Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:07,280
♫ Time once stood still and everything stopped ♫
2
00:00:07,280 --> 00:00:14,620
♫ As it turns out, there is something special
amidst a sea of people ♫
3
00:00:14,620 --> 00:00:21,810
♫ Fingertips turning the pages of the eternal dictionary ♫
4
00:00:21,810 --> 00:00:29,020
♫ To uncover why I keep thinking
of someone who makes my heart flutter ♫
5
00:00:29,020 --> 00:00:36,290
♫ What makes a moment extraordinary
is an unexpected encounter ♫
6
00:00:36,290 --> 00:00:43,650
♫ Like being unaware as you breathe ♫
7
00:00:43,650 --> 00:00:50,910
♫ Holding hands for endless hours ♫
8
00:00:50,910 --> 00:00:58,230
♫ It's beyond any language of expression ♫
9
00:00:58,230 --> 00:01:01,550
♫ Amidst a sea of people (I’ll hold the umbrella for you) ♫
10
00:01:01,550 --> 00:01:04,720
♫ You’ll hold the umbrella for me
(I’ll be the special presence in your life) ♫
11
00:01:04,720 --> 00:01:06,920
♫ You'll shield me from the wind and the rain ♫
12
00:01:06,920 --> 00:01:10,700
♫ Fear not, for I'll be with you for the rest of your life ♫
13
00:01:10,700 --> 00:01:12,780
♫ Your love leads me through the haze ♫
14
00:01:12,780 --> 00:01:16,200
♫ I'll be waiting while I seek
(Waiting for the love of the rest of my life) ♫
15
00:01:16,200 --> 00:01:21,510
♫ A future with that one and only person
(No longer having to wander about in a sea of people ♫
16
00:01:21,510 --> 00:01:27,910
♫ Time's best plan is love (The best plan is love) ♫
17
00:01:27,910 --> 00:01:30,370
[The Oath of Love]
18
00:01:30,370 --> 00:01:33,470
[Episode 19]
19
00:01:37,200 --> 00:01:39,910
- What's up?
- Guess I brought for you?
20
00:01:41,800 --> 00:01:43,140
Guess.
21
00:01:43,140 --> 00:01:45,020
What is it?
22
00:01:46,730 --> 00:01:48,600
- A Polaroid?
- Yes.
23
00:01:48,600 --> 00:01:51,430
It's really convenient. I watched Jin Shi, Yin Xi
24
00:01:51,430 --> 00:01:53,440
and those guys take so many pictures.
25
00:01:53,440 --> 00:01:55,650
Then, they made a couple's photo album.
26
00:01:55,650 --> 00:01:59,490
Every day they show it off to me. I want to do the same with you.
27
00:02:00,190 --> 00:02:02,220
Let's take a picture.
28
00:02:02,220 --> 00:02:05,170
- How do you do it.
- Push this one, silly.
29
00:02:06,070 --> 00:02:09,540
- Here.
- Okay. Here we go.
30
00:02:09,540 --> 00:02:11,770
Wait, wait. Face forward.
31
00:02:11,770 --> 00:02:14,500
This way highlights my face. It will look a little smaller.
32
00:02:19,100 --> 00:02:20,630
Done.
33
00:02:22,220 --> 00:02:24,320
I'll take a look.
34
00:02:28,190 --> 00:02:30,720
- Have you done this before?
- No.
35
00:02:30,720 --> 00:02:32,710
You haven't?
36
00:02:32,710 --> 00:02:35,610
We youngsters all play with these. I'm giving you a new experience.
37
00:02:35,610 --> 00:02:37,430
Really?
38
00:02:38,930 --> 00:02:40,620
Xiao Xiao.
39
00:02:41,160 --> 00:02:43,710
- What are you doing?
- Taking a picture. So?
40
00:02:43,710 --> 00:02:47,170
- I was so ugly and you took a picture.
- It's beautiful.
41
00:02:47,170 --> 00:02:49,100
No way. It will definitely be ugly.
42
00:02:49,100 --> 00:02:52,130
Trust me. Really.
43
00:02:52,130 --> 00:02:53,760
Really?
44
00:02:53,760 --> 00:02:56,220
It better be.
45
00:02:58,550 --> 00:03:01,280
This...is cute?
46
00:03:01,280 --> 00:03:03,410
Does cute means not beautiful?
47
00:03:03,410 --> 00:03:06,380
You're saying that I'm not beautiful, right?
48
00:03:07,550 --> 00:03:11,340
- Both beautiful and cute.
- You're lying.
49
00:03:11,340 --> 00:03:13,380
It's not cute. I'm so ugly.
50
00:03:13,380 --> 00:03:14,770
It's great.
51
00:03:14,770 --> 00:03:15,990
I should take your picture too.
52
00:03:15,990 --> 00:03:18,670
- I don't do pictures.
- Why?
53
00:03:18,670 --> 00:03:21,840
- I just don't have many pictures of myself.
- Do you love me or not?
54
00:03:22,500 --> 00:03:24,570
Can I take it or not?
55
00:03:27,030 --> 00:03:28,820
Look here.
56
00:03:28,820 --> 00:03:31,320
That's too close.
57
00:03:32,280 --> 00:03:35,070
Who said you could take such an ugly picture of me?
58
00:03:36,250 --> 00:03:38,820
What are you doing? I don't want...
59
00:03:38,820 --> 00:03:41,620
- Come here.
- I don't want to.
60
00:03:41,620 --> 00:03:43,260
Take it or not?
61
00:03:44,810 --> 00:03:46,550
Go ahead.
62
00:03:47,330 --> 00:03:50,310
3, 2...
63
00:03:50,980 --> 00:03:54,460
You snuck a kiss.
64
00:03:58,820 --> 00:04:00,640
I told you. This is a good method.
65
00:04:00,640 --> 00:04:02,510
It takes time alright, Bro.
66
00:04:02,510 --> 00:04:04,620
I'm old-fashioned. What do you know?
67
00:04:04,620 --> 00:04:07,130
Okay, okay.
68
00:04:07,130 --> 00:04:10,050
- You're old-fashioned. Whatever you say. As you like.
- Look. It's ready.
69
00:04:10,050 --> 00:04:11,860
That's great.
70
00:04:11,860 --> 00:04:14,600
Dr. Gu is truly awesome.
71
00:04:14,600 --> 00:04:17,630
- Give me that.
- What are you doing?
72
00:04:18,150 --> 00:04:23,010
♫ Every time, every time, like fly ♫
73
00:04:23,010 --> 00:04:25,220
What is this mess? I don't like it.
74
00:04:25,220 --> 00:04:27,580
I want to take one like this. Great profile shot.
75
00:04:29,820 --> 00:04:32,280
You're laughing?
76
00:04:32,880 --> 00:04:34,330
No. I want to take more pictures.
77
00:04:34,330 --> 00:04:35,910
No.
78
00:04:41,810 --> 00:04:43,960
Which do you like?
79
00:04:43,960 --> 00:04:46,080
This one.
80
00:04:46,080 --> 00:04:48,400
The one where you snuck a kiss.
81
00:04:48,400 --> 00:04:51,270
- Where is it?
- Here.
