All language subtitles for The Nanny S04E07 The Taxman Cometh-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,704 --> 00:00:08,309 Now, you notice, Ms. Fine how voluptuous and fleshy this nude is? 2 00:00:08,743 --> 00:00:10,878 The artist was obviously inspired by Rubens. 3 00:00:10,945 --> 00:00:14,281 Yeah, well, if you ask me she had one too many Rubens herself. 4 00:00:16,050 --> 00:00:19,286 No, Ms. Fine, back then a full figure was the standard for beauty. 5 00:00:19,854 --> 00:00:23,357 Meanwhile, if it were today, you'd see her sitting around the piano bar 6 00:00:23,457 --> 00:00:25,960 singing show tunes with her three gay friends. 7 00:00:27,628 --> 00:00:29,163 Oh, my God, it's my father. 8 00:00:29,697 --> 00:00:33,267 Well, you know, my Uncle Louie started to develop breasts around 60. 9 00:00:33,367 --> 00:00:34,969 What? No. 10 00:00:35,636 --> 00:00:38,105 No, Ms. Fine, my father is in the gallery. 11 00:00:39,673 --> 00:00:43,210 Well, I've got a few words to say to that cold manipulative son of a-- 12 00:00:43,310 --> 00:00:44,445 Oh my God, he's coming out. 13 00:00:44,512 --> 00:00:46,313 -Come on, let's go. -No. No. Stop. 14 00:00:46,514 --> 00:00:49,083 -Hide me. Hide me. -No. I will not perpetuate this feud 15 00:00:49,150 --> 00:00:50,518 between you and your father. 16 00:00:50,618 --> 00:00:53,020 -First of all, it's completely-- -Just kiss me. 17 00:00:53,120 --> 00:00:54,121 Okay. 18 00:01:03,664 --> 00:01:06,734 Maxwell. Well, what a surprise. 19 00:01:06,934 --> 00:01:10,271 Father, good Lord, gracious me. Ms. Fine, would you believe it. 20 00:01:10,304 --> 00:01:14,041 My father was actually inside the gallery that we were kissing in front of. 21 00:01:14,675 --> 00:01:17,211 What a coincidence. Where are you gonna be tomorrow? 22 00:01:18,946 --> 00:01:21,715 Who is this gorgeous woman and what is she doing kissing you 23 00:01:21,816 --> 00:01:22,683 and not me? 24 00:01:23,651 --> 00:01:25,352 James Sheffield, Maxwell's father. 25 00:01:26,020 --> 00:01:29,557 Fran Fine, Maxwell's... well, it depends on what day it is. 26 00:01:30,624 --> 00:01:32,993 Come on, son, give the old man a hug, huh? 27 00:01:33,160 --> 00:01:35,296 Why? Don't you get enough hugs from that secretary 28 00:01:35,362 --> 00:01:37,064 you abandoned your family for? 29 00:01:37,465 --> 00:01:39,467 -Trollop. -What'd I do? 30 00:01:41,202 --> 00:01:46,040 Maxwell, I never set out to hurt your mother. She's a lovely woman, shrew. 31 00:01:46,974 --> 00:01:49,376 I'll take it from him but you, I just met. 32 00:01:51,078 --> 00:01:53,547 Well, it's been wonderful seeing you, Father. 33 00:01:53,581 --> 00:01:56,884 Why don't we do this again in, say, another 10 years? 34 00:01:57,084 --> 00:02:00,054 Maxwell... So that's it? Walk away? 35 00:02:00,621 --> 00:02:02,523 Put a dagger through your father's heart? 36 00:02:02,690 --> 00:02:05,326 I could be dead in a year then you'll be sorry. 37 00:02:06,060 --> 00:02:07,862 My God, you're Jewish? 38 00:02:13,100 --> 00:02:15,769 She was working in a bridal shop In Flushing, Queens 39 00:02:15,870 --> 00:02:18,439 'Till her boyfriend kicked her out In one of those crushing scenes 40 00:02:18,739 --> 00:02:23,444 What was she to do, where was she to go, She was out on her fanny 41 00:02:24,111 --> 00:02:26,547 So over the bridge from Flushing To the Sheffield's door, 42 00:02:26,614 --> 00:02:29,083 She was there to sell make-up But the father saw more, 43 00:02:29,250 --> 00:02:31,218 She had style, she had flair, She was there, 44 00:02:31,252 --> 00:02:34,889 That's how she became the Nanny 45 00:02:34,955 --> 00:02:37,625 Who would have guessed That the girl we described 46 00:02:37,958 --> 00:02:40,127 Was just exactly What the doctor prescribed? 