Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,002 --> 00:00:18,002
*** Subtitles by dylux ***
2
00:02:08,631 --> 00:02:10,423
Miss Mason.
3
00:02:10,591 --> 00:02:12,175
Since your listening skills
are so adept,
4
00:02:12,343 --> 00:02:14,344
perhaps you could tell me how many
molecules of oxygen
5
00:02:14,512 --> 00:02:16,596
a molecule of haemoglobin can hold
in the blood for transport.
6
00:02:16,764 --> 00:02:18,765
- Four.
- And haemoglobin is what?
7
00:02:18,933 --> 00:02:21,226
The iron-containing
oxygen-transport metalloprotein
8
00:02:21,393 --> 00:02:24,145
- in the red blood cells of vertebrates.
- Anywhere else?
9
00:02:24,313 --> 00:02:26,981
In the tissues of some invertebrates.
10
00:02:27,149 --> 00:02:29,442
Do not bring cell phones
into my classroom.
11
00:02:29,610 --> 00:02:32,570
- No, sir.
- It is very fucking rude.
12
00:02:34,782 --> 00:02:38,117
Now, back to where we left off.
Amputation reattachment.
13
00:02:38,285 --> 00:02:39,619
An amputated arm...
14
00:02:39,787 --> 00:02:41,746
...can be surgically reattached
if the patient receives
15
00:02:41,914 --> 00:02:44,207
surgical attention within four hours.
16
00:02:44,375 --> 00:02:49,754
An amputated hand within eight,
amputated fingers within twelve.
17
00:02:49,922 --> 00:02:54,300
So, four, eight, twelve.
18
00:02:58,305 --> 00:03:02,392
Dr. Grant, I am so sorry.
I'm really embarrassed about that.
19
00:03:02,560 --> 00:03:05,812
Surgeons don't have the luxury about
being sorry about anything, Mary.
20
00:03:05,980 --> 00:03:08,439
I have enough useless twats in my class.
I'm not gonna abide by one of my
21
00:03:08,607 --> 00:03:11,150
- promising students falling asleep.
- I am so sorry.
22
00:03:11,318 --> 00:03:14,112
- I was up all night studying.
- Uh-huh. That's what they all say.
23
00:03:14,280 --> 00:03:17,490
- I was suturing a turkey.
- Uh-huh. Did you eat it afterwards?
24
00:03:17,658 --> 00:03:20,285
It wasn't an eating turkey.
25
00:03:20,452 --> 00:03:25,164
I see great potential in you, Mary,
if you stop fucking up in my class.
26
00:03:25,332 --> 00:03:26,583
I will.
27
00:03:27,751 --> 00:03:30,587
Good surgeons don't
make any mistakes, Mary.
28
00:03:31,463 --> 00:03:34,591
Miss Mason, it says here that
you've been late on a payment.
29
00:03:34,758 --> 00:03:37,760
I know, I called last Friday
and I put $40 in my account.
30
00:03:37,928 --> 00:03:40,680
It does say here that you did
make a payment on Friday.
31
00:03:40,848 --> 00:03:43,850
- But $40 isn't usually enough...
- No one said that my service
32
00:03:44,018 --> 00:03:45,435
was gonna be cut off,
and when I called on Friday,
33
00:03:45,603 --> 00:03:47,020
they said everything was fine.
34
00:03:47,187 --> 00:03:49,355
They obviously made a mistake.
35
00:03:49,523 --> 00:03:53,067
I want you to know that this is
something we don't usually do.
36
00:03:53,235 --> 00:03:56,988
I'm going to restore your service
without a reconnection fee.
37
00:03:57,156 --> 00:03:59,866
When will you be able
to make your next payment?
38
00:04:00,034 --> 00:04:02,827
Um...
39
00:04:04,496 --> 00:04:09,709
I should be able to put some money
on it in... let's say two weeks.
40
00:04:11,128 --> 00:04:12,921
How much do I have to put on
to keep me in the clear?
41
00:04:13,088 --> 00:04:17,926
You are three months behind,
$364 should be enough.
42
00:04:18,093 --> 00:04:20,929
Okay. Um, what's the least
that I could put on it?
43
00:04:21,096 --> 00:04:24,682
$364.
44
00:04:59,760 --> 00:05:03,554
Yeah, well, that's 'cause
my phone got cut off.
45
00:05:03,722 --> 00:05:06,474
What? Your phone is cut off? When?
46
00:05:08,352 --> 00:05:10,228
Sometime this afternoon, I think.
47
00:05:10,396 --> 00:05:12,605
But everything's fine now.
It's all figured out.
48
00:05:14,108 --> 00:05:16,567
I have a little.
I can go in the bank tomorrow.
49
00:05:16,735 --> 00:05:21,280
No. No, no, no. It's, uh...
I don't need it, Nana.
50
00:05:21,448 --> 00:05:24,325
The, uh... I've already
talked to the bank.
51
00:05:24,493 --> 00:05:26,911
The phone company just made a mistake.
52
00:05:27,079 --> 00:05:29,622
- So everything's okay.
- Oh, good.
53
00:05:29,790 --> 00:05:32,875
Is everyone being nice to you
in the school?
54
00:05:33,043 --> 00:05:36,004
Nobody's trying to lie down
with your boyfriend?
55
00:05:36,171 --> 00:05:38,631
I don't have a boyfriend.
56
00:05:38,799 --> 00:05:42,468
And it doesn't really happen
in med school anyway.
57
00:05:42,636 --> 00:05:47,473
Well, I was watching this show,
and this blonde was trying to make love
58
00:05:47,641 --> 00:05:51,352
to all the boys, and when her friend
find out, she made up a story
59
00:05:51,520 --> 00:05:55,106
so everyone would think she was the one
making love to everyone.
60
00:05:55,274 --> 00:06:00,653
I didn't know that happened. Everyone
today is just taking off their clothes,
61
00:06:00,821 --> 00:06:04,782
saying, "Let's make love."
Like it's nothing.
62
00:06:04,950 --> 00:06:07,869
Well, I'm sure that was
just the show, Nana.
63
00:06:08,037 --> 00:06:10,955
They have to do that so
that people will watch it.
64
00:06:11,123 --> 00:06:14,167
They won't wanna watch
if nothing shocking happens.
65
00:06:14,334 --> 00:06:17,462
They never have that sort
of thing in Budapest.
66
00:06:17,629 --> 00:06:20,590
There was a road, where the women
would be on the corner.
67
00:06:20,758 --> 00:06:24,469
- Corva, the woman.
- Whores.
68
00:07:02,549 --> 00:07:04,717
- Billy?
- Over there.
69
00:07:26,406 --> 00:07:28,324
I'm doing an interview.
70
00:07:31,286 --> 00:07:32,787
Sorry.
71
00:07:36,166 --> 00:07:39,085
- What's this?
- This is my resume.
72
00:07:39,253 --> 00:07:41,379
I didn't know if you
needed one or not.
73
00:07:41,547 --> 00:07:45,049
You don't need it to work here,
but it is nice to find out
74
00:07:45,217 --> 00:07:47,927
some of your dirty secrets.
75
00:07:48,095 --> 00:07:50,471
Thank you... Mary.
76
00:07:53,433 --> 00:07:57,812
Got a lot of schooling on here.
Gonna be a doctor?
77
00:07:57,980 --> 00:08:01,440
- Surgeon.
- Surgeon.
78
00:08:01,608 --> 00:08:04,443
- You any good?
- I'm very good.
79
00:08:04,611 --> 00:08:08,698
And I'm also very broke
and I need to make money, so...
80
00:08:08,866 --> 00:08:11,450
Direct. I like that.
81
00:08:12,786 --> 00:08:16,831
So... Mary.
82
00:08:16,999 --> 00:08:20,126
Now comes the unpleasant portion
of the interview.
83
00:08:21,920 --> 00:08:24,547
You're not fat under there, are you?
84
00:08:24,715 --> 00:08:27,341
No. Starving student.
85
00:08:27,509 --> 00:08:31,679
If you don't mind...
Mary. Please.
86
00:08:39,646 --> 00:08:40,980
Appropriate?
87
00:08:46,195 --> 00:08:48,988
Very appropriate.
88
00:08:49,156 --> 00:08:51,157
Rad.
89
00:08:52,868 --> 00:08:55,161
Why don't you try a little walk.
90
00:08:58,582 --> 00:09:01,667
You might wanna walk
a little sexier, Mary.
91
00:09:01,835 --> 00:09:04,003
How about a massage? Come on.
92
00:09:10,677 --> 00:09:12,803
Not through the jacket.
93
00:09:20,020 --> 00:09:22,772
Yeah... A little harder, Mary.
94
00:09:23,982 --> 00:09:25,942
Oh, yeah...
95
00:09:29,029 --> 00:09:31,739
- We got a clusterfuck.
- Keep going.
96
00:09:33,533 --> 00:09:35,618
Lance, can't you see
I'm doing an interview?
97
00:09:35,786 --> 00:09:37,161
Black's not coming back.
98
00:09:37,329 --> 00:09:40,498
What do you mean Black's
not coming back? Call him.
99
00:09:40,666 --> 00:09:43,501
I called his cell phone
six fucking times.
100
00:09:44,253 --> 00:09:45,461
Fuck!
101
00:09:47,714 --> 00:09:49,465
Wait right here.
102
00:09:59,851 --> 00:10:04,772
Mary, what level are you at
to becoming a surgeon?
103
00:10:04,940 --> 00:10:07,024
I'm... still a ways off.
104
00:10:07,192 --> 00:10:10,611
I have a residency program to complete,
but I've done almost all the...
105
00:10:10,779 --> 00:10:12,613
Do you wanna make five grand?
106
00:10:14,074 --> 00:10:16,659
- What do I have to do?
- No questions asked.
