All language subtitles for Employee.Of.The.Month.2004.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-English

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,829 --> 00:00:42,229 Wake up, wake up, wake up, Los Angeles. 2 00:00:56,628 --> 00:00:59,128 ...last night, police were called to the pier... 3 00:00:59,828 --> 00:01:03,127 It is 8:32 A.M. Here in the Los Angeles area. 4 00:01:03,227 --> 00:01:06,827 And it is hot out there, people. It's hotter than a bowl of fuck! 5 00:01:19,726 --> 00:01:21,926 Transportation has a lot to do with it. 6 00:01:31,425 --> 00:01:33,825 If America is the great melting pot... 7 00:01:34,125 --> 00:01:35,425 "Hey, you're in my seat. 8 00:01:35,625 --> 00:01:37,225 ...then LA's public transportation 9 00:01:37,325 --> 00:01:39,725 is the gooey shit baked on the bottom. 10 00:01:40,725 --> 00:01:42,125 Don't get me wrong, 11 00:01:42,325 --> 00:01:43,824 I'm no snob, 12 00:01:44,124 --> 00:01:46,024 just being honest. 13 00:01:49,824 --> 00:01:52,224 I've never been one to judge a book by its cover. 14 00:01:53,024 --> 00:01:55,324 Unless of course the cover of the book reads... 15 00:01:55,524 --> 00:01:58,223 the guy sitting next to me just shit himself. 16 00:02:02,023 --> 00:02:03,923 But considering 24 hours ago 17 00:02:04,823 --> 00:02:06,923 I was out there with everything, 18 00:02:08,323 --> 00:02:10,822 and now I'm in here with nothing, 19 00:02:12,322 --> 00:02:14,422 I'm in no position to pass judgment. 20 00:02:23,121 --> 00:02:25,221 He seems okay sitting in his own shit. 21 00:02:26,221 --> 00:02:28,621 Maybe he knows something I don't. 22 00:02:29,121 --> 00:02:32,521 The Buddha says you achieve total enlightenment 23 00:02:32,621 --> 00:02:35,120 when you realize everything in your life is an illusion. 24 00:02:35,620 --> 00:02:37,420 Everything! 25 00:02:37,720 --> 00:02:39,120 Embracing that kind of thinking 26 00:02:39,220 --> 00:02:42,120 definitely make sitting in your own shit more bearable. 27 00:02:44,220 --> 00:02:46,320 I am what I am but a fucker. 28 00:02:47,220 --> 00:02:49,119 And I am what I am... 29 00:02:49,219 --> 00:02:51,819 One of these guys you see on the 6:00 news 30 00:02:52,219 --> 00:02:54,019 wakes up, heads off to work, 31 00:02:54,119 --> 00:02:57,619 grabs a cup of coffee and goes on a sick rampage. 32 00:02:58,319 --> 00:03:00,819 One of those guys whose friends and neighbors all say... 33 00:03:01,918 --> 00:03:04,218 Who knew? He seemed all right to me. 34 00:03:04,418 --> 00:03:07,818 He was the last person you'd ever expect to do something like this. 35 00:03:08,018 --> 00:03:10,518 Something in his head must have just snapped. 36 00:03:13,818 --> 00:03:15,617 I just snapped. 37 00:03:16,117 --> 00:03:18,217 That's too easy. 38 00:03:19,417 --> 00:03:21,017 People see what they want. 39 00:03:21,217 --> 00:03:24,017 And everyone loves a good lie, even me. 40 00:03:24,717 --> 00:03:27,117 Call me crazy. Everyone else would. 41 00:03:27,916 --> 00:03:30,016 But they don't know what I know... 42 00:03:30,316 --> 00:03:34,616 that everything I am is an illusion. Everything! 43 00:03:35,916 --> 00:03:37,516 David! 44 00:03:49,015 --> 00:03:51,715 Eh? Seriously, 45 00:03:52,815 --> 00:03:54,015 raise our glasses 46 00:03:54,115 --> 00:03:56,114 to David and Sara. 47 00:03:56,214 --> 00:03:59,314 May your wedding day be as bright, as beautiful 48 00:03:59,514 --> 00:04:01,814 as the two of you. 49 00:04:02,014 --> 00:04:03,814 Cheers! 50 00:04:03,914 --> 00:04:06,014 - Thank you, Carl. - Thanks. 51 00:04:06,114 --> 00:04:08,513 We just want to thank all of you for really... 52 00:04:08,613 --> 00:04:11,113 for sharing this amazing moment with us. 53 00:04:11,813 --> 00:04:14,113 I know that you have heard the saying 54 00:04:14,213 --> 00:04:16,513 that opposites attract. 55 00:04:16,913 --> 00:04:19,113 Well, it's not true. 56 00:04:19,313 --> 00:04:21,612 Even though David and I are from very different worlds, 57 00:04:21,812 --> 00:04:25,612 I know that in our hearts we're the same person. 58 00:04:26,212 --> 00:04:28,612 And I would like to make a toast 59 00:04:28,812 --> 00:04:31,312 and a promise to David. 60 00:04:31,412 --> 00:04:34,111 To the man who came out of nowhere 61 00:04:34,311 --> 00:04:37,111 and changed my life forever: 62 00:04:38,211 --> 00:04:40,111 David, I promise 63 00:04:40,511 --> 00:04:42,811 that in our next lifetime together 64 00:04:43,411 --> 00:04:47,210 I will look for you harder and find you sooner. 65 00:04:47,710 --> 00:04:51,510 And I will not waste so much time with all the others. 66 00:04:56,610 --> 00:04:59,610 Cheers! 67 00:05:02,209 --> 00:05:04,309 Carl. 68 00:05:17,308 --> 00:05:19,108 Dave oh! 69 00:05:45,106 --> 00:05:47,906 Fucking shit. 70 00:05:48,406 --> 00:05:50,206 What are you doing here? 71 00:05:50,706 --> 00:05:53,705 The... the engagement party! 72 00:05:55,105 --> 00:05:57,105 How come you didn't invite me? 73 00:05:57,205 --> 00:05:59,405 - Because I didn't think you'd come. - I wouldn't have. 74 00:05:59,605 --> 00:06:02,205 - Then why are you here? - 'Cause you didn't invite me. 75 00:06:02,405 --> 00:06:03,770 If I know you're not gonna come 76 00:06:03,805 --> 00:06:07,304 - why would I bother sending an invitation? - An engagement party?! 77 00:06:07,804 --> 00:06:09,404 What, are you out of your mind? 78 00:06:09,504 --> 00:06:12,004 I've seen you pull some shit from left field, 79 00:06:12,104 --> 00:06:13,604 but this takes the cake, man. 80 00:06:13,704 --> 00:06:15,604 Could you just act like you're happy for me? 81 00:06:15,639 --> 00:06:18,004 No I can't. You're fucking up. 82 00:06:18,104 --> 00:06:19,303 Relax, I know what I'm doing. 83 00:06:19,403 --> 00:06:21,703 There's a reason why I am your oldest friend in the world... 84 00:06:21,738 --> 00:06:23,603 And I can't seem to remember what it is right now. 85 00:06:23,703 --> 00:06:27,203 I tell the truth. Remember the truth? 86 00:06:27,403 --> 00:06:29,203 I'm not like these assholes here. 87 00:06:29,303 --> 00:06:31,603 I'm not gonna pat you on the back and say "mazel tov. " 88 00:06:31,703 --> 00:06:33,402 I know what you're all about, man. 89 00:06:33,602 --> 00:06:35,467 And this isn't it. She isn't it. 90 00:06:35,502 --> 00:06:37,702 - Shh. - This is not your life, man. 91 00:06:37,802 --> 00:06:40,502 Look at you, you can't even smoke in your own house. 92 00:06:40,702 --> 00:06:43,902 Things change, Jack. Sometimes, you've got to change with them. 93 00:06:44,802 --> 00:06:45,801 Okay, look... 94 00:06:45,901 --> 00:06:48,501 there are three things that I know to be true. 95 00:06:48,901 --> 00:06:51,801 "Love Me Tender"... greatest song of all time. 96 00:06:52,001 --> 00:06:54,201 The Abominable "Doctor Phibes," 97 00:06:54,301 --> 00:06:56,201 that is the scariest movie ever made. 98 00:06:56,301 --> 00:06:59,100 And uh... oh, you're playing with fire... 99 00:06:59,200 --> 00:07:01,300 - Okay, that's enough, that's it, - What is this... 100 00:07:01,335 --> 00:07:03,900 - Hey, honey. - Hey, that was awesome. 101 00:07:04,800 --> 00:07:07,000 I remember that. That was great. 102 00:07:07,200 --> 00:07:10,300 - Jack, - Hi, Jack, I'm so glad you made it. 103 00:07:10,500 --> 00:07:12,799 - I wouldn't have missed it. - I bet. You look good. 104 00:07:13,599 --> 00:07:16,399 Hey, Sara, you redid your bedroom and you didn't tell me. 105 00:07:16,599 --> 00:07:18,099 - Isn't it great? - Uh-huh. 106 00:07:18,199 --> 00:07:22,399 - Hey, David, so are you getting nervous yet? - No, you? 107 00:07:22,599 --> 00:07:25,898 I'm just a maid of honor. I'm not the one taking a bullet. 108 00:07:28,298 --> 00:07:29,998 That's very funny. 109 00:07:30,198 --> 00:07:32,198 Wendy, I'd like you to meet an old friend of mine. 110 00:07:32,298 --> 00:07:34,498 Wendy, Jack. Jack, say hi to Wendy. 111 00:07:34,898 --> 00:07:36,898 - Hi. - Hello. 112 00:07:39,397 --> 00:07:41,197 Hey, I wanna show you something real quick. 113 00:07:41,297 --> 00:07:44,297 Oh, sweetheart, could you throw another tray of Brie puffs in the oven? 114 00:07:44,397 --> 00:07:46,397 - Absolutely. - Thank you. Bye, Jack 115 00:07:46,697 --> 00:07:48,797 I'll be in in a second, babe. 116 00:07:52,796 --> 00:07:54,696 Brie puffs? 117 00:07:56,996 --> 00:07:59,096 I gotta go to work. 118 00:07:59,296 --> 00:08:01,596 Out! 119 00:08:01,796 --> 00:08:04,495 - What? I'm gonna go out through the front door. - Out! Out! 120 00:08:04,695 --> 00:08:06,995 - I'm going out the front door. - Out. 121 00:08:07,195 --> 00:08:08,895 - Fuck you. - Damn. 122 00:08:08,995 --> 00:08:11,895 Are you kidding me? There's a fucking fence. 123 00:10:00,587 --> 00:10:03,186 - Hey, babe. - Hey. 124 00:10:07,486 --> 00:10:08,686 What's wrong? 125 00:10:08,886 --> 00:10:10,686 I just hate leaving you. 126 00:10:12,286 --> 00:10:13,886 Then don't go. 127 00:10:15,386 --> 00:10:17,185 I have to. 128 00:10:17,385 --> 00:10:19,085 People are depending on me. 129 00:10:19,185 --> 00:10:21,985 Yes. 130 00:10:27,385 --> 00:10:29,884 I love you. You believe me? 131 00:10:30,284 --> 00:10:32,084 I believe you. 132 00:10:34,484 --> 00:10:36,384 Go back to sleep. 133 00:10:56,582 --> 00:10:59,082 - Morning, David. - Sure is, Hank. How's Hazel? 134 00:10:59,282 --> 00:11:02,082 - She's doing great. Thanks for asking. - Good, glad to hear it. 135 00:11:02,282 --> 00:11:03,782 - Why don't you give her my best? - I will, sir. 136 00:11:03,882 --> 00:11:05,482 - Hello, David. - Morning, Mrs. Chapman. 137 00:11:05,582 --> 00:11:07,582 Such a beautiful day out there. 138 00:11:07,882 --> 00:11:10,281 I ordered it especially for you. 139 00:11:10,781 --> 00:11:13,481 Beautiful day, beautiful lady. 140 00:11:13,781 --> 00:11:17,381 Oh-ooh, you are the sweetest. 141 00:11:17,581 --> 00:11:20,781 No, I believe that's your job. How do you make it look so easy? 142 00:11:20,981 --> 00:11:23,180 Morning, Mr. Walsh. 143 00:11:23,280 --> 00:11:24,380 - Morning, Ken. - How are you doing? 144 00:11:24,480 --> 00:11:27,880 Good, and I told you to call me David. How're you doing? 145 00:11:28,280 --> 00:11:30,280 Super-duper, Mr... uh, David. 146 00:11:30,480 --> 00:11:33,080 Thanks for showing me the proper cash flow procedures yesterday. 147 00:11:33,280 --> 00:11:35,479 Not a problem. Let me know if you have any other questions. 148 00:11:35,679 --> 00:11:37,679 A little late, aren't you, David? 149 00:11:37,879 --> 00:11:38,979 Not by my watch, Kyle. 150 00:11:39,079 --> 00:11:43,179 Maybe you want to lose this sundial and get yourself a Rolex. 151 00:11:43,579 --> 00:11:47,079 Well, as soon as my father-in-law is president of a bank 152 00:11:47,279 --> 00:11:49,078 I'm gonna ask him to buy me one. 153 00:11:49,278 --> 00:11:51,178 - It's funny. - I'm glad you think so. 154 00:11:51,213 --> 00:11:53,278 - Hi, Kyle. - Good morning. 155 00:11:54,878 --> 00:11:56,378 Hey, good morning, David. 156 00:11:56,478 --> 00:11:58,778 Ah, the lovely Martha. 157 00:11:58,978 --> 00:12:01,278 Thanks again for catching our transfer mistake. 158 00:12:01,378 --> 00:12:03,177 Please, we all make mistakes. 159 00:12:03,377 --> 00:12:05,177 Sorry I missed your party last night. 160 00:12:05,277 --> 00:12:08,977 You don't need to be at a party. In three weeks you're a mom. 161 00:12:09,077 --> 00:12:11,377 I know. I'm starting to get a little nervous. 162 00:12:11,477 --> 00:12:14,277 You'll be fine. Just don't work too hard. Don't overdo it. 163 00:12:14,477 --> 00:12:18,076 When you pick something up use your legs. 164 00:12:18,176 --> 00:12:21,176 Okay. Oh, hey, how did your big review go? 165 00:12:21,376 --> 00:12:24,476 - No, no, that's this morning. - Oh, it'll go great. 166 00:12:24,676 --> 00:12:27,076 I won't be surprised if you get Employee Of The Month. 167 00:12:27,276 --> 00:12:29,175 Well, I got my fingers crossed. 168 00:12:29,475 --> 00:12:31,375 - Good luck. - Thanks, Martha. 169 00:12:31,875 --> 00:12:33,875 - Good morning. - Hey, lady. 170 00:12:34,875 --> 00:12:36,575 Hey, how is it going? 171 00:12:37,075 --> 00:12:38,275 Good. How about you? 172 00:12:38,475 --> 00:12:41,474 It's awful. It's been the most stressful week of my life. 173 00:12:41,574 --> 00:12:44,974 But as soon as the weekend gets here, I'll be as good as gold. 174 00:12:45,274 --> 00:12:46,774 Tell me about it. 175 00:12:46,974 --> 00:12:49,174 You've got your meeting with Gartin this morning. You ready? 176 00:12:49,374 --> 00:12:51,574 Well, as ready as I can be. 177 00:12:51,974 --> 00:12:53,774 - Are you nervous? - A little bit. 178 00:12:53,974 --> 00:12:56,073 I just hope that my review shows that I've been 179 00:12:56,273 --> 00:12:58,573 slacking off and this is why I should be fired. 180 00:12:58,973 --> 00:13:01,573 That way when I snap and threaten to kill the old fucker... 181 00:13:01,673 --> 00:13:03,673 - ... I'll have a good reason. 182 00:13:05,373 --> 00:13:07,772 I'm just kidding. It's a joke. 183 00:13:08,072 --> 00:13:09,972 Joke. Just kidding! Get it? 184 00:13:11,072 --> 00:13:13,872 Anyway, like you said, when the weekend gets here, 185 00:13:14,072 --> 00:13:16,772 - I'll be as good as gold. - Well, good luck. 186 00:13:16,972 --> 00:13:21,371 Yeah, better get going. I don't want to be late. 187 00:13:21,871 --> 00:13:23,771 Are we still on for tomorrow? 