All language subtitles for Air.Disasters.S15E10.Stormy.Cockpit.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.2.0.H.264-OGRE_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,068 --> 00:00:05,551 Co-Pilot: 1,000 feet and climbing. 2 00:00:05,586 --> 00:00:07,482 Narrator: A brand new 737 3 00:00:07,517 --> 00:00:09,862 takes off during an intense storm. 4 00:00:09,896 --> 00:00:11,758 Controller: They should be there by now. 5 00:00:11,793 --> 00:00:14,517 Narrator: And then mysteriously falls from the sky 6 00:00:14,551 --> 00:00:15,862 over West Africa. 7 00:00:15,896 --> 00:00:18,068 [Screaming] 8 00:00:18,103 --> 00:00:19,793 Man: Those who operate these type of aircraft, 9 00:00:19,827 --> 00:00:20,758 they had the same question. 10 00:00:20,793 --> 00:00:24,482 What happened? What happened in Cameroon? 11 00:00:24,517 --> 00:00:28,724 Narrator: Investigators scour the crash site for clues. 12 00:00:28,758 --> 00:00:32,689 Investigator: It hit the ground over there. 13 00:00:32,724 --> 00:00:34,620 Man: This was the toughest accident scene 14 00:00:34,655 --> 00:00:37,482 I've been on in my career. 15 00:00:37,517 --> 00:00:38,724 Investigator: But look at this. 16 00:00:38,758 --> 00:00:42,482 Narrator: When the investigators review the flight data... 17 00:00:42,517 --> 00:00:43,482 Pilot: Allah! 18 00:00:43,517 --> 00:00:44,482 Automation: Bank angle. 19 00:00:44,517 --> 00:00:45,724 Pilot: We're crashing! 20 00:00:45,758 --> 00:00:48,172 Narrator: They discover there was an inexplicable fight 21 00:00:48,206 --> 00:00:50,034 For control in the cockpit. 22 00:00:50,068 --> 00:00:51,965 Co-Pilot: Left! Left! 23 00:00:52,000 --> 00:00:53,655 Left correction! 24 00:00:56,034 --> 00:00:59,137 Investigator: Who flies like that? 25 00:00:59,172 --> 00:01:00,172 Flight Attendant: Ladies and gentlemen, 26 00:01:00,206 --> 00:01:01,551 we are starting our approach. 27 00:01:01,586 --> 00:01:03,034 Pilot: We lost both engines! 28 00:01:03,068 --> 00:01:04,034 Flight Attendant: Put the mask over your nose. 29 00:01:04,068 --> 00:01:05,034 Emergency descent. 30 00:01:05,068 --> 00:01:06,586 Pilot: Mayday, mayday. 31 00:01:06,620 --> 00:01:08,034 Flight Attendant: Brace for impact! 32 00:01:08,068 --> 00:01:09,206 Controller: I think I lost one. 33 00:01:09,241 --> 00:01:12,241 Man:...investigation starting into this tragedy... 34 00:01:12,275 --> 00:01:13,827 Man: He's gonna crash! 35 00:01:23,310 --> 00:01:24,965 Narrator: In Douala, Cameroon, 36 00:01:25,000 --> 00:01:29,206 Kenya Airways Flight 507 is almost an hour behind schedule. 37 00:01:31,655 --> 00:01:33,241 Andrew Kiuru: Ladies and gentlemen, 38 00:01:33,275 --> 00:01:34,482 we are going to wait 39 00:01:34,517 --> 00:01:39,103 for the weather conditions to improve before we take off. 40 00:01:39,137 --> 00:01:40,965 Narrator: A severe storm must pass 41 00:01:41,000 --> 00:01:42,965 Before the pilots can depart. 42 00:01:46,931 --> 00:01:51,931 There are 108 impatient passengers on board. 43 00:01:51,965 --> 00:01:54,724 Many need to catch connecting flights. 44 00:01:57,275 --> 00:02:03,241 Flight 507 began in Abidjan earlier in the day. 45 00:02:03,275 --> 00:02:07,206 It's now bound for Nairobi, Kenya. 46 00:02:07,241 --> 00:02:10,310 Tom Kok: 507 was a very common flight for Kenya Airways. 47 00:02:10,344 --> 00:02:12,586 Particularly the last decade, the amount of traffic 48 00:02:12,620 --> 00:02:15,206 from East Africa to West Africa has really increased, 49 00:02:15,241 --> 00:02:18,068 partially because there's much more business going on. 50 00:02:18,103 --> 00:02:20,000 [Thunder] 51 00:02:20,034 --> 00:02:22,241 Narrator: The Boeing 737-NG, 52 00:02:22,275 --> 00:02:24,620 recently acquired by Kenya Airways, 53 00:02:24,655 --> 00:02:28,172 is the newest generation of twin-engine commercial jets. 54 00:02:30,103 --> 00:02:32,896 Kok: This was a new era of aviation in Africa 55 00:02:32,931 --> 00:02:35,034 where airlines, and particularly the bigger ones, 56 00:02:35,068 --> 00:02:37,931 invest in brand new aircraft. 57 00:02:37,965 --> 00:02:39,724 [Thunder] 58 00:02:47,137 --> 00:02:49,103 Narrator: Captain Francis Wamwea is in command 59 00:02:49,137 --> 00:02:52,034 of tonight's flight. 60 00:02:52,068 --> 00:02:55,034 He's an experienced pilot with more than 8,000 hours 61 00:02:55,068 --> 00:02:56,896 in the cockpit. 62 00:02:59,413 --> 00:03:03,896 Andrew Kiuru is his first officer. 63 00:03:03,931 --> 00:03:07,931 The young pilot joined Kenya Airways a year ago. 64 00:03:07,965 --> 00:03:11,620 Francis Wamwea: Let's see what this storm is doing. 65 00:03:11,655 --> 00:03:15,000 Narrator: The pilots use the 737's onboard weather radar 66 00:03:15,034 --> 00:03:17,931 to monitor the storm. 67 00:03:17,965 --> 00:03:22,172 Wamwea: It looks like there might be a way around it. 68 00:03:22,206 --> 00:03:25,896 Narrator: Now that the storm has moved off the end of the runway, 69 00:03:25,931 --> 00:03:30,137 Captain Wamwea believes he can fly past it. 70 00:03:30,172 --> 00:03:32,827 Kok: It's quite common that the weather may be a factor in delay 71 00:03:32,862 --> 00:03:34,103 in Africa because of its severity, 72 00:03:34,137 --> 00:03:37,034 so it's not, in that respect, a surprise for the operator 73 00:03:37,068 --> 00:03:41,310 to find this kind of weather at that time of the night. 74 00:03:41,344 --> 00:03:44,344 Wamwea: Tower, Kenya 507. 75 00:03:44,379 --> 00:03:47,000 It looks like there's a break in the weather. 76 00:03:47,034 --> 00:03:49,344 Requesting startup. 77 00:03:49,379 --> 00:03:53,103 Controller: Okay, 507. Startup approved. 78 00:03:53,137 --> 00:03:55,931 Wamwea: Startup checklist. Quickly, please. 79 00:03:58,172 --> 00:04:01,931 Kiuru: Uh, generators on. 80 00:04:01,965 --> 00:04:03,413 Narrator: A few minutes before midnight, 81 00:04:03,448 --> 00:04:08,310 Flight 507 is finally ready for takeoff. 82 00:04:08,344 --> 00:04:09,413 Wamwea: Okay. 83 00:04:09,448 --> 00:04:13,034 Request taxi clearance. 84 00:04:13,068 --> 00:04:16,206 Kiuru: Kenya 507, requesting taxi clearance. 85 00:04:18,965 --> 00:04:22,241 Controller: Taxi runway 12, Kenya 507. 86 00:04:22,275 --> 00:04:26,758 Kiuru: Taxi runway 1-2, Kenya 507. 87 00:04:26,793 --> 00:04:32,368 ♪ 88 00:04:41,103 --> 00:04:43,000 Wamwea: Put on the wipers. 89 00:04:46,068 --> 00:04:47,896 Kiuru: Right is clear. 90 00:04:51,206 --> 00:04:55,137 Narrator: The crew taxis to the runway. 91 00:04:55,172 --> 00:04:57,034 There's one flight ahead of them, 92 00:04:57,068 --> 00:05:00,068 Royal Air Maroc flight 287. 93 00:05:02,172 --> 00:05:06,310 Pilot: Royal Air Maroc 287, in position, runway 1-2. 94 00:05:06,344 --> 00:05:08,413 Latest weather, please. 95 00:05:08,448 --> 00:05:11,034 Controller: Visibility 800 meters. 96 00:05:11,068 --> 00:05:12,103 Wind calm. 97 00:05:12,137 --> 00:05:14,862 Rain, moderate thunderstorms. 98 00:05:14,896 --> 00:05:16,413 Wamwea: Alright. 99 00:05:16,448 --> 00:05:20,931 Controller: 287, cleared for takeoff. 100 00:05:20,965 --> 00:05:24,379 Narrator: The Royal Air Maroc flight departs without incident. 101 00:05:32,172 --> 00:05:34,172 Wamwea: Wait till we line up. 102 00:05:34,206 --> 00:05:36,034 Kiuru: Okay. 103 00:05:36,068 --> 00:05:39,000 Usually things happen quickly, though. 