82
00:04:51,270 --> 00:04:52,910
I like it too.
83
00:04:54,170 --> 00:04:57,450
- What this of?
- You're very handsome.
84
00:04:57,450 --> 00:04:59,900
The thing is that doesn't match my image.
85
00:04:59,900 --> 00:05:02,370
You do look like that.
86
00:05:02,370 --> 00:05:04,620
Are there enough for a photo album?
87
00:05:04,620 --> 00:05:07,560
No. I want to take some more.
88
00:05:10,580 --> 00:05:12,790
Let's take some more.
89
00:05:12,790 --> 00:05:14,760
Do you still have work to do?
90
00:05:14,760 --> 00:05:17,870
It's okay. I just have to edit some material.
91
00:05:17,870 --> 00:05:21,040
It's so late and you still have material to edit.
92
00:05:21,040 --> 00:05:24,200
Then, I won't bother you anymore. You do your edits.
93
00:05:24,200 --> 00:05:26,110
I'm leaving.
94
00:05:28,100 --> 00:05:30,100
I'm going.
95
00:05:31,310 --> 00:05:33,000
Bye-bye.
96
00:05:42,410 --> 00:05:44,860
Are you hungry?
97
00:05:44,860 --> 00:05:47,280
- You're hungry
- I'm not.
98
00:05:47,280 --> 00:05:50,230
I just feel that you're hungry. If you're hungry,
99
00:05:50,230 --> 00:05:54,200
I can stay and eat with you; make yous something good to eat.
100
00:05:55,580 --> 00:05:57,710
Then, I want to eat...
101
00:05:57,710 --> 00:06:01,150
stir fried beef. Sweet and sour ribs.
102
00:06:02,960 --> 00:06:05,450
Those 2 dishes?
103
00:06:06,630 --> 00:06:08,480
Okay. I'll make them for you.
104
00:06:08,480 --> 00:06:10,360
Just wait a bit.
105
00:06:11,190 --> 00:06:13,620
Okay. Go on then.
106
00:06:13,620 --> 00:06:15,910
Then, what reward will I get?
107
00:06:15,910 --> 00:06:18,070
What reward shall I give?
108
00:06:19,160 --> 00:06:21,320
When I've decided, I'll tell you.
109
00:06:22,200 --> 00:06:24,260
Okay. There's your reward, right?
110
00:06:24,260 --> 00:06:25,860
That's not what I had in mind.
111
00:06:25,860 --> 00:06:28,760
You're so hard to please.
112
00:06:30,060 --> 00:06:39,980
Timing and Subtitles brought to you by
🩺 Therapy Plays Your Heart 🎻@Viki.com
113
00:06:43,260 --> 00:06:46,360
Look. This is our family photo album.
114
00:06:46,360 --> 00:06:48,440
This is my mother and father.
115
00:06:48,970 --> 00:06:51,780
Uncle and Auntie are very classy.
116
00:06:51,780 --> 00:06:53,400
What about me?
117
00:06:53,400 --> 00:06:56,030
You match their elegance; and are even more classy.
118
00:06:56,030 --> 00:06:57,810
Really?
119
00:07:00,520 --> 00:07:03,130
Look. One is an anesthesiologist;
120
00:07:03,130 --> 00:07:05,690
one is a cardiac surgeon.
121
00:07:05,690 --> 00:07:10,090
Wow, your family is formidable. If you combine forces, you can operate on someone from inside out
122
00:07:10,090 --> 00:07:12,850
and top to bottom.
123
00:07:13,760 --> 00:07:15,800
So you need to behave yourself.
124
00:07:15,800 --> 00:07:18,600
What are you saying?
125
00:07:18,600 --> 00:07:20,970
Who is this? Such a cute kid.
126
00:07:20,970 --> 00:07:23,830
This is my cousin's daughter, Little Liu Yue (June).
127
00:07:23,830 --> 00:07:26,970
Her name is Liu Yue, right?
128
00:07:26,970 --> 00:07:29,130
Cute, right?
129
00:07:29,130 --> 00:07:33,250
If only all the children in the world are so adorable like Little Liu Yue.
130
00:07:33,250 --> 00:07:35,790
That's because our family has such good genes.
131
00:07:35,790 --> 00:07:38,430
Starting on that narcissism again?
132
00:07:39,280 --> 00:07:41,380
Do you want to try something?
133
00:07:42,030 --> 00:07:43,920
What?
134
00:07:43,920 --> 00:07:47,060
- Let's try it.
- That expression in your eyes!
135
00:07:49,880 --> 00:07:51,920
Our midnight snack is ready.
136
00:07:53,780 --> 00:07:55,540
Wait a minute.
137
00:08:09,440 --> 00:08:11,030
Come here.
138
00:08:11,030 --> 00:08:12,910
Coming.
139
00:08:16,050 --> 00:08:19,220
- You made so much.
- Aren't you hungry?
140
00:08:19,220 --> 00:08:22,160
You really are my keeper.
141
00:08:23,150 --> 00:08:25,090
Feed the pigs.
142
00:08:25,090 --> 00:08:28,450
- Who are you saying is a pig?
- Me.
143
00:08:28,450 --> 00:08:30,610
That's better.
144
00:08:31,280 --> 00:08:35,110
Eat up. This time there are no peanuts.
145
00:08:35,110 --> 00:08:38,030
Why isn't there any meat at all?
146
00:08:53,030 --> 00:08:55,050
Eat up.
147
00:09:56,010 --> 00:09:57,870
- Jin Shi.
- Going to class?
148
00:09:57,870 --> 00:09:59,580
It's time for class; why don't you go into the classroom?
149
00:09:59,580 --> 00:10:02,110
I'm waiting for Xiao Xi. Do you need to ask?
150
00:10:02,110 --> 00:10:04,850
You even have to go this way together?
151
00:10:04,850 --> 00:10:07,260
Girlfriends have requirements. What can I do?
152
00:10:07,260 --> 00:10:10,130
By the way, are you going to the dinner party today or not?
153
00:10:10,130 --> 00:10:13,200
- Let me tell you; I haven't told Xiao Xi about the dinner party yet
154
00:10:14,370 --> 00:10:15,620
- Hello.
- Hello.
155
00:10:15,620 --> 00:10:17,740
What are you two talking about?
156
00:10:20,950 --> 00:10:23,160
Why didn't you call me to get out of bed? I got up late.
157
00:10:23,160 --> 00:10:26,460
I called. If you don't believe me, look for yourself.
158
00:10:26,460 --> 00:10:28,630
You switched your phone to 'Do Not Disturb' mode, right?
159
00:10:29,730 --> 00:10:32,100
It seems like that's right.
160
00:10:32,100 --> 00:10:34,380
I heard that today they're showing a film that's really good.
161
00:10:34,380 --> 00:10:36,730
Let's go see the movie after classes are done.
162
00:10:36,730 --> 00:10:40,840
- A movie?
- It's at that theater near the school.
163
00:10:41,960 --> 00:10:43,770
- This evening?
- Yes.
164
00:10:43,770 --> 00:10:47,260
What time are your classes over? Should I come find you or you find me?
165
00:10:48,610 --> 00:10:50,930
This evening, I'm afraid...
