All language subtitles for Euphoria - 1x04 - Shook Ones Pt. II.WEB.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,358 --> 00:00:11,707 You're beautiful. 2 00:00:12,374 --> 00:00:13,642 Thank you. 3 00:00:15,616 --> 00:00:17,078 I didn't know it at the time 4 00:00:17,079 --> 00:00:19,147 but Jules was falling in love. 5 00:00:19,985 --> 00:00:21,693 I really like him. 6 00:00:21,694 --> 00:00:23,553 Who? Shyguy118? 7 00:00:23,554 --> 00:00:26,207 His name is Tyler. 8 00:00:27,080 --> 00:00:28,832 Who keeps texting you? 9 00:00:31,977 --> 00:00:33,954 What the fuck? 10 00:00:35,215 --> 00:00:36,708 I love you. 11 00:00:37,297 --> 00:00:39,458 - I love you more. - I need your help. 12 00:00:39,459 --> 00:00:41,745 I want professional partial nudes. 13 00:00:42,400 --> 00:00:44,698 I've never met anyone like Jules. 14 00:00:45,674 --> 00:00:46,740 I'm sorry. 15 00:00:46,741 --> 00:00:48,243 I'm sorry I should go. 16 00:00:49,161 --> 00:00:51,346 Let me know when you want to stop trying to kill yourself. 17 00:01:03,414 --> 00:01:06,319 I don't understand why we have to drive seven hours 18 00:01:06,320 --> 00:01:07,998 to see a psychiatrist. 19 00:01:09,330 --> 00:01:10,786 Because... 20 00:01:10,787 --> 00:01:13,343 we want the best care possible for you. 21 00:01:13,344 --> 00:01:15,336 When Jules was eleven years old, 22 00:01:15,337 --> 00:01:17,497 her mother took her on a road trip. 23 00:01:28,511 --> 00:01:32,369 _ 24 00:01:40,080 --> 00:01:43,664 - Wasn't Dali, like, a sexual predator? - Was he? 25 00:01:44,622 --> 00:01:46,148 I hadn't heard that before. 26 00:01:46,149 --> 00:01:48,079 Would you like me to take it down? 27 00:01:48,080 --> 00:01:50,956 No. It's a cool painting. 28 00:01:50,957 --> 00:01:52,571 It is a cool painting. 29 00:01:52,572 --> 00:01:54,225 He was actually really sweet, though. 30 00:01:54,226 --> 00:01:56,619 They talked for over an hour, 31 00:01:56,620 --> 00:02:00,788 and only later did Jules realize that she hadn't lied once. 32 00:02:06,879 --> 00:02:10,049 After the session, they wanted to give her a tour of the Unit. 33 00:02:15,288 --> 00:02:17,053 Well, what's the Unit? 34 00:02:17,054 --> 00:02:18,570 Think of it like a second home, 35 00:02:18,571 --> 00:02:21,371 where children can learn how to feel better about themselves. 36 00:02:21,372 --> 00:02:22,913 Okay. 37 00:02:22,914 --> 00:02:24,922 Let me give you a tour. 38 00:02:27,664 --> 00:02:29,871 So, this is our common area, 39 00:02:29,872 --> 00:02:32,079 where we have group sessions, 40 00:02:32,080 --> 00:02:34,579 watch movies, play games, 41 00:02:34,580 --> 00:02:36,537 have art class. 42 00:02:36,538 --> 00:02:40,563 Um, on Tuesdays we have canine therapy. 43 00:02:40,564 --> 00:02:43,412 Uh, Thursdays we have music therapy. 44 00:02:49,747 --> 00:02:52,528 - Dr. Kay! - Allan! 45 00:02:53,789 --> 00:02:56,443 Suck my dick, you fucking cunt! 46 00:02:57,892 --> 00:02:59,099 Allan! 47 00:03:04,583 --> 00:03:06,203 Usually there's two to a room, 48 00:03:06,204 --> 00:03:08,692 depending on how many patients are with us. 49 00:03:14,913 --> 00:03:16,663 So the kids live here? 50 00:03:16,664 --> 00:03:18,855 For short periods of time. 51 00:03:19,676 --> 00:03:21,830 And this is the quiet room. 52 00:03:23,580 --> 00:03:26,364 I'm gonna fucking rape you, Dr. Kay! 53 00:03:26,365 --> 00:03:28,120 You just bought yourself 54 00:03:28,121 --> 00:03:30,346 another 30 minutes in the quiet room, Jesse. 55 00:03:31,347 --> 00:03:32,757 It was around then when Jules thought 56 00:03:32,758 --> 00:03:34,913 she had just about had enough of the tour. 57 00:03:34,914 --> 00:03:36,460 I think I wanna go home. 58 00:03:39,222 --> 00:03:41,240 And that's when Jules realized, 59 00:03:41,241 --> 00:03:43,185 this wasn't a tour at all. 60 00:03:44,544 --> 00:03:46,562 It was an elaborate plan to admit her 61 00:03:46,563 --> 00:03:49,736 to a fucking psychiatric hospital. 62 00:03:49,737 --> 00:03:52,286 Mom! Mom! 63 00:03:52,287 --> 00:03:54,978 No, no, no, no, no! 64 00:03:54,979 --> 00:03:59,706 No! No! No! 65 00:03:59,707 --> 00:04:01,820 During the ensuing struggle, Jules accidentally 66 00:04:01,821 --> 00:04:03,896 scratched an RA across the face, 67 00:04:03,897 --> 00:04:06,497 which she felt really guilty about. 68 00:04:08,672 --> 00:04:11,872 But quickly, that guilt turned into anger... 69 00:04:13,539 --> 00:04:16,537 and that anger, into defeat. 70 00:04:18,372 --> 00:04:20,663 Hi. I'm Jules. 71 00:04:20,664 --> 00:04:23,663 - How are you feeling? - Better. 72 00:04:23,664 --> 00:04:26,459 Good. Good. 73 00:04:26,460 --> 00:04:29,650 Why don't you tell the group a little about yourself and why you're here. 74 00:04:29,651 --> 00:04:31,190 I don't know. 75 00:04:31,191 --> 00:04:35,572 Maybe because I was, like, sad for a really long time. 76 00:04:35,573 --> 00:04:37,360 What do you mean by a long time? 77 00:04:37,361 --> 00:04:40,162 Maybe since I was seven or eight or something. 78 00:04:40,163 --> 00:04:43,371 And I've been to see, like, a bunch of doctors. 79 00:04:43,372 --> 00:04:45,704 I've been on, like, a bunch of medications, 80 00:04:45,705 --> 00:04:47,838 but nothing's really helped, so... 81 00:04:47,839 --> 00:04:50,079 Maybe these mitts will do the trick. 82 00:04:50,080 --> 00:04:53,786 And, Jules, do you self-injure? 83 00:04:55,288 --> 00:04:58,329 The truth was, Jules hated herself. 84 00:05:00,146 --> 00:05:02,339 She hated how her brain worked... 85 00:05:03,372 --> 00:05:05,567 the way it would get stuck on a thought, 86 00:05:06,479 --> 00:05:08,580 like choking. 87 00:05:13,250 --> 00:05:15,038 All right. Keep present. 88 00:05:15,838 --> 00:05:18,353 And it would just play on an infinite loop, 89 00:05:18,354 --> 00:05:20,479 until she couldn't think 90 00:05:20,480 --> 00:05:22,105 or breathe or stand to be alive. 91 00:05:22,106 --> 00:05:23,788 This is hard, Jules. 92 00:05:23,789 --> 00:05:25,445 You're going to get through it, okay? 93 00:05:25,446 --> 00:05:27,567 She didn't just hate her brain, though. 