188 00:13:23,971 --> 00:13:26,171 Absolutely. I'm buying. 189 00:13:41,970 --> 00:13:46,070 - Uh, Mr. Gartin? - Ah, please, come in. 190 00:13:46,570 --> 00:13:47,969 Take a seat. 191 00:13:50,269 --> 00:13:52,269 How long have you been with us now? 192 00:13:52,369 --> 00:13:54,169 Next week will be two years, sir. 193 00:13:54,269 --> 00:13:58,169 Wow! You get on the other side of Monday, your benefits kick in. 194 00:13:58,369 --> 00:14:00,169 - Yes, sir. - Yes, sir. 195 00:14:00,268 --> 00:14:01,968 You know why you're here, right? 196 00:14:02,168 --> 00:14:05,368 My interoffice review. Report card day at the bank. 197 00:14:05,568 --> 00:14:08,368 Yeah... David! 198 00:14:09,268 --> 00:14:12,868 This bank is only as strong as its weakest link. 199 00:14:13,068 --> 00:14:15,267 That's one of the reasons I wanted to work here, sir. 200 00:14:15,367 --> 00:14:17,667 It says here you've never been late. 201 00:14:17,867 --> 00:14:20,767 - And you've never left early. That's a plus. - Well... 202 00:14:20,967 --> 00:14:23,167 But according to your file 203 00:14:23,667 --> 00:14:25,967 you haven't met your quota this quarter. 204 00:14:26,067 --> 00:14:29,766 Really? I think that must be a mistake. 205 00:14:29,966 --> 00:14:32,066 You've okayed two commercial properties 206 00:14:32,166 --> 00:14:34,966 to start building before the leases were finalized. 207 00:14:35,166 --> 00:14:39,566 - That's sloppy work. - Those leases were finalized yesterday, sir. 208 00:14:39,765 --> 00:14:43,665 Yeah. I do a pretty good job here, you know. 209 00:14:43,765 --> 00:14:47,965 I give 100%, 150% every day. You can ask anybody. 210 00:14:48,365 --> 00:14:49,465 No need. 211 00:14:49,565 --> 00:14:53,264 I ask my interoffice monitors and they put it in your review. 212 00:14:53,464 --> 00:14:56,364 Simple. You see how it works? 213 00:14:56,764 --> 00:14:59,564 Is it possible that your interoffice monitor 214 00:14:59,764 --> 00:15:01,764 might have a personal problem with me? 215 00:15:02,064 --> 00:15:05,064 Is your interoffice monitor Kyle? 216 00:15:05,764 --> 00:15:07,263 Be careful. 217 00:15:11,563 --> 00:15:12,863 That idiot son-in-law of mine 218 00:15:12,963 --> 00:15:16,463 has been Employee Of The Month four times in the last two years. 219 00:15:16,663 --> 00:15:19,462 And believe it or not, he deserved it. 220 00:15:19,962 --> 00:15:23,062 My grandfather built this bank on sweat and steel, 221 00:15:23,162 --> 00:15:24,962 not bullshit and nepotism. 222 00:15:25,162 --> 00:15:27,062 He put this bank first 223 00:15:27,262 --> 00:15:29,062 and I do too. 224 00:15:29,362 --> 00:15:31,262 Now today's Thursday. 225 00:15:31,662 --> 00:15:34,361 Consider Friday your last day. You're fired. 226 00:15:35,661 --> 00:15:37,961 That means no bonus, no benefits? 227 00:15:38,161 --> 00:15:41,461 No shit. I'll say I was sorry, but I'm not. 228 00:15:41,661 --> 00:15:45,960 Look, please, sir, give me a second chance. I'll work weekends. 229 00:15:46,260 --> 00:15:48,660 Sara, my fianc๏ฟฝ, she quit her job. 230 00:15:48,860 --> 00:15:51,460 I told her I'll take care of her. I need this, sir. 231 00:15:51,560 --> 00:15:54,360 We're getting married. We're building a nest egg. 232 00:15:54,460 --> 00:15:57,760 That's great. Good luck to you. Thanks for coming. 233 00:15:57,860 --> 00:15:59,559 I can't believe you're gonna do this. 234 00:16:00,159 --> 00:16:02,659 You know this review process that you have... 235 00:16:02,859 --> 00:16:05,859 I bet it's illegal. I could sue you. 236 00:16:06,059 --> 00:16:09,059 Go ahead. You'll lose. 237 00:16:09,359 --> 00:16:12,858 Because the best lawyer wins and mine are the best. 238 00:16:13,058 --> 00:16:14,358 They're Ivy League assholes 239 00:16:14,458 --> 00:16:17,058 and they'll wrap a lamp cord around a newborn baby's neck 240 00:16:17,258 --> 00:16:19,158 rather than lose to a schmuck like you. 241 00:16:19,258 --> 00:16:21,758 And I've got deep pockets and all the time in the world. 242 00:16:21,858 --> 00:16:24,558 And I never lose. Ask anyone who's tried me. 243 00:16:25,557 --> 00:16:27,157 Ask my old man. 244 00:16:27,757 --> 00:16:29,557 By the time I'm done with you you'll be in some alley 245 00:16:29,757 --> 00:16:33,157 giving blow-jobs to cab drivers for pocket change to get a cup of coffee. 246 00:16:33,357 --> 00:16:35,957 Because you're a loser and that's what happens to losers. 247 00:16:36,157 --> 00:16:38,157 You're fired, period. Deal with it. 248 00:16:42,856 --> 00:16:46,656 Mr. Gartin, Ed Wheeler, line two. 249 00:16:47,756 --> 00:16:50,656 Ed, you old son of a bitch. How the hell are you? 250 00:17:02,755 --> 00:17:05,254 What's the matter, sunshine, stepped in some shit? 251 00:17:06,754 --> 00:17:09,154 - You're an asshole, Kyle. - You think? 252 00:17:09,354 --> 00:17:11,854 - How do you sleep at night? - Usually naked 253 00:17:12,054 --> 00:17:14,954 on one of the newer younger employees. 254 00:17:15,054 --> 00:17:17,654 Oh, that explains the smile on Bob's face. 255 00:17:17,853 --> 00:17:19,853 Go easy on him. He's just a janitor. 256 00:17:19,953 --> 00:17:22,953 - Watch your mouth. - Why? You'll put that in my review too? 257 00:17:23,153 --> 00:17:25,853 - I don't know what you're talking about. - I'm sure you don't. 258 00:17:26,453 --> 00:17:29,253 I better get back to work. If you get caught talking to me 259 00:17:29,353 --> 00:17:33,452 they might take away your Employee-Of-The-Month paper hat and stupid smile. 260 00:17:33,752 --> 00:17:36,952 - I earned that on my own merit. - Yeah right. 261 00:17:41,352 --> 00:17:44,451 - How did it go? - Oh, it went great, 262 00:17:44,851 --> 00:17:46,451 really, really good. 263 00:17:46,551 --> 00:17:49,251 - In fact it couldn't have gone better. - Great. 264 00:17:49,451 --> 00:17:51,751 - I got fired. - What?! 265 00:17:51,951 --> 00:17:55,751 That stupid review said that I wasn't carrying my share of the workload. 266 00:17:55,951 --> 00:17:57,750 So tomorrow is my last day. 267 00:17:58,150 --> 00:18:00,350 I hate to break up the pity party but, Wendy, 268 00:18:00,550 --> 00:18:03,550 could you give Joanie a hand? She needs some help closing a transfer. 269 00:18:03,950 --> 00:18:07,150 Yeah, I'll be right over. 270 00:18:07,950 --> 00:18:11,349 - Looking forward to it. - Great. 271 00:18:15,649 --> 00:18:18,849 - God, I hate that guy! - Gives me the creeps. 272 00:18:19,949 --> 00:18:23,349 You are an assistant manager. Is Kyle the one who sandbagged me? 273 00:18:23,549 --> 00:18:25,248 What other asshole would do that? 274 00:18:25,748 --> 00:18:27,948 What are you gonna tell Sara? 275 00:18:28,248 --> 00:18:31,648 I don't know. You know her as well as I do. You've got any advice? 276 00:18:31,848 --> 00:18:34,648 Yeah, if it was my fianc๏ฟฝ, I would tell her everything. 277 00:18:41,747 --> 00:18:42,847 Hello? 278 00:18:45,347 --> 00:18:46,747 Hello? 279 00:18:47,147 --> 00:18:48,547 Hel... 280 00:18:49,447 --> 00:18:52,246 David, honey, I know it's you. I can see it on the caller ID. 281 00:18:52,446 --> 00:18:55,446 Oh, hey, babe, I'm sorry, I... sorry about that. 282 00:18:55,646 --> 00:18:58,246 No, I was just looking for a file and I... 283 00:18:58,346 --> 00:19:00,846 I set the phone down for a second, sorry. 284 00:19:01,046 --> 00:19:03,146 It's okay. What's going on? 285 00:19:03,445 --> 00:19:04,745 Sara, 286 00:19:06,845 --> 00:19:08,145 I... 287 00:19:10,545 --> 00:19:12,945 I think I left my house keys in my other jacket. 288 00:19:13,045 --> 00:19:15,845 When you get a chance, could you check and see if they're there? 289 00:19:16,045 --> 00:19:18,744 Yeah, sure. Listen, before I forget, 290 00:19:18,844 --> 00:19:21,044 my parents called and they're in town 291 00:19:21,144 --> 00:19:24,044 and they want to have dinner with us tonight. I said we'd go to Du-Ays. 292 00:19:24,244 --> 00:19:26,844 - How's that sound? - Yeah, perfect, perfect. 293 00:19:27,944 --> 00:19:31,343 - Great, what time? - 7:30. 294 00:19:31,643 --> 00:19:33,443 I'll just see you guys there. 295 00:19:33,543 --> 00:19:37,243 Oh and listen, sweetheart, could you just not order any alcohol? 296 00:19:37,443 --> 00:19:39,743 It just makes my dad feel uncomfortable, you know. 297 00:19:39,843 --> 00:19:42,143 It just brings up all that old stuff about my mom, okay? 298 00:19:42,343 --> 00:19:44,342 Not to worry. So 7:30, Du-Ays. 299 00:19:44,442 --> 00:19:46,342 Oh hey, hey, how did the review go? 300 00:19:46,942 --> 00:19:49,842 Well, uh... 301 00:19:50,042 --> 00:19:52,842 Sweetheart, that's the other line, I gotta go. I want to hear about it tonight. 302 00:19:53,542 --> 00:19:55,042 Okay. Hey, 303 00:19:55,442 --> 00:19:57,041 I love you. You believe me? 304 00:19:57,341 --> 00:19:58,941 I believe you. 305 00:19:59,641 --> 00:20:00,841 Bye. 306 00:20:08,041 --> 00:20:11,540 I'm gonna go outside and get some fresh air to clear my head. 307 00:20:11,940 --> 00:20:13,640 Not that anybody gives a shit. 308 00:20:24,839 --> 00:20:28,239 I've got a three-vehicle collision here. 309 00:20:28,439 --> 00:20:30,739 One on fire, repeat, one on fire. 310 00:20:30,839 --> 00:20:32,739 I got... I need jaws of life. 311 00:20:33,139 --> 00:20:34,939 We have a truck flipped over. 312 00:20:35,339 --> 00:20:39,438 I got... I got pedestrians injured. It's a fucking mess. 313 00:20:39,538 --> 00:20:42,138 Jackpot! What? 314 00:20:42,338 --> 00:20:43,938 - Yeah, it's me. - I know. 315 00:20:44,238 --> 00:20:46,138 Why are you calling a sleazebag like me? 316 00:20:46,238 --> 00:20:48,538 Isn't that what your fucking fianc๏ฟฝ called me? 317 00:20:48,637 --> 00:20:51,937 What did you expect? You ruined our engagement party. 318 00:20:52,037 --> 00:20:54,237 Like you've never peed in a pool before? 319 00:20:54,337 --> 00:20:56,437 It was a fountain and it was a gift from her mother. 320 00:20:56,537 --> 00:20:59,837 You know that I have a bladder the size of a chipmunk. 321 00:21:00,337 --> 00:21:03,836 Look, what do you need? 322 00:21:04,036 --> 00:21:05,536 I got fired today. 323 00:21:05,636 --> 00:21:08,336 Congratu-fucking-lations, it's about time. 324 00:21:08,536 --> 00:21:11,136 I mean, that is a reason to throw a party. 325 00:21:11,336 --> 00:21:13,736 I don't know how you stood it in there this long. I mean, I... 326 00:21:13,936 --> 00:21:15,735 I would have bludgeoned somebody to death 327 00:21:15,835 --> 00:21:17,735 with a goddamn have-a-nice-day paperweight 328 00:21:17,835 --> 00:21:22,935 after two days in that "Stepford Wives" freak show bank box 329 00:21:23,035 --> 00:21:25,335 in their Brooks Brothers suits 330 00:21:25,535 --> 00:21:28,734 Hey-yeah! Dangling people by their balls 331 00:21:28,934 --> 00:21:31,234 sucking back mocha lattes, 332 00:21:31,334 --> 00:21:33,634 walking around like they are better than the working man like me, 333 00:21:33,834 --> 00:21:36,334 whispering behind my back. Who needs that, man? 334 00:21:36,434 --> 00:21:38,834 They don't deserve the steam of your piss. 335 00:21:38,934 --> 00:21:40,434 Are you smoking crack? 336 00:21:40,634 --> 00:21:43,933 No, not right now, why? Do I sound all over the place? 337 00:21:44,233 --> 00:21:46,533 We've got four DOAs, two more criticals. 338 00:21:46,733 --> 00:21:48,733 Fucking-A, man, when it rains it pours. 339 00:21:48,833 --> 00:21:51,133 - Hello? - Yeah, okay. 340 00:21:51,333 --> 00:21:54,832 - You got fired, great. When's your last day? - Tomorrow. 341 00:21:54,932 --> 00:21:57,632 - How did the skank take it when you told her? - Don't call her a skank. 342 00:21:57,732 --> 00:22:00,132 Yeah, but you knew who I was talking about, didn't you? 343 00:22:00,332 --> 00:22:02,832 Wow, wow! Lady on fire! 344 00:22:03,132 --> 00:22:04,532 We've got a lady on fire. 345 00:22:07,731 --> 00:22:10,531 Huh... running just feeds the flames. 346 00:22:10,731 --> 00:22:12,631 All right, look, I gotta go, man. 347 00:22:12,931 --> 00:22:14,531 Look, if you wanna continue whining 348 00:22:14,631 --> 00:22:17,431 let's meet at the Schvitz on Beverly at 6:00. 349 00:22:17,831 --> 00:22:19,631 Now, hang up the phone. 350 00:22:19,931 --> 00:22:21,930 Go tell that fuckstick boss of yours 351 00:22:22,130 --> 00:22:25,030 to take tomorrow's workday and shove it up his dick! 352 00:22:25,430 --> 00:22:27,130 I have no idea what that means. 353 00:22:27,330 --> 00:22:29,330 He'll fucking know what it means. 354 00:22:34,429 --> 00:22:37,529 This whole thing reminds me of that big crash up on the Grapevine... 355 00:22:37,729 --> 00:22:41,129 schoolbus and girl scouts, car carrier, ba-bam! 356 00:22:41,429 --> 00:22:43,429 - Hey, pretty nasty shit, huh? - Yeah. 357 00:22:43,629 --> 00:22:46,229 Some truck blows a light, driver's tripping his brains out, 358 00:22:46,529 --> 00:22:49,428 broadsides a minivan full of old people coming home from church. 359 00:22:49,528 --> 00:22:51,428 Fucking Hiroshima. 