107
00:10:16,827 --> 00:10:21,247
After you're done, I hand you $5,000
and you don't have to show me your tits.
108
00:10:22,207 --> 00:10:23,916
What do you want me to do?
109
00:10:24,584 --> 00:10:28,296
You know what?
Fucking forget it!
110
00:10:28,463 --> 00:10:31,340
I'll do anything you want
for 5,000 cash tonight.
111
00:10:33,302 --> 00:10:34,885
Follow me.
112
00:10:37,097 --> 00:10:39,974
Oh... Hang on. You good?
113
00:10:41,268 --> 00:10:42,893
- Yes.
- Go.
114
00:10:49,192 --> 00:10:51,527
Yeah, we'd prefer it if Rat
was not to die tonight.
115
00:10:51,695 --> 00:10:54,822
He's already been drugged up,
so feel free to just dig right in.
116
00:10:54,990 --> 00:10:56,407
Whoa...
117
00:10:57,159 --> 00:11:02,872
I'm no expert on the subject here,
but I think that time might be an issue.
118
00:11:03,790 --> 00:11:04,957
Here you go.
119
00:11:22,225 --> 00:11:23,809
It's okay. Shh...
120
00:11:23,977 --> 00:11:26,062
Don't worry.
You're gonna be just fine.
121
00:11:26,688 --> 00:11:29,607
Shh... okay.
122
00:12:52,858 --> 00:12:56,193
- Hello?
- Is this Dr. Mason?
123
00:13:11,918 --> 00:13:14,044
I think you've been calling
the wrong number.
124
00:13:14,212 --> 00:13:16,422
You don't even know who's calling.
125
00:13:19,259 --> 00:13:22,803
- Who's calling?
- My name is Beatress.
126
00:13:23,805 --> 00:13:25,264
I'm quite sure I don't know
any Beatress,
127
00:13:25,432 --> 00:13:28,267
and this isn't a Dr. Mary's number
that you're calling anyway.
128
00:13:28,435 --> 00:13:30,686
But I said Dr. Mason.
129
00:13:34,441 --> 00:13:36,775
Fuck.
130
00:13:44,701 --> 00:13:48,037
- Hello?
- Hi. I've been trying to call you.
131
00:13:48,205 --> 00:13:50,456
Sorry, I was on the other line.
What's up?
132
00:13:50,624 --> 00:13:51,832
The mall locked us out.
133
00:13:52,000 --> 00:13:54,960
There's no more scheduled shifts
until we get this sorted out.
134
00:13:55,128 --> 00:13:58,214
- What happened?
- I haven't been able to pay the rent.
135
00:13:58,381 --> 00:14:01,467
They got tired of waiting.
Poof, they locked us out.
136
00:14:01,635 --> 00:14:04,720
So... that's it?
137
00:14:04,888 --> 00:14:07,181
Pretty much. I'll call you
if anything changes.
138
00:14:07,349 --> 00:14:09,308
I'm really sorry, Mary.
139
00:14:37,254 --> 00:14:41,507
- Yes?
- A package. Mary Mason.
140
00:14:41,675 --> 00:14:43,842
What? I'm Mary Mason.
141
00:14:44,010 --> 00:14:46,512
I need you to sign for a package.
142
00:14:46,680 --> 00:14:48,931
Fine. 211.
143
00:15:16,835 --> 00:15:18,711
You didn't really leave me
much choice.
144
00:15:18,878 --> 00:15:21,755
- Who are you?
- You can put the bat down, Dr. Mason.
145
00:15:21,923 --> 00:15:24,300
I'm completely harmless.
My name is Beatress Johnson.
146
00:15:24,467 --> 00:15:27,386
- We spoke earlier.
- How do you know where I live?
147
00:15:27,554 --> 00:15:30,222
It's on your resume.
It's a pretty impressive resume,
148
00:15:30,390 --> 00:15:32,391
with all that doctor stuff on it.
149
00:15:32,559 --> 00:15:34,727
Must be expensive.
150
00:15:34,894 --> 00:15:37,688
Listen, I'm just a desperate woman
looking for help.
151
00:15:39,316 --> 00:15:43,193
Well, if you need some kind of help,
I suggest you go to a hospital.
152
00:15:43,361 --> 00:15:45,904
- What if they refuse to help us?
- Then call your HMO.
153
00:15:46,072 --> 00:15:48,866
- Get it figured out, I don't know!
- It's not a financial issue.
154
00:15:49,034 --> 00:15:52,161
Money, I got lots of.
I'll give you $200
155
00:15:52,329 --> 00:15:54,830
if you just let me say what I'm gonna say,
and I'm gonna say anyway.
156
00:15:54,998 --> 00:15:58,584
- And then you'll leave?
- Mm-hm. You'll never see me again.
157
00:16:00,045 --> 00:16:02,421
- Can I see the money?
- Hm.
158
00:16:09,512 --> 00:16:11,847
What do you see when you look at me?
159
00:16:14,309 --> 00:16:16,935
You kind of resemble Betty Boop.
160
00:16:18,438 --> 00:16:23,609
- "Kind of"?
- Well, it's a little uncanny.
161
00:16:23,777 --> 00:16:27,279
I'm lucky enough to be able to afford
to make myself look on the outside
162
00:16:27,447 --> 00:16:29,531
the way I feel on the inside.
163
00:16:29,699 --> 00:16:32,326
Fourteen different surgeries
to get me to look like this.
164
00:16:32,494 --> 00:16:35,871
Some gone out of the country
to find the best doctor for the job.
165
00:16:36,039 --> 00:16:38,791
In my travels,
I met another girl like me.
166
00:16:38,958 --> 00:16:42,002
But she hasn't been able
to find someone to finish her.
167
00:16:42,170 --> 00:16:45,589
- I wanna hire you.
- Well, I'm not a doctor.
168
00:16:45,757 --> 00:16:49,885
- I told you that.
- I wanna pay you $10,000, cash.
169
00:16:50,053 --> 00:16:52,471
That ought to solve your
money problems for a while.
170
00:16:52,639 --> 00:16:54,390
Especially with what Billy
gave you last night.
171
00:16:54,557 --> 00:16:56,308
I'm not doing what I did
last night again ever.
172
00:16:56,476 --> 00:16:59,937
I'm not asking you to.
She's just... she's a nice girl
173
00:17:00,105 --> 00:17:02,606
who wants an unconventional operation.
174
00:17:04,317 --> 00:17:07,403
- How unconventional?
- She just wants some skin removed
175
00:17:07,570 --> 00:17:10,572
for, um... cosmetic reasons.
176
00:17:10,740 --> 00:17:13,992
My niece, she's a receptionist
at a veterinary clinic.
177
00:17:14,160 --> 00:17:16,745
We can use the operating room
after hours.
178
00:17:23,086 --> 00:17:26,630
I obviously do not have...
179
00:17:26,798 --> 00:17:30,384
...any kind of insurance package
for this kind of thing.
180
00:17:30,552 --> 00:17:32,594
And I can't guarantee
that the skin removal
181
00:17:32,762 --> 00:17:36,223
- will produce the desired effects.
- I'll give you two grand
182
00:17:36,391 --> 00:17:40,352
- just to show up.
- What time does the clinic close?
183
00:17:46,943 --> 00:17:49,695
- Hello?
- You missed class.
184
00:17:49,863 --> 00:17:52,197
I hope it wasn't our conversation
the previous day that made you
185
00:17:52,365 --> 00:17:54,783
think there are better things
to do than attend my lecture.
186
00:17:54,951 --> 00:17:59,246
No, I had some family matters
to attend to yesterday.
187
00:17:59,414 --> 00:18:02,332
You gave me your word that you
weren't gonna fuck up any more.
188
00:18:02,500 --> 00:18:03,876
I'm not. I won't.
189
00:18:04,043 --> 00:18:07,212
Your actions show that your word
is worth fuck all.
190
00:18:07,380 --> 00:18:11,175
You miss another lecture, you can
find another class to not attend.
191
00:18:29,319 --> 00:18:31,236
Thank you for coming, Dr. Mason.
192
00:18:31,404 --> 00:18:34,239
Beatress, I think we need
to talk about this.
193
00:18:34,407 --> 00:18:36,533
I know. It's crazy to
think that anybody
194
00:18:36,701 --> 00:18:39,953
has that much disposable income,
but I love her.
195
00:18:40,121 --> 00:18:42,331
I just don't want to see her
suffer any more.
196
00:18:44,417 --> 00:18:46,543
Yeah, she's really suffering.
197
00:18:46,711 --> 00:18:48,253
Tessa, honey, don't be a cunt.
198
00:18:48,421 --> 00:18:51,799
- I'm sorry.
- Sorry about that.
199
00:18:51,966 --> 00:18:54,176
She's at that difficult age where
if she's not high all the time,
200
00:18:54,344 --> 00:18:57,262
she's just a little bitch to everybody.
201
00:19:01,100 --> 00:19:05,103
Ten thousand dollars.
And two for showing up.
202
00:19:05,271 --> 00:19:08,899
- Hm. That's one less tit job this year.
- Shut the fuck up, Tessa.
203
00:19:09,067 --> 00:19:12,319
I don't see why you have to pay for it.
She's already had a billion dollars
204
00:19:12,487 --> 00:19:15,781
worth of surgery. Why doesn't her bitch
pay for it like all the other ones?
205
00:19:17,784 --> 00:19:19,618
Tessa, if you're not nice
to Auntie and her friends,
206
00:19:19,786 --> 00:19:22,663
it's not gonna snow
for a very long time.
207
00:19:22,831 --> 00:19:25,707
Like there isn't some jippo
already in your purse.
208
00:19:25,875 --> 00:19:28,252
What exactly does
she want me to do?
209
00:19:28,419 --> 00:19:32,798
I think she can probably
explain it best to you herself.