94 00:05:27,568 --> 00:05:30,401 She hated her body, not every part, 95 00:05:30,402 --> 00:05:33,127 just her shoulders, and her arms, 96 00:05:33,128 --> 00:05:35,104 and her hands. 97 00:05:35,105 --> 00:05:38,215 Also her chest, her stomach, her thighs. 98 00:05:38,216 --> 00:05:40,050 Her knees were the worst. 99 00:05:40,051 --> 00:05:43,412 Plus her ankles, and her big, fucking, stupid feet. 100 00:05:46,016 --> 00:05:49,059 She hated her life, not because it was bad, 101 00:05:49,060 --> 00:05:52,105 but because when you hate your brain and your body, 102 00:05:52,106 --> 00:05:53,857 it's hard to enjoy the rest. 103 00:05:54,519 --> 00:05:58,393 So, Jules developed a few coping mechanisms. 104 00:05:58,394 --> 00:06:00,155 None of them healthy, 105 00:06:00,156 --> 00:06:01,559 and a few scary enough to land her in... 106 00:06:06,080 --> 00:06:09,704 So, how are you liking the Unit? 107 00:06:09,705 --> 00:06:11,205 It's okay. 108 00:06:11,997 --> 00:06:15,038 - Are you making any friends? - Not really. 109 00:06:16,038 --> 00:06:18,162 Well, that'll change. 110 00:06:18,163 --> 00:06:20,622 Wait. Can you leave me the rest? 111 00:06:23,432 --> 00:06:24,491 Sure. 112 00:06:52,622 --> 00:06:55,126 - This guy did some damage. - Allan? 113 00:06:57,122 --> 00:06:59,412 I did something really stupid. 114 00:06:59,413 --> 00:07:01,049 Is everything okay? 115 00:07:01,872 --> 00:07:03,326 I'm so sorry. 116 00:07:04,497 --> 00:07:06,246 Please don't be mad at me. 117 00:07:16,481 --> 00:07:20,120 Eventually Jules got better and came home. 118 00:07:25,173 --> 00:07:27,514 But her mom got worse and went away. 119 00:07:31,414 --> 00:07:33,957 And her dad quit his job to be closer to home, 120 00:07:35,083 --> 00:07:38,044 which she liked, 'cause she loved her dad. 121 00:07:38,778 --> 00:07:41,139 By 13, she started to transition. 122 00:07:41,968 --> 00:07:45,534 And by 16, Jules had gotten a little slutty. 123 00:07:45,535 --> 00:07:47,828 And every guy was the same: 124 00:07:47,829 --> 00:07:50,514 cis, white, married, 125 00:07:50,515 --> 00:07:53,017 engaged, in long-term relationships, 126 00:07:53,018 --> 00:07:55,445 and always, always... 127 00:07:55,446 --> 00:07:59,038 I mean, I'm a hundred percent straight. 128 00:08:00,580 --> 00:08:02,789 Um, cool. 129 00:08:05,109 --> 00:08:06,781 So do you like top? 130 00:08:08,080 --> 00:08:10,829 - No. - Cool. 131 00:08:10,830 --> 00:08:13,122 'Cause that's, like, not my thing. 132 00:08:25,277 --> 00:08:28,662 Some were sweet. Some were weird. 133 00:08:29,914 --> 00:08:31,579 And a few were aggressive. 134 00:08:32,808 --> 00:08:33,957 Spit. 135 00:08:36,607 --> 00:08:39,564 And whenever anything got too uncomfortable... 136 00:08:41,478 --> 00:08:44,318 ...Jules would just imagine that she wasn't really herself, 137 00:08:44,319 --> 00:08:46,551 and this wasn't really her life. 138 00:08:47,118 --> 00:08:51,040 She was just a character in a book or a movie or a show. 139 00:08:51,041 --> 00:08:54,912 That none of it was real, and if it was, how did it matter? 140 00:08:54,913 --> 00:08:58,161 It's not like her body ever really belonged to her in the first place. 141 00:09:02,696 --> 00:09:05,539 But fuck it. She'd save it for the memoirs. 142 00:09:08,037 --> 00:09:10,680 'Cause that was the night she met her new best friend. 143 00:09:11,579 --> 00:09:14,223 And although she had never really been in a relationship 144 00:09:14,224 --> 00:09:16,667 or even in, like, love, 145 00:09:16,668 --> 00:09:19,104 she imagined spending the rest of her life with her. 146 00:09:20,421 --> 00:09:23,376 How they'd live together in some shitty New York apartment, 147 00:09:23,377 --> 00:09:27,486 and maybe date other people, but always sleep in the same bed. 148 00:09:27,487 --> 00:09:31,056 She even said it to her once, which was probably a mistake, 149 00:09:31,057 --> 00:09:33,749 for, like, a lot of reasons. 150 00:09:35,414 --> 00:09:37,955 Plus, that was before she fell for Tyler, 151 00:09:37,956 --> 00:09:41,622 like, hard, like, really hard. 152 00:09:46,914 --> 00:09:48,383 What are you smiling about? 153 00:09:49,576 --> 00:09:52,579 I don't know. Just... life. 154 00:09:56,220 --> 00:10:04,220 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 155 00:10:06,703 --> 00:10:11,287 ♪ And I never felt so alone ♪ 156 00:10:11,288 --> 00:10:13,747 ♪ Felt so alone, no, no, no ♪ 157 00:10:15,235 --> 00:10:17,652 There's nothing I'm really passionate about. 158 00:10:18,555 --> 00:10:22,996 You know, like, I'm not dying to say or do anything, really. 159 00:10:22,997 --> 00:10:25,120 And every time I admit that to people, 160 00:10:25,121 --> 00:10:27,863 they're like, "Oh, my gosh, that's so sad." But... 161 00:10:27,864 --> 00:10:30,621 I think that's the case for most people. 162 00:10:30,622 --> 00:10:34,788 You know? Like, when I look at my mom or... 163 00:10:34,789 --> 00:10:36,643 like, the kids at my school... 164 00:10:36,644 --> 00:10:40,706 Like, their profiles or their posts and their Tumblr rants... 165 00:10:41,772 --> 00:10:46,465 you realize they're all just fucked up, too... and lost. 166 00:10:47,058 --> 00:10:49,385 They just have a reason to mask it... 167 00:10:50,553 --> 00:10:52,996 whether it be, like, their, their families 168 00:10:52,997 --> 00:10:57,080 or their boyfriends or their hashtag activism. 169 00:10:58,686 --> 00:11:01,718 And they're just reaching for something 170 00:11:01,719 --> 00:11:03,997 - to make it all seem meaningful. - Rue... 171 00:11:03,998 --> 00:11:05,746 But sometimes I just sit and think... 172 00:11:05,747 --> 00:11:07,621 - Rue. Rue. - ...like, what's the point? 173 00:11:07,622 --> 00:11:10,037 Rue, I don't give a shit. 174 00:11:10,038 --> 00:11:12,600 - Why'd you call me? - Honestly... 175 00:11:14,161 --> 00:11:16,704 I didn't really have anybody else to call. 176 00:11:20,588 --> 00:11:22,615 Well, what happened to make you call? 177 00:11:25,059 --> 00:11:26,559 Um... 178 00:11:32,247 --> 00:11:33,789 you know... 179 00:11:38,164 --> 00:11:39,371 just like... 180 00:11:39,372 --> 00:11:41,387 Open the fucking door! 181 00:11:41,987 --> 00:11:43,039 Fuck! 182 00:11:44,872 --> 00:11:46,663 ...just the usual bullshit. 