47 00:02:40,227 --> 00:02:42,630 Now the father finds her beguiling, Watch out C.C., 48 00:02:42,763 --> 00:02:45,432 And the kids are actually smiling, Such joie de vivre! 49 00:02:45,533 --> 00:02:50,070 She's the lady in red When everybody else is wearing tan 50 00:02:51,305 --> 00:02:54,608 The flashy girl from Flushing, The Nanny named Fran 51 00:03:00,814 --> 00:03:03,317 Just tell me, what is so wrong with a 15 year old guy wanting 52 00:03:03,450 --> 00:03:04,618 to take ballet lessons? 53 00:03:04,818 --> 00:03:08,188 Nothing, sweetheart. It isn't you, is it? 54 00:03:09,657 --> 00:03:10,658 Yes, it's me. 55 00:03:11,659 --> 00:03:14,595 Well, you already look like a boiled chicken in a tank top. 56 00:03:15,663 --> 00:03:16,964 Now you wanna wear tights? 57 00:03:17,965 --> 00:03:21,302 Stop it. Look how mature your sister's being. 58 00:03:21,669 --> 00:03:24,638 He goes to a different school. No one knows we're related. 59 00:03:25,806 --> 00:03:28,342 -What's wrong with you people? -Just leave your brother alone. 60 00:03:28,442 --> 00:03:30,844 He only wants to express himself artistically. 61 00:03:31,312 --> 00:03:32,846 -You looking to meet chicks? -Yeah. 62 00:03:35,916 --> 00:03:39,453 Yeah. You know, Niles, I think it's time that I marched myself 63 00:03:39,520 --> 00:03:41,689 into Mr. Sheffield's office and talk to him 64 00:03:41,822 --> 00:03:44,692 -that his son wants to be a ballerina. -Mm-hm. 65 00:03:45,426 --> 00:03:47,628 What horrible thing have you done that won't seem so bad 66 00:03:47,695 --> 00:03:48,963 after you tell him this? 67 00:03:50,197 --> 00:03:52,433 I invited his father to the house for dinner. 68 00:03:52,933 --> 00:03:55,769 And you're gonna tell him now? Just let me get to the intercom. 69 00:03:59,173 --> 00:04:00,207 Talk to me, baby. 70 00:04:05,145 --> 00:04:09,917 I can't believe she invited his father to dinner. What did he say? 71 00:04:16,824 --> 00:04:17,891 He was livid. 72 00:04:18,325 --> 00:04:21,829 He said this time she'd gone too far and then he threatened to.... 73 00:04:26,934 --> 00:04:30,471 What? What? Fire her? 74 00:04:31,305 --> 00:04:32,473 Okay. 75 00:04:35,476 --> 00:04:36,510 Fire her. 76 00:04:39,346 --> 00:04:42,049 Ms. Fine, I cannot believe you invited my father. 77 00:04:42,149 --> 00:04:44,652 Are you trying to kill me? Because you're not in the will, you know. 78 00:04:44,718 --> 00:04:47,655 You can't leave now. My mother's coming over. 79 00:04:47,821 --> 00:04:49,857 She's gonna think we're having problems. 80 00:04:50,424 --> 00:04:53,093 We are. You're about to be found floating in the river 81 00:04:53,193 --> 00:04:55,429 and I'm about to be pulled in for questioning. 82 00:04:56,964 --> 00:05:01,335 -This is fabulous. -"Relive the magic at home," 1995. 83 00:05:06,440 --> 00:05:08,375 So much is going on. 84 00:05:08,776 --> 00:05:11,445 -I'd love to stay for dinner. -But you're not invited. 85 00:05:13,313 --> 00:05:16,784 Ms. Fine, you have absolutely no idea what you've gotten yourself into. 86 00:05:16,984 --> 00:05:20,387 Last time my father and I dined together, it almost came to blows. 