Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,690 --> 00:01:57,310
I apologize for...
2
00:01:59,340 --> 00:02:02,060
I have sought therapy. Slater King.
3
00:02:16,810 --> 00:02:18,310
Thank you for joining us.
4
00:02:20,870 --> 00:02:23,730
Everybody is dying for you to answer.
5
00:02:23,730 --> 00:02:25,151
Where have you been since you
6
00:02:25,151 --> 00:02:26,451
stepped down and made your
7
00:02:26,451 --> 00:02:29,391
CFO Vick Mahoney CEO of King Tech?
8
00:02:29,391 --> 00:02:31,510
After everything that happened,
9
00:02:32,870 --> 00:02:34,711
sometimes you really do have
10
00:02:34,711 --> 00:02:36,810
to just stop and smell the flowers.
11
00:02:36,810 --> 00:02:40,470
So, I sort of bought an island.
12
00:02:40,470 --> 00:02:41,750
An island?
13
00:02:41,750 --> 00:02:44,510
A farm to work, we grow our own food.
14
00:02:44,530 --> 00:02:45,890
I wear the same thing every day.
15
00:02:45,890 --> 00:02:47,290
I have chickens.
16
00:02:47,290 --> 00:02:47,811
Chickens?
17
00:02:47,811 --> 00:02:49,230
Yeah, I have chickens.
18
00:02:49,230 --> 00:02:50,411
Seems like you really are a
19
00:02:50,411 --> 00:02:51,650
changed man.
20
00:02:51,650 --> 00:02:53,570
Yeah, I am.
21
00:02:53,910 --> 00:02:56,831
So, last year you started the
22
00:02:56,831 --> 00:02:57,871
King Tech Foundation.
23
00:02:57,871 --> 00:02:59,391
What do you have to say to
24
00:02:59,391 --> 00:03:00,711
the critics who call your
25
00:03:00,711 --> 00:03:03,190
recent philanthropy performative?
26
00:03:03,190 --> 00:03:05,710
Look, I'm just trying to do better.
27
00:03:05,790 --> 00:03:06,771
I don't know how else to say
28
00:03:06,771 --> 00:03:08,271
that I'm sorry.
29
00:03:08,470 --> 00:03:09,970
Because I am sorry.
30
00:03:11,540 --> 00:03:13,660
I really am. I'm sorry.
31
00:03:14,420 --> 00:03:16,641
I've said those words so many
32
00:03:16,641 --> 00:03:18,820
times that they've lost meaning.
33
00:03:18,920 --> 00:03:20,001
Do you expect people to
34
00:03:20,001 --> 00:03:20,800
forgive and forget?
35
00:03:20,800 --> 00:03:22,880
I don't expect anything from anyone.
36
00:03:22,880 --> 00:03:24,660
It's not the reality that we live in.
37
00:03:24,660 --> 00:03:26,980
Hey, dude, you got my lighter?
38
00:03:28,260 --> 00:03:29,040
Sorry.
39
00:03:29,040 --> 00:03:29,740
Hey, do you have the money?
40
00:03:29,740 --> 00:03:31,020
The super's gonna be yours.
41
00:03:31,020 --> 00:03:32,220
Great.
42
00:03:32,220 --> 00:03:32,780
About that?
43
00:03:32,780 --> 00:03:33,760
Oh, what did you do?
44
00:03:33,760 --> 00:03:34,341
It's a surprise.
45
00:03:34,341 --> 00:03:35,440
It's for you. Oh, boy.
46
00:03:35,440 --> 00:03:36,940
I love you.
47
00:03:37,260 --> 00:03:37,740
Wait!
48
00:03:37,740 --> 00:03:40,200
Do we have any- Thanks.
49
00:03:58,560 --> 00:04:00,600
I need a fucking vacation.
50
00:04:01,380 --> 00:04:03,281
One, two, get down!
51
00:04:03,281 --> 00:04:11,160
I've been told to be a boss
52
00:04:13,280 --> 00:04:17,961
I've been told to be a boss
53
00:04:17,961 --> 00:04:22,300
I've been told to be a boss
54
00:04:22,530 --> 00:04:23,451
I've been told to be a boss
55
00:04:23,451 --> 00:04:25,590
Freedom, you're late.
56
00:04:26,810 --> 00:04:29,150
Sorry, I missed the bus.
57
00:04:29,150 --> 00:04:30,450
This is the King Tech Gala,
58
00:04:30,450 --> 00:04:31,571
the most important event of the year.
59
00:04:31,571 --> 00:04:32,411
Can we just have a quick
60
00:04:32,411 --> 00:04:33,890
talk about your behavior last year?
61
00:04:33,890 --> 00:04:35,090
It was a little chatty.
62
00:04:35,090 --> 00:04:37,970
No. No, no, no. Can you talk to me?
63
00:04:38,050 --> 00:04:38,750
Tell me like my name.
64
00:04:38,750 --> 00:04:40,591
Anyway, I just want this time
65
00:04:40,591 --> 00:04:41,591
around you to be a little
66
00:04:41,591 --> 00:04:43,890
bit more invisible, okay?
67
00:04:45,950 --> 00:04:47,350
Okay.
68
00:04:47,350 --> 00:04:48,010
Okay, can you do that?
69
00:04:48,010 --> 00:04:49,530
Yes, I can do that.
70
00:04:50,690 --> 00:04:52,890
And don't forget to smile. I won't.
71
00:04:54,950 --> 00:04:56,610
I missed my audition.
72
00:04:56,610 --> 00:04:57,691
Waiting for the super who never
73
00:04:57,691 --> 00:04:58,250
showed up.
74
00:04:58,250 --> 00:04:59,291
So we still have black mold
75
00:04:59,291 --> 00:05:00,611
and I guess we're just gonna die now.
76
00:05:00,611 --> 00:05:01,090
What are you doing, Jess?
77
00:05:01,090 --> 00:05:01,771
Can I get your lighter?
78
00:05:01,771 --> 00:05:04,170
Yes, but I want it back.
79
00:05:04,170 --> 00:05:04,771
I'm gonna have to write my
80
00:05:04,771 --> 00:05:06,210
goddamn name on that thing.
81
00:05:06,210 --> 00:05:07,470
This haircut is so stupid.
82
00:05:07,470 --> 00:05:08,570
I look like a boy.
83
00:05:08,570 --> 00:05:10,210
A very cute boy.
84
00:05:11,010 --> 00:05:12,111
I heard you were sneaking out
85
00:05:12,111 --> 00:05:14,090
last night at like 3 a.m.
86
00:05:14,130 --> 00:05:15,630
Where'd you go?
87
00:05:16,770 --> 00:05:18,610
What's wrong with you?
88
00:05:18,610 --> 00:05:19,650
Don't be mad at me.
89
00:05:19,650 --> 00:05:21,251
I'm not mad. I just can't
90
00:05:21,251 --> 00:05:23,410
magically erase shit from my brain.
91
00:05:23,870 --> 00:05:25,411
So, when you get back
92
00:05:25,411 --> 00:05:27,611
together, don't expect me to
93
00:05:27,611 --> 00:05:29,231
pretend like I don't want to stab him.
94
00:05:29,231 --> 00:05:31,290
It's complicated. It's not.
95
00:05:31,330 --> 00:05:33,030
Stop giving away your power.
96
00:05:33,230 --> 00:05:34,330
You're not a human phone charge.
97
00:05:34,330 --> 00:05:36,030
You just have some self-respect.
98
00:05:39,650 --> 00:05:41,150
I'm sorry.
99
00:05:41,250 --> 00:05:42,790
I love you.
100
00:05:43,270 --> 00:05:44,231
I just don't understand why
101
00:05:44,231 --> 00:05:45,731
you keep going back.
102
00:05:46,110 --> 00:05:49,010
I guess I'm just scared of being alone.
103
00:05:49,690 --> 00:05:51,250
You're not alone.
104
00:05:51,510 --> 00:05:52,970
You have me.
105
00:05:52,970 --> 00:05:53,610
Yes.
106
00:05:53,610 --> 00:05:55,330
Don't forget to smile, ladies.
107
00:05:56,910 --> 00:05:58,310
All right.
108
00:05:58,310 --> 00:05:59,370
Okay, okay, okay.
109
00:05:59,370 --> 00:06:01,010
Let's get serious, people.
110
00:06:02,090 --> 00:06:03,111
We want to thank you all for
111
00:06:03,111 --> 00:06:04,371
being here with us tonight
112
00:06:04,371 --> 00:06:06,191
so that the King Foundation
113
00:06:06,191 --> 00:06:07,411
can get on with the business
114
00:06:07,411 --> 00:06:10,270
of doing good around the world.
115
00:06:10,310 --> 00:06:11,031
Let's give a round of
116
00:06:11,031 --> 00:06:12,671
applause to our host, Chris
117
00:06:12,671 --> 00:06:14,530
Bowman's generosity.
118
00:06:14,930 --> 00:06:16,131
Ladies and gentlemen, the
119
00:06:16,131 --> 00:06:19,170
founder of King's House, Mrs.