360 00:22:52,528 --> 00:22:54,128 Something funny? 361 00:22:54,928 --> 00:22:56,328 No. 362 00:22:56,528 --> 00:23:00,028 I just... I laugh so I don't cry, you know. 363 00:23:00,228 --> 00:23:02,127 - You better start tagging and bagging. - All right. 364 00:23:02,327 --> 00:23:05,227 - When your wagon's full, more to come. - Okay. 365 00:23:06,327 --> 00:23:08,827 It reminds me of a couple of summers ago up on the Grapevine... 366 00:23:09,027 --> 00:23:12,627 schoolbus and girl scouts. 49 bottles of beer on the wall, they didn't get to 48. 367 00:23:12,727 --> 00:23:16,126 - I gotta go to work. - 10-4! 368 00:23:16,326 --> 00:23:18,226 Hey, ooh! 369 00:23:18,626 --> 00:23:21,126 Oh, that's okay. I'm not driving. 370 00:23:21,326 --> 00:23:23,626 And it's not like I'm gonna kill someone, you know. 371 00:23:23,726 --> 00:23:27,325 Roger that. Do what you have to, to do what you want to. 372 00:23:35,925 --> 00:23:38,025 Okay, 373 00:23:40,724 --> 00:23:42,724 Hi, where are you from? 374 00:23:44,824 --> 00:23:47,724 Sasquahachie? Wisconsin?! 375 00:23:47,924 --> 00:23:49,424 Here we go. 376 00:23:50,024 --> 00:23:53,523 Eeh-eh, you've got money in the mattress, son of a bitch. 377 00:23:57,523 --> 00:23:59,223 This, that, those, all right. 378 00:24:00,723 --> 00:24:02,023 Thank you. 379 00:24:02,723 --> 00:24:04,223 Goddamn zipper! 380 00:24:09,222 --> 00:24:10,722 Ooh, Mom! 381 00:24:16,622 --> 00:24:18,722 Shh. 382 00:24:26,821 --> 00:24:28,521 Come on. 383 00:24:32,021 --> 00:24:34,420 I thought so. 384 00:24:39,020 --> 00:24:40,320 Hey there. 385 00:24:40,520 --> 00:24:42,220 Thank you for that. 386 00:24:44,520 --> 00:24:47,119 Tic-Tac in the ear. We've got a Tic-Tac in the ear. 387 00:24:48,719 --> 00:24:52,019 Take out wrenched ankle. 388 00:24:52,219 --> 00:24:54,619 Got it! 389 00:24:54,819 --> 00:24:56,619 Don't die. Ah! 390 00:24:56,819 --> 00:25:00,818 Will everyone please shut up? I am trying to think. 391 00:25:10,318 --> 00:25:12,817 Now that is a tragedy. 392 00:25:14,817 --> 00:25:17,017 What kind of pretty shit is going on here? 393 00:25:17,217 --> 00:25:20,117 There's not... I don't even... dork! 394 00:25:20,517 --> 00:25:21,917 You, harelipped jack off! 395 00:25:22,117 --> 00:25:24,217 You're trying to give me a fucking triple coronary? 396 00:25:24,417 --> 00:25:25,916 You should have seen your face, Bugsy. 397 00:25:26,016 --> 00:25:29,216 Don't, don't... I told you not to call me that. 398 00:25:29,316 --> 00:25:32,316 - Okay. - It's Buck, not Bugsy. Buck! 399 00:25:34,716 --> 00:25:37,916 It's Buck, not Bugsy. Buck! That was good. 400 00:25:38,116 --> 00:25:40,715 That was a dandy. Holy heifer shit, you filled your drawers with that one. 401 00:25:40,915 --> 00:25:42,515 Don't let that one off, Bugsy. 402 00:25:42,715 --> 00:25:46,115 You are lucky I didn't blow a fucking hole in your face. 403 00:25:46,315 --> 00:25:49,915 With what? You've never even shot no BB gun, Bugsy. 404 00:25:50,015 --> 00:25:51,914 You think you're Bugsy Siegel now? 405 00:25:52,014 --> 00:25:54,014 Hey, Buggy, Bugsy Siegel, Bugsy Bang-bang? 406 00:25:54,214 --> 00:25:57,214 - Bang-bang Bugsy, you've got a te... - Hey, little mind. 407 00:25:58,014 --> 00:25:59,814 Turn it down, okay? 408 00:26:00,414 --> 00:26:01,414 Ow! 409 00:26:01,614 --> 00:26:03,214 And don't... God! 410 00:26:09,913 --> 00:26:12,613 Pretty sweet haul, uh? Anything good? 411 00:26:12,913 --> 00:26:14,113 The usual. 412 00:26:14,413 --> 00:26:16,113 Nice doing business with you. 413 00:26:16,313 --> 00:26:18,612 Hey, you want a little dead man derby? 414 00:26:18,712 --> 00:26:20,912 I've got some new faces, double your money. 415 00:26:20,947 --> 00:26:23,112 I'm not playing that sick game. You sick fuck. 416 00:26:23,212 --> 00:26:26,012 "Oh, judge not, lest ye be judged. " 417 00:26:26,212 --> 00:26:29,112 Ezekiel 2. I want the pick of the litter. 418 00:26:29,412 --> 00:26:31,311 Since when? You got paid. Don't be a jack. 419 00:26:31,411 --> 00:26:34,211 Lots of bodies, lots of loot, I want the pick of the litter, Bugsy. 420 00:26:34,411 --> 00:26:38,111 Yeah and I want to tit-fuck Liz Hurley. Life is full of disappointments. 421 00:26:38,311 --> 00:26:40,711 Hey, Officer, could I get some help out here? I've got a little problem. 422 00:26:40,911 --> 00:26:43,911 Yeah, pick of the litter, cool. 423 00:26:44,111 --> 00:26:45,810 - It's fine. - Yeah, shut up. 424 00:26:48,410 --> 00:26:49,610 Today, Jethro. 425 00:26:49,810 --> 00:26:51,610 Before any more of your teeth fall out. 426 00:26:51,710 --> 00:26:54,310 You banjo-strumming Deliverance reject. 427 00:26:55,610 --> 00:26:59,209 - I got it. - Yeah, that's a woman's ring. 428 00:26:59,409 --> 00:27:02,009 I know. I'm thinking about getting engaged. 429 00:27:02,209 --> 00:27:03,909 Oh, yeah? How is your sister? 430 00:27:04,009 --> 00:27:06,709 She's good. She told me to give you this. 431 00:27:06,809 --> 00:27:09,009 Freak, fucker! 432 00:27:10,309 --> 00:27:11,708 Where are you going? 433 00:27:12,108 --> 00:27:14,408 See that girl on the back of Big Pumpkins? 434 00:27:14,608 --> 00:27:17,708 I'm gonna comb her hair, make her look real pretty. 435 00:27:19,908 --> 00:27:21,508 Yeah, that's not creepy at all. 436 00:27:35,007 --> 00:27:38,106 I'm sorry, Mrs. Crabtree, but the bank won't approve it. 437 00:27:38,306 --> 00:27:39,706 How can they not approve my loan? 438 00:27:39,806 --> 00:27:42,606 I've never missed a payment in my life, Mr. Walsh. 439 00:27:42,806 --> 00:27:46,206 Unfortunately, your husband's bad credit makes you a loan risk. 440 00:27:46,406 --> 00:27:50,205 And this bank's policy states that the spouse of the deceased 441 00:27:50,405 --> 00:27:52,805 is responsible for the payments of the loan. 442 00:27:53,005 --> 00:27:54,405 Now, off the record, 443 00:27:54,905 --> 00:27:57,905 I think that policy is S-H-I-T. 444 00:28:05,104 --> 00:28:06,504 I tell you what, Mrs. Crabtree, 445 00:28:06,704 --> 00:28:08,304 I'll download your files again 446 00:28:08,404 --> 00:28:11,704 and see if I can come up with some way to get around it. 447 00:28:11,804 --> 00:28:15,604 Oh, I really appreciate this, Mr. Walsh. 448 00:28:16,204 --> 00:28:17,603 What's wrong with your face? 449 00:28:17,903 --> 00:28:19,403 Jacob. 450 00:28:20,203 --> 00:28:21,403 I got burned. 451 00:28:22,303 --> 00:28:24,703 - Did it hurt? - You bet it did. 452 00:28:24,903 --> 00:28:27,403 That's what happens when you play with matches, Jacob. 453 00:28:27,803 --> 00:28:30,202 I can't thank you enough for this, Mr. Walsh. 454 00:28:30,602 --> 00:28:33,302 - Thanks, mister. - No problem. 455 00:28:38,802 --> 00:28:42,202 I tell you what, Martha, there is part of this job I am not gonna miss. 456 00:28:43,201 --> 00:28:46,001 How can you help that woman? Tomorrow is your last day. 457 00:28:47,201 --> 00:28:49,001 I'll think of something. 458 00:28:55,101 --> 00:28:56,400 Hey, David. 459 00:28:57,700 --> 00:29:00,000 You wanna grab a drink later and talk about all this? 460 00:29:00,200 --> 00:29:01,600 That's really sweet, Wendy, 461 00:29:01,700 --> 00:29:05,400 but grabbing a drink didn't make my list of things to do for tonight. 462 00:29:05,600 --> 00:29:07,800 Okay? Thanks though. 463 00:29:09,100 --> 00:29:10,999 Am I on the list for tomorrow? 464 00:29:14,399 --> 00:29:17,799 I'm sorry, yeah. 465 00:30:09,395 --> 00:30:11,795 When was the last time you flossed? 466 00:30:12,295 --> 00:30:13,795 Like a month ago. 467 00:30:15,894 --> 00:30:18,194 Was it a month ago or like a month ago? 468 00:30:18,394 --> 00:30:19,894 Huh... like a month ago. 469 00:30:19,994 --> 00:30:21,994 All right, next time you come to the office 470 00:30:22,094 --> 00:30:25,194 we'll do a cap and clean. When can you do that? 471 00:30:25,694 --> 00:30:28,094 As soon as you get your license back. 472 00:30:28,293 --> 00:30:31,493 They took away my license, not my abilities as a dentist. 473 00:30:31,593 --> 00:30:33,193 That's just a piece of paper. 474 00:30:33,393 --> 00:30:35,193 'Cause you know, I was looking at those X-rays, 475 00:30:35,293 --> 00:30:37,493 and you need a root canal very seriously. 476 00:30:37,693 --> 00:30:39,293 - You want... - Yeah. 477 00:30:39,393 --> 00:30:41,792 You mind keeping it down? I don't want the entire world to know 478 00:30:41,892 --> 00:30:44,292 that I've got a dental plan with an unlicensed dentist. 479 00:30:44,492 --> 00:30:45,992 Hell, God! 480 00:30:46,992 --> 00:30:50,692 Marianne, hey, good luck with the back acne. 481 00:30:51,092 --> 00:30:52,992 Hey, woo-ooh! 482 00:30:53,892 --> 00:30:55,891 Is it hot here or is it just me? 483 00:30:56,691 --> 00:30:58,491 You know we've got lockers here. You could... 484 00:30:58,691 --> 00:31:00,891 Yeah and you know what else they have? Thieves. 485 00:31:01,091 --> 00:31:03,391 Say, d'you think I'm freeballing it on these meat slabs 486 00:31:03,491 --> 00:31:05,591 after half of LA's open ass cracks 487 00:31:05,791 --> 00:31:07,890 have been sitting in here self-basting? 488 00:31:07,990 --> 00:31:10,290 Not on my clock, neat freak. 489 00:31:10,890 --> 00:31:13,990 Hi, you're writing a book about my cock? 490 00:31:14,090 --> 00:31:16,290 If not, you wanna quit with your eyeballing, Boitano. 491 00:31:16,490 --> 00:31:18,090 Don't start, please. 492 00:31:19,890 --> 00:31:21,489 You're an asshole. 493 00:31:23,089 --> 00:31:26,189 Yes and I'm sure that's all I'll ever be to you. 494 00:31:28,789 --> 00:31:30,489 Guys are touchier than chicks. 495 00:31:30,589 --> 00:31:32,489 Jack, you know Eric's gay. 496 00:31:32,689 --> 00:31:35,188 Yeah, he is here, he's queer. 497 00:31:35,688 --> 00:31:38,688 I'm used to it. I have no problem with queers. 498 00:31:38,888 --> 00:31:41,588 Well, the community is gonna be so thrilled to hear that, Jack. 499 00:31:41,688 --> 00:31:44,588 I mean it. I mean, sucking dicks 500 00:31:44,788 --> 00:31:47,288 when chicks do it, I not only applaud, I wanna watch it. 501 00:31:47,387 --> 00:31:49,187 I got... I got three-hour pornos 502 00:31:49,287 --> 00:31:51,287 with nothing but wall to wall balls to jaws. 503 00:31:51,487 --> 00:31:54,587 But when I think about chowing down 504 00:31:54,887 --> 00:31:57,387 on some other guy's wrinkled Mr. Lincoln... 505 00:32:02,086 --> 00:32:04,086 Jack, are you a cartoon character? 506 00:32:04,386 --> 00:32:07,186 I mean, does someone come to your house every morning and draw you on an easel? 507 00:32:07,286 --> 00:32:09,586 - Don't encourage him. - Is that how? Explain this to me... 508 00:32:09,786 --> 00:32:11,486 - Don't encourage him... - I... 509 00:32:12,086 --> 00:32:13,685 Hey, Sleek. 510 00:32:14,485 --> 00:32:15,785 I got you a watch. 511 00:32:18,985 --> 00:32:22,285 Wow! This is nice. 512 00:32:22,485 --> 00:32:24,685 - Do you get it from me? - Get what? 513 00:32:24,885 --> 00:32:26,185 Exactly! 514 00:32:27,284 --> 00:32:28,984 Here's to unemployment! 515 00:32:29,484 --> 00:32:31,284 You're done tomorrow, eh? 516 00:32:32,284 --> 00:32:35,884 Iceman's a cracker. That is not a lot of notice. 517 00:32:36,884 --> 00:32:39,384 I was planning on telling Sara tonight. 518 00:32:39,884 --> 00:32:42,583 - Her parents came to town. We're having dinner. - Agh. 519 00:32:42,683 --> 00:32:45,183 Not exactly the best time to tell her I'm out of a job. 520 00:32:45,383 --> 00:32:47,983 What? That's the perfect time! 521 00:32:48,383 --> 00:32:49,883 Out in public with her parents? 522 00:32:49,983 --> 00:32:52,183 You couldn't have planned that better, man. 523 00:32:52,383 --> 00:32:56,382 Wow! When you tell her, she's gonna snap 524 00:32:56,582 --> 00:32:58,082 and want to get all up in your shit. 525 00:32:58,182 --> 00:33:01,182 But she won't be able to. She'll implode, man! 526 00:33:01,682 --> 00:33:04,782 I say, light the fuse, step back and watch the fireworks. 527 00:33:04,982 --> 00:33:06,481 Fuck, I wish I could see that. 528 00:33:06,681 --> 00:33:09,081 - Hey, how many of those have you had? - Wha... wait, wait, 529 00:33:09,281 --> 00:33:10,881 You might want to think about cutting back. 530 00:33:11,081 --> 00:33:13,581 He sucks dicks, you ribbing me about a few beers? 531 00:33:13,681 --> 00:33:16,481 Okay, that's it, all right? That's enough, I have to go. 532 00:33:16,581 --> 00:33:17,981 Sorry, gotta go. 533 00:33:18,081 --> 00:33:21,480 I just cannot sit here listening to this putdown man any longer. 534 00:33:21,880 --> 00:33:23,380 As much as I would love to stay, 535 00:33:23,580 --> 00:33:26,480 I just... you know I think I need to go and get something in my stomach. 536 00:33:26,680 --> 00:33:30,480 Yeah, I bet with all this ball talk you've worked up quite an appetite. 537 00:33:30,980 --> 00:33:32,779 - Ass face! - Hell. 538 00:33:32,979 --> 00:33:35,679 Oh, just remember what we talked about, all right? 539 00:33:35,879 --> 00:33:39,479 I've got your X-rays and you can pay me when you can pay me, all right? 540 00:33:39,579 --> 00:33:41,379 - Good luck tomorrow. - Thanks. 541 00:33:45,179 --> 00:33:47,878 You wanna talk about this whole Sara-bank situation? 