Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:05,923
Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles in any streaming sites
2
00:00:00,100 --> 00:00:05,923
Brought to you by HaruHaruSubs
3
00:00:07,523 --> 00:00:09,391
Episode 2
4
00:01:08,440 --> 00:01:11,461
Successfully hiding your identity
when you attended university,
5
00:01:12,608 --> 00:01:15,688
now you show up as a
Central Intelligence Service agent.
6
00:01:16,745 --> 00:01:19,690
No matter what, sunbae*,
you're also a very formidable person.
7
00:01:17,445 --> 00:01:19,690
*senior
8
00:01:20,298 --> 00:01:21,884
Why were you there?
9
00:01:22,077 --> 00:01:24,681
I guess he was trying to
show-off in front of me.
10
00:01:25,202 --> 00:01:28,728
Trying to let me witness the scene
of him signing the contract with Al Jabal,
11
00:01:29,524 --> 00:01:31,468
to clear himself of being
an army goods smuggler.
12
00:01:31,568 --> 00:01:32,313
Army goods smuggler?
13
00:01:32,433 --> 00:01:35,854
That's right. Kang Tae and James
met Prince Al Jabal.
14
00:01:36,252 --> 00:01:39,192
Sunbae, you're the CIS* agent. I'm sure
you know what kind of people they are.
15
00:01:37,252 --> 00:01:39,192
*Central Intelligence Service
16
00:01:39,388 --> 00:01:42,948
Chairman Kang Tae went to Hawaii to
attend the Oil Petroleum Conference.
17
00:01:43,068 --> 00:01:44,928
- I've already said it isn't true.
- It's reliable.
18
00:01:45,148 --> 00:01:45,872
This is the information we got.
19
00:01:46,046 --> 00:01:49,641
Since it's an oil petrol meeting,
why must Al Jabal kill Kang Tae Ho?
20
00:01:49,998 --> 00:01:51,389
Something went wrong
in their secret meetings...
21
00:01:51,509 --> 00:01:54,497
That Al Jabal on the boat
was an imposter.
22
00:01:54,821 --> 00:01:55,434
What?!
23
00:01:55,554 --> 00:01:59,342
The real Al Jabal
was found on the beach later.
24
00:02:01,313 --> 00:02:02,623
How can this be?
25
00:02:02,810 --> 00:02:07,811
Did you... see Al Jabal's face on the boat?
26
00:02:08,413 --> 00:02:09,576
No.
27
00:02:11,061 --> 00:02:12,180
I didn't see it clearly.
28
00:02:12,335 --> 00:02:14,154
It's best if you leave this story alone.
29
00:02:14,342 --> 00:02:18,148
Sunbae, I've been following this for
6 months. I have concrete evidence...
30
00:02:18,268 --> 00:02:19,770
Reporter Jin!
31
00:02:21,115 --> 00:02:22,708
Forget about it.
32
00:02:51,213 --> 00:02:52,959
I'm back...
33
00:02:54,211 --> 00:02:55,651
Dad.
34
00:03:25,233 --> 00:03:26,800
Kang Tae Ho's funeral is tomorrow.
35
00:03:26,920 --> 00:03:28,592
Get ready to aim for our number 2 target.
36
00:03:28,837 --> 00:03:30,086
Is everything prepared?
37
00:03:30,268 --> 00:03:32,614
This is the first time I've see the boss working
a mission because of personal reasons.
38
00:03:32,836 --> 00:03:35,769
Yes. That's why we need
to put in more effort.
39
00:03:36,067 --> 00:03:37,560
I'm sure you guys haven't forgotten.
40
00:03:37,751 --> 00:03:40,104
It's all thanks to him
that we can still live in this world.
41
00:03:40,549 --> 00:03:42,835
It's time for us to repay the boss.
42
00:03:43,275 --> 00:03:45,595
All this while, Michael
has been living in pain.
43
00:03:45,859 --> 00:03:49,211
Finally he's going to have a showdown
with that hellish past.
44
00:03:49,686 --> 00:03:51,043
To the death of villains!
45
00:03:51,143 --> 00:03:52,636
For those innocent who died!
46
00:03:52,736 --> 00:03:54,191
For the boss!
47
00:04:01,245 --> 00:04:02,730
For Michael.
48
00:04:03,053 --> 00:04:04,864
For Michael!
49
00:04:31,953 --> 00:04:33,981
What's this? Leaving without a goodbye?
50
00:04:34,272 --> 00:04:36,578
How long is it since we've seen each other?
51
00:04:37,321 --> 00:04:40,660
Alright, go, go.
Anyway it's all in the past.
52
00:04:50,030 --> 00:04:51,268
Jin Bo Bae...
53
00:04:57,168 --> 00:04:59,833
Do you still like cuttlefish?
54
00:05:10,524 --> 00:05:12,399
Ah, really...
55
00:05:12,463 --> 00:05:14,874
How long have we not seen each other?
56
00:05:15,301 --> 00:05:16,994
Have a drink.
57
00:05:17,469 --> 00:05:19,604
As I've said, when I'm working...
58
00:05:20,180 --> 00:05:22,732
So seeing me is work too?
59
00:05:25,347 --> 00:05:28,499
Here. Drink this.
60
00:05:37,937 --> 00:05:39,115
So good.
61
00:05:41,387 --> 00:05:44,368
It's been a long time since I've drunk
something this sweet.
62
00:05:46,406 --> 00:05:50,335
I say, the seventh rank CIS member...