210
00:19:47,689 --> 00:19:49,356
Hi.
211
00:19:49,524 --> 00:19:53,694
Oh. Hello, doctor.
Thank you so much for coming.
212
00:19:53,862 --> 00:19:56,154
Yeah.
213
00:19:56,322 --> 00:19:58,657
Okay, um...
214
00:20:00,159 --> 00:20:03,495
So what are we doing here?
215
00:20:04,289 --> 00:20:05,455
Um...
216
00:20:05,623 --> 00:20:09,084
I don't think it's really fair that God
gets to choose what we look like
217
00:20:09,252 --> 00:20:11,879
on the outside, do you?
218
00:20:12,046 --> 00:20:15,215
I'm sorry, that's not
really a fair question.
219
00:20:16,342 --> 00:20:19,011
It'll probably surprise you,
but I've never had any
220
00:20:19,178 --> 00:20:22,180
of these surgeries
to become a sexual object.
221
00:20:22,348 --> 00:20:25,809
- You don't work with Beatress?
- Oh, no.
222
00:20:25,977 --> 00:20:29,021
I'm a fashion designer.
Ruby RealGirl designs.
223
00:20:29,188 --> 00:20:30,188
Oh.
224
00:20:30,356 --> 00:20:33,233
No one looks at dolls
in a sexual manner.
225
00:20:33,401 --> 00:20:38,030
- Do you know why?
- I don't know why...
226
00:20:38,865 --> 00:20:41,158
Guess it's 'cause they
don't have all their parts.
227
00:20:41,326 --> 00:20:44,286
Exactly. You understand perfectly.
228
00:20:44,454 --> 00:20:48,081
A doll can be naked
and never feel shy
229
00:20:48,249 --> 00:20:51,168
or sexualized or degraded.
230
00:20:51,336 --> 00:20:52,878
That's what I want.
231
00:20:54,255 --> 00:20:57,591
Okay, I'm sorry, I'm not really
understanding you.
232
00:20:57,759 --> 00:21:00,761
Just take these off,
233
00:21:00,929 --> 00:21:04,723
and seal up this as much as possible.
234
00:21:04,891 --> 00:21:07,309
Take off the extra bits too.
235
00:21:10,688 --> 00:21:13,273
Can you excuse me
for just a moment?
236
00:21:20,323 --> 00:21:24,284
- She really wants this?
- Oh, yes.
237
00:21:24,452 --> 00:21:26,662
She's dedicated her
whole life to this.
238
00:21:28,247 --> 00:21:30,082
Something wrong?
239
00:21:31,751 --> 00:21:33,210
Nope.
240
00:21:47,392 --> 00:21:53,021
All right. I'm going to have you
count backwards from 100 for me.
241
00:21:55,274 --> 00:21:56,942
Starting now.
242
00:21:57,110 --> 00:22:00,153
100, 99,
243
00:22:00,321 --> 00:22:05,450
98, 97, 96...
244
00:24:36,602 --> 00:24:41,523
She's gonna be sore and in a lot of
pain, mostly in the genital region.
245
00:24:41,691 --> 00:24:44,109
I suggest you get her something
with codeine in it.
246
00:24:44,277 --> 00:24:46,570
- That shouldn't be a problem.
- Okay.
247
00:24:46,737 --> 00:24:49,281
She's at serious risk for infection
if she doesn't keep
248
00:24:49,448 --> 00:24:51,449
the surgical areas clean and
go see a doctor to make sure
249
00:24:51,617 --> 00:24:54,119
she's healing properly. An untreated
infection, something like mastitis,
250
00:24:54,287 --> 00:24:57,372
- could kill her.
- I have a private doctor for check-ups.
251
00:24:57,540 --> 00:25:00,500
- I'll take her there.
- Okay. She is also gonna be very groggy.
252
00:25:00,668 --> 00:25:03,461
You should take her somewhere
where she can heal and rest up.
253
00:25:03,629 --> 00:25:06,339
And walking is going to be painful.
254
00:25:06,507 --> 00:25:09,467
- Thank you so much, Dr. Mason.
- Oh.
255
00:25:09,635 --> 00:25:14,556
Please do not give my name or information
to any of your friends. Okay?
256
00:25:14,724 --> 00:25:18,602
Oh, of course not. This was
an exceptional circumstance.
257
00:25:18,769 --> 00:25:19,978
Good. Good luck.
258
00:25:21,147 --> 00:25:26,151
Wait. What should I tell Ruby to call
you for her website when she updates
259
00:25:26,319 --> 00:25:29,404
- the body mod community?
- Make something up.
260
00:25:51,719 --> 00:25:55,013
I want you to know that the surgery
was a complete success.
261
00:25:55,181 --> 00:25:57,182
The scarring should be minimal.
262
00:25:57,350 --> 00:26:01,311
But I'm gonna prescribe you with
scar reduction gel to ensure that.
263
00:26:01,479 --> 00:26:05,190
You may still be feeling a stretching
or pulling sensation
264
00:26:05,358 --> 00:26:08,902
near the incision area,
and that is perfectly normal.
265
00:26:09,070 --> 00:26:12,447
I'm also gonna book an appointment for
you to see your doctor in two weeks,
266
00:26:12,615 --> 00:26:15,033
just to make sure everything's
healing properly.
267
00:26:15,201 --> 00:26:16,826
Good.
268
00:26:21,874 --> 00:26:24,876
Miss Mason, would you please go tell
the family in the waiting room
269
00:26:25,044 --> 00:26:27,212
their father's had a heart attack.
270
00:26:32,385 --> 00:26:34,010
Residents, what do we know?
271
00:26:34,178 --> 00:26:37,597
One of the most important parts of the
healing process is the relationship
272
00:26:37,765 --> 00:26:39,808
the patient feels with their doctor.
273
00:26:39,976 --> 00:26:43,061
A good, composed and confident
bedside manner can be the difference
274
00:26:43,229 --> 00:26:46,982
between a frightened patient
and a calm and confident patient.
275
00:26:47,149 --> 00:26:49,985
Assess what they need to hear
and then tell that to them
276
00:26:50,152 --> 00:26:52,570
in a reassuring manner.
How did that go, Miss Mason?
277
00:26:52,738 --> 00:26:55,699
- They were upset.
- Understandably so.
278
00:26:55,866 --> 00:26:58,076
I want you to go back there
and tell them that he died.
279
00:27:04,417 --> 00:27:07,252
Hone this skill, because it's
something you'll need perfected.
280
00:27:07,420 --> 00:27:10,922
Especially by the time you have
to start delivering bad news.
281
00:27:11,632 --> 00:27:14,217
All right, people, we have rounds to do.
Quick ten minute break,
282
00:27:14,385 --> 00:27:16,511
then I expect to see everyone
back here bright-eyed and bushy-tailed
283
00:27:16,679 --> 00:27:19,347
and ready to take on new patients.
Thank you.
284
00:27:27,940 --> 00:27:30,525
I'm very impressed with
what I've been seeing, Mary.
285
00:27:30,693 --> 00:27:34,070
I can't wait to see how you perform
when you start cutting into people.
286
00:27:34,238 --> 00:27:36,031
You're gonna be a great slasher.
287
00:27:36,198 --> 00:27:38,616
- Pardon me?
- Sometimes we call surgeons slashers.
288
00:27:38,784 --> 00:27:41,286
You must have heard that.
You do develop a grim sense of humor
289
00:27:41,454 --> 00:27:43,663
when you cut into people
on a daily basis.
290
00:27:43,831 --> 00:27:47,167
And the adrenaline rush you get
from slicing into a human being
291
00:27:47,335 --> 00:27:50,545
may help you through your
most sleep-deprived days.
292
00:27:50,713 --> 00:27:52,797
Works better than espresso.
293
00:27:55,009 --> 00:27:57,135
I'm at the hospital doing
a residency program
294
00:27:57,303 --> 00:27:58,636
with Dr. Walsh.
295
00:27:58,804 --> 00:28:01,890
- Dr. Grant?
- No, Dr. Walsh.
296
00:28:02,058 --> 00:28:04,059
He's the resident surgeon
who's teaching us.
297
00:28:04,226 --> 00:28:08,188
Oh, good. I caught you
at a good time.
298
00:28:08,356 --> 00:28:11,608
- How are you, sweetie?
- Um...
299
00:28:11,776 --> 00:28:15,111
Nana, would you mind if I gave you
a call back when I get home?
300
00:28:15,279 --> 00:28:19,491
Okay, sweetheart. You just don't
worry about me, okay?
301
00:28:22,995 --> 00:28:26,164
Can I help you?
Beatress.
302
00:28:28,125 --> 00:28:29,376
What are you doing here?
303
00:28:30,336 --> 00:28:32,921
Oh. You said not to call.
304
00:28:33,089 --> 00:28:35,882
Showing up is worse than calling.
305
00:28:36,050 --> 00:28:38,676
By a lot.
306
00:28:38,844 --> 00:28:41,763
- How did you find me?
- Oh, I just looked up the name
307
00:28:41,931 --> 00:28:44,682
of your school on your resume, and then
I called your school to find out
308
00:28:44,850 --> 00:28:48,103
where the hospital was at that you
were doing your residency.
309
00:28:48,270 --> 00:28:51,314
And then I just decided to come here
and show up and wait.
310
00:28:51,482 --> 00:28:53,650
What is this?
311
00:28:55,111 --> 00:28:57,278
- You do know what it is, then.
- Mm-hm.
312
00:28:57,446 --> 00:28:59,155
- Okay.
- Ruby designed it for you special.
313
00:28:59,323 --> 00:29:01,950
She wanted to say thank you.
She was gonna drop it off herself,
314
00:29:02,118 --> 00:29:06,204
but I said I'd deliver it.
I know you don't want strange looks.