183 00:11:46,664 --> 00:11:50,789 Rue, you know that drug addicts don't reach out for help 184 00:11:51,497 --> 00:11:53,258 unless there's no options. 185 00:11:54,414 --> 00:11:56,119 So what happened? 186 00:12:01,080 --> 00:12:02,497 Um... 187 00:12:03,455 --> 00:12:05,482 I was with my best friend. 188 00:12:05,483 --> 00:12:07,869 Okay, well, she's... I mean, she's a new friend, 189 00:12:07,870 --> 00:12:09,753 but we hang out every day. 190 00:12:10,497 --> 00:12:12,038 And, um... 191 00:12:13,664 --> 00:12:16,829 It's stupid. It's stupid. 192 00:12:16,830 --> 00:12:18,872 - What? - I just... 193 00:12:21,038 --> 00:12:25,414 I misread... the whole situation. 194 00:12:26,914 --> 00:12:29,592 And now it's gonna be really, really, really... 195 00:12:30,252 --> 00:12:32,195 really fucking awkward. 196 00:12:32,196 --> 00:12:35,245 And I guess that 197 00:12:35,246 --> 00:12:37,268 hanging out with her was... 198 00:12:38,453 --> 00:12:41,998 was the best thing that's happened to me in a while, so... 199 00:12:44,749 --> 00:12:47,754 Does the way in which you feel about her remind you of anything? 200 00:12:49,804 --> 00:12:54,329 - What do you mean? - You know, like... the obsession, 201 00:12:54,330 --> 00:12:57,706 the feelings, the withdrawal. 202 00:12:59,626 --> 00:13:00,805 What, like drugs? 203 00:13:02,414 --> 00:13:03,539 Bingo. 204 00:13:04,497 --> 00:13:07,163 Okay, but this is a good thing. 205 00:13:07,831 --> 00:13:12,372 Didn't drugs feel real good the first time you tried 'em? 206 00:13:23,414 --> 00:13:24,580 Shit. 207 00:13:32,914 --> 00:13:37,967 ♪ Everybody now is doin' their thing ♪ 208 00:13:37,968 --> 00:13:40,958 Yeah. It's gon' be a good night, tonight, man. 209 00:13:40,959 --> 00:13:42,668 Let's get this money. 210 00:13:44,038 --> 00:13:49,326 ♪ If you wanna have a good time ♪ 211 00:13:49,327 --> 00:13:53,095 ♪ Just grab your partner and step on a line ♪ 212 00:13:53,096 --> 00:13:55,037 What's good, bro? 213 00:13:55,038 --> 00:13:56,663 Fuck. 214 00:13:56,664 --> 00:13:58,746 - You wanna go on the Gravitron? - Uh, no. 215 00:13:58,747 --> 00:13:59,913 - The Ferris wheel? - Nope. 216 00:13:59,914 --> 00:14:01,901 - Why? - Because I don't wanna die. 217 00:14:01,902 --> 00:14:05,746 Where are you? I'm standing by the fucking Ferris wheel. 218 00:14:05,747 --> 00:14:08,037 I don't see you. 219 00:14:08,038 --> 00:14:10,829 Why do you always do this to me? 220 00:14:14,080 --> 00:14:17,120 - Whoa! Whoa! Aah! - We're gonna die, die! 221 00:14:17,121 --> 00:14:20,412 Oh, my God. 222 00:14:20,413 --> 00:14:23,329 Stop! Stop! 223 00:14:23,330 --> 00:14:25,913 Stop! You're rocking the fucking thing. 224 00:14:25,914 --> 00:14:28,454 - You're rocking... - Oh, my God. 225 00:14:30,413 --> 00:14:33,204 Yo, are you at this Ferris wheel or that Ferris wheel? 226 00:14:33,205 --> 00:14:35,537 Well, how the fuck am I supposed to know which one you're at? 227 00:14:35,538 --> 00:14:37,162 You don't fucking tell me... 228 00:14:37,163 --> 00:14:38,788 Yeah, I know, I know. I'm on my way. I... 229 00:14:38,789 --> 00:14:41,704 How am I supposed to know that there's two Ferris wheels? 230 00:14:44,330 --> 00:14:46,871 - Yo, why are dressed like a hooker? - What? 231 00:14:46,872 --> 00:14:49,329 Jesus Christ, Maddy. I'm here with my parents. 232 00:14:49,330 --> 00:14:51,885 - So what? It's the carnival. - No. It's the chili cook-off. 233 00:14:51,886 --> 00:14:53,019 It's very important. 234 00:14:53,020 --> 00:14:55,032 I can't have you hanging out at the booth dressed like that. 235 00:14:55,033 --> 00:14:56,496 Yeah, well maybe it'll sell better. 236 00:14:56,497 --> 00:14:58,954 Yo, this isn't a fucking joke, okay? 237 00:14:58,955 --> 00:15:00,579 Why are you being like this? 238 00:15:00,580 --> 00:15:02,859 Listen, my parents already don't like you. 239 00:15:03,528 --> 00:15:04,529 What? 240 00:15:05,751 --> 00:15:07,954 Go home, get changed, 241 00:15:07,955 --> 00:15:11,122 and come back looking like a person. Fuck. 242 00:15:18,122 --> 00:15:20,079 - Well, did you break up again? - No. 243 00:15:20,080 --> 00:15:22,079 - Looks like you broke up again. - No, we didn't. 244 00:15:22,080 --> 00:15:24,996 If you ask me, she's a distraction. 245 00:15:27,288 --> 00:15:29,454 Hurry up, guy, go! 246 00:15:29,455 --> 00:15:32,454 - Oh! - Ew! 247 00:15:37,664 --> 00:15:39,330 Hold on. 248 00:15:40,330 --> 00:15:42,414 Oh, my God. Jules! 249 00:15:43,497 --> 00:15:44,706 Come! 250 00:15:47,659 --> 00:15:50,659 Hands and feet inside the ride unless you want to die. 251 00:15:56,539 --> 00:15:58,621 - Hey. - Hey. 252 00:15:58,622 --> 00:16:00,996 I'm really fucking scared. 253 00:16:03,538 --> 00:16:05,080 Oh, no! 254 00:16:44,288 --> 00:16:45,913 - Hi. - Hey. 255 00:16:45,914 --> 00:16:48,414 - I missed you. - I missed you, too. 256 00:16:50,870 --> 00:16:54,412 Um, I think she's in love with her. 257 00:16:54,413 --> 00:16:56,079 Really? 258 00:16:56,080 --> 00:16:59,746 Yeah, like... Rue is in love with Jules, I think. 259 00:16:59,747 --> 00:17:03,163 - Are you mad at me? - No. No, no. 260 00:17:04,706 --> 00:17:06,746 Are you mad at me? 261 00:17:06,747 --> 00:17:09,120 - No. - Okay. 262 00:17:09,121 --> 00:17:10,913 Don't you think? 263 00:17:10,914 --> 00:17:13,162 I hadn't really thought about it. 264 00:17:13,163 --> 00:17:15,913 Oh. I don't know. 265 00:17:15,914 --> 00:17:18,829 Can we just pretend like what I did wasn't super-weird? 266 00:17:18,830 --> 00:17:22,079 - It wasn't weird. It... - It was weird, but... 267 00:17:22,080 --> 00:17:24,372 we don't have to talk about it. 268 00:17:25,831 --> 00:17:27,704 Talk about what? 269 00:17:27,705 --> 00:17:30,287 - Nothing. - Right. 270 00:17:30,288 --> 00:17:34,329 Okay, um... Anyway, I'm gonna go catch some friends. 