63
00:05:53,244 --> 00:05:56,789
It's my turn now.
64
00:05:57,796 --> 00:06:01,353
I hope to find a new direction
for my investigation...
65
00:06:02,349 --> 00:06:04,667
so the questioning starts now.
66
00:06:11,571 --> 00:06:19,848
Why must... Al Jabal's imposter...
kill Chairman Kang Tae Ho?
67
00:06:22,405 --> 00:06:24,785
Can it be
a problem with the purchase of oil?
68
00:06:24,905 --> 00:06:29,400
"Ding". You're lying and it shows.
69
00:06:29,878 --> 00:06:32,788
Now then, drink down a glass.
70
00:06:39,942 --> 00:06:48,139
Then, who's this imposter
of Al Jabal?
71
00:06:50,715 --> 00:06:51,572
A dangerous fellow.
72
00:06:51,692 --> 00:06:54,883
"Ding dong ding".
73
00:06:56,383 --> 00:06:58,353
Sunbae knew it already.
74
00:06:59,272 --> 00:07:04,591
Why did Chairman Kang Tae Ho die?
Who's the murderer?
75
00:07:06,686 --> 00:07:07,991
This�
76
00:07:08,344 --> 00:07:12,824
Ah... it's meaningless
when you're like this.
77
00:07:18,334 --> 00:07:22,378
How did you
manage to escape from the boat?
78
00:07:22,996 --> 00:07:24,958
Honestly...
79
00:07:26,138 --> 00:07:30,988
before it exploded, I fell into the sea.
80
00:07:32,535 --> 00:07:35,312
As I was sinking, someone saved me.
81
00:07:43,535 --> 00:07:45,225
Did you see who it was?
82
00:07:47,026 --> 00:07:49,437
I can't recall.
83
00:07:50,386 --> 00:07:54,421
When I woke up,
I was on the bed in the boat.
84
00:07:57,017 --> 00:08:03,547
If you have any more questions,
then take me back to Hawaii.
85
00:08:05,184 --> 00:08:07,813
Here, drink.
86
00:08:27,948 --> 00:08:28,735
Boss...
87
00:08:29,229 --> 00:08:31,817
the boat in Hawaii has been caught
on CCTV and is being uploaded.
88
00:08:31,937 --> 00:08:33,354
See who it is.
89
00:08:35,209 --> 00:08:38,174
The CIS, anti-terrorist group took it.
90
00:08:40,074 --> 00:08:41,488
The leader?
91
00:08:42,825 --> 00:08:45,892
Name: Hwang Woo Hyun,
leader of the anti-terrorist group.
92
00:08:46,228 --> 00:08:48,840
The only son of Hwang group's Chairman.
93
00:08:48,960 --> 00:08:50,260
Wow.
94
00:09:15,848 --> 00:09:19,298
Oh... it feels just like university days.
95
00:09:20,079 --> 00:09:23,020
At that time,
whenever I was drunk,
96
00:09:23,364 --> 00:09:27,974
sunbae would help me foot the bill
and send me home.
97
00:09:30,671 --> 00:09:33,778
I haven't been here
for a long time.
98
00:09:35,168 --> 00:09:38,773
This place hasn't change much.
99
00:09:40,247 --> 00:09:46,296
But within a few days,
this place will be re-developed.
100
00:09:47,042 --> 00:09:54,529
Pulling down all the old houses,
just like re-establishing life.
101
00:09:59,241 --> 00:10:02,538
I hope the way you
get drunk doesn't change.
102
00:10:03,805 --> 00:10:06,788
You become cute when you're drunk.
103
00:10:12,155 --> 00:10:15,959
I can't possible let you see
my drunken state everyday.
104
00:10:16,651 --> 00:10:18,590
That's a dilemma.
105
00:10:35,028 --> 00:10:38,625
I should be going now.
106
00:10:40,012 --> 00:10:42,841
Alright, off you go.
107
00:10:43,173 --> 00:10:44,576
Here.
108
00:10:51,065 --> 00:10:52,468
I'm going.
109
00:11:25,672 --> 00:11:28,489
Things are quite simple for
you, Hwang Woo Hyun.
110
00:11:29,381 --> 00:11:33,771
You really are too cold.
111
00:12:14,228 --> 00:12:17,908
Ahh... because it's a private funeral,
I can't go in.
112
00:12:18,206 --> 00:12:20,369
I really can't see a thing.
113
00:12:41,252 --> 00:12:42,973
She came back to Korea?
114
00:12:43,753 --> 00:12:47,844
Isn't that woman a
representative of Castle Hotel?
115
00:12:49,109 --> 00:12:52,328
Is she really close to the victim
so as to attend the funeral?
116
00:12:53,292 --> 00:12:57,252
Now our Brother, Paul Kang Tae Ho
117
00:12:57,552 --> 00:13:03,252
is returning to the arms
of the Lord he has dreamt of.
118
00:13:03,748 --> 00:13:08,814
With always an honest, upright heart,
he believed in the Lord with devotion.
119
00:13:09,114 --> 00:13:12,211
Offering up piety and dedication in prayer,
120
00:13:12,587 --> 00:13:16,996
Brother Paul was always the model of faith.
121
00:13:19,596 --> 00:13:22,322
Chairman Jang, please say something.
122
00:13:23,097 --> 00:13:24,451
Chairman Jang, please look over here.
