> 00:22:01,559
Okay. Good night.
459
00:22:01,601 --> 00:22:02,517
Mwah.
460
00:22:02,559 --> 00:22:03,476
Good night.
461
00:22:05,865 --> 00:22:09,142
(dramatic hip hop music)
462
00:22:09,184 --> 00:22:10,355
♪ I just want blue notes ♪
463
00:22:10,397 --> 00:22:12,056
♪ I just want euros ♪
464
00:22:12,098 --> 00:22:13,365
♪ Smoking on good dope ♪
465
00:22:13,407 --> 00:22:15,097
♪ Bitch, I'm from Pluto ♪
466
00:22:15,139 --> 00:22:18,297
♪ Hands look like Saturn, all these rings ♪
467
00:22:18,339 --> 00:22:19,408
♪ Can't eat at my table ♪
468
00:22:19,450 --> 00:22:21,532
♪ There's nothing you bring ♪
469
00:22:21,574 --> 00:22:22,848
♪ I just want blue notes ♪
470
00:22:22,890 --> 00:22:24,499
♪ I just want euros ♪
471
00:22:24,541 --> 00:22:25,838
♪ Smoking on good dope ♪
472
00:22:25,880 --> 00:22:27,546
♪ Bitch, I'm from Pluto ♪
473
00:22:27,588 --> 00:22:30,443
♪ Hands look like Saturn, all these rings ♪
474
00:22:30,485 --> 00:22:31,722
♪ Can't eat at my table ♪
475
00:22:31,764 --> 00:22:33,503
♪ There's nothing you bring ♪
476
00:22:33,545 --> 00:22:34,727
♪ I cannot fuck with these rap guys ♪
477
00:22:34,769 --> 00:22:36,685
♪ Drip on your hoe, now she baptized ♪
478
00:22:36,727 --> 00:22:37,948
♪ Taken aback by her ass size ♪
479
00:22:37,990 --> 00:22:39,802
♪ Think she in love my cash size ♪
480
00:22:39,844 --> 00:22:41,167
♪ Play that little hoe like bagpipes ♪
481
00:22:41,209 --> 00:22:43,322
♪ Can't give her no cash prize ♪
482
00:22:43,364 --> 00:22:44,155
♪ Don't got a hobby ♪
483
00:22:44,197 --> 00:22:46,074
♪ Counting these racks is my pastime ♪
484
00:22:46,116 --> 00:22:48,830
♪ Got pack on me, took his
tramp, he mad, what a tragedy ♪
485
00:22:48,872 --> 00:22:50,356
♪ My bitch look like a masterpiece ♪
486
00:22:50,398 --> 00:22:53,027
♪ I'm in her jaw like a cavity ♪
487
00:22:53,069 --> 00:22:55,141
♪ If 12 ask me questions,
ain't telling shit ♪
488
00:22:55,183 --> 00:22:56,480
♪ I just want get to the Benjamins ♪
489
00:22:56,522 --> 00:22:58,139
♪ Spend it on my bitch and my brethren ♪
490
00:22:58,181 --> 00:22:59,722
♪ Charged up electric shit ♪
491
00:22:59,764 --> 00:23:00,959
♪ Checking my vibes like evidence ♪
492
00:23:01,001 --> 00:23:02,491
♪ Guap, you know that I'm getting it ♪
493
00:23:02,533 --> 00:23:04,764
♪ I be the shit, it's evident ♪
494
00:23:04,806 --> 00:23:06,101
♪ I don't do no off days ♪
495
00:23:06,143 --> 00:23:07,653
♪ She eat my meat entree ♪
496
00:23:07,695 --> 00:23:08,949
♪ Drop out of college like Kanye ♪
497
00:23:08,991 --> 00:23:11,253
♪ Fit cost 3,000 Andre ♪
498
00:23:11,295 --> 00:23:12,390
♪ I just want blue notes ♪
499
00:23:12,432 --> 00:23:14,296
♪ I just want euros ♪
500
00:23:14,338 --> 00:23:15,823
♪ Smoking on good dope ♪
501
00:23:15,865 --> 00:23:17,450
♪ Bitch, I'm from Pluto ♪
502
00:23:17,492 --> 00:23:20,550
♪ Hands look like Saturn, all these rings ♪
503
00:23:20,592 --> 00:23:21,766
♪ Can't eat at my table ♪
504
00:23:21,808 --> 00:23:23,857
♪ There's nothing you bring ♪
505
00:23:23,899 --> 00:23:24,816
♪ I just want blue notes ♪
506
00:23:24,858 --> 00:23:26,635
♪ I just want euros ♪
507
00:23:26,677 --> 00:23:28,034
♪ Smoking on good dope ♪
508
00:23:28,076 --> 00:23:30,031
♪ Bitch, I'm from Pluto ♪
509
00:23:30,073 --> 00:23:32,977
♪ Hands look like Saturn, all these rings ♪
510
00:23:33,019 --> 00:23:34,352
♪ Can't eat at my table ♪
511
00:23:34,394 --> 00:23:36,482
♪ There's nothing you bring ♪
512
00:23:36,524 --> 00:23:39,107
Shut the door. Shut the door.
513
00:23:40,440 --> 00:23:41,523
Fuck the rug.
514
00:23:45,494 --> 00:23:46,327
Come on.
515
00:23:47,427 --> 00:23:50,277
Come here, come here, come here.
516
00:23:52,506 --> 00:23:55,089
(both chuckle)
517
00:23:59,989 --> 00:24:01,627
Wait. Let me put it down.
518
00:24:01,669 --> 00:24:03,413
Put it down, put it down. Be careful.
519
00:24:03,455 --> 00:24:04,496
(bell dings)
520
00:24:04,538 --> 00:24:07,371
(Tommy chuckling)
521
00:24:09,335 --> 00:24:14,335
(traffic rumbling) (birds chirping)
522
00:24:14,744 --> 00:24:17,744
(suitcase rattling)
523
00:24:22,096 --> 00:24:24,763
(Tommy snoring)
524
00:24:44,681 --> 00:24:47,681
(suitcase rattling)
525
00:24:55,222 --> 00:24:57,369
(door slams)
526
00:24:57,411 --> 00:24:59,911
(David sighs)
527
00:25:16,100 --> 00:25:17,063
Claire?
528
00:25:18,830 --> 00:25:22,688
Claire! Could you come in
here for a second, please?
529
00:25:22,730 --> 00:25:23,648
[Claire] What?
530
00:25:23,690 --> 00:25:25,448
David? - Yeah, that's right, honey.
531
00:25:25,490 --> 00:25:26,791
Wake up.
532
00:25:26,833 --> 00:25:29,500
(Claire groans)
533
00:25:31,130 --> 00:25:33,511
Babe, what are you doing back?
534
00:25:33,553 --> 00:25:36,256
I thought you were coming home tomorrow.
535
00:25:36,298 --> 00:25:38,243
Well, Claire, you see,
536
00:25:38,285 --> 00:25:40,988
the firm wanted me to
go along for the weekend
537
00:25:41,030 --> 00:25:43,958
to help cajole the client, so to speak,
538
00:25:44,000 --> 00:25:46,448
but they ended up
signing at dinner last night,
539
00:25:46,490 --> 00:25:48,728
so I decided to get the heck out of Dodge,
540
00:25:48,770 --> 00:25:50,678
and take the first flight home.
541
00:25:50,720 --> 00:25:54,848
Now, you might be wondering,
"Why didn't you call, David?"
542
00:25:54,890 --> 00:25:56,018
But I did!
543
00:25:56,060 --> 00:25:58,658
I did call, Claire! Many, many times!
544
00:25:58,700 --> 00:26:01,658
You didn't answer, which I can only assume
545
00:26:01,700 --> 00:26:03,608
has something to do with the fact that
546
00:26:03,650 --> 00:26:07,433
there are two naked fuck-head
losers sleeping on my couch!
547
00:26:10,935 --> 00:26:13,028
(Tommy yelps)
548
00:26:13,070 --> 00:26:14,528
Dude, she told me she was single!
549
00:26:14,570 --> 00:26:16,838
Your problem's with her, not with me, man.
550
00:26:16,880 --> 00:26:20,108
It's just natural male
biology instincts, you know?
551
00:26:20,150 --> 00:26:21,250
I swear I didn't know!
552
00:26:22,490 --> 00:26:23,678
Pick up your shit,
553
00:26:23,720 --> 00:26:26,573
and go back to whatever
fucking hole you crawled out of!
554
00:26:32,702 --> 00:26:34,838
I'm just gonna grab those.
555
00:26:34,880 --> 00:26:36,023
Yeah. Please do.
556
00:26:48,205 --> 00:26:49,988
(door slams)
557
00:26:50,030 --> 00:26:51,848
Check the jewelry.
558
00:26:51,890 --> 00:26:52,681
[Claire] What?
559
00:26:52,723 --> 00:26:55,268
- The jewelry, Claire, to
see if anything's missing,
560
00:26:55,310 --> 00:26:57,608
or do you not remember
the scuzzy little pill-head
561
00:26:57,650 --> 00:26:58,483
who just left?
562
00:27:25,674 --> 00:27:28,257
(Claire sighs)
563
00:27:29,789 --> 00:27:32,206
I don't know what happened.
564
00:27:33,170 --> 00:27:34,295
I had a few too many drinks,
565
00:27:34,337 --> 00:27:37,565
and then I went to bed, and I don't-
566
00:27:37,607 --> 00:27:39,248
[David] Did we not sit her down,
567
00:27:39,290 --> 00:27:41,588
and explain to her that her staying with us
568
00:27:41,630 --> 00:27:44,348
is contingent on her not doing drugs?
569
00:27:44,390 --> 00:27:45,818
[Claire] We did.
570
00:27:45,860 --> 00:27:46,910
Then what was that?
571
00:27:48,329 --> 00:27:52,770
That was a big "fuck
you" to David and Claire.
572
00:27:58,040 --> 00:28:01,913
- I thought she was
getting better. I really did.
573
00:28:04,550 --> 00:28:06,608
I mean, I might've
suspected, once or twice,
574
00:28:06,650 --> 00:28:08,888
that she was doing a little
coke every once in a while,
575
00:28:08,930 --> 00:28:10,628
but I... She's not like us, babe.
576
00:28:10,670 --> 00:28:13,313
She can't just do a little
cocaine once in a while.
577
00:28:17,480 --> 00:28:22,480
(lively dance music) (crowd chattering)
578
00:28:33,019 --> 00:28:35,828
Who are you waiting for?
579
00:28:35,870 --> 00:28:36,870
You talking to me?
580
00:28:38,057 --> 00:28:41,243
Uh, a delivery guy.
581
00:28:43,490 --> 00:28:45,518
What's he delivering? Pizza?
582
00:28:45,560 --> 00:28:49,163
- Oh, you're funny. What
are you doing out here?
583
00:28:50,376 --> 00:28:52,028
I was meeting my friends here,
584
00:28:52,070 --> 00:28:55,193
but they are approximately
41 minutes late, so...
585
00:28:57,018 --> 00:28:58,898
You go to school?