166
00:10:50,930 --> 00:10:55,010
- I'm afraid I have something I have to do.
- What is it?
167
00:10:55,010 --> 00:10:57,570
It's...uh...
168
00:10:57,570 --> 00:11:00,830
It's my advisor...He said he might
169
00:11:00,830 --> 00:11:03,140
ask me to make some changes in my thesis or something like that.
170
00:11:03,140 --> 00:11:06,980
I have to hand in my thesis soon, right?
171
00:11:09,650 --> 00:11:12,190
Okay. We'll see about it later.
172
00:11:12,190 --> 00:11:14,660
- Let's go to class.
- Let's go.
173
00:11:20,300 --> 00:11:22,940
I've already sent your information to the exchange group.
174
00:11:22,940 --> 00:11:25,420
They appreciate your effort.
175
00:11:26,430 --> 00:11:28,500
As long as they are satisfy with it.
176
00:11:30,420 --> 00:11:32,990
You've worked trough the night again?
177
00:11:32,990 --> 00:11:35,250
Not really.
178
00:11:35,250 --> 00:11:37,100
Thanks for your hard work.
179
00:11:37,100 --> 00:11:39,190
I'm doing my job, Vice President Gao.
180
00:11:50,270 --> 00:11:52,850
How come Dr Gu hasn't responded to my text?
181
00:11:52,850 --> 00:11:56,050
Are all the doctors that busy?
182
00:11:56,050 --> 00:11:57,700
Xiao Xiao, let me show you something.
183
00:11:57,700 --> 00:12:00,150
What's that?
184
00:12:00,150 --> 00:12:02,040
Here. Look.
185
00:12:02,040 --> 00:12:06,730
Your face right now looks like an "awaiting husband rock".
186
00:12:06,730 --> 00:12:09,710
Didn't I learn it from you?
187
00:12:24,150 --> 00:12:26,030
Why are you sighing?
188
00:12:26,030 --> 00:12:30,120
Jin Shi said he has something, can't have dinner with me.
189
00:12:30,120 --> 00:12:33,840
Just let him get busy, you have me. I'll have dinner with you.
190
00:12:33,840 --> 00:12:36,220
Then I can only have dinner with you.
191
00:12:36,220 --> 00:12:38,310
What do you mean by "you can only"?
192
00:12:38,310 --> 00:12:41,050
You are totally giving me a cold-shoulder.
193
00:12:41,050 --> 00:12:43,440
Let's go. If we go later, the good stuff will run out.
194
00:12:43,440 --> 00:12:45,900
Let's try the new hot pot restaurant just around the corner.
195
00:12:45,900 --> 00:12:49,220
The people from the orchestra said it's very good.
196
00:12:49,220 --> 00:12:51,020
Sure thing. Let's go.
197
00:12:51,020 --> 00:12:52,750
Let's go.
198
00:12:54,480 --> 00:12:57,330
Give me the book, I will return it.
199
00:13:04,770 --> 00:13:06,700
- How many people?
- Two of us.
200
00:13:06,700 --> 00:13:08,420
- Come this way.
- Okay.
201
00:13:10,440 --> 00:13:12,590
What's that, Yin Xi?
202
00:13:13,570 --> 00:13:16,120
Wait a moment.
203
00:13:23,640 --> 00:13:25,370
Jin Shi?
204
00:13:25,370 --> 00:13:28,350
Are you busy?
205
00:13:28,350 --> 00:13:30,000
Well, Yin Xi...
206
00:13:30,000 --> 00:13:31,770
That's right. I'm having dinner with my classmates.
207
00:13:31,770 --> 00:13:33,810
You are busy eating?
208
00:13:34,520 --> 00:13:38,410
We finished the class so we have dinner together.
209
00:13:38,410 --> 00:13:40,360
Why can't you tell me?
210
00:13:40,360 --> 00:13:42,440
I--I'm afraid...
211
00:13:42,440 --> 00:13:44,410
I'm afraid you might not want me to come here.
212
00:13:44,410 --> 00:13:48,020
You didn't even ask and how do you know if I would disapprove?
- It was us who drag him here.
213
00:13:48,020 --> 00:13:50,510
- Yes. It was us who drag him here.
- Jin Shi, go explain to Yin Xi.
214
00:13:50,510 --> 00:13:52,450
Xiao Xi...I know...
215
00:13:52,450 --> 00:13:55,210
Don't fight with her, go comfort her. Go!
216
00:13:55,210 --> 00:13:59,020
It's because I know you wouldn't approve.
217
00:13:59,020 --> 00:14:02,190
Why are you howl at me? What kind of attitude is that?
218
00:14:02,190 --> 00:14:03,850
Jin Shi.
219
00:14:03,850 --> 00:14:05,620
This is my attitude.
220
00:14:05,620 --> 00:14:07,950
Do you know how you are?
221
00:14:07,950 --> 00:14:09,820
If I tell you, would you approve?
222
00:14:09,820 --> 00:14:13,090
I'm having dinner with my classmate tonight, so what?
223
00:14:13,090 --> 00:14:16,980
Jin Shi, why are you yelling? Can't you talk to her nicely?
224
00:14:16,980 --> 00:14:20,410
- Then you go ahead and enjoy.
- Yin Xi!
225
00:14:21,540 --> 00:14:24,360
Go after her! Jin Shi, what are you doing?
226
00:14:24,360 --> 00:14:27,080
I'm not going after her. Stop convincing me.
227
00:14:27,080 --> 00:14:30,930
Why am I the one who is chasing after her every single time.
228
00:14:30,930 --> 00:14:33,650
What mistake did I make? I can't stand it.
229
00:14:33,650 --> 00:14:36,430
What's going on with you today? What are you trying to do?
230
00:14:36,430 --> 00:14:38,250
I'm not trying to do anything.
231
00:14:38,250 --> 00:14:40,100
Let me tell you, Xiao Xiao.
232
00:14:40,100 --> 00:14:41,840
I've been putting up to it for a long time.
233
00:14:41,840 --> 00:14:44,460
She wants me to pick her up every day after classes.
234
00:14:44,460 --> 00:14:47,640
Then when she calls, I've to show up right away.
235
00:14:47,640 --> 00:14:49,840
I just want some space for myself,
236
00:14:49,840 --> 00:14:52,030
that's all I want.
237
00:14:52,720 --> 00:14:55,630
Can you not say those things in front of everybody?
238
00:14:55,630 --> 00:14:58,280
Stop talking and go after Yin Xi, okay?
239
00:14:58,280 --> 00:14:59,710
No, I say it in front of everybody
240
00:14:59,710 --> 00:15:01,800
is my mistake now?
241
00:15:01,800 --> 00:15:03,780
Why do I need to apologize? What have I done wrong?
242
00:15:03,780 --> 00:15:06,650
I'm just having dinner with my classmate. What have I done wrong?
243
00:15:06,650 --> 00:15:09,640
You're drunk and I'm not going to argue with you.
244
00:15:09,640 --> 00:15:13,240
Let's go out and apologize to Yin Xi, okay?
245
00:15:13,240 --> 00:15:15,100
- Yes. Go.