542 00:33:48,878 --> 00:33:51,178 No, I just want to relax. 543 00:34:00,877 --> 00:34:02,677 You've ever watched figure-skating, man? 544 00:34:02,877 --> 00:34:05,777 Please, don't talk. I've got a lot on my mind 545 00:34:10,577 --> 00:34:13,076 I mean I didn't do the sushi, but Michelle Kwan... 546 00:34:13,176 --> 00:34:16,776 What are you doing? Can't we just sit here and not talk? 547 00:34:16,976 --> 00:34:19,076 Could we do that? Let's try and do that. 548 00:34:25,675 --> 00:34:28,475 I'd suck sake out of her ass in front of my grandmother. 549 00:34:43,174 --> 00:34:45,074 Reverend Goodwin, good to see you, sir. 550 00:34:45,274 --> 00:34:46,774 - How are you? - I'm doing all right. 551 00:34:46,874 --> 00:34:50,274 - Wonderful. Mrs. Goodwin, you look lovely as usual. - Thank you, David. 552 00:34:50,474 --> 00:34:52,373 - Hi, babe. - Hi, David. 553 00:34:53,473 --> 00:34:58,373 Excuse me, could we get somebody over here to clear this table for us, please? 554 00:34:58,473 --> 00:35:00,573 Absolutely, one minute. 555 00:35:00,973 --> 00:35:04,673 I was excited to hear that you were in town. How long are you gonna be here? 556 00:35:04,873 --> 00:35:07,172 - Through the weekend. - The weekend... right. 557 00:35:07,372 --> 00:35:09,772 - Where are you staying? - At the house. 558 00:35:09,872 --> 00:35:12,172 - At the house? - Yeah, I thought that they would take our bed 559 00:35:12,272 --> 00:35:13,672 and I would sleep on the couch. 560 00:35:13,772 --> 00:35:16,672 That won't be enough room for both of us on that couch. 561 00:35:17,872 --> 00:35:21,071 - That's what I'd like to talk to you about, David. - Okay. 562 00:35:21,971 --> 00:35:24,571 - Here you go, sir. - Thank you, Paulo. 563 00:35:24,771 --> 00:35:26,571 Thank you, sir, have a wonderful evening. 564 00:35:26,771 --> 00:35:29,071 - Thank you. - Did you guys already eat? 565 00:35:29,971 --> 00:35:32,070 Yeah, we had reservation for 6:00. 566 00:35:32,170 --> 00:35:35,170 Oh, I'm sorry, sweetheart, I thought you said 7:30. 567 00:35:35,670 --> 00:35:36,870 I did. 568 00:35:38,170 --> 00:35:40,070 David, we have to talk. 569 00:35:40,270 --> 00:35:43,170 Okay, there are a few things that I need to say to you. 570 00:35:43,370 --> 00:35:45,369 Do you mind if we do it after your parents leave? 571 00:35:45,569 --> 00:35:47,869 I mean, they drove all day, they've already eaten. 572 00:35:48,069 --> 00:35:50,969 No point of their sticking around while the two of us yam it up. 573 00:35:55,369 --> 00:35:56,969 Baby... 574 00:35:59,468 --> 00:36:00,768 Am I missing something here? 575 00:36:00,968 --> 00:36:02,768 Sara has something to tell you. 576 00:36:02,968 --> 00:36:04,968 Go ahead, Sara, read the letter. 577 00:36:05,268 --> 00:36:07,268 - What letter? - This letter. 578 00:36:08,468 --> 00:36:11,667 Because I get so emotional when I talk about my feelings, 579 00:36:11,867 --> 00:36:15,767 my parents suggested that I put my feelings down on paper. 580 00:36:17,467 --> 00:36:18,867 Dear David, 581 00:36:19,667 --> 00:36:23,667 When I first met you, I felt like all my prayers had been answered. 582 00:36:24,966 --> 00:36:28,666 You showed up in my life at a time when I really needed someone. 583 00:36:30,066 --> 00:36:33,666 It was as if the Lord Our Savior himself parted the clouds, 584 00:36:34,066 --> 00:36:35,566 placed us together. 585 00:36:36,066 --> 00:36:38,065 You are my knight in shining armor. 586 00:36:39,965 --> 00:36:42,765 Sexually, you spread me open 587 00:36:42,965 --> 00:36:45,265 in a way that had been closed for so long. 588 00:36:45,465 --> 00:36:47,765 You're sure you can't wait till later for this? 589 00:36:48,265 --> 00:36:49,765 Read your letter, darling. 590 00:36:49,965 --> 00:36:52,964 When you asked me to marry you, my world was complete. 591 00:36:53,464 --> 00:36:57,264 From our first night together, all I could think about was making love to you. 592 00:36:58,164 --> 00:37:00,264 Here, sweetie. 593 00:37:00,564 --> 00:37:02,164 Thank you, Mom. 594 00:37:02,864 --> 00:37:05,863 I'd be walking down the aisle of a grocery store, 595 00:37:06,063 --> 00:37:08,963 and just start fantasizing about making love, 596 00:37:09,263 --> 00:37:13,063 always waiting for the next time that you would be inside of me. 597 00:37:14,063 --> 00:37:17,262 But all of that changed in one moment. 598 00:37:21,262 --> 00:37:24,162 That's fine, that's fine. So you're here for the weekend? 599 00:37:24,262 --> 00:37:27,362 That's great. Uh... who wants dessert? 600 00:37:27,562 --> 00:37:28,862 Dessert would be good. 601 00:37:28,962 --> 00:37:31,361 Uh, can we smoke in here? 602 00:37:31,561 --> 00:37:35,361 David, I found these in your jacket's pocket and they're not mine. 603 00:37:37,961 --> 00:37:39,361 Are you sure? 604 00:37:39,561 --> 00:37:41,361 They look... they look like yours. 605 00:37:41,561 --> 00:37:43,260 You know good and damn well they're not mine. 606 00:37:43,360 --> 00:37:45,860 I don't like anything riding up my ass. 607 00:37:52,160 --> 00:37:53,560 Well, we know they're not mine. 608 00:37:53,660 --> 00:37:55,460 Whose are they, David? 609 00:37:56,559 --> 00:37:57,859 Who is she? 610 00:38:01,159 --> 00:38:03,559 You don't honestly think that I... 611 00:38:03,759 --> 00:38:06,059 Look, Sara... we'll talk about this later. 612 00:38:06,159 --> 00:38:08,159 But I am not gonna sit here, in this restaurant 613 00:38:08,359 --> 00:38:11,758 and have this absurd conversation after the day I've had. 614 00:38:12,358 --> 00:38:14,258 Not to change the subject or anything, but I was fired today. 615 00:38:14,458 --> 00:38:17,758 Oh, poor you. What a big fucking surprise. 616 00:38:17,958 --> 00:38:21,558 - You evil little prick. - I'm sure you deserved it. 617 00:38:23,657 --> 00:38:25,957 - Can I have a vodka tonic? - Absolutely. 618 00:38:26,057 --> 00:38:27,157 - Thanks. - Lime? 619 00:38:27,257 --> 00:38:28,557 Please. 620 00:38:30,657 --> 00:38:34,357 What? She is the one with the booze jones. 621 00:38:36,356 --> 00:38:37,556 David. 622 00:38:37,656 --> 00:38:39,556 Look, Sara, can we talk about this later? 623 00:38:39,656 --> 00:38:41,156 No, we can't just discuss this, David, 624 00:38:41,356 --> 00:38:44,556 because everything that you said is a lie. Everything! 625 00:38:44,756 --> 00:38:47,656 - That's not true. - I really thought that you were different, David. 626 00:38:47,756 --> 00:38:51,555 But you're not. You're not. You're just a lying piece of shit. 627 00:38:51,955 --> 00:38:55,055 And I never, ever, want to see your face again. 628 00:39:03,154 --> 00:39:04,354 Women! 629 00:39:04,854 --> 00:39:06,454 You can lie to Sara. 630 00:39:06,854 --> 00:39:08,454 And you can lie to me. 631 00:39:08,954 --> 00:39:10,554 But you can't lie to Him. 632 00:39:11,254 --> 00:39:12,954 He sees everything. 633 00:39:13,454 --> 00:39:16,153 May you burn in hell for what you've done to my daughter. 634 00:39:16,353 --> 00:39:20,153 If I were a man of the cloth, I'd torch you in your bed while you sleep. 635 00:39:26,053 --> 00:39:28,253 - Here we go, sir. - Thank you. 636 00:39:30,152 --> 00:39:31,752 Sir? 637 00:39:34,452 --> 00:39:35,552 Take it. 638 00:39:46,151 --> 00:39:47,251 Where are you? 639 00:40:05,050 --> 00:40:09,149 Thomas Jefferson, Monticello, Little Mountain. 640 00:40:09,649 --> 00:40:11,449 God damn it! 641 00:40:12,649 --> 00:40:13,549 God damn it! 642 00:40:13,649 --> 00:40:15,049 Let's go, man, "I'm tired of this. 643 00:40:15,249 --> 00:40:16,749 Chicken, wait! Chicken! Wait, wait. 644 00:40:16,849 --> 00:40:19,849 Wait! I'll see your 50 and I raise you 50. 645 00:40:20,049 --> 00:40:21,848 - You're on. - All right 646 00:40:25,348 --> 00:40:29,148 What TV show broke ground by having a Mongoloid in the lead role? 647 00:40:29,348 --> 00:40:33,748 "Life Goes On," Corky Thatcher. Your retard with a dream. 648 00:40:34,048 --> 00:40:36,847 Fuck! Fuck, man, fuck! 649 00:40:37,247 --> 00:40:39,147 What, you've been watching "Mexican Jeopardy"? 650 00:40:39,347 --> 00:40:42,147 Hey, we're Guatemalans, homie, Guatemalans. 651 00:40:42,247 --> 00:40:44,147 Yeah, Chicken, there's a difference. 652 00:40:44,347 --> 00:40:46,147 When are you gonna learn, Otto? Huh? 653 00:40:46,247 --> 00:40:47,746 Can't you see this dumbfuck Ruben 654 00:40:47,846 --> 00:40:50,846 is like a walking encyclopedia of useless knowledge? 655 00:40:51,046 --> 00:40:53,946 Huh? I make money with this guy everywhere I go. 656 00:40:54,146 --> 00:40:55,446 You're too easy, Doc. 657 00:40:56,746 --> 00:41:00,146 Man, hey, by the way, you still owe us big cash. 658 00:41:00,346 --> 00:41:02,145 Don't keep us waiting, we hate that. 659 00:41:02,245 --> 00:41:04,645 All right? Ciudate, cabron! 660 00:41:04,745 --> 00:41:06,545 Yeah, you know where you can find me. 661 00:41:06,745 --> 00:41:08,545 Vaya con Dios, fagamos. 662 00:42:05,341 --> 00:42:07,140 So you got family here? 663 00:42:07,440 --> 00:42:08,740 My mom. 664 00:42:09,140 --> 00:42:13,440 - She's in Chowchilla prison up north. - Ah. 665 00:42:13,640 --> 00:42:15,640 When I was eight, she stabbed my dad with a butcher knife. 666 00:42:15,740 --> 00:42:17,440 - Wow! - She caught him in the basement 667 00:42:17,640 --> 00:42:19,140 going down on the babysitter. 668 00:42:19,340 --> 00:42:22,839 - Uh-oh! - It was Christmas Eve 1982. 669 00:42:23,139 --> 00:42:25,839 Blood was all over the tree and the presents. 670 00:42:25,939 --> 00:42:27,339 Just totally ruined everything. 671 00:42:27,539 --> 00:42:28,739 Oh, boy! 672 00:42:28,839 --> 00:42:32,039 She stabbed him 43 times. Almost all in the face. 673 00:42:32,239 --> 00:42:33,738 Oh, ouch! 674 00:42:33,838 --> 00:42:37,238 He died when I was 16. He had prostate cancer. 675 00:42:37,438 --> 00:42:39,138 You know, up in his butt? 676 00:42:39,338 --> 00:42:40,838 Sorry about that. 677 00:42:40,938 --> 00:42:45,038 My mom said that the cancer was his karma for diddling our babysitter. 678 00:42:45,338 --> 00:42:48,137 She was 14. You know, I think it was worse 679 00:42:48,337 --> 00:42:50,937 because she was his niece, my cousin Darlene. 680 00:42:51,037 --> 00:42:53,537 - Darlene? - It's not like he raped her or anything. 681 00:42:53,737 --> 00:42:55,837 I mean, she was high like 24/7. 682 00:42:55,937 --> 00:42:59,236 Plus she probably sucked off half the dads in Bakersfield. 683 00:42:59,436 --> 00:43:00,636 Yeah, probably. 684 00:43:00,836 --> 00:43:03,536 I mean, it's strange because I love my dad. 685 00:43:03,636 --> 00:43:07,036 But I seriously think it's fucked up the way I interact with men. 686 00:43:09,936 --> 00:43:11,636 So you're dating anyone? 687 00:43:12,336 --> 00:43:14,435 You wanna go again? It gets better. 688 00:43:14,635 --> 00:43:16,835 Better than a Christmas homicide with a kitchen knife? 689 00:43:16,935 --> 00:43:18,735 I don't think so. 690 00:43:20,935 --> 00:43:22,935 Eh, eh, here... 691 00:43:24,135 --> 00:43:27,434 here's a tip for a good girl. 692 00:43:27,634 --> 00:43:28,734 Oh, my God, it's gorgeous. 693 00:43:28,834 --> 00:43:31,834 Yeah, right here. Now, run along to recess. 694 00:43:32,034 --> 00:43:33,134 Ow! 695 00:43:35,434 --> 00:43:37,934 Holy shit! You made it. 696 00:43:39,233 --> 00:43:42,933 My God, the fart locker on that little princess is killing me. 697 00:43:48,033 --> 00:43:51,433 Sara found one of Wendy's thongs in my jacket pocket. 698 00:43:52,832 --> 00:43:55,832 Oh, that's beautiful. 699 00:43:56,432 --> 00:43:57,632 Was it ugly? 700 00:43:57,732 --> 00:44:00,032 It's over. The wedding's off. 701 00:44:00,132 --> 00:44:03,432 You have had the perfect bad day. 702 00:44:03,832 --> 00:44:06,131 You should have seen the look on her face. 703 00:44:07,231 --> 00:44:08,431 She was really hurt. 704 00:44:08,631 --> 00:44:10,631 Of course, she's hurt, Dr. Jekyll. 705 00:44:10,731 --> 00:44:14,231 Mr. Hyde's been power-spanking the blonde from the bank. 706 00:44:14,431 --> 00:44:16,631 Wendy doesn't mean anything to me. 707 00:44:16,731 --> 00:44:18,031 Yet Sara does? 708 00:44:18,131 --> 00:44:21,430 Why is it so impossible for you to realize that I might be in love? 709 00:44:21,630 --> 00:44:24,830 Because, uh... love is like Bigfoot. 710 00:44:25,030 --> 00:44:27,530 It's a myth people like to believe in. 711 00:44:27,630 --> 00:44:29,830 It turns out to be bullshit when held up to scientific scrutiny. 712 00:44:29,930 --> 00:44:31,130 This gonna be one of your long ones? 713 00:44:31,230 --> 00:44:33,129 Love is a con women came up with 714 00:44:33,229 --> 00:44:36,129 trying to explain the chemical reaction in men's brains 715 00:44:36,229 --> 00:44:39,729 that make us physiologically unable to stay with them forever. 716 00:44:39,829 --> 00:44:42,729 Men and women's brains are different. 717 00:44:43,029 --> 00:44:47,028 Perfect example... I'm banging a chick, 718 00:44:47,128 --> 00:44:48,728 I deliver the payload. 719 00:44:52,928 --> 00:44:55,728 That's all right. What happens? 720 00:44:56,028 --> 00:44:59,327 Roll over and fall asleep. Why? 721 00:44:59,527 --> 00:45:00,927 - Bourbon and Quaaludes? - Wrong. 