87 00:05:20,788 --> 00:05:24,291 You should see my family at Fung Lungs when they say they're out of mu shu pork. 88 00:05:25,292 --> 00:05:26,293 Pork, Ms. Fine? 89 00:05:26,727 --> 00:05:28,629 That doesn't count when it's Chinese food. 90 00:05:30,597 --> 00:05:33,100 Why don't you give your father a chance to make up for lost time. 91 00:05:33,167 --> 00:05:35,736 I'm sure you'll find you've got a lot in common. 92 00:05:36,270 --> 00:05:40,708 No, unlike my father, I am not about to abandon my responsibilities 93 00:05:40,808 --> 00:05:44,244 for sexual gratification with some cheap floozy who works for me. 94 00:05:45,145 --> 00:05:46,680 Why? 95 00:05:50,884 --> 00:05:53,887 -Sir. -Niles, well, you don't look a day older 96 00:05:53,954 --> 00:05:56,623 -than when you worked for me. -That was my father, sir. 97 00:05:58,425 --> 00:06:00,127 In that case, you look like hell. 98 00:06:01,228 --> 00:06:04,498 Maxwell, I was thrilled to get your message at the hotel asking me 99 00:06:04,565 --> 00:06:06,467 to come over here for a reconciliation. 100 00:06:06,867 --> 00:06:09,236 It takes a big man to do that. 101 00:06:09,770 --> 00:06:12,339 Actually, father, it takes a woman with big hair. 102 00:06:14,575 --> 00:06:16,176 Why don't you give your father a break? 103 00:06:16,276 --> 00:06:19,646 So he had an affair with a secretary 25 years ago. 104 00:06:19,847 --> 00:06:22,316 You'll always be his son. Where is she today? 105 00:06:22,816 --> 00:06:23,851 Here I am, darling. 106 00:06:31,125 --> 00:06:34,128 -To die for. -To die for. 107 00:06:36,497 --> 00:06:40,634 She is stunning and so tasteful. 108 00:06:41,735 --> 00:06:44,037 Maxwell, darling. 109 00:06:45,873 --> 00:06:49,710 Look at you. I remember when you were a little boy 110 00:06:49,810 --> 00:06:52,012 and you adored playing hide and seek. 111 00:06:52,312 --> 00:06:54,681 You always wanted to hide underneath my skirt. 112 00:06:55,849 --> 00:07:00,387 -Or was that your father? -Darling, not in front of the children. 113 00:07:00,587 --> 00:07:02,856 -Please, dear. -He used to love spying on us, 114 00:07:02,990 --> 00:07:05,626 he and that chubby little chap who used to cleaned up after him. 115 00:07:05,692 --> 00:07:07,828 Hey, it was an awkward stage. 116 00:07:10,030 --> 00:07:11,765 I'll get it. I'll get it. 117 00:07:14,935 --> 00:07:17,304 Here they are, Naomi and Wynona. 118 00:07:26,013 --> 00:07:29,249 Trust me, Dijon mustard comes right out. 119 00:07:32,186 --> 00:07:37,024 Look at that stain. Doesn't it look just like Jill Eikenberry? 120 00:07:39,760 --> 00:07:44,598 I spill a lot too. This used to be a solid. 121 00:07:46,800 --> 00:07:50,571 Don't worry, darling. I prefer if James doesn't wear a tie at all. 122 00:07:50,671 --> 00:07:52,606 It just takes me longer to undress him. 123 00:07:53,607 --> 00:07:56,577 Darling, don't tell secrets out of the bedroom. 124 00:07:56,877 --> 00:08:01,081 What bedroom? I'm talking about last night in the elevator of the Equity Building. 125 00:08:03,383 --> 00:08:05,586 Could I tell you stories about this one. 126 00:08:06,220 --> 00:08:09,890 Boy, can I tell you stories about this one. 127 00:08:12,593 --> 00:08:15,262 Sure I made them up but they'd knock your socks off. 128 00:08:17,164 --> 00:08:20,434 You know, James, it's funny how you ended up with someone 129 00:08:20,500 --> 00:08:22,369 from the other side of the river. 130 00:08:24,104 --> 00:08:26,139 Like father like son. 131 00:08:26,974 --> 00:08:28,041 Ma. 132 00:08:30,143 --> 00:08:33,413 It's no insult. I'm... I'm proud of the fact that my father worked 133 00:08:33,480 --> 00:08:35,349 on the tube for 30 years. 134 00:08:35,482 --> 00:08:37,918 My father sat in front of the tube for 40. 