Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:03,736
Previously on Wynonna Earp.
2
00:00:03,738 --> 00:00:06,305
Why did you come back, Wynonna? Haven't
the people who love you suffered enough?
3
00:00:06,307 --> 00:00:08,273
You said they can't
attack the house!
4
00:00:08,275 --> 00:00:10,109
They figured out how to get
around the bedrock!
5
00:00:10,111 --> 00:00:12,444
[Wynonna] Hey, sis!
6
00:00:12,446 --> 00:00:14,113
Starting again, isn't it?
We need that gun!
7
00:00:14,115 --> 00:00:17,349
Wyatt Earp christened
it Peacemaker.
8
00:00:17,351 --> 00:00:19,651
Something awful is happening in
Purgatory. It has everything
9
00:00:19,653 --> 00:00:22,287
to do with my last name!
Deputy Marshall Dolls.
10
00:00:22,289 --> 00:00:25,057
-We monitor specific activity.
-What kind of activity?
11
00:00:25,059 --> 00:00:27,493
Demons. They can blend in.
They look just like us.
12
00:00:27,495 --> 00:00:31,296
Welcome to the Black
Badge Division.
13
00:00:31,298 --> 00:00:34,099
[loud house music playing]
14
00:00:42,376 --> 00:00:46,612
♪♪ So I'll hold on ♪
15
00:00:46,614 --> 00:00:50,682
♪ I'll never surrender ♪
16
00:00:50,684 --> 00:00:54,253
♪ And our love's strong ♪
17
00:00:54,255 --> 00:00:58,457
♪ This is forever ♪♪
18
00:01:01,295 --> 00:01:05,731
Like it or not, you are now consultant
deputy for the Black Badge Division.
19
00:01:05,733 --> 00:01:08,834
You need to be smart,
discreet. Especially
20
00:01:08,836 --> 00:01:13,172
-when you're hunting demons.
-Revenants. Wyatt Earp's kills;
21
00:01:13,174 --> 00:01:15,507
-Daddy called them revenants.
-Are you sure
22
00:01:15,509 --> 00:01:17,376
this is one of 'em?
23
00:01:20,681 --> 00:01:22,648
Yeah.
24
00:01:22,650 --> 00:01:24,616
Whoa, whoa, whoa, whoa!
25
00:01:24,618 --> 00:01:26,752
OK? Government issue...
26
00:01:28,656 --> 00:01:31,690
...and a lot more accurate.
27
00:01:31,692 --> 00:01:34,660
-Jesus Christ!
-Woops! Sorry.
28
00:01:34,662 --> 00:01:37,229
Fancy but powerless.
29
00:01:37,231 --> 00:01:39,498
Pretty sure only Peacemaker
can send revheads back to Hades.
30
00:01:39,500 --> 00:01:43,102
-You don't know that for a fact.
-Wanna bet? Loser buys dinner?
31
00:01:43,104 --> 00:01:46,338
No. You lose,
you die. OK? Besides,
32
00:01:46,340 --> 00:01:48,140
-I don't gamble.
-You're sending in
33
00:01:48,142 --> 00:01:50,209
-your best agent--
-My only agent.
34
00:01:50,211 --> 00:01:52,211
With the wrong gun.
35
00:01:52,213 --> 00:01:55,481
-Now, that sounds like a gamble to me.
-Good luck.
36
00:01:55,483 --> 00:01:59,184
-You're not coming? -Consider this
your first solo mission. Don't blow it.
37
00:01:59,186 --> 00:02:01,753
I never blow jobs
without a please first.
38
00:02:04,658 --> 00:02:07,659
That joke kills with the Hell Angels.
There's something wrong with you.
39
00:02:07,661 --> 00:02:10,562
-Conceal your weapon!
-Shit! Yes, OK.
40
00:02:10,564 --> 00:02:12,531
[house music playing]
41
00:02:16,604 --> 00:02:19,771
Damn Earps!
Always interrupting
42
00:02:19,773 --> 00:02:21,907
my good time.
43
00:02:21,909 --> 00:02:23,609
[woman screaming]
44
00:02:28,382 --> 00:02:32,818
Special deputy!
Cross-border task--!
45
00:02:32,820 --> 00:02:35,154
CRAZY CHICK WITH A GUN!
46
00:02:35,156 --> 00:02:36,755
[people screaming]
47
00:02:42,763 --> 00:02:44,930
Hey, this ain't Wyatt's gun!
48
00:02:44,932 --> 00:02:47,699
Ugly and dumb. You're sure
we haven't dated?
49
00:02:49,670 --> 00:02:52,471
[grunting]
50
00:02:52,473 --> 00:02:54,206
[bone cracking]
51
00:02:54,208 --> 00:02:56,308
Ugh!
52
00:02:56,310 --> 00:02:58,877
Bad revenant! Stay!
53
00:03:02,850 --> 00:03:05,317
[people screaming]
54
00:03:08,489 --> 00:03:11,256
Yep.
55
00:03:11,258 --> 00:03:13,425
She better be dead.
56
00:03:15,396 --> 00:03:17,629
This is for what
you did to my family.
57
00:03:19,667 --> 00:03:21,633
Earp, no!
58
00:03:21,635 --> 00:03:23,869
[people screaming]
59
00:03:25,873 --> 00:03:29,341
-What happened to discreet, huh?
-Discreet went out the window
60
00:03:29,343 --> 00:03:30,742
when Red started snacking
on lady fingers.
61
00:03:30,744 --> 00:03:33,212
[A woman screams.]
Shit! Go, get him!
62
00:03:38,319 --> 00:03:41,486
-Great, we lost him.
-You lost him!
63
00:03:41,488 --> 00:03:43,555
Black Badge is about
flying under the radar;
64
00:03:43,557 --> 00:03:45,791
you flew over the radar
in a flaming, pink jet.
65
00:03:45,793 --> 00:03:47,793
You made a spectacle
of yourself, Deputy.
66
00:03:47,795 --> 00:03:49,494
-Pink?
-Yeah, pink!
67
00:03:49,496 --> 00:03:53,732
How dare you!
And you owe me dinner.
68
00:03:53,734 --> 00:03:57,569
Seriously, I won
the bet so...
69
00:03:57,571 --> 00:04:00,005
I'll settle for tacos.
70
00:04:21,528 --> 00:04:24,496
[clicking]
Ow! Dammit!
71
00:04:24,498 --> 00:04:28,433
[deep voice] What is the target?
72
00:04:30,738 --> 00:04:34,640
Very well. You are it.
73
00:04:34,642 --> 00:04:37,309
[man screaming]
74
00:04:37,311 --> 00:04:39,745
♪♪♪
75
00:04:41,448 --> 00:04:44,850
♪♪ 'Cause I gave you
all I've got to give ♪
76
00:04:44,852 --> 00:04:47,519
♪ And no, that ain't
no way to live ♪
77
00:04:47,521 --> 00:04:49,721
♪ I told that devil ♪
78
00:04:49,723 --> 00:04:52,357
♪ To take you back ♪
79
00:04:52,359 --> 00:04:56,361
♪ I told that devil
to take you back ♪♪
80
00:04:59,433 --> 00:05:01,333
[sigh]
81
00:05:01,335 --> 00:05:04,469
[motorcycle roaring]
[indistinct chatter]
82
00:05:04,471 --> 00:05:06,872
Well, I seem to have settled
83
00:05:06,874 --> 00:05:09,374
amongst a commune of artists.
84
00:05:09,376 --> 00:05:11,376
[indistinct chatter]
85
00:05:11,378 --> 00:05:12,811
[motorcycle roaring]
86
00:05:12,813 --> 00:05:15,480
[indistinct rock song playing]
87
00:05:15,482 --> 00:05:17,549
How are those
bullet holes healing?
88
00:05:17,551 --> 00:05:19,017
Better than your face.
89
00:05:19,019 --> 00:05:21,687
Not to worry, gents,
the new heir
90
00:05:21,689 --> 00:05:25,023
is sporting tits,
a rabid case of nymphomania,
91
00:05:25,025 --> 00:05:27,959
and the wrong gun.
She's got Peacemaker.
92
00:05:27,961 --> 00:05:31,063
How long we gotta wait
till Boss has her taken out?
93
00:05:31,065 --> 00:05:32,931
I do beg your pardon,
94
00:05:32,933 --> 00:05:35,801
but you gentlemen
seem to be having
95
00:05:35,803 --> 00:05:39,404
the most delightful game
of five-card brag, and I would
96
00:05:39,406 --> 00:05:42,074
-surely love to buy in.
-It's called Texas Hold 'em.
97
00:05:42,076 --> 00:05:44,543
Rules have changed a lot
since your day.
98
00:05:44,545 --> 00:05:47,713
-Oh, I reckon I'd pick it up.
-You ain't picking up shit.