315
00:29:06,372 --> 00:29:08,581
Yeah...
316
00:29:08,749 --> 00:29:12,544
Well, tell her thank you for me.
Truly.
317
00:29:12,711 --> 00:29:16,339
- She really didn't have to do that.
- Oh, she wanted to do it.
318
00:29:16,507 --> 00:29:18,758
To say thank you.
You should check out her website,
319
00:29:18,926 --> 00:29:21,428
she puts up all kinds
of new pictures.
320
00:29:28,686 --> 00:29:30,353
I bet you're glad Ruby didn't show up.
321
00:29:30,521 --> 00:29:33,565
- Yeah. I'm gonna go now.
- Okay.
322
00:29:33,732 --> 00:29:36,568
If you ever want to get together
for coffee or something, sometime,
323
00:29:36,735 --> 00:29:39,737
- just girls' night...
- Okay. I'll keep that in mind.
324
00:29:39,905 --> 00:29:41,906
- Okay.
- Okay.
325
00:29:42,074 --> 00:29:43,867
My treat.
326
00:29:45,411 --> 00:29:47,745
- Festivities. It's gonna be...
- Festivities.
327
00:29:52,793 --> 00:29:54,836
I couldn't find any patients
needing surgery on the break,
328
00:29:55,004 --> 00:29:58,423
- so I grabbed a coffee instead.
- Ah, surgeon humor.
329
00:29:58,591 --> 00:30:01,551
I was honestly looking.
How was your break, Mary?
330
00:30:01,719 --> 00:30:02,886
- Good.
- Good.
331
00:30:03,053 --> 00:30:07,015
Mary, I'd like to talk to you about
something without the others around.
332
00:30:07,183 --> 00:30:09,809
- What?
- Some of the surgeons
333
00:30:09,977 --> 00:30:12,270
from the hospital are getting
together tonight for drinks.
334
00:30:12,438 --> 00:30:15,523
We're wondering if you'd
be able to attend.
335
00:30:15,691 --> 00:30:19,068
For drinks? With...
other surgeons?
336
00:30:19,236 --> 00:30:21,696
Yes, at Dr. Grant's home.
Do you have the address?
337
00:30:21,864 --> 00:30:25,158
No. I don't have the address.
338
00:30:25,326 --> 00:30:27,327
I'll email it to you.
You'll come then?
339
00:30:27,495 --> 00:30:30,580
I would love to.
Does he know you're inviting me?
340
00:30:30,748 --> 00:30:32,332
It was his idea.
341
00:30:32,500 --> 00:30:35,168
Come around ten. We should have
everything at a good pace by then.
342
00:30:35,336 --> 00:30:37,003
- Okay.
- Good.
343
00:30:37,171 --> 00:30:39,214
Come on, we have rounds to do.
Cunts and runts.
344
00:32:10,806 --> 00:32:15,018
- You must be Mary Mason.
- Good guess.
345
00:32:15,185 --> 00:32:17,729
- Why don't you come in?
- Thank you.
346
00:32:20,858 --> 00:32:23,484
- Allow me.
- Thank you.
347
00:32:34,580 --> 00:32:39,000
- Here we are. Hm.
- Wow. It's beautiful.
348
00:32:39,918 --> 00:32:41,878
I'll go get us some drinks.
349
00:32:42,046 --> 00:32:44,047
- I'll be right back.
- Thank you.
350
00:32:55,559 --> 00:32:58,978
- Mary Mason.
- Thank you.
351
00:32:59,146 --> 00:33:03,107
- I feel like I know you from somewhere.
- What did you say your name was?
352
00:33:03,275 --> 00:33:05,485
Have a drink.
353
00:33:10,949 --> 00:33:15,578
- Um, are you a surgeon at the hospital?
- I'm a fuckin' motherfucker.
354
00:33:18,874 --> 00:33:22,710
No, seriously, babe,
I cut people up for a living.
355
00:33:24,046 --> 00:33:27,382
Cut, cut, cut, cut, cut!
356
00:33:27,549 --> 00:33:29,926
- Dr. Black, I see you've met Mary.
- Hi.
357
00:33:31,053 --> 00:33:32,804
I'm done, Walsh.
358
00:33:33,514 --> 00:33:35,890
- Enjoy the party, sweetie.
- Thank you.
359
00:33:37,101 --> 00:33:39,435
Hi, Dr. Walsh.
It's so great to see you.
360
00:33:39,603 --> 00:33:41,312
- How are you?
- Very well, Mary. Thank you.
361
00:33:41,480 --> 00:33:45,233
It's so nice you were able to attend.
What a pretty dress.
362
00:33:45,401 --> 00:33:48,528
- Things must be paying well.
- It was a gift from a friend.
363
00:33:48,696 --> 00:33:50,571
- It's lovely.
- Thank you.
364
00:33:50,739 --> 00:33:53,157
Have some drinks.
Everyone's all over the place.
365
00:33:53,325 --> 00:33:55,993
Some men are out in this area
using it as, I don't know,
366
00:33:56,161 --> 00:33:59,664
some sort of a lobby. And everyone else
is in the other rooms.
367
00:33:59,832 --> 00:34:01,416
I'll go let Dr. Grant
know that you're here.
368
00:34:01,583 --> 00:34:02,875
Thank you.
369
00:34:14,888 --> 00:34:18,683
Well, I hope you finished all your
studying before you came here.
370
00:34:18,851 --> 00:34:21,102
Dr. Walsh runs us
pretty hard in rounds,
371
00:34:21,270 --> 00:34:23,896
so if you don't learn to cram it all in,
you fall behind.
372
00:34:24,064 --> 00:34:25,314
Mm-hm.
373
00:34:26,066 --> 00:34:28,776
- Cheers.
- Cheers.
374
00:34:33,073 --> 00:34:36,367
- Don't fuck up.
- I don't intend to.
375
00:34:36,535 --> 00:34:40,163
- I've been working very hard.
- And?
376
00:34:40,330 --> 00:34:44,041
- And I won't fuck up.
- No. Never.
377
00:34:44,209 --> 00:34:47,628
Everything else is forgivable
if the work is good.
378
00:34:49,214 --> 00:34:51,591
You mean, like, as a person?
379
00:34:51,759 --> 00:34:54,552
I never... thought of it like that.
380
00:34:55,721 --> 00:34:57,722
Isn't the work just as much
a part of yourself?
381
00:34:59,266 --> 00:35:00,725
What do you think, Mary?
382
00:35:01,852 --> 00:35:04,187
I don't really know.
383
00:35:04,938 --> 00:35:07,064
You have to think for yourself, Mary.
384
00:35:07,232 --> 00:35:09,650
No one is gonna hold your hand
through this life.
385
00:35:11,028 --> 00:35:14,530
Everyone here is just
out for themselves.
386
00:35:16,658 --> 00:35:19,076
So how are those turkeys coming along?
387
00:35:19,244 --> 00:35:23,915
Quite well. It's really helping me
with my suturing technique.
388
00:35:24,082 --> 00:35:26,834
Yeah. It's an old pro's secret.
389
00:35:27,002 --> 00:35:29,295
Let me just take that for you, Mary.
390
00:35:29,463 --> 00:35:32,423
Hope our party's matching up well
to the ones you usually attend.
391
00:35:32,591 --> 00:35:37,386
I don't usually attend parties
with doctors and surgeons.
392
00:35:37,554 --> 00:35:39,764
We do do things a little differently.
393
00:35:43,560 --> 00:35:45,645
- He's kind of odd.
- Mm-hm.
394
00:35:46,271 --> 00:35:48,105
Most microsurgeons are.
395
00:35:49,233 --> 00:35:51,776
Did you know in his spare time he likes
to paint people being eaten
396
00:35:51,944 --> 00:35:54,862
by different animals?
Usually a bear.
397
00:35:55,864 --> 00:35:56,864
You're kidding.
398
00:35:58,283 --> 00:35:59,408
Oh, no, I'm not.
399
00:36:00,702 --> 00:36:03,454
I would never kid about something
as fucked up as that.
400
00:36:03,622 --> 00:36:04,997
I hate people who
exaggerate their stories
401
00:36:05,165 --> 00:36:07,625
just to make them sound
more interesting.
402
00:36:08,627 --> 00:36:13,130
So, Mary, I noticed that you
were doing better financially.
403
00:36:13,298 --> 00:36:16,717
Nice new clothes, brand-new stethoscope.
404
00:36:17,678 --> 00:36:20,388
I never thought I'd see you
at one of these.
405
00:36:22,850 --> 00:36:25,142
- I'm sorry, what?
- Whoa, whoa...
406
00:36:27,938 --> 00:36:30,565
- I don't feel good.
- Hey, hey, hey. Take it easy.
407
00:36:30,732 --> 00:36:35,278
Okay, okay. Maybe you just need to
lay down on your back for a moment.
408
00:36:36,071 --> 00:36:37,572
Hm? Whoa, whoa.
409
00:36:40,742 --> 00:36:43,619
- That would be good.
- There you go.
410
00:36:43,787 --> 00:36:45,288
- No good.
- Oops.
411
00:36:45,455 --> 00:36:47,957
Just keep going. There you go.
412
00:36:48,125 --> 00:36:50,668
Lay down on a nice bed here,
you'll feel much better.
413
00:36:52,004 --> 00:36:55,172
Take it easy, take it easy. Okay.
414
00:36:55,340 --> 00:36:57,925
Let's go this way, come on. Come on.
415
00:36:58,093 --> 00:37:01,178
Just turn yourself around.
There you go.
416
00:37:01,346 --> 00:37:03,014
Lay down.
417
00:37:13,567 --> 00:37:17,528
Let's make you nice and comfy.
418
00:37:17,696 --> 00:37:19,488
Okay?
419
00:37:33,712 --> 00:37:35,421
Relax!