123
00:13:25,418 --> 00:13:28,082
I have a question!
124
00:13:40,054 --> 00:13:44,964
For the family members who are hurt,
everyone of us...
125
00:14:18,589 --> 00:14:24,964
Now, let's all pray solemnly
to guide the last journey of his life.
126
00:14:26,282 --> 00:14:28,757
When the Son of Man, in all his glory,
127
00:14:29,178 --> 00:14:31,254
comes with all the angels,
128
00:14:31,588 --> 00:14:36,085
he will sit in his pasture.
129
00:14:36,804 --> 00:14:41,543
Then, he will see all of his people
in front of them.
130
00:14:42,413 --> 00:14:45,646
He, as shepherds teach the lambs and calves,
131
00:14:46,006 --> 00:14:48,111
will teach his people.
132
00:15:18,586 --> 00:15:23,145
Th... that bastard. Catch hold of that
bastard. Catch that bastard!
133
00:16:05,033 --> 00:16:06,934
Ya! Hurry catch him!
134
00:16:09,210 --> 00:16:10,734
What, did that guy just fly off?
135
00:16:12,689 --> 00:16:16,540
Ya! Ya! Open the door! Ya!
136
00:16:28,858 --> 00:16:30,415
- After him!
- Yes.
137
00:16:56,031 --> 00:16:58,157
Ya! What are you doing?
He's over there!
138
00:16:58,277 --> 00:17:00,059
- After him!
- Yes, sir.
139
00:17:43,563 --> 00:17:45,518
Long time no see, Jang Yong.
140
00:17:59,751 --> 00:18:01,294
Who are you?
141
00:18:01,842 --> 00:18:03,481
What do you want?
142
00:18:03,973 --> 00:18:04,938
I wonder�
143
00:18:05,818 --> 00:18:08,298
Have you forgotten me Choi Hae Ryong?
144
00:18:09,206 --> 00:18:10,840
Choi Hae Ryong?
145
00:18:11,330 --> 00:18:14,298
How does it feel to
witness a friend's death?
146
00:18:14,731 --> 00:18:15,865
What?
147
00:18:17,128 --> 00:18:18,321
Who are you?
148
00:18:18,783 --> 00:18:20,284
What do you want?
149
00:18:20,509 --> 00:18:22,050
Say what you want!
150
00:18:24,466 --> 00:18:26,507
The lives of you all.
151
00:18:28,307 --> 00:18:29,551
Wait and see...
152
00:18:30,151 --> 00:18:31,970
I'll let you slowly...
153
00:18:32,339 --> 00:18:33,848
very slowly...
154
00:18:34,369 --> 00:18:37,153
feel the pain of facing death.
155
00:18:39,401 --> 00:18:40,082
Who are you?
156
00:18:40,724 --> 00:18:41,338
Come out, bastard!
157
00:18:41,702 --> 00:18:42,811
Who are you!
158
00:18:43,080 --> 00:18:43,837
Come out!
159
00:18:44,327 --> 00:18:45,523
I said come out!
160
00:18:45,708 --> 00:18:47,921
I'm talking to you,
who are you?
161
00:18:48,279 --> 00:18:49,554
Come out, get out!
162
00:18:50,767 --> 00:18:51,863
Chairman!
163
00:18:55,885 --> 00:18:57,557
Where did he go?
164
00:18:59,583 --> 00:19:01,055
Who are you talking about, Chairman?
165
00:19:02,029 --> 00:19:03,545
Choi Hae Ryong.
166
00:19:04,473 --> 00:19:06,099
Choi Hae Ryong.
167
00:19:37,439 --> 00:19:40,945
That person...
didn't I seen him in Hawaii?
168
00:20:08,916 --> 00:20:11,302
Ya! Aren't you that fellow who
pranked me in Hawaii?
169
00:20:11,563 --> 00:20:12,846
Stop the motor bike.
170
00:20:13,321 --> 00:20:14,922
I asked you to stop.
171
00:20:18,108 --> 00:20:20,765
That fellow... you're dead today.
172
00:20:21,043 --> 00:20:23,022
I couldn't get back at you then
because I didn't know how to swim.
173
00:20:23,317 --> 00:20:25,510
But I have confidence in driving.
174
00:21:10,022 --> 00:21:11,559
Where did he go?
175
00:21:22,781 --> 00:21:23,978
Ya!
176
00:21:26,496 --> 00:21:28,272
That... that fellow...
177
00:22:01,874 --> 00:22:03,420
That fellow, really!
178
00:22:09,304 --> 00:22:13,546
Aish... What's this?
179
00:22:15,244 --> 00:22:17,813
This person, really.
180
00:22:23,846 --> 00:22:25,847
Castle...
181
00:22:30,485 --> 00:22:32,399
The Castle in Hawaii?
182
00:22:50,930 --> 00:22:52,899
Why is it so big?
183
00:23:00,955 --> 00:23:02,218
Hello.
184
00:23:05,562 --> 00:23:06,937
How can I help you?
185
00:23:07,197 --> 00:23:09,485
I'm reporter Jin Bo Bae from the
Korea morning paper.
186
00:23:09,984 --> 00:23:13,337
Is the Representative of Castle in Hawaii
the same person here?
187
00:23:13,457 --> 00:23:15,429
Are you talking about Representative Vivian?
188
00:23:15,830 --> 00:23:17,981
Yes, that's right,
Representative Vivian from Castle.
189
00:23:18,132 --> 00:23:19,295
What's the matter?
