All language subtitles for Mysterious Skin V2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,770 --> 00:02:27,980 The summer I was eight years old... 2 00:02:28,064 --> 00:02:30,816 five hours disappeared from my life. 3 00:02:30,900 --> 00:02:33,819 Five hours... lost. 4 00:02:33,903 --> 00:02:36,072 Gone without a trace. 5 00:02:43,536 --> 00:02:44,788 Last thing I remember... 6 00:02:44,871 --> 00:02:47,749 I was sitting on the bench of my Little League game. 7 00:02:49,209 --> 00:02:51,169 It started to rain. 8 00:02:51,252 --> 00:02:54,839 What happened after that remains a pitch-black void. 9 00:02:55,423 --> 00:02:57,884 Brian? Brian? 10 00:02:59,594 --> 00:03:03,222 You dork, what the heck are you doing in there? 11 00:03:04,014 --> 00:03:05,683 Hey... 12 00:03:06,433 --> 00:03:08,268 You're bleeding. 13 00:03:17,236 --> 00:03:21,073 - Whoo! It is terrible out there! - Mom! 14 00:03:21,156 --> 00:03:24,033 Well, hello, sweetheart. What happened to you? 15 00:03:24,117 --> 00:03:26,285 Brian got a bloody nose hiding in the cellar. 16 00:03:26,369 --> 00:03:28,579 Whatever on earth were you doing down there? 17 00:03:28,663 --> 00:03:32,500 Are you okay, sweetheart? Oh, you poor little baby. 18 00:03:32,583 --> 00:03:35,670 They had me cooped up all night in that awful mail room. 19 00:03:35,753 --> 00:03:38,923 I didn't even know it was raining till I got off work. 20 00:03:39,006 --> 00:03:40,967 Hold still. 21 00:03:41,050 --> 00:03:43,719 Didn't one of the other moms give you a ride home? 22 00:03:43,802 --> 00:03:47,055 - I'm going to bed. - I hope you're happy. 23 00:03:47,139 --> 00:03:50,475 I knew he'd get hurt playing sports out there in the field. 24 00:03:50,559 --> 00:03:53,520 You know, when I was a kid, I wasn't exactly a star player, either... 25 00:03:53,603 --> 00:03:57,315 but at least I gave it my all. I wasn't a quitter. 26 00:03:57,399 --> 00:03:58,900 Sorry, Dad. 27 00:04:01,445 --> 00:04:04,530 - Good night. - Good night! 28 00:04:05,072 --> 00:04:09,368 I told your father that little league thing was a stupid idea. 29 00:04:09,452 --> 00:04:11,412 Hold your nose. 30 00:04:14,790 --> 00:04:17,501 Mom made me quit baseball the very next day. 31 00:04:35,435 --> 00:04:38,605 This was when the nightmares began... 32 00:04:38,688 --> 00:04:41,483 and the nose bleeds. 33 00:04:41,566 --> 00:04:44,194 I wet the bed several times... 34 00:04:44,277 --> 00:04:47,488 and then there were the blackouts. 35 00:04:47,571 --> 00:04:50,574 I'd feel my eyes roll back in my head. 36 00:04:50,657 --> 00:04:54,495 I'd crumple to the floor like a dropped puppet. 37 00:04:58,707 --> 00:05:01,710 The darn thing's not even a year old yet. 38 00:05:01,794 --> 00:05:05,129 Maybe it's screwed up from all the lightning last week. 39 00:05:05,213 --> 00:05:07,715 Oh, your father's going to be overjoyed about this... 40 00:05:07,799 --> 00:05:11,511 - What time's Dad getting home? - Not for another hour, at least, honey. 41 00:05:13,471 --> 00:05:17,183 Mom, Deborah, come look! 42 00:05:20,603 --> 00:05:22,814 - It's a UFO! - Oh, please... 43 00:05:22,897 --> 00:05:24,982 It's just a weather balloon or something. 44 00:05:25,066 --> 00:05:28,944 No! Look what it's doing to the TV! 45 00:05:30,320 --> 00:05:34,658 - It's flying over the house! - Let's go up on the roof. 46 00:05:34,741 --> 00:05:38,328 No, wait! Children, be careful! 47 00:05:41,706 --> 00:05:45,876 That summer, those were the two things I'd never forget. 48 00:05:45,960 --> 00:05:49,129 The cramped, stale darkness of the crawlspace... 49 00:05:49,213 --> 00:05:53,926 and, equal in power and mystery... that UFO... 50 00:05:54,009 --> 00:05:58,430 out there somewhere, traveling across the universe. 51 00:06:02,142 --> 00:06:05,479 The summer I was eight years old, I came for the first time. 52 00:06:05,563 --> 00:06:07,564 I was watching my mom going at it... 53 00:06:07,647 --> 00:06:12,068 . . . with her boyfriend of the moment; Alfred in my old swing set. 54 00:06:14,320 --> 00:06:18,491 Alfred was all Marlboro man, dumb as a fucking rock. 55 00:06:18,575 --> 00:06:22,370 What I would, years later, come to call "my type". 56 00:06:25,415 --> 00:06:28,917 And only the most boring, stupid things would ever come out of his mouth, but... 57 00:06:29,001 --> 00:06:33,672 but seeing him like this, whimpering and grunting like a helpless animal... 58 00:06:33,755 --> 00:06:36,633 I couldn't take my eyes off of him. 59 00:06:52,523 --> 00:06:55,860 I'd been masturbating for years, but it wasn't till that summer... 60 00:06:55,943 --> 00:06:59,572 that jizz actually squirted out my dick when I came. 61 00:06:59,655 --> 00:07:01,949 Couldn't wait to show Coach. 62 00:07:02,033 --> 00:07:03,784 Oh, maybe I should start at the beginning. 63 00:07:03,868 --> 00:07:06,245 Back in June, my mom signed me up for Little League. 64 00:07:06,329 --> 00:07:07,621 Well, it was Alfred's idea. 65 00:07:07,704 --> 00:07:11,416 A way for them to fuck freely, Without the expense of a sitter. 66 00:07:11,499 --> 00:07:13,460 Are you excited? 67 00:07:14,628 --> 00:07:16,254 Coach Heider? 68 00:07:19,966 --> 00:07:23,219 Desire sledgehammered me. 69 00:07:23,303 --> 00:07:25,764 He looked like the lifeguards, cowboys and firemen... 70 00:07:25,847 --> 00:07:29,391 I'd seen in the "Playgirls" that my mom kept stashed under her bed. 71 00:07:29,475 --> 00:07:31,602 Back then, I didn't know what to do with my feelings. 72 00:07:31,685 --> 00:07:35,940 They were like a gift I had to open in front of a crowd. 73 00:07:36,023 --> 00:07:37,191 - Hello. - Hello. 74 00:07:37,274 --> 00:07:41,445 I'm Ellen McCormick. And this is my son, Neil. 75 00:07:41,528 --> 00:07:43,072 Hello, Neil. 76 00:07:43,155 --> 00:07:46,951 Honey, don't you want to say hello to your new coach? 77 00:07:47,743 --> 00:07:52,288 Don't worry, it takes him a while to warm up to strangers. 78 00:07:54,374 --> 00:07:57,418 I quickly became the team's star player. 79 00:07:58,419 --> 00:08:00,338 Which wasn't saying much, considering the other kids... 80 00:08:00,421 --> 00:08:02,382 were a bunch of hopeless spazzes. 81 00:08:03,591 --> 00:08:08,054 Our first game, bottom of the eighth, I whacked a triple with bases loaded. 82 00:08:08,137 --> 00:08:10,430 The crowd went fuckin' nuts. 83 00:08:10,514 --> 00:08:12,307 But I didn't care about that. 84 00:08:12,391 --> 00:08:16,520 All that mattered was it made Coach proud. 85 00:08:16,603 --> 00:08:19,231 After that first victory, the coach called my mom... 86 00:08:19,314 --> 00:08:22,567 to tell her he was taking the team out to a movie to celebrate. 87 00:08:26,405 --> 00:08:29,240 Hey, big guy, ready to go? 88 00:08:29,323 --> 00:08:31,117 - Coach? - Yeah. 89 00:08:31,200 --> 00:08:33,077 Where's everybody else? 90 00:08:33,160 --> 00:08:36,372 Well, it looks like it's just going to be you and me today, bud. 91 00:08:36,455 --> 00:08:37,415 Really? 92 00:08:38,040 --> 00:08:40,751 - Yep. - Cool. 93 00:08:41,794 --> 00:08:44,714 I picked Blood Prom. It's an R-rated slasher flick. 94 00:08:44,797 --> 00:08:46,966 Tons of cool gore and murders in it. 95 00:08:47,049 --> 00:08:51,302 When this one really annoying blonde chick got her head chopped off, I cheered. 96 00:08:51,386 --> 00:08:55,432 After the movie, we picked up a pizza and headed back to Coach's. 97 00:08:56,016 --> 00:08:58,393 Coach's house was awesome! 98 00:08:58,476 --> 00:09:03,189 He had a giant TV, an Atari with Donkey Kong, Asteroids, Frogger. 99 00:09:03,273 --> 00:09:05,316 All my favorite games. 100 00:09:10,112 --> 00:09:13,115 Ha, you exploded. My turn. 101 00:09:15,242 --> 00:09:18,287 - Sure your mom's not expecting you? - She works. 102 00:09:18,370 --> 00:09:21,707 She's probably got a date with Alfred afterward. 103 00:09:21,790 --> 00:09:24,626 My guess is you spend a lot of time by yourself, huh? 104 00:09:24,710 --> 00:09:28,505 Yeah, but I kind of like it. I just ride my bike and watch TV. 105 00:09:28,589 --> 00:09:30,298 It's cool. 106 00:09:32,175 --> 00:09:35,344 Oh, shit. You made me mess up! 107 00:09:35,887 --> 00:09:37,513 Sorry... 108 00:09:38,097 --> 00:09:39,599 Hold on. 109 00:09:42,602 --> 00:09:43,936 Come here for a sec. 110 00:09:44,020 --> 00:09:47,106 Oh, bring one of them bottles of Peach Nehi. 111 00:09:51,568 --> 00:09:54,654 Okay. This might seem a little weird at first. 112 00:09:54,738 --> 00:09:57,115 But I need to record my team's voices. 113 00:09:57,199 --> 00:10:00,160 Especially my best players. 114 00:10:00,243 --> 00:10:02,954 Okay? Take this. 115 00:10:05,832 --> 00:10:10,253 Now just speak into it using your normal voice. 116 00:10:10,337 --> 00:10:13,672 - Well, what should I say? - Whatever you like. 117 00:10:13,756 --> 00:10:15,716 Start with your name. 118 00:10:16,383 --> 00:10:17,802 Neil. 119 00:10:18,302 --> 00:10:22,515 Now take a big sip of pop and belch. 120 00:10:25,476 --> 00:10:27,561 - Shit. - Good. 121 00:10:27,645 --> 00:10:29,438 Say that again. 122 00:10:29,522 --> 00:10:31,023 Shit. 123 00:10:31,107 --> 00:10:32,398 Again. 124 00:10:32,482 --> 00:10:34,442 Shit, shit, shit. 125 00:10:34,526 --> 00:10:37,695 - Keep going. - Shit, shit, shit. 126 00:10:38,363 --> 00:10:39,781 Hell! Damn! 127 00:10:39,864 --> 00:10:42,033 Now, um, look up into the camera. 128 00:10:42,117 --> 00:10:43,827 Now stick your tongue out. 129 00:10:46,204 --> 00:10:48,081 Make a... make a funny face. 130 00:10:48,164 --> 00:10:49,541 Good, good! 131 00:10:51,167 --> 00:10:54,670 Yeah... Yes, Neil, yes. Yes! 132 00:10:58,507 --> 00:11:00,384 Open your mouth real wide. 133 00:11:03,887 --> 00:11:05,389 Neil, that's perfect. 134 00:11:09,643 --> 00:11:13,563 July 2nd. We had a 7:30 game against Hutchinson Taco Hut. 135 00:11:13,646 --> 00:11:15,982 I know you're gonna kick their butts tonight. 136 00:11:16,065 --> 00:11:19,318 You gonna knock one out of the park for your poor, hard-working mom? 137 00:11:20,194 --> 00:11:21,904 So you're gonna get a ride home with Coach, right? 138 00:11:21,988 --> 00:11:23,739 - Yeah. - Okay. 139 00:11:34,291 --> 00:11:38,253 You're mine, and I love you, and don't you ever forget it. 140 00:11:44,050 --> 00:11:47,429 Boy, were you on fire tonight. It's the best you ever played. 141 00:11:47,512 --> 00:11:49,014 Thanks, Coach. 142 00:11:50,682 --> 00:11:53,350 Hey, can we play some more of those game cartridges tonight? 