104 00:05:39,034 --> 00:05:41,206 Wamwea: Huh. Okay. 105 00:05:41,241 --> 00:05:43,172 Try to keep up. 106 00:05:50,068 --> 00:05:53,517 Narrator: Captain Wamwea double checks the storm's position. 107 00:05:53,551 --> 00:05:54,827 Wamwea: Let's have a look. 108 00:05:54,862 --> 00:05:59,931 Narrator: And confirms the route around the lingering storm cell. 109 00:05:59,965 --> 00:06:02,275 Wamwea: Tower, Kenya 507. 110 00:06:02,310 --> 00:06:05,275 After departure, we would like to maintain a heading 111 00:06:05,310 --> 00:06:09,241 slightly left of runway, due to weather ahead. 112 00:06:09,275 --> 00:06:10,965 Kiuru: Right! 113 00:06:11,000 --> 00:06:14,965 Wamwea: Ah. Sorry. Slightly right. 114 00:06:15,000 --> 00:06:16,344 Kok: Just after the aircraft took off, 115 00:06:16,379 --> 00:06:19,137 the plan was to make a small turn to the right 116 00:06:19,172 --> 00:06:20,275 to avoid the most active weather cells 117 00:06:20,310 --> 00:06:24,137 that they saw on the weather radar in front of them. 118 00:06:24,172 --> 00:06:25,862 Controller: Approved. 119 00:06:25,896 --> 00:06:27,137 Wamwea: Okay. 120 00:06:27,172 --> 00:06:31,103 All done. 121 00:06:31,137 --> 00:06:33,206 Kiuru: Ladies and gentlemen, a kind reminder 122 00:06:33,241 --> 00:06:37,068 to ensure your seatbelts are well fastened for takeoff. 123 00:06:37,103 --> 00:06:39,103 Cabin crew to your seats. 124 00:06:49,413 --> 00:06:55,172 Okay, takeoff thrust is set, speed building on both. 125 00:06:55,206 --> 00:06:56,931 Wamwea: Check. 126 00:06:56,965 --> 00:06:58,206 Kiuru: 80 knots. 127 00:06:58,241 --> 00:07:00,172 Wamwea: Check. 128 00:07:00,206 --> 00:07:02,931 Kiuru: V-1. Rotate. 129 00:07:05,931 --> 00:07:07,034 Narrator: Just after midnight, 130 00:07:07,068 --> 00:07:11,586 Kenya Airways Flight 507 finally departs for Nairobi. 131 00:07:14,137 --> 00:07:15,137 Wamwea: Gear up. 132 00:07:15,172 --> 00:07:16,586 Kiuru: Okay. 133 00:07:16,620 --> 00:07:25,896 ♪ 134 00:07:25,931 --> 00:07:29,275 1,000 feet and climbing. 135 00:07:29,310 --> 00:07:31,241 Wamwea: Heading select. 136 00:07:31,275 --> 00:07:34,103 Kiuru: Selected, check. 137 00:07:36,241 --> 00:07:40,310 Narrator: The 737 starts turning right to avoid the storm. 138 00:07:42,103 --> 00:07:44,896 Kiuru: N-1. Wamwea: Okay, command. 139 00:07:44,931 --> 00:07:47,103 Kiuru: So, should I remain on this heading? 140 00:07:47,137 --> 00:07:48,379 Wamwea: Yep. 141 00:07:52,724 --> 00:07:55,551 Kiuru: 2,400 feet and climbing. 142 00:07:59,344 --> 00:08:01,965 Wamwea: Now we're getting into it. 143 00:08:02,000 --> 00:08:10,241 ♪ 144 00:08:10,275 --> 00:08:11,965 ALLAH! 145 00:08:12,000 --> 00:08:13,034 [Alarm Beeping] 146 00:08:13,068 --> 00:08:15,068 Automation: Bank angle. Bank angle. 147 00:08:15,103 --> 00:08:19,413 Narrator: Suddenly, the 737 rolls dangerously to the right. 148 00:08:19,448 --> 00:08:20,448 Wamwea: Allah! 149 00:08:20,482 --> 00:08:23,413 Automation: Bank angle. Bank angle. Bank angle. 150 00:08:23,448 --> 00:08:26,241 Narrator: The captain fights to level the plane. 151 00:08:26,275 --> 00:08:28,137 Automation: Bank angle. Bank angle. 152 00:08:28,172 --> 00:08:30,000 Narrator: But it continues banking 153 00:08:30,034 --> 00:08:32,413 further and further right. 154 00:08:32,448 --> 00:08:39,241 ♪ 155 00:08:39,275 --> 00:08:40,103 [Beeping] 156 00:08:40,137 --> 00:08:44,103 Automation: Bank angle. Bank angle. 157 00:08:44,137 --> 00:08:47,655 Narrator: Despite the pilots' efforts, they keep rolling. 158 00:08:53,241 --> 00:08:55,206 [Alarm Beeping] 159 00:08:55,241 --> 00:08:56,379 Wamwea: We're crashing! 160 00:08:56,413 --> 00:08:58,034 Kiuru: Yeah, we are crashing! 161 00:08:58,068 --> 00:09:00,103 Left! Left! 162 00:09:00,137 --> 00:09:02,000 Left correction! 163 00:09:02,034 --> 00:09:06,758 Automation: Terrain. Terrain. Bank angle. Pull up. Pull up. 164 00:09:06,793 --> 00:09:13,379 [Screaming] 165 00:09:25,482 --> 00:09:27,034 Narrator: Five hours later, 166 00:09:27,068 --> 00:09:31,344 the controller in Douala is ending his shift. 167 00:09:31,379 --> 00:09:35,275 [Phone Rings] 168 00:09:35,310 --> 00:09:37,103 Controller: Douala tower. 169 00:09:41,172 --> 00:09:43,034 No reason I can think of. 170 00:09:43,068 --> 00:09:44,206 They should be there by now. 171 00:09:44,241 --> 00:09:47,241 Narrator: Kenya Airways flight 507 should have landed 172 00:09:47,275 --> 00:09:52,310 in Nairobi 45 minutes ago, but the plane has still not arrived. 173 00:09:52,344 --> 00:09:55,275 Controller: Sure. 174 00:09:55,310 --> 00:09:58,689 Narrator: And no one even knows where to start looking for it. 175 00:10:03,724 --> 00:10:07,206 Kenya Airways flight 507 was due in Nairobi 176 00:10:07,241 --> 00:10:11,172 at 6:15 a.m. local time. 177 00:10:11,206 --> 00:10:13,413 But it never arrived. 178 00:10:16,172 --> 00:10:20,034 By morning, news of the missing 737 has spread. 179 00:10:22,241 --> 00:10:24,551 Families and friends of the passengers want to know 180 00:10:24,586 --> 00:10:26,551 where their loved ones are. 181 00:10:32,517 --> 00:10:34,793 Engelbert Zoa-Etundi worked for 182 00:10:34,827 --> 00:10:39,137 Cameroon's Civil Aviation Authority. 183 00:10:39,172 --> 00:10:40,620 [Speaking French] 184 00:10:40,655 --> 00:10:42,172 Engelbert Zoa-Etundi [Translated]: When I first heard 185 00:10:42,206 --> 00:10:44,862 that an aircraft was missing, I immediately thought 186 00:10:44,896 --> 00:10:48,137 we were going to have a catastrophe on our hands. 187 00:10:53,379 --> 00:10:56,206 Narrator: Two days later, search teams finally locate 188 00:10:56,241 --> 00:11:00,413 the wreckage of Kenya 507. 189 00:11:00,448 --> 00:11:05,413 It's three and a half miles southeast of Douala Airport. 190 00:11:05,448 --> 00:11:08,862 The 737 has crashed into a mangrove swamp 191 00:11:08,896 --> 00:11:11,482 and is submerged in mud and water. 192 00:11:14,724 --> 00:11:17,068 There are no survivors. 193 00:11:21,379 --> 00:11:27,827 Mwai Kibaki: As a nation, we are united in grief. 194 00:11:27,862 --> 00:11:30,448 Narrator: It's a tragic turn of events. 195 00:11:30,482 --> 00:11:33,344 Victims' friends and family are demanding answers 196 00:11:33,379 --> 00:11:35,896 from the Cameroonian government. 197 00:11:35,931 --> 00:11:39,896 But the government has a problem. 198 00:11:39,931 --> 00:11:43,344 Zoa-Etundi: Cameroon did not have an agency 199 00:11:43,379 --> 00:11:46,586 in charge of air accident investigations. 200 00:11:50,827 --> 00:11:52,655 Narrator: Investigators from several countries 201 00:11:52,689 --> 00:11:54,655 Descend on Cameroon. 202 00:11:57,689 --> 00:12:00,413 Since the Boeing 737 is manufactured 203 00:12:00,448 --> 00:12:03,275 in the United States, 204 00:12:03,310 --> 00:12:05,172 Dennis Jones from the U.S. 205 00:12:05,206 --> 00:12:07,206 National Transportation Safety Board, 206 00:12:07,241 --> 00:12:10,413 the NTSB, joins the investigation. 207 00:12:12,931 --> 00:12:14,896 Dennis Jones: The fact that it was a relatively new airplane 208 00:12:14,931 --> 00:12:18,241 at the time certainly made it a little bit more compelling, 209 00:12:18,275 --> 00:12:20,172 but all around the world, 210 00:12:20,206 --> 00:12:21,689 those who operate these type of aircraft, 211 00:12:21,724 --> 00:12:22,655 they had the same question. 