- I'm telling you now.
246
00:15:15,100 --> 00:15:17,590
You know what am I afraid of everyday?
247
00:15:17,590 --> 00:15:20,080
I'm afraid of Yin Xi's call.
248
00:15:20,080 --> 00:15:23,120
If it's not checking my location, she's asking me to go somewhere with her.
249
00:15:23,120 --> 00:15:24,890
I just want some personal space.
250
00:15:24,890 --> 00:15:29,170
I just want to spend time with my own friends. Is it wrong?
251
00:15:29,170 --> 00:15:32,950
I know this group of friends are teasing me.
252
00:15:32,950 --> 00:15:35,850
- We're just kidding.
- No it's fine.
253
00:15:35,850 --> 00:15:38,470
Also, I told Xiao Xi I don't want to post anything
254
00:15:38,470 --> 00:15:40,620
on social media. I don't want to showoff our affection online.
255
00:15:40,620 --> 00:15:43,120
I'm man and I want to be more mature.
256
00:15:43,120 --> 00:15:44,750
She would be made at me.
257
00:15:44,750 --> 00:15:47,280
Because she thinks I don't love her.
258
00:15:47,280 --> 00:15:50,270
I know woman wants security.
259
00:15:50,270 --> 00:15:53,030
For me, as a man,
260
00:15:53,030 --> 00:15:55,070
I need to post our pictures on social media everyday.
261
00:15:55,070 --> 00:15:58,240
She even arrange the couple outfit for me and I'm not allow to wear my own.
262
00:15:58,240 --> 00:16:00,450
Do you know how mortified am I?
263
00:16:00,450 --> 00:16:04,850
You all want me to be considerate to her feelings everyday.
264
00:16:04,850 --> 00:16:06,490
How about me? Have you thought of me?
265
00:16:06,490 --> 00:16:10,540
Stop talking about it. If you keep on talking, they will laugh at you even more. Okay?
266
00:16:10,540 --> 00:16:12,650
Can you stop talking?
267
00:16:12,650 --> 00:16:14,610
Are you done?
268
00:16:14,610 --> 00:16:17,090
I didn't think you think of me that way.
269
00:16:17,090 --> 00:16:19,100
If you can't tolerate it anymore, let's break up.
270
00:16:19,100 --> 00:16:21,920
Don't talk nonsense, Yin Xi.
271
00:16:21,920 --> 00:16:24,000
- What's the matter?
- You want to break up. Okay, fine!
272
00:16:24,000 --> 00:16:25,830
Okay. I agree. Let's break up.
273
00:16:25,830 --> 00:16:27,370
What are you talking about?
274
00:16:27,370 --> 00:16:31,540
- He is drunk, Yin Xi. He is drunk.
- Great!
275
00:16:32,680 --> 00:16:35,630
Go after her! Go!
276
00:16:35,630 --> 00:16:38,210
Yin Xi! Yin Xi!
277
00:16:38,210 --> 00:16:39,710
Carry on.
278
00:16:40,280 --> 00:16:43,640
Yin Xi! Yin Xi! Don't cry.
279
00:16:43,640 --> 00:16:47,340
Jin Shi has too much drinks. Don't believe the words he said.
280
00:16:47,340 --> 00:16:52,120
Xiao Xiao. Just leave me alone, I need to calm down on my own.
281
00:17:05,200 --> 00:17:08,770
San San, do you like it?
282
00:17:11,100 --> 00:17:14,580
I told you stop harassing me.
283
00:17:16,290 --> 00:17:20,420
San San, I know you're mad at me.
284
00:17:20,420 --> 00:17:23,760
As long as we get back together, I guarantee
285
00:17:23,760 --> 00:17:26,010
you that I will spend more time with you.
286
00:17:26,010 --> 00:17:28,360
- Can we?
- I told you many times,
287
00:17:28,360 --> 00:17:31,190
please don't come to me anymore.
288
00:17:33,560 --> 00:17:35,960
You don't want me to see you anymore?
289
00:17:40,030 --> 00:17:41,730
What's the matter?
290
00:17:41,730 --> 00:17:45,160
My gift is no longer up to your standard?
291
00:17:45,160 --> 00:17:46,980
Are you seeing someone with more money?
292
00:17:46,980 --> 00:17:48,760
Who is that?
293
00:17:50,080 --> 00:17:53,480
Is that kid who opens this cafe with you?
294
00:17:53,480 --> 00:17:56,050
I head he comes from a wealthy family.
295
00:18:00,270 --> 00:18:02,530
- Hi Xioa Xiao.
- San San, let me tell you...
296
00:18:02,530 --> 00:18:05,190
I'm a bit busy right now, I'll call you back.
297
00:18:12,370 --> 00:18:14,070
Whoever I'm with right now, it's none of your business.
298
00:18:14,070 --> 00:18:16,870
Also I've already returned all the gifts you gave me.
299
00:18:16,870 --> 00:18:19,230
Don't tell me you haven't received them.
300
00:18:19,230 --> 00:18:21,710
I've money myself, I don't care about your stuff.
301
00:18:21,710 --> 00:18:24,620
Please take your stuff and get out of here.
302
00:18:28,950 --> 00:18:30,500
Why do I leave?
303
00:18:30,500 --> 00:18:32,510
I've finished talking, why do I've to leave?
304
00:18:32,510 --> 00:18:33,990
- Get out of here.
- I haven't finished.
305
00:18:33,990 --> 00:18:35,700
- Let her go!
- Let me go!
306
00:18:35,700 --> 00:18:37,610
Let...
307
00:18:44,400 --> 00:18:47,910
Isn't he the kid who owns the cafe?
308
00:18:49,140 --> 00:18:51,480
I'm here to get back together is to show my respect.
309
00:18:51,480 --> 00:18:53,780
And you are messy around with some other guys?
310
00:18:53,780 --> 00:18:56,430
Do you think you're any good?
311
00:18:56,430 --> 00:18:59,570
- Can you talk?
- Why are you pushing me?
312
00:18:59,570 --> 00:19:01,250
Get lost.
313
00:19:17,790 --> 00:19:19,640
Are you in pain?
314
00:19:21,440 --> 00:19:23,500
Why would you fight with this kind of person.
315
00:19:23,500 --> 00:19:26,580
Can't you simply call the police and kick him out?
316
00:19:26,580 --> 00:19:28,790
Look how you're right now.
317
00:19:34,250 --> 00:19:36,370
Say something!
318
00:19:38,130 --> 00:19:42,060
Fine. Fine. Fine! I owe you a favor.
319
00:19:44,580 --> 00:19:47,690
Thank you! Is it okay?
320
00:19:53,270 --> 00:19:55,780
Why are you looking at me this way?
321
00:19:55,780 --> 00:19:57,510
What's going on with you?
322
00:19:57,510 --> 00:19:59,630
You're a bit strange these two days.
323
00:19:59,630 --> 00:20:03,260
Do you have concussion?
324
00:20:03,850 --> 00:20:05,650
Have an argument with your parents?
325
00:20:05,650 --> 00:20:07,420
You owe money outside?
326
00:20:07,420 --> 00:20:11,040
- If you owe someone money, let me know.
- I love you.