586
00:28:58,940 --> 00:28:59,828
[Jaime] Yep.
587
00:28:59,870 --> 00:29:03,128
Let me guess. A senior?
588
00:29:03,170 --> 00:29:04,733
No. A sophomore.
589
00:29:06,740 --> 00:29:07,703
Whatever you say.
590
00:29:11,526 --> 00:29:14,359
(David snorts)
591
00:29:17,540 --> 00:29:19,238
What's it do to you?
592
00:29:19,280 --> 00:29:22,388
- What, this? Doesn't
really do anything to you.
593
00:29:22,430 --> 00:29:25,073
Just kinda cleans you up, you know?
594
00:29:28,670 --> 00:29:29,813
Should I try it?
595
00:29:30,920 --> 00:29:32,948
Yeah, just do a little bit, you know?
596
00:29:32,990 --> 00:29:33,940
See if you like it.
597
00:29:42,037 --> 00:29:43,834
(Jaime snorts)
598
00:29:43,876 --> 00:29:45,008
(Jaime coughs)
599
00:29:45,050 --> 00:29:46,465
Yeah!
600
00:29:46,507 --> 00:29:47,817
Not so bad.
601
00:29:52,777 --> 00:29:56,738
- I mean, what is it gonna
take, Claire, for you to notice?
602
00:29:56,780 --> 00:30:00,015
Does she need to be strung out on meth too?
603
00:30:00,057 --> 00:30:02,648
Working the parking lot of a truck stop?
604
00:30:02,690 --> 00:30:04,268
Would that be enough of a signal for you?
605
00:30:04,310 --> 00:30:05,168
[Claire] Don't even joke about that.
606
00:30:05,210 --> 00:30:06,760
Does it look like I'm joking?
607
00:30:08,510 --> 00:30:10,876
Claire, she's been coming in between us
608
00:30:10,918 --> 00:30:13,178
ever since she set foot in this house.
609
00:30:13,220 --> 00:30:15,158
Her life is a freaking mess,
610
00:30:15,200 --> 00:30:17,468
and she's sucking us down with her.
611
00:30:17,510 --> 00:30:19,897
- If it weren't for her,
we never would've met.
612
00:30:19,939 --> 00:30:22,522
(David scoffs)
613
00:30:23,960 --> 00:30:26,648
- She's not spending
another night in this house.
614
00:30:26,690 --> 00:30:29,993
So, what? We give her money for a hotel?
615
00:30:31,028 --> 00:30:33,878
Or maybe we could help
her get an apartment.
616
00:30:33,920 --> 00:30:35,858
Sure, yeah, no, she can trash that
617
00:30:35,900 --> 00:30:36,938
like she trashed this place,
618
00:30:36,980 --> 00:30:38,558
and then I can get a bill for that.
619
00:30:38,600 --> 00:30:40,148
- I just don't want her
to feel like she has to
620
00:30:40,190 --> 00:30:42,983
have sex with someone
to have a place to sleep.
621
00:30:46,280 --> 00:30:49,469
How about this? We pay for a bus ticket.
622
00:30:49,511 --> 00:30:51,338
She can go back to Ohio.
623
00:30:51,380 --> 00:30:53,678
You must have cousins, or aunts,
624
00:30:53,720 --> 00:30:54,511
or somebody she can stay with?
625
00:30:54,553 --> 00:30:57,653
No, no, you know that's not an option.
626
00:31:01,130 --> 00:31:03,893
- We think we're
helping her, but we're not.
627
00:31:05,120 --> 00:31:08,588
She needs help, real, professional help,
628
00:31:08,630 --> 00:31:11,738
and whether that's six
months or six days from now,
629
00:31:11,780 --> 00:31:13,283
she needs to realize that.
630
00:31:15,237 --> 00:31:18,488
(Claire sighs)
631
00:31:18,530 --> 00:31:19,363
You're right.
632
00:31:20,240 --> 00:31:22,115
- [David] And that starts
with some tough love
633
00:31:22,157 --> 00:31:23,257
and a kick in the ass.
634
00:31:24,530 --> 00:31:28,477
- [Claire] This, I don't
know, safety net we provide
635
00:31:28,519 --> 00:31:31,793
just gives her the boldness
to keep screwing up her life.
636
00:31:42,521 --> 00:31:46,438
- Her little fingers were
pulling my eyes open.
637
00:31:47,787 --> 00:31:51,407
"Wake up, Mommy. Mommy, wake up."
638
00:31:52,323 --> 00:31:54,053
That's the last thing I remember.
639
00:31:56,600 --> 00:31:57,503
She saved me.
640
00:31:59,150 --> 00:32:00,988
She called the paramedics
at five years old.
641
00:32:01,030 --> 00:32:02,093
Do you believe that?
642
00:32:04,400 --> 00:32:06,368
When I woke up,
643
00:32:06,410 --> 00:32:08,625
I said to myself right
there in that hospital bed,
644
00:32:08,667 --> 00:32:13,667
"If you can't get sober for
her, you don't deserve to live."
645
00:32:15,913 --> 00:32:16,767
And so I did.
646
00:32:18,533 --> 00:32:21,173
I've been clean and sober 13 years now.
647
00:32:22,447 --> 00:32:25,197
(group applauds)
648
00:32:42,320 --> 00:32:43,238
[Diego] You going somewhere?
649
00:32:43,280 --> 00:32:44,481
Excuse me?
650
00:32:44,523 --> 00:32:47,468
Or did you just arrive?
651
00:32:47,510 --> 00:32:51,192
- Right, yeah, I'm actually
too fucking exhausted
652
00:32:51,234 --> 00:32:52,568
to come up with a lie right now.
653
00:32:52,610 --> 00:32:55,178
I just got kicked out of my sister's place.
654
00:32:55,220 --> 00:32:57,233
Yikes. Been there.
655
00:33:01,408 --> 00:33:04,718
(traffic distantly
rumbling) (birds chirping)
656
00:33:04,760 --> 00:33:06,308
You know, the meetings are more useful
657
00:33:06,350 --> 00:33:07,688
if you don't just sit there.
658
00:33:07,730 --> 00:33:09,968
- You know, I've had an
extremely shit morning,
659
00:33:10,010 --> 00:33:12,758
and I'm extremely hungover,
so please forgive me.
660
00:33:12,800 --> 00:33:15,443
Why didn't you talk about it in there?
661
00:33:16,792 --> 00:33:17,583
I don't know.
662
00:33:17,625 --> 00:33:19,595
Like, how do you compete
with someone being like,
663
00:33:19,637 --> 00:33:22,118
"I just OD'd in front
of my kids," you know?
664
00:33:22,160 --> 00:33:25,058
My life's a fucking waterpark
compared to that shit.
665
00:33:25,100 --> 00:33:27,173
Shelly is quite the performer.
666
00:33:29,990 --> 00:33:33,458
So, wanna get high?
667
00:33:33,500 --> 00:33:35,678
[Jaime] Are you kidding? Definitely.
668
00:33:35,720 --> 00:33:37,403
I need something to wake me up.
669
00:33:38,290 --> 00:33:39,623
I was fucking with you.
670
00:33:41,750 --> 00:33:42,583
Oh.
671
00:33:43,460 --> 00:33:44,860
I've been clean two years.
672
00:33:45,945 --> 00:33:47,828
Plus, I get tested for work,
673
00:33:47,870 --> 00:33:50,828
so that helps keep the temptations at bay.
674
00:33:50,870 --> 00:33:52,553
Right. Good for you.
675
00:33:53,393 --> 00:33:54,823
I work with kids.
676
00:33:54,865 --> 00:33:56,423
What, like in a sweatshop?
677
00:33:57,680 --> 00:34:00,293
- No. I work with at-risk youth.
678
00:34:01,220 --> 00:34:05,918
I'm like a psychologist
with a bachelor's degree.
679
00:34:05,960 --> 00:34:07,628
I used to wanna do something like that.
680
00:34:07,670 --> 00:34:09,188
I had three semesters left,
681
00:34:09,230 --> 00:34:11,633
but, yeah, I got kicked out of that too.
682
00:34:13,400 --> 00:34:14,258
What did you do?
683
00:34:14,300 --> 00:34:17,363
- No, I cannot tell you that.
That is too embarrassing.
684
00:34:18,200 --> 00:34:20,648
I usually just tell
people that I failed out,
685
00:34:20,690 --> 00:34:23,738
which my grades were
shit when I left that place,
686
00:34:23,780 --> 00:34:25,583
but it's just way less humiliating.
687
00:34:27,920 --> 00:34:30,578
Tell me. I wanna know.
688
00:34:30,620 --> 00:34:31,453
Fine.
689
00:34:33,320 --> 00:34:36,008
I failed my microbiology midterm,
690
00:34:36,050 --> 00:34:37,328
so I went to the professor's office hours
691
00:34:37,370 --> 00:34:38,918
to see what I could do.
692
00:34:38,960 --> 00:34:42,142
She was the loveless
academic type, you know?
693
00:34:42,184 --> 00:34:45,008
I had some Adderall, maybe
a line or two. That was it.
694
00:34:45,050 --> 00:34:47,738
- This isn't a matter
of a few points, Jaime.
695
00:34:47,780 --> 00:34:49,418
If you were even close to passing,
696
00:34:49,460 --> 00:34:51,488
I might consider doing you a favor,
697
00:34:51,530 --> 00:34:55,268
but you got a 37% on the midterm.
698
00:34:55,310 --> 00:34:56,588
I understand that,
699
00:34:56,630 --> 00:34:58,478
but I'm just asking you
for a second chance here.
700
00:34:58,520 --> 00:35:00,720
Can't I do, like, extra
credit or something?
701
00:35:01,640 --> 00:35:04,088
Jaime, when you do come to class,
702
00:35:04,130 --> 00:35:06,518
I ever know what Jaime I'm gonna get.
703
00:35:06,560 --> 00:35:10,088
The answering and participating Jaime,
704
00:35:10,130 --> 00:35:12,927
or the sits in the back,
fighting to stay awake Jaime?
705
00:35:12,969 --> 00:35:14,558
[Jaime] It's an early class though.
706
00:35:14,600 --> 00:35:16,223
It's 11:00 AM.
707
00:35:17,824 --> 00:35:19,073
I'm not an idiot.
708
00:35:20,210 --> 00:35:21,848
I've lived in New York 20 years.
709
00:35:21,890 --> 00:35:23,288
I can tell when someone's on drugs.
710
00:35:23,330 --> 00:35:25,988
Professor, I swear I'm not.
711
00:35:26,030 --> 00:35:31,030
I just, like, I don't know, like,
712
00:35:31,550 --> 00:35:33,218
I've been going through some things
713
00:35:33,260 --> 00:35:35,020
in my personal life, and...
714
00:35:40,413 --> 00:35:43,598
It turns out she had a
security camera in her office.
715
00:35:43,640 --> 00:35:46,373
I didn't stand a chance.
There was no way to spin it.
716
00:35:49,003 --> 00:35:52,238
(Diego chuckles)
717
00:35:52,280 --> 00:35:54,038
That's actually kinda hot.
718
00:35:54,080 --> 00:35:56,273
No, it's not! It's humiliating!