420
00:38:05,410 --> 00:38:07,620
You are so pretty.
421
00:38:16,964 --> 00:38:18,464
So pretty.
422
00:41:11,930 --> 00:41:13,931
Lobby.
423
00:41:50,177 --> 00:41:51,427
Wanna make five grand?
424
00:42:47,192 --> 00:42:51,153
Let me know when you're done.
Lance and I'll come back to get him, okay?
425
00:42:52,155 --> 00:42:54,740
No, you can just go home.
426
00:42:54,908 --> 00:42:58,535
I won't be done till tomorrow night.
427
00:43:01,915 --> 00:43:03,415
All right.
428
00:43:05,168 --> 00:43:06,794
Just give me a call.
429
00:44:12,152 --> 00:44:14,903
I quit med school today.
430
00:44:17,782 --> 00:44:20,868
That shouldn't come
as a surprise to you.
431
00:44:23,496 --> 00:44:27,458
I'm guessing you thought
I went into prostitution.
432
00:44:27,625 --> 00:44:31,128
That's why you invited me
to the party last night.
433
00:44:35,800 --> 00:44:37,926
I didn't.
434
00:44:57,489 --> 00:44:59,406
Please hold still.
435
00:45:23,515 --> 00:45:25,432
Is your jaw numb?
436
00:45:29,479 --> 00:45:32,606
I'm changing specialties, Dr. Grant.
437
00:45:34,025 --> 00:45:37,694
Have you ever heard
of body modification?
438
00:45:40,323 --> 00:45:42,032
Neither had I.
439
00:45:43,576 --> 00:45:47,496
Anyway, you know how
you're always, always
440
00:45:47,664 --> 00:45:50,833
telling me that surgeons
441
00:45:51,000 --> 00:45:53,961
can't make any mistakes?
442
00:45:54,129 --> 00:45:59,049
So... in the spirit of practice,
443
00:45:59,217 --> 00:46:02,261
I've come up with a little list...
444
00:46:04,055 --> 00:46:09,017
...of the most popular procedures
that we are going to try on you...
445
00:46:09,185 --> 00:46:10,894
...tonight.
446
00:46:12,063 --> 00:46:15,983
So... we have...
447
00:46:16,151 --> 00:46:18,652
...tongue splitting.
448
00:46:18,820 --> 00:46:20,904
I know.
449
00:46:21,072 --> 00:46:26,910
Implants, sometimes referred to
as 3D implants.
450
00:46:28,872 --> 00:46:30,873
Teeth filing.
451
00:46:32,834 --> 00:46:35,377
Genital modification.
452
00:46:35,545 --> 00:46:39,965
And voluntary amputation.
453
00:46:40,133 --> 00:46:43,594
So, I think we should get started.
454
00:46:43,761 --> 00:46:47,764
We have at least 14 hours
of surgery ahead of us.
455
00:46:48,600 --> 00:46:51,101
I would like to get it all done
in one session.
456
00:46:51,269 --> 00:46:56,982
So just going to grab
your little tongue right here.
457
00:46:57,150 --> 00:46:59,026
Isn't this fun?
458
00:46:59,194 --> 00:47:02,863
I'm still learning from you.
459
00:47:26,638 --> 00:47:28,931
I'd say that's healing very nicely.
460
00:47:29,098 --> 00:47:32,392
- I fucking love it.
- You wear it very well.
461
00:47:32,560 --> 00:47:34,353
It was very nice to see you again, Dru.
462
00:47:34,521 --> 00:47:37,814
If there's anything I can do to help you
express yourself any further,
463
00:47:37,982 --> 00:47:39,650
- let me know.
- Thank you very much, doctor.
464
00:47:39,817 --> 00:47:41,401
Have a great day.
465
00:47:45,782 --> 00:47:49,576
- That's fucking gnarly.
- What's fucking gnarly?
466
00:47:49,744 --> 00:47:50,869
Oh.
467
00:47:51,496 --> 00:47:52,829
Genital modification.
468
00:47:54,624 --> 00:47:58,168
There are more procedures available
than there are in the book.
469
00:47:58,336 --> 00:48:01,880
- He must have been hard-core.
- He was. Yes.
470
00:48:02,048 --> 00:48:04,716
Very... hard-core.
471
00:48:07,220 --> 00:48:10,597
I also put together this mod menu.
472
00:48:10,765 --> 00:48:13,559
Maybe it'll help you channel
your creativity.
473
00:48:13,726 --> 00:48:14,851
Henrik, the last time we spoke,
474
00:48:15,019 --> 00:48:17,187
you talked about wanting
to become more unique.
475
00:48:17,355 --> 00:48:20,232
Has anything in the album inspired
any further thoughts on this?
476
00:48:20,400 --> 00:48:23,735
I was thinking about maybe getting some
tribal scarring and some piercings.
477
00:48:23,903 --> 00:48:25,988
Piercings.
478
00:48:27,156 --> 00:48:28,657
- Get out.
- What?
479
00:48:28,825 --> 00:48:31,201
Just get the fuck out.
480
00:48:31,369 --> 00:48:34,663
You 20-year-old Satanist-wannabe reject.
481
00:48:34,831 --> 00:48:36,540
Does it look like I do
piercings in here?
482
00:48:36,708 --> 00:48:40,794
Did you see an advertisement somewhere
for piercings with my name on it?
483
00:48:40,962 --> 00:48:43,422
- No.
- Lance!
484
00:49:02,734 --> 00:49:04,651
Hi. Excuse me, miss.
485
00:49:04,819 --> 00:49:06,862
You Mary Mason?
486
00:49:07,030 --> 00:49:09,948
- Who are you?
- I'm Detective Dolor, Mary.
487
00:49:10,116 --> 00:49:12,909
I'm investigating the disappearance
of Dr. Alan Grant.
488
00:49:13,077 --> 00:49:15,287
"The disappearance"?
489
00:49:15,455 --> 00:49:17,289
That's terrible.
490
00:49:17,457 --> 00:49:19,625
I haven't seen him
since I left med school.
491
00:49:19,792 --> 00:49:22,002
He didn't really seem like
the kind of guy who'd just vanish,
492
00:49:22,170 --> 00:49:26,048
but, again, I didn't really know him.
493
00:49:26,215 --> 00:49:30,093
Well, he wasn't the sort of guy who
seemed to be a lot of things he was.
494
00:49:31,095 --> 00:49:33,096
We found a lot of questionable things,
495
00:49:33,264 --> 00:49:35,432
things of a deviant sexual nature.
496
00:49:37,894 --> 00:49:40,687
- I'd never have guessed.
- Yeah.
497
00:49:41,606 --> 00:49:45,067
Anyway, a guy called Dr. Walsh
gave us a shortlist of girls
498
00:49:45,234 --> 00:49:47,819
that Dr. Grant may have given a reason
to have something against him.
499
00:49:48,571 --> 00:49:51,573
- You were mentioned on that list.
- In what sense?
500
00:49:51,741 --> 00:49:54,660
Just we should talk to you,
that's all.
501
00:49:54,827 --> 00:49:57,996
Why do you think you'd be
on that list?
502
00:49:58,164 --> 00:50:00,582
I really have no idea.
503
00:50:02,293 --> 00:50:05,087
He was a tough instructor,
I suppose people could have thought
504
00:50:05,254 --> 00:50:07,631
- he was picking on me, but...
- Yeah, that's quite similar
505
00:50:07,799 --> 00:50:10,050
to what we've been hearing
about your relationship.
506
00:50:11,511 --> 00:50:15,180
So, if you do think of anything,
give me a call.
507
00:50:16,307 --> 00:50:18,266
- I'll be in touch.
- Okay.
508
00:50:19,727 --> 00:50:22,813
- Look after yourself.
- Thanks.
509
00:50:31,948 --> 00:50:32,948
Titties and shrimp?
510
00:50:39,330 --> 00:50:40,622
Whoo!
511
00:50:40,790 --> 00:50:42,624
All right!
512
00:50:42,792 --> 00:50:44,459
Come on!
513
00:50:44,627 --> 00:50:47,838
Hey, come on! At least you get
to see some fucking tits!
514
00:50:58,015 --> 00:51:01,184
Hey, I don't know if I entirely trust
the shrimp we make.
515
00:53:06,143 --> 00:53:07,352
How's the shrimp?
516
00:53:09,605 --> 00:53:13,233
- What?
- I asked you how the shrimp was.
517
00:53:14,068 --> 00:53:15,026
Oh.
518
00:53:15,194 --> 00:53:18,572
Uh... What are you doing here?
I thought you had an appointment.
519
00:53:18,739 --> 00:53:22,909
I did. The guy was completely vanilla,
had no idea what he wanted.
520
00:53:23,077 --> 00:53:26,663
- He was asking me for piercings.
- I'm sorry about that.
521
00:53:28,666 --> 00:53:31,293
It's nice to know that after a long day
you like to come visit me.
522
00:53:31,460 --> 00:53:33,837
I'm not here to see you.
523
00:53:34,005 --> 00:53:36,631
Beatress...
524
00:53:37,925 --> 00:53:41,720
...won't stop bothering me
to go out for coffee or something.
525
00:53:41,888 --> 00:53:44,639
I had to make it stop.
Why, do you...
526
00:53:46,017 --> 00:53:48,727
...have a job for me or something?
527
00:53:48,895 --> 00:53:51,771
Cutting? Sewing?
528
00:53:52,773 --> 00:53:55,025
No, Mary.
529
00:53:56,027 --> 00:53:59,195
We just don't torture people
like we used to.
530
00:53:59,363 --> 00:54:02,616
People don't make you mad any more?
531
00:54:02,783 --> 00:54:05,076
No, they make me mad.
Just...
532
00:54:05,244 --> 00:54:07,037
...not the same kind of mad.