135 00:08:40,187 --> 00:08:42,256 Do you know, before I worked for James 136 00:08:42,289 --> 00:08:45,826 I almost got a job at Buckingham Palace, doing The Queen's hair? 137 00:08:46,593 --> 00:08:50,130 I almost got a job in the Village doing hair on Queens. 138 00:08:55,502 --> 00:08:59,306 Well, Maxwell, it's obvious we're attracted to the same kind of woman. 139 00:08:59,840 --> 00:09:02,809 You've inherited my gift for mixing business with pleasure. 140 00:09:03,176 --> 00:09:06,980 Well, I'm sorry to disappoint you, father but I hired Ms. Fine solely 141 00:09:07,047 --> 00:09:09,249 for her extensive experience in child care. 142 00:09:09,349 --> 00:09:12,319 That's right. You had enough. Niles, take it away. 143 00:09:16,290 --> 00:09:19,459 So, James, you obviously did well for yourself. 144 00:09:19,493 --> 00:09:21,361 I mean, this isn't a cheap tie. 145 00:09:22,362 --> 00:09:24,464 Although now, it's not worth anything. 146 00:09:26,033 --> 00:09:29,469 I do all right, Sylvia. I make most of my money in investments. 147 00:09:29,870 --> 00:09:33,840 In fact, I just got a hot tip guaranteed to triple your return, 148 00:09:33,907 --> 00:09:35,809 no commitment, short term. 149 00:09:36,610 --> 00:09:38,211 "No commitment? Short term?" 150 00:09:38,912 --> 00:09:42,015 Throw in some children, a dumped wife and you've got your life. 151 00:09:46,486 --> 00:09:48,689 Isn't this delightful? 152 00:09:50,190 --> 00:09:52,459 Where did you get the exquisite shrimp? 153 00:09:52,993 --> 00:09:54,628 I came with her. 154 00:10:03,337 --> 00:10:06,173 No, dear. I meant the crustacean. 155 00:10:08,675 --> 00:10:09,743 She's my daughter. 156 00:10:15,382 --> 00:10:18,752 Jolly good. Well, where were we? 157 00:10:19,853 --> 00:10:22,055 Yes, Maxwell was calling me a tramp. 158 00:10:23,523 --> 00:10:24,725 No offense, Joan. 159 00:10:24,891 --> 00:10:27,894 But, father, I cannot imagine what possessed you 160 00:10:27,995 --> 00:10:29,763 to bring this woman into my home. 161 00:10:30,263 --> 00:10:32,766 My poor mother, sitting alone like a dog. 162 00:10:33,000 --> 00:10:36,069 -I thought you hated your mother. -Well, I like her now. 163 00:10:42,376 --> 00:10:44,111 Anyone see Babe? 164 00:10:48,482 --> 00:10:52,753 How did they get that pig to learn all those lines? 165 00:11:01,928 --> 00:11:03,797 Why don't you just cut your father some slack? 166 00:11:03,897 --> 00:11:07,434 I mean, he obviously just wants to live his life hassle free 167 00:11:07,534 --> 00:11:08,668 without any commitments. 168 00:11:09,202 --> 00:11:11,038 Not unlike you. 169 00:11:12,239 --> 00:11:14,908 Let it go. The man's entitled to a girlfriend. 170 00:11:15,675 --> 00:11:18,412 And not if his wife has anything to say about it. 171 00:11:19,479 --> 00:11:21,982 -You're married? -Mm. 172 00:11:22,816 --> 00:11:24,985 Isn't that delightful. 173 00:11:27,988 --> 00:11:31,158 Well, we'd been playing cat and mouse so long I decided to make 174 00:11:31,258 --> 00:11:32,759 an honest woman out of her. 175 00:11:33,860 --> 00:11:35,996 Well, I was wrong. 176 00:11:36,229 --> 00:11:38,632 You and your father are completely different. 177 00:11:38,765 --> 00:11:40,200 And I like him better. 178 00:11:42,803 --> 00:11:48,308 So, Maxwell, how about a toast to me and my new wife? 179 00:11:49,176 --> 00:11:53,313 A wife? I think gold digger is a more appropriate description. 180 00:11:53,947 --> 00:11:56,116 How dare you speak to your Mother like that? 181 00:11:57,150 --> 00:11:59,986 Stepmother, darling. "Youthful stepmother". 