719
00:35:58,610 --> 00:35:59,468
[Diego] Maybe she just wanted to
720
00:35:59,510 --> 00:36:00,910
keep you in the friend zone.
721
00:36:05,117 --> 00:36:10,117
(Claire sobbing) (solemn music)
722
00:36:15,740 --> 00:36:16,707
[David] Claire?
723
00:36:16,749 --> 00:36:19,268
(knocking on door)
724
00:36:19,310 --> 00:36:20,483
Everything okay?
725
00:36:22,760 --> 00:36:23,993
Everything's fine.
726
00:36:26,720 --> 00:36:28,268
[David] Babe, I'm coming in.
727
00:36:28,310 --> 00:36:29,213
David, wait.
728
00:36:30,755 --> 00:36:33,338
(Claire sighs)
729
00:36:34,610 --> 00:36:35,960
What's going on with you?
730
00:36:39,304 --> 00:36:40,654
I'm sorry, okay? I'm sorry.
731
00:36:43,130 --> 00:36:44,828
It was a mistake bringing up Ohio,
732
00:36:44,870 --> 00:36:49,500
and whatever happened there
is none of my business, and
733
00:36:53,257 --> 00:36:55,013
Jaime can come back.
734
00:36:57,003 --> 00:36:58,328
I know I'll regret it,
735
00:36:58,370 --> 00:37:01,373
but I can't stand seeing you like this.
736
00:37:04,070 --> 00:37:04,903
Really?
737
00:37:09,142 --> 00:37:10,309
You know what?
738
00:37:12,200 --> 00:37:13,033
No.
739
00:37:15,349 --> 00:37:16,703
She needs this.
740
00:37:18,650 --> 00:37:21,563
She needs to know what
it's like to have no one,
741
00:37:22,563 --> 00:37:24,623
nobody to take care of her,
742
00:37:26,224 --> 00:37:29,273
nobody to care if she lives or dies.
743
00:37:30,110 --> 00:37:33,248
- [David] Jesus. That's a
bit much, don't you think?
744
00:37:33,290 --> 00:37:38,290
- I don't know what I think
anymore, about anything!
745
00:37:47,966 --> 00:37:48,799
I think...
746
00:37:51,905 --> 00:37:56,198
I think all day long about
how my life can be so good,
747
00:37:56,240 --> 00:37:58,153
and yet I'm still not happy,
748
00:38:01,217 --> 00:38:03,428
and I thought that
quitting my job would help,
749
00:38:03,470 --> 00:38:05,213
but it just made it worse.
750
00:38:06,723 --> 00:38:09,593
I mean, it least it was a distraction.
751
00:38:10,460 --> 00:38:11,618
I can't remember-
752
00:38:11,660 --> 00:38:12,687
You quit your job?
753
00:38:17,690 --> 00:38:18,523
Yeah.
754
00:38:21,130 --> 00:38:22,393
Are you mad at me?
755
00:38:23,831 --> 00:38:28,178
I mean, yeah, a little.
756
00:38:28,220 --> 00:38:29,183
I guess I am.
757
00:38:32,470 --> 00:38:35,887
I hated it. I hated every minute of it.
758
00:38:37,820 --> 00:38:41,363
I couldn't subject myself to
that kind of abuse any longer.
759
00:38:44,510 --> 00:38:47,407
I had no idea. You never told me.
760
00:38:47,449 --> 00:38:50,558
Whenever I ask how's work,
you always just say it's fine.
761
00:38:50,600 --> 00:38:55,463
- I didn't wanna upset you.
Your parents got me that job.
762
00:38:56,945 --> 00:38:59,993
I didn't want you to think
that I was ungrateful.
763
00:39:01,130 --> 00:39:05,138
- Well, it's not about
being grateful. Fuck that job.
764
00:39:05,180 --> 00:39:07,073
You'll get another one, or not.
765
00:39:08,323 --> 00:39:11,663
It's about you keeping secrets from me.
766
00:39:17,840 --> 00:39:20,993
Claire, I'm gonna be your husband soon.
767
00:39:23,270 --> 00:39:25,883
When are you going to let me in?
768
00:39:27,752 --> 00:39:32,752
(traffic distantly
rumbling) (birds chirping)
769
00:39:47,930 --> 00:39:49,688
Then that bus stopped in Altoona,
770
00:39:49,730 --> 00:39:51,248
but the bus I was supposed to transfer to
771
00:39:51,290 --> 00:39:53,438
broke down and never showed up.
772
00:39:53,480 --> 00:39:55,808
So I had a candy bar and
some Gatorade for dinner,
773
00:39:55,850 --> 00:39:58,418
and I slept on the
floor of the bus station.
774
00:39:58,460 --> 00:39:59,828
Hence the eye bags.
775
00:39:59,870 --> 00:40:03,218
- Poor thing. Well, we'll
get a few drinks in you.
776
00:40:03,260 --> 00:40:05,018
You'll forget all about it and him.
777
00:40:05,060 --> 00:40:05,948
Promise?
778
00:40:05,990 --> 00:40:06,781
Definitely.
779
00:40:06,823 --> 00:40:08,768
The city's going to introduce
you to levels of horniness
780
00:40:08,810 --> 00:40:09,601
you never knew you had.
781
00:40:09,643 --> 00:40:10,476
Shut up!
782
00:40:17,030 --> 00:40:22,030
New York City. I can't
believe I'm in New York City.
783
00:40:22,251 --> 00:40:26,168
It feels weird to say. I
can't believe you live here.
784
00:40:26,210 --> 00:40:27,060
You do too now.
785
00:40:28,910 --> 00:40:29,743
Wow.
786
00:40:30,800 --> 00:40:32,093
I do, don't I?
787
00:40:36,110 --> 00:40:38,798
Listen, Jaime, I want you to know that
788
00:40:38,840 --> 00:40:41,228
I'm gonna get a job
waitressing as soon as possible,
789
00:40:41,270 --> 00:40:44,168
and I will be out of your
dorm room and out of your hair.
790
00:40:44,210 --> 00:40:46,928
Just, thank you.
791
00:40:46,970 --> 00:40:49,870
- No words needed. We need
to get you hosed off and ready.
792
00:40:50,720 --> 00:40:51,511
Ready for what?
793
00:40:51,553 --> 00:40:54,488
Your first New York City club experience!
794
00:40:54,530 --> 00:40:56,007
Come on. I'm tired.
795
00:40:56,049 --> 00:40:57,938
I just wanna relax and go to sleep.
796
00:40:57,980 --> 00:40:59,630
No, not another word. Let's go!
797
00:41:09,186 --> 00:41:11,768
You are one persistent son of a bitch.
798
00:41:11,810 --> 00:41:14,783
And you are one hospitable motherfucker.
799
00:41:16,970 --> 00:41:19,508
- Yeah, look, this isn't gonna
be a long-term thing, Jay.
800
00:41:19,550 --> 00:41:21,008
I know.
801
00:41:21,050 --> 00:41:23,212
You saw how desperate I
was, and if you didn't take me in,
802
00:41:23,254 --> 00:41:25,028
I would've been passed
out in a park somewhere
803
00:41:25,070 --> 00:41:27,173
with a rat chewing my lips off, so.
804
00:41:29,045 --> 00:41:29,888
(Joey chuckles)
805
00:41:29,930 --> 00:41:32,993
- Desperation is a major turn-on.
806
00:41:35,180 --> 00:41:37,130
You gotta stop saying shit like that.
807
00:41:38,395 --> 00:41:39,228
What?
808
00:41:52,094 --> 00:41:54,594
(David sighs)
809
00:42:04,340 --> 00:42:05,303
No run today?
810
00:42:06,770 --> 00:42:07,603
No.
811
00:42:09,214 --> 00:42:10,643
I didn't really sleep.
812
00:42:14,000 --> 00:42:15,800
So, what are your plans for today?
813
00:42:17,654 --> 00:42:20,438
- I have a meeting with
the wedding planner,
814
00:42:20,480 --> 00:42:22,643
but it's not until two.
815
00:42:23,531 --> 00:42:26,573
- So, you just get to lie
around the house all day?
816
00:42:31,408 --> 00:42:33,488
Maybe I should fake sick,
817
00:42:33,530 --> 00:42:37,568
and we can lay around and eat Chinese food
818
00:42:37,610 --> 00:42:39,683
and watch TV all day.
819
00:42:41,060 --> 00:42:43,478
When's the last time we did that?
820
00:42:43,520 --> 00:42:44,353
No idea.
821
00:42:47,240 --> 00:42:49,373
Oh, shit. No, I can't.
822
00:42:51,740 --> 00:42:56,108
You know, I think this will
be good for you, though.
823
00:42:56,150 --> 00:42:59,349
You know, take some time off for yourself.
824
00:42:59,391 --> 00:43:02,903
Just focus on making
the wedding incredible.
825
00:43:04,247 --> 00:43:05,573
I'll do my best.
826
00:43:14,593 --> 00:43:18,510
- This is nice. You're
usually out when I'm up.
827
00:43:25,260 --> 00:43:28,298
What? What is it?
828
00:43:28,340 --> 00:43:32,103
- Nothing. You can keep
going if you want to.
829
00:43:32,145 --> 00:43:33,668
It's fine.
830
00:43:33,710 --> 00:43:34,793
If I want to?
831
00:43:37,966 --> 00:43:40,253
Don't do me any favors, Claire.
832
00:43:43,867 --> 00:43:47,123
I want you to want to.
That's like the whole point.
833
00:44:00,812 --> 00:44:03,713
You have gotta be fucking kidding me!
834
00:44:10,940 --> 00:44:13,770
Hey, hey, you in the polo!
835
00:44:14,787 --> 00:44:15,620
You!
836
00:44:16,520 --> 00:44:17,311
Sorry, I didn't recognize you
837
00:44:17,353 --> 00:44:20,498
without the ponytail and sneakers.
838
00:44:20,540 --> 00:44:21,968
What are you doing?
839
00:44:22,010 --> 00:44:25,898
I stepped in shit. Hopefully dog shit.
840
00:44:25,940 --> 00:44:29,243
- Right. Of all the shits,
dog shit is superior.
841
00:44:30,140 --> 00:44:31,073
Fuck this.
842
00:44:32,930 --> 00:44:35,183
Whoa, ma'am, that's considered littering.
843
00:44:36,140 --> 00:44:39,068
You trying to spend the night in the tombs?
844
00:44:39,110 --> 00:44:40,568
What the fuck is the tombs?
845
00:44:40,610 --> 00:44:43,313
- Jail. I thought every
New Yorker knew that.
846
00:44:44,510 --> 00:44:45,908
You must be new.
847
00:44:45,950 --> 00:44:47,888
I've been here a couple years.
848
00:44:47,930 --> 00:44:50,018
- Well, you can't walk
all the way home like this.
849
00:44:50,060 --> 00:44:52,073
Oh, no, I live right here.
850
00:44:55,280 --> 00:44:57,878
- So, I'm guessing
something else got you going
851
00:44:57,920 --> 00:45:01,313
before the whole dog shit fiasco?
