All language subtitles for 5. How to use Q&A

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,990 --> 00:00:06,630 Hey, everyone, so I'm going to be going to show you how to use the Q&A section and I am on my second 2 00:00:06,630 --> 00:00:10,760 chorus, which is my characters in illustration, of course, just to show you guys how it's like. 3 00:00:11,130 --> 00:00:13,560 So here are for you. 4 00:00:13,980 --> 00:00:16,380 So here I this is how you use the Q&A section. 5 00:00:16,410 --> 00:00:19,020 Sorry, I'm getting ahead of myself here on the lower bar. 6 00:00:19,020 --> 00:00:25,470 You see Q&A, you press that and then here we have four hundred and forty two questions in in this course, 7 00:00:25,470 --> 00:00:26,580 which is fantastic. 8 00:00:26,580 --> 00:00:30,320 I actually really like seeing all the stuff so well. 9 00:00:30,360 --> 00:00:33,570 Do you want to do when you want to ask you a question. 10 00:00:33,990 --> 00:00:36,730 Well ask a new question then. 11 00:00:36,730 --> 00:00:44,490 It says my course content or something else as it as it says here, of course, Contessa's, this might 12 00:00:44,490 --> 00:00:51,120 include comments, questions, tips or projects to share or something else which says this might include 13 00:00:51,120 --> 00:00:55,710 questions or about certificates, audio or video troubleshooting or download issues. 14 00:00:56,250 --> 00:01:00,510 Pick one of those, whether it be coarse content or this, I think I'll just choose coarse content. 15 00:01:01,800 --> 00:01:02,670 And here. 16 00:01:03,820 --> 00:01:07,360 Of course, this is supposed to be your thing here. 17 00:01:10,850 --> 00:01:12,680 I would say this would actually. 18 00:01:13,890 --> 00:01:19,410 Sorry, no, forget what I just said, this is basically like a little thing that I say given to our 19 00:01:19,410 --> 00:01:21,500 current workload, we're able to respond within two days. 20 00:01:21,510 --> 00:01:25,800 This is what you'll see, meaning this is about how long it will take to respond. 21 00:01:25,800 --> 00:01:29,240 Sometimes, actually, it might take a little bit longer since I've been a bit busy later on. 22 00:01:29,970 --> 00:01:33,720 But anyways, um, tips on getting your questions answered. 23 00:01:33,720 --> 00:01:36,180 Faster search to see if your question has been answered before. 24 00:01:36,510 --> 00:01:39,410 Be detailed, screenshot errors, all that stuff. 25 00:01:39,420 --> 00:01:40,560 Actually, this is actually really helpful. 26 00:01:40,560 --> 00:01:41,970 I didn't even notice that that was there. 27 00:01:42,300 --> 00:01:43,980 But this is really actually really helpful. 28 00:01:44,130 --> 00:01:48,390 If you have a question that you don't know, if you have it answered, go stretch it up and I'll show 29 00:01:48,390 --> 00:01:49,410 you guys how to do that later. 30 00:01:50,130 --> 00:01:52,980 Be detailed, because sometimes I actually don't know what you guys have a problem with. 31 00:01:52,980 --> 00:01:58,020 Sometimes sometimes you guys you guys will probably say, oh, I have a Photoshop issue and you guys 32 00:01:58,020 --> 00:01:59,580 will send me a screenshot, but. 33 00:02:00,670 --> 00:02:05,350 So does that actually need more description of what's actually happening, but anyways, this is how 34 00:02:05,350 --> 00:02:16,060 you make a question, so it says the title, let's say this is on my homework for, I don't know, my 35 00:02:16,060 --> 00:02:18,280 linework assignment, for example, my line work assignment. 36 00:02:20,770 --> 00:02:24,070 If you want to add a picture, go click on something here. 37 00:02:25,280 --> 00:02:27,160 Can Dragoljub an image or select a file? 38 00:02:27,160 --> 00:02:33,880 If you want to file, choose any of these here in your you know, your inventory or you can simply go 39 00:02:33,880 --> 00:02:34,660 and drag and drop. 40 00:02:39,280 --> 00:02:44,420 Then if you want to write a question, of course, then just type it all in, you know, say that right. 41 00:02:45,160 --> 00:02:50,050 You can either Boldon it, you can italicize it, you can add an attachment or insert a link. 42 00:02:50,830 --> 00:02:55,200 You can add an image or I don't know what else this is, but we don't really do codes this one. 43 00:02:55,450 --> 00:02:57,520 And then once after that we just press, publish. 44 00:02:58,120 --> 00:03:01,150 So now search to see if your question has been answered before. 45 00:03:01,180 --> 00:03:06,190 That's a good thing to do because I have a lot of the same questions sometimes, and that's actually 46 00:03:06,190 --> 00:03:09,730 what I cover in my next video, which is our most common questions and answers. 47 00:03:10,510 --> 00:03:11,710 So let's say this. 48 00:03:12,220 --> 00:03:18,790 If I want to ask a question about Photoshop, for example, I search it up. 49 00:03:19,340 --> 00:03:24,120 It says, Is it really required to use Photoshop or to please Laura? 50 00:03:24,230 --> 00:03:24,940 Sorry, that's not it. 51 00:03:25,930 --> 00:03:29,830 Seemore anything that's on Photoshop. 52 00:03:30,700 --> 00:03:38,050 You can also just continue looking at this shortcut, using Photoshop about brush, using all these 53 00:03:38,050 --> 00:03:40,900 things are there and. 54 00:03:42,670 --> 00:03:44,680 Yeah, so this is basically. 55 00:03:47,080 --> 00:03:49,640 What we do, what you what you will have to find. 56 00:03:49,660 --> 00:03:51,840 So we found 50 questions related to Photoshop. 57 00:03:52,240 --> 00:03:54,190 This is one of the most common questions that I see. 58 00:03:54,190 --> 00:03:56,710 And you guys can find a lot of those later on. 59 00:03:57,340 --> 00:04:04,450 We actually use the Q&A section, so feel free to ask them questions, whether on this course or other 60 00:04:04,450 --> 00:04:05,290 courses. 61 00:04:06,160 --> 00:04:11,800 Actually, since this course, this new course right now that you're in right now is a little bit the 62 00:04:11,800 --> 00:04:14,550 same as this one here. 63 00:04:14,620 --> 00:04:17,540 These are the questions you were probably most likely overlap. 64 00:04:17,920 --> 00:04:24,490 So any questions that you have for this course right now, the one I'm doing the Q&A video for, if 65 00:04:24,490 --> 00:04:29,650 you have any questions that are related with Photoshop or drawing these, or we'll definitely have answers 66 00:04:29,650 --> 00:04:30,490 for them as well. 67 00:04:30,640 --> 00:04:32,380 So anyway, that's pretty much it for this video. 68 00:04:32,390 --> 00:04:35,980 Let me know what you guys think and I'll see you guys next on the bye. 6894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.