120
00:06:19,170 --> 00:06:20,670
Layla King.
121
00:06:24,900 --> 00:06:26,400
Careful.
122
00:06:27,080 --> 00:06:29,000
You're gonna sprain your neck.
123
00:06:29,500 --> 00:06:33,600
I don't care if I break it.
124
00:06:33,600 --> 00:06:36,460
Ready for your surprise? Oh, boy.
125
00:06:39,960 --> 00:06:41,460
Bernard Mouh.
126
00:06:44,200 --> 00:06:44,641
Uh...
127
00:06:44,641 --> 00:06:46,640
This is crazy.
128
00:06:46,920 --> 00:06:47,920
I know, right?
129
00:06:47,920 --> 00:06:49,460
No, it's like crazy, crazy.
130
00:06:49,520 --> 00:06:50,901
We just can't really afford to...
131
00:06:50,901 --> 00:06:52,401
Just don't do that.
132
00:06:52,420 --> 00:06:55,120
No. What time is it? Our time.
133
00:06:55,120 --> 00:06:55,621
No more money.
134
00:06:55,621 --> 00:06:57,121
What'd she say?
135
00:06:57,540 --> 00:07:00,940
Success, so that's revenge. I'm sorry.
136
00:07:11,620 --> 00:07:15,960
East, west, east, west, east,
137
00:07:15,960 --> 00:07:19,720
west, east, west, east, west,
138
00:07:19,720 --> 00:07:20,280
east, west.
139
00:07:20,280 --> 00:07:21,720
Hello?
140
00:07:21,720 --> 00:07:25,041
East, west, east, west, east, west.
141
00:07:25,041 --> 00:07:27,400
This is Jennifer. Fuck, dude.
142
00:07:27,600 --> 00:07:30,500
Fuck, fuck, fuck.
143
00:07:36,300 --> 00:07:39,300
Ladies, this is a prerogative.
144
00:07:39,300 --> 00:07:41,640
You stop that wait. Stop what?
145
00:07:44,860 --> 00:07:46,380
Stop! Stop it!
146
00:07:47,580 --> 00:07:48,040
Stop!
147
00:07:48,040 --> 00:07:48,760
Stop!
148
00:07:48,760 --> 00:07:50,260
Stop that wait!
149
00:07:51,280 --> 00:07:51,781
Stop!
150
00:07:51,781 --> 00:07:51,941
Stop!
151
00:07:51,941 --> 00:07:53,441
Stop!
152
00:07:53,760 --> 00:07:55,260
Stop!
153
00:07:57,760 --> 00:07:57,901
Hey!
154
00:07:57,901 --> 00:07:59,801
Where's that alarm go off this time?
155
00:07:59,801 --> 00:08:01,300
Freedom!
156
00:08:01,300 --> 00:08:02,800
Freedom!
157
00:08:02,980 --> 00:08:04,480
Freedom!
158
00:08:15,570 --> 00:08:18,450
Are you alright? Here, man.
159
00:08:29,620 --> 00:08:30,940
I saw it in the movie once.
160
00:08:30,940 --> 00:08:32,640
No, I just wanted to do it.
161
00:08:32,640 --> 00:08:34,140
Now you're even.
162
00:08:35,620 --> 00:08:37,741
Slater! Rich!
163
00:08:37,741 --> 00:08:39,481
Hey, hey, hey, the speech
164
00:08:39,481 --> 00:08:40,360
turned out great.
165
00:08:40,360 --> 00:08:42,320
You really think so?
166
00:08:42,560 --> 00:08:44,260
Ma'am? Ma'am?
167
00:08:44,260 --> 00:08:45,760
Yes?
168
00:08:51,170 --> 00:08:52,910
Your hand. Thank you.
169
00:08:52,910 --> 00:08:53,510
You're welcome.
170
00:08:53,510 --> 00:08:55,390
I'm sorry to interrupt.
171
00:08:55,390 --> 00:08:56,550
No, no, you're not.
172
00:08:56,550 --> 00:09:01,010
I actually haven't asked your name.
173
00:09:01,350 --> 00:09:02,170
Frieda.
174
00:09:02,170 --> 00:09:03,670
Frieda.
175
00:09:04,390 --> 00:09:05,850
Frieda?
176
00:09:05,850 --> 00:09:07,350
Yeah.
177
00:09:07,390 --> 00:09:09,070
Frieda, this is Dr.
178
00:09:09,070 --> 00:09:12,171
Wittstein. um he's actually
179
00:09:12,171 --> 00:09:12,811
my therapist
180
00:09:12,811 --> 00:09:15,990
oh you need one i'm just kidding
181
00:09:15,990 --> 00:09:17,971
very nice to meet you prince
182
00:09:17,971 --> 00:09:19,550
faiz 11 danger
183
00:09:19,550 --> 00:09:21,831
well i maybe not answer that
184
00:09:21,831 --> 00:09:23,371
one man well i'll let you
185
00:09:23,371 --> 00:09:24,351
get back to it
186
00:09:24,351 --> 00:09:27,930
it's really nice to meet you all right
187
00:09:32,740 --> 00:09:34,280
hi hi
188
00:09:41,120 --> 00:09:44,420
Okay, here we go! Jess, Rita,
189
00:09:44,760 --> 00:09:46,960
this is my childhood buddy, Cody.
190
00:09:46,960 --> 00:09:48,460
Hey, cheers ladies!
191
00:09:48,580 --> 00:09:48,800
Cheers!
192
00:09:48,800 --> 00:09:51,280
Vic, my left and right hand man.
193
00:09:51,620 --> 00:09:54,160
What's up man? Heather, Camilla.
194
00:09:54,840 --> 00:09:56,560
Let's stay at my security.
195
00:09:56,600 --> 00:09:57,680
Tom.
196
00:09:57,680 --> 00:09:59,740
Hi, how's it going? Where's Lucas at?
197
00:10:01,700 --> 00:10:03,360
Our resident wonder boy.
198
00:10:03,360 --> 00:10:04,021
He was brought up here in the
199
00:10:04,021 --> 00:10:04,621
real world one day.
200
00:10:04,621 --> 00:10:05,421
Nice to meet you.
201
00:10:05,421 --> 00:10:05,960
Nice to meet you.
202
00:10:05,960 --> 00:10:06,620
See you later.
203
00:10:06,620 --> 00:10:08,060
What's up, man?
204
00:10:08,060 --> 00:10:08,880
I don't know, man.
205
00:10:08,880 --> 00:10:10,380
This is crazy.
206
00:10:38,720 --> 00:10:40,580
This is freedom, Sarah. Sarah, free.
207
00:10:40,580 --> 00:10:42,180
Hi. Oh, hi.
208
00:10:44,240 --> 00:10:45,340
Thank you.
209
00:10:45,340 --> 00:10:46,940
Do you know what I've come up with?
210
00:10:47,080 --> 00:10:47,441
What?
211
00:10:47,441 --> 00:10:48,980
I got you, babe.
212
00:10:49,280 --> 00:10:50,780
Please, I'm coming, babe.
213
00:10:51,600 --> 00:10:52,420
Now, you got all that?
214
00:10:52,420 --> 00:10:53,681
It's a bit of a whirlwind. Oh, yeah.
215
00:10:53,681 --> 00:10:55,080
No, I have an excellent memory.
216
00:10:55,080 --> 00:10:55,640
Mm-hmm.
217
00:10:55,640 --> 00:10:55,921
Yeah.
218
00:10:55,921 --> 00:10:58,420
You look good, John Finnelli.
219
00:11:30,960 --> 00:11:32,580
Sorry, sorry to interrupt.
220
00:11:32,580 --> 00:11:34,780
Frieda, this is Stacey. Thanks, Frieda.
221
00:11:34,780 --> 00:11:35,820
Hi.
222
00:11:35,820 --> 00:11:39,960
Hi. Nice to see you. So, Ms.
223
00:11:39,960 --> 00:11:42,240
Particleboard, I know, vibrant mission.
224
00:11:42,980 --> 00:11:44,760
Got it. Thank you, Stacey.
225
00:11:46,000 --> 00:11:47,800
Where are you off to?
226
00:11:47,820 --> 00:11:49,281
We're going to the island for
227
00:11:49,281 --> 00:11:49,661
a few days.
228
00:11:49,661 --> 00:11:52,660
Oh, the island.
229
00:11:53,000 --> 00:11:54,740
I forgot you're on your own island.
230
00:11:55,520 --> 00:11:58,740
It's casual. So capital.
231
00:11:58,960 --> 00:11:59,480
Yeah.
232
00:11:59,480 --> 00:12:00,980
It's nice to meet you.
233
00:12:01,820 --> 00:12:03,920
Slater, come on. It's very, very cute.
234
00:12:03,920 --> 00:12:05,420
We gotta go.
235
00:12:05,700 --> 00:12:07,900
Here we go. Let's go!
236
00:12:15,230 --> 00:12:16,730
This is you.
237
00:12:20,110 --> 00:12:21,610
Did you see that?
238
00:12:21,910 --> 00:12:24,750
He was like, oh, it's me.