182 00:12:02,656 --> 00:12:05,792 Do you think after all this anyone would be in the mood 183 00:12:05,859 --> 00:12:07,994 for their little red potatoes? 184 00:12:17,070 --> 00:12:21,374 What am I nuts? A pig can't learn lines. 185 00:12:26,012 --> 00:12:28,014 He must have used cue cards. 186 00:12:40,060 --> 00:12:42,863 So then Mr. Sheffield accused her of being a gold digger. 187 00:12:43,230 --> 00:12:44,464 Which Mr. Sheffield? 188 00:12:56,643 --> 00:12:57,511 The young one. 189 00:12:58,945 --> 00:13:00,714 We'll pick this up later in the kitchen. 190 00:13:00,981 --> 00:13:03,583 Bring a pair of alligator Gucci's, nine and a half D. 191 00:13:05,719 --> 00:13:08,221 Niles, I should have never planned that dinner party. 192 00:13:08,355 --> 00:13:12,225 It just stirred up all kinds of feelings of anguish and resentment. 193 00:13:12,526 --> 00:13:15,862 In you when you found out that a Sheffield would marry an employee? 194 00:13:16,530 --> 00:13:17,531 Yeah. 195 00:13:19,866 --> 00:13:21,902 Fran, I gotta dump this ballet class. 196 00:13:22,102 --> 00:13:23,970 It's full of all these muscular, good looking guys 197 00:13:24,104 --> 00:13:26,039 who are obviously there to meet chicks too. 198 00:13:26,606 --> 00:13:27,774 Not necessarily. 199 00:13:30,610 --> 00:13:31,945 Honey, why don't you just quit? 200 00:13:32,045 --> 00:13:35,482 Fran, I can't. I'm the lightest one. They already made me head swan. 201 00:13:38,418 --> 00:13:40,487 Well, then what are you worried about, being labeled? 202 00:13:40,587 --> 00:13:44,457 Listen, there were a lot of very masculine ballet dancers... 203 00:13:45,025 --> 00:13:46,393 Barishnikov.... 204 00:13:49,229 --> 00:13:50,897 You know what? You'll tell your father 205 00:13:50,964 --> 00:13:53,266 you joined the ballet class. He'll pull you out in two seconds. 206 00:13:53,366 --> 00:13:54,367 Thank you, Fran. 207 00:13:58,405 --> 00:13:59,873 And not a moment too soon. 208 00:14:01,641 --> 00:14:02,609 I'll get it. 209 00:14:05,145 --> 00:14:08,615 Fran, I hope you don't mind but I just had to talk to you. 210 00:14:09,149 --> 00:14:12,619 -Love the outfit. -Love the outfit. 211 00:14:13,286 --> 00:14:16,256 I feel so terrible about what happened the other night at dinner. 212 00:14:16,456 --> 00:14:19,092 You know, James pretends not to care what Maxwell thinks 213 00:14:19,125 --> 00:14:22,529 but it's one of the things that keeps him up at night, I'm the other. 214 00:14:24,798 --> 00:14:28,635 I think it's just so awful when a father and son are at odds. 215 00:14:28,768 --> 00:14:30,704 -Yes. -I wish I can be there 216 00:14:30,770 --> 00:14:34,007 to comfort Mr. Sheffield when he's up all night. 217 00:14:34,441 --> 00:14:35,875 Do me a world of good. 218 00:14:37,544 --> 00:14:40,547 You know, I never believed that Maxwell would grow up 219 00:14:40,680 --> 00:14:44,651 to be as judgmental and narrow minded as the rest of James' family. 220 00:14:45,318 --> 00:14:47,554 They actually felt that I wasn't of his class. 221 00:14:55,462 --> 00:14:57,063 That is such bull. 222 00:14:59,132 --> 00:15:03,303 Do you know it took 10 years for James to finally make his move? 223 00:15:03,470 --> 00:15:04,771 Ten years? 224 00:15:05,138 --> 00:15:07,507 When he finally made his move, the only reason he did it was 225 00:15:07,540 --> 00:15:10,176 that I went into his office to change his typewriter ribbon, 226 00:15:10,210 --> 00:15:14,681 wearing a sexy little midriff top and a very, very short mini-skirt. 227 00:15:15,048 --> 00:15:17,984 I can't dress like that. You know, I take care of children. 