99
00:05:47,715 --> 00:05:50,048
We know who you are...
and who you rode
100
00:05:50,050 --> 00:05:53,685
-alongside of.
-Then what better opportunity
101
00:05:53,687 --> 00:05:56,588
to make me pay for my poor
choices in friends
102
00:05:56,590 --> 00:06:01,026
than by taking
all of my earnings?
103
00:06:01,028 --> 00:06:03,528
[indistinct chatter]
Alright.
104
00:06:03,530 --> 00:06:07,065
♪ Yeah, we do it
again and again and again ♪
105
00:06:09,370 --> 00:06:11,103
Despite our trip
to the big city,
106
00:06:11,105 --> 00:06:12,838
Wyatt's revenants seem
to be concentrated
107
00:06:12,840 --> 00:06:15,707
here in Purgatory, so
this will be our battleground.
108
00:06:15,709 --> 00:06:17,676
I'm telling you,
none of these are gonna work.
109
00:06:17,678 --> 00:06:20,612
The Black Badge was a top-secret
branch of the Marshalls
110
00:06:20,614 --> 00:06:23,982
founded in the 1900s
by Roosevelt--
111
00:06:23,984 --> 00:06:25,884
-Eleanor?
-Teddy--
112
00:06:25,886 --> 00:06:28,720
to eradicate
the paranormal forces
113
00:06:28,722 --> 00:06:30,789
suddenly blossoming
on North American soil.
114
00:06:30,791 --> 00:06:33,625
Do you have a flamethrower? 'Cause
a flamethrower is at least fun.
115
00:06:33,627 --> 00:06:35,627
Working with
your grandfather actually,
116
00:06:35,629 --> 00:06:37,729
Edwin Earp,
to handle things up here.
117
00:06:37,731 --> 00:06:40,932
Hmm. Yeah.
A one-year wonder.
118
00:06:40,934 --> 00:06:42,934
Family legend has it.
119
00:06:42,936 --> 00:06:44,870
Eddie was only the heir
for like 11 months,
120
00:06:44,872 --> 00:06:47,639
but came real close
to sending all 77
121
00:06:47,641 --> 00:06:51,042
of Wyatt's
kills back to Hell.
122
00:06:51,044 --> 00:06:52,978
[crows cawing]
77, huh?
123
00:06:52,980 --> 00:06:54,980
That's how many outlaws
we'll have to put down?
124
00:06:54,982 --> 00:06:57,649
-Yeah, give or take a 7.
-So what about your dad?
125
00:06:57,651 --> 00:07:01,453
-How many revenants did he--
-Not enough.
126
00:07:01,455 --> 00:07:03,155
Ah.
127
00:07:03,157 --> 00:07:05,891
Well now, they're gonna
have to deal with you.
128
00:07:05,893 --> 00:07:08,026
Right after you deal
with the shit ton of paperwork
129
00:07:08,028 --> 00:07:10,562
you generated after last night's
disastrous takedown.
130
00:07:10,564 --> 00:07:14,065
OK. Like, one blonde
broke a heel,
131
00:07:14,067 --> 00:07:17,803
and I was trying
to smoke the revenant.
132
00:07:17,805 --> 00:07:20,472
Aaah!
133
00:07:20,474 --> 00:07:22,507
Our number 1 priority
is to keep the public
134
00:07:22,509 --> 00:07:25,043
-from learning they exist.
-People here deserve to know
135
00:07:25,045 --> 00:07:27,145
what they're up against,
even if most of these people
136
00:07:27,147 --> 00:07:29,147
-are dicks who hate me.
-If the public knows
137
00:07:29,149 --> 00:07:32,751
that demons are out there...
widespread panic.
138
00:07:32,753 --> 00:07:34,920
OK. Have a little faith.
139
00:07:34,922 --> 00:07:37,022
We've survived
hotdog-stuff crust pizzas,
140
00:07:37,024 --> 00:07:39,090
so I think we got this.
141
00:07:39,092 --> 00:07:42,861
-What is that? -Maldito, New Mexico.
The last town to realize
142
00:07:42,863 --> 00:07:44,996
they were under siege
from hellspawn.
143
00:07:46,967 --> 00:07:48,967
-It's a crater.
-That's all that was left
144
00:07:48,969 --> 00:07:52,070
after they dispatched
the Tomahawk missiles.
145
00:07:52,072 --> 00:07:55,207
-To beat the bad guys?
-To contain the story.
146
00:07:55,209 --> 00:07:57,676
You want this
to happen to Purgatory?
147
00:07:59,646 --> 00:08:02,180
Normal dudes carry
baby pictures in their wallet.
148
00:08:02,182 --> 00:08:04,649
Normal's in the past, Deputy.
You're Black Badge now.
149
00:08:04,651 --> 00:08:07,219
[techno music playing]
150
00:08:07,221 --> 00:08:09,821
WHOOO!
151
00:08:09,823 --> 00:08:12,791
[Waverly] Love you!
152
00:08:12,793 --> 00:08:14,893
Alright, Mr. Know-it-all,
153
00:08:14,895 --> 00:08:17,195
tell me what my sister
sees in that d-bag?
154
00:08:17,197 --> 00:08:19,764
I couldn't tell you;
I don't do relationships.
155
00:08:19,766 --> 00:08:22,934
How about smiling?
You ever do that? Hmm?
156
00:08:28,542 --> 00:08:30,976
[people laughing]
157
00:08:33,514 --> 00:08:36,581
See, but it wasn't
the whore's burgundy corset
158
00:08:36,583 --> 00:08:39,584
that gave me pause, gentlemen,
nor was it the healthy merkin
159
00:08:39,586 --> 00:08:43,588
perched between that
sweet dove's legs. No, it was
160
00:08:43,590 --> 00:08:46,758
that she had a tail.
161
00:08:46,760 --> 00:08:49,160
An honest-to-goodness tail
162
00:08:49,162 --> 00:08:52,197
as perky
as a pretty puppy dog's
163
00:08:52,199 --> 00:08:55,133
But it wasn't wagging,
so I was game.
164
00:08:55,135 --> 00:08:56,902
[people laughing]
165
00:08:59,806 --> 00:09:02,641
Why, Levi. Back for more?
166
00:09:02,643 --> 00:09:04,876
I've been keeping
your stake warm for you.
167
00:09:04,878 --> 00:09:06,912
Bossman wants to see you.
168
00:09:09,683 --> 00:09:13,051
Well, it is about time.
169
00:09:13,053 --> 00:09:15,987
Gentlemen.
170
00:09:15,989 --> 00:09:17,989
Ugh!
171
00:09:20,127 --> 00:09:22,928
You really are a hard fella
to get ahold of.
172
00:09:22,930 --> 00:09:24,996
But it's good to know
that once I have
173
00:09:24,998 --> 00:09:27,165
your attention,
I really, really...
174
00:09:27,167 --> 00:09:30,635
-Aaah! Godammit!
-Sh!
175
00:09:30,637 --> 00:09:33,605
I thought we had
an understanding, Hank.
176
00:09:33,607 --> 00:09:37,208
You were to keep
to the outskirts of my park.
177
00:09:37,210 --> 00:09:40,679
Well, I like attention.
I always have.
178
00:09:40,681 --> 00:09:43,348
-When you were a man?
-I still am a man
179
00:09:43,350 --> 00:09:46,051
with a very specific skillset,
180
00:09:46,053 --> 00:09:48,587
one I seek to exploit
to financial gain
181
00:09:48,589 --> 00:09:51,122
with a man such as yourself.
182
00:09:54,061 --> 00:09:56,161
You ain't one of us.
183
00:09:56,163 --> 00:09:59,030
[exhaling]
184
00:10:01,935 --> 00:10:04,002
But I could be.
185
00:10:04,004 --> 00:10:06,004
You know
186
00:10:06,006 --> 00:10:08,306
better you and yours
to follow the old codes
187
00:10:08,308 --> 00:10:11,743
than these modern-day people
who follow none.
188
00:10:11,745 --> 00:10:13,845
-And the Earps?
-It is just a matter
189
00:10:13,847 --> 00:10:16,948
of time before they
figure out who I really am
190
00:10:16,950 --> 00:10:19,050
and what I did
191
00:10:19,052 --> 00:10:22,220
to their great-great-granddaddy.
192
00:10:22,222 --> 00:10:24,723
Alright, I'll ante up.
193
00:10:24,725 --> 00:10:28,026
Now, you fetch me
something of theirs,
194
00:10:28,028 --> 00:10:31,162
something that lets me know
what they're up to,
195
00:10:31,164 --> 00:10:33,732
and I'll give you
196
00:10:33,734 --> 00:10:35,634
-what you really want.
-Hahaha!
197
00:10:35,636 --> 00:10:37,636
And what is that?
198
00:10:37,638 --> 00:10:39,237
Revenge.