212 00:12:22,689 --> 00:12:25,586 What happened? What happened in Cameroon? 213 00:12:27,965 --> 00:12:31,793 Investigator: It's all from the tail. 214 00:12:31,827 --> 00:12:35,655 Jones: Looks like everything else is down in there. 215 00:12:35,689 --> 00:12:38,586 I saw a lot of debris from the tail section. 216 00:12:38,620 --> 00:12:40,827 We were not able to see the wreckage itself, 217 00:12:40,862 --> 00:12:43,448 because the particular, we were in a swamp. 218 00:12:43,482 --> 00:12:47,172 And that was another challenge throughout the whole process. 219 00:12:54,241 --> 00:12:57,275 Narrator: A technical advisor for Boeing, Mark Smith, 220 00:12:57,310 --> 00:13:01,517 also joins the team of investigators. 221 00:13:01,551 --> 00:13:04,275 Mark Smith: This was the toughest accident scene 222 00:13:04,310 --> 00:13:06,931 I've been on in my career at Boeing. 223 00:13:06,965 --> 00:13:09,413 We're standing there looking around at the devastation, 224 00:13:09,448 --> 00:13:10,724 the destruction. 225 00:13:10,758 --> 00:13:15,965 So we have to, as a team, start working on what happened to it, 226 00:13:16,000 --> 00:13:18,482 where are the various pieces. 227 00:13:20,724 --> 00:13:23,344 Narrator: A key piece of evidence is quickly found, 228 00:13:23,379 --> 00:13:27,827 the 737's flight data recorder. 229 00:13:27,862 --> 00:13:32,793 Jones: Well, it looks pretty good, considering. 230 00:13:32,827 --> 00:13:34,482 Narrator: The FDR is sent 231 00:13:34,517 --> 00:13:37,793 to Canada's transportation safety board to be downloaded. 232 00:13:44,034 --> 00:13:48,689 While searchers continue looking for the cockpit voice recorder, 233 00:13:48,724 --> 00:13:51,965 investigators try to determine what caused the plane to crash 234 00:13:52,000 --> 00:13:56,586 so soon after takeoff. 235 00:13:56,620 --> 00:13:57,896 Investigator: The airport is only 236 00:13:57,931 --> 00:14:00,931 three and a half miles away. 237 00:14:00,965 --> 00:14:04,620 They can't have been in the air more than two minutes. 238 00:14:04,655 --> 00:14:08,000 Smith: We really didn't have a clue. 239 00:14:08,034 --> 00:14:10,586 Jones: You're looking for explanations. 240 00:14:10,620 --> 00:14:11,931 We were able to start doing 241 00:14:11,965 --> 00:14:14,827 A lot of on-scene examination, documentation 242 00:14:14,862 --> 00:14:17,827 to try to get an idea how it impacted the ground. 243 00:14:20,827 --> 00:14:23,620 Narrator: The layout of the wreckage tells investigators 244 00:14:23,655 --> 00:14:26,275 how the plane was flying on impact. 245 00:14:29,965 --> 00:14:32,862 Jones: Completely obliterated. 246 00:14:32,896 --> 00:14:35,310 Investigator: We still haven't found the most of it. 247 00:14:35,344 --> 00:14:39,034 Jones: It looks like it came in hard and fast. 248 00:14:39,068 --> 00:14:40,896 When you have a high-speed impact like that 249 00:14:40,931 --> 00:14:42,931 and a nose-down attitude, 250 00:14:42,965 --> 00:14:47,724 you usually get extensive fragmentation of the aircraft. 251 00:14:47,758 --> 00:14:50,034 Smith: Actually what we're trying to do is estimate, 252 00:14:50,068 --> 00:14:54,586 if we can, an angle and maybe even a speed of impact 253 00:14:54,620 --> 00:14:56,448 to try and get a feel for what happened, 254 00:14:56,482 --> 00:14:59,758 'cause, once again, we don't yet have the FDR data. 255 00:15:02,655 --> 00:15:06,034 Jones: How deep does this go? 256 00:15:06,068 --> 00:15:09,000 Investigator: More than 15 feet. 257 00:15:09,034 --> 00:15:14,379 Jones: Well, it definitely hit nose-first, and hard. 258 00:15:14,413 --> 00:15:18,620 So, was there some kind of loss of control that took place? 259 00:15:18,655 --> 00:15:22,344 That was what was kind of foremost on my mind. 260 00:15:26,137 --> 00:15:28,586 Narrator: While they wait for the flight data, 261 00:15:28,620 --> 00:15:30,448 Investigators turn to the controller 262 00:15:30,482 --> 00:15:34,896 on duty that night to help fill in some blanks. 263 00:15:34,931 --> 00:15:37,827 Investigator: What can you tell me about that night? 264 00:15:37,862 --> 00:15:38,965 Controller: The first thing 265 00:15:39,000 --> 00:15:41,793 is that they delayed their takeoff. 266 00:15:41,827 --> 00:15:44,758 Investigator: Really? How come? 267 00:15:44,793 --> 00:15:47,689 Controller: There was a storm coming in from the east. 268 00:15:50,862 --> 00:15:53,000 [Thunder] 269 00:15:53,034 --> 00:15:55,965 Kiuru: Tower, 507. [Sighs] 270 00:15:56,000 --> 00:15:57,862 We are going to wait for this storm to pass. 271 00:15:57,896 --> 00:16:01,827 Cancelling startup. 272 00:16:01,862 --> 00:16:04,965 Controller: Roger 507, cancelling startup. 273 00:16:05,000 --> 00:16:08,827 The storm could last all night, but visibility should improve. 274 00:16:08,862 --> 00:16:12,172 Smith: The airplane was on the tarmac loaded, ready to go, 275 00:16:12,206 --> 00:16:15,862 waiting for the weather to clear and then they would take off. 276 00:16:17,931 --> 00:16:20,862 Investigator: But 20 minutes later they decide to take off. 277 00:16:20,896 --> 00:16:22,103 Why? 278 00:16:22,137 --> 00:16:23,724 Controller: It cleared a bit, 279 00:16:23,758 --> 00:16:25,965 and they were going to try to get around it. 280 00:16:31,103 --> 00:16:34,448 Wamwea: Tower, Kenya 507. 281 00:16:34,482 --> 00:16:36,655 It looks like there's a break in the weather. 282 00:16:36,689 --> 00:16:39,103 Requesting startup. 283 00:16:39,137 --> 00:16:42,448 Controller: Okay, 507. Startup approved. 284 00:16:44,862 --> 00:16:46,965 Narrator: The controller explains how the crew planned 285 00:16:47,000 --> 00:16:49,724 to fly to the right of the storm. 286 00:16:52,034 --> 00:16:53,965 Is it possible the crew misjudged 287 00:16:54,000 --> 00:16:56,482 the storm's size and strength? 288 00:16:59,965 --> 00:17:04,931 NTSB investigator Bill Bramble also joins the team. 289 00:17:04,965 --> 00:17:05,827 Bill Bramble: They had a cell 290 00:17:05,862 --> 00:17:07,965 eight miles off the end of the runway, 291 00:17:08,000 --> 00:17:10,137 so the crew was using their own radar 292 00:17:10,172 --> 00:17:15,034 to decide how to maneuver around the cell. 293 00:17:15,068 --> 00:17:16,551 Investigator: Here's the meteorological report 294 00:17:16,586 --> 00:17:17,793 from that night. 295 00:17:21,793 --> 00:17:23,620 Jones: Thunderstorm and rain over the airport 296 00:17:23,655 --> 00:17:26,103 with winds gusting up to 20 knots. 297 00:17:26,137 --> 00:17:28,896 But it was starting to clear. 298 00:17:28,931 --> 00:17:31,551 Narrator: Investigators wonder if the wind and rain 299 00:17:31,586 --> 00:17:37,000 were still severe enough to bring down a 737. 300 00:17:37,034 --> 00:17:38,172 Investigator: He asked permission from the controller 301 00:17:38,206 --> 00:17:41,000 to go around the storm. 302 00:17:41,034 --> 00:17:43,655 To the right. 303 00:17:43,689 --> 00:17:47,034 Jones: Maybe the storm was worse than he thought. 304 00:17:47,068 --> 00:17:50,000 There was a weather delay for several flights. 305 00:17:50,034 --> 00:17:54,931 KQ-507 was one of four flights that were delayed on the ground 306 00:17:54,965 --> 00:17:56,724 for about an hour. 307 00:17:58,793 --> 00:18:00,965 Narrator: Investigators need to speak to other pilots 308 00:18:01,000 --> 00:18:03,689 who took off from Douala that night. 