722 00:45:01,127 --> 00:45:03,127 See, man's brain shoots him 723 00:45:03,327 --> 00:45:06,227 a natural tranquilizer when he gets off. 724 00:45:06,827 --> 00:45:09,627 Tryptophan. Sedative. 725 00:45:11,626 --> 00:45:14,726 You can't help but roll over and fall asleep. 726 00:45:15,626 --> 00:45:18,326 Chicks hate us for it anyway, because they're the exact opposite. 727 00:45:18,426 --> 00:45:20,826 When they come... 728 00:45:21,826 --> 00:45:23,026 Shh. 729 00:45:23,426 --> 00:45:25,625 They wanna chit-chat, cuddle. 730 00:45:26,225 --> 00:45:30,425 Feng-shui the goddamn living room, why? Oxytocin. 731 00:45:30,525 --> 00:45:33,325 - Oxytocin? - Oxytocin. It's a bonding chemical. 732 00:45:33,425 --> 00:45:36,425 It's a natural stimulant. Gets them high as a Japanese kite. 733 00:45:36,525 --> 00:45:38,224 You know what the fucked-up part is? 734 00:45:38,424 --> 00:45:41,224 The longer they stay with the same guy, the more secure they feel. 735 00:45:41,424 --> 00:45:43,724 The more secure, the more the brain squirts. 736 00:45:43,924 --> 00:45:46,424 The more the brain squirts, the more of a habit they have. 737 00:45:46,524 --> 00:45:50,124 It's nature's way of getting chicks hooked on their own snatch smack. 738 00:45:50,324 --> 00:45:52,323 When did Hustler add a science section? 739 00:45:52,423 --> 00:45:55,923 Love is just a chick's menstrual hallucination 740 00:45:56,023 --> 00:45:58,723 brought on by tragic side-effects from natural selection. 741 00:45:58,923 --> 00:46:00,823 Ant that is why you are not now, 742 00:46:01,023 --> 00:46:03,323 nor will you ever be in love. 743 00:46:04,022 --> 00:46:05,222 It's Bigfoot. 744 00:46:06,322 --> 00:46:07,722 Bigfoot, uh? 745 00:46:08,122 --> 00:46:10,622 Thanks, I'll keep it in mind. 746 00:46:14,322 --> 00:46:15,522 Dude. 747 00:46:19,921 --> 00:46:23,521 Hey, I take my hat off to you. You're a big-picture guy. 748 00:46:23,821 --> 00:46:25,321 There's no doubt about that. 749 00:46:25,721 --> 00:46:28,621 I mean, you get the bank job. You move to Galleriaville. 750 00:46:28,721 --> 00:46:31,620 You get the house, the suit, the slick car. 751 00:46:31,720 --> 00:46:35,320 The beauty of an angle. It's total bullshit. It's still beautiful. 752 00:46:35,920 --> 00:46:38,320 I guess it's just, just one glitch... 753 00:46:38,520 --> 00:46:40,720 you just had to have a full-time broad. 754 00:46:40,920 --> 00:46:44,519 I mean, wake up, man. You are not in love with Sara. 755 00:46:44,619 --> 00:46:47,919 - Will you stop fucking saying that? - Stop fucking Wendy. 756 00:46:48,019 --> 00:46:50,519 You think about it. You wanted her to find that thong, 757 00:46:50,719 --> 00:46:53,819 so that she'd break up with you before you had to break up with her. 758 00:46:53,919 --> 00:46:56,518 You're just pissed off because you know that everything I say is true. 759 00:46:56,718 --> 00:46:58,218 - It was at first. - Yeah. 760 00:46:59,018 --> 00:47:02,718 The day Sara moved in, I wondered how long it'd be until I moved out. 761 00:47:02,918 --> 00:47:04,218 I didn't give us a month. 762 00:47:04,518 --> 00:47:08,418 Living the same deal over and over again, that's not me. 763 00:47:08,518 --> 00:47:10,717 I can't just fuck one girl. 764 00:47:12,017 --> 00:47:16,717 So I screwed Wendy right in queue. 765 00:47:16,917 --> 00:47:19,717 First time in my life I feel guilty about it. 766 00:47:22,717 --> 00:47:24,216 I'm in love with Sara. 767 00:47:24,816 --> 00:47:26,716 Dude, you are all over the place. 768 00:47:26,816 --> 00:47:30,116 I don't know if you're lying to me, yourself, or the both of us. 769 00:47:30,616 --> 00:47:32,516 God! 770 00:47:34,216 --> 00:47:36,315 I've never felt anything close to this good. 771 00:47:37,615 --> 00:47:41,915 One morning, I woke up and she's lying there next to me smiling, 772 00:47:42,115 --> 00:47:44,515 watching me while I sleep. 773 00:47:45,315 --> 00:47:47,515 And it hit me. 774 00:47:47,715 --> 00:47:50,614 It's not the house, the money, the job. 775 00:47:52,014 --> 00:47:54,014 It's me. 776 00:47:54,814 --> 00:47:56,114 She loves me. 777 00:47:57,314 --> 00:48:01,414 How much of her Kool-Aid did you drink? 778 00:48:03,513 --> 00:48:06,813 Do you think she would look twice at you and that fucked-up face 779 00:48:06,913 --> 00:48:09,313 if you were flipping Jumbo Jacks? 780 00:48:09,513 --> 00:48:11,813 Oh eh, who's the hot guy with the burn scars 781 00:48:11,913 --> 00:48:15,413 working the French fry machine? Give me a break, man. 782 00:48:15,512 --> 00:48:17,912 Oh yeah, did you forget about the freak show, uh? 783 00:48:18,012 --> 00:48:20,612 Right here. Forget about that? Huh? 784 00:48:30,511 --> 00:48:32,311 You have no idea who I am. 785 00:48:33,111 --> 00:48:34,411 God! 786 00:48:38,111 --> 00:48:39,411 Okay, 787 00:48:39,511 --> 00:48:43,310 Hey, let's say you patch everything up, okay? She forgives you. 788 00:48:43,810 --> 00:48:45,410 Forget about Wendy, forget about me, 789 00:48:45,510 --> 00:48:47,710 forget about the bank bullshit, forget everything, okay? 790 00:48:47,810 --> 00:48:51,610 It's just you and her and everything is right in fucking Whoville. 791 00:48:51,810 --> 00:48:56,409 If you marry her and you don't dance exactly the tune she's playing, 792 00:48:56,609 --> 00:48:58,809 she will trade you in for a better model. 793 00:48:59,009 --> 00:49:02,709 Trust me. You fucked her before she could fuck you. 794 00:49:02,809 --> 00:49:04,709 You did what you had to do. 795 00:49:04,809 --> 00:49:06,709 It's over. God! 796 00:49:07,809 --> 00:49:10,008 Accept the fact that you are dead to her. 797 00:49:10,208 --> 00:49:12,908 Promise me that you will not go home. 798 00:49:13,508 --> 00:49:15,508 I couldn't, even if I wanted to. 799 00:49:20,708 --> 00:49:22,807 Dude. 800 00:49:25,707 --> 00:49:29,107 All right, look, just get a room at the Paradise, 801 00:49:29,307 --> 00:49:31,607 a 12-pack, call it a night. 802 00:49:33,107 --> 00:49:34,806 Tomorrow morning, you're gonna get up, 803 00:49:35,006 --> 00:49:38,006 you're gonna walk into that ass-wipe bank, take your pay. 804 00:49:38,206 --> 00:49:40,806 Tomorrow night you and I will be celebrating. 805 00:49:41,206 --> 00:49:43,206 You'll have your life back again. 806 00:49:43,606 --> 00:49:45,706 Is that what you call what you've got? 807 00:49:45,806 --> 00:49:47,805 You just gave a dead woman's bracelet 808 00:49:47,905 --> 00:49:51,705 to an 18-year-old stripper who's gonna fuck you in the parking lot 809 00:49:51,905 --> 00:49:54,805 while you snort crank off a hunting knife. 810 00:49:55,805 --> 00:49:57,405 And your point is? 811 00:49:59,705 --> 00:50:01,504 Do not go home! 812 00:50:11,604 --> 00:50:13,204 Out of my office... 813 00:50:24,303 --> 00:50:26,003 What are you looking at? 814 00:50:26,803 --> 00:50:29,102 Yeah, pretend like you didn't hear us, buddy. 815 00:50:32,202 --> 00:50:33,202 Excuse me? 816 00:50:33,302 --> 00:50:35,102 "Excuse me?" I'll fucking excuse you. 817 00:50:35,302 --> 00:50:37,102 Excuse my foot up your ass. 818 00:51:10,599 --> 00:51:12,199 David, I promise 819 00:51:12,499 --> 00:51:14,399 that in our next lifetime together 820 00:51:15,599 --> 00:51:17,499 that I will look for you harder 821 00:51:18,399 --> 00:51:19,998 and find you sooner 822 00:51:20,098 --> 00:51:23,898 and I will not waste so much time with all the others. 823 00:52:49,092 --> 00:52:51,392 - Uh? - How is it going? 824 00:52:52,591 --> 00:52:54,791 Good. You? 825 00:52:55,091 --> 00:52:56,691 Okay, I guess. 826 00:52:57,791 --> 00:52:59,191 Good. 827 00:52:59,391 --> 00:53:03,391 Now that we've got that out of the way, what can I do for you? 828 00:53:03,791 --> 00:53:05,890 Jack thought you might like some company. 829 00:53:08,590 --> 00:53:10,390 He did, huh? 830 00:53:11,190 --> 00:53:12,790 How thoughtful. 831 00:53:14,490 --> 00:53:15,590 I'm Whisper. 832 00:53:17,290 --> 00:53:19,789 Hi, I'm David. 833 00:53:21,889 --> 00:53:24,089 I'm already paid for and I'm really clean. 834 00:53:27,489 --> 00:53:29,089 Aren't we all? 835 00:53:39,788 --> 00:53:42,988 And she and her mom storm out of the restaurant 836 00:53:43,388 --> 00:53:45,987 leaving me sitting there with her dad. 837 00:53:46,587 --> 00:53:48,187 What a nightmare! 838 00:53:48,687 --> 00:53:50,687 You're having a bad day. 839 00:53:50,887 --> 00:53:53,287 I can't believe her parents were there when she did that. 840 00:53:53,487 --> 00:53:55,887 - That's so weird. - It is, isn't it? 841 00:53:57,187 --> 00:53:59,186 Do you want a blow-job or something? 842 00:54:01,386 --> 00:54:02,786 I'm good, thanks. 843 00:54:04,786 --> 00:54:05,986 Do you wanna fuck? 844 00:54:07,386 --> 00:54:12,085 That's really sweet, but I don't think it's a good idea. 845 00:54:14,185 --> 00:54:16,585 You can jerk off on my tits if you want. 846 00:54:18,685 --> 00:54:20,685 You know, as much as I'd love to, 847 00:54:21,685 --> 00:54:23,385 I think I'm gonna pass. 848 00:54:28,784 --> 00:54:32,984 - Whisper? Do you have a boyfriend? - Yeah. 849 00:54:33,184 --> 00:54:34,984 What would you do if you... 850 00:54:37,184 --> 00:54:40,383 what would you do if he was having sex with another girl? 851 00:54:41,183 --> 00:54:45,283 - Play with her tits? - And you're not there. 852 00:54:45,783 --> 00:54:46,983 Oh. 853 00:54:47,083 --> 00:54:50,083 Yeah, you found out that he was cheating on you with another woman. 854 00:54:50,183 --> 00:54:53,482 Would you want him to explain to you why he did it? 855 00:54:53,682 --> 00:54:55,982 Or would you... would you even care? 856 00:54:56,682 --> 00:54:58,482 Well, is he in love with the girl? 857 00:54:59,282 --> 00:55:01,582 - Does it matter? - I think so. 858 00:55:02,182 --> 00:55:06,081 I mean, I'd rather my boyfriend fuck some girl behind my back 859 00:55:06,181 --> 00:55:07,481 and be in love with me 860 00:55:07,581 --> 00:55:11,081 because if he's fucking me and is in love with her, 861 00:55:11,381 --> 00:55:13,081 then that's almost worse. 862 00:55:13,481 --> 00:55:17,080 Fucking is something you do, but loving is something you feel. 863 00:55:17,280 --> 00:55:20,480 To me, that's totally different. Know what I mean? 864 00:55:21,180 --> 00:55:22,780 Yeah. 865 00:55:23,780 --> 00:55:25,680 What's your boyfriend's name? 866 00:55:25,780 --> 00:55:28,580 - Dennis Trent. - So he has two first names. 867 00:55:28,780 --> 00:55:30,944 - So? - It was just an observation. 868 00:55:30,979 --> 00:55:33,679 - Are you in love with Dennis Trent? - Absolutely. 869 00:55:34,379 --> 00:55:37,079 Are you in love with Sara? 870 00:55:40,079 --> 00:55:41,779 Yeah, I think I am. 871 00:55:43,179 --> 00:55:44,978 So how'd you get burned? 872 00:55:45,778 --> 00:55:48,378 I was about 16 years old and I was... 873 00:55:48,678 --> 00:55:50,478 I was helping a buddy of mine 874 00:55:50,678 --> 00:55:53,078 siphon gas out of my old man's car. 875 00:55:53,278 --> 00:55:55,178 And he put the hose in too far, 876 00:55:55,378 --> 00:55:57,477 the gasoline shot up into his mouth 877 00:55:57,677 --> 00:55:59,877 and he spit it out all over me. 878 00:56:00,177 --> 00:56:02,477 And I'm standing there with a cigarette in one hand 879 00:56:02,877 --> 00:56:04,677 and a gas can in the other. 880 00:56:04,977 --> 00:56:08,877 Me and that car went up like that. Woke up the whole neighborhood. 881 00:56:09,077 --> 00:56:12,176 Next thing you know, my old man comes running out of the house screaming. 882 00:56:12,276 --> 00:56:14,576 Oh, my God! Your poor dad. 883 00:56:14,676 --> 00:56:17,976 Poor Dad! Yeah, he beat my ass until the ambulance came. 884 00:56:19,976 --> 00:56:23,075 Yeah. That was the last time I saw him. 885 00:56:25,475 --> 00:56:29,375 By the time I got out of the hospital I was almost 18 years old. 886 00:56:29,475 --> 00:56:31,175 So you didn't finish high school? 887 00:56:31,275 --> 00:56:33,375 I didn't finish much of anything for about 10 years or so. 888 00:56:33,475 --> 00:56:39,374 I just floated through life pissed off at the world, just getting by, 889 00:56:39,574 --> 00:56:42,574 getting high, just making it up as I went. 890 00:56:44,874 --> 00:56:46,774 And then one day, 891 00:56:47,174 --> 00:56:49,174 I saw this guy walking down the street 892 00:56:49,273 --> 00:56:51,373 in the sharpest suit I'd ever seen. 893 00:56:52,073 --> 00:56:54,073 This guy was going somewhere, you know. 894 00:56:54,273 --> 00:56:56,373 And I thought to myself what does he do for a living? 895 00:56:58,473 --> 00:56:59,873 I bet he's got a great job, 896 00:57:00,073 --> 00:57:03,972 he's got a nice car, a beautiful wife, nice house. 897 00:57:05,372 --> 00:57:07,872 And I remembered something my mom told me. 898 00:57:08,172 --> 00:57:10,472 She said "Choose your destiny. 899 00:57:11,272 --> 00:57:15,272 "Decide what you want to be in life and start being it. " 900 00:57:17,571 --> 00:57:19,671 And so I figured if I could look like that guy, 901 00:57:19,871 --> 00:57:21,371 if I could act like that guy, 902 00:57:21,571 --> 00:57:25,071 then maybe I could become that guy and get everything I ever wanted. 