271 00:17:34,330 --> 00:17:36,163 - All right. - Okay. 272 00:17:46,956 --> 00:17:48,913 - Uh-oh. Mr. Jacobs. - Oh! 273 00:17:48,914 --> 00:17:50,537 - Stingray McKay. - I see you... 274 00:17:50,538 --> 00:17:52,537 - I see what you got going on over here. - All right, chili. 275 00:17:52,538 --> 00:17:53,829 Let me get some. 276 00:17:53,830 --> 00:17:56,329 - Yo, what's up, brother? - How you doin', man? 277 00:17:56,330 --> 00:17:57,539 Yo. 278 00:17:59,203 --> 00:18:01,996 What are you... Are you guys, like, in a relationship? 279 00:18:01,997 --> 00:18:04,704 - Nah, we're just chillin'. - Are you just chillin'? 280 00:18:04,705 --> 00:18:06,788 Yeah, we're chillin'. 281 00:18:06,789 --> 00:18:08,584 Okay. 282 00:18:09,401 --> 00:18:12,120 - Okay. - Why haven't I seen you on the field? 283 00:18:12,121 --> 00:18:13,496 Uh... 284 00:18:13,497 --> 00:18:15,957 Just freshmen got to earn their due, that's all. 285 00:18:15,958 --> 00:18:17,299 You take that attitude, 286 00:18:17,300 --> 00:18:19,546 you'll spend the rest of your life on the bench. 287 00:18:20,872 --> 00:18:23,356 It's really not that big of a deal, Mr. Jacobs. 288 00:18:23,357 --> 00:18:25,621 - It's just the first season. - No, it is a big deal. 289 00:18:25,622 --> 00:18:28,162 You got one of the best slide-steps I've ever seen. 290 00:18:28,163 --> 00:18:29,913 You've got promise. You've got talent. 291 00:18:29,914 --> 00:18:31,663 You're not pushing yourself hard enough. 292 00:18:31,664 --> 00:18:34,158 Dad, I think McKay's gonna be just fine. 293 00:18:34,159 --> 00:18:36,162 I'm just trying to help him keep a girl like her. 294 00:18:39,163 --> 00:18:41,788 Why? It's not like we're in a relationship. 295 00:18:41,789 --> 00:18:43,563 Plus, I don't even care about football. 296 00:18:43,564 --> 00:18:44,925 Whoa. 297 00:18:45,956 --> 00:18:48,371 It's not just football. 298 00:18:48,372 --> 00:18:49,913 It's life. 299 00:18:49,914 --> 00:18:52,120 It's about maintaining your focus. 300 00:18:52,121 --> 00:18:55,704 It's about putting your all into everything you do. 301 00:18:55,705 --> 00:18:58,329 Why do you think I have the business I have? 302 00:18:58,330 --> 00:19:00,537 Why do think I have the family I have? 303 00:19:00,538 --> 00:19:02,704 The success that I have? 304 00:19:02,705 --> 00:19:05,157 Why do think this chili 305 00:19:05,158 --> 00:19:08,371 has been voted best chili in the county five years in a row? 306 00:19:08,372 --> 00:19:10,288 'Cause you refuse to lose. 307 00:19:12,529 --> 00:19:13,903 No. 308 00:19:13,904 --> 00:19:16,780 It's about who you want to become in the world. 309 00:19:17,330 --> 00:19:19,539 I'm just lookin' out for you. 310 00:19:22,122 --> 00:19:23,913 - Bye. - Cassie. 311 00:19:23,914 --> 00:19:26,454 What the fuck is her problem? 312 00:19:26,455 --> 00:19:27,456 Come on, bro. 313 00:19:32,789 --> 00:19:35,288 Yo, Cass. Cass. 314 00:19:35,956 --> 00:19:37,412 Cass, stop. 315 00:19:37,413 --> 00:19:39,454 Why would you say that? 316 00:19:39,455 --> 00:19:41,245 That we're just chillin'? 317 00:19:41,246 --> 00:19:43,514 It's not that big of a deal, Cass. It's a figure of speech. 318 00:19:43,515 --> 00:19:45,245 - It is a big deal. - It's really not. 319 00:19:45,246 --> 00:19:47,245 You literally just told me that you loved me. 320 00:19:47,246 --> 00:19:49,037 What does that have to do with anything? 321 00:19:49,038 --> 00:19:52,408 You just told Nate that we're not even in a fucking relationship. 322 00:19:52,409 --> 00:19:54,871 That's because I know the guy. He's just gonna talk shit. 323 00:19:54,872 --> 00:19:57,829 - Like what? - Like about you. 324 00:19:57,830 --> 00:19:59,725 Or whatever, Cassie. 325 00:19:59,726 --> 00:20:01,692 What do you mean, whatever? 326 00:20:02,590 --> 00:20:04,799 Like whatever the fuck you've done. 327 00:20:06,455 --> 00:20:08,497 What have I done, McKay? 328 00:20:09,497 --> 00:20:11,788 Look, I don't want to talk about this right now, Cass. 329 00:20:11,789 --> 00:20:13,329 We're in the middle of a fucking carnival. 330 00:20:13,330 --> 00:20:14,975 I don't know what you're talking about. 331 00:20:20,409 --> 00:20:22,975 It's not like it's that big of a fucking secret, Cassie. 332 00:20:27,940 --> 00:20:29,663 You know what? It's cool. 333 00:20:30,067 --> 00:20:33,622 We should just call it a night. I gotta get back, anyway. 334 00:20:47,205 --> 00:20:49,412 So, what you was lookin' for? 335 00:20:49,413 --> 00:20:50,764 Molly. 336 00:20:50,765 --> 00:20:53,414 Oh. She over there workin' at the pretzel stand. 337 00:20:53,956 --> 00:20:55,497 Thank you. 338 00:21:03,706 --> 00:21:05,372 Hey. 339 00:21:05,831 --> 00:21:07,873 - Hey. - You're not having fun? 340 00:21:07,874 --> 00:21:10,247 - No. - Yeah, me, neither. 341 00:21:11,163 --> 00:21:13,038 You wanna do Molly? 342 00:21:14,185 --> 00:21:17,663 Welcome to Pretzelmania. Can I take your order? 343 00:21:17,664 --> 00:21:19,788 How many pretzels do you want? 344 00:21:19,789 --> 00:21:22,663 - We don't eat carbs. - Two, please. 345 00:21:22,664 --> 00:21:24,706 That'll be forty. 346 00:21:29,518 --> 00:21:31,548 So, you think Nate's cheating on you? 347 00:21:32,497 --> 00:21:35,788 I don't know. He's just been acting super-weird lately. 348 00:21:40,387 --> 00:21:42,139 Have you gone through his phone? 349 00:21:43,903 --> 00:21:46,568 I've never not gone through someone's phone. 350 00:21:46,569 --> 00:21:48,987 Bitch, you're my soul mate. 351 00:21:51,539 --> 00:21:53,539 Thank you. 352 00:21:55,414 --> 00:21:57,329 Yo, what's going on with you and McKay? 353 00:21:57,330 --> 00:21:58,954 I thought you two were in love. 354 00:21:58,955 --> 00:22:01,412 Nate asked McKay if were were in a relationship, 355 00:22:01,413 --> 00:22:03,621 and McKay said that we were just chillin'. 356 00:22:03,622 --> 00:22:05,287 - What? - Yeah. 357 00:22:05,288 --> 00:22:08,704 Honestly, fuck them both. 358 00:22:08,705 --> 00:22:10,183 Right? 359 00:22:10,184 --> 00:22:12,120 Okay, so if I tell you something, 360 00:22:12,121 --> 00:22:14,746 you swear on your fucking life you won't say a word? 361 00:22:14,747 --> 00:22:16,247 Yeah. What? 362 00:22:17,789 --> 00:22:19,789 I went through Nate's phone. 