190
00:23:19,734 --> 00:23:20,471
Representative...
191
00:23:20,711 --> 00:23:21,822
I'm sorry to bother you.
192
00:23:22,547 --> 00:23:25,530
I'm reporter Jin Bo Bae from the
Korea morning paper.
193
00:23:26,094 --> 00:23:27,336
So?
194
00:23:27,865 --> 00:23:28,875
Yes?
195
00:23:29,557 --> 00:23:34,236
Ahh... you went to Kang
Tae Ho's funeral right?
196
00:23:34,731 --> 00:23:36,483
Being private, no information was available.
197
00:23:36,706 --> 00:23:39,344
I heard only family and friends
were allowed to attend.
198
00:23:39,843 --> 00:23:42,853
I wondered what was the relationship
between Kang Tae Ho and yourself?
199
00:23:43,202 --> 00:23:44,039
Secretary Kim...
200
00:23:44,159 --> 00:23:44,950
Yes, Representative.
201
00:23:45,591 --> 00:23:48,993
I've said before that no reporters
are allowed entry.
202
00:23:49,670 --> 00:23:50,559
Also,
203
00:23:50,957 --> 00:23:54,839
at this point in time, I won't accept any
interviews relating to that person.
204
00:23:55,050 --> 00:23:56,111
That's all.
205
00:23:57,560 --> 00:23:58,837
Then...
206
00:23:59,367 --> 00:24:01,335
If I were to apply for an
approved interview,
207
00:24:01,625 --> 00:24:03,433
would you see me?
208
00:24:07,123 --> 00:24:12,334
I doubt there will be any chance of my meeting with
such a rude reporter again.
209
00:24:39,098 --> 00:24:41,279
So you said your name is Vivian, huh?
210
00:24:41,671 --> 00:24:44,251
You've underestimated reporter Jin Bo Bae.
211
00:24:44,707 --> 00:24:46,932
Whether or not we meet again,
212
00:24:47,100 --> 00:24:49,537
you'll have to wait and see.
213
00:24:59,919 --> 00:25:01,949
- Good shot!
- Michael.
214
00:25:06,771 --> 00:25:07,971
That female reporter
215
00:25:08,255 --> 00:25:10,143
found her way to the Company.
216
00:25:10,629 --> 00:25:12,994
It's so annoying, shouldn't we settle this?
217
00:25:14,114 --> 00:25:16,440
Everyone put more effort
into the party preparation.
218
00:25:16,944 --> 00:25:18,463
Jang Yong is coming.
219
00:25:18,808 --> 00:25:21,552
That woman will definitely
become a problem later.
220
00:25:21,904 --> 00:25:23,510
Let her be.
221
00:25:24,138 --> 00:25:25,744
Aren't you thinking a little too simply?
222
00:25:29,363 --> 00:25:31,149
- Johnny!
- Yes.
223
00:25:37,911 --> 00:25:39,981
It's true, I'm telling you.
It was Choi Hae Ryong.
224
00:25:40,291 --> 00:25:44,266
Hey, hey... you've been playing with the
women so much you've lost your wits.
225
00:25:44,566 --> 00:25:47,111
You're seeing things. Wake up, man.
226
00:25:47,442 --> 00:25:48,726
I have a bad feeling about this.
227
00:25:49,054 --> 00:25:50,838
Yong, the stuff I'm holding in the safe,
228
00:25:51,197 --> 00:25:52,713
you better take care of it.
229
00:25:53,110 --> 00:25:53,799
Alright.
230
00:25:54,009 --> 00:25:55,722
Those items have been
in your office too long.
231
00:25:55,951 --> 00:25:56,993
That voice there...
232
00:25:57,886 --> 00:25:59,757
belongs to Chairman Jang Yong.
233
00:26:02,202 --> 00:26:04,798
His name is Jang Yong. He's 60 years old
234
00:26:05,173 --> 00:26:07,420
and he's the Chairman of Yong Bi Group.
235
00:26:08,029 --> 00:26:09,098
Yong Bi Construction.
236
00:26:09,337 --> 00:26:12,574
Using the YB Hotel as the parent company,
they run 27 subsidiaries.
237
00:26:12,963 --> 00:26:17,053
He also runs several clubs and high-end salons,
and is called the "Chairman of the Night".
238
00:26:18,207 --> 00:26:21,323
Johnny...
get his family background.
239
00:26:21,523 --> 00:26:22,550
Yes.
240
00:26:51,328 --> 00:26:53,655
Tae Hung Group, Chairman Kang Tae Ho
died in an accident in Hawaii.
241
00:26:52,592 --> 00:26:56,440
Even if you have to search all over the church,
you have to bring that rascal to me.
242
00:26:57,321 --> 00:26:58,447
I'm sorry, father.
243
00:26:58,547 --> 00:27:02,661
You can't even handle this little thing properly,
that's why this Hawaii incident happened to us.
244
00:27:19,783 --> 00:27:23,957
I will severely reprimand the men who were supposed
to protect Chairman Kang Tae Ho in Hawaii.
245
00:27:24,265 --> 00:27:26,112
You're the one that needs reprimanding!
246
00:27:26,481 --> 00:27:27,916
Why me, father?
247
00:27:28,694 --> 00:27:31,853
Have you found out who murdered Kang Tae Ho?
248
00:27:32,439 --> 00:27:33,941
That... I haven't.