143 00:11:53,434 --> 00:11:56,979 Sure, we can. But I gotta show you something first. 144 00:12:11,994 --> 00:12:14,370 - I look stupid in this one. - No. 145 00:12:14,454 --> 00:12:17,415 You look perfect. your expression... 146 00:12:17,498 --> 00:12:20,376 Like you're having a wonderful dream. 147 00:12:22,712 --> 00:12:24,005 Neil... 148 00:12:25,006 --> 00:12:28,176 I've been thinking a lot about you this week. 149 00:12:29,344 --> 00:12:30,970 I'm hungry. 150 00:12:31,804 --> 00:12:33,264 Sure. 151 00:12:33,847 --> 00:12:35,432 You want a pizza? 152 00:12:35,515 --> 00:12:37,351 I might have something here you'd like. 153 00:12:41,563 --> 00:12:43,065 Whoa...! 154 00:12:45,192 --> 00:12:48,654 - What'll it be, little buddy? - My mom never buys these things. 155 00:12:48,737 --> 00:12:52,241 - She says they're a big waste of money. - Let's eat them. 156 00:12:54,951 --> 00:12:56,827 Which one do you want? 157 00:12:56,911 --> 00:12:59,163 - I don't know. What are you having? - Corn pops. 158 00:12:59,247 --> 00:13:01,165 Then I'll have, uh... 159 00:13:01,999 --> 00:13:03,751 Cocoa Krispies. 160 00:13:19,182 --> 00:13:20,475 Shit... 161 00:13:20,558 --> 00:13:22,269 Sorry... 162 00:13:46,709 --> 00:13:48,335 You do one. 163 00:13:53,507 --> 00:13:55,341 Whoo, good one! 164 00:14:14,902 --> 00:14:16,778 Here we go... 165 00:14:27,664 --> 00:14:29,583 I like you, Neil. 166 00:14:31,251 --> 00:14:33,295 I like you so much. 167 00:14:40,468 --> 00:14:42,970 When I really, really like someone... 168 00:14:51,228 --> 00:14:54,190 there's a way I show them how I feel. 169 00:15:04,032 --> 00:15:05,533 Angel... 170 00:15:06,201 --> 00:15:09,412 There's nothing wrong with kissing someone like this. 171 00:15:10,413 --> 00:15:13,750 Don't ever let anyone tell you that it's wrong. 172 00:15:23,133 --> 00:15:24,885 It happened. 173 00:15:24,968 --> 00:15:28,555 That's what I told myself: It just happened. 174 00:15:29,056 --> 00:15:32,518 And after it was over, I looked down at the mess on the floor. 175 00:15:32,601 --> 00:15:35,104 It was like a kaleidoscope had shattered. 176 00:15:35,187 --> 00:15:40,525 And when I swallowed, the taste of Coach's tongue seared my mouth. 177 00:15:40,608 --> 00:15:42,902 You liked it. 178 00:15:42,985 --> 00:15:44,946 It's okay that you liked it. 179 00:15:45,738 --> 00:15:47,824 Everything's gonna be okay. 180 00:16:11,888 --> 00:16:13,932 Do you know him or something? 181 00:16:15,600 --> 00:16:17,352 I met Wendy Peterson when I was ten. 182 00:16:17,436 --> 00:16:20,938 She was 11, one grade ahead of me in school. 183 00:16:21,605 --> 00:16:24,650 - What are you doing? - Damn, no razor. 184 00:16:24,733 --> 00:16:27,695 - You're insane. - If I wasn't queer... 185 00:16:27,778 --> 00:16:30,990 we would have ended up having sloppy teenage sex and getting pregnant... 186 00:16:31,073 --> 00:16:35,578 contributing more fucked-up, unwanted kids to society. 187 00:16:35,661 --> 00:16:39,164 But instead, she became my soul mate. 188 00:16:39,247 --> 00:16:42,834 My one true partner in crime. 189 00:16:43,376 --> 00:16:45,712 Let's kidnap him. 190 00:16:46,254 --> 00:16:49,424 His mom says we're supposed to take him home. 191 00:16:51,176 --> 00:16:55,972 - Where are you taking me? - A house with lots and lots of candy. 192 00:16:56,723 --> 00:16:57,765 Goody. 193 00:16:59,850 --> 00:17:04,229 Beware... Beware... 194 00:17:04,313 --> 00:17:07,149 Beware... 195 00:17:07,232 --> 00:17:12,446 These are the eyes of the axe murderer's victims. 196 00:17:16,450 --> 00:17:19,911 Come on, Satan. Hurry up, chicken. 197 00:17:19,994 --> 00:17:22,622 - Brian... - I never much cared for Halloween... 198 00:17:22,705 --> 00:17:24,290 but this particular year... 199 00:17:24,373 --> 00:17:28,586 I couldn't shake the feeling that something horrible was gonna happen... 200 00:17:28,669 --> 00:17:30,671 and there was nothing I could do to stop it. 201 00:17:30,755 --> 00:17:34,342 Wait outside for me. I'll be done in a minute. 202 00:17:36,719 --> 00:17:38,554 Right, you hold him while I go get something. 203 00:17:38,638 --> 00:17:41,932 - What are we gonna do? - Have some fun. 204 00:17:54,152 --> 00:17:58,156 - What's the matter, Satan? - What did you say, punk? 205 00:18:00,658 --> 00:18:02,284 What a loser! 206 00:18:03,494 --> 00:18:05,829 - Loser! - Loser! 207 00:18:21,010 --> 00:18:22,387 Brian? 208 00:18:24,597 --> 00:18:26,099 Brian? 209 00:18:28,643 --> 00:18:30,937 I thought that was you. 210 00:18:36,276 --> 00:18:37,527 Lie down! 211 00:18:37,610 --> 00:18:40,196 Lie down, retard! 212 00:18:40,280 --> 00:18:41,780 What are you doing? 213 00:18:41,863 --> 00:18:44,575 Shut up. Shut up, or we'll kill you. 214 00:18:44,658 --> 00:18:46,994 Point the beam over here. 215 00:18:47,077 --> 00:18:48,620 Open your mouth. 216 00:18:48,704 --> 00:18:50,956 I said, open your mouth! 217 00:18:52,124 --> 00:18:55,002 Now, keep these in your fuckin' mouth. And you better do what we say... 218 00:18:55,085 --> 00:18:58,589 or I'll kill you, I swear. 219 00:18:58,672 --> 00:19:01,382 Now give me the matches. Wendy, come on! 220 00:19:01,465 --> 00:19:04,218 Give me the damn matches! 221 00:19:19,066 --> 00:19:21,651 Shine the flashlight on him. 222 00:19:22,694 --> 00:19:25,572 Neil, he's gonna tattle! 223 00:19:25,655 --> 00:19:27,324 Don't worry. I know what to do. 224 00:19:27,407 --> 00:19:30,619 There are things we can do to get him on our side. 225 00:19:30,702 --> 00:19:33,705 That's it. Just lay still for a minute. 226 00:19:33,788 --> 00:19:35,707 You're my little green buddy... 227 00:19:35,790 --> 00:19:39,336 and there's this cool thing I wanna show you. 228 00:19:40,003 --> 00:19:42,379 When I was little, a man used to do this to me... 229 00:19:42,463 --> 00:19:44,715 and you're really gonna like it. 230 00:19:44,798 --> 00:19:46,717 There, that's it. 231 00:19:46,800 --> 00:19:48,761 That's my boy. 232 00:19:48,844 --> 00:19:51,930 Wendy never looked at me quite the same after that night. 233 00:19:52,014 --> 00:19:54,016 I mean... sharing this part of myself... 234 00:19:54,099 --> 00:19:57,144 I'd never shown anyone else, ever before. 235 00:19:57,227 --> 00:20:01,231 And I knew we'd be bound together... forever. 236 00:20:04,359 --> 00:20:07,320 I woke up, once again not knowing where I was... 237 00:20:07,403 --> 00:20:09,739 or what had happened to me. 238 00:20:10,281 --> 00:20:11,824 By the time I made my way back... 239 00:20:11,908 --> 00:20:14,494 Deborah said I'd been missing for over an hour. 240 00:20:14,577 --> 00:20:16,454 But I couldn't remember a thing. 241 00:20:16,537 --> 00:20:19,749 All I knew was that it was somehow linked to the other time... 242 00:20:19,832 --> 00:20:22,168 the night I woke up in the cellar. 243 00:20:22,251 --> 00:20:25,504 And I also knew that, no matter how long it took... 244 00:20:25,587 --> 00:20:28,215 I had to find out what had happened to me. 245 00:20:28,298 --> 00:20:31,635 I had to find an answer to the mystery. 246 00:20:34,054 --> 00:20:38,558 When I was 15, I overheard some kids at school talking about a place. 247 00:20:38,642 --> 00:20:42,813 A place that you could find even in a dumb-ass hick town like Hutchinson. 248 00:20:58,577 --> 00:21:00,037 Bingo. 249 00:21:30,107 --> 00:21:31,442 Here we go. 250 00:21:43,871 --> 00:21:46,456 - How's it going? - Okay. 251 00:21:47,331 --> 00:21:49,417 I'm Charlie. 252 00:21:50,251 --> 00:21:52,879 - Neil. - Wanna go for a ride? 253 00:21:56,674 --> 00:21:58,009 Sure. 254 00:21:58,968 --> 00:22:00,928 You got cash? 255 00:22:01,012 --> 00:22:03,264 I'll pay 50, no higher. 256 00:22:04,640 --> 00:22:07,392 You gotta be careful out here. 257 00:22:07,476 --> 00:22:09,811 The cops patrol this whole entire area... 258 00:22:09,895 --> 00:22:12,481 and they got brains enough to know what's up. 259 00:22:12,564 --> 00:22:14,941 I'm in Hutchinson on business. 260 00:22:15,025 --> 00:22:18,862 I supply snack foods to the local markets. 261 00:22:18,945 --> 00:22:22,240 Go ahead. Take whatever you want. 262 00:22:28,954 --> 00:22:30,831 Hungry, huh? 263 00:22:40,007 --> 00:22:42,343 We've only got an hour. 264 00:22:42,927 --> 00:22:45,012 So we better get busy. 265 00:22:50,809 --> 00:22:51,935 Wait. 266 00:22:53,770 --> 00:22:56,022 Let me. 267 00:23:03,446 --> 00:23:05,240 Beautiful. 268 00:23:10,953 --> 00:23:13,413 So, uh, what do you like to do? 269 00:23:15,582 --> 00:23:17,543 Tell me what you want me to do. 270 00:23:18,669 --> 00:23:20,128 Whatever. 271 00:23:25,133 --> 00:23:27,426 You like older guys, huh? 272 00:23:27,510 --> 00:23:29,470 Tell me. 273 00:23:29,554 --> 00:23:31,055 Yeah. 274 00:23:37,270 --> 00:23:39,230 That feels nice. 275 00:23:44,151 --> 00:23:49,531 You are such a beautiful, beautiful boy. 276 00:24:27,276 --> 00:24:29,110 I'm gonna come. 277 00:24:30,987 --> 00:24:32,697 I'm gonna come. 278 00:25:21,327 --> 00:25:24,747 I know what you're thinking. That wasn't safe. 279 00:25:24,830 --> 00:25:26,916 But we're in Kansas, thank God... 280 00:25:26,999 --> 00:25:30,710 not some big city full of diseases. 281 00:25:31,419 --> 00:25:34,756 Plus, you're only a kid. 282 00:25:53,482 --> 00:25:56,318 Maniac! You scared me. 283 00:25:56,402 --> 00:25:59,279 - Thanks for meeting me. - Yeah, well, this better be good. 284 00:25:59,363 --> 00:26:01,782 My mom will kill me if she finds out I snuck out this late. 285 00:26:01,865 --> 00:26:03,701 I have something I wanna show you. 286 00:26:18,506 --> 00:26:20,049 Look. 287 00:26:23,052 --> 00:26:25,096 Yeah, so? 288 00:26:26,723 --> 00:26:28,474 That's me. 289 00:26:33,812 --> 00:26:36,273 You're such a liar. 290 00:26:37,274 --> 00:26:38,984 I don't believe you. 291 00:26:39,651 --> 00:26:42,320 - I'll prove it. - Okay, how? 292 00:26:42,404 --> 00:26:44,322 Oh, my God, what are you...? 293 00:26:44,406 --> 00:26:47,451 - Put that back in your pants, exhibitionist. - Look. 294 00:26:47,534 --> 00:26:51,037 - No way, perv! - Look what the guy did to me. 295 00:26:59,211 --> 00:27:00,755 Are those bruises? 296 00:27:00,838 --> 00:27:04,175 Fucker gnawed on my dick like it was a fuckin' candy cane. 297 00:27:04,258 --> 00:27:06,677 I didn't even realize he was hurting me till after I blew my load. 298 00:27:06,761 --> 00:27:08,721 Well, you better watch out, McCormick. 299 00:27:08,804 --> 00:27:12,015 Next time someone might chomp the whole thing off. 300 00:27:12,932 --> 00:27:16,811 Seriously. Even Hutchinson has its share of freaks. 