327
00:20:37,260 --> 00:20:42,550
Why do you think it's like this? The two of them are together since they were young, they are really close.
328
00:20:42,550 --> 00:20:48,260
It has been so many years, everybody say they are a model couple. They broke up so easily.
329
00:20:48,260 --> 00:20:51,600
I even bought the same couple outfit as them.
330
00:20:51,600 --> 00:20:55,170
Is love really not reliable at all?
331
00:20:57,010 --> 00:21:00,520
What's wrong? Are you very tired?
332
00:21:00,520 --> 00:21:04,320
Did you stay up till very late yesterday to organize information?
333
00:21:04,320 --> 00:21:09,020
I'm fine. I was just thinking, whether love is reliable or not
334
00:21:09,020 --> 00:21:12,100
has nothing to do with this, right?
335
00:21:12,100 --> 00:21:14,460
Then you tell me what's the reason?
336
00:21:14,460 --> 00:21:19,810
Sometimes we cannot see things from only one side. Maybe Jin Shi was really miserable?
337
00:21:19,810 --> 00:21:24,360
Nobody will be willing to be forced by others to do things that they are unwilling to do. Nobody is also
338
00:21:24,360 --> 00:21:28,750
willing to have no personal space, only revolving around one person.
339
00:21:28,750 --> 00:21:33,430
But it's not right to quarrel and break up because of a small thing too.
340
00:21:33,430 --> 00:21:38,050
Xiao Xiao, you're still young. A lot of things are not as simple as what you think.
341
00:21:38,050 --> 00:21:42,610
Actually that time we were out having fun, I thought something is wrong with the two of them.
342
00:21:42,610 --> 00:21:47,430
Now looking at it, it seems like they have some problems that were not solved.
343
00:21:47,430 --> 00:21:50,790
Why do you keep saying that Yin Xi's fault?
344
00:21:50,790 --> 00:21:54,080
Then is it forcing him when he was asked to post on WeChat Moments?
345
00:21:54,080 --> 00:21:59,220
I'm only analyzing it objectively. Yin Xi obviously knew that the other party was busy.
346
00:21:59,220 --> 00:22:02,780
Checked up on him and, wanted him to report to her, also clung to him every second.
347
00:22:02,780 --> 00:22:09,460
Even between a couple, there should be some personal space and life too.
348
00:22:17,590 --> 00:22:19,490
It's nothing.
349
00:22:21,240 --> 00:22:24,000
Xiao Xiao, I'll be on night shift soon.
350
00:22:26,140 --> 00:22:28,290
Not hugging?
351
00:22:32,100 --> 00:22:36,340
Okay, I really need to go back. Be obedient.
352
00:22:53,460 --> 00:22:54,420
San San.
353
00:22:54,420 --> 00:22:57,720
Xiao Xiao, I was a little busy just now. Why did you looking for me?
354
00:22:58,600 --> 00:23:01,090
Something big happened.
355
00:23:01,090 --> 00:23:02,820
What?
356
00:23:04,050 --> 00:23:07,360
Don't cry, Yin Xi.
357
00:23:14,810 --> 00:23:18,240
This Jin Shi, what does he mean?
358
00:23:18,240 --> 00:23:21,610
How did he promise us at the beginning? Didn't he say he will take good care of you?
359
00:23:21,610 --> 00:23:25,050
If two people are not inseparable in a relationship, why be in a relationship?
360
00:23:25,050 --> 00:23:27,890
Should we send him thousand of miles away?
361
00:23:29,490 --> 00:23:34,580
San San, do men dislike their own girlfriends to cling to them?
362
00:23:34,580 --> 00:23:38,860
Of course, some people are like that. When he needs you,
363
00:23:38,860 --> 00:23:43,350
you have to appear anytime. When he don't need you, you have take the hint and get lost.
364
00:23:43,350 --> 00:23:48,180
When you don't get lost in time, what will he say? You changed.
365
00:23:48,180 --> 00:23:51,610
Don't cry, don't cry.
366
00:23:52,380 --> 00:23:56,920
Don't cry! One left, we'll find another, right?
367
00:23:56,920 --> 00:23:59,190
When the time comes, he'll regret!
368
00:23:59,190 --> 00:24:02,220
You're right! Don't cling, then don't cling. What's the big deal?
369
00:24:02,220 --> 00:24:05,820
Tell all those jerks, you are indifferent to me today,
370
00:24:05,820 --> 00:24:07,420
I'm out of your league tomorrow.
371
00:24:07,420 --> 00:24:11,570
You're right! Tonight we'll let Yin Xi rest. Tomorrow both of you
372
00:24:11,570 --> 00:24:13,380
listen to my arrangements.
373
00:24:13,380 --> 00:24:14,830
No problem!
374
00:24:14,830 --> 00:24:16,270
That's right.
375
00:24:19,730 --> 00:24:21,300
Drink some water.
376
00:24:29,120 --> 00:24:31,990
Brother Gu Wei, let's go eat lunch.
377
00:24:31,990 --> 00:24:33,430
I forgot.
378
00:24:33,430 --> 00:24:37,610
Sister-in-law should be delivering lunch, right? Then I won't wait for you, I'll go eat first.
379
00:24:52,540 --> 00:24:54,650
Are you delivering lunch today?
380
00:24:57,770 --> 00:25:00,190
Treat me as your mom?
381
00:25:04,950 --> 00:25:08,020
Busy. You go to the canteen and eat yourself.
382
00:25:17,830 --> 00:25:21,280
Dr. Gu, patient at Bed 21 is looking for you.
383
00:25:28,030 --> 00:25:30,580
We're here. San San, your
384
00:25:30,580 --> 00:25:32,750
skirt is a little bit too short.
385
00:25:32,750 --> 00:25:35,140
What are you afraid of? It's so pretty.
386
00:25:35,140 --> 00:25:39,710
Your current look is really like how I looked the first time I came, doesn't it?
387
00:25:39,710 --> 00:25:42,380
You see, isn't Xiao Xiao doing well now? Let's go.
388
00:25:42,380 --> 00:25:44,590
- Let's go.
- Give me your phone.
389
00:25:44,590 --> 00:25:46,030
What are you doing?
390
00:25:46,030 --> 00:25:50,890
What is purpose of leaving behind a living thing like an ex-boyfriend? The purpose is to piss him off. Take a photo.
391
00:25:50,890 --> 00:25:52,850
- Take a photo of me?
- Yes.
392
00:25:52,850 --> 00:25:55,850
- Show the long legs in the photo.
- That's a must.
393
00:25:55,850 --> 00:25:58,120
Go down, go down.
394
00:26:02,160 --> 00:26:03,700
- Does it look nice?
- Look.
395
00:26:03,700 --> 00:26:06,400
It's okay. Edit it a little.
396
00:26:08,970 --> 00:26:11,950
- Doesn't she look beautiful? Let's post it to WeChat Moments.
- She is.
397
00:26:11,950 --> 00:26:14,820
Are you sure I look good?
398
00:26:14,820 --> 00:26:17,830
The beautiful me is going
399
00:26:17,830 --> 00:26:21,160
dancing.
400
00:26:21,840 --> 00:26:23,450
- Let's go!