309 00:18:03,724 --> 00:18:08,172 How intense was the storm once they were in the air? 310 00:18:08,206 --> 00:18:10,896 Investigator: I will speak to one of the pilots tomorrow. 311 00:18:14,068 --> 00:18:15,931 Narrator: Investigators interview a pilot 312 00:18:15,965 --> 00:18:19,137 who departed immediately after Kenya Airways Flight 507. 313 00:18:19,172 --> 00:18:22,068 Investigator: No problems at all? Not even mild turbulence? 314 00:18:22,103 --> 00:18:23,068 Narrator: They need to find out 315 00:18:23,103 --> 00:18:27,931 if he had any difficulty avoiding the storm. 316 00:18:27,965 --> 00:18:29,965 Smith: The flight crews solely depended 317 00:18:30,000 --> 00:18:31,931 on their own onboard systems 318 00:18:31,965 --> 00:18:33,965 to understand what they were getting into. 319 00:18:34,000 --> 00:18:38,000 There was no assistance from the ATC. 320 00:18:38,034 --> 00:18:41,655 Investigator: So, no problems at all? 321 00:18:41,689 --> 00:18:44,034 Not even mild turbulence? 322 00:18:44,068 --> 00:18:47,000 Jones: He said that the weather was smooth after they took off. 323 00:18:47,034 --> 00:18:48,241 They did the same thing, too. 324 00:18:48,275 --> 00:18:49,862 They took off and turned to the right, too, 325 00:18:49,896 --> 00:18:51,896 to circumnavigate the weather. 326 00:18:51,931 --> 00:18:55,000 Investigator: Okay. Thank you for your time. 327 00:18:55,034 --> 00:18:57,965 Narrator: Investigators conclude the pilots could have maneuvered 328 00:18:58,000 --> 00:19:03,000 around the storm on their flight path. 329 00:19:03,034 --> 00:19:04,758 With weather ruled out, 330 00:19:04,793 --> 00:19:06,965 the team wonders if there was a mechanical issue 331 00:19:07,000 --> 00:19:10,931 with the brand new 737. 332 00:19:10,965 --> 00:19:11,931 Bramble: This was important, 333 00:19:11,965 --> 00:19:15,344 because it was the first for the 800 series, 334 00:19:15,379 --> 00:19:18,034 and if there's an accident and it's not immediately understood 335 00:19:18,068 --> 00:19:19,931 what the problem is, 336 00:19:19,965 --> 00:19:22,241 it's really important to get to the bottom of it. 337 00:19:26,827 --> 00:19:28,862 Narrator: Technicians in Canada have been able 338 00:19:28,896 --> 00:19:31,931 to extract the FDR data. 339 00:19:31,965 --> 00:19:34,206 Investigator: Let's see what we've got. 340 00:19:34,241 --> 00:19:37,034 Smith: They read the data out. 341 00:19:37,068 --> 00:19:39,793 Altitude, air speed, bank angle, 342 00:19:39,827 --> 00:19:42,137 pitch attitude, those sorts of things. 343 00:19:42,172 --> 00:19:47,137 Once you plot those out, you can start seeing what occurred. 344 00:19:49,103 --> 00:19:51,689 Narrator: Any malfunction warnings during the flight 345 00:19:51,724 --> 00:19:55,000 would provide an important clue. 346 00:19:55,034 --> 00:19:56,896 Jones: There might have been some kind of mechanical issue 347 00:19:56,931 --> 00:19:58,965 that might have popped up. 348 00:19:59,000 --> 00:20:00,931 No warnings. 349 00:20:00,965 --> 00:20:05,827 Narrator: They find no signs of any system failure. 350 00:20:05,862 --> 00:20:08,724 Smith: The data showed us the airplane was behaving 351 00:20:08,758 --> 00:20:10,344 as we would expect it to. 352 00:20:10,379 --> 00:20:12,103 It was a perfectly airworthy aircraft. 353 00:20:12,137 --> 00:20:13,965 There's no question about it. 354 00:20:14,000 --> 00:20:18,034 Narrator: As the team continues looking through the data... 355 00:20:18,068 --> 00:20:19,862 Investigator: But look at this. 356 00:20:19,896 --> 00:20:21,793 Narrator: They discover that just over a minute 357 00:20:21,827 --> 00:20:26,965 into the flight, a different kind of alert did go off. 358 00:20:27,000 --> 00:20:31,172 Jones: Bank angle alert at an altitude of 2,800 feet. 359 00:20:31,206 --> 00:20:34,034 Narrator: For investigators, this is their first real clue 360 00:20:34,068 --> 00:20:37,103 about what happened to flight 507. 361 00:20:40,862 --> 00:20:45,034 Any roll exceeding 35 degrees is considered extreme. 362 00:20:47,068 --> 00:20:50,931 Once reaching that angle, a warning alerts pilots of danger. 363 00:20:50,965 --> 00:20:52,206 Automation: Bank angle. 364 00:20:52,241 --> 00:20:54,793 Kiuru: Rotate. 365 00:20:54,827 --> 00:20:56,931 Narrator: When investigators review the pilot's inputs 366 00:20:56,965 --> 00:21:01,482 after takeoff, they make a critical discovery. 367 00:21:01,517 --> 00:21:02,793 Wamwea: Gear up. 368 00:21:02,827 --> 00:21:04,965 Kiuru: Okay. 369 00:21:05,000 --> 00:21:08,793 Jones: He was turning left from the moment they left the ground. 370 00:21:10,275 --> 00:21:13,034 That information showed us that right after takeoff, 371 00:21:13,068 --> 00:21:15,137 the aircraft started to roll to the right a little bit 372 00:21:15,172 --> 00:21:19,172 and the pilot corrected it. 373 00:21:19,206 --> 00:21:22,482 And then he keeps making corrections to the left. 374 00:21:22,517 --> 00:21:25,827 Investigator: It looks like he's trying to keep the plane level. 375 00:21:25,862 --> 00:21:28,103 Narrator: But what caused the slow roll to the right 376 00:21:28,137 --> 00:21:29,965 in the first place? 377 00:21:35,931 --> 00:21:37,068 Jones: Bingo! 378 00:21:37,103 --> 00:21:39,482 It's the way the flaps were rigged. 379 00:21:39,517 --> 00:21:42,517 Gave it a slight right roll. 380 00:21:42,551 --> 00:21:46,896 The aircraft had a tendency to roll to the right. 381 00:21:46,931 --> 00:21:52,172 Narrator: The flaps increase a plane's lift at slower speeds. 382 00:21:52,206 --> 00:21:54,206 On this particular airplane, 383 00:21:54,241 --> 00:21:59,172 the left flap provided slightly more lift than the right one. 384 00:21:59,206 --> 00:22:04,000 Smith: It's similar to driving down the freeway in your car 385 00:22:04,034 --> 00:22:06,896 and just letting go of the wheel. 386 00:22:06,931 --> 00:22:08,034 If I was to do that, 387 00:22:08,068 --> 00:22:11,241 then it'll start to drift off one way or another. 388 00:22:11,275 --> 00:22:17,068 That's the way the airplane was slowly and naturally banking. 389 00:22:17,103 --> 00:22:19,551 Narrator: This discovery explains why the captain 390 00:22:19,586 --> 00:22:21,896 kept his control column turned to the left 391 00:22:21,931 --> 00:22:24,034 immediately after takeoff. 392 00:22:28,034 --> 00:22:29,172 Jones: Well, that's weird. 393 00:22:29,206 --> 00:22:30,517 Narrator: But it doesn't explain 394 00:22:30,551 --> 00:22:35,034 an even more puzzling element of the flight data. 395 00:22:35,068 --> 00:22:36,862 Jones: Look at this. 396 00:22:36,896 --> 00:22:39,931 The captain's control wheel inputs seem to stop. 397 00:22:39,965 --> 00:22:42,275 It's like he just let go of it. 398 00:22:42,310 --> 00:22:44,931 Six degrees right, he does nothing. 399 00:22:44,965 --> 00:22:49,862 11 degrees, 15 degrees, 20 degrees, 400 00:22:49,896 --> 00:22:53,000 30 degrees, and still nothing. 401 00:22:53,034 --> 00:22:56,517 Narrator: As the plane's bank angle approached 35 degrees, 402 00:22:56,551 --> 00:22:57,931 neither pilot took action 403 00:22:57,965 --> 00:23:01,068 to stop the increasingly dangerous roll. 404 00:23:01,103 --> 00:23:02,172 [Alarm Beeping] 405 00:23:02,206 --> 00:23:03,862 Automation: Bank angle. Bank angle. 