228 00:15:20,487 --> 00:15:23,323 I'll never forget how he took me in his arms, 229 00:15:23,490 --> 00:15:26,660 gazed into my eyes and told me that he loved me. 230 00:15:27,827 --> 00:15:29,329 And then he took it back? 231 00:15:29,696 --> 00:15:33,900 No. Then he proved it, six times. 232 00:15:36,236 --> 00:15:37,370 I hate my life. 233 00:15:40,307 --> 00:15:42,008 First, he dimmed the lights. 234 00:15:42,075 --> 00:15:44,744 Then he grabbed me and brought my body close to his. 235 00:15:45,011 --> 00:15:48,548 And then with one sweep of his arm he cleared the desk of everything 236 00:15:48,915 --> 00:15:49,983 and then neat.... 237 00:15:51,551 --> 00:15:52,886 Do you have any ice? 238 00:15:58,758 --> 00:15:59,759 Yeah, here. 239 00:16:05,098 --> 00:16:07,434 What? What? 240 00:16:08,435 --> 00:16:13,106 That was the first time that I ever nibbled on James' ear. 241 00:16:13,606 --> 00:16:15,608 It drove him absolutely crazy 242 00:16:16,242 --> 00:16:17,644 and then I.... 243 00:16:20,280 --> 00:16:23,950 -I can't do that. I'm Jewish. -No. 244 00:16:35,595 --> 00:16:38,465 Mr. Sheffield. 245 00:16:40,266 --> 00:16:44,771 It's time to change your ribbon. Where's your typewriter? 246 00:16:45,205 --> 00:16:47,440 It's in the attic with my Peter Max posters. 247 00:16:50,110 --> 00:16:51,111 See, you. 248 00:16:52,312 --> 00:16:53,613 Ms. Fine, wait. 249 00:16:54,948 --> 00:16:56,249 Yes? 250 00:16:57,984 --> 00:16:59,419 I've had an epiphany. 251 00:16:59,986 --> 00:17:03,123 Already? Just from doing this? 252 00:17:04,591 --> 00:17:08,094 I've always resented my father for his total lack of concern 253 00:17:08,128 --> 00:17:09,596 for anyone's feelings but his own. 254 00:17:09,763 --> 00:17:12,065 He's always lived solely for his own pleasure. 255 00:17:13,099 --> 00:17:17,203 Maybe that ain't so bad, huh? I mean, maybe he's got the right idea. 256 00:17:17,303 --> 00:17:20,173 I mean, I am a man. I have needs too, right? 257 00:17:20,473 --> 00:17:24,010 Yeah, good. Because I can use a couple multiple epiphanies myself. 258 00:17:26,646 --> 00:17:28,815 -I got a problem. -All right, honey, solve it yourself. 259 00:17:28,848 --> 00:17:30,316 -It builds character. -No, no. 260 00:17:31,251 --> 00:17:32,986 Okay, Dad, here it is. I'm in a ballet class 261 00:17:33,086 --> 00:17:35,155 and I don't care what you say, I love it and I'm staying in. 262 00:17:35,255 --> 00:17:37,123 Well, son, you should do whatever makes you happy. 263 00:17:37,290 --> 00:17:38,858 Even if you call the school and demand 264 00:17:38,958 --> 00:17:40,727 they take me out of that class, I'm not leaving. 265 00:17:40,860 --> 00:17:42,028 I want you to do it. 266 00:17:42,128 --> 00:17:44,130 Would you let me live my own life? 267 00:17:44,230 --> 00:17:46,199 For the love of God, I'm a ballerina. 268 00:17:49,769 --> 00:17:51,838 I'll tell you, he is so lucky that he's got people 269 00:17:51,938 --> 00:17:53,206 that love and support him. 270 00:17:53,907 --> 00:17:56,843 Come here. Look how big his butt looks in those tights. 271 00:18:00,380 --> 00:18:02,582 So you were saying, you're a man, you got needs? 272 00:18:02,816 --> 00:18:04,617 Well, maybe I should just face the fact 273 00:18:04,684 --> 00:18:06,553 that my father fell in love with his secretary. 274 00:18:06,686 --> 00:18:08,521 And your sister fell in love with her chauffeur. 275 00:18:08,621 --> 00:18:12,392 -And my grandfather married his maid. -No sense breaking tradition. 