301 00:27:16,895 --> 00:27:19,230 You trick with the wrong guy, and I'd find pieces of you everywhere. 302 00:27:19,314 --> 00:27:21,232 Okay, "Mom". 303 00:27:27,947 --> 00:27:30,867 I wish there's a movie showing right now. 304 00:27:30,950 --> 00:27:32,493 Me too. 305 00:27:33,077 --> 00:27:37,915 A film about our lives. Everything's that's happened so far. 306 00:27:38,624 --> 00:27:42,044 And the last scene would just be us standing right here. 307 00:27:42,628 --> 00:27:44,755 Just you and me. 308 00:27:47,716 --> 00:27:49,259 Yeah. 309 00:28:05,024 --> 00:28:06,859 I hear something. 310 00:28:11,781 --> 00:28:14,116 It's the voice of God. 311 00:28:28,130 --> 00:28:29,214 I hear him. 312 00:28:36,512 --> 00:28:38,097 I hear him. 313 00:28:55,488 --> 00:28:56,614 Mom! 314 00:28:56,698 --> 00:28:58,449 It's about to begin. 315 00:28:58,533 --> 00:29:00,201 All right, I'm coming. 316 00:29:00,702 --> 00:29:04,122 - VCR on? - Checked it twice. 317 00:29:04,205 --> 00:29:06,791 This is probably gonna be a little silly. 318 00:29:06,875 --> 00:29:08,835 The commercial showed this crazy old man... 319 00:29:08,918 --> 00:29:12,755 claiming aliens beamed him right up out of his bathtub. 320 00:29:14,298 --> 00:29:18,427 If you're going to make fun, I'd just as soon watch it by myself. 321 00:29:20,345 --> 00:29:23,432 - It's starting. - Tonight on World of Mystery... 322 00:29:23,515 --> 00:29:27,269 we investigate the terrifying world of UFOs. 323 00:29:27,352 --> 00:29:31,773 Is it mass hysteria or something all too real? 324 00:29:31,857 --> 00:29:34,317 They kept me prisoner for hours! 325 00:29:34,400 --> 00:29:40,281 They examined me like I was a frog in biology class. 326 00:29:40,364 --> 00:29:44,202 And then they stuck a probe in my stomach. 327 00:29:44,285 --> 00:29:47,622 I still got the scar here to prove it. 328 00:29:48,664 --> 00:29:49,874 Look at that. 329 00:29:49,957 --> 00:29:54,127 I always got scared anytime I watched movies about UFOs. 330 00:29:54,211 --> 00:29:56,087 Even E.T. scared me. 331 00:29:56,171 --> 00:30:00,133 Poor thing. She looks so homely and sad. 332 00:30:00,217 --> 00:30:05,931 Avalyn Frisen lives in the tiny, ordinary town of Inman, Kansas. 333 00:30:06,014 --> 00:30:09,684 Inman... That's only 30 miles away. 334 00:30:09,768 --> 00:30:12,103 32 years old, she is unmarried... 335 00:30:12,187 --> 00:30:16,023 lives with her father, and works part-time as a secretary. 336 00:30:16,106 --> 00:30:18,859 But there is something unusual about Avalyn: 337 00:30:18,943 --> 00:30:20,653 For as long as she can remember... 338 00:30:20,736 --> 00:30:24,240 things have happened to her, things she cannot explain. 339 00:30:24,323 --> 00:30:27,660 I'd heard about people who've experienced missing time. 340 00:30:27,743 --> 00:30:31,497 Whole chunks of their lives they couldn't account for. 341 00:30:31,580 --> 00:30:33,916 Under hypnotic regression... 342 00:30:33,999 --> 00:30:37,377 I learned that I had been abducted more than 20 times. 343 00:30:37,460 --> 00:30:39,045 - Oh, please... - Quiet. 344 00:30:39,128 --> 00:30:41,339 The first time was when I was 6. 345 00:30:41,422 --> 00:30:45,551 I was on my way home from a picnic with my grandparents. 346 00:30:45,635 --> 00:30:48,805 It was dark, and we got lost driving down a dirt road. 347 00:30:48,888 --> 00:30:52,350 Grandpa lost control of the car, and we went into a ditch. 348 00:30:52,433 --> 00:30:55,269 There was this blinding white light. 349 00:30:55,352 --> 00:30:59,314 But the aliens weren't interested in my grandparents. 350 00:30:59,398 --> 00:31:05,153 They floated me up out of the car using some sort of gravitational ray. 351 00:31:06,655 --> 00:31:10,158 That's it. I've had enough. I'm gonna get some ice cream. 352 00:31:10,242 --> 00:31:12,452 - Want some? - No, thanks. 353 00:31:12,536 --> 00:31:17,790 I remember lying on a table. It was cola} smooth and shiny. 354 00:31:17,873 --> 00:31:19,458 The aliens surrounded me. 355 00:31:19,542 --> 00:31:24,964 They were bald, with huge, marshmallow heads and tiny arms. 356 00:31:25,047 --> 00:31:27,842 But the worst part was their eyes. 357 00:31:27,925 --> 00:31:31,554 The only way I can describe them, is big, black diamonds... 358 00:31:31,637 --> 00:31:34,557 all liquidy and jellyish. 359 00:31:57,870 --> 00:32:02,791 I can't believe I'm finally getting out of this fuckin' nowhere town! 360 00:32:02,875 --> 00:32:06,545 You better let me know the second you're settled. 361 00:32:06,628 --> 00:32:08,130 Or else... 362 00:32:08,756 --> 00:32:11,759 You better come, or else... 363 00:32:11,842 --> 00:32:14,803 New York City. You're so lucky. 364 00:32:25,355 --> 00:32:28,232 Hey, ass face. What you gawking at? 365 00:32:35,448 --> 00:32:36,657 Faggots! 366 00:32:36,741 --> 00:32:38,325 Shit, just go, go, go, go, go! 367 00:32:42,412 --> 00:32:44,206 Fuck you! 368 00:32:59,387 --> 00:33:02,723 Remember the guy I told you about last week? White Camaro? 369 00:33:02,807 --> 00:33:04,767 That's him, parked by those trees. 370 00:33:04,850 --> 00:33:06,977 I've fucked every single john in this park. 371 00:33:07,061 --> 00:33:09,522 Except for White Camaro. 372 00:33:09,605 --> 00:33:14,443 So it's time for you two to get lost. Stop scaring my business away. 373 00:33:15,111 --> 00:33:17,113 You want us to come pick you up later? 374 00:33:17,196 --> 00:33:20,240 Yeah, if you want. I'll be done by, like, 7:00. 375 00:33:20,323 --> 00:33:23,368 - We'll meet you. - Speak for yourself, Eric. 376 00:33:23,451 --> 00:33:26,538 - I gotta get home and start packing. - All right, call me tonight. 377 00:33:26,621 --> 00:33:28,331 I'll see you later. 378 00:33:36,923 --> 00:33:39,133 You better be careful. 379 00:33:39,216 --> 00:33:40,592 Of what? 380 00:33:40,676 --> 00:33:44,012 I'm serious, Eric. You're not in Modesto anymore. 381 00:33:44,096 --> 00:33:46,682 I see the way you look at him. 382 00:33:47,558 --> 00:33:49,560 He's so beautiful. 383 00:33:50,310 --> 00:33:52,396 I can't help it. 384 00:33:52,479 --> 00:33:54,690 He's like a god. 385 00:33:54,773 --> 00:33:59,068 You don't have to tell me. I was infatuated with him, too, once. 386 00:34:00,111 --> 00:34:01,654 But I know all Neil's secrets... 387 00:34:01,737 --> 00:34:05,533 and there's shit there you don't even want to know about, trust me. 388 00:34:06,200 --> 00:34:10,705 Once I'm gone, you'll be all Neil has, and you have to understand one thing: 389 00:34:10,788 --> 00:34:12,248 Where normal people have a heart... 390 00:34:12,331 --> 00:34:15,710 Neil McCormick has a bottomless black hole. 391 00:34:15,793 --> 00:34:21,214 And if you don't watch out, you can fall in and get lost forever. 392 00:34:52,453 --> 00:34:54,997 Brian? Brian, you home? 393 00:34:55,080 --> 00:34:57,541 Yeah, Mom! In here! 394 00:35:06,549 --> 00:35:08,510 No class today? 395 00:35:08,593 --> 00:35:11,304 I've got English Comp discussion group at 7:30. 396 00:35:11,387 --> 00:35:15,308 You have mail. Looks like one from your sister. 397 00:35:15,391 --> 00:35:17,936 And one from "A. Friesen"? 398 00:35:20,729 --> 00:35:23,941 - I can't believe she wrote me back! - Who? 399 00:35:24,024 --> 00:35:26,318 Avalyn Friesen, the woman on TV. 400 00:35:26,401 --> 00:35:30,113 Well, she didn't have to go dump a whole gallon of perfume on it, now, did she? 401 00:35:32,115 --> 00:35:34,618 Now, what does she say? 402 00:35:34,701 --> 00:35:37,579 She wants me to visit her in Inman. 403 00:36:00,726 --> 00:36:03,019 Well, thanks for the ride, Preston. 404 00:36:05,188 --> 00:36:06,773 Later. 405 00:36:12,070 --> 00:36:14,406 Ah, you just missed it, sweetie. 406 00:36:14,489 --> 00:36:17,409 This little old lady just won both showcases. 407 00:36:17,492 --> 00:36:19,035 Oh, yeah? 408 00:36:20,328 --> 00:36:22,204 What did she get? 409 00:36:22,288 --> 00:36:24,832 She got a trip to Scotland... 410 00:36:24,915 --> 00:36:28,627 beautiful living room set, a brand-new car. 411 00:36:29,670 --> 00:36:33,591 I can't remember the name of it, but it cost over 27 grand. 412 00:36:36,719 --> 00:36:38,762 Are you wearing cologne? 413 00:36:40,973 --> 00:36:42,849 Was work okay? 414 00:36:43,683 --> 00:36:45,643 It was the pits. 415 00:36:46,561 --> 00:36:49,897 God, when is our ship gonna come in, huh, baby? 416 00:36:49,981 --> 00:36:51,816 Soon, Ma. 417 00:36:53,192 --> 00:36:55,028 It'll be soon. 418 00:36:59,490 --> 00:37:01,743 Oh, Neil, don't forget: 419 00:37:01,826 --> 00:37:04,786 Tomorrow's my date. That hot Italian. 420 00:37:04,870 --> 00:37:06,830 The guy who always comes through my checkout lane. 421 00:37:06,913 --> 00:37:09,291 Well, don't worry, 'cause I'll be at work. 422 00:37:09,374 --> 00:37:13,128 - It's the last tournament of the season. - Vincenzo. 423 00:37:57,754 --> 00:37:59,089 Brian! 424 00:38:02,008 --> 00:38:04,718 Brian, hey! Patches! Patches, down! 425 00:38:04,802 --> 00:38:06,804 Sorry, she gets a little excited. 426 00:38:06,887 --> 00:38:10,391 Hi, you must be Brian. I'm Avalyn, obviously. 427 00:38:10,474 --> 00:38:13,268 Dad? It's okay, Daddy! 428 00:38:13,352 --> 00:38:16,188 This is the young man I was telling you about. 429 00:38:17,981 --> 00:38:21,110 Don't mind him. He's just a little wary of strangers. 430 00:38:21,193 --> 00:38:24,404 I'm so glad you're here. Come on. 431 00:38:26,280 --> 00:38:30,660 It isn't showy, but it's home. Here, have a seat. 432 00:38:30,743 --> 00:38:31,661 Have you eaten? 433 00:38:31,744 --> 00:38:34,038 I was just in the middle of lunch. I hope you don't mind. 434 00:38:34,122 --> 00:38:36,582 No, go ahead. I ate earlier. 435 00:38:36,666 --> 00:38:38,793 So, you saw the show? 436 00:38:39,419 --> 00:38:43,214 Several times. I videotaped it. 437 00:38:43,297 --> 00:38:47,342 They left some stuff out, but they managed to get the major points across. 438 00:38:49,761 --> 00:38:54,433 - I think I was taken too. - You mentioned that in your letter. 439 00:38:54,516 --> 00:38:57,936 You're at the point I was a few years ago, where you're just starting to remember things. 440 00:38:58,019 --> 00:38:59,855 There are many of us... 441 00:38:59,938 --> 00:39:02,149 and we all have this drive to know what happened. 