239
00:12:25,130 --> 00:12:26,851
Another chapter for the
240
00:12:26,851 --> 00:12:29,410
memoir, my dear. Yeah, totally.
241
00:12:29,410 --> 00:12:30,410
Did you guys remember?
242
00:12:30,410 --> 00:12:31,710
Of course we did.
243
00:12:31,710 --> 00:12:33,150
What are you talking about?
244
00:12:33,150 --> 00:12:34,770
After all that?
245
00:12:35,810 --> 00:12:37,310
Hey.
246
00:12:38,750 --> 00:12:42,931
I don't want to sound...
247
00:12:42,931 --> 00:12:44,790
Do you guys want to come?
248
00:13:14,290 --> 00:13:18,130
Yes, I want you to... Thank you.
249
00:13:30,620 --> 00:13:32,120
This place sucks.
250
00:13:32,780 --> 00:13:34,280
Wow.
251
00:13:34,660 --> 00:13:38,260
It's good to be back. Phones, please!
252
00:13:40,540 --> 00:13:41,820
Thank you.
253
00:13:41,820 --> 00:13:42,660
Wait, for real?
254
00:13:42,660 --> 00:13:43,881
You don't have to do
255
00:13:43,881 --> 00:13:45,181
anything, and then you don't
256
00:13:45,181 --> 00:13:47,200
want to do it. Thanks, Dave.
257
00:13:49,980 --> 00:13:51,760
Thanks, Dave. Thank you.
258
00:13:51,760 --> 00:13:52,941
Isn't it beautiful, babe?
259
00:13:52,941 --> 00:13:57,020
Please don't call me. Oh, yeah.
260
00:13:57,020 --> 00:13:59,440
Oh, here we go, here we go.
261
00:14:00,740 --> 00:14:02,240
Say!
262
00:14:03,050 --> 00:14:06,290
Everybody say! Making memories!
263
00:14:06,330 --> 00:14:07,970
Making memories!
264
00:14:09,090 --> 00:14:10,590
Woo!
265
00:14:11,190 --> 00:14:12,450
I hope you're okay.
266
00:14:12,450 --> 00:14:14,110
This is my favorite one.
267
00:14:24,250 --> 00:14:25,770
I think I'll survive.
268
00:14:25,770 --> 00:14:27,270
Good.
269
00:14:32,520 --> 00:14:34,401
So look, I know that you
270
00:14:34,401 --> 00:14:36,541
didn't have a lot of time to
271
00:14:36,541 --> 00:14:41,281
grab stuff, you know, before you
272
00:14:41,281 --> 00:14:45,380
came here, but there's stuff in there.
273
00:14:46,840 --> 00:14:48,801
But if you do need other
274
00:14:48,801 --> 00:14:51,501
stuff, just, you know, I
275
00:14:51,501 --> 00:14:53,841
mean, you know, we're gonna be
276
00:14:53,841 --> 00:14:58,000
by the pool. So get settled. Um, yeah.
277
00:15:00,960 --> 00:15:04,561
Okay. Um, yeah, just, um, we're
278
00:15:04,561 --> 00:15:06,860
gonna be out.
279
00:15:09,840 --> 00:15:12,840
600 year old door. All right.
280
00:15:13,120 --> 00:15:15,780
Um, are you okay? I'm okay.
281
00:15:21,120 --> 00:15:23,420
Okay. Oh hey!
282
00:15:24,580 --> 00:15:26,080
Thank you for coming.
283
00:15:47,440 --> 00:15:48,940
That's some dairy.
284
00:16:10,980 --> 00:16:12,480
Ew.
285
00:16:15,460 --> 00:16:18,460
I'll like next time, bitch.
286
00:16:31,730 --> 00:16:34,490
Oh, I'm sorry, you scared me.
287
00:16:47,390 --> 00:16:49,090
I'm sorry.
288
00:16:49,630 --> 00:16:51,130
What?
289
00:16:58,680 --> 00:17:02,480
Wait, you forgot your- Okay?
290
00:17:12,820 --> 00:17:14,080
Oh hi.
291
00:17:14,080 --> 00:17:14,781
So do you think it's weird
292
00:17:14,781 --> 00:17:17,440
that there's like clothes for us?
293
00:17:17,660 --> 00:17:18,881
I don't think it's weird.
294
00:17:18,881 --> 00:17:21,340
I think it's just like rich,
295
00:17:21,340 --> 00:17:22,881
excuse me, do you know where
296
00:17:22,881 --> 00:17:24,480
it's supposed to go?
297
00:17:34,060 --> 00:17:34,721
So do you think the human
298
00:17:34,721 --> 00:17:37,260
sacrifice is before or after dinner?
299
00:17:59,680 --> 00:18:02,540
That is a fat blonde queen.
300
00:18:02,560 --> 00:18:03,821
That's why they call me the
301
00:18:03,821 --> 00:18:05,321
fat blonde queen.
302
00:18:05,760 --> 00:18:07,340
Does anyone have a lighter?
303
00:18:07,340 --> 00:18:12,501
Don't get me wrong, I love
304
00:18:12,501 --> 00:18:13,340
working at King Tech.
305
00:18:13,340 --> 00:18:14,500
I'm learning a lot.
306
00:18:14,500 --> 00:18:16,761
But eventually, I want to be the
307
00:18:16,761 --> 00:18:19,100
Slater King of Crypto.
308
00:18:19,840 --> 00:18:21,780
Because the world is changing.
309
00:18:21,780 --> 00:18:23,700
There's not going to be much of it.
310
00:18:32,900 --> 00:18:35,140
What are we looking at?
311
00:18:36,940 --> 00:18:41,180
Two eyes, two little buttons,
312
00:18:41,420 --> 00:18:44,120
two arms, any bread man.
313
00:18:50,340 --> 00:18:51,840
Perfect.
314
00:19:03,400 --> 00:19:04,900
Big fat!
315
00:19:05,420 --> 00:19:06,980
Hey come on baby!
316
00:19:07,060 --> 00:19:08,480
I knew it!
317
00:19:08,480 --> 00:19:10,260
You were on Hot Survivor, babe!
318
00:19:10,260 --> 00:19:11,760
Eight seasons!
319
00:19:11,820 --> 00:19:13,021
Yo you met Google for all
320
00:19:13,021 --> 00:19:14,560
the fucks on that show!
321
00:19:14,720 --> 00:19:16,600
Well they edited a lot of shit out.
322
00:19:17,520 --> 00:19:19,101
And I did what I had to do
323
00:19:19,101 --> 00:19:24,600
to survive, that's how you win.
324
00:19:49,980 --> 00:19:51,480
You okay?
325
00:19:52,800 --> 00:19:54,300
Are you okay?
326
00:20:11,980 --> 00:20:15,801
I'm good at asthma, that's
327
00:20:15,801 --> 00:20:17,681
the theory, I feel it grows
328
00:20:17,681 --> 00:20:20,941
here, we got a beautiful little herb
329
00:20:20,941 --> 00:20:23,401
garden over here, got our
330
00:20:23,401 --> 00:20:29,201
chickens, you know, it's not
331
00:20:29,201 --> 00:20:31,540
what I thought it was gonna be,
332
00:20:31,540 --> 00:20:33,240
What do you mean?
333
00:20:33,560 --> 00:20:35,521
The legendary parties of
334
00:20:35,521 --> 00:20:38,740
Slater King with drugs and debauchery.
335
00:20:38,740 --> 00:20:40,240
We still do drugs.
336
00:20:42,020 --> 00:20:44,480
We just do them with intention.
337
00:20:44,480 --> 00:20:45,880
And we still have fun.
338
00:20:45,880 --> 00:20:47,620
It's just a little different now.
339
00:20:48,380 --> 00:20:51,800
Therapy changed my life. Thanks guys!
340
00:20:52,600 --> 00:20:54,241
Yeah, we have a massive
341
00:20:54,241 --> 00:20:57,730
problem with the Lash Viper.
342
00:20:57,730 --> 00:20:59,390
I feel bad killing him.
343
00:21:02,640 --> 00:21:05,220
You in therapy? Oh, no.
344
00:21:05,260 --> 00:21:06,861
No. I think therapy is kind
345
00:21:06,861 --> 00:21:08,580
of self-indulgent bullshit.
346
00:21:08,800 --> 00:21:10,440
You sound exactly like my sister.
347
00:21:10,440 --> 00:21:11,621
Why should I pay to tell
348
00:21:11,621 --> 00:21:12,621
someone about the time my mom
349
00:21:12,621 --> 00:21:13,521
tried to kill her son in
350
00:21:13,521 --> 00:21:15,780
front of me? I'm sorry.
351
00:21:16,980 --> 00:21:19,100
It's fine. I survived. I'm still here.
352
00:21:19,120 --> 00:21:20,620
Yeah.
353
00:21:21,180 --> 00:21:22,841
But I agree with you. On the
354
00:21:22,841 --> 00:21:24,060
little talk therapy thing,
355
00:21:24,060 --> 00:21:25,300
it's not really what I'm into.