199
00:10:40,907 --> 00:10:43,742
[motorcycle roaring]
200
00:10:43,744 --> 00:10:45,810
[blues song playing
in the background]
201
00:10:45,812 --> 00:10:47,812
You sure that's OK, Gus?
202
00:10:47,814 --> 00:10:50,115
-You were just in the hospital.
-It's medicinal.
203
00:10:50,117 --> 00:10:53,852
No weapons at the table.
204
00:10:53,854 --> 00:10:56,254
"Medicinal", nice.
205
00:10:56,256 --> 00:10:57,789
-Ah!
-Oh!
206
00:10:57,791 --> 00:10:59,257
-Hey.
-Hey...
207
00:10:59,259 --> 00:11:03,395
Frida Kahlo. Look what
I found at the homestead.
208
00:11:03,397 --> 00:11:07,332
Awww! No way! Aw,
209
00:11:07,334 --> 00:11:10,135
I loved colouring.
Hey, look,
210
00:11:10,137 --> 00:11:12,337
here's one of Mom,
Dad, and Willa.
211
00:11:12,339 --> 00:11:15,006
-Who is this nutsack?
-Language, Wynonna.
212
00:11:15,008 --> 00:11:16,875
My imaginary friend.
213
00:11:16,877 --> 00:11:19,210
-You adorable psycho.
-Haha!
214
00:11:19,212 --> 00:11:21,780
What was his name again?
Bongo? Bill? Bilbo?
215
00:11:21,782 --> 00:11:24,349
Where's my head?
I forgot the carrots.
216
00:11:24,351 --> 00:11:27,185
The revenants that
took you; recognize them
217
00:11:27,187 --> 00:11:29,154
-from your research?
-Hmm, no. Well, I was kind of
218
00:11:29,156 --> 00:11:32,891
busy trying to breathe. Hey, but
listen, if I joined Black Badge,
219
00:11:32,893 --> 00:11:34,993
I could bring my research
220
00:11:34,995 --> 00:11:37,028
and my amazing
banana muffins.
221
00:11:37,030 --> 00:11:39,164
No! Did you see
the bruises on my back
222
00:11:39,166 --> 00:11:42,133
from last night's clubbing?
Dude, I didn't even tequila.
223
00:11:42,135 --> 00:11:45,103
-Yeah, but you shot the guy. -Yeah,
but I didn't quite put him down.
224
00:11:45,105 --> 00:11:46,938
[door opening]
Oh.
225
00:11:46,940 --> 00:11:50,008
[door closing]
Yeah, yeah, you think?
226
00:11:52,412 --> 00:11:55,847
Tell me where Peacemaker is, and
I'll kill your sister fast.
227
00:11:55,849 --> 00:11:59,050
It's in my panty drawer.
Why don't we go get it?
228
00:11:59,052 --> 00:12:02,721
[buzzing] Get away from
my girls, you nutsack!
229
00:12:02,723 --> 00:12:05,757
-You stay out of this, Gus!
-Like hell I will!
230
00:12:05,759 --> 00:12:08,226
-Wynonna, get the gun!
-Wh-what?! What gun?
231
00:12:08,228 --> 00:12:10,762
Where gun?
232
00:12:10,764 --> 00:12:12,497
[dramatic music]
233
00:12:19,005 --> 00:12:21,806
Bossman said I'd never
take it from you.
234
00:12:21,808 --> 00:12:25,076
Can't wait to prove him wrong.
235
00:12:29,382 --> 00:12:32,050
No!
236
00:12:32,052 --> 00:12:34,786
[sizzling sound]
Get it off!
237
00:12:34,788 --> 00:12:37,922
Get it off! It burns!
238
00:12:37,924 --> 00:12:41,192
[revenant screaming]
239
00:12:48,101 --> 00:12:50,435
Red...
240
00:12:50,437 --> 00:12:53,171
Red?
241
00:12:55,208 --> 00:12:56,941
[cocking the gun]
242
00:12:58,845 --> 00:13:00,478
We're gonna get you.
243
00:13:00,480 --> 00:13:02,881
"We"? Maybe.
244
00:13:02,883 --> 00:13:06,017
"You"? Doesn't look great.
245
00:13:07,921 --> 00:13:09,120
Yah!
246
00:13:11,424 --> 00:13:16,261
[Red growling and screaming]
247
00:13:23,136 --> 00:13:26,371
-Cleanup, aisle 3.
-I'll get a cloth.
248
00:13:28,842 --> 00:13:30,108
[sigh]
249
00:13:34,414 --> 00:13:38,483
♪♪ It's classical ♪
250
00:13:38,485 --> 00:13:41,119
YA! Jesus!
251
00:13:41,121 --> 00:13:44,155
Jesus! Argh!
♪ All that preach ♪
252
00:13:44,157 --> 00:13:46,157
-Perfect.
-I didn't know Shorty's
253
00:13:46,159 --> 00:13:50,061
-had wet t-shirt competitions.
You OK? -Yeah.
254
00:13:50,063 --> 00:13:52,497
Yeah. I, uh...
Just a bit jumpy.
255
00:13:52,499 --> 00:13:56,367
Had... a crazy night.
256
00:13:56,369 --> 00:13:58,903
Sorry I wasn't here
to see it.
257
00:13:58,905 --> 00:14:01,239
I've been meaning
to introduce myself.
258
00:14:01,241 --> 00:14:03,975
I'm Nicole. Nicole Haught.
259
00:14:03,977 --> 00:14:06,277
-Hi.
-And you are Waverly Earp.
260
00:14:06,279 --> 00:14:09,047
-Yes. -Quite a popular
girl around here.
261
00:14:09,049 --> 00:14:11,983
-Oh, you know, it's all in
the smile and wave. -Yeah.
262
00:14:11,985 --> 00:14:14,085
Can I get a cappuccino to go?
263
00:14:14,087 --> 00:14:17,856
Oh, I'm really sorry.
Um, we're not actually
264
00:14:17,858 --> 00:14:21,326
-open yet so...
-Oh! Right! Again, my bad.
265
00:14:21,328 --> 00:14:24,062
It's just when
I see something I like,
266
00:14:24,064 --> 00:14:27,198
I don't want to wait.
And your door was open so...
267
00:14:27,200 --> 00:14:29,434
Right.
268
00:14:29,436 --> 00:14:31,603
Oh, God, I'm sopping wet.
[Nicole laughing]
269
00:14:31,605 --> 00:14:34,906
You know, I keep telling Shorty
he needs to fix the darn taps.
270
00:14:34,908 --> 00:14:36,908
Sorry, do you mind
271
00:14:36,910 --> 00:14:40,078
just, uh... I'm gonna...
wear a hat so...
272
00:14:40,080 --> 00:14:42,947
♪ My heart is yours ♪
273
00:14:47,420 --> 00:14:51,022
[tearing sound]
Oh! Oh, crap! Um.
274
00:14:51,024 --> 00:14:52,991
Uh, uh, officer,
275
00:14:52,993 --> 00:14:55,093
I'm stuck so,
276
00:14:55,095 --> 00:14:56,895
please.
Oh yeah. Let me help you.
277
00:14:56,897 --> 00:14:58,963
[Waverly chuckling]
I got you.
278
00:14:58,965 --> 00:15:01,599
Oh, God! Good job
you're not some guy, right,
279
00:15:01,601 --> 00:15:04,469
or this would be
really, really awkward.
280
00:15:04,471 --> 00:15:08,106
♪ Hold your tongue ♪
281
00:15:08,108 --> 00:15:10,575
Um. I-I owe you one.
282
00:15:10,577 --> 00:15:14,245
Alright. How about you buy me a
cup of coffee? About tonight?
283
00:15:14,247 --> 00:15:16,147
Oh, I can't.
284
00:15:16,149 --> 00:15:19,417
No. I mean, I'd love to,
but -like, like to, uh...
285
00:15:19,419 --> 00:15:22,954
But I have plans.
Yeah. I'm a planner.
286
00:15:22,956 --> 00:15:24,923
I like to know
what I'm doing at least two
287
00:15:24,925 --> 00:15:27,358
or three days in advance.
288
00:15:29,296 --> 00:15:32,163
I'm in a relationship.
With a boy. Man.
289
00:15:32,165 --> 00:15:34,532
A boy-man.
290
00:15:34,534 --> 00:15:37,969
Yep, I've been there. Haha!
291
00:15:37,971 --> 00:15:40,405
It's the worst.
292
00:15:40,407 --> 00:15:43,174
OK, well, some other time.
293
00:15:44,711 --> 00:15:48,046
I mean it.
294
00:15:48,048 --> 00:15:52,050
♪ The less you know ♪
295
00:15:52,052 --> 00:15:54,519
♪ Na na na ♪♪
♪♪♪
296
00:15:54,521 --> 00:15:57,322
"Officer Haught."