442 00:39:02,232 --> 00:39:06,193 So... you think that's what happened to me? 443 00:39:06,277 --> 00:39:08,904 Just from what I told you about the missing time and... 444 00:39:08,988 --> 00:39:11,031 Oh, I'm sure of it. 445 00:39:13,409 --> 00:39:15,077 Feel like going on a walk? 446 00:39:16,454 --> 00:39:18,164 What's that you're carrying? 447 00:39:18,247 --> 00:39:21,000 It's a dream journal. 448 00:39:21,083 --> 00:39:23,335 I keep a log of all my dreams. 449 00:39:23,419 --> 00:39:27,297 Whatever bits and pieces I can recall, at least. 450 00:39:27,380 --> 00:39:30,091 I feel like it's slowly helping me remember. 451 00:39:30,175 --> 00:39:31,885 That's a really good idea. 452 00:39:31,968 --> 00:39:34,679 Your subconscious is where all your memories are buried. 453 00:39:34,763 --> 00:39:37,056 For you and me and people like us... 454 00:39:37,140 --> 00:39:41,352 almost every single thing we do stems from our being abducted. 455 00:39:41,436 --> 00:39:44,856 Come here, I want to show you something they wouldn't allow on World of Mystery. 456 00:39:48,233 --> 00:39:50,068 I've been tagged. 457 00:39:50,152 --> 00:39:53,822 Part of their experiments. Touch it. 458 00:39:55,991 --> 00:39:58,535 When I was taken, my leg was bleeding... 459 00:39:58,619 --> 00:40:01,371 but I didn't remember being cut, nothing. 460 00:40:01,455 --> 00:40:04,958 Then, under hypnosis is when I discovered... 461 00:40:05,042 --> 00:40:07,043 that's where they implant the tracking device. 462 00:40:07,126 --> 00:40:09,670 Now everything I do, they know. 463 00:40:09,754 --> 00:40:13,591 In fact, I wouldn't be surprised if they were spying on us right now. 464 00:40:13,674 --> 00:40:16,135 When I was found that night... 465 00:40:16,719 --> 00:40:19,138 my nose was bleeding. 466 00:40:19,222 --> 00:40:23,392 The old up-the-nose trick, so the scar can't be seen. 467 00:40:25,269 --> 00:40:27,354 Don't forget to write. 468 00:40:29,564 --> 00:40:32,150 Don't you forget what I told you. 469 00:40:32,234 --> 00:40:33,193 Okay. 470 00:40:37,447 --> 00:40:40,408 You better come see me soon, asshole. 471 00:40:40,867 --> 00:40:42,577 Yeah, I will. 472 00:40:46,039 --> 00:40:47,623 I will. 473 00:41:17,861 --> 00:41:19,779 Stay out of trouble, you two. 474 00:41:24,409 --> 00:41:25,827 Bye. 475 00:41:33,750 --> 00:41:37,296 I can't believe it's so late. My mom's gonna worry. 476 00:41:37,379 --> 00:41:39,172 You still live with your mom? 477 00:41:39,256 --> 00:41:42,217 My dad moved out seven years ago. 478 00:41:42,301 --> 00:41:44,261 I don't see him much. 479 00:41:44,344 --> 00:41:46,346 You wanna read me one of your dreams? 480 00:41:46,430 --> 00:41:50,850 Ah, I just, you know, scribble them out in the middle of the night. 481 00:41:50,933 --> 00:41:53,060 Sometimes I can barely even read them. 482 00:41:53,144 --> 00:41:55,062 That's okay. 483 00:42:04,780 --> 00:42:07,158 This is from two nights ago. 484 00:42:09,367 --> 00:42:11,328 "There's a blue light. 485 00:42:12,037 --> 00:42:14,456 I'm in my Little League uniform... 486 00:42:14,539 --> 00:42:18,043 and a tall alien is hovering over me. 487 00:42:18,126 --> 00:42:20,795 Someone else is with me. 488 00:42:20,879 --> 00:42:23,840 Another boy, also in uniform. 489 00:42:24,466 --> 00:42:26,301 A Panther." 490 00:42:26,801 --> 00:42:30,179 Um, that was the name of my baseball team. 491 00:42:32,723 --> 00:42:34,516 Let's see... 492 00:42:35,935 --> 00:42:39,229 "The alien has big, black eyes. 493 00:42:39,980 --> 00:42:42,232 He's touching my face." 494 00:42:43,734 --> 00:42:47,404 I want to cry out for help, but... 495 00:42:48,697 --> 00:42:51,991 I... I can't... I... I can't." 496 00:42:53,201 --> 00:42:55,703 You're on your way to uncovering the truth. 497 00:42:55,787 --> 00:42:58,539 Think of yourself as a detective, following clues. 498 00:42:58,623 --> 00:43:01,125 Maybe concentrate on the other boy in your dreams. 499 00:43:01,209 --> 00:43:04,420 He could help you find the answers you're looking for. 500 00:43:07,215 --> 00:43:11,677 Two outs. Third baseman Jackson up, with Hinton on deck. 501 00:43:13,011 --> 00:43:15,430 Jesus. Check out that Jackson. 502 00:43:15,514 --> 00:43:19,768 - Hubba hubba. - Ew... Are you joking? 503 00:43:19,851 --> 00:43:22,646 Nah, I'd fuck him for free. 504 00:43:24,272 --> 00:43:28,443 Please return all foul balls to the press box. Thank you. 505 00:43:28,527 --> 00:43:30,987 You don't think Jackson's hot? 506 00:43:31,696 --> 00:43:35,241 Dude, he's fat and bald. 507 00:43:35,950 --> 00:43:38,536 Different folks, different strokes. 508 00:43:38,619 --> 00:43:40,997 My Daddy hit this. 509 00:43:42,039 --> 00:43:44,917 Well, come here, come on in, collect your prize. 510 00:43:46,043 --> 00:43:49,046 Thank you so much. One second. 511 00:43:51,923 --> 00:43:55,343 All right, what'll it be, big guy? Cash or bubbles? 512 00:43:55,427 --> 00:43:58,972 You can't decide? All right, come on, hold out your hand. 513 00:44:04,352 --> 00:44:06,646 - Thanks! - You're welcome. 514 00:44:07,480 --> 00:44:08,606 See you later. 515 00:44:11,567 --> 00:44:14,653 What? When kids do good, you gotta reward them. 516 00:44:14,737 --> 00:44:20,159 Oh, Christ, it's Hinton, a.k.a. "Ass of the Gods". 517 00:44:20,242 --> 00:44:23,120 I am so fucking wasted! 518 00:44:25,205 --> 00:44:26,707 Shit... 519 00:44:27,249 --> 00:44:29,293 - Where's your mom? - I don't know. 520 00:44:29,376 --> 00:44:33,921 She's probably out with her new boyfriend, Vincenzo. 521 00:44:37,300 --> 00:44:40,887 I've got a wicked headache. 522 00:44:40,970 --> 00:44:44,098 - Do you have any pot? - Yeah, come on. 523 00:44:53,065 --> 00:44:55,859 Here. Knock yourself out. 524 00:44:59,905 --> 00:45:03,450 Oh, there's a porno in the VCR if you wanna jack off. 525 00:45:03,533 --> 00:45:05,327 Thanks. 526 00:45:06,453 --> 00:45:08,580 You got a lighter? 527 00:45:09,414 --> 00:45:11,374 Yeah... here. 528 00:47:04,356 --> 00:47:07,735 - You like that? - It tickles a little. 529 00:47:07,818 --> 00:47:10,738 That feels good, doesn't it, Neil? 530 00:47:11,655 --> 00:47:15,617 Can we put the blanket over our heads, like we did last time? 531 00:47:17,035 --> 00:47:18,745 Here we go. 532 00:47:25,251 --> 00:47:27,503 Find what you were looking for? 533 00:47:28,338 --> 00:47:32,425 - Yeah... Thanks a lot. - Glad I could help out. 534 00:47:32,508 --> 00:47:35,344 I used to write for my school paper too, back in the day. 535 00:47:35,427 --> 00:47:38,972 Yeah, well, this will really make a big difference in my article. 536 00:47:39,056 --> 00:47:42,643 - Maybe you'll win a Pulitzer Prize. - Maybe. 537 00:47:42,726 --> 00:47:45,020 Well, you just let me know if there's anything else you need. 538 00:47:45,103 --> 00:47:46,313 Thanks so much. 539 00:47:58,157 --> 00:48:00,159 You done already? 540 00:48:00,243 --> 00:48:04,747 - I'm on kind of a tight deadline. - Oh, well, good luck. 541 00:48:04,830 --> 00:48:06,832 That's two outs, Garfield the batter. 542 00:48:06,916 --> 00:48:08,960 Heim on deck. 543 00:48:13,965 --> 00:48:16,508 Scoot your chair back a little further. 544 00:48:17,384 --> 00:48:18,927 That's better. 545 00:48:29,896 --> 00:48:32,691 Wait, hold on a sec. Hold on. 546 00:48:32,774 --> 00:48:34,317 And at the end of three innings... 547 00:48:34,401 --> 00:48:36,652 the score is Hutchinson First National Bank, 3... 548 00:48:36,735 --> 00:48:39,488 Wichita Coleman Industries, 0. 549 00:48:39,571 --> 00:48:41,282 Okay. Go on. 550 00:48:46,412 --> 00:48:49,957 - Where have you been? - Sorry. I should've called. 551 00:48:50,040 --> 00:48:54,670 - I didn't realize the time. - Well, your dinner's cold as ice. 552 00:48:54,753 --> 00:48:56,462 That's okay. 553 00:48:57,297 --> 00:49:01,009 Brian, what's going on? You've been acting so strangely. 554 00:49:01,092 --> 00:49:04,512 - Disappearing for hours. - It's just school, Mom. 555 00:49:04,595 --> 00:49:08,266 - College is way different than high school. - Did you ever call your father back? 556 00:49:08,349 --> 00:49:10,268 I've been busy. 557 00:49:11,144 --> 00:49:13,730 I'll get it... you finish your dinner. 558 00:49:14,439 --> 00:49:16,690 Hello? Yes. 559 00:49:17,274 --> 00:49:20,068 - He's eating his supper right now. - Who is it? 560 00:49:20,152 --> 00:49:21,862 It's that UFO woman. 561 00:49:22,988 --> 00:49:24,948 Uh... I'll get it in the hall. 562 00:49:26,908 --> 00:49:28,535 Got it! 563 00:49:30,662 --> 00:49:33,540 - Brian? - I was just gonna call you. 564 00:49:33,623 --> 00:49:37,084 I found a photo of the boy. The one from my dreams. 565 00:49:37,168 --> 00:49:39,587 That's amazing. What are you doing right now? 566 00:49:39,670 --> 00:49:41,672 Uh, nothing. 567 00:49:41,756 --> 00:49:45,051 There's something I need to show you. Something important. Can you come out here? 568 00:49:45,134 --> 00:49:46,719 Sure... 569 00:49:48,637 --> 00:49:52,183 - Hi, honey. How was work? - Fuck you. 570 00:50:02,400 --> 00:50:07,739 I am so fuckin' sick of this stinky little butt crack of a town! 571 00:50:23,212 --> 00:50:26,048 Patches, quiet! You'll wake Daddy. 572 00:50:26,131 --> 00:50:29,885 - Brian, thanks for coming. - No problem. 573 00:50:30,594 --> 00:50:33,639 I stole this from the Hutchinson Chamber of Commerce. 574 00:50:33,722 --> 00:50:36,350 That's him, the boy from my dreams. 575 00:50:36,433 --> 00:50:37,810 Look at his face. 576 00:50:37,893 --> 00:50:41,062 It's almost like you can tell he knows something. 577 00:50:43,231 --> 00:50:44,899 What are you doing? 578 00:50:51,989 --> 00:50:53,157 "โ™ซโ™ซ. McCormick". 579 00:50:53,241 --> 00:50:55,034 You can start looking for him first thing tomorrow morning. 580 00:50:55,118 --> 00:50:57,203 Maybe he still lives in Hutchinson. 581 00:50:57,286 --> 00:51:01,415 Meanwhile, I have to show you something only you will understand. 582 00:51:03,542 --> 00:51:09,256 I've fucked every single guy and his ugly uncle in this Podunk town. 583 00:51:09,339 --> 00:51:10,424 Twice. 584 00:51:18,140 --> 00:51:19,682 You want one? 585 00:51:20,516 --> 00:51:22,935 One of us has to drive. 586 00:51:25,688 --> 00:51:29,191 - I got a postcard from Wendy. - I think she's mad at me. 587 00:51:29,275 --> 00:51:33,904 - I owe her, like, three letters. - Yeah, her last P.S. is: 588 00:51:33,988 --> 00:51:38,159 "Tell Fuckface to write me." So you wanna hear what she says? 589 00:51:41,453 --> 00:51:45,165 โ€œHey, ass, so New York is insane and crazy in the best possible way." 590 00:51:45,248 --> 00:51:46,791 Pardon me. 591 00:51:47,459 --> 00:51:49,878 Can we help you? 592 00:51:49,961 --> 00:51:52,922 I was wondering if I might buy you boys a drink. 