356
00:21:25,300 --> 00:21:27,501
It's more of like a trauma
357
00:21:27,501 --> 00:21:29,340
therapist, you know,
358
00:21:29,340 --> 00:21:31,280
specializes in your press memory.
359
00:21:31,540 --> 00:21:33,640
What shape do you remember?
360
00:21:35,300 --> 00:21:37,900
Pretty much anything before 10.
361
00:21:38,220 --> 00:21:40,421
So I imagine it was probably
362
00:21:40,421 --> 00:21:41,921
pretty bad.
363
00:21:42,680 --> 00:21:44,260
Why would you want to remember?
364
00:21:44,840 --> 00:21:46,340
I can't forget.
365
00:21:47,000 --> 00:21:48,440
Maybe you're right.
366
00:21:48,440 --> 00:21:50,540
Maybe forgetting is a gift.
367
00:21:51,100 --> 00:21:53,320
Don't even bother. You got it.
368
00:21:53,320 --> 00:21:55,540
Let me help you. No, no, no. I got it.
369
00:21:55,540 --> 00:21:56,721
She's physically incapable of
370
00:21:56,721 --> 00:21:57,360
accepting help.
371
00:21:57,360 --> 00:21:59,620
Relax. You're on vacation.
372
00:22:00,260 --> 00:22:03,121
Oh, Slater, I had them put
373
00:22:03,121 --> 00:22:04,720
the chair in the new spot,
374
00:22:04,720 --> 00:22:06,681
so let me know if it seems
375
00:22:06,681 --> 00:22:07,681
less weird there.
376
00:22:07,681 --> 00:22:07,981
Okay.
377
00:22:07,981 --> 00:22:09,420
I think it looks nice.
378
00:22:09,420 --> 00:22:12,421
Also, the vape liquid, put it
379
00:22:12,421 --> 00:22:13,440
in your desk. All right.
380
00:22:13,440 --> 00:22:14,000
One more.
381
00:22:14,000 --> 00:22:15,140
Yeah.
382
00:22:15,140 --> 00:22:16,341
The new generator is not
383
00:22:16,341 --> 00:22:17,841
working, so I had all the
384
00:22:17,841 --> 00:22:20,080
candles laid out in the dining room.
385
00:22:20,080 --> 00:22:20,680
Okay.
386
00:22:20,680 --> 00:22:21,120
Okay.
387
00:22:21,120 --> 00:22:21,560
Appreciate you.
388
00:22:21,560 --> 00:22:22,700
I love you.
389
00:22:22,700 --> 00:22:24,340
I love you too.
390
00:22:29,180 --> 00:22:34,940
Oh my god. I haven't seen you in years.
391
00:22:34,940 --> 00:22:38,180
It's been decades. You come here often?
392
00:22:38,240 --> 00:22:39,180
Oh all the time.
393
00:22:39,180 --> 00:22:42,340
Oh of course. It's where I reside now.
394
00:22:42,520 --> 00:22:46,040
Where am I holding? East, West, East.
395
00:22:46,040 --> 00:22:47,881
Friends, tonight we have
396
00:22:47,881 --> 00:22:49,921
zucchini blossoms fresh from
397
00:22:49,921 --> 00:22:51,541
the organic garden right here
398
00:22:51,541 --> 00:22:52,381
at Chez King.
399
00:22:52,381 --> 00:22:54,381
We have a yucca mofongo
400
00:22:54,381 --> 00:22:56,420
croquetas, which is deep-fried,
401
00:22:56,420 --> 00:22:58,020
which is a little bit naughty.
402
00:22:58,380 --> 00:22:59,761
And of course, we have this
403
00:22:59,761 --> 00:23:02,100
beautifully dry-aged steak.
404
00:23:02,100 --> 00:23:03,600
Blessings and joy.
405
00:23:04,400 --> 00:23:05,781
Can everybody raise your
406
00:23:05,781 --> 00:23:07,440
glasses for Camilla here?
407
00:23:07,440 --> 00:23:08,000
No, don't do that.
408
00:23:08,000 --> 00:23:09,501
Yep, she just finalized the
409
00:23:09,501 --> 00:23:11,320
sale of her app as of yesterday.
410
00:23:11,320 --> 00:23:12,320
Welcome to King Tech, girls.
411
00:23:12,320 --> 00:23:13,740
Oh my god!
412
00:23:13,740 --> 00:23:15,240
Thank you so much.
413
00:23:15,240 --> 00:23:16,580
How does it work?
414
00:23:16,580 --> 00:23:17,760
It's an astrology thing.
415
00:23:17,760 --> 00:23:19,401
It's called the cycle. It's awesome.
416
00:23:19,401 --> 00:23:21,321
you put in your birth time
417
00:23:21,321 --> 00:23:22,640
and location.
418
00:23:22,640 --> 00:23:23,921
And it tells you that the
419
00:23:23,921 --> 00:23:25,761
reason that your sitcom got canceled
420
00:23:25,761 --> 00:23:27,041
and your wife is sucking the
421
00:23:27,041 --> 00:23:27,901
neighbor's dick
422
00:23:27,901 --> 00:23:29,381
while you're eating eggs to
423
00:23:29,381 --> 00:23:30,881
slow down so that somebody
424
00:23:30,881 --> 00:23:32,001
will fuck you
425
00:23:32,001 --> 00:23:34,341
is because the planet Saturn
426
00:23:34,341 --> 00:23:35,721
is trying to teach you
427
00:23:35,721 --> 00:23:37,181
how to process your emotions
428
00:23:37,181 --> 00:23:38,740
in a healthier way.
429
00:23:40,000 --> 00:23:41,740
I'm glad you're finding it helpful.
430
00:23:42,180 --> 00:23:43,760
It's awesome.
431
00:23:45,120 --> 00:23:45,460
Buddy.
432
00:23:45,460 --> 00:23:48,680
I just love cooking for my friends.
433
00:23:48,680 --> 00:23:50,521
Just hits different looks beautiful.
434
00:23:50,521 --> 00:23:52,610
Cody dig into the state guys
435
00:23:54,220 --> 00:23:55,900
I have some salt.
436
00:23:55,900 --> 00:23:58,680
Really? I need it.
437
00:23:58,680 --> 00:23:59,080
You want one?
438
00:23:59,080 --> 00:24:00,580
No, I don't need that.
439
00:24:00,820 --> 00:24:05,820
Sorry, this place is insane. Fuck you.
440
00:24:05,820 --> 00:24:07,240
I'm finally here.
441
00:24:07,240 --> 00:24:08,740
Glad you have a good soup.
442
00:24:09,460 --> 00:24:12,120
I gotta like a little. Uh oh.
443
00:24:14,161 --> 00:24:15,900
Kool-Aid on the cold room.
444
00:24:15,900 --> 00:24:17,220
Oh!
445
00:24:17,220 --> 00:24:19,000
Don't worry about it. It's fine.
446
00:24:19,000 --> 00:24:20,500
You're good.
447
00:24:23,680 --> 00:24:26,241
So, Sarah, are you going to
448
00:24:26,241 --> 00:24:27,340
be on All-Stars?
449
00:24:27,340 --> 00:24:29,200
I was going to be, you know,
450
00:24:29,200 --> 00:24:31,521
but after 22 years they just
451
00:24:31,521 --> 00:24:33,421
decided a show about girls
452
00:24:33,421 --> 00:24:35,121
and bikinis having fun in the
453
00:24:35,121 --> 00:24:37,160
jungle is explosive.
454
00:24:37,260 --> 00:24:38,760
I don't smell that, babe.
455
00:24:38,820 --> 00:24:39,800
Wow.
456
00:24:39,800 --> 00:24:41,261
Yeah, so two years of
457
00:24:41,261 --> 00:24:42,961
training for nothing.
458
00:24:42,961 --> 00:24:45,500
I'm sure it'll come in handy.
459
00:24:49,040 --> 00:24:51,180
Oh, it's gonna open up beautifully.
460
00:24:51,240 --> 00:24:52,461
So, uh, freedom, when you're
461
00:24:52,461 --> 00:24:53,660
not staying in your clothes,
462
00:24:53,660 --> 00:24:55,680
what else do you do?
463
00:24:55,860 --> 00:24:59,241
Um, well, I-I-I'm just-I'm
464
00:24:59,241 --> 00:25:01,720
just trying to figure it out.
465
00:25:01,760 --> 00:25:03,260
Figuring it out, huh?
466
00:25:03,300 --> 00:25:04,240
Yeah.
467
00:25:04,240 --> 00:25:05,840
Let me know how that goes.
468
00:25:05,940 --> 00:25:06,961
Yeah, I guess I just, you
469
00:25:06,961 --> 00:25:08,081
know, don't know what the
470
00:25:08,081 --> 00:25:09,040
fuck I'm doing.
471
00:25:09,040 --> 00:25:10,361
You know, Vic here has a
472
00:25:10,361 --> 00:25:11,701
Harvard degree and not knowing
473
00:25:11,701 --> 00:25:12,661
what the fuck he's doing.