363 00:22:20,664 --> 00:22:22,622 And it was weird. 364 00:22:33,622 --> 00:22:35,287 - Oh, my fucking God. - What? 365 00:22:35,288 --> 00:22:36,913 - That's him. - Who? 366 00:22:36,914 --> 00:22:38,496 The guy. 367 00:22:38,497 --> 00:22:41,587 - What guy? - The one from the motel. 368 00:22:41,588 --> 00:22:43,120 Okay, what guy are we looking at, exactly? 369 00:22:43,121 --> 00:22:45,704 Okay, the one in the apron, serving the chili. 370 00:22:45,705 --> 00:22:47,008 I swear to God. 371 00:22:47,009 --> 00:22:48,881 No fucking way. Jules, do you know who that is? 372 00:22:48,882 --> 00:22:51,496 - Yeah, the guy from the motel. - That's Cal Jacobs. 373 00:22:51,497 --> 00:22:53,613 - Who's that? - Nate Jacobs's dad. 374 00:22:53,614 --> 00:22:56,534 - That's Nate's dad? - Yes, that's Nate's dad. 375 00:22:56,535 --> 00:22:58,663 - No fucking way! - Yes, fucking way. 376 00:22:58,664 --> 00:23:00,562 - You're full of shit. - No way. 377 00:23:00,563 --> 00:23:02,038 You're full of shit. 378 00:23:02,831 --> 00:23:04,579 Do you... Do you know who he is? 379 00:23:04,580 --> 00:23:06,746 He fucking owns half this town. He built it. 380 00:23:06,747 --> 00:23:08,788 All the apartment buildings past Kemper, they're his. 381 00:23:08,789 --> 00:23:10,371 - Rue, I swear to God. - There's no way. 382 00:23:10,372 --> 00:23:12,204 - That's the guy I fucked. - There's no way. 383 00:23:12,205 --> 00:23:13,621 Bullshit. 384 00:23:13,622 --> 00:23:15,829 I'm being a hundred percent serious. 385 00:23:15,830 --> 00:23:19,162 - You... You don't believe me? - No, actually. 386 00:23:19,163 --> 00:23:21,664 - I don't. - Okay. Watch. 387 00:23:30,914 --> 00:23:34,497 - Excuse me, sir. - Hmm? 388 00:23:36,847 --> 00:23:39,225 Hi. Can I help you? 389 00:23:39,226 --> 00:23:41,997 Uh, can I please have a small cup of chili? 390 00:23:43,038 --> 00:23:44,539 Yeah, sure. 391 00:24:02,372 --> 00:24:03,872 Oh. 392 00:24:05,163 --> 00:24:06,412 Shoot. 393 00:24:06,413 --> 00:24:08,330 Sorry. 394 00:24:12,664 --> 00:24:15,890 Uh, it... it's okay. It was my fault. 395 00:24:15,891 --> 00:24:17,706 I'll get you another cup. 396 00:24:19,038 --> 00:24:22,371 Hi. It's two dollars. All the proceeds go to the football team. 397 00:24:22,372 --> 00:24:24,580 Uh... cool. 398 00:24:24,914 --> 00:24:26,414 Thank you. 399 00:24:36,372 --> 00:24:37,580 Thanks. 400 00:24:41,811 --> 00:24:43,763 Yo, Nate, who was that? 401 00:24:44,323 --> 00:24:46,621 Her name's Jules. She's new here. 402 00:24:46,622 --> 00:24:49,038 She goes to East Highland? 403 00:24:50,288 --> 00:24:52,204 Yeah. She's a junior. 404 00:24:52,205 --> 00:24:54,058 Damn. That's jailbait. 405 00:24:54,059 --> 00:24:56,389 That's too bad. 406 00:25:00,559 --> 00:25:02,159 - ...nuts! - Why the fuck did you let me do that? 407 00:25:02,160 --> 00:25:03,871 I didn't let you do that! You just fucking... 408 00:25:03,872 --> 00:25:06,807 You just did it. You went over there and you did it. 409 00:25:06,808 --> 00:25:08,954 Did you see that his hands were fucking shaking? 410 00:25:08,955 --> 00:25:09,898 Yes, and then he dropped... 411 00:25:09,899 --> 00:25:11,245 And then he fucking dropped the chili! 412 00:25:11,246 --> 00:25:13,079 - Oh, my God. - He dropped the fucking chili. 413 00:25:13,080 --> 00:25:15,621 Oh, he dropped the fucking chili. And then he... 414 00:25:15,622 --> 00:25:17,381 And then you looked at me. 415 00:25:17,382 --> 00:25:19,508 Yeah, because I was screaming inside. 416 00:25:19,509 --> 00:25:21,871 Yeah, well, that made him fucking look at me. 417 00:25:21,872 --> 00:25:23,663 - He looked at me in the fucking eyes. - I'm sorry. 418 00:25:23,664 --> 00:25:25,913 I feel so bad. That was literally the meanest thing 419 00:25:25,914 --> 00:25:28,037 - I've ever done. - Oh, shit, hold on. It's my mom. 420 00:25:28,038 --> 00:25:29,455 Hey, Mom. 421 00:25:31,455 --> 00:25:33,264 Yeah. Yeah, no. 422 00:25:33,265 --> 00:25:36,831 Well, because she's been in the Gravitron for like 20 straight minutes. 423 00:25:38,038 --> 00:25:41,372 Yes, yes. I promise. We will be home by ten. 424 00:25:42,038 --> 00:25:44,122 Okay, I love you, too. 425 00:25:45,136 --> 00:25:47,719 Apparently, Gia's not answering her phone. 426 00:25:48,455 --> 00:25:50,831 - Uh... - It's just going straight to voicemail. 427 00:25:57,247 --> 00:25:58,789 It burns. 428 00:26:01,314 --> 00:26:03,913 It's so weird to think that, like, 429 00:26:03,914 --> 00:26:06,204 no matter what happens, 430 00:26:06,205 --> 00:26:10,831 the universe is just out here giving, like, zero fucks. 431 00:26:11,580 --> 00:26:13,163 Wow. 432 00:26:15,747 --> 00:26:17,038 You look super cute. 433 00:26:17,039 --> 00:26:18,933 Thanks. You, too. I love that shirt. 434 00:26:18,934 --> 00:26:21,954 Thank you. Even though I have the same body as Bruno Mars. 435 00:26:21,955 --> 00:26:23,864 - Shut up, you look hot. - No, I don't. 436 00:26:23,865 --> 00:26:24,884 Yes, you do. 437 00:26:24,885 --> 00:26:27,162 No, I don't, 'cause these right here, they're cutlets. 438 00:26:27,163 --> 00:26:30,170 No, they're not. Trust me, these guys are super chill, okay? 439 00:26:30,171 --> 00:26:31,829 Do not worry. 440 00:26:31,830 --> 00:26:33,871 - Your mom's, like, all organic, right? - Oh, yeah. Yeah. 441 00:26:33,872 --> 00:26:37,204 - There's your issue. - What do you mean? 442 00:26:37,205 --> 00:26:39,996 Uh, organic food doesn't have any good hormones. 443 00:26:39,997 --> 00:26:43,162 You gotta get her to buy, like, the regular stuff, okay? 444 00:26:43,163 --> 00:26:44,746 What's the regular stuff? 445 00:26:44,747 --> 00:26:46,927 - Trust me. Oh, and milk, and milk. - No! 446 00:26:46,928 --> 00:26:47,940 I hate milk! 447 00:26:47,941 --> 00:26:49,788 At least three glasses a day. Three glasses. 448 00:26:49,789 --> 00:26:52,788 That's how I went from a small A to a full B. 449 00:26:52,789 --> 00:26:53,996 Mm-hmm. 450 00:26:53,997 --> 00:26:55,746 - Fine, I'll try it. - I'm telling you. 451 00:26:55,747 --> 00:26:58,204 - You gotta do it. - How old are the boys again? 