406 00:23:03,896 --> 00:23:04,896 Kiuru: Allah! 407 00:23:04,931 --> 00:23:06,586 Narrator: Until the bank angle warning sounded. 408 00:23:06,620 --> 00:23:10,000 Automation: Bank angle. Bank angle. 409 00:23:10,034 --> 00:23:12,034 Jones: And then he does this: 410 00:23:12,068 --> 00:23:17,034 right, left, right again, left again. 411 00:23:17,068 --> 00:23:19,137 -[Beeping] -Automation: Bank angle. 412 00:23:19,172 --> 00:23:21,517 Zoa-Etundi: In the last moments of the flight, 413 00:23:21,551 --> 00:23:24,275 we noticed an erratic movement of the control column 414 00:23:24,310 --> 00:23:26,827 that didn't make any sense. 415 00:23:31,103 --> 00:23:33,034 Automation: Bank angle. Bank angle. 416 00:23:33,068 --> 00:23:36,137 Narrator: For 16 seconds after the bank angle warning, 417 00:23:36,172 --> 00:23:39,965 the aircraft continued its dangerous roll. 418 00:23:42,586 --> 00:23:45,034 Smith: The airplane just continues to roll right 419 00:23:45,068 --> 00:23:48,172 up to 110 degrees of bank. 420 00:23:48,206 --> 00:23:51,034 The crew didn't recover it before impact. 421 00:23:51,068 --> 00:23:53,586 Automation: Bank angle. Bank angle. 422 00:23:53,620 --> 00:23:55,620 Narrator: The data paints a baffling picture 423 00:23:55,655 --> 00:23:57,896 of the one-and-a-half-minute flight. 424 00:24:03,206 --> 00:24:05,379 Investigator: Who flies like that? 425 00:24:08,586 --> 00:24:10,551 Smith: And that was puzzling to us. 426 00:24:10,586 --> 00:24:14,000 So it really highlighted that we needed more information, 427 00:24:14,034 --> 00:24:15,551 we needed more data. 428 00:24:15,586 --> 00:24:17,068 And that data is the CVR. 429 00:24:17,103 --> 00:24:20,620 The CVR is what tells us the conversation, 430 00:24:20,655 --> 00:24:24,034 what might they have been looking at. 431 00:24:24,068 --> 00:24:26,517 Narrator: But after weeks of searching the crash site, 432 00:24:26,551 --> 00:24:29,655 there's still no sign of the cockpit voice recorder. 433 00:24:35,172 --> 00:24:36,655 It's been more than a month 434 00:24:36,689 --> 00:24:42,517 since the crash of Kenya Airways Flight 507, 435 00:24:42,551 --> 00:24:47,482 and the cockpit voice recorder has still not been found. 436 00:24:47,517 --> 00:24:48,793 Jones: Over there. 437 00:24:48,827 --> 00:24:54,655 Smith: We spent days scouring the site, up track, down track, 438 00:24:54,689 --> 00:24:58,034 everywhere, looking for the CVR, trying to find it. 439 00:24:58,068 --> 00:25:00,965 [Beeping] 440 00:25:01,000 --> 00:25:03,068 Narrator: The team now uses a tracking device 441 00:25:03,103 --> 00:25:06,724 to scan the swamp for a signal from the box. 442 00:25:06,758 --> 00:25:08,379 [Beeping] 443 00:25:08,413 --> 00:25:11,655 [Beeping Quickens] 444 00:25:11,689 --> 00:25:13,241 Five weeks after the crash, 445 00:25:13,275 --> 00:25:16,724 the cockpit voice recorder is finally recovered. 446 00:25:16,758 --> 00:25:20,034 Jones: That was a very, very exciting time for everyone 447 00:25:20,068 --> 00:25:21,551 involved with the recovery, 448 00:25:21,586 --> 00:25:23,689 as well as the investigation group itself, 449 00:25:23,724 --> 00:25:26,068 for having that information. 450 00:25:27,793 --> 00:25:30,586 Jones: Okay, let's start on the ground. 451 00:25:30,620 --> 00:25:33,034 Investigator: Start it. 452 00:25:33,068 --> 00:25:36,000 Narrator: Investigators hope the recording will explain why 453 00:25:36,034 --> 00:25:40,275 the pilots let their plane bank so dangerously to the right. 454 00:25:41,724 --> 00:25:44,724 Wamwea: Tower, Kenya 507. 455 00:25:44,758 --> 00:25:47,000 Looks like there's a break in the weather. 456 00:25:47,034 --> 00:25:48,206 Requesting startup. 457 00:25:48,241 --> 00:25:51,689 Controller: Okay, 507. Startup approved. 458 00:25:51,724 --> 00:25:57,103 Wamwea: Okay. Request taxi clearance. 459 00:25:57,137 --> 00:25:59,034 Narrator: They hope the recording will also explain 460 00:25:59,068 --> 00:26:04,034 how they ended up spiraling into a swamp. 461 00:26:04,068 --> 00:26:06,206 Kiuru: 1,000 feet and climbing. 462 00:26:06,241 --> 00:26:09,103 Wamwea: Heading select. 463 00:26:09,137 --> 00:26:13,689 Jones: Okay. This is where he stops making any inputs. 464 00:26:13,724 --> 00:26:16,206 Kiuru: Selected. Check. 465 00:26:16,241 --> 00:26:17,206 N-1. 466 00:26:17,241 --> 00:26:19,103 Wamwea: Okay, command. 467 00:26:19,137 --> 00:26:21,551 Jones: That's the call to activate the autopilot. 468 00:26:25,586 --> 00:26:28,068 Kiuru: So, should I remain on this heading? 469 00:26:28,103 --> 00:26:29,517 Wamwea: Yep. 470 00:26:32,827 --> 00:26:36,068 Narrator: After calling for the autopilot to be engaged, 471 00:26:36,103 --> 00:26:38,689 Captain Wamwea released the control column, 472 00:26:38,724 --> 00:26:43,068 trusting the autopilot to fly the plane. 473 00:26:43,103 --> 00:26:45,551 But there's a problem. 474 00:26:45,586 --> 00:26:48,551 Jones: The autopilot didn't come on. 475 00:26:48,586 --> 00:26:52,827 Investigator: He thought the 737 was flying itself. 476 00:26:52,862 --> 00:26:54,620 Smith: There was nobody flying the controls, 477 00:26:54,655 --> 00:26:58,034 so nothing was controlling the airplane. 478 00:26:58,068 --> 00:26:59,827 Narrator: The discovery changes the course 479 00:26:59,862 --> 00:27:03,206 of the entire investigation. 480 00:27:03,241 --> 00:27:04,206 Kiuru: N-1. 481 00:27:04,241 --> 00:27:07,103 Wamwea: Okay, command. 482 00:27:07,137 --> 00:27:10,655 Narrator: Why didn't the autopilot come on? 483 00:27:10,689 --> 00:27:15,068 Investigator: The captain calls for the autopilot to be engaged, 484 00:27:15,103 --> 00:27:17,620 but the first officer does not respond. 485 00:27:17,655 --> 00:27:19,758 Smith: The procedure should be for the first officer 486 00:27:19,793 --> 00:27:23,793 to push the button and say, "the autopilot engaged." 487 00:27:23,827 --> 00:27:27,068 Wamwea: Okay, command. 488 00:27:27,103 --> 00:27:29,310 Kiuru: So, should I remain on this heading? 489 00:27:29,344 --> 00:27:31,862 Wamwea: Yep. 490 00:27:31,896 --> 00:27:35,137 Narrator: Investigators believe the first officer was so focused 491 00:27:35,172 --> 00:27:38,724 on inputting the route around the storm 492 00:27:38,758 --> 00:27:41,413 that he failed to engage the autopilot. 493 00:27:44,206 --> 00:27:47,137 Kiuru: 2,400 feet and climbing. 494 00:27:50,241 --> 00:27:53,103 Wamwea: Now we're getting into it. 495 00:27:53,137 --> 00:27:55,724 Narrator: Meanwhile, the captain assumed the autopilot 496 00:27:55,758 --> 00:28:00,551 was engaged and controlling the pre-selected right turn. 497 00:28:00,586 --> 00:28:01,551 Wamwea: Allah! 498 00:28:01,586 --> 00:28:02,689 [Alarm Beeping] 499 00:28:02,724 --> 00:28:05,310 Automation: Bank angle. Bank angle. 500 00:28:05,344 --> 00:28:07,241 Narrator: The pilots only noticed a problem 501 00:28:07,275 --> 00:28:09,896 When the bank angle warning went off. 502 00:28:09,931 --> 00:28:12,793 Automation: Bank angle. Bank angle. 503 00:28:12,827 --> 00:28:15,172 Smith: It's pretty clear the captain expected the autopilot 504 00:28:15,206 --> 00:28:17,793 to be engaged, and it didn't get engaged. 