903 00:57:26,171 --> 00:57:29,870 So I bought the suit and I made up this resume 904 00:57:29,970 --> 00:57:32,270 and I walked into North & Wells Bank 905 00:57:32,370 --> 00:57:34,570 and basically lied my way into a job. 906 00:57:36,270 --> 00:57:37,370 And it worked. 907 00:57:37,470 --> 00:57:41,170 And in less than two years, I had the car. 908 00:57:41,570 --> 00:57:44,369 I had the house. I had it all. 909 00:57:46,669 --> 00:57:49,769 I had become that guy I had seen walking down the street. 910 00:57:50,869 --> 00:57:52,469 So you did it? 911 00:57:54,069 --> 00:57:56,168 Yeah, I did it. 912 00:57:56,568 --> 00:57:59,668 But I always knew in the back of my mind... 913 00:58:00,668 --> 00:58:02,968 that it wouldn't last, because I'm not that guy. 914 00:58:03,168 --> 00:58:04,768 And if I was that guy, 915 00:58:04,868 --> 00:58:07,068 I was just pretending to be that guy. 916 00:58:10,567 --> 00:58:13,067 I'm the guy with the fucked-up face. 917 00:58:13,467 --> 00:58:18,667 - That's who I am. - You must really hate the guy that spit the gas on you. 918 00:58:19,167 --> 00:58:21,267 You're damn right I do. 919 00:58:21,666 --> 00:58:24,366 But he's the only guy that came to visit me 920 00:58:24,566 --> 00:58:26,466 when I was in the hospital. 921 00:58:26,666 --> 00:58:30,166 - What's he doing now? - There's no telling. 922 00:58:31,966 --> 00:58:33,731 Yeah! 923 00:58:33,766 --> 00:58:35,665 - Otto! Oh! - Yeah! 924 00:58:37,065 --> 00:58:38,765 What the... 925 00:58:41,965 --> 00:58:43,965 Leave us alone this fucking time! 926 00:58:46,065 --> 00:58:49,464 Ow! Man, what are you doing here? 927 00:58:49,864 --> 00:58:52,264 She ain't got no hair down there at all, does she? 928 00:58:52,464 --> 00:58:55,364 She's all smooth like a fucking candy. 929 00:58:55,464 --> 00:58:58,464 Man, you're scaring the poor girl. Please. 930 00:58:58,764 --> 00:59:00,764 Sorry. Didn't mean to scare you. 931 00:59:01,263 --> 00:59:03,263 Yeah, I bet you say that to all the girls 932 00:59:03,363 --> 00:59:06,263 just before you throw their lifeless bodies into the lake. 933 00:59:07,163 --> 00:59:08,563 - Will you... - Otto? 934 00:59:08,663 --> 00:59:10,763 - What do you want? - Dead man derby. 935 00:59:10,863 --> 00:59:14,063 Dead man derby. You want to make some fucking money tonight or what? 936 00:59:14,262 --> 00:59:17,962 - Are you kidding me? - This Sills guy's got brain cancer. 937 00:59:18,162 --> 00:59:19,962 He's got a metal tube poked in his head. 938 00:59:20,062 --> 00:59:21,962 In his fucking head, man. 939 00:59:22,362 --> 00:59:24,662 I'll give you Jimmy Riggs. I'll throw in Sills. 940 00:59:24,762 --> 00:59:27,761 That's a two-to-one shot. Puking up blood like he's Old Faithful. 941 00:59:27,961 --> 00:59:30,661 He ain't going to make it, so place your fucking bets. 942 00:59:30,961 --> 00:59:34,061 Bet money on terminal cases? 943 00:59:34,261 --> 00:59:36,961 Even Manson would call bullshit on this freak show! 944 00:59:37,161 --> 00:59:39,661 Get out of here! God! 945 00:59:39,861 --> 00:59:41,160 Free country. 946 00:59:41,360 --> 00:59:43,460 - Love it or leave it. - Freak! 947 01:00:36,356 --> 01:00:37,856 Hello? 948 01:00:38,156 --> 01:00:39,856 Hey. 949 01:00:40,656 --> 01:00:42,656 David, it's late. What do you want? 950 01:00:43,456 --> 01:00:47,655 I just want to apologize. I fucked up. 951 01:00:48,555 --> 01:00:50,055 Is that it? 952 01:00:50,355 --> 01:00:52,555 I just want you to know, 953 01:00:53,455 --> 01:00:55,255 if I never see you again... 954 01:00:57,355 --> 01:00:59,754 that every time I said I loved you... 955 01:01:02,354 --> 01:01:04,054 I meant it. 956 01:01:07,154 --> 01:01:08,254 I've got to go. 957 01:01:08,454 --> 01:01:09,954 David, don't hang up. 958 01:01:10,154 --> 01:01:11,654 David. 959 01:01:39,052 --> 01:01:40,751 Why is he doing this? 960 01:02:09,949 --> 01:02:10,949 You asshole. 961 01:02:11,249 --> 01:02:13,449 How dare you call me and give me that shit 962 01:02:13,549 --> 01:02:16,249 and then hang up? Oh good. 963 01:02:16,349 --> 01:02:17,949 Good, you've got a gun. 964 01:02:18,149 --> 01:02:19,748 I'm sorry, Sara. 965 01:02:20,248 --> 01:02:22,848 - I really do love you... - Do not say you love me, David. 966 01:02:23,048 --> 01:02:24,648 Don't! Okay? 967 01:02:25,648 --> 01:02:28,448 Hell, you disgust me. Because I loved you, David. 968 01:02:28,848 --> 01:02:29,748 I did. 969 01:02:29,948 --> 01:02:32,047 I don't know why I did, but yeah, I did. 970 01:02:32,547 --> 01:02:35,647 So what, you had a shitty fucking day? Guess what? So did I! 971 01:02:35,682 --> 01:02:37,647 Today I found out that my fianc๏ฟฝ 972 01:02:37,947 --> 01:02:39,647 was fucking my maid of honor! 973 01:02:39,847 --> 01:02:42,547 Did you want to fuck Wendy last night at our engagement party? 974 01:02:42,747 --> 01:02:45,946 Huh? Did you want to fuck her on our bed? Would that turn you on? 975 01:02:46,246 --> 01:02:47,746 - How did you know it was Wendy? - Come on. 976 01:02:47,846 --> 01:02:50,246 You'd have to be blind not to know what was going on. 977 01:02:50,546 --> 01:02:52,246 I know everything. 978 01:02:53,646 --> 01:02:55,946 - I messed up. - Yeah, you did. 979 01:02:56,646 --> 01:02:58,645 You don't even know how bad. 980 01:02:59,045 --> 01:03:02,145 - What do you want me to say? - Did you think I wouldn't find out? 981 01:03:02,445 --> 01:03:05,045 Did you think I'm that fucking stupid? 982 01:03:06,045 --> 01:03:07,845 I never thought you were stupid. 983 01:03:09,445 --> 01:03:12,144 If you want to sit in this room and put a gun in your mouth 984 01:03:12,344 --> 01:03:14,144 and get all dramatic, go ahead. 985 01:03:14,344 --> 01:03:17,244 You and I both know you won't kill yourself. 986 01:03:17,644 --> 01:03:19,244 You know what? 987 01:03:19,344 --> 01:03:22,344 I don't feel sorry for you or feel guilty about your feelings, 988 01:03:22,644 --> 01:03:24,044 because I fucking hate you. 989 01:03:24,244 --> 01:03:26,343 I fucking hate you for what you've done to me! 990 01:03:27,543 --> 01:03:29,043 You believe me? 991 01:03:29,443 --> 01:03:31,343 I hope you get what you deserve. 992 01:03:49,542 --> 01:03:51,941 - Hello? - Hey. Where are you? 993 01:03:52,341 --> 01:03:54,541 Right now I'm just sitting in my car. Why? 994 01:03:55,841 --> 01:03:57,741 Well, for what it's worth, 995 01:03:57,941 --> 01:04:02,041 she knows about us. She knows it was you. 996 01:04:04,640 --> 01:04:06,340 "Dear Sara... " 997 01:05:23,334 --> 01:05:26,434 Oh no, she took my goddamn car. 998 01:05:29,934 --> 01:05:32,734 Whisper, I guess you fucked me after all. 999 01:05:49,133 --> 01:05:51,132 Every day, some faceless knob 1000 01:05:51,432 --> 01:05:53,632 walks out in front of a bus and buys it. 1001 01:05:54,332 --> 01:05:56,732 They call it fate, God's will. 1002 01:05:57,232 --> 01:06:00,732 That particular John Doe spent his whole life eating his peas, 1003 01:06:00,932 --> 01:06:04,931 studying his algebra, saving for his 401K, 1004 01:06:05,131 --> 01:06:07,131 blah blah blah. 1005 01:06:08,831 --> 01:06:10,731 All that to wind up a brown stain 1006 01:06:10,931 --> 01:06:13,531 on the windshield of a 10-ton city bus, 1007 01:06:14,331 --> 01:06:16,330 to be remembered as the poor schmuck 1008 01:06:16,530 --> 01:06:18,430 that got hit by a bus. 1009 01:06:19,330 --> 01:06:22,930 God kills true believers and kind souls every day 1010 01:06:23,030 --> 01:06:25,730 and gets a free pass from the entire world, 1011 01:06:26,330 --> 01:06:29,029 all because people think his murder and mayhem 1012 01:06:29,129 --> 01:06:31,229 is part of some divine plan. 1013 01:06:32,829 --> 01:06:34,229 Well, fuck that! 1014 01:06:34,529 --> 01:06:37,829 I've got a divine plan and it's just as good as God's. 1015 01:06:38,229 --> 01:06:41,429 Nobody has the first clue why God wastes people. 1016 01:06:42,128 --> 01:06:43,228 But today, 1017 01:06:43,528 --> 01:06:45,628 everyone is going to know why I did. 1018 01:06:47,428 --> 01:06:50,328 - Good morning, David. - Not really, Hank. 1019 01:06:51,128 --> 01:06:52,828 I've seen better. 1020 01:06:53,028 --> 01:06:54,428 Hi, Dave. 1021 01:06:54,628 --> 01:06:57,227 - Good morning, David. - Mrs. Chapman. 1022 01:06:57,427 --> 01:07:00,427 - Could I talk to you for a second? - Of course, David. 1023 01:07:00,527 --> 01:07:03,127 I always have time for a sweet young man like you. 1024 01:07:03,327 --> 01:07:05,827 All right, thought for the day: 1025 01:07:06,227 --> 01:07:08,427 Dial it down on the makeup a bit. 1026 01:07:08,726 --> 01:07:11,726 When you sweat, you look like a cheap, nasty whore. 1027 01:07:11,926 --> 01:07:13,526 Freaks us out! 1028 01:07:14,626 --> 01:07:16,526 Have a good one! 1029 01:07:18,326 --> 01:07:20,426 Morning, Dave. How are you doing today? 1030 01:07:20,726 --> 01:07:24,225 I'm hanging over the abyss by a fucking thread, Kenny. 1031 01:07:24,425 --> 01:07:27,725 But other than that, everything is super-duper! 1032 01:07:41,924 --> 01:07:45,924 - Rough night, David? - Go home, Martha. 1033 01:07:46,724 --> 01:07:49,723 - What? - Go home. 1034 01:07:50,223 --> 01:07:51,623 You're nine months pregnant, for God's sake. 1035 01:07:51,723 --> 01:07:54,023 It's bullshit that they won't give you time off. 1036 01:07:54,923 --> 01:07:56,623 I'd really love to, 1037 01:07:57,223 --> 01:07:59,123 but I don't want to lose my job. 1038 01:08:00,723 --> 01:08:02,422 The safety of your job 1039 01:08:03,022 --> 01:08:04,922 or the safety of your unborn child? 1040 01:08:05,522 --> 01:08:07,122 Interesting question to ponder. 1041 01:08:07,222 --> 01:08:09,822 Let me see if I can help you with this one. 1042 01:08:10,322 --> 01:08:13,822 Your water pops, you snap into a quick fit of labor and pass out, 1043 01:08:14,022 --> 01:08:15,921 falling on your stomach, crushing your child 1044 01:08:16,021 --> 01:08:18,721 right here in this break room with nobody around! 1045 01:08:19,821 --> 01:08:22,321 You'll be lying here like a goddamn squash. 1046 01:08:25,721 --> 01:08:27,421 Listen to me, Martha. 1047 01:08:27,820 --> 01:08:29,720 You really don't need to be here. 1048 01:08:34,520 --> 01:08:36,020 Go home. 1049 01:08:56,118 --> 01:08:57,718 Nice suit. 1050 01:08:58,418 --> 01:09:00,218 It's a good look for you. 1051 01:09:03,118 --> 01:09:05,318 How come I can't access my files? 1052 01:09:05,818 --> 01:09:07,217 Well... 1053 01:09:07,417 --> 01:09:10,117 only bank employees 1054 01:09:10,317 --> 01:09:13,717 can access bank files. 1055 01:09:15,517 --> 01:09:18,117 Judy! Conference room, now! 1056 01:09:25,016 --> 01:09:27,016 Marilyn, excuse me. 1057 01:09:27,516 --> 01:09:29,216 Quick question for you. 1058 01:09:29,916 --> 01:09:30,816 Think about it, 1059 01:09:30,916 --> 01:09:33,915 'cause how grateful would you be 1060 01:09:34,615 --> 01:09:36,815 if this was your desk? 1061 01:09:38,215 --> 01:09:39,715 Oh, uh. 1062 01:09:40,015 --> 01:09:41,815 I know what you're saying. 1063 01:09:48,514 --> 01:09:49,814 All right. 1064 01:09:52,514 --> 01:09:55,014 Good morning, Mrs. Crabtree. 1065 01:09:57,614 --> 01:09:59,214 That's not good. 1066 01:10:07,513 --> 01:10:10,213 There was an old woman who lived in a shoe. 1067 01:10:11,513 --> 01:10:13,412 She had so much money... 1068 01:10:15,312 --> 01:10:17,212 She didn't know what to do. 1069 01:10:19,012 --> 01:10:22,312 Thank you for banking at North & Wells. 1070 01:10:23,312 --> 01:10:24,912 Have a nice life. 1071 01:10:28,711 --> 01:10:31,011 Hey. Have you seen David this morning? 1072 01:10:31,111 --> 01:10:33,011 Yeah. He looks awful. 1073 01:10:33,411 --> 01:10:35,311 He was acting really weird, too. 1074 01:10:35,611 --> 01:10:38,711 What do you mean? Where is he? 1075 01:10:38,811 --> 01:10:42,610 I don't know. It was scary. 1076 01:10:49,410 --> 01:10:51,010 What in the hell is going on in here?! 1077 01:10:51,510 --> 01:10:52,609 Bill! 1078 01:10:52,809 --> 01:10:54,509 Good of you to drop by. 1079 01:10:54,909 --> 01:10:57,509 I was just pissing on your grandfather. 1080 01:10:58,309 --> 01:11:00,209 Please come in. 1081 01:11:00,409 --> 01:11:03,109 Have a seat. I don't want to cause a scene. 1082 01:11:05,608 --> 01:11:07,008 Tits on a taco. 1083 01:11:07,208 --> 01:11:09,008 It's hot out there. 1084 01:11:12,008 --> 01:11:13,608 My grandmother... 1085 01:11:14,508 --> 01:11:16,508 she loved the heat of summer. 1086 01:11:16,608 --> 01:11:18,208 I personally don't care much for it. 1087 01:11:18,408 --> 01:11:21,107 And I fucking hated her. Don't get me going. 1088 01:11:21,607 --> 01:11:24,707 Give me a cool breeze, a nip in the air, 1089 01:11:24,907 --> 01:11:26,307 a hot cup of cocoa, 1090 01:11:26,407 --> 01:11:29,107 and I'm happy as a dog licking a nut. 1091 01:11:31,707 --> 01:11:35,006 You know my first name? Huh? 1092 01:11:36,006 --> 01:11:37,606 It's Charles. 1093 01:11:37,806 --> 01:11:39,906 Charles David Walsh. 1094 01:11:40,006 --> 01:11:43,506 But you know what? Why don't you call me Chuck? 1095 01:11:45,505 --> 01:11:48,905 Allen's your first name, right? 