297
00:15:59,159 --> 00:16:01,159
Of course.
298
00:16:04,364 --> 00:16:06,397
"Classified," my ass!
299
00:16:06,399 --> 00:16:08,399
These are Purgatory
Sheriff Offices;
300
00:16:08,401 --> 00:16:10,401
-you can't just commandeer them!
-Fine, I'll let you
301
00:16:10,403 --> 00:16:12,503
-share the kitchen.
-Let me?!
302
00:16:12,505 --> 00:16:14,505
Look, our funds have
been slashed in half,
303
00:16:14,507 --> 00:16:16,674
I've got one rookie officer
on the roster.
304
00:16:16,676 --> 00:16:18,676
I even buy
the coffee myself!
305
00:16:18,678 --> 00:16:20,712
Look, I'm running
a cross-border task force,
306
00:16:20,714 --> 00:16:22,714
working on a joint investigation
307
00:16:22,716 --> 00:16:25,049
into a sophisticated
criminal syndicate, a syndicate
308
00:16:25,051 --> 00:16:27,652
that is wreaking havoc under
your do-nothing nose, Sheriff,
309
00:16:27,654 --> 00:16:30,254
and you're worried about me
poaching your French roast?
310
00:16:30,256 --> 00:16:32,991
I called Washington,
and I called Ottawa;
311
00:16:32,993 --> 00:16:35,026
nobody's even heard
of your division!
312
00:16:35,028 --> 00:16:37,462
-It's like the whole
thing is-- -Classified?
313
00:16:37,464 --> 00:16:39,464
Consider yourself
on a need-to-know basis
314
00:16:39,466 --> 00:16:41,466
from this point forward, Nedley.
And all you need to know
315
00:16:41,468 --> 00:16:43,468
is that I've checked
your fridge
316
00:16:43,470 --> 00:16:45,770
and your cream's expired.
317
00:16:50,310 --> 00:16:52,443
♪♪ I was down to the ground ♪
318
00:16:52,445 --> 00:16:54,479
We take cash.
Or credit card or cash,
319
00:16:54,481 --> 00:16:56,314
or personal cheque
or certified cheque
320
00:16:56,316 --> 00:16:58,583
or -stop me
if I'm repeating myself -cash.
321
00:16:58,585 --> 00:17:00,651
We do not take
pirate booty
322
00:17:00,653 --> 00:17:02,653
-or whatever these are.
-OK.
323
00:17:02,655 --> 00:17:04,622
Don't worry, Shorty, I got this.
324
00:17:04,624 --> 00:17:06,591
I know him.
325
00:17:06,593 --> 00:17:08,593
I keep telling her, you don't
have to be nice to everybody.
326
00:17:08,595 --> 00:17:11,162
Oh, I appreciate
the sentiment,
327
00:17:11,164 --> 00:17:13,331
but I'm not sure
I do know you.
328
00:17:13,333 --> 00:17:16,300
And I would remember
a face like yours.
329
00:17:16,302 --> 00:17:18,469
[laughing] OK. Hi.
330
00:17:18,471 --> 00:17:20,471
I'm Waverly. And don't do that,
331
00:17:20,473 --> 00:17:22,473
I have a big, burly boyfriend
who can bring a calf
332
00:17:22,475 --> 00:17:24,809
-to its knees in 8 seconds flat.
-Oh, my!
333
00:17:24,811 --> 00:17:27,412
He sounds positively harrowing.
334
00:17:27,414 --> 00:17:30,815
-I know what you're here for.
-Really?
335
00:17:30,817 --> 00:17:33,618
Yeah. I can spot
you groupies a mile away.
336
00:17:33,620 --> 00:17:37,522
You know, the fake Old West
getup, the awe-struck reverence
337
00:17:37,524 --> 00:17:40,358
while you gaze
upon his saddlebags.
338
00:17:40,360 --> 00:17:43,761
I totally get it, right?
You wanna keep his memory alive.
339
00:17:43,763 --> 00:17:46,397
You wanna drink
where Wyatt Earp
340
00:17:46,399 --> 00:17:48,299
-drank!
-Wyatt didn't drink;
341
00:17:48,301 --> 00:17:51,702
-he preferred ice cream.
-Uh, well, who doesn't,
342
00:17:51,704 --> 00:17:55,273
right? I'm an Earp.
343
00:17:55,275 --> 00:17:57,809
I mean... I mean, "Earper."
344
00:17:57,811 --> 00:18:00,144
I'm an "Earper" too. Yeah.
345
00:18:00,146 --> 00:18:02,713
Found most of
this stuff myself.
346
00:18:02,715 --> 00:18:05,550
Don't you try to go up
against me on eBay now.
347
00:18:05,552 --> 00:18:07,485
Oh, I wouldn't
dream of it.
348
00:18:09,422 --> 00:18:12,423
You know, I've got Wyatt's original
holster up in my apartment.
349
00:18:12,425 --> 00:18:15,359
Yeah.
350
00:18:15,361 --> 00:18:17,829
Oh, which I am definitely not
inviting you up to by the way.
351
00:18:17,831 --> 00:18:19,831
You are so not my type.
352
00:18:19,833 --> 00:18:21,833
Darlin', I'm everybody's type.
353
00:18:21,835 --> 00:18:23,868
So you sleep here too?
354
00:18:23,870 --> 00:18:26,404
It's a shame a pretty thing
like you never gets
355
00:18:26,406 --> 00:18:29,407
-to leave the saloon.
-You know what?
356
00:18:29,409 --> 00:18:32,310
There.
357
00:18:32,312 --> 00:18:34,378
Covered you
out of my tips.
358
00:18:34,380 --> 00:18:36,247
-I did not ask you to.
-No.
359
00:18:36,249 --> 00:18:37,849
Didn't need to.
360
00:18:40,386 --> 00:18:42,320
I got a good feeling
about you.
361
00:18:42,322 --> 00:18:44,455
And I'm an excellent
judge of character.
362
00:18:46,793 --> 00:18:49,627
Sweetheart
363
00:18:49,629 --> 00:18:51,662
you really aren't.
364
00:18:51,664 --> 00:18:53,898
Only Peacemaker
puts 'em down for good.
365
00:18:53,900 --> 00:18:56,367
Long as I hit 'em
between the eyes.
366
00:18:56,369 --> 00:18:58,469
Oh! And revenants can't
physically hold it.
367
00:18:58,471 --> 00:19:02,907
Not without vibrating faster
than a... You know.
368
00:19:02,909 --> 00:19:06,244
I have my toys;
you have yours. Anyway.
369
00:19:06,246 --> 00:19:09,280
Regular guns can slow
the revheads down, but they will
370
00:19:09,282 --> 00:19:12,850
always come back for more until they meet
Peacemaker, which only I can handle --
371
00:19:12,852 --> 00:19:14,852
[gun clattering on floor]
Yep, in theory.
372
00:19:14,854 --> 00:19:17,255
Look. I've been attacked
373
00:19:17,257 --> 00:19:19,690
four times in the last
three days, OK?
374
00:19:19,692 --> 00:19:21,759
The homestead, Shorty's...
375
00:19:21,761 --> 00:19:24,662
I need a safe place
to regroup and sleep.
376
00:19:24,664 --> 00:19:28,533
As long as you don't leave town.
[knocking twice on door]
377
00:19:28,535 --> 00:19:30,768
Hey! Check it out:
378
00:19:30,770 --> 00:19:36,374
another piping hot delivery
from... Wow, "CSIS."
379
00:19:36,376 --> 00:19:38,209
Oh, I'm Nicole.
380
00:19:38,211 --> 00:19:40,344
Officer Haught.
Y'all getting settled in
381
00:19:40,346 --> 00:19:42,647
-alright? What is all this stuff?
-Nice to meet you,
382
00:19:42,649 --> 00:19:45,850
Officer Haught. If you ever
enter my offices again
383
00:19:45,852 --> 00:19:48,886
without knocking, I'm gonna
have you arrested for treason.
384
00:19:48,888 --> 00:19:50,922
OK?
385
00:19:50,924 --> 00:19:53,191
Nice to meet you too.
386
00:19:56,863 --> 00:20:00,731
She did knock, Dolls. You sure
you didn't want to threaten her
387
00:20:00,733 --> 00:20:03,367
-with death?
-Penalty for treason is death.
388
00:20:03,369 --> 00:20:05,803
It was implied.
389
00:20:07,540 --> 00:20:09,907
I know.
390
00:20:09,909 --> 00:20:12,743
Red tried to get ahold
391
00:20:12,745 --> 00:20:15,880
of Peacemaker; it fried him
from the inside out!
392
00:20:15,882 --> 00:20:18,916
Then-then Earp picked it
and-and-and Red--
393
00:20:18,918 --> 00:20:21,319
Caught a one-way ticket
down south, right?