533
00:54:09,123 --> 00:54:12,500
- People still make me mad.
- Someone bothering you?
534
00:54:13,961 --> 00:54:18,298
Oh, a detective came to talk to me
about Dr. Grant today.
535
00:54:19,550 --> 00:54:22,802
- What does he know?
- Nothing.
536
00:54:24,680 --> 00:54:27,557
Although, he probably wouldn't be
talking to me if Dr. Walsh
537
00:54:27,725 --> 00:54:29,893
didn't tell him to talk to me.
538
00:54:30,061 --> 00:54:32,646
Who's Dr. Walsh?
539
00:54:32,813 --> 00:54:35,899
Another instructor from med school.
540
00:54:36,734 --> 00:54:42,030
I don't know what he knows,
because I blacked out.
541
00:54:54,085 --> 00:54:55,418
You want me to take care
of it for you?
542
00:54:57,213 --> 00:55:00,382
No. Thank you.
543
00:55:00,549 --> 00:55:02,634
Very nice of you to ask.
544
00:55:04,553 --> 00:55:06,429
Offer's on the table.
545
00:55:08,516 --> 00:55:10,684
I'm gonna go see if Beatress is ready.
546
00:55:10,851 --> 00:55:12,936
- Yeah, go on in.
- See ya.
547
00:55:15,147 --> 00:55:18,858
I want you to know, if you're taking me
someplace to kill me, I will fight back.
548
00:55:19,026 --> 00:55:22,070
You're hilarious, Mary.
549
00:55:22,238 --> 00:55:24,823
No, I got a surprise for you.
550
00:55:24,991 --> 00:55:27,826
I think you'll get
a kick out of it.
551
00:55:27,994 --> 00:55:31,997
You don't want to go to places
I get a kick out of going to.
552
00:55:32,164 --> 00:55:34,499
That might work with the thugs
at the Bourbon A Go Go,
553
00:55:34,667 --> 00:55:36,710
but you don't scare me, Dr. Mason.
554
00:55:36,877 --> 00:55:39,796
- The thugs at Bourbon are scared of me?
- Mm-hm.
555
00:55:39,964 --> 00:55:41,464
Even Billy.
556
00:55:42,508 --> 00:55:44,467
I must be a monster.
557
00:55:44,635 --> 00:55:47,303
You're not. You're a creative artist.
558
00:55:47,471 --> 00:55:50,640
And no one ever understands artists
and their work.
559
00:55:50,808 --> 00:55:52,642
Usually you have to wait
till you're dead.
560
00:55:52,810 --> 00:55:55,145
Then everyone goes around saying
what geniuses you are.
561
00:55:58,315 --> 00:56:00,316
Ruby's been out of town
for a little while.
562
00:56:00,484 --> 00:56:02,652
But she wanted me
to give you something.
563
00:56:04,238 --> 00:56:06,990
- Where is she?
- I don't know.
564
00:56:07,158 --> 00:56:10,994
She gets bored very easily.
She's a very strange girl.
565
00:56:22,048 --> 00:56:24,424
I didn't know Ruby had a boyfriend.
566
00:56:26,844 --> 00:56:28,470
She has many.
567
00:56:28,637 --> 00:56:30,638
That's of her husband.
568
00:56:37,021 --> 00:56:39,272
I found what I was looking for.
569
00:56:39,440 --> 00:56:43,193
- What is it?
- It's your Sistine Chapel.
570
00:56:43,360 --> 00:56:45,278
Looks like something that could have
been sent over email.
571
00:56:45,446 --> 00:56:49,199
Hm. They run the largest body modification
website in the world.
572
00:56:49,366 --> 00:56:51,326
- Abstrakt.me.
- I've heard of it.
573
00:56:51,494 --> 00:56:54,871
'Course you have. They also have
a magazine by the same name
574
00:56:55,039 --> 00:56:58,625
and they feature all kind
of strange and wonderful things.
575
00:56:58,793 --> 00:57:03,379
They want you to work on them ever
since they saw the work you did on Ruby.
576
00:57:03,547 --> 00:57:06,382
- They want me to work on them?
- Mm-hm.
577
00:57:06,884 --> 00:57:08,885
They're gonna be in town
for one week.
578
00:57:09,053 --> 00:57:13,056
I'm sure Billy wouldn't mind you
using his office to meet with them.
579
00:57:15,976 --> 00:57:19,354
- Thanks for this, Beatress.
- Good luck.
580
00:58:30,217 --> 00:58:32,927
May I offer either one of you a drink?
581
00:58:33,095 --> 00:58:37,557
- Candy apple martini.
- I'll have the same.
582
00:58:38,475 --> 00:58:42,061
- Nothing for me, thanks.
- Oh, come on. Don't make us drink alone.
583
00:58:42,229 --> 00:58:44,189
I'll have the same.
584
00:58:55,201 --> 00:58:59,412
Oh. Ruby. Very pleased
with how she worked out.
585
00:58:59,580 --> 00:59:02,332
Is that how you found me?
Through her website?
586
00:59:02,499 --> 00:59:05,752
How we first heard
about your work, ja.
587
00:59:05,920 --> 00:59:10,381
Finding you was a different matter.
Your work is easily accessible online.
588
00:59:10,549 --> 00:59:14,010
You might say you're somewhat
of a celebrity.
589
00:59:14,178 --> 00:59:16,262
Bloody Mary.
590
00:59:17,848 --> 00:59:20,600
Bloody Mary? That's online?
591
00:59:20,768 --> 00:59:23,686
Don't worry. We would
never dream of betraying our
592
00:59:23,854 --> 00:59:28,858
doctor-patient confidentiality
by giving out your full name.
593
00:59:29,026 --> 00:59:31,694
But we will be asked
about our procedure.
594
00:59:31,862 --> 00:59:33,821
People will have lots of questions.
595
00:59:33,989 --> 00:59:35,990
You should get a website
for your work.
596
00:59:36,158 --> 00:59:38,284
We can take care of that for you.
597
00:59:42,957 --> 00:59:46,876
Consider it a thank you gift
for agreeing to see us.
598
00:59:47,044 --> 00:59:52,757
Do you feel... connected
to anyone, Mary?
599
00:59:53,884 --> 00:59:56,010
No.
600
00:59:56,178 --> 00:59:58,805
Most people attracted
to this culture don't.
601
00:59:58,973 --> 01:00:04,060
At least you can feel
connected to yourself.
602
01:00:04,228 --> 01:00:07,897
I guess everybody feels
connected to themselves.
603
01:00:08,065 --> 01:00:10,233
Ja und nein.
604
01:00:11,443 --> 01:00:16,114
I have the benefit of being
connected to myself...
605
01:00:18,033 --> 01:00:20,410
...und my sister.
606
01:00:20,577 --> 01:00:26,416
But I know that connection may
or may not last beyond this existence.
607
01:00:27,501 --> 01:00:30,128
We never want to lose
that connection, Mary.
608
01:00:30,296 --> 01:00:34,757
Maybe we'll die together and face
whatever's to come together.
609
01:00:36,760 --> 01:00:38,761
Maybe not.
610
01:00:38,929 --> 01:00:42,598
But should anything ever happen
to one of us before the other,
611
01:00:42,766 --> 01:00:45,268
we never want to lose
that connection.
612
01:00:45,436 --> 01:00:48,896
We want you to take off our left arms
and exchange them with one another.
613
01:00:50,607 --> 01:00:52,275
That shouldn't be a problem.
614
01:00:56,739 --> 01:01:02,744
We also want you to strengthen
our connection with ourself.
615
01:01:04,330 --> 01:01:07,790
It's a bit more complicated
than an appendage exchange
616
01:01:07,958 --> 01:01:12,587
and somewhat difficult to put
into words, but we feel that image
617
01:01:12,755 --> 01:01:18,134
best describes the
reflection we... desire.
618
01:01:18,302 --> 01:01:22,138
Of course, the amount you need
for compensation is not an issue.
619
01:01:24,141 --> 01:01:26,142
How's Friday?
620
01:01:44,828 --> 01:01:48,790
- What's that?
- It's my blueprint.
621
01:01:55,381 --> 01:01:59,008
- Goddamn waste of time, if you ask me.
- I didn't.
622
01:01:59,176 --> 01:02:01,844
Thank you for letting me
use your club.
623
01:02:03,013 --> 01:02:04,806
Don't mention it.
624
01:02:10,396 --> 01:02:11,896
I need help.
625
01:02:13,941 --> 01:02:16,484
You ain't kidding.
626
01:02:16,652 --> 01:02:19,112
It's a big job, they need to be
operated on at the same time.
627
01:02:19,279 --> 01:02:21,197
Do you know anyone that's good?
628
01:02:23,992 --> 01:02:27,495
I know someone that's just awful.
629
01:02:27,663 --> 01:02:29,288
Who owes me.
630
01:02:33,710 --> 01:02:35,253
Thanks.
631
01:02:39,925 --> 01:02:41,551
Don't mention it.
632
01:02:51,520 --> 01:02:53,396
Yeah, that's good.
633
01:02:55,524 --> 01:02:58,943
When you wake up, you will be
connected to yourselves,
634
01:02:59,111 --> 01:03:00,862
and to each other.
635
01:03:01,029 --> 01:03:03,406
Thank you, doctor.
636
01:03:08,078 --> 01:03:10,496
Now, I would like you...
637
01:03:10,664 --> 01:03:14,750
...to close your eyes, breathe deeply,
count backwards from 100.
638
01:03:14,918 --> 01:03:17,170
Just relax,
639
01:03:17,337 --> 01:03:19,922
and it should take effect immediately.
640
01:03:35,606 --> 01:03:36,606
What's that?
641
01:03:36,773 --> 01:03:39,025
- Twins, ja?
- Yeah.