505 00:28:17,827 --> 00:28:20,448 And then neither crewmember picked up the fact 506 00:28:20,482 --> 00:28:22,310 that it wasn't engaged. 507 00:28:22,344 --> 00:28:23,896 Wamwea: We're crashing! 508 00:28:23,931 --> 00:28:24,896 Kiuru: Yeah, we are crashing! 509 00:28:24,931 --> 00:28:28,689 Left! Left! Left correction! 510 00:28:34,551 --> 00:28:37,551 [Screaming] 511 00:28:45,896 --> 00:28:47,517 Narrator: Why did neither crewmember 512 00:28:47,551 --> 00:28:50,758 take the critical step of engaging the autopilot? 513 00:28:53,689 --> 00:28:54,724 Bramble: Standard operating procedures 514 00:28:54,758 --> 00:28:56,793 provide a safety net for crews, 515 00:28:56,827 --> 00:28:58,965 but if crews don't adhere to the standard operating procedures, 516 00:28:59,000 --> 00:29:01,827 they lose that protection. 517 00:29:01,862 --> 00:29:04,517 Narrator: They comb through Kenya Airways procedures 518 00:29:04,551 --> 00:29:06,620 to see who has the responsibility 519 00:29:06,655 --> 00:29:08,758 for activating the autopilot. 520 00:29:10,827 --> 00:29:13,517 Investigator: Anything? 521 00:29:13,551 --> 00:29:14,862 Jones: From what I can tell, 522 00:29:14,896 --> 00:29:17,586 it's not really clear who was supposed to do it. 523 00:29:17,620 --> 00:29:18,793 All it specifies is 524 00:29:18,827 --> 00:29:22,827 "Turn on when above minimum altitude for engagement." 525 00:29:22,862 --> 00:29:25,793 That's not very helpful. 526 00:29:25,827 --> 00:29:28,965 It wasn't really clear in the standard operating procedures 527 00:29:29,000 --> 00:29:31,655 of when the autopilot does come on, 528 00:29:31,689 --> 00:29:32,862 who's responsible for doing it, 529 00:29:32,896 --> 00:29:35,931 and what the response should be to that. 530 00:29:35,965 --> 00:29:37,620 Wamwea: Allah! 531 00:29:37,655 --> 00:29:41,206 Automation: Bank angle. Bank angle. 532 00:29:41,241 --> 00:29:43,620 Narrator: Recovering from a 35-degree bank 533 00:29:43,655 --> 00:29:45,862 is not a complicated procedure. 534 00:29:50,379 --> 00:29:52,862 [Beeping] Automation: Bank angle. Bank angle. 535 00:29:52,896 --> 00:29:54,758 Narrator: The bank angle warning is designed 536 00:29:54,793 --> 00:29:58,379 to give pilots enough time to react, 537 00:29:58,413 --> 00:30:01,689 but for some reason this crew wasn't able to do that. 538 00:30:05,965 --> 00:30:09,896 The team digs into their records. 539 00:30:09,931 --> 00:30:13,793 Investigator: This is what we have on Wamwea. 540 00:30:13,827 --> 00:30:15,896 Jones: Lots of experience. 541 00:30:15,931 --> 00:30:19,862 16 years as a pilot, most of those on a 737. 542 00:30:19,896 --> 00:30:22,310 Wamwea: Let's see what this storm is doing. 543 00:30:22,344 --> 00:30:24,620 Bramble: The captain had been a flight attendant 544 00:30:24,655 --> 00:30:26,862 for Kenya Airways years and years ago, 545 00:30:26,896 --> 00:30:30,034 and then went to flight school and got his ratings 546 00:30:30,068 --> 00:30:33,689 and transitioned into the role of pilot. 547 00:30:35,724 --> 00:30:39,275 Investigator: Wait. Look at this. 548 00:30:39,310 --> 00:30:40,931 Narrator: But the captain's training records 549 00:30:40,965 --> 00:30:44,827 reveal serious shortcomings. 550 00:30:44,862 --> 00:30:47,000 Jones: Inadequate knowledge of systems and procedures. 551 00:30:47,034 --> 00:30:49,000 Insufficient flight discipline. 552 00:30:49,034 --> 00:30:51,000 Poor cockpit scans. 553 00:30:51,034 --> 00:30:52,793 Below standard. 554 00:30:52,827 --> 00:30:54,965 Yikes. 555 00:30:55,000 --> 00:30:56,310 Wamwea: Gear up. 556 00:30:56,344 --> 00:30:57,965 Kiuru: Okay. 557 00:30:58,000 --> 00:30:59,827 Bramble: We discovered the captain had a history 558 00:30:59,862 --> 00:31:03,310 of training difficulties and lack of systems knowledge 559 00:31:03,344 --> 00:31:05,965 for auto-flight systems and so forth, 560 00:31:06,000 --> 00:31:08,827 so he had some red flags in his history. 561 00:31:11,965 --> 00:31:15,000 Jones: The first officer's report isn't any better. 562 00:31:15,034 --> 00:31:18,793 Investigator: Failed to monitor autopilot when engaged. 563 00:31:18,827 --> 00:31:21,413 Kiuru: V-1. Rotate. 564 00:31:21,448 --> 00:31:23,931 Bramble: The first officer was young and fairly inexperienced. 565 00:31:23,965 --> 00:31:27,034 He only had a little over 800 hours of flight time, 566 00:31:27,068 --> 00:31:33,034 and he had had some training feedback that involved things 567 00:31:33,068 --> 00:31:35,068 like you need to be more proactive 568 00:31:35,103 --> 00:31:38,379 about calling out deviations and so forth. 569 00:31:38,413 --> 00:31:40,344 Jones: Not an A-level crew. 570 00:31:45,034 --> 00:31:46,827 Wamwea: We're crashing! 571 00:31:46,862 --> 00:31:48,379 Kiuru: Left correction! 572 00:31:48,413 --> 00:31:50,896 [Beeping] Automation: Bank angle. Bank angle. 573 00:31:50,931 --> 00:31:53,034 Narrator: Did a lack of skills in the cockpit 574 00:31:53,068 --> 00:31:56,965 doom the 108 passengers on board the flight? 575 00:31:57,000 --> 00:31:58,793 [Screaming] 576 00:32:05,896 --> 00:32:06,896 Wamwea: Allah! 577 00:32:06,931 --> 00:32:09,068 [Beeping] Automation: Bank angle. Bank angle. 578 00:32:09,103 --> 00:32:12,482 Narrator: Investigators need to determine if pilot error 579 00:32:12,517 --> 00:32:16,448 caused the horrific crash of Kenya Airways Flight 507. 580 00:32:18,413 --> 00:32:22,034 [Crash] 581 00:32:22,068 --> 00:32:23,034 Jones: Okay. 582 00:32:23,068 --> 00:32:24,137 "Allah." 583 00:32:24,172 --> 00:32:27,517 He's definitely surprised. 584 00:32:27,551 --> 00:32:32,034 Then 22 degrees to the right. 585 00:32:32,068 --> 00:32:34,551 20 left. 586 00:32:34,586 --> 00:32:39,448 45 right, then 11 to the left. 587 00:32:39,482 --> 00:32:41,379 That's not helping. 588 00:32:43,172 --> 00:32:47,137 [Beeping] Automation: Bank angle. Bank angle. 589 00:32:47,172 --> 00:32:49,551 Jones: When the bank warning came on 590 00:32:49,586 --> 00:32:51,931 and the aircraft was in a right roll, 591 00:32:51,965 --> 00:32:55,172 the first response was the captain turned it 592 00:32:55,206 --> 00:33:00,413 further to the right, which aggravated the situation. 593 00:33:00,448 --> 00:33:05,137 Now the bank angle is approaching 50 degrees. 594 00:33:05,172 --> 00:33:09,103 Smith: As the situation grew worse, 595 00:33:09,137 --> 00:33:14,206 after the bank angle warning and the confusion amongst the crew, 596 00:33:14,241 --> 00:33:18,931 the autopilot does engage and the captain pushed that button. 597 00:33:18,965 --> 00:33:20,206 Automation: Bank angle. Bank angle. 598 00:33:20,241 --> 00:33:23,172 Narrator: The team discovers that when the captain finally 599 00:33:23,206 --> 00:33:27,137 realized the autopilot was not engaged, he activated it. 600 00:33:27,172 --> 00:33:28,551 Automation: Bank angle. 601 00:33:31,551 --> 00:33:33,827 [Beeping] Bank angle. Bank angle. 602 00:33:33,862 --> 00:33:36,448 Narrator: But when it didn't immediately level the plane, 603 00:33:36,482 --> 00:33:39,862 the captain turned the control column erratically, 604 00:33:39,896 --> 00:33:42,965 an action which overrode the autopilot. 605 00:33:43,000 --> 00:33:44,103 Wamwea: We're crashing! 606 00:33:44,137 --> 00:33:46,586 Kiuru: Yeah, we are crashing! 607 00:33:46,620 --> 00:33:49,241 Investigator: Then "Yes, we are crashing. 