394
00:20:21,321 --> 00:20:23,654
Let me see
if I got this straight.
395
00:20:23,656 --> 00:20:25,823
Malcolm kills her uncle,
396
00:20:25,825 --> 00:20:28,926
lures the heir back home,
and now this?
397
00:20:28,928 --> 00:20:30,738
How many times do I got
to tell you idiots?
398
00:20:30,764 --> 00:20:32,630
Peacemaker can't be
touched by revenant hand.
399
00:20:32,632 --> 00:20:34,232
-But-but we-we just thought--
-Don't!
400
00:20:34,234 --> 00:20:37,802
Ever! Think!
401
00:20:37,804 --> 00:20:41,772
I do the thinking
for all of us.
402
00:20:41,774 --> 00:20:43,841
You hear me?
403
00:20:43,843 --> 00:20:45,543
Now, you wanna
get out of here, Levi?
404
00:20:45,545 --> 00:20:47,845
You wanna escape the Triangle,
feast on everything
405
00:20:47,847 --> 00:20:49,814
-and everyone?
-Hell, yes.
406
00:20:49,816 --> 00:20:51,616
Boss, it's all I want!
407
00:20:51,618 --> 00:20:53,851
It's good.
408
00:20:53,853 --> 00:20:55,553
So what we do
409
00:20:55,555 --> 00:20:57,822
is we create a distraction
410
00:20:57,824 --> 00:20:59,824
we bring in professional help.
411
00:20:59,826 --> 00:21:02,960
If we wanna hire him
412
00:21:02,962 --> 00:21:05,363
we need a mortal's blood,
413
00:21:05,365 --> 00:21:07,431
willingly given.
414
00:21:07,433 --> 00:21:09,834
None of our human familiars
will risk it!
415
00:21:09,836 --> 00:21:12,837
So we need a sucker.
416
00:21:12,839 --> 00:21:14,739
OK.
417
00:21:14,741 --> 00:21:16,841
Why, I just happen
to have one
418
00:21:16,843 --> 00:21:19,610
and he's mighty keen
to impress me.
419
00:21:22,348 --> 00:21:24,015
Now, what does one get
420
00:21:24,017 --> 00:21:27,485
for the demonic sociopath
that has everything?
421
00:21:28,988 --> 00:21:32,390
A braver man
would suggest mouthwash.
422
00:21:32,392 --> 00:21:35,559
But hello.
423
00:21:42,702 --> 00:21:44,769
[chuckle]
424
00:21:44,771 --> 00:21:47,305
"Lonny Riggs,
425
00:21:47,307 --> 00:21:48,973
Henry Starr, Cole Younger"
426
00:21:48,975 --> 00:21:50,975
She's got the who's who
of outlaws in here.
427
00:21:56,082 --> 00:21:59,350
Lord Almighty!
[door opening]
428
00:22:00,620 --> 00:22:04,355
Whoever you are, you're robbing
my sister's place,
429
00:22:04,357 --> 00:22:06,457
and that's a bad move, revenant.
430
00:22:06,459 --> 00:22:08,025
Son of a bitch!
431
00:22:11,898 --> 00:22:14,598
Crap!
432
00:22:16,803 --> 00:22:17,802
So he was fast.
433
00:22:23,076 --> 00:22:25,076
I love what you've done
with the place.
434
00:22:25,078 --> 00:22:27,078
Another rendezvous so soon?
435
00:22:27,080 --> 00:22:30,381
I suppose I should be flattered.
436
00:22:30,383 --> 00:22:32,450
Now, did you bring me something
of the Earps?
437
00:22:34,821 --> 00:22:37,655
-I'm working on it.
-'Cause you're gonna enlist
438
00:22:37,657 --> 00:22:40,524
someone who's gonna
take care of the heir.
439
00:22:40,526 --> 00:22:42,727
And once she's dead,
you're gonna bring me her gun.
440
00:22:42,729 --> 00:22:45,963
Unless you got
a problem with that?
441
00:22:45,965 --> 00:22:50,368
The only one about to have
a problem is Wynonna.
442
00:22:50,370 --> 00:22:54,505
Now, what exactly
does this entail?
443
00:22:54,507 --> 00:22:56,006
[scoffing]
444
00:22:56,008 --> 00:22:59,977
What is this revenant's
raison d'être?
445
00:22:59,979 --> 00:23:02,947
-Do I know him?
-His name's Jim Miller.
446
00:23:02,949 --> 00:23:05,916
Killed his grand-parents,
447
00:23:05,918 --> 00:23:08,486
brother-in-law,
then anyone he was paid to.
448
00:23:08,488 --> 00:23:10,488
Called him Killer Miller.
449
00:23:10,490 --> 00:23:12,690
I remember.
450
00:23:12,692 --> 00:23:15,126
Rumor has it was Miller,
not Robert Ford,
451
00:23:15,128 --> 00:23:17,161
who put down Jesse James.
452
00:23:17,163 --> 00:23:21,499
Well, Robert Ford
was an awful shot.
453
00:23:21,501 --> 00:23:24,969
It was always said,
Miller moved like a shadow.
454
00:23:24,971 --> 00:23:27,104
Now he is one.
455
00:23:27,106 --> 00:23:29,140
Shadow assassin
456
00:23:29,142 --> 00:23:32,610
who can only be activated
via blood sacrifice.
457
00:23:32,612 --> 00:23:34,945
You outlaws
sure have gotten dramatic
458
00:23:34,947 --> 00:23:36,947
since you were human.
459
00:23:36,949 --> 00:23:40,451
The Shadow's as far
from human as it gets.
460
00:23:40,453 --> 00:23:43,454
You know,
the real question is:
461
00:23:43,456 --> 00:23:47,024
-what the hell are you?
-Still me. Don't be jealous.
462
00:23:47,026 --> 00:23:49,627
Not jealous. I'm disgusted.
463
00:23:49,629 --> 00:23:51,829
You were Wyatt Earp's
right hand;
464
00:23:51,831 --> 00:23:54,031
what would he say if he knew
you were joining forces
465
00:23:54,033 --> 00:23:56,467
with every man he ever put down?
466
00:23:56,469 --> 00:23:58,469
The dead don't get a vote.
467
00:23:58,471 --> 00:24:01,539
Now, are we doing this or what?
468
00:24:01,541 --> 00:24:05,075
Hey, I got
all 34 of your texts.
469
00:24:05,077 --> 00:24:07,077
Your apartment's been
broken into; you can't go back.
470
00:24:07,079 --> 00:24:08,879
Oh, what?!
471
00:24:08,881 --> 00:24:10,915
-But my yoga mat is there!
-Well, it's not safe,
472
00:24:10,917 --> 00:24:12,883
and neither is Gus' or Shorty's
473
00:24:12,885 --> 00:24:15,453
or the back of Champ's pickup.
474
00:24:15,455 --> 00:24:17,188
Ewww!
475
00:24:17,190 --> 00:24:20,057
This place used to be.
476
00:24:20,059 --> 00:24:22,092
Remember when Mama made
these windchimes?
477
00:24:22,094 --> 00:24:25,129
Do you remember?
This was a home then.
478
00:24:25,131 --> 00:24:27,198
You know?
Never saw anything scarier
479
00:24:27,200 --> 00:24:29,200
than an albino gopher.
480
00:24:29,202 --> 00:24:31,802
Until the attack
where half of us died.
481
00:24:31,804 --> 00:24:33,804
Oh, hey, Marshal Dolls!
482
00:24:33,806 --> 00:24:35,773
How old were you when the
revenants invaded the homestead?
483
00:24:35,775 --> 00:24:37,908
-12.
-6.
484
00:24:37,910 --> 00:24:40,244
-They'd never done it before?
-Maybe they were scared
485
00:24:40,246 --> 00:24:43,247
-of our dad.
-Or physically unable to step
486
00:24:43,249 --> 00:24:45,749
-foot on Earp land.
-Hey, that's--
487
00:24:45,751 --> 00:24:47,751
Ammonite. This mineral
found around here?
488
00:24:47,753 --> 00:24:49,787
Unless you can smoke it,
I really wouldn't know.
489
00:24:49,789 --> 00:24:51,856
You want a safe place?
This stuff might explain
490
00:24:51,858 --> 00:24:53,958
why your ancestors
built this house here.
491
00:24:53,960 --> 00:24:55,926
A house that doesn't
have running water
492
00:24:55,928 --> 00:24:58,496
and smells like
skunk hiney?
493
00:24:58,498 --> 00:25:01,565
Yeah, I'll be in my car.
494
00:25:04,036 --> 00:25:08,038
It's tough for her
being the youngest?
495
00:25:08,040 --> 00:25:10,741
Yeah. She was 4
when Mama left.
496
00:25:10,743 --> 00:25:14,278
-She just up and moved away.