642
01:06:15,515 --> 01:06:17,266
Hello, Dr. Grant.
643
01:06:18,977 --> 01:06:20,645
It's been a while.
644
01:06:22,022 --> 01:06:23,522
Mm-hm.
645
01:06:25,108 --> 01:06:26,901
Oh, what's that?
646
01:06:27,069 --> 01:06:30,321
I couldn't hear you 'cause
your mouth is sewn shut.
647
01:06:31,740 --> 01:06:33,366
I know.
648
01:06:34,618 --> 01:06:38,663
Yes, you must be terribly uncomfortable.
649
01:06:38,830 --> 01:06:42,667
We're just gonna take a
few pictures of you today.
650
01:06:44,419 --> 01:06:47,296
For my website. Mm-hm.
651
01:06:49,049 --> 01:06:51,467
For my brand-new website.
652
01:06:51,635 --> 01:06:55,179
Because everyone needs
their own website these days.
653
01:06:55,347 --> 01:06:59,684
And they can scan these
or something.
654
01:07:01,645 --> 01:07:04,146
That one probably could
have been done better.
655
01:07:04,314 --> 01:07:07,149
Looks a little bit infected.
656
01:07:10,821 --> 01:07:12,238
Well...
657
01:07:14,491 --> 01:07:18,119
That one healed nicely, though.
658
01:07:18,745 --> 01:07:21,622
You really should have seen it tonight.
659
01:07:22,833 --> 01:07:25,418
My work is getting
consistently stronger.
660
01:07:26,294 --> 01:07:29,463
Comparatively to the work
I've done on you.
661
01:07:29,631 --> 01:07:33,342
It's rather crude,
but then again...
662
01:07:35,846 --> 01:07:39,515
...you were never something I was
excessively proud of before, were you?
663
01:07:44,688 --> 01:07:46,564
Oh, really.
664
01:07:46,732 --> 01:07:48,941
So unattractive.
665
01:07:51,653 --> 01:07:54,363
So...
666
01:08:00,871 --> 01:08:05,124
What we're going to do
with you today?
667
01:08:08,253 --> 01:08:12,923
I have been asking myself
why your right ear still exists.
668
01:08:16,386 --> 01:08:17,720
Hm...
669
01:08:18,805 --> 01:08:21,015
That one's not very good.
670
01:08:22,392 --> 01:08:27,229
Maybe redo that one
on the other side.
671
01:08:28,398 --> 01:08:31,817
Practice makes perfect,
and surgeons...
672
01:08:31,985 --> 01:08:34,403
...or whatever it is I do now,
673
01:08:34,571 --> 01:08:37,490
can't afford to make mistakes.
674
01:08:42,454 --> 01:08:44,288
Hm...
675
01:08:49,795 --> 01:08:52,254
That definitely needs to go.
676
01:08:58,970 --> 01:09:02,598
Oh, man, what the fuck?!
What the fuck?!
677
01:09:04,267 --> 01:09:05,935
It's okay, dude.
678
01:09:06,102 --> 01:09:09,355
I'm gonna get you down, okay?
I'm gonna call the fucking cops.
679
01:09:11,650 --> 01:09:13,484
Okay.
680
01:09:16,696 --> 01:09:17,780
Fuck!
681
01:09:18,698 --> 01:09:20,950
Fuck!
682
01:09:47,477 --> 01:09:49,979
Jesus fuck!
683
01:10:42,532 --> 01:10:44,116
Fuck.
684
01:10:47,662 --> 01:10:50,289
Hey, Lance, can you give
Mary a call, please? I missed it.
685
01:12:09,119 --> 01:12:11,203
I figured you hadn't eaten.
686
01:12:11,371 --> 01:12:13,789
So I picked up a few options.
687
01:12:13,957 --> 01:12:16,000
Not sure what you're
in the mood for.
688
01:12:33,601 --> 01:12:34,601
You upset?
689
01:12:36,479 --> 01:12:38,605
Of course I'm upset.
690
01:12:38,773 --> 01:12:40,315
About the two dead guys?
691
01:12:41,735 --> 01:12:42,943
It affects me.
692
01:12:48,158 --> 01:12:52,286
A few years back, this fucking kid
breaks into my mom's house.
693
01:12:54,456 --> 01:12:56,957
One of those B and E motherfuckers.
694
01:12:58,001 --> 01:13:01,420
She hears somebody downstairs, and...
695
01:13:01,588 --> 01:13:05,507
...she grabs her umbrella,
and heads on down.
696
01:13:07,218 --> 01:13:11,138
What the fuck she thought she was gonna
do with that umbrella I'll never know.
697
01:13:12,849 --> 01:13:15,684
But she heads downstairs,
698
01:13:15,852 --> 01:13:19,354
and he grabs the fucking umbrella,
699
01:13:19,522 --> 01:13:22,858
and beats the fucking shit
out of her with the goddamn thing.
700
01:13:25,528 --> 01:13:27,529
Punctures her eye socket,
701
01:13:27,697 --> 01:13:29,948
fractures her jaw,
702
01:13:30,116 --> 01:13:32,326
breaks three of her ribs.
703
01:13:33,328 --> 01:13:36,622
And the little fucker kicks her cell
phone just far enough out of her reach
704
01:13:36,790 --> 01:13:39,666
so she can't call for help.
705
01:13:39,834 --> 01:13:41,877
And then he leaves her there to die.
706
01:13:43,379 --> 01:13:45,005
They find her three days later.
707
01:13:45,173 --> 01:13:48,383
She's in the hospital
for four fucking months.
708
01:13:48,551 --> 01:13:50,928
What I wouldn't give
to have known you back then
709
01:13:51,096 --> 01:13:53,764
when I found that little motherfucker.
710
01:13:57,977 --> 01:14:00,854
Don't you ever devalue
what you do, Mary.
711
01:14:01,022 --> 01:14:02,731
You make sure they deserve it,
712
01:14:02,899 --> 01:14:06,401
and don't waste a minute of your time
thinking about them after you're done.
713
01:14:12,951 --> 01:14:15,285
Is that a milkshake?
714
01:14:15,453 --> 01:14:17,913
I got chocolate and vanilla.
715
01:14:20,250 --> 01:14:22,543
You don't seem like a vanilla.
716
01:14:34,806 --> 01:14:36,640
Thank you, Lance.
717
01:14:41,771 --> 01:14:43,564
It's really good.
718
01:14:57,787 --> 01:14:59,913
Good morning, ladies.
719
01:15:25,815 --> 01:15:30,444
This is about you and how you can
best express yourself to the world.
720
01:15:30,612 --> 01:15:33,238
There are numerous procedures
outlined here, but please,
721
01:15:33,406 --> 01:15:35,199
don't feel limited to them.
722
01:15:35,366 --> 01:15:39,244
The most important thing is that
you're happy and comfortable
723
01:15:39,412 --> 01:15:41,330
with yourself.
724
01:15:41,497 --> 01:15:43,874
I know you may have come up against
some harsh criticisms
725
01:15:44,042 --> 01:15:45,626
and judgments in the past.
726
01:15:45,793 --> 01:15:49,421
But you can feel confident that you're
free of all such notions here.
727
01:15:49,589 --> 01:15:52,883
I can assure you that you'll
receive your procedure
728
01:15:53,051 --> 01:15:55,677
in a safe and supportive environment.
729
01:15:55,845 --> 01:15:57,930
And at a reasonable cost.
730
01:15:58,097 --> 01:16:01,308
It is difficult to put a price
on feeling complete, though.
731
01:16:01,476 --> 01:16:02,434
Isn't it?
732
01:16:02,602 --> 01:16:04,436
You know what I'd really like
to have done next, Mary?
733
01:16:06,231 --> 01:16:07,898
Pull your pants up now.
734
01:16:08,066 --> 01:16:11,693
I will give you some antibiotics.
It should clear that up for you.
735
01:16:11,861 --> 01:16:14,112
I thought when you said "no sex"
it meant no sex.
736
01:16:14,280 --> 01:16:17,366
- Not masturbation as well.
- Well, you would think common sense
737
01:16:17,533 --> 01:16:19,701
would tell you that masturbating
during the healing process
738
01:16:19,869 --> 01:16:22,871
could result in some tearing of skin.
But...
739
01:16:23,039 --> 01:16:25,374
...guess I wasn't clear enough with you,
penis guy.
740
01:16:27,585 --> 01:16:29,253
Excuse me.
741
01:16:29,420 --> 01:16:32,631
- Hello?
- Hi, Mary? It's Detective Dolor.
742
01:16:32,799 --> 01:16:35,801
I was wondering if I could come up
for a bit and have a word.
743
01:16:35,969 --> 01:16:38,220
Of course.
744
01:16:38,388 --> 01:16:42,015
You need to leave right now. Yep.
Gotta go. Thanks. Oh!
745
01:16:42,183 --> 01:16:45,352
- Pills, jacket on you.
- Thanks. So if I take these,
746
01:16:45,520 --> 01:16:46,687
- it'll clear up?
- Yep. Mm-hm.
747
01:16:46,854 --> 01:16:49,898
Absolutely clear it up.
Just leave it alone.
748
01:16:50,066 --> 01:16:52,567
- Okay.
- Okay. Out you go.
749
01:16:54,904 --> 01:16:57,364
- I'll call you when I'm healed up.
- Okay.
750
01:17:34,110 --> 01:17:35,944
Hello, detective.
751
01:17:37,322 --> 01:17:39,823
Was that your boyfriend?
752
01:17:39,991 --> 01:17:41,450
One of them.
753
01:17:44,996 --> 01:17:46,621
Lovely new place.
754
01:17:46,789 --> 01:17:49,458
It's much nicer an area
than the last place, eh?
755
01:17:49,625 --> 01:17:51,335
I like it.