249
00:27:37,546 --> 00:27:39,254
Don't you know why I ask you this?!
250
00:27:39,553 --> 00:27:41,370
That... I...
251
00:27:45,159 --> 00:27:48,764
Kang Tae Ho's enemy
is my enemy.
252
00:27:49,636 --> 00:27:50,895
But...
253
00:27:51,486 --> 00:27:53,578
what kind of person is that person...
254
00:27:53,717 --> 00:27:55,420
where is he living...
255
00:27:55,977 --> 00:27:59,347
you don't know anything about him, do you?
256
00:28:00,018 --> 00:28:02,003
Yes. I will find out.
257
00:28:02,038 --> 00:28:03,428
How will you be able to find out?
258
00:28:05,586 --> 00:28:07,294
No matter what method I use,
259
00:28:07,686 --> 00:28:09,622
I... I will find out.
260
00:28:10,160 --> 00:28:13,658
Quickly go and find out now
if you don't want to be hit to death by me.
261
00:28:15,888 --> 00:28:16,839
Yes.
262
00:28:36,419 --> 00:28:39,959
Rascal, I let you go to Chairman Kang's side
to protect him.
263
00:28:40,362 --> 00:28:42,154
And you bring back a dead body!
264
00:28:42,439 --> 00:28:44,267
Yes... yes. My mistake.
265
00:28:44,781 --> 00:28:46,625
Please kill me...
266
00:28:47,335 --> 00:28:48,689
K... kill you?
267
00:28:49,005 --> 00:28:51,251
Great. I'll kill you.
I'll kill you, you rascal!
268
00:28:58,882 --> 00:29:00,276
President.
269
00:29:00,975 --> 00:29:02,259
Get away, rascal.
270
00:29:02,662 --> 00:29:05,007
You, hold him. Hold him.
Hold him.
271
00:29:06,001 --> 00:29:08,376
You rascal, you dare lay a hand on me?
272
00:29:24,228 --> 00:29:26,287
I got it. I got it.
This will be fine.
273
00:29:46,854 --> 00:29:47,881
That...
274
00:29:48,453 --> 00:29:52,506
the female reporter who was with
Chairman Kang when he died,
275
00:29:53,077 --> 00:29:55,520
go and find out her whereabouts.
276
00:29:56,388 --> 00:29:57,444
Y... ye.. yes.
277
00:29:57,511 --> 00:29:59,290
Go and search again in the church.
278
00:29:59,597 --> 00:30:02,330
You might be able to find some clues.
Clues, okay?
279
00:30:03,045 --> 00:30:05,337
The bastard who injured our men,
280
00:30:05,503 --> 00:30:08,041
you must bring him to me. You got me?!
281
00:30:08,182 --> 00:30:09,621
Yes, President!
282
00:30:16,799 --> 00:30:17,987
Secretary Doo,
283
00:30:18,146 --> 00:30:20,577
you should be familiar with
my father's personality.
284
00:30:22,386 --> 00:30:25,525
Help me hear some praise
out of him for once.
285
00:30:33,518 --> 00:30:34,789
His name is Jang Ho.
286
00:30:34,929 --> 00:30:36,888
He's 32 years old.
287
00:30:37,149 --> 00:30:39,296
He is Chairman Jang Young's younger son.
288
00:30:39,896 --> 00:30:44,658
He is connected to a network of organized crime and
can mobilize around 500 thugs within an hour.
289
00:30:48,431 --> 00:30:50,216
Ah...
290
00:30:52,231 --> 00:30:53,216
Korean Mafia?
291
00:30:53,472 --> 00:30:58,861
Although he follows his father's orders, he's hot-tempered,
ignorant, and will do whatever to get what he wants.
292
00:30:59,209 --> 00:31:01,749
And he particularly likes women.
293
00:31:11,372 --> 00:31:15,945
Daughter: Jang Mi. 26 years old.
Professional dancer.
294
00:31:16,576 --> 00:31:18,347
Her hobby is spending her father's money.
295
00:31:18,747 --> 00:31:22,261
Her strength is to create scandal with
a star named TOP.
296
00:31:22,512 --> 00:31:25,567
She is named as Korea's "Paris Hilton".
297
00:31:27,066 --> 00:31:29,463
Like Brother like Sister.
298
00:31:39,635 --> 00:31:42,655
So if we just wipe out that family,
we're done, Michael?
299
00:31:42,855 --> 00:31:44,087
No.
300
00:31:45,201 --> 00:31:47,540
There is someone we need to find first.
301
00:31:48,683 --> 00:31:52,424
But for the time being,
we'll start with him.
302
00:33:03,396 --> 00:33:04,916
What's this? Who are you?!
303
00:33:05,280 --> 00:33:08,156
I told them not to let anyone in.
How did you get in?!
304
00:33:34,155 --> 00:33:36,554
I asked you, how did you get in?!
305
00:33:42,966 --> 00:33:45,188
I was the one who came in here first.
306
00:33:46,276 --> 00:33:49,131
Where did the security go?
307
00:33:50,215 --> 00:33:52,254
Are you the only one who can use the pool?
308
00:33:52,883 --> 00:33:56,362
Yes.
This is my hotel. My pool.
309
00:33:56,953 --> 00:33:58,632
But who are you?
310
00:33:59,138 --> 00:34:00,317
I...
311
00:34:01,411 --> 00:34:03,422
I'm here to swim.
312
00:34:12,720 --> 00:34:16,174
There are nut-jobs that even bring their
dogs to the pool.