852
00:45:02,984 --> 00:45:04,975
Is it that obvious?
853
00:45:05,017 --> 00:45:08,768
- Here's what we're gonna
do. What's your name?
854
00:45:08,810 --> 00:45:09,668
Claire.
855
00:45:09,710 --> 00:45:10,823
Claire, I'm Robby.
856
00:45:11,712 --> 00:45:15,293
We're gonna take a big,
deep breath and hold it. Ready?
857
00:45:16,209 --> 00:45:19,709
(Claire and Robby inhale)
858
00:45:25,922 --> 00:45:30,008
(Claire and Robby sigh)
859
00:45:30,050 --> 00:45:31,373
Magic, right?
860
00:45:37,068 --> 00:45:38,498
You ever get that thing
861
00:45:38,540 --> 00:45:40,688
where you try to take
a deep breath, but can't,
862
00:45:40,730 --> 00:45:42,143
no matter how hard you try?
863
00:45:43,280 --> 00:45:45,818
That happened to me
once for two straight weeks.
864
00:45:45,860 --> 00:45:47,738
I believe they call that anxiety.
865
00:45:47,780 --> 00:45:48,683
Oh no. Really?
866
00:45:52,290 --> 00:45:54,068
So, what happened
867
00:45:54,110 --> 00:45:56,798
before you stomped
on that pile of bum shit?
868
00:45:56,840 --> 00:45:58,703
It was dog shit.
869
00:46:00,990 --> 00:46:02,691
I don't know.
870
00:46:02,733 --> 00:46:04,388
I was meeting with this wedding planner.
871
00:46:04,430 --> 00:46:06,545
My fiance's mother set it up,
872
00:46:06,587 --> 00:46:08,498
and the whole idea of
having a wedding planner
873
00:46:08,540 --> 00:46:10,058
is to make it seem less daunting,
874
00:46:10,100 --> 00:46:12,758
but between her and David's mother,
875
00:46:12,800 --> 00:46:16,598
I just feel like I'm being
bombarded by judgment.
876
00:46:16,640 --> 00:46:19,613
You don't like her? Your fiance's mother?
877
00:46:20,780 --> 00:46:23,780
- What do you want me to say?
The wrong answer or the truth?
878
00:46:24,656 --> 00:46:26,738
When I first went over
to his parents' apartment,
879
00:46:26,780 --> 00:46:28,845
I overheard his mother saying,
880
00:46:28,887 --> 00:46:32,588
"His whole life, he's only ever
brought home gorgeous girls.
881
00:46:32,630 --> 00:46:34,718
So, he must finally be
ready to get married,
882
00:46:34,760 --> 00:46:38,405
because she's only okay-looking."
883
00:46:38,447 --> 00:46:40,347
That's one way to give a compliment.
884
00:46:41,750 --> 00:46:42,541
One of these days,
885
00:46:42,583 --> 00:46:44,041
you're gonna have to
say something in there.
886
00:46:44,083 --> 00:46:45,500
I know. I know.
887
00:46:47,030 --> 00:46:49,508
You embarrassed or just scared?
888
00:46:49,550 --> 00:46:52,676
No, I just find it weird,
889
00:46:52,718 --> 00:46:55,133
baring my soul to a bunch of strangers.
890
00:46:56,090 --> 00:46:58,238
I don't really tell people anything.
891
00:46:58,280 --> 00:47:01,943
I mean, I tell my sister some
stuff, but never about this.
892
00:47:03,260 --> 00:47:05,864
- All right. What got
you to your first meeting?
893
00:47:05,906 --> 00:47:08,195
I told you. I got kicked out of college.
894
00:47:08,237 --> 00:47:11,948
Okay. What about the meeting last week?
895
00:47:11,990 --> 00:47:15,233
- I basically turned my sister's
apartment into a crack den.
896
00:47:16,519 --> 00:47:19,118
Interesting. Elaborate?
897
00:47:19,160 --> 00:47:22,808
- Fine. I met some guy at a
party, and I brought him home.
898
00:47:22,850 --> 00:47:23,918
And?
899
00:47:23,960 --> 00:47:26,726
- And we woke up to my
sister's fiance screaming at us,
900
00:47:26,768 --> 00:47:28,868
and I felt like a worthless piece of shit.
901
00:47:31,179 --> 00:47:33,517
So, you blacked out, fucked a rando,
902
00:47:34,462 --> 00:47:36,098
and made a little mess.
903
00:47:36,140 --> 00:47:39,893
- I didn't black out. I
honestly wasn't that fucked up.
904
00:47:40,730 --> 00:47:41,798
I mean, I was fucked up,
905
00:47:41,840 --> 00:47:44,090
but I have been way
more fucked up than that.
906
00:47:45,860 --> 00:47:49,208
This was different. I was,
like, outside of myself.
907
00:47:49,250 --> 00:47:50,828
I wasn't, like, looking down or anything,
908
00:47:50,870 --> 00:47:53,148
but I was really outside of myself,
909
00:47:53,190 --> 00:47:55,058
and I was watching myself do something
910
00:47:55,100 --> 00:47:56,873
that I really didn't wanna do.
911
00:47:58,370 --> 00:48:01,958
I mean, but I did it. I
mean, it was my idea.
912
00:48:02,000 --> 00:48:03,008
It's like I was watching
913
00:48:03,050 --> 00:48:05,813
some grotesque performance that I created.
914
00:48:08,811 --> 00:48:12,758
I think the thing that is
messing with me, though,
915
00:48:12,800 --> 00:48:15,188
is that if I was capable of doing that
916
00:48:15,230 --> 00:48:16,688
when I wasn't even that fucked up,
917
00:48:16,730 --> 00:48:18,913
imagine what I'm capable
of doing when I am.
918
00:48:21,230 --> 00:48:25,343
- Sometimes, it's not so much
what you use or how much.
919
00:48:26,990 --> 00:48:29,323
It's about where your
head's at when you're using.
920
00:48:33,500 --> 00:48:35,348
All right, enough of that. I'm hungry.
921
00:48:35,390 --> 00:48:37,781
Do you want to go get something to eat?
922
00:48:37,823 --> 00:48:40,748
Sure. You like Puerto Rican spaghetti?
923
00:48:40,790 --> 00:48:42,018
What's that?
924
00:48:42,060 --> 00:48:43,973
It's spaghetti made by me.
925
00:48:48,422 --> 00:48:50,648
(burner clicks)
926
00:48:50,690 --> 00:48:52,958
[Jaime] What do you think I should do?
927
00:48:53,000 --> 00:48:54,450
You gotta get out of there.
928
00:48:55,310 --> 00:48:57,848
How do you expect to
stay sober working at a bar?
929
00:48:57,890 --> 00:49:00,998
- Yeah, well, booze has
never really been the issue.
930
00:49:01,040 --> 00:49:02,490
Do you really believe that?
931
00:49:03,368 --> 00:49:05,483
What the fuck am I supposed to do?
932
00:49:06,656 --> 00:49:10,886
Work at a perfume counter at a
Macy's, making minimum wage?
933
00:49:10,928 --> 00:49:12,233
What's wrong with that?
934
00:49:13,730 --> 00:49:16,838
- So, this is what
being trapped feels like.
935
00:49:16,880 --> 00:49:18,848
Just be thankful you're not that sick.
936
00:49:18,890 --> 00:49:20,375
Excuse me. Sick?
937
00:49:20,417 --> 00:49:24,557
- You heard me right.
Addiction is a disease.
938
00:49:24,599 --> 00:49:26,573
In the grand scheme of things,
939
00:49:29,390 --> 00:49:30,740
you don't have it that bad.
940
00:49:34,070 --> 00:49:36,503
How did you know that you wanted to stop?
941
00:49:39,410 --> 00:49:42,413
- I knew I wanted to stop
long before I ever tried to.
942
00:49:44,493 --> 00:49:47,513
I finally stopped because
I didn't have a choice.
943
00:49:49,520 --> 00:49:54,520
So, one night, I was
heading into the subway
944
00:49:55,160 --> 00:49:56,660
to go to the Bronx to pick up.
945
00:49:57,770 --> 00:50:00,728
Of course, I only had just
enough money for my stuff,
946
00:50:00,770 --> 00:50:02,993
so I hopped the turnstile.
947
00:50:04,284 --> 00:50:06,008
Only, my foot got caught,
948
00:50:06,050 --> 00:50:07,850
and I came down straight on my face.
949
00:50:09,140 --> 00:50:12,533
Knocked out these three
teeth, blood everywhere,
950
00:50:13,700 --> 00:50:15,248
and if that wasn't glorious enough,
951
00:50:15,290 --> 00:50:18,036
two undercover cops saw the whole thing.
952
00:50:18,078 --> 00:50:20,078
You can always tell
undercover cops in the subway.
953
00:50:20,120 --> 00:50:21,758
They mill around by the entrance
954
00:50:21,800 --> 00:50:24,368
with an empty backpack on one shoulder,
955
00:50:24,410 --> 00:50:27,908
but, anyway, they give
me a rag for my face,
956
00:50:27,950 --> 00:50:30,218
my teeth are God knows where,
957
00:50:30,260 --> 00:50:33,015
they take my ID and
everything, and I'm thinking,
958
00:50:33,057 --> 00:50:35,946
"Can I just get my ticket
and get the fuck out of here?
959
00:50:35,988 --> 00:50:37,838
I got shit to do, you know?"
960
00:50:37,880 --> 00:50:41,211
So, they run my information,
and lo and behold,
961
00:50:41,253 --> 00:50:44,618
I've got an open warrant for
some bullshit from years ago.
962
00:50:44,660 --> 00:50:45,848
Fuck.
963
00:50:45,890 --> 00:50:47,910
Fun little Saturday night. I know.
964
00:50:49,478 --> 00:50:52,433
I found myself shaking
like a leaf in a jail cell.
965
00:50:53,360 --> 00:50:54,368
No care in the world,
966
00:50:54,410 --> 00:50:56,610
but where the fuck
can I get heroin in here?
967
00:50:57,830 --> 00:51:01,403
Long story short, I go to the
hospital and they fix me up.
968
00:51:02,510 --> 00:51:03,998
I saw the judge on Monday morning.
969
00:51:04,040 --> 00:51:05,243
That's good, I guess.
970
00:51:06,270 --> 00:51:07,568
(Diego sighs)
971
00:51:07,610 --> 00:51:08,453
Not exactly.
972
00:51:10,010 --> 00:51:11,498
See, unbeknownst to me,
973
00:51:11,540 --> 00:51:13,883
my abuela was looking for me all weekend.
974
00:51:15,471 --> 00:51:17,453
She went crazy trying to find me.
975
00:51:18,770 --> 00:51:20,738
By Sunday night, she broke down,
976
00:51:20,780 --> 00:51:23,888
and called all the hospitals and jails,
977
00:51:23,930 --> 00:51:26,063
and it nearly killed her.
978
00:51:27,200 --> 00:51:28,163
I'm so sorry.
979
00:51:29,920 --> 00:51:31,853
It was a process, you know?
980
00:51:32,904 --> 00:51:37,904
Rehab, meetings, relapse, repeat,
981
00:51:39,159 --> 00:51:40,703
but I'm finally doing good.