474
00:25:12,661 --> 00:25:14,440
Ask him how he lost his pinky.
475
00:25:14,960 --> 00:25:16,000
Ah, yeah.
476
00:25:16,000 --> 00:25:17,540
Oh, what's the big deal?
477
00:25:17,540 --> 00:25:19,180
I'm just asking questions.
478
00:25:19,300 --> 00:25:20,940
I like our new friend, Friede, here.
479
00:25:20,940 --> 00:25:22,140
I think she's cool and interesting.
480
00:25:22,140 --> 00:25:23,200
I just want to get to know her better.
481
00:25:23,200 --> 00:25:24,700
That's all.
482
00:25:25,260 --> 00:25:28,700
Hey, hey, hey, sip it, dude. Sip it.
483
00:25:29,020 --> 00:25:32,860
The wine's older than you. Yeah, sorry.
484
00:25:35,780 --> 00:25:38,760
All friends, time for the real dessert.
485
00:25:39,860 --> 00:25:42,221
These beautiful psilocybin and
486
00:25:42,221 --> 00:25:44,521
MDMA dropies will introduce
487
00:25:44,521 --> 00:25:46,540
you to your ancestors.
488
00:25:46,620 --> 00:25:49,460
Blessings, children of the force!
489
00:25:50,260 --> 00:25:51,760
Who's first?
490
00:25:53,540 --> 00:25:55,500
How many do I have?
491
00:25:58,800 --> 00:26:03,831
I don't know. It's out of
492
00:26:03,831 --> 00:26:05,331
your intention.
493
00:26:16,930 --> 00:26:20,731
I like you so much, but I
494
00:26:20,731 --> 00:26:23,410
fucking love this pineapple.
495
00:26:23,410 --> 00:26:27,150
You're so beautiful. Okay, sweet.
496
00:26:46,990 --> 00:26:49,930
Okay, okay. Oh, weird.
497
00:26:54,430 --> 00:26:55,930
What?
498
00:26:57,310 --> 00:26:58,810
Nothing.
499
00:27:09,750 --> 00:27:12,090
Bluefin belly cut, best in the world.
500
00:27:12,090 --> 00:27:14,270
Oh, Cody, this is sick.
501
00:27:14,270 --> 00:27:16,031
Very special knife. Slater got
502
00:27:16,031 --> 00:27:17,330
it for me in Okinawa.
503
00:27:17,330 --> 00:27:18,451
And it's very sharp. I just
504
00:27:18,451 --> 00:27:19,011
don't want you to cut
505
00:27:19,011 --> 00:27:20,511
yourself, right, dude?
506
00:27:20,570 --> 00:27:23,130
The original Vittorio. Thank you.
507
00:27:46,650 --> 00:27:48,950
There's something weird going on here.
508
00:27:49,130 --> 00:27:52,150
By weird, you mean that you're losing.
509
00:27:52,470 --> 00:27:54,271
Yeah, shit's getting pretty
510
00:27:54,271 --> 00:27:55,530
fucking weird.
511
00:27:55,530 --> 00:27:57,290
What happened to you, Inky?
512
00:27:57,350 --> 00:27:59,450
What's the first rule of Fight Club?
513
00:28:04,410 --> 00:28:07,110
What? Never mind.
514
00:28:07,110 --> 00:28:07,970
Here we go.
515
00:28:07,970 --> 00:28:09,110
One.
516
00:28:09,110 --> 00:28:10,570
Two.
517
00:28:10,570 --> 00:28:11,890
Three.
518
00:28:11,890 --> 00:28:13,290
Four.
519
00:28:13,290 --> 00:28:14,790
Five.
520
00:28:16,420 --> 00:28:17,920
Six.
521
00:28:24,740 --> 00:28:26,240
Nine.
522
00:29:16,350 --> 00:29:19,390
We're having a great time.
523
00:29:41,760 --> 00:29:43,600
Heather, do you have my letter?
524
00:30:18,020 --> 00:30:20,421
What is that?
525
00:30:20,421 --> 00:30:22,760
I like strawberry.
526
00:30:26,600 --> 00:30:31,320
That's one of the things. Thank you.
527
00:30:41,740 --> 00:30:43,240
How'd you get that scar?
528
00:30:49,570 --> 00:30:51,210
I don't know.
529
00:31:03,700 --> 00:31:05,200
I like your names.
530
00:31:06,480 --> 00:31:07,980
Thanks.
531
00:31:08,760 --> 00:31:11,120
I do them myself. Do you?
532
00:31:11,120 --> 00:31:12,300
Mm-hmm.
533
00:31:12,300 --> 00:31:14,220
I don't know what we're getting.
534
00:31:14,440 --> 00:31:15,540
Blue cat.
535
00:31:15,540 --> 00:31:16,960
Yeah.
536
00:31:16,960 --> 00:31:18,460
Anne-nail walls.
537
00:31:18,820 --> 00:31:20,320
Hm?
538
00:31:20,320 --> 00:31:23,560
It's uh, Anne-nail walls.
539
00:31:24,300 --> 00:31:26,120
It's animal nails.
540
00:31:27,500 --> 00:31:28,580
It's kind of my thing.
541
00:31:28,580 --> 00:31:30,700
It's um, it's a play on.
542
00:31:30,700 --> 00:31:31,340
Oh!
543
00:31:31,340 --> 00:31:31,720
Oh!
544
00:31:31,720 --> 00:31:32,400
You get it?
545
00:31:32,400 --> 00:31:32,840
Fuck!
546
00:31:32,840 --> 00:31:35,100
Yeah! Anne-nail walls!
547
00:31:35,100 --> 00:31:36,600
Anne-nail!
548
00:31:38,680 --> 00:31:40,300
Anne-nail!
549
00:31:43,680 --> 00:31:45,280
I hear you real bad.
550
00:31:45,320 --> 00:31:48,840
I gotta go to bed.
551
00:31:49,080 --> 00:31:50,560
Why?
552
00:31:50,560 --> 00:31:53,620
I got a therapy in me. Oh, boo.
553
00:31:53,940 --> 00:31:55,440
Oh, boo, you.
554
00:31:56,840 --> 00:31:59,780
Wait, you forgot your- You.
555
00:32:36,230 --> 00:32:37,730
Hello?
556
00:32:51,580 --> 00:32:53,080
Hello?
557
00:33:15,040 --> 00:33:16,540
Freedom.
558
00:33:16,680 --> 00:33:18,180
Hi.
559
00:33:18,560 --> 00:33:20,060
Hey.
560
00:33:21,120 --> 00:33:22,341
I, uh,
561
00:33:22,341 --> 00:33:25,140
I thought you might want this.
562
00:33:25,140 --> 00:33:26,700
Thank you. That's sweet.
563
00:33:29,160 --> 00:33:29,681
So...
564
00:33:29,681 --> 00:33:31,540
This way? Oh, man!
565
00:33:32,400 --> 00:33:34,240
Oh, look who it is!
566
00:33:34,240 --> 00:33:36,540
Rita. This is Rich.
567
00:33:36,780 --> 00:33:37,900
Rich.
568
00:33:37,900 --> 00:33:39,720
Very nice to meet you.
569
00:33:39,720 --> 00:33:41,480
I don't remember you.
570
00:33:42,120 --> 00:33:43,620
From the gala?
571
00:33:44,640 --> 00:33:46,140
Like twice if I'm in danger?
572
00:33:48,370 --> 00:33:49,870
That's right.
573
00:33:50,330 --> 00:33:51,830
That's right.
574
00:33:52,410 --> 00:33:53,910
Amazing!
575
00:33:54,090 --> 00:33:55,910
Yeah, it's amazing.
576
00:33:55,910 --> 00:33:58,270
Stace, it still feels weird here.
577
00:33:58,270 --> 00:33:59,230
Okay.
578
00:33:59,230 --> 00:34:00,031
I think we should try it
579
00:34:00,031 --> 00:34:01,270
someplace else.
580
00:34:01,270 --> 00:34:04,030
Why don't we just light it on fire?
581
00:34:04,030 --> 00:34:06,250
That might make it a little less weird.
582
00:34:06,250 --> 00:34:07,230
Don't do that.
583
00:34:07,230 --> 00:34:08,611
Don't. Don't do that. You know it
584
00:34:08,611 --> 00:34:10,670
bums me out. All right?
585
00:34:10,670 --> 00:34:12,030
Yeah.
586
00:34:12,030 --> 00:34:13,530
Looks so good.
587
00:34:14,430 --> 00:34:15,350
All right, young man.
588
00:34:15,350 --> 00:34:17,450
I'm heading back to the mountain top.
589
00:34:17,890 --> 00:34:19,390
Always enjoy your chats. Yes, sir.
590
00:34:19,390 --> 00:34:20,091
Thank you.
591
00:34:20,091 --> 00:34:23,370
Oh, and uh, thanks for the gift.
592
00:34:23,370 --> 00:34:24,630
I'll walk you out.
593
00:34:24,630 --> 00:34:26,130
I hope you have a knife.