593 00:51:53,006 --> 00:51:54,883 Fuck off. 594 00:51:56,050 --> 00:51:59,553 You heard me, fag. Fuck... off. 595 00:51:59,636 --> 00:52:02,556 Stuck up little pricks... 596 00:52:02,639 --> 00:52:06,059 Harsh. Wasn't he kind of your type? 597 00:52:06,602 --> 00:52:10,105 Hate it when they look like Tarzan and sound like Jane. 598 00:52:10,189 --> 00:52:12,691 Let's get out of this shithole. 599 00:52:12,774 --> 00:52:14,902 But we just got here. 600 00:52:15,611 --> 00:52:18,071 Patches! Patches! 601 00:52:18,864 --> 00:52:20,907 Patches, get away from there! 602 00:52:23,659 --> 00:52:27,413 Farmers have been finding mutilated cattle like this around here for years. 603 00:52:27,497 --> 00:52:31,626 I told World of Mystery, but they conveniently edited it out. 604 00:52:31,709 --> 00:52:33,794 Daddy says it's just a bunch of Satan worshippers... 605 00:52:33,878 --> 00:52:36,631 going around chopping up cows. 606 00:52:36,714 --> 00:52:39,634 Come here. Let me see your hand. 607 00:52:41,426 --> 00:52:43,053 Feel that? 608 00:52:43,136 --> 00:52:46,515 Its sex organs. They're gone. 609 00:52:47,140 --> 00:52:51,394 The aliens, they experiment on cattle because the poor things are so defenseless. 610 00:52:51,478 --> 00:52:53,605 Us, on the other hand, they can't kill us... 611 00:52:53,688 --> 00:52:56,566 so they just leave behind the hidden memories of what they've done. 612 00:52:56,650 --> 00:52:59,110 Which, in a way, is almost worse. 613 00:52:59,194 --> 00:53:02,947 Notice anything else strange? There's no blood. 614 00:53:03,030 --> 00:53:05,199 They took that, too. 615 00:53:14,959 --> 00:53:16,502 Brian? 616 00:53:16,585 --> 00:53:18,087 Oh, my God, Brian! 617 00:53:20,631 --> 00:53:22,173 Brian! 618 00:53:26,844 --> 00:53:28,012 Here we go. 619 00:53:28,096 --> 00:53:30,056 Oh, my God, Brian! 620 00:53:30,139 --> 00:53:32,100 Tell him you like it. 621 00:53:33,977 --> 00:53:36,646 Brian! Brian, are you okay? 622 00:53:36,729 --> 00:53:38,982 Oh, God... Brian! 623 00:53:39,857 --> 00:53:41,276 Brian! 624 00:53:41,359 --> 00:53:43,777 Neil, what are you doing? 625 00:53:45,529 --> 00:53:48,240 Come on. It's 2:30 in the morning. 626 00:53:49,491 --> 00:53:52,202 You called me your fuckin'... 627 00:53:53,370 --> 00:53:55,122 angel. 628 00:53:57,666 --> 00:54:00,002 So you're sure Wendy's gonna meet you at the station? 629 00:54:00,085 --> 00:54:01,961 I don't want you getting lost in that crazy city. 630 00:54:02,044 --> 00:54:05,089 - Ma, you don't have to worry, okay? - Call me collect the minute you arrive. 631 00:54:05,172 --> 00:54:06,465 - All right. - Promise me. 632 00:54:06,549 --> 00:54:08,259 - Okay. - Promise me, Neil. 633 00:54:09,093 --> 00:54:10,678 Okay. 634 00:54:13,681 --> 00:54:17,518 We should've at least gotten you a decent haircut. 635 00:54:19,478 --> 00:54:21,397 I gotta take a piss. 636 00:54:21,981 --> 00:54:23,523 Preston. 637 00:54:24,274 --> 00:54:26,359 We'll be right back. 638 00:54:28,069 --> 00:54:30,363 - Fuck, man! - What's the matter? 639 00:54:30,447 --> 00:54:35,493 I don't know, man, fucking dick itches like a motherfucking... fuck! 640 00:54:35,577 --> 00:54:39,706 - Well, what do you want me to do about it? - Just look down there. 641 00:54:40,498 --> 00:54:43,083 Preston, come on, help me out here. 642 00:54:44,793 --> 00:54:47,212 What the fuck's wrong with me? 643 00:54:48,005 --> 00:54:51,008 Dude... you've got crabs. 644 00:54:55,304 --> 00:54:56,930 I mean, it's no big, man. 645 00:54:57,014 --> 00:55:00,559 You just go to the drug store, get this stuff called Rid. 646 00:55:02,519 --> 00:55:06,939 - You better be playing safe. - I stay in control. 647 00:55:07,857 --> 00:55:11,527 - Honey, your bus is boarding. - All right. 648 00:55:18,826 --> 00:55:20,578 My baby. 649 00:55:21,454 --> 00:55:23,039 You're all grown up. 650 00:55:27,459 --> 00:55:30,003 You gonna be careful? 651 00:55:30,087 --> 00:55:31,463 Yeah, I will. 652 00:55:37,761 --> 00:55:41,890 You're mine and I love you. Don't you ever forget it. 653 00:56:03,119 --> 00:56:05,662 Come on, I'll buy you a Dairy Queen. 654 00:56:05,745 --> 00:56:07,914 So what are you gonna do now that Neil's gone? 655 00:56:07,997 --> 00:56:11,626 - Kill myself, I guess. - Eric, that is not funny. 656 00:56:11,710 --> 00:56:15,004 Well, I start Hutchinson Community College next week. 657 00:56:15,088 --> 00:56:17,424 Really? That's so wonderful. 658 00:56:17,507 --> 00:56:19,718 Pathetic is more like it. 659 00:56:19,801 --> 00:56:23,763 You know you are always welcome to come over to the house, even without Neil around. 660 00:56:23,847 --> 00:56:27,391 Thanks, Mrs. M. I may just take you up on that. 661 00:56:27,474 --> 00:56:29,268 You'd better. 662 00:56:33,063 --> 00:56:37,651 - Who the hell is that? - Incognito Boy Scout? 663 00:56:44,116 --> 00:56:48,327 - Can I help you? - Is this your house? 664 00:56:48,411 --> 00:56:51,581 - Yes. - I'm really sorry to bother you... 665 00:56:51,664 --> 00:56:54,208 but I got your address out of the phone book. 666 00:56:54,292 --> 00:56:57,420 I've spent the whole afternoon checking every McCormick in Hutchinson... 667 00:56:57,503 --> 00:56:59,630 and you're the last one on my list. 668 00:56:59,714 --> 00:57:03,718 - Anyways, I don't mean to babble... - What do you want? 669 00:57:05,510 --> 00:57:09,264 - I'm looking for an N. McCormick. - Are you FBI? 670 00:57:09,347 --> 00:57:13,185 Sorry, honey, but it looks like you are shit outta luck. 671 00:57:13,268 --> 00:57:16,605 You mean there's no N. McCormick living here? 672 00:57:16,688 --> 00:57:21,485 I mean, we just put him on a bus headed for New York City. 673 00:57:22,861 --> 00:57:26,280 I'm Neil's friend Eric, and this is his mom. 674 00:57:26,363 --> 00:57:27,990 "Neil"? 675 00:57:29,116 --> 00:57:32,369 - His name is Neil? - Yeah. 676 00:57:34,705 --> 00:57:36,832 I'm Brian. 677 00:57:36,916 --> 00:57:38,584 Brian Lackey. 678 00:57:49,385 --> 00:57:51,888 So you still haven't written. Big surprise. 679 00:57:51,971 --> 00:57:54,599 But Wendy says you're doing okay, which is cool. 680 00:57:54,682 --> 00:57:57,852 I've been wanting to tell you about this strange guy I met three weeks ago. 681 00:57:57,936 --> 00:58:01,856 No, we 're not fucking. Get your mind out of the gutter, perv. 682 00:58:01,940 --> 00:58:03,525 He's not even gay, I don't think. 683 00:58:03,608 --> 00:58:07,528 In fact, his vibe is kind of weirdly asexual. 684 00:58:07,611 --> 00:58:09,029 His name is Brian Lackey. 685 00:58:09,112 --> 00:58:13,534 He lives in Little River and, like yours truly, attends Hutchinson Loser Community College. 686 00:58:13,617 --> 00:58:15,536 So anyways, the day you left . . 687 00:58:15,619 --> 00:58:19,248 Your mom and I found him literally on your doorstep, looking for you. 688 00:58:19,331 --> 00:58:22,626 He says you and him played Little League together, like 10 years ago. 689 00:58:22,709 --> 00:58:25,462 He was the worst player on the team, blah, blah, blah, blah, blah... 690 00:58:25,546 --> 00:58:27,797 He's full of questions about you. 691 00:58:27,880 --> 00:58:32,385 But; of course, I haven't told him much, lie. about your "line of work". 692 00:58:32,468 --> 00:58:35,888 I did say you were queer like me, only because I figured you wouldn't care. 693 00:58:35,972 --> 00:58:39,100 But now, are you ready for the good part? 694 00:58:39,183 --> 00:58:41,060 He thinks that when you and him were little... 695 00:58:41,143 --> 00:58:44,689 you were both abducted and examined by space aliens. 696 00:58:44,772 --> 00:58:46,607 How brilliant is that? 697 00:58:46,691 --> 00:58:49,067 But he was completely serious when he told me this. 698 00:58:49,150 --> 00:58:51,486 Like you should've seen the look in his eyes. 699 00:58:51,570 --> 00:58:56,533 50, What's the story, dude? Were you abducted by a UFO or What? 700 00:58:56,616 --> 00:58:59,035 P.S.: Are your crabs gone yet? 701 00:59:06,126 --> 00:59:07,752 Brian? 702 00:59:08,377 --> 00:59:09,795 Yeah? 703 00:59:12,131 --> 00:59:13,799 - You have a visitor. - Hi, Brian. 704 00:59:13,883 --> 00:59:18,137 I was just in the neighborhood, and I thought I'd stop by and see how you're doing. 705 00:59:20,097 --> 00:59:24,268 - I'll be in the front room if you need me. - Thanks, Mom. 706 00:59:27,521 --> 00:59:31,190 Didn't care for that film. That, I didn't see. 707 00:59:32,525 --> 00:59:36,696 Your mom doesn't like me very much. She thinks I'm trying to steal you away. 708 00:59:36,779 --> 00:59:39,532 Any luck in your search for "N. McCormick"? 709 00:59:39,616 --> 00:59:42,869 I met his mom and his best friend... 710 00:59:42,952 --> 00:59:47,332 - but he's in New York right now. - New York, really? 711 00:59:50,208 --> 00:59:51,960 Here, sit down. 712 00:59:58,383 --> 01:00:00,469 Had any more of those dreams? 713 01:00:01,386 --> 01:00:06,099 Yeah. But they seem to be slowly evolving. 714 01:00:06,183 --> 01:00:11,938 Maybe it's just because I've been spending a lot of time with Eric, Neil's friend. 715 01:00:12,021 --> 01:00:16,233 But it's becoming clearer and clearer that he, Neil, that is... 716 01:00:16,317 --> 01:00:19,403 is a key figure in all this. 717 01:00:19,487 --> 01:00:23,115 Like he was there with me the night it all happened. 718 01:00:27,161 --> 01:00:29,704 - It's okay. - I can't, I can't. 719 01:00:29,788 --> 01:00:31,539 Don't... no. 720 01:00:32,207 --> 01:00:34,709 - I... I can't. - It's okay. 721 01:00:35,377 --> 01:00:37,420 No... no, don't. 722 01:00:37,504 --> 01:00:39,547 - It'll feel good. - Don't! 723 01:00:41,967 --> 01:00:45,178 - I'm sorry. - You better go. 724 01:00:46,346 --> 01:00:47,847 Please? 725 01:00:47,931 --> 01:00:49,766 I'm sorry, Brian. 726 01:01:05,155 --> 01:01:08,033 I pay 120, not a cent more. 727 01:01:09,118 --> 01:01:10,827 Okay. 728 01:01:10,910 --> 01:01:12,120 Shall we? 729 01:01:58,831 --> 01:02:00,708 Fuck me. 730 01:02:00,791 --> 01:02:04,754 Fuck me up the ass with your hot, teenaged cock! 731 01:02:09,508 --> 01:02:11,843 Wait! What the fuck are you doing? 732 01:02:20,643 --> 01:02:22,687 Okay, Whatever. 733 01:02:24,773 --> 01:02:27,192 I'll put it on for you. 734 01:02:32,279 --> 01:02:33,822 There. 