1096 01:11:49,105 --> 01:11:51,705 But why don't I go ahead and call you Al? 1097 01:11:53,105 --> 01:11:55,205 I've been working here for two years, 1098 01:11:55,405 --> 01:11:57,105 and you don't even know my first name. 1099 01:11:57,205 --> 01:11:59,904 - Am I supposed to be scared? - Let me finish! 1100 01:12:00,004 --> 01:12:01,404 Don't be rude! 1101 01:12:01,504 --> 01:12:03,404 I sat here yesterday and listened 1102 01:12:03,604 --> 01:12:06,404 to all the bullshit dribbling out of your fucking pie hole! 1103 01:12:06,504 --> 01:12:08,104 So, come on! 1104 01:12:08,304 --> 01:12:10,504 Give a girl a break. 1105 01:12:11,703 --> 01:12:13,403 Where was I? 1106 01:12:13,503 --> 01:12:16,003 Oh yeah! Names. 1107 01:12:16,703 --> 01:12:19,403 Lee Harvey Oswald, James Earl Ray, John Wilkes Booth. 1108 01:12:19,603 --> 01:12:21,903 What do they all have in common, Al? 1109 01:12:23,303 --> 01:12:25,402 Two things. 1110 01:12:26,302 --> 01:12:28,002 They all killed people. 1111 01:12:29,902 --> 01:12:32,702 And they all went by their full name. 1112 01:12:33,502 --> 01:12:35,902 Mark David Chapman shot John Lennon 1113 01:12:36,202 --> 01:12:37,602 right outside his front door. 1114 01:12:38,601 --> 01:12:41,001 No Yoko. John. 1115 01:12:41,801 --> 01:12:44,801 - Tell me the world's a fair place. - It's not. 1116 01:12:45,101 --> 01:12:47,501 And try to remember that while your ass bleeds 1117 01:12:47,601 --> 01:12:51,300 as you're being passed from nigger to wop in the showers at San Quentin. 1118 01:12:55,300 --> 01:12:56,700 Go on. 1119 01:12:57,000 --> 01:12:58,700 You don't have the balls. 1120 01:12:58,900 --> 01:13:01,800 You know, you're dancing on my last nerve, 1121 01:13:02,700 --> 01:13:04,364 and I hate dancing. 1122 01:13:04,399 --> 01:13:07,599 You sure I don't have the balls, I'm a loser and I don't have what it takes? 1123 01:13:07,899 --> 01:13:10,699 All I got to do is pull the trigger and blow the brains 1124 01:13:10,899 --> 01:13:12,899 out of the back of your fucking head! 1125 01:13:12,934 --> 01:13:14,199 Simple. See how that works? 1126 01:13:14,399 --> 01:13:17,199 You're ready to be the weakest link in this bank chain. 1127 01:13:17,398 --> 01:13:20,498 You're dead. Period. Deal with it! 1128 01:13:36,797 --> 01:13:39,197 Just like I said, a gutless loser. 1129 01:13:48,596 --> 01:13:50,996 Gartin and I agree on one thing... 1130 01:13:51,396 --> 01:13:53,096 life isn't fair. 1131 01:13:53,196 --> 01:13:55,196 If it was, he'd be dead. 1132 01:13:55,596 --> 01:13:57,795 Some people would say it wasn't his time, 1133 01:13:57,995 --> 01:14:00,595 that I was here with a gun for some other reason, 1134 01:14:01,195 --> 01:14:03,895 that I was the instrument of some greater good. 1135 01:14:04,395 --> 01:14:07,195 You want to believe that? Be my guest. 1136 01:14:09,395 --> 01:14:11,094 I say the only cosmic truth 1137 01:14:11,194 --> 01:14:13,694 proven by this fucked-up trip is, 1138 01:14:14,594 --> 01:14:17,494 just when you think things can't get any weirder, 1139 01:14:18,394 --> 01:14:19,494 they do. 1140 01:14:19,694 --> 01:14:22,594 I'm not gonna say it again! Everyone on the floor now! 1141 01:15:10,790 --> 01:15:13,390 I'm not gonna say it again! Everyone on the floor now! 1142 01:15:13,890 --> 01:15:16,689 All right, here we go! Let's buckle up. 1143 01:15:22,789 --> 01:15:25,089 Let's go, let's go! We gotta move! 1144 01:15:26,489 --> 01:15:28,389 We're on the clock! Move! 1145 01:15:29,588 --> 01:15:30,788 - No! - Come here! 1146 01:15:30,888 --> 01:15:32,888 Get your bitch ass up! 1147 01:15:35,888 --> 01:15:38,588 - Security code now! - I'm not allowed to. 1148 01:15:38,688 --> 01:15:40,388 Blow his fucking face off! 1149 01:15:40,588 --> 01:15:42,587 Hank! Give him the code! 1150 01:15:42,787 --> 01:15:44,787 - 8-1-9-0-1. - Go! 1151 01:15:45,787 --> 01:15:48,887 8-1-9-0-1. 1152 01:15:50,287 --> 01:15:53,087 Sit the fuck down! 1153 01:15:54,887 --> 01:15:57,186 You move, motherfucker! Let's go! 1154 01:15:57,386 --> 01:15:59,886 You! Yeah, yeah, let's go! 1155 01:16:02,686 --> 01:16:04,286 - Get up! - Down! 1156 01:16:04,986 --> 01:16:07,086 - Move, you piece of shit! - All right! 1157 01:16:09,785 --> 01:16:11,385 Oh ha! 1158 01:16:12,585 --> 01:16:14,385 Move! 1159 01:16:14,585 --> 01:16:16,485 - What the fuck?! - Please don't shoot me. 1160 01:16:16,585 --> 01:16:18,985 - Keycard to the vault, now! - I don't have it. 1161 01:16:19,285 --> 01:16:21,385 - Fuck! - Here's one. 1162 01:16:21,485 --> 01:16:22,884 - Gracias. - Yeah. 1163 01:16:48,382 --> 01:16:51,082 Stay on that fucking couch! Don't fucking move! 1164 01:16:53,182 --> 01:16:55,382 You ready to die? Huh? 1165 01:16:55,882 --> 01:17:00,082 I'll blow all your fucking heads off right here. I don't give a fuck. 1166 01:17:03,481 --> 01:17:05,281 Don't look at me! 1167 01:17:40,978 --> 01:17:43,578 Stupid bitch! 1168 01:17:43,878 --> 01:17:45,878 Let's go, let's go! We gotta move! 1169 01:17:51,178 --> 01:17:54,277 We are through fucking around! 1170 01:17:54,377 --> 01:17:56,577 Does anyone else want to get shot? 1171 01:17:56,677 --> 01:17:57,877 David! 1172 01:17:58,777 --> 01:18:00,777 Come on, come on. Come on! 1173 01:18:00,877 --> 01:18:03,877 Come on, guys, time's up! Let's go now! 1174 01:18:10,576 --> 01:18:12,876 Everybody, fucking relax! 1175 01:18:13,076 --> 01:18:14,976 Shut the fuck up! 1176 01:18:15,276 --> 01:18:17,076 Go, go, go! 1177 01:18:21,575 --> 01:18:23,775 Let's go, motherfuckers! Let's go! 1178 01:18:25,275 --> 01:18:28,175 - Come on, you stupid whore! Let's go! - Hey, leave her... 1179 01:18:28,775 --> 01:18:31,375 - What are you doing? Let's go! - Load the van! 1180 01:18:32,875 --> 01:18:36,274 - In the van now! We're good. - Move, bitch! 1181 01:18:36,574 --> 01:18:38,874 - Get off me! - Move! 1182 01:18:40,074 --> 01:18:42,874 Shut the fuck up, bitch! 1183 01:18:46,374 --> 01:18:48,073 Come here. 1184 01:18:51,373 --> 01:18:54,373 - David! - Drive, motherfucker, drive! 1185 01:19:38,670 --> 01:19:41,869 - Ready? - This is silly, this is very silly. 1186 01:19:42,069 --> 01:19:43,469 Oh my God! 1187 01:19:44,669 --> 01:19:46,769 Lord in Heaven! 1188 01:19:48,169 --> 01:19:50,669 - You want to get that? - Together. 1189 01:19:51,069 --> 01:19:54,168 Make it look like you like each other. Oh, that's... 1190 01:19:55,068 --> 01:19:56,868 We have confirmation from the lab 1191 01:19:56,968 --> 01:19:59,168 on David's remains, Ms. Goodwin. 1192 01:19:59,768 --> 01:20:01,668 It's a positive ID. 1193 01:20:02,568 --> 01:20:06,267 I hate to be so forward, but I have a couple more questions. 1194 01:20:07,667 --> 01:20:09,067 No, I understand. 1195 01:20:09,267 --> 01:20:14,067 So he never came home from the motel after the last night, right? 1196 01:20:15,767 --> 01:20:17,467 Yes, um... 1197 01:20:17,767 --> 01:20:22,466 I left him at the hotel around 3:00 in the morning. 1198 01:20:23,766 --> 01:20:25,966 Was he drinking or...? 1199 01:20:26,766 --> 01:20:27,766 No. 1200 01:20:27,966 --> 01:20:31,366 Did he give you any indication that he intended to... 1201 01:20:33,765 --> 01:20:35,865 I broke off our engagement. 1202 01:20:37,465 --> 01:20:40,165 I didn't know that he had gotten fired that day. 1203 01:20:40,365 --> 01:20:42,565 I guess it just... 1204 01:20:43,065 --> 01:20:45,864 it was just too much for him to handle. 1205 01:20:48,464 --> 01:20:50,864 Call us if you need anything, okay? 1206 01:21:08,363 --> 01:21:11,563 He saved the life of a fellow bank employee. 1207 01:21:11,862 --> 01:21:13,962 Those of us that knew David... 1208 01:21:16,462 --> 01:21:20,562 it's just... you would never ever expect him to do something like this. 1209 01:21:20,762 --> 01:21:23,162 And we don't really know what happened, 1210 01:21:23,362 --> 01:21:25,561 but I do know that he saved lives today. 1211 01:21:25,661 --> 01:21:27,861 Metro Police received a major break in the case 1212 01:21:28,061 --> 01:21:30,161 when firefighters responding to a blaze 1213 01:21:30,261 --> 01:21:32,461 at this chemical storage warehouse in West Covina 1214 01:21:32,561 --> 01:21:34,461 discovered a burned-out van. 1215 01:21:34,561 --> 01:21:36,561 At this hour, the LA County Medical Examiner 1216 01:21:36,761 --> 01:21:40,660 has positively identified the human remains discovered in that vehicle 1217 01:21:40,860 --> 01:21:44,360 as those of unlikely hero Charles David Walsh. 1218 01:21:44,760 --> 01:21:47,560 - While a massive investiga... - What the fuck! 1219 01:21:48,960 --> 01:21:51,359 This is... I can't believe this. 1220 01:21:51,859 --> 01:21:53,859 This is... 1221 01:21:54,059 --> 01:21:57,559 every station... It's hero, hero, hero. 1222 01:21:57,759 --> 01:22:00,959 There's nothing about the robbery. This is such bullshit. 1223 01:22:01,159 --> 01:22:03,459 You've been harping on that for three days. 1224 01:22:03,659 --> 01:22:05,258 When are you gonna quit bitching? 1225 01:22:07,258 --> 01:22:11,258 Two years you've been busting my balls on every detail of this plan. 1226 01:22:11,358 --> 01:22:13,158 And everything I said would happen happened... 1227 01:22:13,358 --> 01:22:16,658 right down to that stupid newswoman calling me a hero. 1228 01:22:17,158 --> 01:22:19,757 And I wrapped it up with a nice bow for the cops too. 1229 01:22:19,857 --> 01:22:21,057 I'm dead, you're invisible. 1230 01:22:21,157 --> 01:22:23,257 We got $9 million and nobody's even looking for us. 1231 01:22:23,457 --> 01:22:25,857 So for the last time, shut the fuck up. 1232 01:22:25,957 --> 01:22:30,057 - And so say all of us. - You know what? I've had enough of your shit too. 1233 01:22:30,157 --> 01:22:31,956 I've had it with both of you. 1234 01:22:32,056 --> 01:22:33,956 Finish loading your shit and get out. 1235 01:22:34,056 --> 01:22:37,056 You need to keep it down. I can hear you in the other room. 1236 01:22:37,256 --> 01:22:38,856 Why don't you put it in my bank review? 1237 01:22:39,056 --> 01:22:41,956 Oh, well, maybe I will. 1238 01:22:42,156 --> 01:22:44,955 Ah, not so hard. I'm still sore. 1239 01:22:45,455 --> 01:22:47,455 That's bullshit, honey. 1240 01:22:47,655 --> 01:22:49,955 I thought bulletproof vests were supposed to be bulletproof. 1241 01:22:50,255 --> 01:22:52,555 - Why didn't you use blanks? - That's what I told him. 1242 01:22:52,655 --> 01:22:55,555 - Here. - We all got to relax, 1243 01:22:55,655 --> 01:22:58,154 pack up and go our separate ways. 1244 01:22:58,454 --> 01:23:02,054 Oh, Chicken does such good work. 1245 01:23:02,954 --> 01:23:05,054 I look so thin. 1246 01:23:06,054 --> 01:23:08,954 - Hey, Jack? - Yes, Eric. 1247 01:23:09,054 --> 01:23:10,953 Is Chicken still breathing? 1248 01:23:11,053 --> 01:23:13,253 Uh, Chicken, are you still breathing? 1249 01:23:13,853 --> 01:23:15,353 Not anymore. 1250 01:23:15,553 --> 01:23:17,853 I liked him. Why did you kill him? 1251 01:23:18,053 --> 01:23:20,853 It was part of the plan. You knew that. 1252 01:23:21,553 --> 01:23:24,352 Mm-hmm, well, thanks for thinking of me. 1253 01:23:24,452 --> 01:23:27,152 If you need anymore dental work done in the future... 1254 01:23:30,052 --> 01:23:33,052 Hey, "Crying Game," a root canal is dental work. 1255 01:23:33,152 --> 01:23:35,952 All you did was X-ray the teeth of a corpse. 1256 01:23:36,152 --> 01:23:37,951 Well, Jack, let's review what I did. 1257 01:23:38,551 --> 01:23:41,851 I provided the police with fake dental records for our hero 1258 01:23:41,951 --> 01:23:44,951 that matched the poor schmuck we burnt up in the van. 1259 01:23:45,151 --> 01:23:47,251 The van that I drove. 1260 01:23:47,351 --> 01:23:49,750 And, I feigned mental retardation. 1261 01:23:49,950 --> 01:23:53,050 Oh, no, that was you, wasn't it? Oh, God, you were feigning, weren't you? 1262 01:23:53,150 --> 01:23:55,350 I'm sorry, I didn't know. I had no idea. 1263 01:23:56,150 --> 01:23:57,750 Oh, nice bag. 1264 01:23:57,950 --> 01:24:00,050 Oh, that? Oh, thanks, that was a gift. 1265 01:24:01,250 --> 01:24:03,449 So where are you headed, Miss Thang? 1266 01:24:03,549 --> 01:24:06,349 Oh, well, uh... my office is still closed today 1267 01:24:06,449 --> 01:24:09,149 so I thought I would go over there and stash my winnings. 1268 01:24:09,249 --> 01:24:11,149 Aah. 1269 01:24:14,049 --> 01:24:17,248 This is the part I hate, the goodbyes. 1270 01:24:17,748 --> 01:24:20,748 Oh, I feel just like Dorothy leaving Oz. 1271 01:24:22,148 --> 01:24:24,648 You know, I'm gonna miss you the most, Scarecrow. 1272 01:24:27,448 --> 01:24:29,148 All right. 1273 01:24:29,647 --> 01:24:32,647 - You take care of yourself, okay? - I will. You do the same. 1274 01:24:32,747 --> 01:24:34,047 Right. 1275 01:24:41,047 --> 01:24:42,746 Oh, uh... Jack! 1276 01:24:43,046 --> 01:24:45,346 I'm thinking of a number between one and 10. 1277 01:24:45,546 --> 01:24:47,846 - Uh... six. - Oh, so close. 1278 01:24:48,446 --> 01:24:50,246 It was go fuck yourself. 1279 01:24:50,446 --> 01:24:53,346 Thank you, my lady. 1280 01:24:53,446 --> 01:24:56,545 God! 1281 01:24:56,645 --> 01:24:58,645 Well, I gotta get going. 