594
00:34:29,990 --> 00:34:31,950
Where's my knife? Where's my knife?
595
00:34:33,130 --> 00:34:34,191
What? My knife!
596
00:34:34,191 --> 00:34:35,310
I can't find my special knife!
597
00:34:35,310 --> 00:34:36,531
Chill, you just gotta ask
598
00:34:36,531 --> 00:34:37,890
somebody, man.
599
00:34:37,890 --> 00:34:39,390
Okay.
600
00:34:39,670 --> 00:34:42,190
Has anyone seen Cody's special knife?
601
00:34:42,190 --> 00:34:44,030
I just don't know where or when.
602
00:34:44,510 --> 00:34:45,830
You want this?
603
00:34:45,830 --> 00:34:46,771
No thanks, Heather. That week
604
00:34:46,771 --> 00:34:48,150
makes me paranoid.
605
00:34:48,150 --> 00:34:50,190
Nobody has your stupid knife.
606
00:35:11,920 --> 00:35:13,341
It's nothing wrong with what
607
00:35:13,341 --> 00:35:15,840
was about to happen.
608
00:35:17,860 --> 00:35:19,360
What?
609
00:35:21,140 --> 00:35:22,840
Halloween sweet times.
610
00:35:23,940 --> 00:35:25,760
That's when the bad stuff happened.
611
00:35:29,700 --> 00:35:31,200
Why don't you think that?
612
00:35:32,640 --> 00:35:34,140
Right?
613
00:35:38,440 --> 00:35:39,940
What thing is it?
614
00:35:43,550 --> 00:35:45,730
are you leaving?
615
00:35:48,020 --> 00:35:49,621
whenever you want. that's not
616
00:35:49,621 --> 00:35:51,121
an answer.
617
00:35:52,320 --> 00:35:53,820
are you having a good time?
618
00:35:56,710 --> 00:35:58,770
yes. good.
619
00:36:01,120 --> 00:36:02,620
boop.
620
00:36:24,280 --> 00:36:27,080
okay who has got it?
621
00:36:27,160 --> 00:36:29,720
who has got it this time?
622
00:36:29,720 --> 00:36:31,000
huh? not it.
623
00:36:31,000 --> 00:36:35,200
boop. I don't need a little protection!
624
00:36:35,200 --> 00:36:37,580
Oh my god!
625
00:36:37,580 --> 00:36:40,220
Do I have to write my name on this?
626
00:36:41,800 --> 00:36:46,220
Pop rocks in a tangerine mojito sorbet.
627
00:36:47,140 --> 00:36:48,480
Shut up! Shut up!
628
00:36:48,480 --> 00:36:49,800
You got it!
629
00:36:49,800 --> 00:36:51,300
I got it!
630
00:38:50,750 --> 00:38:52,231
It's venomous, but you're not
631
00:38:52,231 --> 00:38:52,751
gonna die.
632
00:38:52,751 --> 00:38:53,730
Oh my god!
633
00:38:53,730 --> 00:38:55,210
No, no, no. You're dead.
634
00:38:55,210 --> 00:38:56,830
You're okay. You're fine.
635
00:38:57,170 --> 00:38:59,331
Are you going to like a
636
00:38:59,331 --> 00:39:00,510
hospital or something?
637
00:39:00,510 --> 00:39:01,131
You'll be fine.
638
00:39:01,131 --> 00:39:01,970
It's not dead though.
639
00:39:01,970 --> 00:39:03,470
Science.
640
00:39:04,650 --> 00:39:06,190
There are no hospitals.
641
00:39:10,480 --> 00:39:12,160
You want some water?
642
00:39:15,770 --> 00:39:17,270
How's your hand?
643
00:39:17,510 --> 00:39:19,010
I feel weird.
644
00:39:21,480 --> 00:39:22,980
I don't want my phone.
645
00:39:23,060 --> 00:39:24,560
Okay.
646
00:39:25,400 --> 00:39:26,960
I want to go home.
647
00:39:26,960 --> 00:39:28,161
Okay, let's not go crazy.
648
00:39:28,161 --> 00:39:29,921
just everybody's like smiling
649
00:39:29,921 --> 00:39:32,361
and laughing like 1960s
650
00:39:32,361 --> 00:39:33,861
fucking flight attendants like
651
00:39:36,950 --> 00:39:38,700
i'm scared
652
00:39:39,520 --> 00:39:41,681
i think he just needs some
653
00:39:41,681 --> 00:39:43,821
sleep don't no no don't don't
654
00:39:43,821 --> 00:39:46,710
don't do that don't do that
655
00:39:48,060 --> 00:39:52,381
can't you feel it there's
656
00:39:52,381 --> 00:39:56,040
something wrong with this
657
00:39:58,030 --> 00:40:01,810
place what's wrong What's wrong?
658
00:40:04,110 --> 00:40:05,850
I seriously want to know.
659
00:40:06,370 --> 00:40:07,870
Is it the Amazing Food?
660
00:40:08,510 --> 00:40:10,890
Or the Tsunami of Champagne?
661
00:40:10,890 --> 00:40:12,831
Or is it the 1020th red
662
00:40:12,831 --> 00:40:14,790
count fucking sheets? What is it?
663
00:40:14,790 --> 00:40:16,490
Do not listen to me.
664
00:40:16,670 --> 00:40:18,170
Please.
665
00:40:20,680 --> 00:40:23,580
Please. First time in my life I'm here.
666
00:40:24,900 --> 00:40:27,860
And I'm not invisible. So please.
667
00:40:34,050 --> 00:40:35,610
Please. I'm sorry.
668
00:40:38,530 --> 00:40:40,030
I'm sorry.
669
00:40:45,860 --> 00:40:50,460
Okay, I'm gonna go lay down.
670
00:42:34,590 --> 00:42:36,490
Hello?
671
00:43:09,500 --> 00:43:11,000
Oh!
672
00:43:17,980 --> 00:43:19,480
Oh!
673
00:43:21,280 --> 00:43:22,780
Hi.
674
00:43:23,800 --> 00:43:24,920
Oh, I'm sorry.
675
00:43:24,920 --> 00:43:27,521
I was just, um, I was
676
00:43:27,521 --> 00:43:29,021
looking for Slater.
677
00:43:31,290 --> 00:43:32,790
Hey.
678
00:43:33,750 --> 00:43:35,270
What's your name?
679
00:43:36,210 --> 00:43:37,710
I'm Greta Rabbit.
680
00:43:37,730 --> 00:43:39,410
Greta Rabbit, right.
681
00:43:41,540 --> 00:43:43,040
Oh.
682
00:43:44,650 --> 00:43:45,570
Oh, don't worry.
683
00:43:45,570 --> 00:43:47,030
I want to help.
684
00:43:47,030 --> 00:43:48,530
I'm gonna knock.
685
00:43:50,640 --> 00:43:52,140
Sure.
686
00:44:19,600 --> 00:44:25,890
What are you doing over here?
687
00:44:25,890 --> 00:44:30,020
I uh, got lost.
688
00:44:30,080 --> 00:44:34,161
You want to go that way up
689
00:44:34,161 --> 00:44:35,421
the chickens got out again
690
00:44:35,421 --> 00:44:37,700
fucking nightmare
691
00:44:45,060 --> 00:44:47,340
I'm gonna marry you little fucking
692
00:45:58,200 --> 00:46:01,320
Alright, who did this?
693
00:46:04,140 --> 00:46:05,640
Seriously.
694
00:46:08,000 --> 00:46:11,080
Wasn't I cut bangs? What's up?
695
00:46:17,640 --> 00:46:19,180
You had a dick or anything?
696
00:46:19,560 --> 00:46:21,060
Yep.
697
00:46:21,680 --> 00:46:23,320
Greetings, excellent people.
698
00:46:23,320 --> 00:46:25,120
Good morning, young blood. You alright?
699
00:46:25,120 --> 00:46:26,140
Hi, please.
700
00:46:26,140 --> 00:46:27,340
Oh, dude, your eye.
701
00:46:27,340 --> 00:46:29,060
Oh, no, I know, right?
702
00:46:29,060 --> 00:46:30,541
Oh, my fuck, yeah, there's
703
00:46:30,541 --> 00:46:30,801
two of them up there.
704
00:46:30,801 --> 00:46:32,640
She got Slay's mom's recipe,
705
00:46:32,640 --> 00:46:35,780
the speck pack of eggs black.
706
00:46:35,780 --> 00:46:37,280
Aren't you thinking?
707
00:46:37,560 --> 00:46:38,920
Amazing.
708
00:46:38,920 --> 00:46:41,880
All right, kids, sales up.
709
00:46:41,880 --> 00:46:43,181
Who's ready to catch some
710
00:46:43,181 --> 00:46:44,560
beautiful grouper?
711
00:46:44,560 --> 00:46:45,580
Do it!
712
00:46:45,580 --> 00:46:46,920
Is it cool if I bring the muffins?
713
00:46:46,920 --> 00:46:47,961
Bring the muffins!
714
00:46:47,961 --> 00:46:48,201
Bring the muffins!