735 01:02:38,077 --> 01:02:41,288 Well, come on, stud, we're on the clock here. 736 01:03:13,735 --> 01:03:19,574 We're not in Kansas anymore, Neil. You have got to be so careful. 737 01:03:20,367 --> 01:03:24,329 - I know. - Don't "I know" me, Neil McCormick. 738 01:03:24,412 --> 01:03:26,706 This is New York City. 739 01:03:26,790 --> 01:03:30,127 You do the wrong thing with the wrong person, and you die. 740 01:03:30,210 --> 01:03:32,921 Period... end of story. 741 01:03:36,590 --> 01:03:39,802 Just promise me you'll be safe. 742 01:03:40,511 --> 01:03:42,054 Okay. 743 01:03:43,222 --> 01:03:44,974 Here. 744 01:04:02,991 --> 01:04:04,450 Stop it, you bastard! 745 01:04:06,786 --> 01:04:08,413 No! No, no, don't! 746 01:04:08,496 --> 01:04:11,708 Are these the only kinds of movies you watch? 747 01:04:13,126 --> 01:04:15,085 Why? You don't like it? 748 01:04:15,169 --> 01:04:17,588 No, it's cool. 749 01:04:19,590 --> 01:04:23,218 So, uh, has Neil gotten back to you yet? 750 01:04:24,970 --> 01:04:28,807 Let me explain the Universe of Neil McCormick. 751 01:04:28,891 --> 01:04:32,227 He's like a planet... Saturn, say. 752 01:04:32,311 --> 01:04:35,354 And we're all like little moons orbiting around. 753 01:04:35,438 --> 01:04:38,399 Now, do planets write letters? 754 01:04:39,567 --> 01:04:42,528 But I do know that he'll be in Hutchinson for Christmas. 755 01:04:42,612 --> 01:04:43,487 What? 756 01:04:43,571 --> 01:04:47,450 His mom told me that she sent him a ticket to fly home for Baby Jesus's Birthday. 757 01:04:47,533 --> 01:04:49,577 So I'll introduce you then. 758 01:04:50,119 --> 01:04:51,579 Brian? 759 01:04:53,539 --> 01:04:54,332 Yeah? 760 01:04:54,415 --> 01:04:57,709 Thought you two might like a little study break. 761 01:04:57,792 --> 01:04:59,794 Thanks, Mrs. Lackey. 762 01:04:59,878 --> 01:05:01,504 Thanks, Mom. 763 01:05:03,006 --> 01:05:05,091 It's 11:30 pm... 764 01:05:07,010 --> 01:05:09,554 Hey, if it's Avalyn... 765 01:05:09,638 --> 01:05:12,098 tell her I'm not here. 766 01:05:13,892 --> 01:05:15,059 Hello? 767 01:05:15,142 --> 01:05:18,771 No, I'm sorry, Avalyn, he's out with his friends. 768 01:05:18,854 --> 01:05:21,982 - No problem. I'll tell him. - I thought you kinda liked her. 769 01:05:22,066 --> 01:05:25,402 - I just... I don't know. - Goodbye. 770 01:05:26,487 --> 01:05:29,114 I think I just need a little space from her right now. 771 01:05:29,198 --> 01:05:31,992 Well, I always thought she was a freak anyway. 772 01:05:32,076 --> 01:05:35,204 So I'm off to bed. Good night, boys. 773 01:05:56,598 --> 01:05:58,016 Hello. 774 01:06:00,060 --> 01:06:03,981 Oh, I'm, uh, I'm Zeke. From LA. 775 01:06:05,190 --> 01:06:06,692 Neil. 776 01:06:10,320 --> 01:06:11,738 Neil... 777 01:06:12,823 --> 01:06:15,993 So what are you doing in New York City? 778 01:06:23,666 --> 01:06:27,336 Oh, that's a... that's a Vermeer. 779 01:06:29,297 --> 01:06:30,798 Well... 780 01:06:32,133 --> 01:06:34,302 it's sort of a Vermeer. 781 01:07:23,473 --> 01:07:25,767 You're exquisite. 782 01:07:32,023 --> 01:07:34,567 I guess it's my turn, huh? 783 01:08:05,429 --> 01:08:09,642 Hope, uh... These don't frighten you too much. 784 01:08:09,725 --> 01:08:11,185 They, uh... 785 01:08:12,311 --> 01:08:18,150 have a habit of popping up in the most inopportune places. 786 01:08:26,449 --> 01:08:29,494 Oh, I know... Don't be worried. 787 01:08:31,162 --> 01:08:36,000 This is gonna be the safest encounter you ever had. 788 01:08:43,757 --> 01:08:46,552 If you could just rub my back. 789 01:08:46,635 --> 01:08:51,348 Really, I need... to be touched. 790 01:09:12,243 --> 01:09:15,788 Yes... Yes, yes, yes, yes, yes... 791 01:09:15,872 --> 01:09:17,790 Oh, make me happy. 792 01:09:17,874 --> 01:09:22,419 Oh, make me happy, make me happy, make me happy... 793 01:09:34,222 --> 01:09:38,226 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes... 794 01:09:48,861 --> 01:09:51,238 Oh, make me happy. 795 01:09:59,622 --> 01:10:01,414 Oh, yes... 796 01:10:16,721 --> 01:10:19,516 You were 100% safe, right? 797 01:10:20,642 --> 01:10:23,101 Yeah. I told you, I just jerked off. 798 01:10:23,185 --> 01:10:25,270 He watched from across the room. 799 01:10:25,354 --> 01:10:29,399 It's the first time in my life I'm bothered by it. 800 01:10:30,442 --> 01:10:36,198 Maybe you should try and find some other, safer way to make money. 801 01:10:38,325 --> 01:10:40,202 You know, like everyone else. 802 01:10:44,372 --> 01:10:46,123 Yeah, maybe. 803 01:10:58,803 --> 01:11:01,430 You're the only one I ever told. 804 01:11:03,181 --> 01:11:04,349 I know. 805 01:11:04,432 --> 01:11:08,353 I never told Eric... or told my mom. 806 01:11:08,436 --> 01:11:13,316 And some people might think it's fucked up or terrible or whatever, but... 807 01:11:13,942 --> 01:11:16,361 what happened that summer... 808 01:11:16,820 --> 01:11:19,197 is a huge part of me. 809 01:11:20,198 --> 01:11:23,909 No one ever made me feel that way, before or since. 810 01:11:24,577 --> 01:11:26,161 Like I... 811 01:11:27,997 --> 01:11:29,873 I was special, you know? 812 01:11:29,957 --> 01:11:31,500 Neil... 813 01:11:32,376 --> 01:11:35,129 you were eight years old. 814 01:11:35,212 --> 01:11:37,548 Yeah, but he really loved me. 815 01:11:41,218 --> 01:11:44,429 I mean, yeah, there were other kids sometimes, but... 816 01:11:45,013 --> 01:11:47,390 I was... his prize. 817 01:11:52,103 --> 01:11:54,897 I was his one true love. 818 01:12:13,165 --> 01:12:14,875 Happy birthday. 819 01:12:14,958 --> 01:12:17,586 You didn't have to get me anything. 820 01:12:17,669 --> 01:12:20,380 It's just a little something I picked out. 821 01:12:26,177 --> 01:12:27,678 Wow! 822 01:12:29,096 --> 01:12:29,972 Cool. 823 01:12:30,056 --> 01:12:32,350 I thought it'd go great with your hair color. 824 01:12:32,433 --> 01:12:34,602 It's so cool. 825 01:12:35,686 --> 01:12:37,188 Thanks. 826 01:12:46,446 --> 01:12:47,614 You all right? 827 01:12:50,075 --> 01:12:51,785 I'm drunk. 828 01:12:54,371 --> 01:12:57,123 I've never been drunk in my life. 829 01:12:57,207 --> 01:13:00,293 I'm corrupting you. At last. 830 01:13:03,713 --> 01:13:05,214 Hey... 831 01:13:05,881 --> 01:13:07,466 That's pretty good. 832 01:13:07,549 --> 01:13:09,093 Yeah, sure... 833 01:13:09,593 --> 01:13:11,428 No, really. 834 01:13:11,512 --> 01:13:14,807 You have definite artistic talent, my boy. 835 01:13:16,058 --> 01:13:17,559 What? 836 01:13:19,603 --> 01:13:22,022 That's an interesting touch. 837 01:13:23,023 --> 01:13:27,110 So, what's the deep meaning behind the baseball cleats? 838 01:13:29,362 --> 01:13:31,364 I have no idea. 839 01:13:52,092 --> 01:13:55,011 - How was work? - Fuckin' boring. 840 01:13:56,012 --> 01:13:58,598 - You need a hand? - Sure. 841 01:14:03,562 --> 01:14:06,439 So... I've got news for you. 842 01:14:07,064 --> 01:14:08,607 Uh, hey, me too. 843 01:14:08,691 --> 01:14:10,735 Okay, you first. 844 01:14:10,818 --> 01:14:13,070 Look what my mom sent me today. 845 01:14:13,154 --> 01:14:15,906 She wants me to come home for Christmas. 846 01:14:17,241 --> 01:14:19,702 Your mom is the coolest. 847 01:14:19,785 --> 01:14:22,788 - Like mine would ever do that for me. - I know, it's weird. 848 01:14:22,872 --> 01:14:26,332 It's like I hate Hutchinson more than anything, but... 849 01:14:26,416 --> 01:14:30,503 I'm kind of looking forward to going back, like, just for a short visit. 850 01:14:30,587 --> 01:14:33,757 - Plus, you get to see Eric. - Yeah. 851 01:14:35,675 --> 01:14:37,802 So what's your news? 852 01:14:39,345 --> 01:14:42,348 I think I found you a job. 853 01:14:42,432 --> 01:14:43,391 A what? 854 01:14:43,475 --> 01:14:46,685 I was talking to this friend at work, Rachel, about you. 855 01:14:46,769 --> 01:14:51,023 And it's only minimum wage at a stupid sandwich place, but... 856 01:14:54,026 --> 01:14:54,985 What? 857 01:14:55,068 --> 01:14:57,321 You're not into it. Whatever. It's cool. 858 01:14:57,404 --> 01:14:59,782 No, no, tell me more about it. 859 01:15:01,950 --> 01:15:03,827 - Really? - Yeah, really. 860 01:15:03,911 --> 01:15:06,330 - I wanna hear more about it. - You do? 861 01:15:06,413 --> 01:15:07,622 Yeah. 862 01:15:21,677 --> 01:15:24,347 You sure you're gonna be okay? 863 01:15:24,889 --> 01:15:27,974 I'm just glad my mom's working late. 864 01:15:31,645 --> 01:15:33,647 Thanks for everything. 865 01:15:34,523 --> 01:15:38,401 This has been the best birthday ever. 866 01:15:40,737 --> 01:15:42,531 You're welcome. 867 01:15:47,243 --> 01:15:49,078 Oh, shit. 868 01:15:49,161 --> 01:15:51,539 - Who's that? - It's my Dad. 869 01:16:00,756 --> 01:16:02,007 Dad? 870 01:16:03,384 --> 01:16:06,428 Son... I caught you. 871 01:16:06,512 --> 01:16:09,222 Your mother said she didn't know whether you'd be home or not. 872 01:16:10,515 --> 01:16:12,308 Happy birthday. 873 01:16:13,226 --> 01:16:14,769 What are you doing here? 874 01:16:14,853 --> 01:16:17,981 I'm not allowed to wish my only son a happy birthday? 875 01:16:18,064 --> 01:16:21,609 Dad, I haven't seen you for, What, two years? 876 01:16:21,693 --> 01:16:24,320 Well, maybe if you returned my calls once in a while... 877 01:16:24,404 --> 01:16:27,657 Maybe I don't want to return your phone calls, Dad. 878 01:16:27,740 --> 01:16:30,284 Maybe I just want you to leave me alone. 879 01:16:30,367 --> 01:16:32,578 Brian, don't be like this. 880 01:16:32,661 --> 01:16:35,080 I drove all this way. I just wanted to see how you're doing. 881 01:16:35,163 --> 01:16:37,457 Well, let me tell you what I want to know. 882 01:16:37,541 --> 01:16:40,419 Something happened to me when I was little. 883 01:16:40,502 --> 01:16:42,504 Do you know what I'm talking about? 884 01:16:42,588 --> 01:16:45,340 What happened to me that night I woke up bleeding in the cellar? 885 01:16:45,424 --> 01:16:47,384 Where were you that night? 886 01:16:47,467 --> 01:16:51,095 God, I can tell you don't even remember! 887 01:16:51,178 --> 01:16:53,514 - You're drunk! - Quit avoiding the subject! 888 01:16:53,598 --> 01:16:56,225 I was bleeding, I kept passing out! 889 01:16:56,309 --> 01:17:00,062 I wet my fucking bed, and you never asked why! 890 01:17:00,146 --> 01:17:02,857 And what about that Halloween when I blacked out again? 891 01:17:02,940 --> 01:17:05,359 Something happened to me both those nights! 892 01:17:05,443 --> 01:17:07,904 What do you know about it? Tell me! 893 01:17:10,363 --> 01:17:12,532 I'm sorry, Brian, I... 894 01:17:13,742 --> 01:17:15,785 I can't help you. 895 01:18:01,037 --> 01:18:02,997 Welcome to Subz. May I help you? 896 01:18:05,166 --> 01:18:05,875 Brian? 