756
01:17:52,754 --> 01:17:55,630
Can I get you a glass of water
or something?
757
01:17:55,798 --> 01:17:57,299
Sure. Yeah.
758
01:17:59,594 --> 01:18:01,553
So did they find Dr. Grant yet?
759
01:18:01,721 --> 01:18:03,805
Not exactly, no.
760
01:18:04,724 --> 01:18:07,934
Now we can't seem to locate
Dr. Walsh either.
761
01:18:09,645 --> 01:18:12,731
Really? That's awful.
762
01:18:12,899 --> 01:18:15,192
Did he have anything to do
with Dr. Grant's disappearance?
763
01:18:15,360 --> 01:18:18,362
No, but they are related.
764
01:18:18,529 --> 01:18:21,573
You see, these two doctors were
involved in hosting sex parties.
765
01:18:21,741 --> 01:18:24,409
The girls involved were drugged
and videotaped.
766
01:18:24,577 --> 01:18:28,455
- Did you know about this?
- No.
767
01:18:29,540 --> 01:18:32,292
I think you do, Mary.
768
01:18:32,460 --> 01:18:34,961
All those girls Dr. Walsh mentioned
were on the tapes.
769
01:18:40,426 --> 01:18:41,802
Was I on the tape?
770
01:18:52,563 --> 01:18:54,231
No.
771
01:18:54,399 --> 01:18:56,858
But I do think you were
at one of those parties.
772
01:18:58,111 --> 01:19:02,531
And I think Dr. Grant is a monster,
and that he really hurt you.
773
01:19:03,866 --> 01:19:07,577
You're the victim here, Mary,
but I can't help you at all
774
01:19:07,745 --> 01:19:10,038
if you won't let me.
775
01:19:10,206 --> 01:19:12,499
- Come on. How close am I?
- You know what?
776
01:19:12,667 --> 01:19:16,211
There's a terrible chip in that glass.
I'm gonna get you a new one.
777
01:19:17,797 --> 01:19:21,049
You just wanna run away from it all,
don't you, Mary?
778
01:19:21,217 --> 01:19:25,011
Believe me, I do understand you,
more than you know.
779
01:19:29,976 --> 01:19:33,395
You know, I really don't feel
comfortable talking about this.
780
01:19:33,563 --> 01:19:36,481
But if anything changes,
I'll be sure to let you know.
781
01:19:38,776 --> 01:19:41,695
I don't want you to be
another sad story, Mary.
782
01:19:42,738 --> 01:19:44,739
You really think about it, yeah?
783
01:19:46,284 --> 01:19:48,368
Next time I see you,
I wanna know,
784
01:19:48,536 --> 01:19:50,871
I'm gonna to find out what's
really going on with you.
785
01:19:51,998 --> 01:19:54,583
There's really not all that much to me.
786
01:19:55,710 --> 01:19:58,253
I find that hard to believe, Mary.
787
01:19:59,630 --> 01:20:01,423
Thank you for your hospitality.
788
01:20:03,217 --> 01:20:04,843
Goodbye, Mary.
789
01:20:28,201 --> 01:20:29,826
Hey, Nana.
790
01:20:29,994 --> 01:20:32,662
Sorry I missed your call... What?
791
01:21:20,086 --> 01:21:21,086
Billy?
792
01:21:28,219 --> 01:21:32,013
Tell me that hasn't happened before.
Go get yourself cleaned up.
793
01:21:32,765 --> 01:21:35,433
These new girls, you know?
794
01:21:35,601 --> 01:21:37,519
They don't even bring
resumes or anything.
795
01:21:37,687 --> 01:21:39,312
You got a minute?
796
01:21:39,480 --> 01:21:43,650
Yeah, Mary. For you I have
several minutes... Fuck!
797
01:21:50,700 --> 01:21:51,700
You okay?
798
01:21:54,370 --> 01:21:56,121
Dr. Walsh is missing.
799
01:21:56,289 --> 01:21:59,541
You wouldn't happen to know anything
about that, would you?
800
01:21:59,709 --> 01:22:02,877
No, I don't know anything about that.
801
01:22:03,879 --> 01:22:06,506
All right, I might have had
something to do with it.
802
01:22:07,883 --> 01:22:10,552
But I had the best of intentions, Mary,
I swear.
803
01:22:14,640 --> 01:22:17,058
Did you find a tape of me?
804
01:22:18,394 --> 01:22:19,394
No.
805
01:22:40,916 --> 01:22:44,628
You want me take care of that for you?
I owe you one.
806
01:22:45,254 --> 01:22:46,421
Uh...
807
01:22:46,589 --> 01:22:49,674
- No, we're just gonna scare him.
- I can scare him.
808
01:22:54,472 --> 01:22:55,889
I'll let you know if I need backup.
809
01:23:10,154 --> 01:23:13,073
Excuse me. I need to powder my nose.
810
01:23:52,405 --> 01:23:56,741
- Crazy night, huh?
- Yeah, pretty crazy.
811
01:25:52,817 --> 01:25:54,317
I'm sorry.
812
01:26:24,932 --> 01:26:27,809
It's not entirely personal.
813
01:26:30,229 --> 01:26:34,816
Just the wrong place, the wrong time,
the wrong dick in your mouth.
814
01:26:34,984 --> 01:26:36,651
You know what?
815
01:26:38,362 --> 01:26:40,530
Don't worry about it.
816
01:28:24,134 --> 01:28:25,843
I'm sorry.
817
01:28:45,155 --> 01:28:47,240
Hey, who let you in?
818
01:28:48,200 --> 01:28:50,785
Sorry, miss, we're all
closed for the night.
819
01:28:54,957 --> 01:28:56,749
What'll it be?
820
01:29:20,816 --> 01:29:23,317
Do you think I'm crazy?
821
01:29:30,075 --> 01:29:31,826
No.
822
01:29:35,497 --> 01:29:38,332
Someone told me that you
were afraid of me.
823
01:29:39,376 --> 01:29:41,252
Who said that?
824
01:29:43,422 --> 01:29:45,506
Is it true?
825
01:29:46,675 --> 01:29:48,551
No.
826
01:29:52,556 --> 01:29:54,557
Beatress quit.
827
01:29:55,768 --> 01:29:57,351
What?
828
01:29:59,938 --> 01:30:02,607
Beatress. She, uh...
829
01:30:03,776 --> 01:30:05,860
...stopped answering my phone calls,
830
01:30:06,028 --> 01:30:08,321
she's not coming in.
831
01:30:08,489 --> 01:30:11,199
I would have preferred a little closure,
but hey, you know?
832
01:30:11,366 --> 01:30:14,035
That's dancers for you.
833
01:30:17,039 --> 01:30:19,540
I didn't think she had
the balls for that.
834
01:30:20,709 --> 01:30:24,796
But guess people can surprise you.
835
01:30:27,925 --> 01:30:29,675
You ever been to LA?
836
01:30:31,637 --> 01:30:35,723
- No.
- You ever wanted to go to LA?
837
01:30:36,850 --> 01:30:39,936
I was thinking I need a change
of pace, you know? Just...
838
01:30:40,896 --> 01:30:43,731
...take a couple weeks off
and drive down.
839
01:30:48,612 --> 01:30:51,614
So, what you do is you drive
from Seattle to Redding.
840
01:30:51,782 --> 01:30:54,700
Stay the night. The second day,
841
01:30:54,868 --> 01:30:56,994
you drive on into LA.
842
01:30:57,162 --> 01:30:58,871
You don't have to kill yourself
on the second day, you know.
843
01:30:59,039 --> 01:31:01,791
You know, you could stop
in Sacramento.
844
01:31:01,959 --> 01:31:05,378
On the second day, stay there
the night, and the third day...
845
01:31:06,755 --> 01:31:09,382
Show up in LA, nice and well rested.
846
01:31:09,550 --> 01:31:13,094
Sounds like it'd be a lot easier
to take a plane.
847
01:31:14,263 --> 01:31:15,721
Oh, no.
848
01:31:17,432 --> 01:31:19,851
No, Mary, driving down's half the trip.
849
01:31:22,396 --> 01:31:25,189
You should come with me.
We could...
850
01:31:26,441 --> 01:31:29,527
We could leave tomorrow.
Or tonight.
851
01:31:33,740 --> 01:31:35,783
I'll think about it.
852
01:31:37,661 --> 01:31:40,496
Maybe I need a change of pace too.
853
01:31:42,249 --> 01:31:44,167
Thanks for the drink.
854
01:31:46,503 --> 01:31:48,963
Uh, call me. Let me know.
855
01:31:49,131 --> 01:31:51,257
I will.
856
01:31:51,425 --> 01:31:53,134
Bye, Billy.
857
01:31:55,220 --> 01:31:56,637
Goodbye, Mary.
858
01:32:34,593 --> 01:32:38,679
Yes, Beatress?
You quit the club, I know. What?
859
01:32:38,847 --> 01:32:40,306
He wanted to know...
860
01:32:40,474 --> 01:32:44,852
Excuse me, I can't hear you.
861
01:32:45,020 --> 01:32:46,020
Beatress?
862
01:32:49,149 --> 01:32:51,234
I'm sorry, Mary.
863
01:32:51,401 --> 01:32:53,945
Ruby's husband.
864
01:32:55,364 --> 01:32:58,366
He wanted to know who you were,
865
01:32:58,533 --> 01:33:00,451
and where you lived.
866
01:33:01,578 --> 01:33:03,621
I didn't wanna tell him.
867
01:33:05,123 --> 01:33:07,959
He forced me.
868
01:33:08,126 --> 01:33:10,628
He started to hurt me.
869
01:33:12,130 --> 01:33:15,591
I'm so sorry, Mary.
870
01:33:33,735 --> 01:33:36,570
I didn't know Ruby had a boyfriend.68839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.