1282 01:24:58,845 --> 01:25:01,645 I gotta get back to my place, take a shower. 1283 01:25:01,845 --> 01:25:05,545 We reopen today and I have to see a grief counselor. 1284 01:25:05,645 --> 01:25:09,544 Let's go through this one more time, make sure we're all on the same page. 1285 01:25:09,744 --> 01:25:13,444 So you're gonna go back to work for two more months, and then... 1286 01:25:13,744 --> 01:25:15,344 Right, um... 1287 01:25:16,344 --> 01:25:18,744 I just... I can't work here anymore. 1288 01:25:18,944 --> 01:25:21,744 I need to get away. I need to... 1289 01:25:21,844 --> 01:25:23,643 just go someplace else. 1290 01:25:23,843 --> 01:25:27,143 I've had nightmares every night since the robbery. 1291 01:25:27,343 --> 01:25:30,043 And I just want to put this all behind me. 1292 01:25:30,643 --> 01:25:33,643 I just want to start a new life. 1293 01:25:34,143 --> 01:25:35,542 Something like that. 1294 01:25:37,442 --> 01:25:39,442 That's good. She's good. 1295 01:25:39,542 --> 01:25:41,642 - She's great. - All right. 1296 01:25:41,742 --> 01:25:44,742 Well, listen, I won't see you guys for a while, so... 1297 01:25:44,842 --> 01:25:46,242 try to stay out of trouble. 1298 01:25:46,442 --> 01:25:49,841 And Jack, will you keep an eye on him for me? 1299 01:25:49,941 --> 01:25:51,341 - I will. - Okay. 1300 01:25:51,541 --> 01:25:54,841 Hey, I don't want to get all sappy and shit. 1301 01:25:54,941 --> 01:25:58,241 But you did a good job. 1302 01:26:00,441 --> 01:26:02,140 Thanks, Jack. 1303 01:26:04,040 --> 01:26:05,740 Uh, my real name is Wyatt, 1304 01:26:05,940 --> 01:26:08,240 so you can call me that. 1305 01:26:08,840 --> 01:26:11,440 Okay. Thanks, Wyatt. 1306 01:26:12,540 --> 01:26:15,339 Hey, take care of yourself, sweetheart. 1307 01:26:15,639 --> 01:26:18,939 I will if you will. All right, asshole. 1308 01:26:19,139 --> 01:26:21,939 Take care of that arm and my money 1309 01:26:22,039 --> 01:26:24,439 and I will see you before you know it. 1310 01:26:24,639 --> 01:26:28,638 - I can't wait. - I love you. You believe me? 1311 01:26:29,238 --> 01:26:30,638 Believe you. 1312 01:26:31,338 --> 01:26:32,938 Okay. 1313 01:26:38,238 --> 01:26:40,138 - I'll see you when I see you. - Yeah. 1314 01:26:45,137 --> 01:26:46,637 God damn! 1315 01:26:47,537 --> 01:26:49,237 The ass on that girl. 1316 01:26:51,137 --> 01:26:53,037 You know I hate to see her go, 1317 01:26:53,237 --> 01:26:55,236 but I love to watch her leave. 1318 01:26:57,736 --> 01:27:01,436 Let's split up her share and get the fuck out of here. We got a plane to catch. 1319 01:27:01,636 --> 01:27:05,236 You have ice-cold piss running through your veins. 1320 01:27:05,436 --> 01:27:09,135 What... how can you walk away from a woman like that? 1321 01:27:09,435 --> 01:27:10,735 Easily. 1322 01:27:10,935 --> 01:27:13,435 All right, big time, I'm gonna pull my car around. 1323 01:27:13,535 --> 01:27:15,735 You finish packing here. 1324 01:27:19,835 --> 01:27:20,934 Something wrong? 1325 01:27:21,134 --> 01:27:24,234 We did it. You and me, man, we pulled it off. 1326 01:27:24,834 --> 01:27:25,834 Fucking-A! 1327 01:27:25,934 --> 01:27:29,034 Listen, I'm sorry about freaking out there toward the end. 1328 01:27:29,334 --> 01:27:31,834 You know, I hate to admit it, but you were right. 1329 01:27:31,934 --> 01:27:34,933 - I got caught up. I thought I was in love. - Whatever. 1330 01:27:35,133 --> 01:27:38,133 Here. Fuck Sara, and fuck Wendy! 1331 01:27:40,933 --> 01:27:42,833 I couldn't have done it without you. 1332 01:27:43,033 --> 01:27:45,233 - Hey. - Thanks, Wyatt. 1333 01:27:53,632 --> 01:27:57,232 You were a little stupid there for a while. 1334 01:27:57,332 --> 01:27:59,632 She was cute, there's no doubt about that. 1335 01:27:59,832 --> 01:28:02,331 But, I mean, give me a fucking break. 1336 01:28:04,631 --> 01:28:06,731 Fuck, man, you're an artist. 1337 01:28:06,931 --> 01:28:08,831 Shit, man, I owe you. 1338 01:28:09,031 --> 01:28:12,531 - No, you don't. You don't owe me. - Yep, you faced... 1339 01:28:12,631 --> 01:28:15,030 I mean, I still, like... 1340 01:28:15,930 --> 01:28:18,830 I don't know, I feel like... bad. 1341 01:28:20,230 --> 01:28:25,130 I'm sorry. You know I feel sorry... I'm sorry about that, right? 1342 01:28:25,930 --> 01:28:27,129 Yeah. 1343 01:28:28,629 --> 01:28:29,829 - Let it go. - All right. 1344 01:28:30,029 --> 01:28:33,529 Yeah, you're right. You are right. I'll let it go. 1345 01:28:33,829 --> 01:28:35,629 I just mean, I don't know... 1346 01:28:35,829 --> 01:28:37,729 I feel like I should thank you, you know. 1347 01:28:37,829 --> 01:28:39,529 And not just... not just for the cash. 1348 01:28:39,728 --> 01:28:43,928 I mean, I feel like... fuck! You're the only real friend I've got... 1349 01:28:48,628 --> 01:28:51,428 Oh... now you're quiet. 1350 01:28:55,927 --> 01:28:57,027 What? 1351 01:28:57,627 --> 01:29:00,527 No big speech about how you didn't see this coming? 1352 01:29:06,026 --> 01:29:07,926 You burned me. 1353 01:29:08,226 --> 01:29:10,026 Now I burn you. 1354 01:29:17,326 --> 01:29:19,325 The Coke machine only had Sprite. 1355 01:29:20,725 --> 01:29:22,225 Cool. 1356 01:29:43,824 --> 01:29:46,723 Well, the sooner we get out of here, the better. 1357 01:29:52,723 --> 01:29:54,923 Hey, Wyatt, how is it hanging? 1358 01:29:56,223 --> 01:30:00,022 How much do you think housekeeping gets to clean a room like this? 1359 01:30:01,122 --> 01:30:04,122 Well, not enough, that's for sure. 1360 01:30:05,022 --> 01:30:07,922 Can you imagine the look on the maid's face when she comes in here 1361 01:30:08,122 --> 01:30:10,622 and finds all you guys dead? 1362 01:30:23,621 --> 01:30:25,120 I guess I should be disappointed 1363 01:30:25,320 --> 01:30:26,920 with the way things turned out. 1364 01:30:27,120 --> 01:30:30,020 But what're you gonna do? 1365 01:30:30,520 --> 01:30:31,920 If you want to play the game 1366 01:30:32,020 --> 01:30:34,120 and someone plays it better than you, 1367 01:30:34,220 --> 01:30:36,620 you've got to give it up to them. 1368 01:30:36,920 --> 01:30:39,219 Live and learn. Or not. 1369 01:30:41,619 --> 01:30:44,919 At least now I know that everything in my life was an illusion. 1370 01:30:46,319 --> 01:30:48,619 I just didn't know how deep it ran. 1371 01:30:49,519 --> 01:30:51,318 The good news is, 1372 01:30:51,418 --> 01:30:54,418 I guess I finally achieved total enlightenment. 1373 01:30:54,718 --> 01:30:56,018 The bad news? 1374 01:30:56,318 --> 01:30:58,718 I had to take a bullet in the brain to get it. 1375 01:31:02,618 --> 01:31:04,817 As for fate and cosmic justice? 1376 01:31:06,017 --> 01:31:09,917 Well, maybe in the end we do get exactly what we deserve. 1377 01:31:11,517 --> 01:31:13,717 Maybe God does have a divine plan. 1378 01:31:14,617 --> 01:31:16,317 If he does, 1379 01:31:16,617 --> 01:31:18,716 good luck trying to figure it out. 1380 01:31:25,016 --> 01:31:27,316 I guess Buddha had it figured right. 1381 01:31:27,916 --> 01:31:30,216 Life is the biggest con of them all. 1382 01:31:31,115 --> 01:31:33,415 Just when you think you got every angle figured, 1383 01:31:33,615 --> 01:31:35,515 every one played, 1384 01:31:35,915 --> 01:31:37,915 the truth is revealed. 1385 01:31:38,715 --> 01:31:40,215 And the truth is, 1386 01:31:40,515 --> 01:31:43,815 everything you thought you knew was an illusion. 1387 01:31:45,514 --> 01:31:47,314 Everything. 1388 01:31:48,014 --> 01:31:49,614 I hate going to the dentist. 1389 01:31:52,614 --> 01:31:55,514 I've missed you. Believe me? 1390 01:31:55,714 --> 01:31:57,413 I believe you. 1391 01:32:17,912 --> 01:32:20,812 Nirvana, baby. Nirvana. 1392 01:32:28,711 --> 01:32:32,811 Who cares if it's cloudy or sunny? 1393 01:32:47,010 --> 01:32:48,810 I want to show you something real quick. 1394 01:32:48,910 --> 01:32:52,309 Could you throw another tray of Brie puffs in the oven? 1395 01:32:52,509 --> 01:32:54,409 Thank you. Bye, Jack. 1396 01:32:54,509 --> 01:32:56,609 I'll be in in a second, babe. 1397 01:33:07,408 --> 01:33:09,808 I don't feel sorry for you or guilty about your feelings, 1398 01:33:09,908 --> 01:33:11,508 because I fucking hate you. 1399 01:33:11,608 --> 01:33:14,008 I fucking hate you for what you've done to me. 1400 01:33:14,908 --> 01:33:16,807 You believe me? 1401 01:33:17,007 --> 01:33:18,807 I hope you get what you deserve. 1402 01:33:25,807 --> 01:33:28,107 - Hello? - Where are you? 1403 01:33:28,307 --> 01:33:30,606 I'm just sitting in my car. Why? 1404 01:33:30,906 --> 01:33:35,106 For what it's worth, she knows about us. 1405 01:33:36,406 --> 01:33:38,706 How could she possibly know it was me? 1406 01:33:40,006 --> 01:33:41,206 Asshole. 1407 01:33:41,406 --> 01:33:44,805 Dead man derby. You wanna make some money or what? 1408 01:33:45,105 --> 01:33:48,705 I'll give you Jimmy Riggs. He's puking up blood like he's Old Faithful, 1409 01:33:48,805 --> 01:33:50,805 so you need to place your fucking bets. 1410 01:33:50,905 --> 01:33:52,705 Raise him up. Put his head here. 1411 01:33:52,805 --> 01:33:55,205 - Raise him up! - No, put his head up here. 1412 01:33:57,004 --> 01:33:58,504 Oh. Oh God. 1413 01:33:58,804 --> 01:34:00,704 Back off! 1414 01:34:00,904 --> 01:34:02,704 Let him do his thing! 1415 01:34:11,303 --> 01:34:14,703 Come on. 1416 01:34:26,302 --> 01:34:29,002 You should see your face now, Bugsy. 1417 01:34:29,102 --> 01:34:32,102 I told you not to call me that. It's Buck, not Bugsy. 1418 01:34:32,202 --> 01:34:35,202 Buck! Bugsy, Bugsy, Bugsy. 1419 01:34:37,001 --> 01:34:38,601 Bugsy. 1420 01:34:41,601 --> 01:34:43,601 What are you looking at? 1421 01:35:08,399 --> 01:35:10,299 Tryptophan! 1422 01:35:26,798 --> 01:35:28,797 Believe me? 1423 01:35:29,197 --> 01:35:30,797 People see what they want. 1424 01:35:30,997 --> 01:35:33,597 Everyone loves a good lie, even me. 1425 01:35:34,397 --> 01:35:36,997 Call me crazy. Everyone else will. 1426 01:35:37,697 --> 01:35:39,697 But they don't know what I know, 1427 01:35:39,897 --> 01:35:42,596 that everything I am is an illusion. 1428 01:35:44,196 --> 01:35:45,896 Everything. 1429 01:35:46,296 --> 01:35:47,596 Nirvana. 1430 01:35:47,796 --> 01:35:49,596 Thought for the day: 1431 01:35:49,796 --> 01:35:51,496 Tone it down on the makeup a bit. 1432 01:35:51,696 --> 01:35:54,495 When you sweat, you look like a cheap, Nasty whore. 1433 01:35:54,695 --> 01:35:55,995 It freaks us out. 1434 01:35:56,195 --> 01:35:59,195 I just hope that my review shows that I've beenslacking off, 1435 01:35:59,395 --> 01:36:00,795 and that's why I should be fired. 1436 01:36:00,995 --> 01:36:04,095 That way, when I snap and threaten to kill the old fucker... 1437 01:36:04,295 --> 01:36:05,995 Sasquahachie? 1438 01:36:12,894 --> 01:36:15,194 What's the matter, sunshine, step in some shit? 1439 01:36:22,293 --> 01:36:24,393 That I was fucking nuts! 1440 01:36:24,593 --> 01:36:26,393 David, I promise 1441 01:36:26,793 --> 01:36:28,893 that in our next lifetime together 1442 01:36:29,793 --> 01:36:31,893 I will look for you harder, 1443 01:36:32,293 --> 01:36:33,992 I will find you sooner 1444 01:36:34,192 --> 01:36:36,392 and I will not waste so much time. 1445 01:36:37,092 --> 01:36:39,192 That idiot son-in-law of mine 1446 01:36:39,292 --> 01:36:41,492 has been Employee Of The Month four times. 1447 01:36:41,592 --> 01:36:45,292 I wouldn't be surprised if you get Employee Of The Month. 1448 01:36:45,992 --> 01:36:47,691 Sasquahachie? 1449 01:36:47,891 --> 01:36:49,791 If I wore a robe to work, 1450 01:36:49,891 --> 01:36:52,091 people would think I was fucking nuts. 1451 01:36:52,191 --> 01:36:54,991 - How do you sleep at night? - Usually naked, 1452 01:36:55,191 --> 01:36:57,991 on one of the newer, younger employees. 1453 01:36:58,291 --> 01:37:01,290 Oh, that explains the smile on Bob's face. 1454 01:37:08,090 --> 01:37:10,490 I'm gonna give you Jimmy Riggs, give you Jimmy Riggs 1455 01:37:29,088 --> 01:37:31,188 "Judge not, lest ye be judged," Bugs. 1456 01:37:31,388 --> 01:37:33,488 Ezekiel, chapter two. 1457 01:37:33,888 --> 01:37:35,388 Do what you have to 1458 01:37:35,488 --> 01:37:37,288 to do what you want to. 1459 01:37:37,488 --> 01:37:38,788 Nirvana. 1460 01:37:38,988 --> 01:37:40,687 Sasquahachie? 1461 01:37:42,187 --> 01:37:45,087 You banjo-strumming Deliverance reject! 1462 01:37:45,387 --> 01:37:47,287 Give a girl a break! 1463 01:37:47,887 --> 01:37:50,787 Nobody has the first clue why God wastes people. 1464 01:37:51,187 --> 01:37:55,286 But today, everyone's going to know why I did. 1465 01:37:55,321 --> 01:37:56,686 Tryptophan! 1466 01:37:56,886 --> 01:37:58,286 People see what they want. 1467 01:37:58,486 --> 01:38:01,886 And everyone loves a good lie, even me. 1468 01:38:02,186 --> 01:38:04,686 Call me crazy. Everyone else will. 1469 01:38:05,086 --> 01:38:06,985 But they don't know what I know, 1470 01:38:07,685 --> 01:38:11,185 that everything I am is an illusion. 1471 01:38:12,085 --> 01:38:13,785 Everything. 1472 01:38:14,485 --> 01:38:15,985 Nirvana. 112717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.