313
00:34:51,517 --> 00:34:53,539
Hey, why are you here?
314
00:34:53,739 --> 00:34:55,070
So, have I been dumped?
315
00:34:55,270 --> 00:34:58,135
Do I really have to spell it
out for you?
316
00:34:58,449 --> 00:35:00,960
So you're sick of me now and
just feel like tossing me aside?
317
00:35:01,788 --> 00:35:03,408
I really didn't see you that way,
318
00:35:03,819 --> 00:35:05,677
but you're a total loser.
319
00:35:28,622 --> 00:35:31,498
I feel sick...
just looking at you.
320
00:35:31,698 --> 00:35:33,450
What are you saying?
321
00:35:49,060 --> 00:35:50,918
He is my boyfriend.
322
00:35:51,796 --> 00:35:55,356
Besides to kiss,
it should be this way.
323
00:36:46,503 --> 00:36:48,933
It's for your effort in helping me to
shake that stalker.
324
00:36:49,657 --> 00:36:52,822
I am Jang Mi.
And you?
325
00:36:55,212 --> 00:36:56,897
I am Michael King.
326
00:37:01,413 --> 00:37:02,836
Castle?
327
00:37:05,720 --> 00:37:10,448
I think that you're holding
a party at our Hotel.
328
00:37:12,649 --> 00:37:16,954
The way our paths keep crossing, ours is
no ordinary connection... Michael King.
329
00:37:26,516 --> 00:37:28,501
This is my invitation.
330
00:37:52,983 --> 00:37:55,416
I'm sorry. You can't go in.
331
00:37:56,094 --> 00:37:59,890
But, why not?
Isn't this an invitation card?
332
00:38:11,156 --> 00:38:12,349
I'm sorry.
333
00:38:13,226 --> 00:38:15,422
I... I'm sorry.
334
00:38:28,217 --> 00:38:29,753
What should I do?
335
00:38:30,245 --> 00:38:32,699
Where can I find a dress at short notice?
336
00:38:43,559 --> 00:38:44,799
Hawaii...
337
00:38:47,639 --> 00:38:49,995
I wonder what their relationship is?
338
00:38:57,224 --> 00:38:58,644
Jin Bo Bae?
339
00:38:59,760 --> 00:39:01,775
Oh, sunbae.
340
00:39:03,097 --> 00:39:04,824
We meet again here.
341
00:39:05,024 --> 00:39:06,353
So we do.
342
00:39:10,524 --> 00:39:13,295
- But, why are you're...
- Sunbae,
343
00:39:13,615 --> 00:39:15,107
I guess since you're the
son of a wealthy family,
344
00:39:15,427 --> 00:39:18,277
you couldn't miss a high
society party like this?
345
00:39:20,598 --> 00:39:22,514
It's great to see you here. Let's go in.
346
00:39:23,119 --> 00:39:26,256
My attire doesn't fulfil the dress code.
They wouldn't allow me in.
347
00:39:26,856 --> 00:39:34,098
[YB Group Chairman]
348
00:39:30,799 --> 00:39:34,498
Michael... that man is
Hwang Woo Hyun, right?
349
00:39:34,757 --> 00:39:40,196
The successor for Hwang Nim Corporation,
and the CIS Team Leader on terrorism.
350
00:39:42,396 --> 00:39:47,834
So, he and that leech of a reporter
know each other?
351
00:39:52,772 --> 00:39:54,637
What should we do?
352
00:40:01,684 --> 00:40:02,993
Yes.
353
00:40:04,356 --> 00:40:05,734
Really?
354
00:40:06,938 --> 00:40:08,816
Got it. I'll go there immediately.
355
00:40:10,621 --> 00:40:13,505
I have to go in and take a look.
You wait here for a while.
356
00:40:13,706 --> 00:40:15,325
Don't worry about me.
357
00:40:16,001 --> 00:40:17,959
No. You have to wait for me.
358
00:40:31,349 --> 00:40:32,292
Let's go in.
359
00:40:39,419 --> 00:40:44,506
It's such a pleasure for us to have you guys
here for the first event of CASTLE Group.
360
00:40:44,899 --> 00:40:49,145
So, how is it to be here as
an ambassador of Korea?
361
00:40:49,810 --> 00:40:52,365
Well, Korea has become
such a modern place and...
362
00:40:52,965 --> 00:40:54,795
contrast that with the rich
culture and history...
363
00:40:54,895 --> 00:40:58,367
She is the successor for the CASTLE Group,
Vivian Castle.
364
00:40:58,567 --> 00:41:02,301
The one who sits next to her is the biggest
shareholder of CASTLE Group,
365
00:41:02,501 --> 00:41:04,719
the investment expert, Michael King.
366
00:41:05,257 --> 00:41:07,236
Both of them are America citizens.
367
00:41:07,683 --> 00:41:13,393
But, we do not have any records of
Michael King, before he joined Castle.
368
00:41:17,353 --> 00:41:20,333
...the treasures and
the environment itself.
369
00:41:29,241 --> 00:41:30,650
Oh, Vivian.
370
00:41:32,416 --> 00:41:33,123
Chairman.
371
00:41:33,361 --> 00:41:35,683
May I introduce our host,
CASTLE Group, Vivian.
372
00:41:36,213 --> 00:41:38,013
Ah... Vivian.