715
00:46:48,201 --> 00:46:49,461
I don't think you're about
716
00:46:49,461 --> 00:46:51,180
less loud today.
717
00:46:51,620 --> 00:46:53,001
I don't think I can be on a
718
00:46:53,001 --> 00:46:53,620
boat right now,
719
00:46:53,620 --> 00:46:54,380
to be honest.
720
00:46:54,380 --> 00:46:55,961
Come on, you're fine, big old
721
00:46:55,961 --> 00:46:57,280
bucket of worms.
722
00:46:57,280 --> 00:46:57,980
Oh.
723
00:46:57,980 --> 00:47:00,580
Maybe we'll just have a girl time.
724
00:47:00,600 --> 00:47:04,440
You guys are a few in the world.
725
00:47:04,440 --> 00:47:06,320
You okay, love you? Of course.
726
00:47:06,380 --> 00:47:06,720
You sure?
727
00:47:06,720 --> 00:47:08,300
Do you want a dip on your face?
728
00:47:08,300 --> 00:47:11,700
No. Bye babe.
729
00:47:11,740 --> 00:47:13,640
Bye babe.
730
00:47:15,980 --> 00:47:19,020
Oh, I needed this. Me too.
731
00:47:19,680 --> 00:47:21,500
You want this?
732
00:47:21,840 --> 00:47:22,461
Oh, fuck no.
733
00:47:22,461 --> 00:47:24,221
That shit, this one girl is
734
00:47:24,221 --> 00:47:26,340
way too fucking strong. I know.
735
00:47:26,340 --> 00:47:27,520
Hey honey, is that nice?
736
00:47:27,520 --> 00:47:29,020
Yes.
737
00:47:30,920 --> 00:47:34,420
Thank you. Where's Jess?
738
00:47:34,900 --> 00:47:36,400
What do you mean?
739
00:47:37,020 --> 00:47:38,860
What do you mean? What do I mean?
740
00:47:41,250 --> 00:47:42,750
Jess!
741
00:47:47,610 --> 00:47:50,190
Who is Jess? You okay?
742
00:47:58,740 --> 00:48:00,240
Is she okay?
743
00:48:01,560 --> 00:48:04,140
You don't look so good. What's wrong?
744
00:48:04,140 --> 00:48:05,640
Yeah, what's wrong?
745
00:48:08,540 --> 00:48:10,740
Are you fucking serious? Where's Jess?
746
00:48:13,110 --> 00:48:14,730
Huh? What? My friend!
747
00:48:14,730 --> 00:48:16,230
I was in the room next to mine!
748
00:48:16,570 --> 00:48:18,650
The storage room? Hey, relax!
749
00:48:20,610 --> 00:48:22,110
You're on vacation!
750
00:48:41,410 --> 00:48:43,290
Oh my god!
751
00:48:43,790 --> 00:48:44,211
Oh my god!
752
00:48:44,211 --> 00:48:46,470
Oh my god, oh my god.
753
00:49:17,470 --> 00:49:20,530
Jess was here, Jess was here.
754
00:49:20,690 --> 00:49:22,391
And she said, she said there
755
00:49:22,391 --> 00:49:22,871
was something
756
00:49:22,871 --> 00:49:24,050
wrong with this place.
757
00:49:24,050 --> 00:49:27,391
I hear you, and I don't want
758
00:49:27,391 --> 00:49:29,650
to sound like a bitch.
759
00:49:30,810 --> 00:49:33,091
It's just like, I feel like
760
00:49:33,091 --> 00:49:34,071
I would know
761
00:49:34,071 --> 00:49:35,451
if there was this whole other
762
00:49:35,451 --> 00:49:37,150
person here, you know?
763
00:49:37,150 --> 00:49:38,830
I know it doesn't make any sense.
764
00:49:39,450 --> 00:49:40,551
It doesn't make any sense,
765
00:49:40,551 --> 00:49:41,971
I feel like, I feel like
766
00:49:41,971 --> 00:49:44,410
we're forgetting like a lot of stuff.
767
00:49:44,810 --> 00:49:46,871
How do we feel about putting
768
00:49:46,871 --> 00:49:48,530
down the knife?
769
00:49:50,540 --> 00:49:52,040
Yeah?
770
00:49:52,620 --> 00:49:54,120
No, I'm sorry.
771
00:49:54,640 --> 00:49:59,630
I'm sorry, I'm sorry. It's okay.
772
00:49:59,890 --> 00:50:01,390
I'm sorry.
773
00:50:03,130 --> 00:50:05,270
What day is it?
774
00:50:05,750 --> 00:50:07,250
Huh?
775
00:50:08,700 --> 00:50:10,200
Do you know what day it is?
776
00:50:11,990 --> 00:50:12,591
No.
777
00:50:12,591 --> 00:50:18,720
But, like, I never know what day it is.
778
00:50:18,860 --> 00:50:20,360
Right?
779
00:50:20,980 --> 00:50:23,340
I'm having a great time here.
780
00:50:27,650 --> 00:50:30,211
But I also have this...
781
00:50:30,211 --> 00:50:33,210
feeling that I'm, like...
782
00:50:34,440 --> 00:50:35,940
nah.
783
00:50:38,120 --> 00:50:39,240
Does that make sense?
784
00:50:39,240 --> 00:50:39,900
Yes.
785
00:50:39,900 --> 00:50:40,701
But I have turned on my
786
00:50:40,701 --> 00:50:41,461
nails and I don't know how
787
00:50:41,461 --> 00:50:44,640
we got there. I'm sorry.
788
00:50:44,640 --> 00:50:46,140
What is this?
789
00:50:46,960 --> 00:50:47,740
What is that?
790
00:50:47,740 --> 00:50:48,221
They were like,
791
00:50:48,221 --> 00:50:50,381
Oh, Sarah, you were climbing
792
00:50:50,381 --> 00:50:51,901
up a tree and you were so
793
00:50:51,901 --> 00:50:53,620
wasted, you fell. Oh, mm.
794
00:50:53,620 --> 00:50:54,541
I didn't last eight
795
00:50:54,541 --> 00:50:55,461
seasons in a house of
796
00:50:55,461 --> 00:50:57,420
Ibrababes because I fell.
797
00:50:57,420 --> 00:50:58,600
So you don't think I'm crazy?
798
00:50:58,600 --> 00:51:00,521
What's crazy is that we got
799
00:51:00,521 --> 00:51:02,241
onto a plane with a bunch of
800
00:51:02,241 --> 00:51:03,780
dudes we don't know.
801
00:51:04,000 --> 00:51:05,720
I thought you all knew each other.
802
00:51:09,790 --> 00:51:12,191
No. Cody just chatted me up at a
803
00:51:12,191 --> 00:51:14,311
coffee shop, talking about how
804
00:51:14,311 --> 00:51:15,391
he knew Slater King.
805
00:51:15,391 --> 00:51:17,091
But, but, it had on your
806
00:51:17,091 --> 00:51:18,630
mouth, you know everybody, right?
807
00:51:20,480 --> 00:51:21,980
I don't know.
808
00:51:29,780 --> 00:51:31,281
Oh my god. What the fuck
809
00:51:31,281 --> 00:51:32,800
were we thinking?
810
00:51:32,800 --> 00:51:36,061
Fuck! I knew it. I knew it.
811
00:51:36,061 --> 00:51:37,241
I knew it. I knew it was
812
00:51:37,241 --> 00:51:38,200
too good to be true.
813
00:51:38,200 --> 00:51:39,381
Of course we're fucking with our
814
00:51:39,381 --> 00:51:41,120
heads because that's what they do.
815
00:51:41,120 --> 00:51:43,021
They distract us with these
816
00:51:43,021 --> 00:51:45,441
cute little outfits and they shower
817
00:51:45,441 --> 00:51:48,300
us with raspberries and champagne.
818
00:51:48,300 --> 00:51:49,040
But you know what?
819
00:51:49,040 --> 00:51:51,220
We know what's really going on.
820
00:51:51,220 --> 00:51:53,520
They're trying to control us.
821
00:51:53,520 --> 00:51:56,660
They're trying to make us look crazy.
822
00:52:02,840 --> 00:52:04,880
And it's working.
823
00:52:09,090 --> 00:52:10,590
So they're making us forget.
824
00:52:11,510 --> 00:52:12,910
Yeah.
825
00:52:12,910 --> 00:52:14,911
Okay, but like...
826
00:52:14,911 --> 00:52:16,411
How?
827
00:52:20,650 --> 00:52:22,150
Forgetting is a gift.
828
00:52:24,110 --> 00:52:25,210
Huh?
829
00:52:25,210 --> 00:52:28,610
Slater said forgetting is a gift.
830
00:52:32,690 --> 00:52:34,870
Oh, I don't get it.
831
00:52:44,600 --> 00:52:46,020
We need to call the cops.
832
00:52:46,020 --> 00:52:46,980
Yes.
833
00:52:46,980 --> 00:52:48,420
We need to call the FBI.
834
00:52:48,420 --> 00:52:49,060
Yes.
835
00:52:49,060 --> 00:52:51,220
We need to call the cops and the FBI.