452 00:26:58,205 --> 00:26:59,747 They're, like, our age. Yeah. 453 00:27:00,372 --> 00:27:02,037 That's a lot. 454 00:27:02,038 --> 00:27:03,832 - I know. - They are so good. 455 00:27:03,833 --> 00:27:04,864 Right? 456 00:27:04,865 --> 00:27:06,454 I could drink these, like, every day of my life. 457 00:27:06,455 --> 00:27:10,204 Yes. Uh, how 'bout you grab another slushie, 458 00:27:10,205 --> 00:27:14,663 I go get more tickets, and then get super drunk and ride the Ferris wheel? 459 00:27:14,664 --> 00:27:16,245 Deal. 460 00:27:16,246 --> 00:27:18,204 - Okay. - Okay. All right. 461 00:27:18,205 --> 00:27:19,622 All right. 462 00:27:22,038 --> 00:27:24,205 - Thank you. - No problem. 463 00:27:43,539 --> 00:27:45,120 Just tell your sister I really need her 464 00:27:45,121 --> 00:27:47,454 - to cover my shift on Wednesday. - Okay. 465 00:27:47,455 --> 00:27:50,037 For real. She's not answering any of my texts. 466 00:27:50,038 --> 00:27:52,079 I promise you I will say something. 467 00:27:52,080 --> 00:27:54,913 I'm supposed to meet my boyfriend's family for the first time. 468 00:27:54,914 --> 00:27:56,579 It's really important. 469 00:27:56,580 --> 00:27:58,245 Yeah, I got you. 470 00:27:58,246 --> 00:28:00,455 Thank you. You're the best. 471 00:28:12,173 --> 00:28:14,144 Honestly, fuck that whole family. 472 00:28:14,145 --> 00:28:15,204 For real. 473 00:28:15,205 --> 00:28:17,913 'Cause right now I'm looking at a thousand versions of myself, 474 00:28:17,914 --> 00:28:21,329 and not only do I look good, I fucking feel good. 475 00:28:21,330 --> 00:28:23,454 - It's a bitch. - So, if they've got something to say, 476 00:28:23,455 --> 00:28:25,371 they should just say it to my face, right? 477 00:28:25,372 --> 00:28:27,380 Or you could just say it to their fucking face. 478 00:28:27,381 --> 00:28:28,412 Right? 479 00:28:28,413 --> 00:28:29,677 That's what I would do. 480 00:28:30,580 --> 00:28:34,371 - I feel like this is a turning point. - Totally. 481 00:28:34,372 --> 00:28:37,663 We should just pick the hottest, 482 00:28:37,664 --> 00:28:41,788 most confident, bad bitch version of ourselves, 483 00:28:41,789 --> 00:28:44,579 and be that for the rest of the school year. 484 00:28:44,580 --> 00:28:46,128 Yo. 485 00:28:47,606 --> 00:28:50,287 And this year's winner of the chili cook-off is... 486 00:28:50,288 --> 00:28:52,287 Cal Jacobs! 487 00:28:52,288 --> 00:28:56,287 Make it six years and running! 488 00:29:13,747 --> 00:29:15,245 Yeah, I'm not supposed to be here right now, 489 00:29:15,246 --> 00:29:16,954 because I'm dressed like a hooker, 490 00:29:16,955 --> 00:29:18,663 and none of you like me, 491 00:29:18,664 --> 00:29:20,579 but I just wanted to say congratulations. 492 00:29:20,580 --> 00:29:22,120 Maddy, get out of... 493 00:29:22,121 --> 00:29:24,412 Ooh! 494 00:29:24,413 --> 00:29:26,245 What in God's name is your problem? 495 00:29:26,246 --> 00:29:29,080 You, cunt. 496 00:29:37,080 --> 00:29:39,997 - Hey. - 'Sup, Cass? 497 00:29:41,580 --> 00:29:43,285 You wanna ride the carousel? 498 00:29:43,997 --> 00:29:45,205 Cool. 499 00:29:46,038 --> 00:29:49,251 Shit. She's not answering. 500 00:29:49,252 --> 00:29:51,829 - It's just going straight to voicemail. - I mean, she can't be too far. 501 00:29:51,830 --> 00:29:54,371 Well, I have to get her home in like, 30 minutes. 502 00:29:54,372 --> 00:29:56,663 - Gia! - Gia! 503 00:29:56,664 --> 00:29:58,747 Excuse me. Sorry. 504 00:30:00,234 --> 00:30:01,692 Gia! 505 00:30:04,118 --> 00:30:06,493 - Gia! - Gia! 506 00:30:09,561 --> 00:30:11,870 Fuck. Okay. Uh... 507 00:30:11,871 --> 00:30:13,746 It'd be faster if we split up. 508 00:30:13,747 --> 00:30:16,372 - Yeah. Okay. Text me. Thank you. - Okay. 509 00:30:18,052 --> 00:30:19,752 I'm not gonna let you fucking embarrass me 510 00:30:19,753 --> 00:30:21,371 like that again, I swear to fucking God. 511 00:30:22,705 --> 00:30:24,451 Shut the fuck up! I'm fucking done with you! 512 00:30:24,452 --> 00:30:26,162 - I'm so fucking done with you. - So what else is new? 513 00:30:26,163 --> 00:30:27,871 - I'm not fucking joking. - Yeah, fucking right. 514 00:30:27,872 --> 00:30:30,162 Calling my mom a cunt. What the fuck is actually wrong 515 00:30:30,163 --> 00:30:31,913 - with your fucking brain? - I think you're overreacting. 516 00:30:35,872 --> 00:30:37,496 You're fucking dead to me. 517 00:30:38,756 --> 00:30:40,217 Fuck you. 518 00:30:42,080 --> 00:30:44,956 - I do have one question, though. - Yo, what? 519 00:30:48,709 --> 00:30:52,663 Man, I'm telling you, that girl has some real, fucking issues. 520 00:30:52,664 --> 00:30:54,788 I have to use the bathroom. 521 00:30:54,789 --> 00:30:58,080 Gia! 522 00:31:00,455 --> 00:31:01,831 Gia! 523 00:31:03,288 --> 00:31:04,497 Gia! 524 00:31:38,831 --> 00:31:40,706 Got an extra cigarette? 525 00:32:13,080 --> 00:32:15,371 Damn, you're so fucking hot. 526 00:32:17,372 --> 00:32:20,079 I could ride the carousel for hours! 527 00:32:23,372 --> 00:32:25,704 - Emma. Yo. - Yo, Rue. What up? 528 00:32:25,705 --> 00:32:29,204 - Have you seen Gia? - Yeah, like, over there. 529 00:32:29,205 --> 00:32:32,329 - Over where? Where is she? - You know. Like, the Gravitron. 530 00:32:32,330 --> 00:32:35,371 - Is she in the Gravitron? - No, she's like, by it. 531 00:32:35,372 --> 00:32:37,914 I... I really have to pee. 532 00:32:47,414 --> 00:32:48,914 Gia! 533 00:32:58,580 --> 00:32:59,747 Gia! 534 00:33:00,580 --> 00:33:01,453 Gia! 535 00:33:01,454 --> 00:33:04,079 Aren't you Luke Kasten? 536 00:33:04,080 --> 00:33:05,371 Yeah. 537 00:33:05,372 --> 00:33:07,746 You used to go to East Highland, right? 538 00:33:07,747 --> 00:33:10,789 Yeah, like, fuckin' forever ago. 539 00:33:11,914 --> 00:33:13,553 I used to hear stories about you, 540 00:33:13,554 --> 00:33:15,371 like, all the time in middle school. 541 00:33:15,372 --> 00:33:17,789 Oh, yeah? What kind of stories? 