- Let's go.
401
00:26:23,450 --> 00:26:26,200
Wait for me.
402
00:26:45,690 --> 00:26:47,450
I'm done playing. Feeling annoyed.
403
00:26:47,450 --> 00:26:49,080
Keep going.
404
00:26:54,090 --> 00:26:57,530
You're really not going to call your girlfriend?
405
00:26:58,370 --> 00:27:03,000
Girls... She's probably waiting for you to apologize.
406
00:27:03,000 --> 00:27:08,340
I'm not calling. Why should I always be the one who calls first? Is she the only one who has a temper? I do too.
407
00:27:43,480 --> 00:27:47,010
Are you alright, Yin Xi?
408
00:27:47,720 --> 00:27:50,370
What's wrong?
409
00:27:50,370 --> 00:27:54,910
It's been two days. We've broken up for two days.
410
00:27:54,910 --> 00:27:59,870
He wouldn't even reply my WeChat message. What's the use of me posting on WeChat Moments?
411
00:27:59,870 --> 00:28:05,020
He doesn't care about me, doesn't show me concern. I feel that...
412
00:28:05,020 --> 00:28:09,280
I feel that he wanted to break up with me long ago.
413
00:28:09,280 --> 00:28:12,530
Don't cry, Yin Xi.
414
00:28:12,530 --> 00:28:15,300
I've been with him for so many years.
415
00:28:15,300 --> 00:28:20,140
But I have no sense of security. Thus I want him to stay by my side and tell me
416
00:28:20,140 --> 00:28:23,270
he loves me. Am I wrong to do that?
417
00:28:23,270 --> 00:28:24,760
You're not wrong.
418
00:28:24,760 --> 00:28:28,660
Our affectionate WeChat Moments posts that he posted,
419
00:28:28,660 --> 00:28:33,120
I already knew that he posted them in batches.
420
00:28:33,120 --> 00:28:37,000
He doesn't love me at all!
421
00:28:37,780 --> 00:28:44,120
He even finds me annoying! He must be having a great time now. He's finally free.
422
00:28:44,990 --> 00:28:50,070
Yin Xi, don't be sad anymore alright?
423
00:28:50,070 --> 00:28:54,080
Stop crying! Just take it that you fed your youth to the dogs! Give me your cellphone.
424
00:28:54,080 --> 00:28:58,310
I'll call him right now and give him a good scolding!
425
00:28:58,310 --> 00:29:03,960
- Hello, Jin Shi! What did Yin Xi do wrong that you have to treat her like this? I was wrong about you I'm telling you!
- San San?
426
00:29:03,960 --> 00:29:09,470
What San? Who are you to call me San San? Do I know you? Who are you? Xiao Xiao, your turn!
427
00:29:11,380 --> 00:29:16,880
Jin Shi! What right do y-you have to say that Yin Xi is clingy? How is she clingy?
428
00:29:16,880 --> 00:29:21,060
I-I'm telling you. You jerks find us clingy, right?
429
00:29:21,060 --> 00:29:23,690
- Then it serves you right to be single!
- That's right!
430
00:29:23,690 --> 00:29:28,950
You be single! Be single till you're 80! No one will want you! Jerks!
431
00:29:30,300 --> 00:29:31,810
Yin Xi!
432
00:29:33,990 --> 00:29:37,070
I'm telling you! What's so great about you?
433
00:29:37,070 --> 00:29:40,460
Without you, I'm so happy right now.
434
00:29:40,460 --> 00:29:43,580
- Xiao Xi...
- Classmate,
435
00:29:43,580 --> 00:29:46,550
who are you? Didn't I tell you
436
00:29:46,550 --> 00:29:50,420
we've broken up? You can't tell me what to do!
437
00:29:50,420 --> 00:29:53,640
That's right! Goodbye!
438
00:29:53,640 --> 00:29:56,420
- Goodbye!
- Goodbye!
439
00:29:56,420 --> 00:29:59,500
- Did that feel good?
- Yes!
440
00:30:08,860 --> 00:30:10,750
I'm leaving.
441
00:30:15,280 --> 00:30:17,330
Cheers!
442
00:30:31,550 --> 00:30:33,160
Hello?
443
00:30:33,160 --> 00:30:34,980
Hello...
444
00:30:37,260 --> 00:30:40,660
Lin Zhixiao, are you at a bar?
445
00:30:40,660 --> 00:30:41,820
Huh?
446
00:30:41,820 --> 00:30:43,810
Who's that?
447
00:30:43,810 --> 00:30:45,480
Goodbye!
448
00:30:47,570 --> 00:30:50,720
You hit my eye. It hurts.
449
00:30:50,720 --> 00:30:52,770
I'm sorry, my dear.
450
00:30:52,770 --> 00:30:54,550
I'm fine, I'm fine.
451
00:30:58,230 --> 00:31:04,100
The number you're calling is busy. Please call again later.
452
00:31:19,070 --> 00:31:20,140
Hello, Brother.
453
00:31:20,140 --> 00:31:23,370
Hello, do you know which bars do Xiao Shan usually go to?
454
00:31:23,370 --> 00:31:27,010
Did she go to a bar again? I do know.
455
00:31:27,010 --> 00:31:31,570
But why are you asking about San San? Are you looking for Lin Zhixiao?
456
00:31:32,650 --> 00:31:36,060
I'm just asking. Tell me quickly.
457
00:31:36,620 --> 00:31:39,010
Yin Xi, go dance with me. Let's go!
458
00:31:39,010 --> 00:31:41,150
- Let's go dance right now. Come on!
- Go, Pikachu!
459
00:31:41,150 --> 00:31:45,680
- I'll introduce a handsome guy to you. Let's go. Just wait.
- Let's go together.
460
00:31:46,690 --> 00:31:48,770
All the best!
461
00:31:53,880 --> 00:31:58,990
Xiao Xi, it's already 11pm, you better go...
462
00:32:15,970 --> 00:32:18,720
[Stupid guy]
463
00:32:22,010 --> 00:32:24,210
[Stupid guy]
464
00:32:27,700 --> 00:32:29,840
Let's get high!
465
00:32:48,420 --> 00:32:50,070
Who are you? You need something?
466
00:32:50,070 --> 00:32:53,090
Beauty, are you by yourself?
467
00:32:53,090 --> 00:32:56,960
No, I'm here with my friends. They are dancing over there.
468
00:32:57,600 --> 00:32:59,250
Do you need something from me?
469
00:32:59,250 --> 00:33:01,150
Of course.
470
00:33:02,580 --> 00:33:04,860
What do you want?
471
00:33:04,860 --> 00:33:07,480
You're hitting on me?
472
00:33:08,060 --> 00:33:10,270
You're so direct.
473
00:33:10,860 --> 00:33:14,020
That's right, you can take it this way.
474
00:33:15,320 --> 00:33:17,080
I have a boyfriend.
475
00:33:17,080 --> 00:33:20,440
Don't come to close to me. Thanks.
476
00:33:20,440 --> 00:33:22,820
Where is your boyfriend?
477
00:33:22,820 --> 00:33:26,420
You are so cute, he is not worried?
