Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:04:35,359 --> 00:04:38,362
Get off... your...
4
00:04:38,362 --> 00:04:39,113
Lazy asses...
5
00:04:39,113 --> 00:04:39,780
Lazy asses
6
00:04:39,780 --> 00:04:40,447
Yeah.
7
00:04:41,240 --> 00:04:43,534
And get to work.
8
00:04:43,534 --> 00:04:45,035
Right.
9
00:04:52,835 --> 00:04:54,670
Ridiculous
10
00:04:54,670 --> 00:04:55,462
This is bullshit.
11
00:06:56,667 --> 00:07:00,045
Morons, let's get to work.
12
00:07:00,045 --> 00:07:01,296
Yes, Professor.
13
00:09:34,491 --> 00:09:35,575
Hey, bro.
14
00:09:36,034 --> 00:09:39,079
Are those clowns
really looking for bunnies?
15
00:09:39,079 --> 00:09:42,124
Yeah. In a toxic coal mine, nonetheless.
16
00:09:42,124 --> 00:09:44,584
Somebody must've tipped it off.
17
00:09:44,584 --> 00:09:48,964
Said they saw an endangered
rabbit or some shit.
18
00:09:49,631 --> 00:09:52,801
Liberal pussies
always breakin' balls.
19
00:09:52,801 --> 00:09:55,512
I like rabbits.
20
00:09:55,512 --> 00:09:59,599
Must've been one of those guys.
21
00:09:59,599 --> 00:10:03,312
Which one?
22
00:10:03,312 --> 00:10:05,814
Guy's on a field trip.
Here for a good time.
23
00:10:05,814 --> 00:10:07,566
He doesn't give a shit.
24
00:10:07,566 --> 00:10:10,193
Or maybe one of our guys.
These lazy fucks.
25
00:10:10,193 --> 00:10:11,778
You think?
26
00:10:11,778 --> 00:10:16,325
Wanted a little more down time
to look at porn.
27
00:10:16,908 --> 00:10:19,995
Wait, you get Internet?
28
00:10:20,579 --> 00:10:23,999
Nah, I don't get internet.
Nobody does.
29
00:10:24,416 --> 00:10:26,877
Then how are
they lookin' at porn?
30
00:10:26,877 --> 00:10:28,170
Buddy, it was a joke.
31
00:20:47,163 --> 00:20:49,332
What the hell was THAT?!?
32
00:24:43,357 --> 00:24:45,276
Sofija, let's take a look.
33
00:33:14,702 --> 00:33:15,577
Oh, my God!
34
00:33:15,577 --> 00:33:16,620
But this isn't possible!
35
00:35:23,914 --> 00:35:25,123
What do you mean, infected?
36
00:42:23,416 --> 00:42:25,543
What? You want more?
37
00:42:26,586 --> 00:42:27,087
Smelly cunt.
38
00:44:44,057 --> 00:44:46,226
How do people live out here?
39
00:44:46,226 --> 00:44:49,229
People don't live out here, dipshit.
40
00:44:49,229 --> 00:44:51,106
That's why we can fuck
the place up.
41
00:44:51,106 --> 00:44:56,236
No radio. No TV. No internet.
No nothing.
42
00:44:57,237 --> 00:44:59,030
City boy.
43
00:45:01,741 --> 00:45:04,077
D'you bring any weed?
44
00:45:10,583 --> 00:45:11,751
Plenty.
45
00:45:11,751 --> 00:45:14,504
Spark a joint for breakfast!
46
00:45:19,926 --> 00:45:21,594
Hey.
47
00:45:28,935 --> 00:45:30,562
What?
48
00:45:30,562 --> 00:45:36,526
My grandma came here to pick
herbs and treat herself.
49
00:45:36,526 --> 00:45:37,819
Seriously?
50
00:45:38,486 --> 00:45:42,115
All this magnetic energy
in the ground.
51
00:45:42,115 --> 00:45:44,993
Nikola Tesla shit.
52
00:45:45,535 --> 00:45:49,873
Can you stop babysitting?
C'mon, give it.
53
00:45:50,415 --> 00:45:52,208
Give it.
54
00:46:01,259 --> 00:46:02,844
Hold up.
55
00:46:02,844 --> 00:46:05,722
Didn't your grandma die
of cancer?
56
00:46:05,722 --> 00:46:08,016
Oh, yes.
57
00:46:08,475 --> 00:46:10,268
Let's get rolling.
58
00:46:10,268 --> 00:46:11,978
Hey, brother...
59
00:46:11,978 --> 00:46:16,441
I brought my gun
so we could shoot some cans.
60
00:46:16,441 --> 00:46:18,985
Dear god.
61
00:47:44,445 --> 00:47:45,780
Whoah. Careful!
62
00:47:45,780 --> 00:47:46,823
Back the fuck up!
63
00:49:24,796 --> 00:49:34,138
What? Filip's blood?
64
00:49:34,138 --> 00:49:36,516
Where is Filip?
65
00:49:37,100 --> 00:49:38,726
And where's Christian?
66
00:49:39,143 --> 00:49:39,644
The truck.
67
00:58:22,708 --> 00:58:25,794
Nothing.
Only boring human tissue.
68
00:58:33,427 --> 00:58:40,893
What?
69
00:58:40,893 --> 00:58:41,852
Oh my god.
70
00:58:41,852 --> 00:58:44,855
What?
71
00:58:44,855 --> 00:58:45,898
Give me the book.