542 00:33:20,372 --> 00:33:21,913 That you had a... 543 00:33:21,914 --> 00:33:24,991 have a really big dick and fucked every girl in your grade. 544 00:33:27,247 --> 00:33:29,163 Basically. 545 00:33:29,789 --> 00:33:31,580 That's cool. 546 00:33:33,776 --> 00:33:35,609 How old are you? 547 00:33:38,872 --> 00:33:40,288 Sixteen. 548 00:34:10,622 --> 00:34:12,204 I'm just saying, as your girlfriend, 549 00:34:12,205 --> 00:34:13,954 those pictures are a little suspicious. 550 00:34:13,955 --> 00:34:15,464 It's not what it looks like. 551 00:34:15,465 --> 00:34:17,205 Yeah? Well, then, explain to me why you have 552 00:34:17,206 --> 00:34:19,228 someone else's dick in your phone. 553 00:34:20,054 --> 00:34:21,621 It's really fucking complicated. 554 00:34:21,622 --> 00:34:23,516 How many reasons could there be? 555 00:34:24,205 --> 00:34:26,355 I can't explain it to you right now. 556 00:34:26,356 --> 00:34:28,518 Yeah, what does that mean? 557 00:34:28,519 --> 00:34:31,497 Look, I'm going through a lot of shit right now. 558 00:34:33,646 --> 00:34:35,704 I need... I just... I need you to promise me 559 00:34:35,705 --> 00:34:37,538 that you're not gonna tell a soul. 560 00:34:37,539 --> 00:34:39,412 I am not gonna tell anyone, I promise. 561 00:34:39,413 --> 00:34:41,596 - Like, on your life. - Yeah, on my life. 562 00:34:42,609 --> 00:34:45,372 I'm sorry I got so angry at you before. 563 00:34:46,831 --> 00:34:48,664 I am sorry. 564 00:34:53,080 --> 00:34:54,747 I'm sorry. 565 00:34:58,664 --> 00:35:00,372 I love you. 566 00:35:00,956 --> 00:35:02,872 Maddy, I love you. 567 00:35:05,330 --> 00:35:06,871 I got a lot of sh... 568 00:35:06,872 --> 00:35:09,581 a lot of shit going on right now and I'm really confused. 569 00:35:10,372 --> 00:35:11,868 I don't know what to do. 570 00:36:29,538 --> 00:36:30,997 Mmm! 571 00:36:33,872 --> 00:36:36,405 Ho, ho, ho. Nasty! 572 00:37:04,205 --> 00:37:05,872 Gia! 573 00:37:07,831 --> 00:37:10,454 What the hell? I've been calling you. 574 00:37:10,455 --> 00:37:12,032 Rue. 575 00:37:14,330 --> 00:37:17,497 - Are you stoned right now? - Nah. Um-mm. 576 00:37:20,540 --> 00:37:22,788 - We're just chillin'. - Yeah, that's my sister. 577 00:37:22,789 --> 00:37:24,329 - Yo, Roy. - What's up? 578 00:37:24,330 --> 00:37:26,079 This is Rue's little sis. 579 00:37:26,080 --> 00:37:28,663 Oh, yeah. I knew that by the way she was hittin' the weed. 580 00:37:28,664 --> 00:37:31,287 That's me. 581 00:37:31,288 --> 00:37:32,996 All right, Gia, get up. Let's go. 582 00:37:32,997 --> 00:37:35,079 What do you mean, let's go? You see we're having 583 00:37:35,080 --> 00:37:36,704 a funky good time. 584 00:37:36,705 --> 00:37:39,245 - That's great. - I'm having the best time. 585 00:37:39,246 --> 00:37:41,788 - We need to go, now. - We having the best time. 586 00:37:41,789 --> 00:37:43,496 Gia, get the fuck up and let's go. 587 00:37:43,497 --> 00:37:44,996 - I'm not playing with you. Let's go. - Wow. 588 00:37:44,997 --> 00:37:47,079 What'd you do? Decide to just clean up, 589 00:37:47,080 --> 00:37:48,777 and, like, oh, I wanna become a mom? Like... 590 00:37:48,778 --> 00:37:51,412 - Right? Relax. - Gia, get the fuck up. Let's go. 591 00:37:51,413 --> 00:37:53,357 - Now. - Mom. What's your problem, Mom? 592 00:37:53,358 --> 00:37:55,986 Hey, if she's a mom, you know she a MILF. 593 00:37:58,247 --> 00:38:00,162 Get up. 594 00:38:00,163 --> 00:38:02,771 Yo, for real. When'd you become such a bitch? 595 00:38:07,205 --> 00:38:08,746 Excuse me? 596 00:38:08,747 --> 00:38:11,288 Was it after you fuckin' OD'd? 597 00:38:13,747 --> 00:38:17,371 Yeah. It's good. I know it's only weed, 598 00:38:17,372 --> 00:38:19,205 but you might get addicted. 599 00:38:21,803 --> 00:38:23,089 Get up. 600 00:38:23,831 --> 00:38:25,357 Just hope you don't get addicted again. 601 00:38:28,072 --> 00:38:29,804 All I'm saying is, if I were you, 602 00:38:29,805 --> 00:38:31,673 I wouldn't be taking advice from her. 603 00:38:33,726 --> 00:38:35,920 Yo. Text me. 604 00:38:36,956 --> 00:38:38,758 Don't do that shit again, all right? 605 00:38:39,665 --> 00:38:41,088 You fucking scared me. 606 00:38:42,329 --> 00:38:45,713 _ 607 00:38:47,497 --> 00:38:51,069 _ 608 00:38:53,664 --> 00:38:54,956 Hey. 609 00:38:58,830 --> 00:39:02,411 Look, I know you have the power to ruin my life right now. 610 00:39:02,944 --> 00:39:04,913 I'm begging you, 611 00:39:04,914 --> 00:39:06,598 pleading with you, 612 00:39:07,559 --> 00:39:08,850 please don't. 613 00:39:10,552 --> 00:39:13,218 I know you already told your friend. I saw her look at me. 614 00:39:13,219 --> 00:39:15,148 She won't tell anyone. 615 00:39:16,260 --> 00:39:18,486 - I promise. - 'Cause if this ever came out, 616 00:39:18,487 --> 00:39:21,387 I'd lose everything. I'd lose everything. 617 00:39:24,622 --> 00:39:26,747 I'll do whatever you want me to do. 618 00:39:32,177 --> 00:39:37,264 I have no intention of, like, hurting you or anything. 619 00:39:40,622 --> 00:39:42,695 I'm sorry about earlier. 620 00:39:43,831 --> 00:39:45,372 That was kind of dumb. 621 00:39:48,201 --> 00:39:49,444 That's okay. 622 00:39:51,831 --> 00:39:53,449 I just wanted to... 623 00:39:54,282 --> 00:39:55,641 It won't be a thing. 624 00:39:56,810 --> 00:39:59,146 - Don't worry. - Thank you. 625 00:40:00,997 --> 00:40:02,385 Thank you so much. 626 00:40:21,654 --> 00:40:25,385 _ 627 00:40:38,122 --> 00:40:39,788 Where were you? 628 00:40:39,789 --> 00:40:41,089 What's wrong? 629 00:40:41,090 --> 00:40:45,272 I just think the Molly's, like, way too strong or something. 630 00:40:54,539 --> 00:40:57,954 So... did you come? 631 00:40:57,955 --> 00:40:59,414 No. 632 00:41:09,706 --> 00:41:11,996 Uh, do you think Mom's gonna be 633 00:41:11,997 --> 00:41:14,245 sitting in the living room when we get there? 