-Maybe it runs in the family.
497
00:25:14,280 --> 00:25:17,147
Anyways, you got a good look
at the thief at Waverly's?
498
00:25:17,149 --> 00:25:19,717
Better yet, a shot?
499
00:25:19,719 --> 00:25:22,286
Yeah, I did,
but he was better.
500
00:25:22,288 --> 00:25:24,655
Better than what?
501
00:25:24,657 --> 00:25:27,591
You two look around
the homestead.
502
00:25:27,593 --> 00:25:29,760
See if you see
anything unfamiliar,
503
00:25:29,762 --> 00:25:33,197
something occult-ish.
504
00:25:33,199 --> 00:25:35,699
Occult? That is
so specifically vague.
505
00:25:35,701 --> 00:25:39,537
You want a safe place to lay your
head for you and your sister?
506
00:25:39,539 --> 00:25:41,939
-Keep your eyes open, Earp.
-For trouble?
507
00:25:41,941 --> 00:25:43,974
That too.
508
00:25:54,887 --> 00:25:58,956
You really think Jim Miller
can dispatch the heir?
509
00:25:58,958 --> 00:26:02,326
I've seen Ms. Earp
at work up close.
510
00:26:02,328 --> 00:26:04,595
She is quick. And tough too.
511
00:26:04,597 --> 00:26:06,964
She might surprise you.
512
00:26:06,966 --> 00:26:09,133
The Shadow's real
particular on payment:
513
00:26:09,135 --> 00:26:11,068
mortal blood.
514
00:26:11,070 --> 00:26:14,104
You say you're still human.
515
00:26:17,176 --> 00:26:20,210
Hold this.
516
00:26:20,212 --> 00:26:23,247
Looks like it's
my turn to befoul...
517
00:26:25,151 --> 00:26:27,818
...someone else's abode.
518
00:26:35,861 --> 00:26:39,296
[deep, growling voice] What
is the target?
519
00:26:39,298 --> 00:26:43,067
No! I can't!
I won't go back in the dark!
520
00:26:43,069 --> 00:26:45,202
Give Miller his orders!
Toss in something
521
00:26:45,204 --> 00:26:47,771
of the heir so he knows
who the real target is!
522
00:26:47,773 --> 00:26:50,708
You could not have acquainted me
with those particulars earlier?
523
00:26:50,710 --> 00:26:53,744
I have nothing on my person
that belongs to Wynonna Earp!
524
00:27:00,886 --> 00:27:03,320
[Shadow growling]
525
00:27:08,094 --> 00:27:10,127
[deep voice] She will be mine.
526
00:27:12,064 --> 00:27:14,131
What
527
00:27:14,133 --> 00:27:16,834
-was that?
-He who moves amongst
528
00:27:16,836 --> 00:27:19,670
the shadows and
delivers us the darkness.
529
00:27:19,672 --> 00:27:22,172
The bitch heir
will never survive.
530
00:27:22,174 --> 00:27:24,174
Lord knows her daddy didn't.
531
00:27:24,176 --> 00:27:27,945
Except that wasn't.
532
00:27:27,947 --> 00:27:31,015
I tossed Miller something that
belonged to Wynonna's sister.
533
00:27:31,017 --> 00:27:35,753
His mark is Waverly.
534
00:27:35,755 --> 00:27:38,422
That sweet little thing?
535
00:27:38,424 --> 00:27:41,925
You must really
hate the Earps.
536
00:27:47,733 --> 00:27:50,100
OK, so what exactly
are we looking for?
537
00:27:50,102 --> 00:27:52,870
Something strange
and hard to explain.
538
00:27:52,872 --> 00:27:54,705
Like your relationship
with Champ.
539
00:27:54,707 --> 00:27:57,708
Pfft! You're hardly qualified to
give relationship advice.
540
00:27:57,710 --> 00:28:00,778
Remember that guy
with the satanic-face tattoo?
541
00:28:00,780 --> 00:28:03,781
What? Phil really loved
Norwegian death metal.
542
00:28:03,783 --> 00:28:06,150
-Oh, sure.
-Look, Waverly.
543
00:28:06,152 --> 00:28:08,185
Hohohoho!
544
00:28:08,187 --> 00:28:10,354
Willa, age 10.
545
00:28:10,356 --> 00:28:13,891
Wynonna, age 7. Hmm.
546
00:28:13,893 --> 00:28:15,993
I'm not on there, am I?
547
00:28:15,995 --> 00:28:17,995
Probably rubbed off.
548
00:28:17,997 --> 00:28:19,997
Yeah.
549
00:28:19,999 --> 00:28:21,965
It's what I used
to tell myself.
550
00:28:21,967 --> 00:28:24,868
[generator powering down]
551
00:28:29,742 --> 00:28:30,874
[cell phone ringing]
552
00:28:35,281 --> 00:28:37,281
-Yeah?
-It's not ammonite,
553
00:28:37,283 --> 00:28:40,184
-it's ammolite.
-Pfft! Amateur mistake.
554
00:28:40,186 --> 00:28:42,453
Prized by the Blackfoot for its
ability to ward off evil.
555
00:28:42,455 --> 00:28:44,321
Which it probably did
when you guys were growing up.
556
00:28:44,323 --> 00:28:46,056
I looked at the surveys,
557
00:28:46,058 --> 00:28:48,425
and the homestead's built
on a bedrock of the stuff.
558
00:28:48,427 --> 00:28:52,196
-Whoa, Dolls, slow down. -Remember that
occult something I told you to find?
559
00:28:52,198 --> 00:28:54,164
It's a talisman made
560
00:28:54,166 --> 00:28:56,066
from vertebrae
and bound by iron twine.
561
00:28:56,068 --> 00:28:58,502
Ew! We haven't found
anything like that.
562
00:28:58,504 --> 00:29:01,004
It'll be in the ground. Buried
to counteract the ammolite.
563
00:29:01,006 --> 00:29:03,807
Dolls, the homestead
is 10 acres;
564
00:29:03,809 --> 00:29:06,043
we can't dig for it all ni--
565
00:29:06,045 --> 00:29:09,313
Night seems to have fallen
566
00:29:09,315 --> 00:29:11,248
awful early.
567
00:29:11,250 --> 00:29:13,183
-It's dark out there?
-Yeah.
568
00:29:13,185 --> 00:29:16,820
-The sky's gone all weird.
Same at the cop shop? -No.
569
00:29:16,822 --> 00:29:18,822
Eclipse? Storm?
570
00:29:18,824 --> 00:29:21,759
-Revenant?
-Just stay near a light source.
571
00:29:21,761 --> 00:29:23,794
-Why? What's coming?
-Me.
572
00:29:23,796 --> 00:29:26,330
I'm 30 minutes out.
I'll be there, Earp.
573
00:29:26,332 --> 00:29:28,165
[Beep!]
[sigh]
574
00:29:28,167 --> 00:29:32,336
God! I swear, I can't get
this flashlight lit!
575
00:29:32,338 --> 00:29:35,939
Hey, what do you say to
a good, old-fashioned cookout?
576
00:29:35,941 --> 00:29:38,976
God! How can it
be dark already?
577
00:29:38,978 --> 00:29:41,378
It's 4 o'clock
in the afternoon.
578
00:29:41,380 --> 00:29:43,413
It's Purgatory.
Wait 20 minutes,
579
00:29:43,415 --> 00:29:45,415
we'll be slathering
on the sunscreen.
580
00:29:45,417 --> 00:29:48,218
So what did Dolls say again
about the talisman being...
581
00:29:48,220 --> 00:29:52,055
-Buried in the ground.
-Buried.
582
00:29:52,057 --> 00:29:55,492
[man] The witching hour.
Perfect time to make a hole
583
00:29:55,494 --> 00:29:57,795
-for our friend Waverly.
-Will this really
584
00:29:57,797 --> 00:29:59,963
-make them happy?
[man] This will guarantee
585
00:29:59,965 --> 00:30:01,865
you all get what you deserve.
586
00:30:01,867 --> 00:30:04,902
Bobo. The name
587
00:30:04,904 --> 00:30:07,404
of my imaginary friend
when I was growing up: Bobo!
588
00:30:07,406 --> 00:30:12,075
And I'm starting to think
that he wasn't so imaginary.
589
00:30:12,077 --> 00:30:14,812
[wind howling]
Ohhh...
590
00:30:14,814 --> 00:30:17,981
God, that's super weird.
What's going on?
591
00:30:17,983 --> 00:30:20,918
The yard light's out.
592
00:30:20,920 --> 00:30:22,953
-I'll check the generator.
-What?!
593
00:30:22,955 --> 00:30:24,955
Wynonna, what's going on?!
594
00:30:24,957 --> 00:30:26,557
Nothing. Just go inside.
595
00:30:26,559 --> 00:30:28,926
Waverly, go!