982
00:51:44,060 --> 00:51:46,643
(gentle music)
983
00:52:12,528 --> 00:52:15,111
(Claire sighs)
984
00:52:16,258 --> 00:52:18,925
(siren wailing)
985
00:52:31,792 --> 00:52:34,542
(birds chirping)
986
00:52:41,521 --> 00:52:42,312
You okay?
987
00:52:42,354 --> 00:52:43,658
Yeah. How are you doing?
988
00:52:43,700 --> 00:52:44,533
I'm fine.
989
00:52:46,215 --> 00:52:50,768
I just kinda feel like I'm
doing something wrong.
990
00:52:50,810 --> 00:52:52,192
What do you mean?
991
00:52:52,234 --> 00:52:53,483
Like I'm cheating.
992
00:52:55,455 --> 00:52:58,058
What did you tell your fiance?
993
00:52:58,100 --> 00:52:59,933
That I was going for a run.
994
00:53:00,800 --> 00:53:04,118
With? Left that one out, didn't you?
995
00:53:04,160 --> 00:53:06,758
I think he'd be weird about it.
996
00:53:06,800 --> 00:53:08,678
He doesn't let you have male friends?
997
00:53:08,720 --> 00:53:11,078
I barely have any female friends.
998
00:53:11,120 --> 00:53:15,242
He'd be suspicious at
best, and jealous at worst.
999
00:53:15,284 --> 00:53:17,439
So, why'd you come?
1000
00:53:17,481 --> 00:53:18,272
I don't know.
1001
00:53:18,314 --> 00:53:23,013
Because I thought it'd be
fun and because you're nice.
1002
00:53:26,392 --> 00:53:28,975
(Claire gasps)
1003
00:53:30,632 --> 00:53:33,263
Don't you think that men
and women can be friends?
1004
00:53:34,190 --> 00:53:34,981
There doesn't have to be
1005
00:53:35,023 --> 00:53:39,278
this weird, romantic, sexual
component to everything, right?
1006
00:53:39,320 --> 00:53:41,213
Okay, let me ask you this.
1007
00:53:43,880 --> 00:53:45,473
Is this weird or sexual?
1008
00:53:47,780 --> 00:53:48,613
How about this?
1009
00:53:49,700 --> 00:53:50,533
No.
1010
00:53:51,546 --> 00:53:53,153
What about this?
1011
00:54:01,340 --> 00:54:02,948
See? Nothing.
1012
00:54:02,990 --> 00:54:03,823
Just friends.
1013
00:54:08,197 --> 00:54:09,995
(Claire sighs)
1014
00:54:10,037 --> 00:54:12,870
(shower burbling)
1015
00:54:21,830 --> 00:54:22,688
Oh, sorry.
1016
00:54:22,730 --> 00:54:24,458
What the fuck?
1017
00:54:24,500 --> 00:54:25,835
I didn't think anyone was in here.
1018
00:54:25,877 --> 00:54:27,240
The fuck you did!
1019
00:54:27,282 --> 00:54:28,073
Tony! Izz!
1020
00:54:28,115 --> 00:54:31,568
- They're at the bar. Pepe's,
I think, or the Irish one.
1021
00:54:31,610 --> 00:54:32,401
I forget.
1022
00:54:32,443 --> 00:54:33,653
Get the fuck out!
1023
00:54:35,174 --> 00:54:37,070
Don't worry. It's okay.
1024
00:54:39,530 --> 00:54:44,213
I'm not gonna, you know, do anything.
1025
00:54:45,050 --> 00:54:46,478
I just wanna see.
1026
00:54:46,520 --> 00:54:49,598
- See me? You don't think you
already got enough of a look?
1027
00:54:49,640 --> 00:54:51,158
No. I don't.
1028
00:54:51,200 --> 00:54:53,678
- I'm not gonna show you my
naked body, you fucking asshole.
1029
00:54:53,720 --> 00:54:55,013
Now get the fuck out!
1030
00:54:59,698 --> 00:55:02,290
I'm not leaving 'til I see.
1031
00:55:09,881 --> 00:55:12,464
(solemn music)
1032
00:55:16,169 --> 00:55:18,919
(Jaime sniffles)
1033
00:55:26,700 --> 00:55:29,617
(knocking on door)
1034
00:55:33,747 --> 00:55:34,655
I didn't know where else to go,
1035
00:55:34,697 --> 00:55:37,028
and I walked past 17
bars and nine liquor stores,
1036
00:55:37,070 --> 00:55:38,258
and I really need a fucking drink,
1037
00:55:38,300 --> 00:55:39,863
and it's just so fucking hard!
1038
00:55:40,752 --> 00:55:44,002
(Jaime softly sobbing)
1039
00:56:02,920 --> 00:56:05,848
[Diego] That should do it.
1040
00:56:05,890 --> 00:56:08,233
Sorry I don't have better pillows.
1041
00:56:08,275 --> 00:56:09,942
It's okay. Really.
1042
00:56:10,970 --> 00:56:12,284
Thank you.
1043
00:56:12,326 --> 00:56:13,159
Mhm.
1044
00:56:18,297 --> 00:56:19,823
What, you don't want to?
1045
00:56:21,432 --> 00:56:24,015
No, I do. Just not like this.
1046
00:56:26,983 --> 00:56:27,816
Yeah.
1047
00:56:28,828 --> 00:56:30,328
Some other time?
1048
00:56:31,340 --> 00:56:32,173
Okay?
1049
00:56:33,440 --> 00:56:34,790
I'm gonna get some sleep.
1050
00:56:35,810 --> 00:56:36,643
All right.
1051
00:56:41,960 --> 00:56:43,389
Goodnight.
1052
00:56:43,431 --> 00:56:45,313
I'll see you in the morning.
1053
00:56:52,456 --> 00:56:56,206
(traffic distantly rumbling)
1054
00:56:57,710 --> 00:57:00,263
Oh, beautiful.
1055
00:57:01,547 --> 00:57:05,768
Okay, and let's see that ring.
1056
00:57:05,810 --> 00:57:08,963
Oh, yeah. So gorgeous.
1057
00:57:10,190 --> 00:57:12,698
Like you're gonna spend the
rest of your lives together!
1058
00:57:12,740 --> 00:57:16,718
Beautiful. Okay, can we get a laugh?
1059
00:57:16,760 --> 00:57:19,628
You're starting the best
time of your life! Yes!
1060
00:57:19,670 --> 00:57:21,289
Oh my gosh, perfect. (Claire giggles)
1061
00:57:21,331 --> 00:57:22,175
- So funny. - I can't.
1062
00:57:22,217 --> 00:57:23,798
Thank you so much.
1063
00:57:23,840 --> 00:57:26,438
- Oh my gosh, no, thank
you. You guys were amazing.
1064
00:57:26,480 --> 00:57:27,278
Congratulations.
1065
00:57:27,320 --> 00:57:28,153
Thank you.
1066
00:57:33,185 --> 00:57:34,898
(Claire sighs)
1067
00:57:34,940 --> 00:57:37,448
Isn't she an amazing photographer?
1068
00:57:37,490 --> 00:57:40,928
- Yeah. Pictures look
good from the little screen.
1069
00:57:40,970 --> 00:57:43,238
And she was so easygoing.
1070
00:57:43,280 --> 00:57:45,818
Didn't she make you feel
relaxed and comfortable?
1071
00:57:45,860 --> 00:57:47,963
Sure. Yeah, all those things.
1072
00:57:48,800 --> 00:57:50,618
Is she doing the wedding?
1073
00:57:50,660 --> 00:57:53,888
- No, your mom had a
different company in mind,
1074
00:57:53,930 --> 00:57:55,928
but she is gonna send
us the proofs in a week
1075
00:57:55,970 --> 00:57:58,063
so that we can pick one for the invitation.
1076
00:57:59,120 --> 00:58:04,120
- Yeah, invitations. So, we're
having that conversation now?
1077
00:58:05,145 --> 00:58:08,198
We've already had this conversation.
1078
00:58:08,240 --> 00:58:10,268
It's gonna be the world's most awkward,
1079
00:58:10,310 --> 00:58:12,473
lopsided wedding ceremony in history.
1080
00:58:13,490 --> 00:58:16,028
It's gonna be a hundred of
your closest family and friends,
1081
00:58:16,070 --> 00:58:17,513
and none of mine.
1082
00:58:18,633 --> 00:58:21,413
- There's really no one
back home you wanna invite?
1083
00:58:22,546 --> 00:58:26,768
What about your best
friend from high school?
1084
00:58:26,810 --> 00:58:30,548
Please. It's not back home to me.
1085
00:58:30,590 --> 00:58:33,368
And she moved to Oregon.
I haven't seen her in years.
1086
00:58:33,410 --> 00:58:34,243
Okay.
1087
00:58:38,828 --> 00:58:40,583
When you and I got together,
1088
00:58:41,480 --> 00:58:44,543
I told you I wanted to
keep the past in the past.
1089
00:58:45,410 --> 00:58:46,960
You said you could handle that,
1090
00:58:47,870 --> 00:58:50,228
or has something all of a sudden changed?
1091
00:58:50,270 --> 00:58:52,988
No, no, no. Absolutely not.
1092
00:58:53,030 --> 00:58:54,713
I just want you to be happy.
1093
00:58:57,376 --> 00:59:02,048
You know, we gotta
invite your sister, though.
1094
00:59:02,090 --> 00:59:05,753
As much as she drives us
nuts, it wouldn't be right not to.
1095
00:59:06,980 --> 00:59:09,463
- Well, if she can clean up
her act by then, she can come.
1096
00:59:12,446 --> 00:59:14,046
What do you think she's doing?
1097
00:59:15,440 --> 00:59:17,558
Probably the same as before.
1098
00:59:17,600 --> 00:59:20,873
Bartending, treating
every day like the weekend.
1099
00:59:22,753 --> 00:59:25,118
Why don't you check up on her?
1100
00:59:25,160 --> 00:59:27,563
You guys can have a
girls' trip or something.
1101
00:59:29,675 --> 00:59:30,998
You really mean it?
1102
00:59:31,040 --> 00:59:33,518
Yeah. I'll be in San Diego.
1103
00:59:33,560 --> 00:59:34,568
Just promise me you'll do
1104
00:59:34,610 --> 00:59:36,383
a better job babysitting this time?
1105
00:59:39,822 --> 00:59:41,963
What did I do to deserve you?
1106
00:59:42,907 --> 00:59:45,698
- There's nothing more
important than family.
1107
00:59:45,740 --> 00:59:47,640
Like it or not, we're stuck with her
1108
00:59:49,070 --> 00:59:51,503
and you are stuck with me.