634 00:41:14,246 --> 00:41:16,580 - No, she won't. - Okay. 635 00:41:17,997 --> 00:41:19,519 Because, if, um... 636 00:41:20,789 --> 00:41:23,579 If I walked in there, I wouldn't know what to say. 637 00:41:23,580 --> 00:41:25,125 I wouldn't say hi. 638 00:41:25,126 --> 00:41:27,200 No, she's... She's gonna be in her bed. 639 00:41:27,201 --> 00:41:29,829 Trust me. Look, I need you, when we get home, 640 00:41:29,830 --> 00:41:32,779 to just go straight to your room and hide under the covers. Okay? 641 00:41:32,780 --> 00:41:34,346 Just let me deal with her. 642 00:41:35,230 --> 00:41:36,890 Wh-what are you gonna tell her? 643 00:41:37,538 --> 00:41:40,401 I don't know yet. 644 00:41:42,653 --> 00:41:44,790 What are you laughing at? 645 00:41:46,140 --> 00:41:48,176 You good? 646 00:41:50,080 --> 00:41:51,579 Come here. 647 00:41:58,413 --> 00:42:02,079 She's still a little sick from riding the Gravitron so many times. 648 00:42:02,080 --> 00:42:05,747 - Should I check on her? - Oh, no. It's good. I got it. 649 00:42:07,414 --> 00:42:10,580 Thank you for looking out for her tonight. 650 00:42:11,997 --> 00:42:13,913 - Of course. - Love you. 651 00:42:13,914 --> 00:42:17,664 - Love you, too. Good night, Mom. - Good night. 652 00:43:33,956 --> 00:43:35,997 Hey. Shut the door. 653 00:44:58,205 --> 00:45:03,246 _ 654 00:45:16,831 --> 00:45:18,152 Hey. 655 00:45:20,122 --> 00:45:21,372 Tyler? 656 00:45:39,706 --> 00:45:40,913 No. No! 657 00:45:40,914 --> 00:45:43,287 No, I'm not trying to hurt you. I'm not. 658 00:45:43,288 --> 00:45:45,454 I'm not here to hurt you. 659 00:45:45,455 --> 00:45:48,162 I know that you have these ideas about me, 660 00:45:48,163 --> 00:45:50,706 based on the first time that we met, and I understand that. 661 00:45:51,872 --> 00:45:54,205 But I'm not the person that you met that night. 662 00:45:55,038 --> 00:45:56,539 Can you let go of me? 663 00:46:13,288 --> 00:46:16,330 You know, over the past few weeks... 664 00:46:17,539 --> 00:46:19,247 I've spent... 665 00:46:20,664 --> 00:46:23,747 every moment of every day getting to know you. 666 00:46:26,011 --> 00:46:27,678 At night... 667 00:46:28,539 --> 00:46:30,372 I fall asleep to you. 668 00:46:31,747 --> 00:46:33,914 And in the morning... 669 00:46:34,872 --> 00:46:36,236 I wake up to you. 670 00:46:39,127 --> 00:46:43,204 I kind of feel closer to you than I do to anyone in the whole world. 671 00:46:47,222 --> 00:46:50,138 I don't trust you, Nate. 672 00:46:54,580 --> 00:46:56,164 I don't trust you, either. 673 00:47:24,914 --> 00:47:28,120 - Open your mouth. - Nate... 674 00:47:28,121 --> 00:47:29,664 Wider. 675 00:47:33,038 --> 00:47:35,330 Nate. Nate, stop. 676 00:47:37,455 --> 00:47:40,122 God, are you broken inside. 677 00:47:41,330 --> 00:47:43,997 And that's precisely why I don't trust you. 678 00:47:47,664 --> 00:47:50,855 Because you're so broken you don't even trust yourself. 679 00:47:53,146 --> 00:47:54,792 And that's scary. 680 00:47:56,330 --> 00:47:59,996 Not just for you, but for me. 681 00:47:59,997 --> 00:48:02,621 And for my entire family. 682 00:48:05,038 --> 00:48:07,585 I wouldn't answer that. You're gonna wanna hear this. 683 00:48:08,665 --> 00:48:10,683 Over the last three weeks, 684 00:48:11,726 --> 00:48:14,900 you have knowingly produced and distributed child pornography. 685 00:48:15,957 --> 00:48:19,329 Including obscene images that were taken on school property. 686 00:48:19,330 --> 00:48:22,120 I've compiled all these photos, 687 00:48:22,121 --> 00:48:26,664 along with an IP address, and an account that's linked to your name. 688 00:48:28,785 --> 00:48:32,497 I don't know if you're familiar with child pornography laws in this state. 689 00:48:34,138 --> 00:48:37,529 But they apply to minors just as they apply to adults. 690 00:48:38,962 --> 00:48:40,871 I sent them to you. 691 00:48:40,872 --> 00:48:43,171 No. You sent them 692 00:48:43,172 --> 00:48:46,073 to an account of a person that doesn't fucking exist. 693 00:48:47,500 --> 00:48:51,023 And I mean, anyone can anonymously report child pornography, right? 694 00:48:53,580 --> 00:48:56,388 - Then I'd tell them everything. - Okay. 695 00:48:56,389 --> 00:49:00,013 You could do that, but, um... 696 00:49:00,014 --> 00:49:02,318 here's what would definitely happen. 697 00:49:04,560 --> 00:49:06,806 You'd end up on a sex offenders list. 698 00:49:08,673 --> 00:49:10,643 It means no more college. 699 00:49:12,281 --> 00:49:15,523 It's gonna be very fucking difficult to find a job. 700 00:49:18,579 --> 00:49:20,523 And everywhere you go, 701 00:49:20,955 --> 00:49:22,685 for the rest of your life, 702 00:49:23,580 --> 00:49:26,245 you'll be harassed, and spat at, 703 00:49:26,246 --> 00:49:28,247 and treated like a fucking animal. 704 00:49:29,789 --> 00:49:33,872 You deserve better than that. 'Cause I know you. 705 00:49:35,747 --> 00:49:37,169 You're kind. 706 00:49:39,038 --> 00:49:41,173 You're smart. You're generous. 707 00:49:41,955 --> 00:49:43,788 You got a big heart. 708 00:49:44,741 --> 00:49:48,580 You deserve whatever the fuck it is in this world that you want. 709 00:49:50,539 --> 00:49:52,204 So keep your head down. 710 00:49:52,205 --> 00:49:54,414 Keep your mouth shut. 711 00:49:56,163 --> 00:49:57,982 Don't try to ruin my life, 712 00:49:58,946 --> 00:50:01,126 and I won't have to ruin yours. 713 00:50:04,715 --> 00:50:06,340 You know what I think? 714 00:50:08,549 --> 00:50:12,162 I think you're a fucking faggot, just like your daddy. 715 00:50:24,414 --> 00:50:25,858 You have a nice night. 716 00:51:14,539 --> 00:51:15,830 Hey. 717 00:51:15,831 --> 00:51:19,706 Hey. Do you think I could, uh, sleep over? 718 00:51:20,414 --> 00:51:23,038 Yeah. Yeah, of course. Come on. 719 00:52:01,497 --> 00:52:03,288 Is everything okay? 720 00:52:10,329 --> 00:52:11,495 Um... 721 00:52:12,163 --> 00:52:13,336 Here. 722 00:52:15,914 --> 00:52:18,263 So how'd the date go with Tyler? 723 00:52:18,826 --> 00:52:20,201 Um... 724 00:52:30,029 --> 00:52:32,111 He didn't look like his picture. 725 00:52:51,080 --> 00:52:52,956 Come here. 726 00:53:15,122 --> 00:53:17,050 Are you sure you're okay? 727 00:54:23,038 --> 00:54:24,539 What? 728 00:54:24,540 --> 00:54:30,541 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 52436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.