596
00:30:32,898 --> 00:30:34,998
[growling]
597
00:30:35,000 --> 00:30:37,367
[generator humming]
598
00:30:42,041 --> 00:30:45,309
[deep, growling voice] Your hair
smells like lilies.
599
00:30:45,311 --> 00:30:48,478
The flower of funerals.
600
00:30:48,480 --> 00:30:50,547
Worst pickup line ever.
601
00:30:55,387 --> 00:30:57,521
[unsettling music]
602
00:30:57,523 --> 00:31:00,490
[Wynonna panting]
603
00:31:02,061 --> 00:31:04,061
[footsteps]
604
00:31:11,170 --> 00:31:12,569
DIE!
605
00:31:12,571 --> 00:31:14,404
OK.
606
00:31:14,406 --> 00:31:16,406
Creepy giant revenant alert!
607
00:31:16,408 --> 00:31:18,375
Moves through shadows,
sucks in light,
608
00:31:18,377 --> 00:31:21,178
whispers things very high
on the disturb-o-meter.
609
00:31:21,180 --> 00:31:23,080
-You need to hide.
-What?! No! No way!
610
00:31:23,082 --> 00:31:24,648
Just until I get
Peacemaker back.
611
00:31:24,650 --> 00:31:27,484
-You "lost Peacemaker?!
-Just get in
612
00:31:27,486 --> 00:31:30,587
a closet, under the bed, anywhere
the darkness can't find you.
613
00:31:30,589 --> 00:31:34,358
Those are the dark places! And
hiding didn't help me last time!
614
00:31:34,360 --> 00:31:37,461
[girl screaming]
[revenant laughing]
615
00:31:40,099 --> 00:31:42,032
[girl screaming]
616
00:31:42,034 --> 00:31:44,935
Shadowman is
one of the revenants
617
00:31:44,937 --> 00:31:48,238
-that took Daddy and Willa.
-Oh, God.
618
00:31:48,240 --> 00:31:50,440
If that shit ticket
thinks he's coming in here
619
00:31:50,442 --> 00:31:52,409
uninvited again!
620
00:31:52,411 --> 00:31:55,679
OK. Oh, I love
when you say "shit ticket."
621
00:32:05,357 --> 00:32:08,191
OK, where is this thing?
622
00:32:12,064 --> 00:32:15,565
-What?
-Waverly, behind you!
623
00:32:15,567 --> 00:32:19,436
[Waverly screaming]
624
00:32:19,438 --> 00:32:22,472
Oh, my God!
[Waverly panting]
625
00:32:22,474 --> 00:32:24,608
-OK. Oh, shit.
-Oh, God!
626
00:32:24,610 --> 00:32:28,211
Q-q-q-quick! Quick, OK?
[engine troubles]
627
00:32:28,213 --> 00:32:30,213
-Come on, you stupid junker!
-Hello.
628
00:32:30,215 --> 00:32:31,982
Oh, God! I think
he is draining the battery!
629
00:32:31,984 --> 00:32:35,519
-Run! I'll hold him off.
-No! No way! This is Earp land,
630
00:32:35,521 --> 00:32:38,155
-our land!
-We can't hold off revenants
631
00:32:38,157 --> 00:32:40,057
from it. Not until
we find the talisman--
632
00:32:40,059 --> 00:32:41,658
I know because
I'm the one who buried it.
633
00:32:45,030 --> 00:32:47,531
Oh! Good idea! Bobo never
crossed the fenceline!
634
00:32:47,533 --> 00:32:51,001
-He probably couldn't! -No!
He said it had to be an Earp!
635
00:32:51,003 --> 00:32:53,603
That if I buried the talisman
in the pet cemetery,
636
00:32:53,605 --> 00:32:55,739
it would stop Mom
and Dad from fighting!
637
00:32:55,741 --> 00:32:58,575
Move your butt, girl!
[Shadow growling]
638
00:33:01,113 --> 00:33:04,748
It's here, beside Picachu the
hamster's final resting place.
639
00:33:04,750 --> 00:33:08,285
-Right. God, I can't see a thing!
-Hey! Hey!
640
00:33:08,287 --> 00:33:11,321
Hey, Dolls, listen. Scary-light-
sucking-demon-on-our-ass.
641
00:33:11,323 --> 00:33:13,390
I know. I get the gist.
End it, you're the only one
642
00:33:13,392 --> 00:33:15,092
-that can.
-[Shadow] Yes.
643
00:33:15,094 --> 00:33:17,494
dig your own graves.
644
00:33:17,496 --> 00:33:19,763
[gunshot] What was
that metallic sound?
645
00:33:19,765 --> 00:33:22,499
Jim Miller!
Yeah, Killer Miller
646
00:33:22,501 --> 00:33:25,502
used to wear a plate, an
old-time bulletproof vest!
647
00:33:25,504 --> 00:33:27,504
-It's gotta be him!
-Your research is impeccable.
648
00:33:27,506 --> 00:33:29,539
Thank you.
649
00:33:29,541 --> 00:33:31,174
-What are you doing?
-Cover me?
650
00:33:31,176 --> 00:33:33,243
♪♪♪
651
00:33:38,283 --> 00:33:42,452
Hey! Big and tall!
[Miller growling]
652
00:33:42,454 --> 00:33:45,188
Over here, freak nuts!
Come get it!
653
00:33:45,190 --> 00:33:48,325
OK.
654
00:33:48,327 --> 00:33:51,461
[deep, growling voice] You
are not the target.
655
00:33:51,463 --> 00:33:53,530
Bobo will be sad
656
00:33:53,532 --> 00:33:56,299
to lose you, little sister--
657
00:33:56,301 --> 00:33:58,402
-Waverly is the target!
-What?! Why?
658
00:34:12,117 --> 00:34:14,451
Lights out, bitch.
659
00:34:14,453 --> 00:34:15,652
[gunshot]
660
00:34:17,356 --> 00:34:18,789
[strange growling]
661
00:34:23,228 --> 00:34:25,062
Find that talisman!
662
00:34:27,800 --> 00:34:29,833
WHOO!
663
00:34:29,835 --> 00:34:31,701
This just got crazy!
664
00:34:31,703 --> 00:34:35,238
Hey, guys, don't worry
about me. I got this!
665
00:34:35,240 --> 00:34:36,840
Wynonna! Move!
666
00:34:36,842 --> 00:34:38,775
[Levi grunting]
667
00:34:50,155 --> 00:34:51,822
[hit]
668
00:34:51,824 --> 00:34:55,292
Having an axe for anything but
wood maintenance is a felony.
669
00:34:55,294 --> 00:34:57,427
-Hey, sis, finish him!
-No!
670
00:34:57,429 --> 00:35:01,465
I need him to send a message.
671
00:35:01,467 --> 00:35:04,101
I'm a dead man anyway.
672
00:35:04,103 --> 00:35:06,203
Just do it.
Tell your boss,
673
00:35:06,205 --> 00:35:09,272
whoever he is,
that I'm coming for him,
674
00:35:09,274 --> 00:35:11,775
coming for all the revenants
675
00:35:11,777 --> 00:35:13,810
who attacked the homestead
and took Willa.
676
00:35:13,812 --> 00:35:16,213
The Seven?
That hunting party's got
677
00:35:16,215 --> 00:35:18,248
three dead heirs
under their belts.
678
00:35:18,250 --> 00:35:20,250
You're just a girl.
[heroic music]
679
00:35:20,252 --> 00:35:24,488
I am the girl
with the big-ass gun.
680
00:35:24,490 --> 00:35:27,557
And one by one,
I am going
681
00:35:27,559 --> 00:35:31,528
to blow you all to Hell.
682
00:35:33,232 --> 00:35:35,765
[grunting]
683
00:35:35,767 --> 00:35:37,868
Got it!
684
00:35:37,870 --> 00:35:40,203
OK! Batter up!
685
00:35:43,642 --> 00:35:46,243
[Levi screaming]
686
00:35:46,245 --> 00:35:49,646
[Waverly laughing]
It worked.
687
00:35:49,648 --> 00:35:52,849
Oh, come on,
that was hilarious!
688
00:35:56,522 --> 00:35:58,488
How did you know
about the ammolite?
689
00:35:58,490 --> 00:36:01,558
Been battling demons
for a while now.
690
00:36:01,560 --> 00:36:04,661
Yeah, how does
a big-city boy end up here,
691
00:36:04,663 --> 00:36:06,796
working for Black Badge?
692
00:36:06,798 --> 00:36:09,366
I was recruited
from the military.
693
00:36:09,368 --> 00:36:11,301
For your awesome
sense of humor?
694
00:36:11,303 --> 00:36:14,638
Because I'm very good
at killing very bad guys.