608 00:33:49,275 --> 00:33:54,206 Left, left. Left correction." 609 00:33:56,000 --> 00:33:58,068 Jones: So now one's trying to turn left 610 00:33:58,103 --> 00:34:02,137 while the other turns to the right. 611 00:34:02,172 --> 00:34:04,896 They're fighting each other's inputs. 612 00:34:04,931 --> 00:34:07,517 Kiuru: Left! Left! 613 00:34:07,551 --> 00:34:09,586 Left correction! 614 00:34:11,241 --> 00:34:14,172 [Beeping] Automation: Bank angle. Bank angle. 615 00:34:17,137 --> 00:34:18,724 [Crash] 616 00:34:20,586 --> 00:34:24,103 Jones: I don't get it. 617 00:34:24,137 --> 00:34:27,034 It should have been a simple recovery. 618 00:34:27,068 --> 00:34:31,034 The back and forth was trying to do corrective actions, 619 00:34:31,068 --> 00:34:36,034 but it didn't seem like it was correcting anything. 620 00:34:36,068 --> 00:34:40,034 Smith: He's already banked over to the right 34 or 35 degrees. 621 00:34:40,068 --> 00:34:42,000 Why would he roll further? 622 00:34:42,034 --> 00:34:46,172 Well, that's the question we have to answer right there. 623 00:34:46,206 --> 00:34:48,103 Narrator: Investigators use a Boeing simulator 624 00:34:48,137 --> 00:34:52,310 to recreate the final stages of the flight. 625 00:34:52,344 --> 00:34:54,172 Jones: From the simulator, you can literally put yourself 626 00:34:54,206 --> 00:34:57,551 in the driver's seat and reconstruct the flight 627 00:34:57,586 --> 00:35:00,137 and be there as the pilot to be able to determine 628 00:35:00,172 --> 00:35:04,068 whether you can recover. 629 00:35:04,103 --> 00:35:07,517 Can we give it a 50-degree right bank, please? 630 00:35:09,344 --> 00:35:11,896 Activate the autopilot, please. 631 00:35:16,241 --> 00:35:17,896 Pilot: Exactly what it's supposed to do. 632 00:35:17,931 --> 00:35:21,206 The roll is slowing. 633 00:35:21,241 --> 00:35:25,241 Jones: And the inputs we discussed. 634 00:35:25,275 --> 00:35:28,896 Pilot: Right, left, right. 635 00:35:28,931 --> 00:35:31,103 Jeez. There goes the autopilot. 636 00:35:31,137 --> 00:35:35,068 Bank angle's increasing again. 637 00:35:35,103 --> 00:35:38,827 [Beeping] Automation: Bank angle. Bank angle. 638 00:35:38,862 --> 00:35:40,965 Narrator: The simulation shows that if the captain 639 00:35:41,000 --> 00:35:44,275 had given the autopilot enough time to take control, 640 00:35:44,310 --> 00:35:50,172 the 737 would have returned to a relatively safe bank angle. 641 00:35:50,206 --> 00:35:55,068 But his erratic inputs prevented that from happening. 642 00:35:55,103 --> 00:35:57,206 Jones: If only he'd done nothing. 643 00:35:57,241 --> 00:36:00,241 Smith: It was determined that recovery was still an option 644 00:36:00,275 --> 00:36:05,896 just, just a few seconds before impact, really. 645 00:36:05,931 --> 00:36:07,310 Narrator: Investigators are puzzled. 646 00:36:07,344 --> 00:36:10,310 Why wasn't the experienced captain able to execute 647 00:36:10,344 --> 00:36:14,896 such a straightforward recovery? 648 00:36:14,931 --> 00:36:16,827 Smith: Was there something here that we were missing 649 00:36:16,862 --> 00:36:21,103 in the investigation that may have confused the crew? 650 00:36:21,137 --> 00:36:23,103 So we started looking harder 651 00:36:23,137 --> 00:36:26,793 at the possibility of spatial disorientation. 652 00:36:29,241 --> 00:36:30,413 Investigator: From the simulator? 653 00:36:30,448 --> 00:36:32,241 Jones: Yeah. 654 00:36:32,275 --> 00:36:34,862 Investigator: Just darkness outside. 655 00:36:34,896 --> 00:36:37,344 No reference at all. 656 00:36:37,379 --> 00:36:42,379 Smith: It was a completely black view out the windshield. 657 00:36:42,413 --> 00:36:44,137 If you look up out the windshield, 658 00:36:44,172 --> 00:36:47,172 you have no ground reference that could immediately 659 00:36:47,206 --> 00:36:50,344 have helped you straighten the airplane out. 660 00:36:50,379 --> 00:36:51,413 Wamwea: Allah! 661 00:36:51,448 --> 00:36:54,103 Automation: Bank angle. Bank angle. 662 00:36:54,137 --> 00:36:57,206 Narrator: Spatial disorientation is an inability to distinguish 663 00:36:57,241 --> 00:36:59,862 up from down, left from right. 664 00:36:59,896 --> 00:37:02,034 Automation: Bank angle. 665 00:37:02,068 --> 00:37:04,137 Narrator: It has been known to hinder judgment 666 00:37:04,172 --> 00:37:06,103 and delay response times. 667 00:37:06,137 --> 00:37:08,068 Automation: Bank angle. Bank angle. 668 00:37:08,103 --> 00:37:09,206 Wamwea: We're crashing! 669 00:37:09,241 --> 00:37:10,862 Kiuru: Yeah, we are crashing! 670 00:37:10,896 --> 00:37:13,103 Left! Left! 671 00:37:13,137 --> 00:37:15,172 Left correction! 672 00:37:15,206 --> 00:37:17,206 Narrator: Only the first officer seemed to assess 673 00:37:17,241 --> 00:37:19,137 the situation correctly. 674 00:37:19,172 --> 00:37:20,379 Kiuru: What! What are you doing? 675 00:37:20,413 --> 00:37:22,310 Automation: Bank angle. 676 00:37:22,344 --> 00:37:26,241 Jones: The first thing he says is, "Yeah, we are crashing." 677 00:37:26,275 --> 00:37:29,000 It took him 10 seconds to speak up. 678 00:37:30,310 --> 00:37:33,310 [Beeping] Automation: Bank angle. Bank angle. 679 00:37:37,517 --> 00:37:39,862 [Beeping] Bank angle. Bank angle. 680 00:37:39,896 --> 00:37:42,000 Bramble: When the bank angle alert went off, 681 00:37:42,034 --> 00:37:45,172 There wasn't much discussion about what was happening 682 00:37:45,206 --> 00:37:46,310 until the captain said... 683 00:37:46,344 --> 00:37:47,310 Wamwea: We're crashing! 684 00:37:47,344 --> 00:37:48,310 Bramble: We're crashing. 685 00:37:48,344 --> 00:37:49,448 Kiuru: Yeah, we are crashing! 686 00:37:49,482 --> 00:37:52,206 Bramble: And the first officer didn't say anything 687 00:37:52,241 --> 00:37:54,034 until he said that. 688 00:37:54,068 --> 00:37:55,793 Kiuru: Left correction! 689 00:37:59,379 --> 00:38:01,344 Narrator: The team listens to the recording 690 00:38:01,379 --> 00:38:05,448 of the first leg of the flight from Abidjan to Douala. 691 00:38:05,482 --> 00:38:07,103 They are looking for clues 692 00:38:07,137 --> 00:38:10,241 as to why the first officer remained silent. 693 00:38:12,137 --> 00:38:14,172 Jones: Let's hear it. 694 00:38:14,206 --> 00:38:16,379 Wamwea: What is wrong with you? 695 00:38:16,413 --> 00:38:19,000 Narrator: What they hear shocks them. 696 00:38:22,517 --> 00:38:25,413 When investigators listen to the cockpit voice recording 697 00:38:25,448 --> 00:38:29,241 of the first leg of Kenya Airways Flight 507... 698 00:38:29,275 --> 00:38:33,034 Kiuru: Sorry, did you say an altitude of 14,000 feet? 699 00:38:33,068 --> 00:38:35,137 Wamwea: Yes! Don't be so stupid. 700 00:38:35,172 --> 00:38:37,931 Write it down if you can't remember. 701 00:38:37,965 --> 00:38:39,241 Jones: Wow. 702 00:38:39,275 --> 00:38:40,206 Narrator: They're stunned by 703 00:38:40,241 --> 00:38:44,000 how the captain treated his first officer. 704 00:38:44,034 --> 00:38:45,379 Bramble: It was pretty bad. 705 00:38:45,413 --> 00:38:49,034 The captain was sort of browbeating the first officer. 706 00:38:49,068 --> 00:38:53,103 There were words like "stupid," "shut up," stuff like that 707 00:38:53,137 --> 00:38:55,103 that you wouldn't expect to hear 708 00:38:55,137 --> 00:38:57,931 in a professional crew environment. 