478
00:33:28,870 --> 00:33:31,390
Why wouldn't he?
479
00:33:31,390 --> 00:33:35,520
Men, they want freedom and their personal space.
480
00:33:35,520 --> 00:33:39,400
I give it to him. I give him plenty of space.
481
00:33:41,450 --> 00:33:44,070
He was crawling on the floor.
482
00:33:44,070 --> 00:33:45,880
Where are we going?
483
00:33:45,880 --> 00:33:48,820
Where are we going?
484
00:33:51,510 --> 00:33:55,990
If you said that, are you having a fight with your boyfriend?
485
00:33:56,770 --> 00:33:58,450
There is nothing to fight about.
486
00:33:58,450 --> 00:34:00,130
We're not.
487
00:34:02,450 --> 00:34:04,300
Who do you think you are?
488
00:34:04,300 --> 00:34:08,080
Same as Old Lin, put on that stern face all day.
489
00:34:10,380 --> 00:34:12,500
He's already 30 years old.
490
00:34:12,500 --> 00:34:15,630
If it's not me, he is still single.
491
00:34:15,630 --> 00:34:18,770
It's me who saved him.
492
00:34:27,390 --> 00:34:30,000
Otherwise, he meant to be single for the rest of his life.
493
00:34:30,000 --> 00:34:33,020
to be single for the rest of his life.
494
00:34:34,320 --> 00:34:36,440
Lin Zhixiao!
495
00:34:47,730 --> 00:34:49,470
What's the matter?
496
00:34:54,280 --> 00:34:56,640
- Is that yours?
- Yes!
497
00:35:03,530 --> 00:35:05,040
What are you doing? What are you doing?
498
00:35:05,040 --> 00:35:06,680
I'm not leaving! I'm not leaving!
499
00:35:06,680 --> 00:35:08,160
Teacher Lin would grab me, you're also grabbing me now?
500
00:35:08,160 --> 00:35:10,230
I'm not leaving!
501
00:35:10,230 --> 00:35:12,310
Let me go!
502
00:35:17,330 --> 00:35:19,330
Why are you taking off your jacket?
503
00:35:19,330 --> 00:35:23,130
What are you doing? I'm warning you don't do anything stupid!
504
00:35:23,130 --> 00:35:27,360
San San! Yin Shi! Help!
505
00:35:27,360 --> 00:35:30,490
Gu Wei is taking me out!
506
00:35:30,490 --> 00:35:33,170
- San San!
- Tell those people at this table that
507
00:35:33,170 --> 00:35:35,350
- I'm taking my girlfriend home. My last name is Gu.
- San San!
508
00:35:35,350 --> 00:35:37,610
- Okay.
- Yin Xi!
509
00:35:40,740 --> 00:35:42,360
Yin Xi.
510
00:35:44,060 --> 00:35:46,130
- Is it refreshing?
- Yes!
511
00:35:46,130 --> 00:35:48,220
- Are they handsome?
- Yes!
512
00:35:48,220 --> 00:35:52,020
- Are you happy?
- Happy!
513
00:35:52,020 --> 00:35:55,080
I can't do this anymore. Let's take a break.
514
00:35:55,080 --> 00:35:56,780
Let's go!
515
00:35:58,750 --> 00:36:00,720
Where is Xiao Xioa?
516
00:36:01,380 --> 00:36:04,210
- Waiter!
- Hi Miss.
517
00:36:04,210 --> 00:36:07,650
- Where is the girl who sat here?
- Her boyfriend came and picked her up.
518
00:36:07,650 --> 00:36:09,330
Boyfriend?
519
00:36:09,330 --> 00:36:11,480
He said his last name is Gu.
520
00:36:11,480 --> 00:36:13,050
Dr. Gu. Then that's fine.
521
00:36:13,050 --> 00:36:15,060
That's fine.
522
00:36:15,740 --> 00:36:18,260
San San, I feel so much better now.
523
00:36:18,260 --> 00:36:21,640
Thank you so much.
- Don't mention it.-
524
00:36:21,640 --> 00:36:26,060
Tell me the truth, did you like any of the handsome guys out there?
525
00:36:26,060 --> 00:36:28,050
I'm here to let go of my anger,
526
00:36:28,050 --> 00:36:30,820
not really looking for a new man.
527
00:36:30,820 --> 00:36:32,560
Fine. Then, let's go home.
528
00:36:32,560 --> 00:36:34,460
I'll cook you supper.
529
00:36:34,460 --> 00:36:36,720
Let's go!
530
00:36:37,560 --> 00:36:39,840
Let's grab our purses.
531
00:36:39,840 --> 00:36:42,230
Go home!
532
00:36:43,050 --> 00:36:46,190
Stop the car. I want to get off, I want to keep on dancing.
533
00:36:46,190 --> 00:36:48,410
What time is it now? You still haven't had enough?
534
00:36:48,410 --> 00:36:50,150
I'll not allow you to go out to the club.
535
00:36:50,150 --> 00:36:51,770
Now you are controlling me?
536
00:36:51,770 --> 00:36:53,500
Didn't you say it yourself?
537
00:36:53,500 --> 00:36:55,550
You hate clingy woman.
538
00:36:55,550 --> 00:36:58,240
We need personal spaces even between couples.
539
00:36:58,240 --> 00:36:59,890
I don't you are absolutely right.
540
00:36:59,890 --> 00:37:01,510
I give you personal space.
541
00:37:01,510 --> 00:37:05,000
Don't you also give me some personal space?
542
00:37:06,560 --> 00:37:10,160
- You are mad at me because of that?
- No. I'm not.
543
00:37:12,520 --> 00:37:15,680
- I think you mistaken me, that's not what I meant.
- I didn't.
544
00:37:15,680 --> 00:37:19,420
You've already said it clearly.
545
00:37:20,600 --> 00:37:22,240
- Let me explain...
- You don't need to explain.
546
00:37:22,240 --> 00:37:24,490
Our living style is very difference.
547
00:37:24,490 --> 00:37:26,550
Young people likes to go to drink and dance.
548
00:37:26,550 --> 00:37:29,400
You can't control me and I don't want you to. But don't worry.
549
00:37:29,400 --> 00:37:33,290
From now on, I'll not be clingy and I will give you enough personal space.
550
00:37:33,290 --> 00:37:35,550
I don't want you dislike me eventually.
551
00:37:42,510 --> 00:37:45,480
Xiao Xiao, it is really not what I meant.
552
00:38:04,010 --> 00:38:05,680
- Stop the car.
- What do you want?
553
00:38:05,680 --> 00:38:07,640
Stop the car.
554
00:38:12,430 --> 00:38:14,040
I'm walking back home.
555
00:38:14,040 --> 00:38:16,700
We're almost there.
556
00:38:16,700 --> 00:38:18,870
I said I will walk home on my own.
557
00:38:18,870 --> 00:38:21,740
I don't want someone find me annoying.
558
00:38:21,740 --> 00:38:24,840
Xiao Xiao, it's really not what I meant.
559
00:38:26,800 --> 00:38:28,540
Unlock the car.
560
00:38:33,330 --> 00:38:35,490
Unlock the car.