695
00:36:14,640 --> 00:36:17,874
♪♪♪
696
00:36:17,876 --> 00:36:20,410
If people here find out
that this is ground zero
697
00:36:20,412 --> 00:36:22,913
in a paranormal war,
will you really do to Purgatory
698
00:36:22,915 --> 00:36:24,915
what you did
in New Mexico?
699
00:36:24,917 --> 00:36:28,785
I didn't give the orders
to nuke Maldito.
700
00:36:28,787 --> 00:36:31,855
I did everything
I could to stop it.
701
00:36:35,928 --> 00:36:38,662
-Dolls--
-Go home.
702
00:36:38,664 --> 00:36:41,932
And get to making it
a home, Wynonna.
703
00:36:41,934 --> 00:36:44,601
Oooh! Do I get a badge?
704
00:36:44,603 --> 00:36:47,904
[gasping] A code name?
Oh, my God, a flamethrower?
705
00:36:47,906 --> 00:36:51,508
You will be
a Black Badge consultant.
706
00:36:51,510 --> 00:36:54,911
And remember our deal:
you move in here with me.
707
00:36:54,913 --> 00:36:57,581
Long as I get to pick
the new color scheme.
708
00:36:57,583 --> 00:37:01,384
-I'm thinking lots of pink.
-Just try it, kid.
709
00:37:01,386 --> 00:37:03,720
Oh, come on,
we could make it nice.
710
00:37:03,722 --> 00:37:06,990
Look, we're already getting
a shiny new mailbox.
711
00:37:06,992 --> 00:37:10,894
For some reason.
[Waverly giggling]
712
00:37:10,896 --> 00:37:12,896
Yeah, Henry wanted
713
00:37:12,898 --> 00:37:14,497
to replace it,
seeing as it had been
714
00:37:14,499 --> 00:37:17,734
"defiled by hooligans."
715
00:37:19,671 --> 00:37:23,340
It's such a shame all the men
in this town are insane.
716
00:37:23,342 --> 00:37:26,943
Well, he can't be
a revenant.
717
00:37:26,945 --> 00:37:28,912
Not with the ammolite
working again, right?
718
00:37:28,914 --> 00:37:32,582
So not the enemy.
Not quite a friend...
719
00:37:32,584 --> 00:37:35,485
Not a bad sight in Champ's
jeans, right? Just saying.
720
00:37:35,487 --> 00:37:38,622
-That sneaky son of a bitch!
-Yeah, well,
721
00:37:38,624 --> 00:37:41,825
most of my stolen stuff
was returned, OK?
722
00:37:41,827 --> 00:37:44,427
And he's just one
of those crazy Wyatt's fans.
723
00:37:44,429 --> 00:37:48,531
[Wynonna] Hmm... [Waverly] No, he's
definitely one of the good guys.
724
00:37:48,533 --> 00:37:52,736
Everything in my body tells me
he's one of the bad boys.
725
00:37:52,738 --> 00:37:56,973
-My entire body. -Don't you
think he's a little old for you?
726
00:37:56,975 --> 00:37:59,676
Careful, I can still demote you
to Black Badge mascot.
727
00:38:09,488 --> 00:38:12,889
I've been blaming you
for what happened to Daddy
728
00:38:12,891 --> 00:38:14,891
to Willa.
729
00:38:14,893 --> 00:38:18,828
I was the one who planted
the talisman. It's my fault.
730
00:38:18,830 --> 00:38:21,431
-Bobo tricked you.
-Still--
731
00:38:21,433 --> 00:38:24,000
And when I find
your not-so-imaginary friend,
732
00:38:24,002 --> 00:38:26,436
oh, honey, I'm gonna
make him pay.
733
00:38:27,939 --> 00:38:30,974
-Just be careful, OK?
[chuckling] Yeah.
734
00:38:30,976 --> 00:38:34,711
Careful's not
really my style.
735
00:38:34,713 --> 00:38:38,014
Besides how scared can you be
of a guy named Bobo?
736
00:38:40,652 --> 00:38:43,687
♪♪♪
737
00:38:47,959 --> 00:38:50,727
I hear tell
738
00:38:50,729 --> 00:38:53,863
the heir lit up
your Shadow.
739
00:38:53,865 --> 00:38:57,600
Seems she is more
than we bargained for.
740
00:38:57,602 --> 00:38:59,502
Apparently, you are too.
741
00:38:59,504 --> 00:39:00,970
So then I've earned
your loyalty?
742
00:39:00,972 --> 00:39:03,039
It's a moving target.
743
00:39:03,041 --> 00:39:05,041
Now Levi,
744
00:39:05,043 --> 00:39:07,844
on the other hand,
745
00:39:07,846 --> 00:39:12,015
he promised to bring me
Wynonna's head.
746
00:39:12,017 --> 00:39:15,585
But instead,
he gave her some very
747
00:39:15,587 --> 00:39:18,988
sensitive information.
Now did you, Levi?
748
00:39:18,990 --> 00:39:21,124
He got a lot to say
about you too.
749
00:39:24,396 --> 00:39:28,798
Still, you've proven
to be on our side,
750
00:39:28,800 --> 00:39:30,767
and now I want to show you what
happens to the ones who aren't.
751
00:39:30,769 --> 00:39:34,838
-What are you gonna do with him?
-I'm not gonna do anything
752
00:39:34,840 --> 00:39:37,974
but you...
you're gonna drag him
753
00:39:37,976 --> 00:39:40,110
over to that wheel
and chain him up,
754
00:39:40,112 --> 00:39:42,112
across the line.
755
00:39:42,114 --> 00:39:44,848
-What line?
-The line that keeps us here.
756
00:39:44,850 --> 00:39:46,983
You see, when you drag
a revenant across the line,
757
00:39:46,985 --> 00:39:49,085
it gets, uh,
758
00:39:49,087 --> 00:39:50,053
ugly.
759
00:39:52,023 --> 00:39:54,057
If you wanna be in.
760
00:40:01,500 --> 00:40:04,701
[Levi hyperventilating]
761
00:40:09,441 --> 00:40:11,908
I am sorry, Levi,
762
00:40:11,910 --> 00:40:13,910
but it's you or me.
763
00:40:13,912 --> 00:40:16,513
Please! Please!
Please don't do this!
764
00:40:16,515 --> 00:40:20,049
Forget what I said.
You're a good man! You got a...
765
00:40:20,051 --> 00:40:23,653
You got a code!
You don't wanna do this!
766
00:40:23,655 --> 00:40:26,623
You have no idea what I want.
767
00:40:26,625 --> 00:40:29,092
[Levi howling with pain]
768
00:40:36,835 --> 00:40:39,836
First, Malcolm went rogue,
769
00:40:39,838 --> 00:40:42,205
then Red, and now Levi.
770
00:40:42,207 --> 00:40:45,175
All who fled our flock
771
00:40:45,177 --> 00:40:48,144
in a futile attempt
to master a gun
772
00:40:48,146 --> 00:40:50,146
that, as of now,
has only a mistress.
773
00:40:50,148 --> 00:40:54,451
Let no other revenant
turn away from my guidance
774
00:40:54,453 --> 00:40:56,986
on punishment of banishment
775
00:40:56,988 --> 00:40:59,622
and living hell on this Earth.
776
00:40:59,624 --> 00:41:01,858
[Levi screaming]
I swear to you,
777
00:41:01,860 --> 00:41:05,829
our salvation lies not
in thieving Peacemaker,
778
00:41:05,831 --> 00:41:09,666
or defeating the heir,
779
00:41:09,668 --> 00:41:12,735
but in the dig!
[revenants agreeing]
780
00:41:12,737 --> 00:41:15,138
We stick to the plan!
781
00:41:15,140 --> 00:41:17,207
We stay on course.
782
00:41:17,209 --> 00:41:19,742
We let the Seven deal with
the heir while the rest of us
783
00:41:19,744 --> 00:41:22,145
work, as we've been working
for 15 years, towards
784
00:41:22,147 --> 00:41:24,180
one common goal:
785
00:41:24,182 --> 00:41:26,616
freedom!
[revenants cheering]
786
00:41:33,792 --> 00:41:36,559
[screaming]
787
00:41:46,771 --> 00:41:50,173
I'm a man of my word, Henry.
788
00:41:50,175 --> 00:41:53,643
I can give her to you.
789
00:41:53,645 --> 00:41:55,845
The woman that changed you.
[Levi screaming]
790
00:41:59,985 --> 00:42:02,785
Well then, Bobo,
791
00:42:02,787 --> 00:42:05,922
we are officially
in business.
792
00:42:08,593 --> 00:42:10,226
♪♪♪
793
00:42:10,228 --> 00:42:15,231
[Levi screaming]
[Levi] Help!
794
00:42:41,259 --> 00:42:43,660
[theme music]
795
00:42:43,662 --> 00:42:47,030
Closed Captioning by SETTE inc
65870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.