1109
00:59:56,072 --> 00:59:59,572
(somber electronic music)
1110
01:00:15,455 --> 01:00:19,959
♪ I'm paranoid ♪
1111
01:00:20,001 --> 01:00:25,001
♪ I'm barely breathing ♪
1112
01:00:25,203 --> 01:00:28,952
♪ I can't enjoy ♪
1113
01:00:28,994 --> 01:00:33,994
♪ All the ones that I love ♪
1114
01:00:34,291 --> 01:00:38,820
♪ Don't think less of me ♪
1115
01:00:38,862 --> 01:00:43,023
♪ Take all the medicine ♪
1116
01:00:43,065 --> 01:00:46,232
♪ I'm falling through ♪
1117
01:00:47,653 --> 01:00:52,653
♪ What's left of you ♪ (Claire moaning)
1118
01:00:53,423 --> 01:00:56,601
♪ Oh, purify me ♪
1119
01:00:56,643 --> 01:00:59,166
♪ Defy me ♪
1120
01:00:59,208 --> 01:01:01,621
♪ Purify me ♪
1121
01:01:01,663 --> 01:01:03,932
♪ Defy me ♪
1122
01:01:03,974 --> 01:01:06,295
♪ Purify me ♪
1123
01:01:06,337 --> 01:01:11,337
♪ Defy me ♪
1124
01:01:13,715 --> 01:01:17,695
♪ Unsterilized ♪
1125
01:01:17,737 --> 01:01:21,394
♪ You got that feeling ♪
1126
01:01:21,436 --> 01:01:24,278
(birds chirping)
1127
01:01:24,320 --> 01:01:28,017
- So, yeah, that's when I
decided to take something,
1128
01:01:28,059 --> 01:01:30,803
to kind of get my mind
off the bleakness of it all.
1129
01:01:32,120 --> 01:01:35,438
I could have joined a club,
or had a hobby or something,
1130
01:01:35,480 --> 01:01:38,903
but what's more entertaining
than ruining your life?
1131
01:01:40,730 --> 01:01:43,256
Seriously, though, it wasn't
until I got my mind clean.
1132
01:01:43,298 --> 01:01:44,558
(phone ringing)
1133
01:01:44,600 --> 01:01:46,883
I'm so sorry. Sorry.
1134
01:01:49,283 --> 01:01:50,116
Um.
1135
01:01:52,130 --> 01:01:53,783
Um, sorry, where was I?
1136
01:01:56,720 --> 01:01:58,238
Oh, where I grew up, it wasn't really nice.
1137
01:01:58,280 --> 01:02:00,878
So, like, a dentist would have a hard time
1138
01:02:00,920 --> 01:02:02,460
getting a job out there.
1139
01:02:02,502 --> 01:02:05,768
(group member chuckles)
1140
01:02:05,810 --> 01:02:07,028
[Claire] Hey, Jame.
1141
01:02:07,070 --> 01:02:08,978
So, I know it's been a while,
1142
01:02:09,020 --> 01:02:13,014
and I'm sure you're still
mad at me, but I miss you.
1143
01:02:13,056 --> 01:02:15,518
If you're not doing anything
tomorrow, I want to see you.
1144
01:02:15,560 --> 01:02:17,618
I've got a surprise planned.
1145
01:02:17,660 --> 01:02:20,873
Meet me at Penn Station
at 9:00 AM. Okay, love you.
1146
01:02:26,827 --> 01:02:31,827
(traffic roaring) (crowd chattering)
1147
01:02:41,800 --> 01:02:44,288
This is your surprise?
1148
01:02:44,330 --> 01:02:48,158
Bringing me to the open air
sewer of New York, Penn Station?
1149
01:02:48,200 --> 01:02:49,598
Very funny.
1150
01:02:49,640 --> 01:02:52,273
We're actually catching
a train, if we don't miss it.
1151
01:02:53,480 --> 01:02:55,099
Oh, come on. We gotta go.
1152
01:02:55,141 --> 01:02:57,724
(lively music)
1153
01:03:08,407 --> 01:03:13,407
♪ Well, I'm afraid to die ♪
1154
01:03:13,972 --> 01:03:17,041
♪ And it would be a lie ♪
1155
01:03:17,083 --> 01:03:20,627
♪ To say I ever tried ♪
1156
01:03:20,669 --> 01:03:23,279
♪ 'Cause everybody knows ♪
1157
01:03:23,321 --> 01:03:24,632
[Claire] Have a good one.
1158
01:03:24,674 --> 01:03:26,421
♪ And everybody says ♪
1159
01:03:26,463 --> 01:03:28,676
♪ All the things you do ♪
1160
01:03:28,718 --> 01:03:31,640
♪ They come back to you ♪ - Classy.
1161
01:03:31,682 --> 01:03:34,765
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1162
01:03:36,269 --> 01:03:38,168
David's dad bought this house in the '80s
1163
01:03:38,210 --> 01:03:40,388
when he made his first bit of money.
1164
01:03:40,430 --> 01:03:41,948
They have a much bigger
house on Cape Cod, though,
1165
01:03:41,990 --> 01:03:44,708
so they barely ever come here anymore.
1166
01:03:44,750 --> 01:03:48,344
[Jaime] Lucky us, I guess. It's crazy.
1167
01:03:48,386 --> 01:03:51,219
(waves splashing)
1168
01:03:53,237 --> 01:03:55,073
[David] Not a bad spot, right?
1169
01:03:56,331 --> 01:04:00,820
It's not the Hamptons or the
Cape, but I think it's better.
1170
01:04:02,002 --> 01:04:03,002
I love it.
1171
01:04:04,487 --> 01:04:05,320
You do?
1172
01:04:06,290 --> 01:04:10,312
- I've never been anywhere
this nice. Not even close.
1173
01:04:10,354 --> 01:04:13,268
(Claire sighs)
1174
01:04:13,310 --> 01:04:14,860
This place means a lot to me.
1175
01:04:16,010 --> 01:04:17,648
I grew up coming here, you know?
1176
01:04:17,690 --> 01:04:20,303
So, you saying that
you like it means a lot.
1177
01:04:22,070 --> 01:04:23,920
I bet you take all your girls here.
1178
01:04:25,594 --> 01:04:28,868
All my girls? No.
1179
01:04:28,910 --> 01:04:32,363
No, you are definitely
the first, since high school.
1180
01:04:33,410 --> 01:04:34,643
Kidding! I'm kidding!
1181
01:04:36,980 --> 01:04:38,780
I wanna take you all over the world.
1182
01:04:40,040 --> 01:04:42,218
We'll see everything there is to see,
1183
01:04:42,260 --> 01:04:45,877
and we'll come back here,
and we'll say, "This is it."
1184
01:05:00,368 --> 01:05:01,928
All right, normally,
1185
01:05:01,970 --> 01:05:03,698
I'd be, like, a margarita deep by now,
1186
01:05:03,740 --> 01:05:05,040
but I'm trying to be good.
1187
01:05:07,126 --> 01:05:09,970
Claire, you're boring me!
1188
01:05:10,012 --> 01:05:12,398
We're not gonna drink, and
we're certainly not gonna fuck,
1189
01:05:12,440 --> 01:05:14,490
so we have to figure out something to do.
1190
01:05:15,718 --> 01:05:17,740
When was the last time you rode a bike?
1191
01:05:18,765 --> 01:05:22,987
♪ I tripped on it and I fell through ♪
1192
01:05:23,029 --> 01:05:27,059
♪ Don't want another, yeah,
don't want another, but ♪
1193
01:05:27,101 --> 01:05:31,211
♪ I'm still trying not to drown too ♪
1194
01:05:31,253 --> 01:05:35,464
♪ Swam to the others but
walked back to my lover and ♪
1195
01:05:35,506 --> 01:05:39,295
♪ I tripped on it, fell
through and saw that ♪
1196
01:05:39,337 --> 01:05:43,687
♪ Don't want another,
why even bother 'cause ♪
1197
01:05:43,729 --> 01:05:48,156
♪ I tripped on it and I found you ♪
1198
01:05:48,198 --> 01:05:52,109
♪ Don't want another, yeah,
don't want another love ♪
1199
01:05:52,151 --> 01:05:57,151
♪ And I fall into you ♪
1200
01:06:00,106 --> 01:06:00,941
♪ And I know and I feel ♪
1201
01:06:00,983 --> 01:06:02,708
- [Claire] Just keep
an eye out for jellyfish.
1202
01:06:02,750 --> 01:06:04,103
Ah! Are you serious?
1203
01:06:05,240 --> 01:06:08,003
All right, that's my cue.
1204
01:06:10,040 --> 01:06:10,873
Gotta go.
1205
01:06:15,301 --> 01:06:17,223
What do you think of this one?
1206
01:06:20,360 --> 01:06:21,672
It's pretty,
1207
01:06:21,714 --> 01:06:24,893
if you're going to a Halloween
party or a quinceanera.
1208
01:06:26,961 --> 01:06:29,558
Why do you always have to do that?
1209
01:06:29,600 --> 01:06:30,638
Do what?
1210
01:06:30,680 --> 01:06:33,998
- Make some negative, rude
comment about everything.
1211
01:06:34,040 --> 01:06:36,923
Jesus. I'm sorry.
1212
01:06:38,348 --> 01:06:39,728
I thought the dress was pretty,
1213
01:06:39,770 --> 01:06:42,443
and that it really brought out the model's,
1214
01:06:43,550 --> 01:06:45,458
I don't know, jawline.
1215
01:06:45,500 --> 01:06:48,008
When is the last time
you saw me wear a dress,
1216
01:06:48,050 --> 01:06:49,703
and why do you care what I think?
1217
01:06:50,605 --> 01:06:53,573
- I care because that's what
sisters are supposed to do.
1218
01:06:54,680 --> 01:06:57,130
You're supposed to be
excited for me and help me,
1219
01:06:59,450 --> 01:07:01,050
and because you're all I've got.
1220
01:07:04,460 --> 01:07:08,843
I'm a weirdo loser, Jaime.
That girl with one wedding guest.
1221
01:07:09,980 --> 01:07:12,278
I don't have a single
person on the entire planet
1222
01:07:12,320 --> 01:07:13,943
besides you that I wanna invite.
1223
01:07:15,986 --> 01:07:19,223
- You were serious about
what you said before?
1224
01:07:20,850 --> 01:07:22,553
Of course I was serious.
1225
01:07:23,512 --> 01:07:25,028
I'm never going back there,
1226
01:07:25,070 --> 01:07:27,638
and everyone in that town no longer exists.
1227
01:07:27,680 --> 01:07:30,308
- I don't give a shit about
the town, or the people in it,
1228
01:07:30,350 --> 01:07:32,200
but I don't pretend it doesn't exist.
1229
01:07:35,750 --> 01:07:37,913
I think it's time, Claire.
1230
01:07:40,220 --> 01:07:41,633
We need to talk about it.
1231
01:07:45,555 --> 01:07:46,763
What happened?
1232
01:07:56,448 --> 01:07:57,281
Fuck.
1233
01:08:02,450 --> 01:08:04,133
Yeah, good, yup.
1234
01:08:05,208 --> 01:08:08,348
(knocking on door)
1235
01:08:08,390 --> 01:08:09,473
I wanna be alone.
1236
01:08:12,650 --> 01:08:13,483
Hey.
1237
01:08:14,341 --> 01:08:16,553
I'm sorry about what happened earlier,
1238
01:08:21,034 --> 01:08:22,505
but something's been up,
1239
01:08:22,547 --> 01:08:24,497
and it has been for a really long time.