561
00:39:21,310 --> 00:39:22,980
We're home. Let's go
562
00:39:22,980 --> 00:39:25,580
Thanks, driver.
563
00:39:30,890 --> 00:39:33,150
Let's go home.
564
00:39:35,300 --> 00:39:37,160
Are you okay?
565
00:39:58,720 --> 00:40:03,700
Yin Xi, can you go up first?
566
00:40:04,400 --> 00:40:06,190
I will be right there.
567
00:40:08,260 --> 00:40:10,150
Be careful.
568
00:40:13,130 --> 00:40:15,500
Why are you scare of me?
569
00:40:16,970 --> 00:40:19,330
Why are you here?
570
00:40:25,240 --> 00:40:27,290
I'm busy these few days.
571
00:40:27,290 --> 00:40:29,670
I'll be at the cafe tomorrow.
572
00:40:30,870 --> 00:40:32,830
What's the matter?
573
00:40:36,760 --> 00:40:38,800
What's about you?
574
00:40:38,800 --> 00:40:41,400
Is it the first time you heard of this thing?
575
00:40:43,000 --> 00:40:46,120
Are you scared by the phrase "I love you"?
576
00:40:46,120 --> 00:40:47,620
What do you mean by hearing it the first time?
577
00:40:47,620 --> 00:40:49,650
I've heard it many times.
578
00:40:49,650 --> 00:40:51,190
Is there anything else? If not, I'm leaving.
579
00:40:51,190 --> 00:40:53,800
Of course I do. If not, why would I be here?
580
00:40:53,800 --> 00:40:55,810
What's the matter?
581
00:40:55,810 --> 00:40:58,860
I want the tell you I'm serious about that phrase.
582
00:41:02,670 --> 00:41:05,040
Can you be my girlfriend?
583
00:41:05,040 --> 00:41:07,700
Well...
584
00:41:07,700 --> 00:41:12,670
-You are the kind of playboy who--asked me to be--to be...
- San San.
585
00:41:13,390 --> 00:41:16,410
If you see my sincerity, fine.
586
00:41:16,410 --> 00:41:18,980
But you cannot not see it.
587
00:41:18,980 --> 00:41:21,800
Otherwise, you won't be avoiding
588
00:41:21,800 --> 00:41:23,830
me because of that phrase.
589
00:41:24,880 --> 00:41:26,960
Also I know,
590
00:41:26,960 --> 00:41:29,280
you like me too, am I right?
591
00:41:29,900 --> 00:41:32,510
Get over yourself. I don't.
592
00:41:32,510 --> 00:41:34,320
♫ Darling, tell me ♫
593
00:41:34,320 --> 00:41:38,160
♫ No matter how we bicker, or in sycn with each other ♫
594
00:41:38,160 --> 00:41:41,900
♫ Every day, I thought of ♫
595
00:41:41,900 --> 00:41:45,530
♫ secretly kissing you ♫
596
00:42:09,700 --> 00:42:13,480
Let's have dinner together.
597
00:42:30,000 --> 00:42:40,020
Timing and Subtitles brought to you by
🩺 Therapy Plays Your Heart 🎻@Viki.com
598
00:42:43,080 --> 00:42:46,200
- Hi brother.
- Can you pass the phone to San San?
599
00:42:46,200 --> 00:42:48,660
What are you two treating me as? A pigeon?
600
00:42:48,660 --> 00:42:51,810
How come every time you look for each other has to come through me?
601
00:42:52,490 --> 00:42:54,200
Hurry up!
602
00:42:54,200 --> 00:42:55,980
For me?
603
00:43:00,480 --> 00:43:02,230
Hello?
604
00:43:02,230 --> 00:43:04,130
You are calling me meaning you're ready?
605
00:43:04,130 --> 00:43:06,320
What are you going to do to Xiao Xioa?
606
00:43:06,320 --> 00:43:08,790
Xiao San, I need your help.
607
00:43:08,790 --> 00:43:10,810
Why do I need to help you?
608
00:43:10,810 --> 00:43:13,080
How can you say that? You are now his sister-in-law.
609
00:43:13,080 --> 00:43:15,560
Who is his sister-in-law?
610
00:43:16,480 --> 00:43:19,260
Xiao San, I want to...
611
00:43:19,260 --> 00:43:21,560
I want to give Xiao Xioa a surprise.
612
00:43:28,000 --> 00:43:31,320
You said I played that cello pretty bad that day.
613
00:43:31,320 --> 00:43:34,520
Is that true?
614
00:43:34,520 --> 00:43:36,470
I think Shao Jiang did a very bad job.
615
00:43:36,470 --> 00:43:38,410
I'm talking about me, that day.
616
00:43:38,410 --> 00:43:42,340
That day I said you're bad at empathizing with people and that your family environment is cold and detached.
617
00:43:43,610 --> 00:43:44,960
What do you mean?
618
00:43:44,960 --> 00:43:47,210
What do you mean? I'm sure you remember.
619
00:43:47,210 --> 00:43:51,050
You said I played the cello pretty bad that day. Is that true?
620
00:43:51,050 --> 00:43:54,360
Wait a moment. Xiao Xiao, what you said that day, was that truly what you felt?
621
00:43:54,360 --> 00:43:56,760
That's right. I want the truth.
622
00:43:56,760 --> 00:43:59,520
I'm going to bug you! bug you! bug you!
623
00:44:02,580 --> 00:44:06,080
Let me wish you and Shao Jiang happily ever after.
624
00:44:07,370 --> 00:44:11,310
[The Oath of Love: Epilogue]
625
00:44:17,920 --> 00:44:23,850
(A Person Likes Another Person by Yang Zi)
626
00:44:23,850 --> 00:44:30,280
♫ Walking by a bustling scenery ♫
627
00:44:30,280 --> 00:44:36,580
♫ But I became mesmerized by a single raindrop ♫
628
00:44:36,580 --> 00:44:41,550
♫ Watching it gliding down my fingertip ♫
629
00:44:41,550 --> 00:44:49,480
♫ It's like pressing the intersection of strings
on the (cello's) fingerboard ♫
630
00:44:49,480 --> 00:44:55,800
♫ There are some insignificant matters ♫
631
00:44:55,800 --> 00:45:02,050
♫ They were already planted in my heart at the outset ♫
632
00:45:02,050 --> 00:45:08,770
♫ Later, as I leaned on you, I remembered with a smile ♫
633
00:45:08,770 --> 00:45:14,210
♫ At that time, I was beyond self-control ♫
634
00:45:14,210 --> 00:45:18,620
♫ A gesture that shows a person likes another person ♫
635
00:45:18,620 --> 00:45:21,630
♫ It's to slowly draw closer ♫
636
00:45:21,630 --> 00:45:26,820
♫ Secretly rejoicing how incredible it is ♫
637
00:45:26,820 --> 00:45:31,300
♫ A poetic sentiment that conveys
a person likes another person ♫
638
00:45:31,300 --> 00:45:34,810
♫ It’s to care with abandon ♫
639
00:45:34,810 --> 00:45:37,960
♫ Leaving no trace and no room to maneuver ♫
640
00:45:37,960 --> 00:45:42,010
♫ Giving my all to you ♫
46787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.