897 01:18:07,961 --> 01:18:09,504 Deborah! 898 01:18:12,464 --> 01:18:15,842 - Redecorating? - Sort of, yeah. 899 01:18:17,511 --> 01:18:18,804 So how ya been, Bri? 900 01:18:18,887 --> 01:18:22,182 - Good. How's Berkeley? - Now, hold on, you two. 901 01:18:22,265 --> 01:18:24,601 Why don't we continue this conversation in the front room... 902 01:18:24,685 --> 01:18:28,438 over the peanut-butter peach pie I baked for this occasion? 903 01:18:28,522 --> 01:18:31,440 - Good to see you, little brother. - You too. 904 01:18:59,092 --> 01:19:00,927 Need a lift? 905 01:19:04,055 --> 01:19:05,640 Sure. 906 01:19:09,769 --> 01:19:14,314 - Where we going? - My place. Don't worry, I'll pay. 907 01:19:21,155 --> 01:19:24,908 - It's Christmas Eve tomorrow. - No more talking. 908 01:19:46,512 --> 01:19:49,265 - Where are we? - Brighton Beach. 909 01:20:14,705 --> 01:20:16,665 Bedroom's this way. 910 01:20:34,307 --> 01:20:35,809 Do it. 911 01:20:42,440 --> 01:20:44,109 Again. 912 01:20:56,328 --> 01:20:57,955 Strip. 913 01:21:14,428 --> 01:21:17,390 Open wide and suck it, slut. 914 01:21:19,183 --> 01:21:21,519 What are you waiting for, slut? 915 01:21:24,230 --> 01:21:25,523 Suck it! 916 01:21:26,232 --> 01:21:27,859 Oh, yeah. 917 01:21:27,942 --> 01:21:30,611 You like that, don't you, slut? 918 01:21:30,695 --> 01:21:32,488 Take it deep. 919 01:21:32,572 --> 01:21:33,906 Yeah. 920 01:21:34,531 --> 01:21:37,951 - Moan for me! - Wait, wait. 921 01:21:42,455 --> 01:21:45,000 Slut knows What's coming next. 922 01:21:45,083 --> 01:21:46,835 I'm gonna give the slut just what he's begging for. 923 01:21:46,918 --> 01:21:49,296 Wait, wait, wait, there's some things I don't do. Wait. 924 01:21:49,379 --> 01:21:52,215 Wait, I gotta take a piss. Hold on, I'll be right back. 925 01:22:14,777 --> 01:22:18,448 You're getting fucked, slut, whether you like it or not! 926 01:22:22,202 --> 01:22:23,745 Slut! 927 01:22:25,955 --> 01:22:28,166 Slut! Slut! Slut! 928 01:22:28,249 --> 01:22:30,835 Slut! Slut! Slut! 929 01:22:38,926 --> 01:22:44,056 God, you love it! Take that cock all the way up there! 930 01:22:44,848 --> 01:22:48,060 Take it, slut! Yeah! Yeah! 931 01:22:49,436 --> 01:22:50,812 Are you ready? 932 01:22:50,896 --> 01:22:55,317 Here it comes. You ready? You ready? Ready? 933 01:23:18,922 --> 01:23:20,298 Mom... 934 01:25:51,442 --> 01:25:53,486 Today is the day. 935 01:26:04,079 --> 01:26:07,624 - Brian, now where are you off to? - I'm going out with Eric. 936 01:26:07,707 --> 01:26:09,876 You don't want to stay and talk with your sister a while? 937 01:26:09,960 --> 01:26:12,754 - I'll be back soon. - Well, don't be late, young man. 938 01:26:12,838 --> 01:26:15,590 - Christmas Eve dinner's at 6:00 p.m., sharp. - Okay. 939 01:26:24,390 --> 01:26:26,016 Here we are. 940 01:26:26,100 --> 01:26:29,311 - Do I look okay? - "Okay"'s a relative term. 941 01:26:30,688 --> 01:26:33,065 I'm kidding. You look fine. 942 01:26:33,149 --> 01:26:35,860 - Excited? - Yes. 943 01:26:36,527 --> 01:26:38,320 And nervous. 944 01:26:38,404 --> 01:26:41,656 Don't worry, I'm sure you guys will hit it off great. 945 01:26:41,739 --> 01:26:43,992 I hope you're right. 946 01:26:49,706 --> 01:26:51,708 Ellen? Ellen? 947 01:26:54,961 --> 01:26:59,466 - Oh, hey, Eric. - Hey, Mrs. M. Merry Christmas. 948 01:26:59,549 --> 01:27:02,301 - You remember Brian? - Yeah, of course I do. 949 01:27:02,384 --> 01:27:04,595 - Hey, Brian. - Merry Christmas. 950 01:27:04,678 --> 01:27:08,682 - So where's the man of the hour? - Well, I was gonna call you. 951 01:27:08,765 --> 01:27:10,434 Why? What happened? 952 01:27:10,517 --> 01:27:12,728 There's, uh, been an accident. 953 01:27:12,811 --> 01:27:19,067 Neil, he, uh, he got mugged on the way to the airport. 954 01:27:19,151 --> 01:27:21,736 Is he okay? 955 01:27:21,819 --> 01:27:25,656 He's gonna be fine. He's asleep in his room. 956 01:27:27,783 --> 01:27:30,161 Well, maybe we should come back tomorrow. 957 01:27:30,244 --> 01:27:32,663 Maybe. Or you stay if you'd like. 958 01:27:32,747 --> 01:27:35,791 Have some cookies, and we'll see if he's... 959 01:27:39,045 --> 01:27:41,129 Oh, honey, you're up. 960 01:27:42,589 --> 01:27:44,925 What the fuck you staring at, Preston? 961 01:27:47,135 --> 01:27:50,472 Brian says that you both were in Little League together. 962 01:27:52,849 --> 01:27:56,061 So how long has it been since you two last saw each other? 963 01:27:57,062 --> 01:27:58,897 10 years... 964 01:27:59,898 --> 01:28:02,942 5 months and 7 days. 965 01:28:03,692 --> 01:28:07,321 Well, you must have a lot of catching up to do. 966 01:28:09,240 --> 01:28:11,742 Turn right off Main by the fairgrounds. 967 01:28:11,825 --> 01:28:13,536 So what the fuck happened? 968 01:28:13,619 --> 01:28:15,913 It's a long story... I'll tell you later. 969 01:28:15,996 --> 01:28:16,997 Just drive for now. 970 01:28:17,081 --> 01:28:21,752 It's nice to see New York hasn't hardened you one bit, McCormick. 971 01:28:25,672 --> 01:28:29,092 So you're the legendary Brian. 972 01:28:30,677 --> 01:28:33,638 We have a lot in common, don't we? 973 01:28:33,721 --> 01:28:35,348 I think so. 974 01:28:46,024 --> 01:28:48,527 Make a left at the next stop sign. 975 01:28:51,154 --> 01:28:53,490 This starting to look familiar? 976 01:28:59,329 --> 01:29:01,582 Pick us up in a half hour. 977 01:29:02,915 --> 01:29:04,375 Okay. 978 01:29:17,638 --> 01:29:19,348 You ready? 979 01:29:32,611 --> 01:29:34,321 Blue... 980 01:29:44,997 --> 01:29:48,125 No one's home. Let's go around back. 981 01:29:52,171 --> 01:29:54,089 We have to get in. 982 01:29:56,425 --> 01:29:58,427 I know a way, here. 983 01:30:05,433 --> 01:30:06,934 Voilร . 984 01:30:07,018 --> 01:30:09,812 You were the best player on the team, weren't you? 985 01:30:09,896 --> 01:30:12,482 Yeah, that's what he always told me. 986 01:30:23,743 --> 01:30:25,285 Help. 987 01:30:36,922 --> 01:30:39,383 This was his bedroom. 988 01:30:40,300 --> 01:30:43,136 Ah, at least the ceiling's still the same. 989 01:30:43,220 --> 01:30:47,223 I used to get lost for hours staring up at all the patterns. 990 01:30:47,306 --> 01:30:50,768 Whirls and speckly, sparkly things. 991 01:30:53,437 --> 01:30:55,064 Come on. 992 01:31:05,699 --> 01:31:08,201 Oh, man, what's up with these people? 993 01:31:08,284 --> 01:31:11,371 He used to keep these things stocked. 994 01:31:23,591 --> 01:31:25,592 Well, this is it, right? 995 01:31:35,144 --> 01:31:40,441 So, why now? Why... why did you search me out? 996 01:31:43,318 --> 01:31:45,571 I'm tired of it. 997 01:31:45,654 --> 01:31:48,489 I want to dream about something else for a change. 998 01:32:04,630 --> 01:32:06,882 "Away in a manger"... 999 01:32:07,758 --> 01:32:12,637 You know, it took till I actually laid eyes on you today to remember you. 1000 01:32:13,555 --> 01:32:15,515 When Eric wrote me about you... 1001 01:32:15,599 --> 01:32:18,894 I could only get the vaguest, hazy picture in my head. 1002 01:32:18,977 --> 01:32:21,480 Like a staticky TV. 1003 01:32:21,563 --> 01:32:23,273 Same here. 1004 01:32:24,441 --> 01:32:28,360 But seeing you here in this room... 1005 01:32:29,862 --> 01:32:32,907 I feel like he's watching us right now. 1006 01:32:35,618 --> 01:32:38,329 I have no idea what happened to him. 1007 01:32:38,412 --> 01:32:41,248 After that summer, he just disappeared. 1008 01:32:41,332 --> 01:32:43,584 I don't even know if he's alive or what. 1009 01:32:43,667 --> 01:32:47,003 Maybe it's his ghost that's watching us. 1010 01:32:47,086 --> 01:32:49,172 Tell me everything you can. 1011 01:32:56,429 --> 01:32:58,473 I was his favorite. 1012 01:33:00,391 --> 01:33:02,769 Out of everyone, he picked me. 1013 01:33:04,562 --> 01:33:06,981 I know that sounds kind of weird, but... 1014 01:33:07,065 --> 01:33:09,316 when it first started happening... 1015 01:33:10,692 --> 01:33:13,028 I felt honored. 1016 01:33:13,111 --> 01:33:14,780 Go on. 1017 01:33:18,242 --> 01:33:21,161 I don't know, well, this is where the big TV was... 1018 01:33:21,245 --> 01:33:23,497 all the cool video games. 1019 01:33:23,580 --> 01:33:25,707 That's the kitchen. 1020 01:33:26,500 --> 01:33:29,126 Our first time happened there. 1021 01:33:33,381 --> 01:33:35,800 It lasted that whole summer. 1022 01:33:36,425 --> 01:33:38,594 Just me and him. 1023 01:33:38,678 --> 01:33:41,138 I saw him one other time. 1024 01:33:42,223 --> 01:33:45,309 On Halloween, a couple years later. 1025 01:33:45,393 --> 01:33:47,770 I was lost. 1026 01:33:48,395 --> 01:33:50,355 He said my name. 1027 01:33:50,438 --> 01:33:51,898 Brian? 1028 01:33:52,983 --> 01:33:54,484 Brian? 1029 01:33:59,281 --> 01:34:01,199 I thought that was you. 1030 01:34:03,451 --> 01:34:05,996 The game had just started. 1031 01:34:06,079 --> 01:34:08,664 I was sitting on the bench, as always. 1032 01:34:09,415 --> 01:34:11,375 It started to rain. 1033 01:34:11,458 --> 01:34:15,796 Sprinkles at first; then a downpour. 1034 01:34:17,214 --> 01:34:19,174 The ump called the game. 1035 01:34:20,050 --> 01:34:22,011 And no one came to pick you up. 1036 01:34:22,094 --> 01:34:26,140 My mom was working and my Dad... Who knows? 1037 01:34:26,223 --> 01:34:29,392 Everyone else drove off with their parents. 1038 01:34:29,475 --> 01:34:31,936 I was left there all alone. 1039 01:34:32,937 --> 01:34:35,857 And you were in the dugout with me, and you said... 1040 01:34:35,940 --> 01:34:38,526 We'll take you home. 1041 01:34:41,613 --> 01:34:45,825 And we got into Coach's station wagon, remember? 1042 01:34:50,120 --> 01:34:52,122 He brought us here. 1043 01:34:54,583 --> 01:34:58,003 It's all right, Brian. We're just going to have a little bit of fun. 1044 01:35:01,632 --> 01:35:05,052 And he didn't want you in the bedroom, because that was just for us. 1045 01:35:06,053 --> 01:35:09,264 So it all happened here, in this room. 1046 01:35:10,139 --> 01:35:11,849 Keep going. 1047 01:35:12,516 --> 01:35:15,686 Don't stop until you've told me everything. 1048 01:35:18,064 --> 01:35:21,275 Well, any time there was another boy involved, it was always the same. 1049 01:35:21,359 --> 01:35:25,363 Coach used me as a prop to pull you in. 1050 01:35:25,446 --> 01:35:29,450 He'd take off my clothes, and it was up to me to make it seem like fun. 1051 01:35:29,533 --> 01:35:32,077 Like this was a really cool game we were playing. 