373
00:41:38,133 --> 00:41:42,607
When I heard your voice on the phone,
I guessed you'd be a beauty as well,
374
00:41:42,907 --> 00:41:44,631
and indeed, I was right.
375
00:41:44,988 --> 00:41:47,255
I am Jang Young.
376
00:41:47,961 --> 00:41:49,920
I am Vivian Castle.
377
00:41:50,961 --> 00:41:56,805
To think that a company with such a beauty as a President
is going to be investing in our hotel, it's truly an honor.
378
00:41:57,229 --> 00:42:00,862
I see why you have a reputation
for having a way with words.
379
00:42:02,866 --> 00:42:04,450
Let me introduce, Michael.
380
00:42:04,650 --> 00:42:06,383
This is my dad.
381
00:42:07,271 --> 00:42:08,154
I am Michael King.
382
00:42:08,796 --> 00:42:12,852
Welcome, Michael King.
I am Jang Young.
383
00:42:14,262 --> 00:42:16,446
The hotel is magnificent, Chairman.
384
00:42:17,205 --> 00:42:22,826
I heard that most of the hotels in Hawaii,
are owned by the CASTLE Group.
385
00:42:23,623 --> 00:42:24,776
Really?
386
00:42:25,291 --> 00:42:28,427
I see you're very aware of our Corporation.
387
00:42:30,710 --> 00:42:32,507
Oh right,
this is my son.
388
00:42:32,707 --> 00:42:34,477
I am Jang Ho.
389
00:42:35,778 --> 00:42:37,437
Michael... King?
390
00:42:37,937 --> 00:42:39,657
Are you from a royal family?
391
00:42:41,911 --> 00:42:42,872
No, I'm not.
392
00:42:43,072 --> 00:42:46,028
I thought seeing you have the "King" name,
you might be royalty.
393
00:42:47,234 --> 00:42:50,412
Then, is King Kong royalty too?
394
00:42:58,210 --> 00:43:00,750
Boss, it's CIS Team Leader.
395
00:43:02,303 --> 00:43:03,403
Chairman.
396
00:43:03,623 --> 00:43:05,993
- Long time no see.
- Yes.
397
00:43:06,493 --> 00:43:08,720
Please enjoy talking amongst yourselves.
398
00:43:09,002 --> 00:43:10,599
- Secretary Doo.
- Okay.
399
00:43:16,359 --> 00:43:18,206
- Oppa, long time no see.
- Yes.
400
00:43:18,806 --> 00:43:20,236
Let me introduce,
401
00:43:20,436 --> 00:43:22,026
the successor for Hwang Nim Corporation...
402
00:43:22,226 --> 00:43:23,430
I am Hwang Woo Hyun.
403
00:43:23,791 --> 00:43:25,528
I am Michael King.
404
00:43:27,484 --> 00:43:29,686
You don't like people calling you
second-generation wealthy?
405
00:43:30,269 --> 00:43:31,486
You're such a weirdo.
406
00:43:31,782 --> 00:43:34,898
Now he is a government officer at CIS.
407
00:43:35,828 --> 00:43:36,878
I see.
408
00:43:58,572 --> 00:44:00,177
Good evening ladies and gentleman.
409
00:44:00,561 --> 00:44:03,109
It is a pleasure for me to
have you guys here tonight.
410
00:44:03,418 --> 00:44:06,766
This is Vivian Castle from CASTLE Group.
411
00:44:08,041 --> 00:44:13,491
From now onwards, I will also translate for everyone.
I know how to speak a little bit of Korean.
412
00:44:17,593 --> 00:44:23,405
Of all the countries in Eastern Asia,
Korea has become our first partner,
413
00:44:23,603 --> 00:44:25,395
and I feel this is an honor.
414
00:44:25,834 --> 00:44:30,912
Castle investments, a company that has grown, working with
healthy businesses in Europe and North America,
415
00:44:31,512 --> 00:44:33,813
aims to turn this city in the Mecca of
the North-eastern Economy.
416
00:44:34,042 --> 00:44:38,116
And we will attract more international
businesses to make investments.
417
00:44:38,591 --> 00:44:42,304
Now, let me introduce to everyone,
the shareholder of our CASTLE Group,
418
00:44:42,582 --> 00:44:45,876
and our investment expert, Michael King.
419
00:44:46,129 --> 00:44:47,990
Michael King.
420
00:44:57,944 --> 00:45:02,568
It's good to keep boring greetings short
to keep a party enjoyable, don't you think?
421
00:45:03,873 --> 00:45:07,416
I hope to create good
memories while in Korea.
422
00:45:08,763 --> 00:45:10,244
Thank you.
423
00:45:15,972 --> 00:45:18,362
I guess he thinks of business as memories.
424
00:45:18,561 --> 00:45:20,534
How about another big applause
for Michael King.
425
00:45:20,822 --> 00:45:21,981
Thank you, Michael.
426
00:46:04,458 --> 00:46:07,229
Aren't you the agasshi* that didn't have
appropriate attire?
427
00:46:05,078 --> 00:46:07,229
*young lady
428
00:46:09,833 --> 00:46:12,972
I guess this dress doesn't suite me.
429
00:46:13,498 --> 00:46:16,192
No, it's beautiful.
430
00:46:17,131 --> 00:46:18,544
Really beautiful.
431
00:46:29,566 --> 00:46:32,070
My skill is good, right?
432
00:46:32,964 --> 00:46:34,393
Professor...
433
00:46:35,353 --> 00:46:38,057
Isn't that my dress?