1240
01:08:26,420 --> 01:08:28,703
Maybe I'm nervous about getting married.
1241
01:08:30,200 --> 01:08:32,528
I don't wanna disappoint David, you know?
1242
01:08:32,570 --> 01:08:34,463
No. That's not it.
1243
01:08:36,620 --> 01:08:38,588
When you came to stay with
me, I didn't ask any questions.
1244
01:08:38,630 --> 01:08:41,678
Mark dumped you. You needed a fresh start.
1245
01:08:41,720 --> 01:08:43,720
There's something you're not telling me.
1246
01:08:45,896 --> 01:08:48,158
What happened, Claire?
1247
01:08:48,200 --> 01:08:49,598
[Claire] Nothing.
1248
01:08:49,640 --> 01:08:51,098
Come on, tell me. What happened?
1249
01:08:51,140 --> 01:08:52,958
You don't know what you're talking about.
1250
01:08:53,000 --> 01:08:54,098
[Jaime] What did he do to you, Claire?
1251
01:08:54,140 --> 01:08:56,873
Nothing! Okay?
1252
01:08:59,720 --> 01:09:00,773
I did it.
1253
01:09:03,140 --> 01:09:05,007
I'm the bad guy, not him.
1254
01:09:24,216 --> 01:09:26,168
- Ricky says he's got
one more job lined up,
1255
01:09:26,210 --> 01:09:28,260
but nothing else 'til we gotta plow snow.
1256
01:09:29,480 --> 01:09:30,830
What do we do until then?
1257
01:09:31,931 --> 01:09:33,443
I'll figure something out.
1258
01:09:35,684 --> 01:09:40,493
- And I didn't know how to
tell him. I couldn't tell him.
1259
01:09:43,295 --> 01:09:46,013
When I was lying on that table,
1260
01:09:47,637 --> 01:09:51,113
I kept telling myself, "Get up."
1261
01:09:52,432 --> 01:09:54,023
Get out of here.
1262
01:09:56,240 --> 01:09:57,077
"Run."
1263
01:10:03,990 --> 01:10:05,483
But I didn't move,
1264
01:10:07,820 --> 01:10:09,803
and it was over so quick.
1265
01:10:15,050 --> 01:10:17,348
I knew the second I walked
out of that doctor's office
1266
01:10:17,390 --> 01:10:19,793
that my life was never
gonna be the same again.
1267
01:10:22,640 --> 01:10:26,933
I was changed, and I
should have been relieved.
1268
01:10:28,490 --> 01:10:31,073
I didn't have to raise a
child I wasn't ready for.
1269
01:10:32,810 --> 01:10:34,448
I didn't have to be another young mother
1270
01:10:34,490 --> 01:10:35,798
with a screaming baby
1271
01:10:35,840 --> 01:10:38,903
pushing a shopping cart
full of food stamp groceries.
1272
01:10:40,820 --> 01:10:43,103
I was doing the responsible thing,
1273
01:10:45,697 --> 01:10:48,323
but I couldn't feel joy anymore.
1274
01:10:49,760 --> 01:10:52,793
- This is what gets me
through the day. This right here.
1275
01:10:53,665 --> 01:10:57,338
I could be crawling under
some snake-infested foundation,
1276
01:10:57,380 --> 01:11:00,713
or way up on a roof, dying from the heat.
1277
01:11:01,850 --> 01:11:04,853
I just think of you, and it
puts a big fat smile on my face.
1278
01:11:07,176 --> 01:11:08,093
I love you.
1279
01:11:10,778 --> 01:11:12,195
I love you too.
1280
01:11:13,130 --> 01:11:14,513
I felt shame,
1281
01:11:17,000 --> 01:11:18,083
but most of all,
1282
01:11:20,250 --> 01:11:21,563
I felt grief.
1283
01:11:23,990 --> 01:11:25,493
I just wanted to die.
1284
01:11:28,100 --> 01:11:30,411
So, in the note, I said that
1285
01:11:30,453 --> 01:11:33,578
I was seeing a guy from another town,
1286
01:11:33,620 --> 01:11:35,420
and that I was going to be with him,
1287
01:11:37,220 --> 01:11:39,203
and don't try to contact me.
1288
01:11:41,600 --> 01:11:46,298
I ran away from Mark and our hometown,
1289
01:11:46,340 --> 01:11:48,483
but the pain followed me.
1290
01:11:58,340 --> 01:11:59,790
It's good you let that out.
1291
01:12:00,999 --> 01:12:04,313
- Then why do I feel so
ashamed and embarrassed?
1292
01:12:05,930 --> 01:12:08,730
- I mean, it's kind of fucked
up, the way that you left,
1293
01:12:10,160 --> 01:12:12,998
but the abortion, don't worry about it.
1294
01:12:13,040 --> 01:12:14,440
It's not that big of a deal.
1295
01:12:17,150 --> 01:12:19,898
I'm not telling you or anyone else
1296
01:12:19,940 --> 01:12:21,218
what to do with their bodies,
1297
01:12:21,260 --> 01:12:24,863
so don't you dare tell
me that my pain isn't real!
1298
01:12:26,230 --> 01:12:28,463
Don't you fucking dare!
1299
01:12:32,155 --> 01:12:37,155
Oh, God, I took the life of
my first child, and for what?
1300
01:12:37,479 --> 01:12:38,468
[Jaime] Because you weren't ready,
1301
01:12:38,510 --> 01:12:40,898
and that's good enough of a reason.
1302
01:12:40,940 --> 01:12:44,363
Was Mom ready when she had you or me?
1303
01:12:48,067 --> 01:12:51,293
Mark would have been an amazing father,
1304
01:12:54,980 --> 01:12:59,980
but I threw him away, just like his baby.
1305
01:13:07,745 --> 01:13:10,578
(Claire sniffles)
1306
01:13:28,724 --> 01:13:33,724
(waves splashing) (crickets chirping)
1307
01:13:43,581 --> 01:13:46,331
(car door slams)
1308
01:13:49,190 --> 01:13:49,981
What?
1309
01:13:50,023 --> 01:13:51,788
I think there's someone outside.
1310
01:13:51,830 --> 01:13:53,853
I doubt that very much.
1311
01:13:53,895 --> 01:13:55,418
(door clanks)
1312
01:13:55,460 --> 01:13:57,253
Shit. What do we do?
1313
01:13:59,780 --> 01:14:01,208
Call the police.
1314
01:14:01,250 --> 01:14:03,343
- [David] Check the cabinet.
I'm just gonna hit the head.
1315
01:14:06,410 --> 01:14:07,733
No. What are you doing?
1316
01:14:11,041 --> 01:14:14,258
- [David] Yeah, I have
scotch. Of course I have scotch.
1317
01:14:14,300 --> 01:14:16,103
David, what are you doing here?
1318
01:14:16,940 --> 01:14:17,773
Claire.
1319
01:14:20,515 --> 01:14:23,528
Why didn't you tell me you were coming?
1320
01:14:23,570 --> 01:14:26,922
I'm sorry. I just forgot.
1321
01:14:26,964 --> 01:14:29,348
I got a lot on my mind
with Jaime and everything.
1322
01:14:29,390 --> 01:14:31,320
Right, yeah.
1323
01:14:31,362 --> 01:14:33,038
(door thumps)
1324
01:14:33,080 --> 01:14:33,913
Who's here?
1325
01:14:35,750 --> 01:14:36,968
Someone from work.
1326
01:14:37,010 --> 01:14:38,258
Did you-
1327
01:14:38,300 --> 01:14:41,150
- Is this jacuzzi a real
jacuzzi, or just like a bathtub?
1328
01:14:42,890 --> 01:14:43,723
Who's she?
1329
01:14:46,625 --> 01:14:48,235
- [David] Baby, I didn't
know you were gonna-
1330
01:14:48,277 --> 01:14:50,453
You've gotta be fucking kidding me.
1331
01:14:51,800 --> 01:14:52,633
Claire.
1332
01:14:58,940 --> 01:15:00,878
Claire, just hold on a second.
1333
01:15:00,920 --> 01:15:01,753
Claire!
1334
01:15:03,680 --> 01:15:05,430
- Have fun with your street-walker.
1335
01:15:10,960 --> 01:15:14,678
Wow! Smooth, man, really.
1336
01:15:14,720 --> 01:15:17,720
You know, I always thought I
couldn't trust you. Now I know.
1337
01:15:20,512 --> 01:15:23,095
(somber music)
1338
01:15:33,868 --> 01:15:37,551
♪ Tell me all about your day ♪
1339
01:15:37,593 --> 01:15:40,834
♪ All the highs and lows you faced ♪
1340
01:15:40,876 --> 01:15:45,876
♪ Wanna see behind your hopes and fears ♪
1341
01:15:47,418 --> 01:15:51,003
♪ 'Cause even when we say goodnight ♪
1342
01:15:51,045 --> 01:15:55,668
♪ I'm awake with questions I wanna ask ♪
1343
01:15:55,710 --> 01:15:59,762
♪ To make your mystery clear ♪
1344
01:15:59,804 --> 01:16:04,058
♪ Oh, my heart is aching ♪
1345
01:16:04,100 --> 01:16:08,353
♪ But I've finally found the cure ♪
1346
01:16:08,395 --> 01:16:11,691
♪ If you're a breaking wave ♪
1347
01:16:11,733 --> 01:16:15,655
♪ Maybe I could be the shore ♪
1348
01:16:15,697 --> 01:16:18,472
♪ I'd give up all my dreams ♪
1349
01:16:18,514 --> 01:16:21,098
♪ If you would tell me yours ♪
1350
01:16:21,140 --> 01:16:24,057
♪ Oh, it hurts me ♪
1351
01:16:26,237 --> 01:16:31,237
- I don't know what I'm
supposed to do. He wants me back.
1352
01:16:31,544 --> 01:16:33,503
He says he still loves me,
1353
01:16:35,607 --> 01:16:37,313
but I'm not sure that I do.
1354
01:16:39,220 --> 01:16:41,020
I don't know that I ever really did.
1355
01:16:42,178 --> 01:16:44,093
I loved the idea of him.
1356
01:16:45,033 --> 01:16:47,153
I wanted a quick fix and he was it.
1357
01:16:48,687 --> 01:16:51,203
I think I just lied to
myself until it was true.
1358
01:16:52,910 --> 01:16:54,968
- On the plus side, you're
lucky this is happening now,
1359
01:16:55,010 --> 01:16:56,603
and not five years from now,
1360
01:16:58,640 --> 01:17:02,753
and you're lucky you have me.
1361
01:17:04,910 --> 01:17:09,248
Just, why wasn't I good enough?
1362
01:17:09,290 --> 01:17:13,002
Claire, I'm tired of hearing about him.
1363
01:17:13,044 --> 01:17:17,235
♪ But I finally found the cure ♪
1364
01:17:17,277 --> 01:17:21,758
♪ If you're a breaking wave,
maybe I could be the shore ♪
1365
01:17:21,800 --> 01:17:24,896
So that's what I am to you?