72
00:58:58,160 --> 00:58:59,119
{\an8}What have you found?
73
01:01:39,029 --> 01:01:40,114
Understand?
74
01:01:58,590 --> 01:01:59,591
Fertilize?
75
01:02:45,262 --> 01:02:46,638
Nikola.
76
01:02:46,638 --> 01:02:48,640
There's got to be a way.
77
01:02:51,018 --> 01:02:53,896
And watch it die?
78
01:04:57,769 --> 01:04:59,938
Isn't that right, guys?
Taking him to the police.
79
01:05:19,625 --> 01:05:20,125
You're welcome.
80
01:07:05,230 --> 01:07:07,107
Stay the fuck away!
81
01:07:07,107 --> 01:07:09,609
You want the virus, too?
82
01:07:09,609 --> 01:07:11,820
Ain't no virus, Ivan.
83
01:07:21,288 --> 01:07:24,374
Now you're infected!
84
01:07:48,732 --> 01:07:50,066
Time to go.
85
01:07:50,066 --> 01:07:53,570
Hey, scumbag! Get the fuck off!
86
01:07:53,570 --> 01:07:55,405
I'm wearing gloves. It's fine.
87
01:07:55,405 --> 01:07:57,032
Don't be an idiot!
88
01:07:57,032 --> 01:07:58,742
Don't worry about it.
89
01:07:59,451 --> 01:08:00,744
Let's go, Danko.
90
01:10:36,733 --> 01:10:38,443
Let me breathe. Fuck.
91
01:10:38,443 --> 01:10:40,362
Whine or walk. Come on.
92
01:10:41,571 --> 01:10:44,032
Okay, guys.
Just give me a little space.
93
01:10:44,032 --> 01:10:46,534
If you keep bullshitting,
I'll kill you.
94
01:10:46,534 --> 01:10:48,495
Good!
Just do it from over there.
95
01:10:48,495 --> 01:10:50,538
Ain't gonna catch what you got
from here.
96
01:10:50,538 --> 01:10:52,415
Your funeral.
97
01:10:52,666 --> 01:10:54,334
Come on. Let's do this.
98
01:10:55,001 --> 01:10:57,671
Do we shoot him all at once?
99
01:10:58,254 --> 01:11:00,090
So we all got equal skin
in the game?
100
01:11:00,090 --> 01:11:01,800
Great idea, Petar!
101
01:11:01,800 --> 01:11:04,636
Let's all get in a circle
and just talk it out.
102
01:11:04,636 --> 01:11:07,472
Fuck off. You know what I mean.
103
01:11:07,472 --> 01:11:08,765
Like a firing squad, yeah?
104
01:11:08,765 --> 01:11:10,767
What are we waiting for?!
105
01:11:11,309 --> 01:11:12,894
Danko. See that tree over there?
106
01:11:13,478 --> 01:11:14,521
Go on.
107
01:11:14,521 --> 01:11:16,272
Start walking over there.
108
01:11:16,272 --> 01:11:18,984
Fine. But give me more space.
109
01:11:18,984 --> 01:11:20,610
Maybe it won't see you.
110
01:11:20,610 --> 01:11:23,571
Talking crazy, crazy man.
111
01:11:23,905 --> 01:11:25,824
A virus can't see you.
112
01:11:26,074 --> 01:11:28,827
This ain't a virus! It's...
113
01:11:29,285 --> 01:11:32,706
It's a fucking monster.
114
01:11:32,706 --> 01:11:34,874
Good one.
Let's get moving, monster.
115
01:11:34,874 --> 01:11:35,709
Towards the tree.
116
01:11:35,709 --> 01:11:37,502
I'm telling you.
117
01:11:37,502 --> 01:11:39,212
I've got a goddamn bun
in the oven and it ain't fun.
118
01:11:39,504 --> 01:11:41,256
Very funny. Now walk.
119
01:11:41,256 --> 01:11:42,799
Shut up!
120
01:11:43,174 --> 01:11:44,551
This is bullshit.
121
01:11:44,926 --> 01:11:47,595
Ivan. Don't be so angry, brother.
122
01:11:47,595 --> 01:11:51,349
Angry makes you miss.
123
01:11:52,475 --> 01:11:53,643
Danko.
124
01:11:53,643 --> 01:11:54,728
It's time.
125
01:11:54,728 --> 01:11:56,438
Go. Go!
126
01:12:13,621 --> 01:12:14,122
Wait, bro.
127
01:12:34,517 --> 01:12:36,394
You fucking missed!
128
01:12:45,904 --> 01:12:48,281
Missed my ass.
129
01:12:49,199 --> 01:12:51,826
He exploded like a tomato!
130
01:13:40,083 --> 01:13:42,127
You scared the shit out of me.
131
01:13:42,127 --> 01:13:46,756
I don't even know what the hell
we're looking for!
132
01:16:41,556 --> 01:16:43,016
What the fuck was that?
133
01:16:43,349 --> 01:16:45,393
That's a big fucking virus!
134
01:18:59,110 --> 01:19:01,154
Cunt.
135
01:21:19,208 --> 01:21:23,838
Fuck you! Give it a rest, huh?
136
01:22:21,479 --> 01:22:24,023
Stupid. He's stupid.
137
01:25:05,976 --> 01:25:07,520
Let's go!
138
01:27:03,510 --> 01:27:11,352
10 PEOPLE DIE IN
MYSTERIOUS OIL RIG INCIDENT
8018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.