434
00:46:38,299 --> 00:46:39,279
You're right.
435
00:46:40,355 --> 00:46:42,188
What rights do you have to give it to her?
436
00:46:42,488 --> 00:46:44,374
The boss allowed it.
437
00:46:47,825 --> 00:46:50,293
Vivian... smile.
438
00:46:52,390 --> 00:46:57,925
Amongst all who are in this room tonight,
Vivian the most beautiful is you.
439
00:47:01,260 --> 00:47:04,805
I know.
Of course.
440
00:48:00,211 --> 00:48:01,549
Vivian?
441
00:48:13,598 --> 00:48:15,250
Sorry to ask...
442
00:48:16,021 --> 00:48:18,223
What is your relationship with
Michael King?
443
00:48:19,937 --> 00:48:21,811
Business partners.
444
00:48:23,859 --> 00:48:28,589
Is it a relationship heading for
marriage? Or engagement?
445
00:48:30,975 --> 00:48:33,653
No. Of course, no.
446
00:48:34,792 --> 00:48:37,977
Really? That's a relief.
447
00:48:38,499 --> 00:48:40,920
I have one less competitor.
448
00:48:49,117 --> 00:48:53,651
Don't you have anything you're curious or
you would like to know about me?
449
00:48:53,932 --> 00:48:56,156
Hobby, a speciality, it's up to you.
450
00:49:04,021 --> 00:49:05,806
You ask first.
451
00:49:06,850 --> 00:49:08,442
Okay.
452
00:49:10,128 --> 00:49:14,605
Rascal, you really know how to choose.
453
00:49:16,944 --> 00:49:18,660
What are you doing now?
454
00:49:19,553 --> 00:49:22,224
Are you trying to embarrass me
in front of everyone?
455
00:49:53,607 --> 00:49:56,090
Oppa, you're about the only decent man left.
456
00:50:16,934 --> 00:50:18,661
Now, you must answer my questions.
457
00:50:19,380 --> 00:50:22,859
In Hawaii, why did you treat me that way?
You left me alone out on the reef.
458
00:50:24,501 --> 00:50:26,293
I gave you the float.
459
00:50:26,622 --> 00:50:28,569
I suffered from...
460
00:50:30,233 --> 00:50:31,548
Oh, I am so dizzy.
461
00:50:31,914 --> 00:50:33,610
I helped you to find your camera.
462
00:50:35,581 --> 00:50:38,502
You were the one who found my camera?
463
00:50:39,782 --> 00:50:42,490
But, what was going on at the funeral?
464
00:50:42,793 --> 00:50:44,030
I saw you there.
465
00:50:44,630 --> 00:50:46,696
When Chairman Kang Tae Ho died in Hawaii...
466
00:50:53,545 --> 00:50:54,996
Shut you mouth...
467
00:50:58,897 --> 00:51:00,426
and leave it to me.
468
00:51:55,700 --> 00:52:00,000
Brought to you by HaruHaruSubs
469
00:51:55,750 --> 00:52:00,000
Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles in any streaming sites
470
00:52:00,265 --> 00:52:03,265
Main Translators: lubsub123, g!de0n
Spot Translator: meju
471
00:52:03,345 --> 00:52:06,345
Timers: Nalmmes, babymarzy
472
00:52:06,425 --> 00:52:09,425
Editor/QC: leesja
473
00:52:09,505 --> 00:52:12,505
Coordinators: sayroo, cute girl
474
00:52:13,585 --> 00:52:16,842
I collected some surveillance tapes
from your hotel.
475
00:52:17,740 --> 00:52:19,030
Were you aware of that?
476
00:52:19,430 --> 00:52:20,809
No.
477
00:52:21,882 --> 00:52:24,223
This is an official request to co-operate
with our investigation.
478
00:52:24,613 --> 00:52:26,251
Who are you looking for?
479
00:52:26,420 --> 00:52:27,442
Oppa...
480
00:52:27,880 --> 00:52:28,550
Yes?
481
00:52:29,313 --> 00:52:30,296
That fellow?
482
00:52:31,255 --> 00:52:34,826
...That reporter,
what's your relationship with her?
483
00:52:36,338 --> 00:52:37,951
What's your relationship with Michael King?
484
00:52:38,201 --> 00:52:39,764
That man is cool, isn't he?
485
00:52:40,298 --> 00:52:41,849
He'll be my man soon.
486
00:52:42,284 --> 00:52:44,003
Do you have some connection
to this case too?
487
00:52:44,343 --> 00:52:47,600
Because he was killed while officially participating
in an International Petroleum Conference,
488
00:52:48,022 --> 00:52:50,121
it's a case that affects us too.
489
00:52:50,337 --> 00:52:51,586
That lady is your colleague?
490
00:52:51,786 --> 00:52:54,487
Yes, we came here together.
491
00:52:55,404 --> 00:52:56,720
What is this? She's a reporter!
492
00:52:57,024 --> 00:52:59,557
So you're saying the ones who snuck into
the office and set off a bomb
493
00:52:59,757 --> 00:53:03,424
also set off the smoke alarms in the hall
so that people would evacuate?
494
00:53:03,621 --> 00:53:04,995
The safe?
495
00:53:05,631 --> 00:53:07,233
That's impossible, father.
496
00:53:07,500 --> 00:53:11,000
Please spread the word to get High Quality
English subtitles for this drama @ haru2subs.com
36970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.