709 00:38:57,965 --> 00:38:59,965 Wamwea: What is wrong with you? 710 00:39:00,000 --> 00:39:02,034 Did you not hear the instruction? 711 00:39:02,068 --> 00:39:05,275 Heading 2-3-0! 712 00:39:05,310 --> 00:39:06,965 Understand? 713 00:39:08,965 --> 00:39:11,965 Bramble: The first officer seemed to kind of shut down. 714 00:39:12,000 --> 00:39:16,448 Wamwea: Heading 2-3-0! Understand? 715 00:39:18,379 --> 00:39:21,137 Bramble: He was at a certain point sort of reduced 716 00:39:21,172 --> 00:39:24,517 to responding with these sort of monosyllabic grunts. 717 00:39:24,551 --> 00:39:27,379 [Beeping] Automation: Bank angle. Bank angle. 718 00:39:27,413 --> 00:39:30,172 Narrator: Investigators suspect this might explain 719 00:39:30,206 --> 00:39:33,206 why the first officer took so long to speak up. 720 00:39:33,241 --> 00:39:34,931 Automation: Bank angle. Bank angle. 721 00:39:39,172 --> 00:39:41,275 Bramble: The captain's behavior toward the first officer 722 00:39:41,310 --> 00:39:44,482 on the first flight likely caused him to adopt 723 00:39:44,517 --> 00:39:46,965 sort of a passive role. 724 00:39:47,000 --> 00:39:50,137 You need both pilots actively engaged in checking each other 725 00:39:50,172 --> 00:39:54,241 and catching errors, and if one pilot adopts a passive role, 726 00:39:54,275 --> 00:39:58,172 they're gonna be less effective. 727 00:39:58,206 --> 00:40:01,275 Investigator: So, heightened ego? 728 00:40:01,310 --> 00:40:04,206 Narrator: Captain Wamwea's treatment of his first officer 729 00:40:04,241 --> 00:40:06,000 leads investigators to examine 730 00:40:06,034 --> 00:40:08,448 his professional history more closely. 731 00:40:08,482 --> 00:40:10,931 Investigator: Can you tell me, tell me more information? 732 00:40:10,965 --> 00:40:14,241 Jones: We spent a lot of time going through pilot records, 733 00:40:14,275 --> 00:40:16,965 interviewing other flight crewmembers. 734 00:40:17,000 --> 00:40:18,172 Were there any...? 735 00:40:18,206 --> 00:40:21,000 Narrator: They quickly learn the captain's shortcomings 736 00:40:21,034 --> 00:40:24,172 were not limited to his flying abilities. 737 00:40:24,206 --> 00:40:26,172 Bramble: He had a lot of concerning things 738 00:40:26,206 --> 00:40:30,137 in his training files about being overbearing, 739 00:40:30,172 --> 00:40:32,172 being authoritarian in terms 740 00:40:32,206 --> 00:40:37,034 of how he dealt with other crewmembers. 741 00:40:37,068 --> 00:40:41,206 Investigator: So, we have a young, reserved first officer 742 00:40:41,241 --> 00:40:43,379 and an overbearing captain. 743 00:40:43,413 --> 00:40:45,310 Bramble: This accident is kind of a throwback 744 00:40:45,344 --> 00:40:47,965 to those early days where we were focused on the issues 745 00:40:48,000 --> 00:40:50,172 of overly assertive, authoritarian, 746 00:40:50,206 --> 00:40:52,000 overbearing captains, 747 00:40:52,034 --> 00:40:56,379 and submissive, inadequately assertive junior first officers. 748 00:40:56,413 --> 00:41:00,413 Jones: A lethal combination. 749 00:41:00,448 --> 00:41:02,965 Narrator: Investigators conclude the bad pairing 750 00:41:03,000 --> 00:41:04,241 in this flight crew 751 00:41:04,275 --> 00:41:10,103 set in motion a sequence of events that led to the crash. 752 00:41:10,137 --> 00:41:14,000 Smith: As an investigator, all of these accidents I've worked, 753 00:41:14,034 --> 00:41:17,310 it's very clear there is never a single cause. 754 00:41:17,344 --> 00:41:20,310 It's always a chain of events. 755 00:41:20,344 --> 00:41:23,137 Kiuru: So should I remain on this heading? 756 00:41:23,172 --> 00:41:24,344 Wamwea: Yep. 757 00:41:27,275 --> 00:41:30,137 Narrator: A deadly combination of poor pilot performance 758 00:41:30,172 --> 00:41:34,241 and spatial disorientation contributed to the accident. 759 00:41:34,275 --> 00:41:37,137 Wamwea: Now we're getting into it. 760 00:41:37,172 --> 00:41:39,344 Bramble: All the risk factors were present. 761 00:41:39,379 --> 00:41:41,000 There was distraction, 762 00:41:41,034 --> 00:41:43,206 there was reduced outside visibility, 763 00:41:43,241 --> 00:41:46,310 and there was confusion. 764 00:41:48,551 --> 00:41:51,275 Narrator: But in the end, investigators conclude 765 00:41:51,310 --> 00:41:56,310 that one major mistake triggered the entire tragedy. 766 00:41:56,344 --> 00:41:57,310 Kiuru: N-1. 767 00:41:57,344 --> 00:41:59,103 Wamwea: Okay, command. 768 00:41:59,137 --> 00:42:01,172 Kiuru: So, should I remain on this heading? 769 00:42:01,206 --> 00:42:02,517 Wamwea: Yep. 770 00:42:07,068 --> 00:42:08,448 Narrator: It was the crew's failure 771 00:42:08,482 --> 00:42:13,137 to ensure the autopilot was turned on... 772 00:42:13,172 --> 00:42:14,000 Wamwea: Allah! 773 00:42:14,034 --> 00:42:16,275 Automation: Bank angle. Bank angle. 774 00:42:20,310 --> 00:42:22,103 [Screaming] 775 00:42:22,137 --> 00:42:27,310 Narrator:...that ultimately led to the deaths of 114 people. 776 00:42:27,344 --> 00:42:28,448 Wamwea: We're crashing! 777 00:42:28,482 --> 00:42:30,172 [Alarm Beeping] 778 00:42:33,827 --> 00:42:36,551 [Crash] 779 00:42:40,137 --> 00:42:43,172 Narrator: In the aftermath of flight 507's crash, 780 00:42:43,206 --> 00:42:44,758 Cameroon's commission of inquiry 781 00:42:44,793 --> 00:42:47,172 Makes a series of recommendations, 782 00:42:47,206 --> 00:42:49,413 including the regular update of safety manuals 783 00:42:49,448 --> 00:42:53,206 related to cockpit procedure and crew responsibility, 784 00:42:53,241 --> 00:42:57,206 and improved pilot training. 785 00:42:57,241 --> 00:42:59,827 Jones: They made changes to the standard operating procedures 786 00:42:59,862 --> 00:43:03,379 about who's responsible for engaging the autopilot. 787 00:43:03,413 --> 00:43:07,310 And that was very key. 788 00:43:07,344 --> 00:43:09,448 Narrator: With a focus on upset recovery. 789 00:43:09,482 --> 00:43:10,724 Automation: Bank angle. Bank angle. 790 00:43:10,758 --> 00:43:15,413 Bramble: One technology that Boeing has tested and developed 791 00:43:15,448 --> 00:43:17,413 and is looking at putting into its airplanes 792 00:43:17,448 --> 00:43:19,241 is a roll recovery arrow, 793 00:43:19,275 --> 00:43:22,034 so that if you're at an unusual angle of bank, 794 00:43:22,068 --> 00:43:23,827 the attitude display will actually show you 795 00:43:23,862 --> 00:43:25,448 which direction you need to roll the airplane 796 00:43:25,482 --> 00:43:30,310 and provide an accompanying aural. 797 00:43:30,344 --> 00:43:33,793 Smith: In the end, you have to look at training, 798 00:43:33,827 --> 00:43:37,862 crew makeup, all adding into all the links of chain, 799 00:43:37,896 --> 00:43:41,551 the chain that caused this to happen this night. 800 00:43:41,586 --> 00:43:43,551 Wamwea: Let's see what this storm is doing. 801 00:43:43,586 --> 00:43:44,862 Jones: And those who are not familiar 802 00:43:44,896 --> 00:43:45,965 with accident investigation 803 00:43:46,000 --> 00:43:49,172 think that all the answers are at the crash site. 804 00:43:49,206 --> 00:43:51,413 It's rarely at the crash site. 805 00:43:51,448 --> 00:43:54,275 And that's exactly what happened. 806 00:43:54,310 --> 00:43:55,206 Kiuru: Rotate. 62471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.