1052 01:35:32,160 --> 01:35:35,372 - Go ahead, show him, Neil. - All right, here are the rules. 1053 01:35:35,455 --> 01:35:38,208 First I kiss you, then you kiss me back. 1054 01:35:38,291 --> 01:35:40,126 And then it's his turn. 1055 01:35:42,253 --> 01:35:44,047 Are you ready? 1056 01:35:46,883 --> 01:35:48,176 Here we go. 1057 01:35:50,719 --> 01:35:53,097 My God... 1058 01:35:53,180 --> 01:35:55,307 You want me to stop? 1059 01:36:03,107 --> 01:36:06,026 So I put my tongue in your mouth. 1060 01:36:06,110 --> 01:36:09,488 Just getting it all wet and shiny. 1061 01:36:09,571 --> 01:36:11,781 And then it was his turn. 1062 01:36:13,408 --> 01:36:16,035 Watching his big lips sucking your face. 1063 01:36:16,119 --> 01:36:19,539 I remember thinking: โ€œHe's going to swallow his head whole." 1064 01:36:22,333 --> 01:36:26,421 So, um... we took off your clothes... 1065 01:36:27,213 --> 01:36:31,175 and you made this whimpering puppy sound... 1066 01:36:31,259 --> 01:36:33,593 Coach always loved. 1067 01:36:34,678 --> 01:36:36,930 Coach and me had this thing... 1068 01:36:37,014 --> 01:36:39,516 where he'd open up his mouth and... 1069 01:36:39,599 --> 01:36:42,769 wrap it around my click and balls and everything all at once. 1070 01:36:42,853 --> 01:36:44,730 He did that to me and... 1071 01:36:45,772 --> 01:36:47,733 then I tried to do it to you, but I couldn't... 1072 01:36:47,816 --> 01:36:50,318 'cause my mouth was too small. 1073 01:36:53,946 --> 01:36:55,489 And then... 1074 01:36:56,073 --> 01:36:58,576 he went down on you. 1075 01:37:00,327 --> 01:37:02,997 For what seemed like a really long time. 1076 01:37:03,873 --> 01:37:05,875 Your eyes were closed mostly... 1077 01:37:05,958 --> 01:37:08,252 but every now and then they'd flutter open, and... 1078 01:37:08,335 --> 01:37:13,465 just have this glassy, faraway look. 1079 01:37:14,090 --> 01:37:18,136 And then I leaned in and whispered: 1080 01:37:18,219 --> 01:37:22,140 It's fun, right? Tell him you think it's fun. 1081 01:37:34,526 --> 01:37:36,528 We're almost finished. You... 1082 01:37:37,404 --> 01:37:39,448 You gonna be able to... 1083 01:37:39,531 --> 01:37:41,116 Yeah... 1084 01:37:43,619 --> 01:37:46,622 Then we played the 5 Dollar game. 1085 01:37:47,414 --> 01:37:51,794 When Coach would ask me to do things, crazy sex things, and... 1086 01:37:51,877 --> 01:37:54,337 if I could do them, he'd give me a 5 dollar bill. 1087 01:37:54,420 --> 01:37:57,882 It's okay. Go ahead, Neil. 1088 01:38:07,934 --> 01:38:10,144 He made us fist him. 1089 01:38:10,770 --> 01:38:12,688 You know what that is? 1090 01:38:18,318 --> 01:38:20,862 I went first, of course. 1091 01:38:20,946 --> 01:38:25,700 And on that night, the 5 dollar was mine... 1092 01:38:25,784 --> 01:38:31,873 if I could ram my little fist up his ass and wring it all the way to the elbow. 1093 01:38:31,957 --> 01:38:35,042 And God damn it, I did it. 1094 01:38:35,126 --> 01:38:37,002 I'll never forget how it felt. 1095 01:38:37,086 --> 01:38:40,631 It felt like his whole body was trying to suck me into it. 1096 01:38:40,714 --> 01:38:42,591 Devour me. 1097 01:38:45,136 --> 01:38:47,513 And then I did it too. 1098 01:38:54,769 --> 01:38:57,856 And then, uh, we drove you back to Little River... 1099 01:38:57,939 --> 01:39:01,359 and left you in your driveway. The end. 1100 01:39:05,530 --> 01:39:07,907 And my nose was bleeding. 1101 01:39:10,076 --> 01:39:12,078 How did that happen? 1102 01:39:23,297 --> 01:39:27,342 When it was over, and we were getting you dressed... 1103 01:39:28,719 --> 01:39:32,264 your face looked like you'd been erased. 1104 01:39:32,347 --> 01:39:35,808 Like you were just empty inside. 1105 01:39:35,892 --> 01:39:37,727 And you just fell... 1106 01:39:37,810 --> 01:39:39,896 face first on the floor... Bam. 1107 01:39:39,979 --> 01:39:43,232 And when we pulled you up, your nose was bleeding. 1108 01:39:43,316 --> 01:39:45,568 Like... like this? 1109 01:39:48,196 --> 01:39:52,575 - Like this!? - Stop, stop, stop. 1110 01:40:03,877 --> 01:40:06,838 What are you doing? Nobody's even home. 1111 01:40:06,922 --> 01:40:09,507 No, someone's there. I can see them. 1112 01:40:09,591 --> 01:40:11,801 Where? I don't see anyone. 1113 01:40:11,885 --> 01:40:13,511 Look! I see them too! 1114 01:40:13,595 --> 01:40:15,971 Children, what's going on? 1115 01:40:16,055 --> 01:40:18,307 I think that someone's in there. 1116 01:40:18,390 --> 01:40:20,559 Now I can see them too. 1117 01:40:50,004 --> 01:40:52,507 And as we sat there listening to the carolers... 1118 01:40:52,590 --> 01:40:57,052 I wanted to tell Brian it was over now and everything would be okay. 1119 01:40:57,135 --> 01:41:01,556 But that was a lie. Plus, I couldn't speak anyway. 1120 01:41:02,557 --> 01:41:06,770 I wish there was some way for us to go back and undo the past. 1121 01:41:07,854 --> 01:41:09,898 But there wasn't. 1122 01:41:10,524 --> 01:41:12,818 There was nothing we could do. 1123 01:41:13,652 --> 01:41:15,612 So I just stayed silent... 1124 01:41:15,696 --> 01:41:18,489 and trying to telepathically communicate... 1125 01:41:18,572 --> 01:41:21,742 how sorry I was about what had happened. 1126 01:41:23,703 --> 01:41:25,538 And I thought of all the grief and sadness... 1127 01:41:25,621 --> 01:41:28,040 and fucked-up suffering in the world, and... 1128 01:41:28,124 --> 01:41:30,543 it made me want to escape. 1129 01:41:31,294 --> 01:41:35,673 I wished with all my heart that we could just leave this world behind... 1130 01:41:36,257 --> 01:41:40,010 rise like two angels in the night and magically... 1131 01:41:41,261 --> 01:41:42,637 disappear. ved. 1067 01:36:35,957 --> 01:36:38,209 Coach and me had this thing... 1068 01:36:38,293 --> 01:36:40,795 where he'd open up his mouth and... 1069 01:36:40,878 --> 01:36:44,048 wrap it around my click and balls and everything all at once. 1070 01:36:44,132 --> 01:36:46,009 He did that to me and... 1071 01:36:47,051 --> 01:36:49,012 then I tried to do it to you, but I couldn't... 1072 01:36:49,095 --> 01:36:51,597 'cause my mouth was too small. 1073 01:36:55,226 --> 01:36:56,769 And then... 1074 01:36:57,353 --> 01:36:59,856 he went down on you. 1075 01:37:01,607 --> 01:37:04,277 For what seemed like a really long time. 1076 01:37:05,153 --> 01:37:07,155 Your eyes were closed mostly... 1077 01:37:07,238 --> 01:37:09,532 but every now and then they'd flutter open, and... 1078 01:37:09,615 --> 01:37:14,746 just have this glassy, faraway look. 1079 01:37:15,371 --> 01:37:19,417 And then I leaned in and whispered: 1080 01:37:19,500 --> 01:37:23,421 It's fun, right? Tell him you think it's fun. 1081 01:37:35,808 --> 01:37:37,810 We're almost finished. You... 1082 01:37:38,686 --> 01:37:40,730 You gonna be able to... 1083 01:37:40,813 --> 01:37:42,398 Yeah... 1084 01:37:44,901 --> 01:37:47,904 Then we played the 5 Dollar game. 1085 01:37:48,696 --> 01:37:53,076 When Coach would ask me to do things, crazy sex things, and... 1086 01:37:53,159 --> 01:37:55,620 if I could do them, he'd give me a 5 dollar bill. 1087 01:37:55,703 --> 01:37:59,165 It's okay. Go ahead, Neil. 1088 01:38:09,217 --> 01:38:11,427 He made us fist him. 1089 01:38:12,053 --> 01:38:13,971 You know what that is? 1090 01:38:19,602 --> 01:38:22,146 I went first, of course. 1091 01:38:22,230 --> 01:38:26,984 And on that night, the 5 dollar was mine... 1092 01:38:27,068 --> 01:38:33,157 if I could ram my little fist up his ass and wring it all the way to the elbow. 1093 01:38:33,241 --> 01:38:36,327 And God damn it, I did it. 1094 01:38:36,411 --> 01:38:38,287 I'll never forget how it felt. 1095 01:38:38,371 --> 01:38:41,916 It felt like his whole body was trying to suck me into it. 1096 01:38:41,999 --> 01:38:43,876 Devour me. 1097 01:38:46,421 --> 01:38:48,798 And then I did it too. 1098 01:38:56,055 --> 01:38:59,142 And then, uh, we drove you back to Little River... 1099 01:38:59,225 --> 01:39:02,645 and left you in your driveway. The end. 1100 01:39:06,816 --> 01:39:09,193 And my nose was bleeding. 1101 01:39:11,362 --> 01:39:13,364 How did that happen? 1102 01:39:24,584 --> 01:39:28,629 When it was over, and we were getting you dressed... 1103 01:39:30,006 --> 01:39:33,551 your face looked like you'd been erased. 1104 01:39:33,634 --> 01:39:37,096 Like you were just empty inside. 1105 01:39:37,180 --> 01:39:39,015 And you just fell... 1106 01:39:39,098 --> 01:39:41,184 face first on the floor... Bam. 1107 01:39:41,267 --> 01:39:44,520 And when we pulled you up, your nose was bleeding. 1108 01:39:44,604 --> 01:39:46,856 Like... like this? 1109 01:39:49,484 --> 01:39:53,863 - Like this!? - Stop, stop, stop. 1110 01:40:05,166 --> 01:40:08,127 What are you doing? Nobody's even home. 1111 01:40:08,211 --> 01:40:10,796 No, someone's there. I can see them. 1112 01:40:10,880 --> 01:40:13,090 Where? I don't see anyone. 1113 01:40:13,174 --> 01:40:14,800 Look! I see them too! 1114 01:40:14,884 --> 01:40:17,261 Children, what's going on? 1115 01:40:17,345 --> 01:40:19,597 I think that someone's in there. 1116 01:40:19,680 --> 01:40:21,849 Now I can see them too. 1117 01:40:51,295 --> 01:40:53,798 And as we sat there listening to the carolers... 1118 01:40:53,881 --> 01:40:58,344 I wanted to tell Brian it was over now and everything would be okay. 1119 01:40:58,427 --> 01:41:02,848 But that was a lie. Plus, I couldn't speak anyway. 1120 01:41:03,849 --> 01:41:08,062 I wish there was some way for us to go back and undo the past. 1121 01:41:09,146 --> 01:41:11,190 But there wasn't. 1122 01:41:11,816 --> 01:41:14,110 There was nothing we could do. 1123 01:41:14,944 --> 01:41:16,904 So I just stayed silent... 1124 01:41:16,988 --> 01:41:19,782 and trying to telepathically communicate... 1125 01:41:19,865 --> 01:41:23,035 how sorry I was about what had happened. 1126 01:41:24,996 --> 01:41:26,831 And I thought of all the grief and sadness... 1127 01:41:26,914 --> 01:41:29,333 and fucked-up suffering in the world, and... 1128 01:41:29,417 --> 01:41:31,836 it made me want to escape. 1129 01:41:32,587 --> 01:41:36,966 I wished with all my heart that we could just leave this world behind... 1130 01:41:37,550 --> 01:41:41,304 rise like two angels in the night and magically... 1131 01:41:42,555 --> 01:41:43,931 disappear. 86285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.