836
00:52:51,220 --> 00:52:52,420
Okay, but wait.
837
00:52:52,420 --> 00:52:52,660
What?
838
00:52:52,660 --> 00:52:53,720
Wait, wait.
839
00:52:53,720 --> 00:52:56,360
Say we call the cops in the FBI, right?
840
00:52:56,740 --> 00:52:58,981
We're like, hi, hello, please
841
00:52:58,981 --> 00:52:59,840
send help.
842
00:52:59,840 --> 00:53:00,481
Slater King and his buddies
843
00:53:00,481 --> 00:53:02,460
are doing horrible things to us.
844
00:53:02,920 --> 00:53:03,441
You're going to be like, what
845
00:53:03,441 --> 00:53:04,941
did they do?
846
00:53:05,040 --> 00:53:07,120
We're going to be like, um,
847
00:53:07,300 --> 00:53:08,720
we don't know.
848
00:53:08,720 --> 00:53:09,501
Because they've been secretly
849
00:53:09,501 --> 00:53:12,320
erasing memories with perfume, I guess.
850
00:53:12,760 --> 00:53:14,340
And the guys will be like, what?
851
00:53:14,680 --> 00:53:15,621
We would never do that with
852
00:53:15,621 --> 00:53:16,521
the white guys we'd probably
853
00:53:16,521 --> 00:53:17,760
play golf with.
854
00:53:17,760 --> 00:53:18,940
And Heather and Camille will be like,
855
00:53:18,940 --> 00:53:19,941
nothing but good times and
856
00:53:19,941 --> 00:53:21,721
fat fucking blunts over here, officer.
857
00:53:21,721 --> 00:53:23,180
And I'll be like, come on,
858
00:53:23,180 --> 00:53:25,040
guys, believe women.
859
00:53:25,040 --> 00:53:26,200
Here's my friends lighter.
860
00:53:26,200 --> 00:53:27,041
And I'll be like, sure thing,
861
00:53:27,041 --> 00:53:27,740
of course.
862
00:53:27,740 --> 00:53:29,720
You crazy fucking bitch.
863
00:53:31,650 --> 00:53:33,270
Okay, okay, okay.
864
00:53:33,310 --> 00:53:33,711
Look at me.
865
00:53:33,711 --> 00:53:35,510
Okay, let's go to the same page.
866
00:53:35,510 --> 00:53:36,030
Okay.
867
00:53:36,030 --> 00:53:37,590
Your friend, you remember her?
868
00:53:37,590 --> 00:53:39,090
Yes.
869
00:53:39,330 --> 00:53:41,070
But I don't remember her.
870
00:53:41,070 --> 00:53:42,570
No.
871
00:53:43,040 --> 00:53:44,540
What's up with that?
872
00:53:47,560 --> 00:53:49,620
She got bit by a snake.
873
00:53:51,140 --> 00:53:52,640
Okay.
874
00:53:54,460 --> 00:53:55,960
And I'm right there.
875
00:53:56,320 --> 00:53:57,820
What's in there?
876
00:53:58,300 --> 00:53:59,800
I'm pretty sure it's snake venom.
877
00:54:01,260 --> 00:54:02,801
You think snake venom's gonna
878
00:54:02,801 --> 00:54:04,301
make us remember?
879
00:54:04,560 --> 00:54:06,060
Yeah.
880
00:54:07,000 --> 00:54:08,500
All good.
881
00:54:12,320 --> 00:54:14,180
Yeah. Oh god!
882
00:54:14,180 --> 00:54:16,581
It's really bad. Oh, that's venom?
883
00:54:16,581 --> 00:54:18,740
Yeah, dude. Why didn't you warn me?
884
00:54:18,740 --> 00:54:20,800
I did. That is disgusting.
885
00:54:20,800 --> 00:54:21,641
How are you gonna get Heather
886
00:54:21,641 --> 00:54:24,440
Primmel to drink that? Oh man.
887
00:54:25,980 --> 00:54:27,480
Tequila?
888
00:54:40,880 --> 00:54:44,140
What's in these?
889
00:54:44,920 --> 00:54:46,820
Snakebite?
890
00:54:53,920 --> 00:54:55,540
Slamming girlfriends.
891
00:54:56,620 --> 00:54:58,640
I used to slam it.
892
00:55:05,340 --> 00:55:06,180
Fuck! No!
893
00:55:06,180 --> 00:55:07,020
Damn!
894
00:55:07,020 --> 00:55:08,520
Fucking creep!
895
00:55:08,900 --> 00:55:10,200
Taggy.
896
00:55:10,200 --> 00:55:12,720
Oh, and Stan.
897
00:55:13,200 --> 00:55:13,460
Radio.
898
00:55:13,460 --> 00:55:16,220
Oh, by the way, on the thingy.
899
00:55:16,220 --> 00:55:17,341
That the boys are going to
900
00:55:17,341 --> 00:55:19,600
be back soon from fishing.
901
00:55:19,640 --> 00:55:21,540
Which means that I am...
902
00:55:22,140 --> 00:55:23,420
Okay.
903
00:55:23,420 --> 00:55:24,920
Bye, ladies.
904
00:55:26,400 --> 00:55:27,940
I'm going for the phones.
905
00:55:27,940 --> 00:55:29,000
Keep a lookout.
906
00:55:29,000 --> 00:55:29,700
Okay.
907
00:55:29,700 --> 00:55:31,880
What do I do when the boys come back?
908
00:55:31,880 --> 00:55:35,380
I don't know. Fucking hell. Fat blunts.
909
00:55:35,380 --> 00:55:36,600
As loud as you can.
910
00:55:36,600 --> 00:55:38,200
Okay, don't forget to smile.
911
00:55:38,240 --> 00:55:39,740
Fat blunts.
912
00:55:40,040 --> 00:55:41,540
Right, chef?
913
00:55:41,900 --> 00:55:43,400
Yeah.
914
00:56:11,360 --> 00:56:12,860
Wait, wait, wait, wait!
915
00:56:19,530 --> 00:56:22,130
Fat bitches for life, bitches for life.
916
00:56:22,170 --> 00:56:22,891
Wait, mom.
917
00:56:22,891 --> 00:56:24,550
Wait and drop it.
918
00:56:26,890 --> 00:56:29,130
Oh my god! Oh god!
919
00:56:33,870 --> 00:56:36,610
Wait, Sarah!
920
00:56:36,790 --> 00:56:39,690
Dude, what happened to your nose, man?
921
00:56:44,240 --> 00:56:46,241
Hey girls, maybe we should
922
00:56:46,241 --> 00:56:47,960
quit on the shots.
923
00:56:47,960 --> 00:56:50,281
Huh? It's just me. I think
924
00:56:50,281 --> 00:56:51,781
they're really strong.
925
00:56:52,200 --> 00:56:54,280
I'm like really hard.
926
00:56:54,280 --> 00:56:56,140
Just give it to me.
927
00:56:56,420 --> 00:56:57,741
Whoa, whoa, whoa. Come on, mommy.
928
00:56:57,741 --> 00:56:59,360
Just worry about yourself.
929
00:57:14,880 --> 00:57:16,380
Oh
930
00:57:36,720 --> 00:57:39,041
When I was like for my
931
00:57:39,041 --> 00:57:40,981
sister she pushed me I'm
932
00:57:40,981 --> 00:57:41,861
accidentally she's not so
933
00:57:41,861 --> 00:57:44,001
super and my two front teeth just shot
934
00:57:44,001 --> 00:57:47,500
right back up into their, uh,
935
00:57:47,500 --> 00:57:48,300
the tooth holes.
936
00:57:48,300 --> 00:57:50,061
It was disgusting, but they
937
00:57:50,061 --> 00:57:52,220
were baby teeth, so they grew back.
938
00:57:52,740 --> 00:57:56,680
Sorry, has there enough? Ha ha!
939
00:57:56,800 --> 00:57:59,000
Oh ho ho ho ho! Where's Frieda?
940
00:57:59,540 --> 00:58:01,940
Uh, she's just freshening up.
941
00:58:02,380 --> 00:58:05,600
Alright, I don't see how I'm gonna...
942
00:58:05,680 --> 00:58:07,180
Wait!
943
00:58:09,490 --> 00:58:11,230
We're just gonna...
944
00:58:11,270 --> 00:58:14,010
Smell that blood. That blood!
945
00:58:15,950 --> 00:58:18,191
Yep, we're going to smoke a
946
00:58:18,191 --> 00:58:20,550
big fat blast!
947
00:58:26,110 --> 00:58:27,210
Okay.
948
00:58:27,210 --> 00:58:31,310
Let's fucking go. That way.
949
00:58:38,590 --> 00:58:40,631
We've got ourselves a
950
00:58:40,631 --> 00:58:43,130
stinking situation.
951
00:58:52,370 --> 00:58:53,870
Fuck.
952
00:59:04,910 --> 00:59:11,011
I'm just really excited about
953
00:59:11,011 --> 00:59:14,870
this FAT BLOCK! Me too!54805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.