1366
01:17:24,938 --> 01:17:27,038
We can't even talk for five minutes
1367
01:17:27,080 --> 01:17:28,780
without you trying to make a move?
1368
01:17:31,854 --> 01:17:34,703
(Claire scoffs)
1369
01:17:34,745 --> 01:17:37,823
We were never really friends, were we?
1370
01:17:39,050 --> 01:17:42,203
You just wanted to fuck me,
and I just liked the attention!
1371
01:17:47,265 --> 01:17:48,533
It's been real.
1372
01:17:50,941 --> 01:17:52,917
♪ Oh ♪
1373
01:17:52,959 --> 01:17:57,959
♪ Staring at the stars
and I keep finding more ♪
1374
01:17:59,548 --> 01:18:02,281
♪ Breaking through the darkness ♪
1375
01:18:02,323 --> 01:18:06,011
♪ Shining brighter than before ♪
1376
01:18:06,053 --> 01:18:08,970
(knocking at door)
1377
01:18:23,447 --> 01:18:24,280
Jaime!
1378
01:18:26,823 --> 01:18:28,388
I missed you!
1379
01:18:28,430 --> 01:18:29,880
Yeah, me too.
1380
01:18:31,970 --> 01:18:33,758
I hope David is paying for all of this.
1381
01:18:33,800 --> 01:18:36,522
Oh, he is indeed.
1382
01:18:36,564 --> 01:18:41,537
Guilt is a currency worth
all the gold in Gringotts.
1383
01:18:42,467 --> 01:18:44,108
Are you drunk?
1384
01:18:44,150 --> 01:18:45,368
It is 10:00 AM!
1385
01:18:45,410 --> 01:18:46,658
Your point?
1386
01:18:46,700 --> 01:18:48,968
Don't act like you've never started the day
1387
01:18:49,010 --> 01:18:50,678
with a double screwdriver.
1388
01:18:50,720 --> 01:18:52,148
Hey, no judgment.
1389
01:18:52,190 --> 01:18:54,548
I just wanted to see if you were okay,
1390
01:18:54,590 --> 01:18:57,998
and let you know I will be
starting college in the spring.
1391
01:18:58,040 --> 01:18:59,828
City college, and if you're
poor, it's basically free,
1392
01:18:59,870 --> 01:19:00,770
but I had no idea.
1393
01:19:01,880 --> 01:19:03,638
That's amazing.
1394
01:19:03,680 --> 01:19:07,403
Finally! Oh, God, I'm so proud of you!
1395
01:19:10,550 --> 01:19:14,633
You have got a quality distraction now,
1396
01:19:16,374 --> 01:19:18,023
and I've got nothing.
1397
01:19:18,980 --> 01:19:22,088
I'm just wasting time.
1398
01:19:22,130 --> 01:19:24,008
[Jaime] What are you talking about?
1399
01:19:24,050 --> 01:19:28,268
- Well, we're all just wasting
time though, aren't we?
1400
01:19:28,310 --> 01:19:32,798
But on sort of like a scale, I guess?
1401
01:19:32,840 --> 01:19:35,378
Some people think they're
doing important things,
1402
01:19:35,420 --> 01:19:37,658
but they're really not.
1403
01:19:37,700 --> 01:19:42,040
They work a job, they
read a book, they watch TV,
1404
01:19:42,082 --> 01:19:46,946
they walk around the
park, and what's the point?
1405
01:19:46,988 --> 01:19:50,513
We're all just running out the clock,
1406
01:19:51,530 --> 01:19:55,028
distracting ourselves, one day at a time,
1407
01:19:55,070 --> 01:19:58,793
from the inevitable end. - All right.
1408
01:20:01,640 --> 01:20:03,143
That's good. Yeah.
1409
01:20:08,903 --> 01:20:10,478
(Claire sighs)
1410
01:20:10,520 --> 01:20:11,888
You should have seen her.
1411
01:20:11,930 --> 01:20:13,588
I mean, depressed
doesn't begin to describe it.
1412
01:20:13,630 --> 01:20:15,458
It was horrible.
1413
01:20:15,500 --> 01:20:16,405
And you just left her?
1414
01:20:16,447 --> 01:20:17,888
I hung out with her for a little bit.
1415
01:20:17,930 --> 01:20:19,628
What was I supposed to do?
1416
01:20:19,670 --> 01:20:22,778
I sat with her, I showed
her that I cared, then I left.
1417
01:20:22,820 --> 01:20:24,773
I don't know how to help her.
1418
01:20:26,270 --> 01:20:28,388
- She needs to get out of
that hotel room, for starters.
1419
01:20:28,430 --> 01:20:32,067
- She needs to get out of
that disgusting bathrobe first.
1420
01:20:32,109 --> 01:20:34,358
Well, what's something she likes to do?
1421
01:20:34,400 --> 01:20:35,522
Running.
1422
01:20:35,564 --> 01:20:37,105
That's gonna be tough.
1423
01:20:37,147 --> 01:20:39,679
Yeah. No shit.
1424
01:20:39,721 --> 01:20:43,598
I don't know. I just feel fucking useless.
1425
01:20:43,640 --> 01:20:44,481
I mean, she'd do anything for me,
1426
01:20:44,523 --> 01:20:46,913
and I have no idea what to do for her.
1427
01:20:48,350 --> 01:20:51,728
- Maybe just give her
her space for a while.
1428
01:20:51,770 --> 01:20:52,778
Once she's done thinking about
1429
01:20:52,820 --> 01:20:55,478
all the things about her life that suck,
1430
01:20:55,520 --> 01:20:57,848
she's gonna have to
think of something good.
1431
01:20:57,890 --> 01:20:59,474
Trust me.
1432
01:20:59,516 --> 01:21:02,731
I fucking love you.
1433
01:21:02,773 --> 01:21:05,898
Okay. I have to go.
1434
01:21:05,940 --> 01:21:10,940
Love you too.
1435
01:21:11,735 --> 01:21:16,735
(birds chirping) (traffic rumbling)
1436
01:21:30,175 --> 01:21:33,092
(knocking on door)
1437
01:21:36,515 --> 01:21:39,098
(Claire sighs)
1438
01:21:40,103 --> 01:21:42,770
(Claire groans)
1439
01:21:54,277 --> 01:21:59,277
- Jaime, what are you doing
here? And what are you wearing?
1440
01:22:00,218 --> 01:22:04,771
- I'm going for a run, and
you're gonna teach me how.
1441
01:22:04,813 --> 01:22:06,233
[Claire] Teach you how?
1442
01:22:07,460 --> 01:22:08,888
You just run.
1443
01:22:08,930 --> 01:22:11,888
Yeah. I need you to train me.
1444
01:22:11,930 --> 01:22:16,013
- Jaime, I am really
not in the mood for this.
1445
01:22:17,884 --> 01:22:20,033
No, no, no. I'm resting.
1446
01:22:22,184 --> 01:22:23,603
Come on. Please?
1447
01:22:27,588 --> 01:22:29,708
(Claire sighs)
1448
01:22:29,750 --> 01:22:30,583
Fine.
1449
01:22:31,490 --> 01:22:33,290
All right. Where's your hairbrush?
1450
01:22:34,426 --> 01:22:39,426
(uplifting music) (birds chirping)
1451
01:22:42,020 --> 01:22:43,903
Do you think you're gonna
get back together with him?
1452
01:22:45,290 --> 01:22:50,217
- I guess I have to. I'm
kind of at the end of my rope.
1453
01:22:50,259 --> 01:22:51,815
I hate him for what he did,
1454
01:22:51,857 --> 01:22:56,302
but he treated me really well
for 99% of our relationship.
1455
01:22:56,344 --> 01:22:57,278
Why are we stopping?
1456
01:22:57,320 --> 01:22:58,720
I need to take a breather.
1457
01:23:01,243 --> 01:23:03,068
Do you really see yourself with David
1458
01:23:03,110 --> 01:23:04,410
for the rest of your life?
1459
01:23:05,390 --> 01:23:07,088
[Claire] I'm trying to.
1460
01:23:07,130 --> 01:23:08,773
What about Mark?
1461
01:23:08,815 --> 01:23:13,028
- What about him? Why
are we talking about Mark?
1462
01:23:13,070 --> 01:23:14,609
Do you miss him?
1463
01:23:14,651 --> 01:23:16,253
Jaime, what are you doing?
1464
01:23:17,240 --> 01:23:18,143
Do you miss him?
1465
01:23:19,871 --> 01:23:21,383
Of course I do.
1466
01:23:23,030 --> 01:23:23,821
Humor me.
1467
01:23:23,863 --> 01:23:25,630
If he were here right now,
what would you say to him?
1468
01:23:27,714 --> 01:23:32,034
- I'd tell him I'm sorry,
and that the only reason
1469
01:23:32,076 --> 01:23:34,628
I don't think about him all the time
1470
01:23:34,670 --> 01:23:36,623
is because I force myself not to.
1471
01:23:40,649 --> 01:23:41,663
So, tell him.
1472
01:23:44,640 --> 01:23:45,840
You look good, Claire.
1473
01:23:54,721 --> 01:23:57,897
I missed you so fucking much.
1474
01:23:57,939 --> 01:24:02,745
♪ Too high to fall ♪
1475
01:24:02,787 --> 01:24:07,787
♪ Seven seasons have come and gone ♪
1476
01:24:08,324 --> 01:24:13,324
♪ And I'm yours still ♪
1477
01:24:14,008 --> 01:24:17,759
♪ But this love is my song unsung ♪
1478
01:24:17,801 --> 01:24:22,801
♪ That's how you make me feel ♪
1479
01:24:24,774 --> 01:24:29,774
♪ So beware of this glowing dream ♪
1480
01:24:30,512 --> 01:24:35,512
♪ Baby, don't look back ♪
1481
01:24:35,726 --> 01:24:40,726
♪ To see your life
drifting down the stream ♪
1482
01:24:40,949 --> 01:24:45,949
♪ See the star turn black ♪
1483
01:24:46,745 --> 01:24:51,745
♪ Morning came, darling, days will come ♪
1484
01:24:52,011 --> 01:24:57,011
♪ When you're all new ♪
1485
01:24:57,963 --> 01:25:02,963
♪ Yes, this love is your song unsung ♪
1486
01:25:03,430 --> 01:25:08,430
♪ But it's still true ♪
1487
01:25:08,518 --> 01:25:13,518
♪ No, I don't care where I'm going to ♪
1488
01:25:14,458 --> 01:25:19,458
♪ This town's too small ♪
1489
01:25:19,859 --> 01:25:24,078
♪ Baby, you were my burning tower ♪
1490
01:25:24,120 --> 01:25:29,120
♪ Now I'm too high to fall ♪
1491
01:25:30,828 --> 01:25:35,828
♪ Seven seasons have come and gone ♪
1492
01:25:36,469 --> 01:25:41,469
♪ And I'm yours still ♪
1493
01:25:42,195 --> 01:25:46,099
♪ But this love is my song unsung ♪
1494
01:25:46,141 --> 01:25:50,061
♪ That's how you make me feel ♪
1495
01:25:50,103 --> 01:25:52,936
(uplifting music)
101402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.