276 00:18:13,326 --> 00:18:14,527 None that I can see. 277 00:18:22,068 --> 00:18:24,971 -Wait. Something is missing. -What? What? 278 00:18:25,071 --> 00:18:26,206 I know. 279 00:18:39,752 --> 00:18:41,020 What are you doing here? 280 00:18:42,021 --> 00:18:44,891 I'm picturing myself in Ms. Babcock's BMW. 281 00:18:49,996 --> 00:18:52,999 -Well, we're off to Saint Tropez. -We just came to say good-- 282 00:18:53,333 --> 00:18:56,369 Hi. Hello. 283 00:18:58,571 --> 00:18:59,572 Well.... 284 00:19:00,707 --> 00:19:02,942 Honey, you've got a post it on your bum. 285 00:19:05,712 --> 00:19:09,382 Well, Father, I'm glad you stopped by. I think I owe you an apology. 286 00:19:09,482 --> 00:19:11,351 Well, you know, you don't wanna keep them waiting. 287 00:19:11,417 --> 00:19:13,553 I mean, there's a big time difference where you're going. 288 00:19:13,620 --> 00:19:14,888 You're probably late already. 289 00:19:14,954 --> 00:19:16,956 Just a moment Miss Fine, I have something I need to say 290 00:19:17,056 --> 00:19:19,392 -to my father. -All righty, then. 291 00:19:20,960 --> 00:19:25,398 -Father, I believe I was wrong about you. -That was beautiful. Enjoy your trip. 292 00:19:27,033 --> 00:19:28,034 We're wiped out. 293 00:19:29,002 --> 00:19:32,472 We lost $25,000 on that investment of yours. 294 00:19:32,572 --> 00:19:35,975 Well, you win some, you lose some. Thank God that's all you invested. 295 00:19:36,142 --> 00:19:38,645 That was our entire life savings. 296 00:19:39,312 --> 00:19:40,380 Stop it. 297 00:19:41,981 --> 00:19:44,584 You said it was guaranteed triple our money. 298 00:19:44,884 --> 00:19:49,255 Ma, ma, nobody forced you. You can't point fingers. 299 00:19:49,589 --> 00:19:52,458 That was the money that we were gonna move to Boca with. 300 00:19:52,625 --> 00:19:54,027 You are a dead man. 301 00:19:56,596 --> 00:20:00,567 Father, how could you be so cavalier? These people are living on a fixed income. 302 00:20:01,134 --> 00:20:04,837 -I feel faint. I need something. -I'll get you some water. 303 00:20:04,904 --> 00:20:06,839 No, steak. I need protein. 304 00:20:08,575 --> 00:20:11,177 And darling, I think we should dash off if we're going to make it 305 00:20:11,210 --> 00:20:12,712 -to Constantine's yacht. -Mm-hm. 306 00:20:12,845 --> 00:20:15,348 God, you are so incredibly insensitive. 307 00:20:15,515 --> 00:20:17,183 Well, how can you say I'm insensitive, 308 00:20:17,383 --> 00:20:19,819 when you're the one who's making me late for cocktails? 309 00:20:21,321 --> 00:20:25,425 What was I thinking? I was actually trying to be more like you. 310 00:20:26,025 --> 00:20:30,263 Well, now I remember how much pain your selfishness causes other people. 311 00:20:31,164 --> 00:20:35,335 I'm sorry, Ms. Fine. I'm sorry for what almost happened here. 312 00:20:35,468 --> 00:20:37,403 Well, that's bloody over with now. 313 00:20:38,271 --> 00:20:40,673 All righty, then. 314 00:20:44,877 --> 00:20:47,013 You realize that our Christmas get together 315 00:20:47,113 --> 00:20:49,849 at my chalet in Tuscany is off. 316 00:20:50,683 --> 00:20:53,519 You think I'd actually want to spend my holidays 317 00:20:53,620 --> 00:20:56,823 in the Italian countryside gorging on rich food, 318 00:20:56,956 --> 00:21:00,660 partying with European glitterati? Well, I wouldn't. 319 00:21:01,194 --> 00:21:04,163 And I wouldn't dream of subjecting my family to it either. 320 00:21:05,632 --> 00:21:07,066 Why? 321 00:21:08,534 --> 00:21:10,303 -Come on, Joan. -Just a minute. 322 00:21:11,270 --> 00:21:17,210 Darling, I know what you're thinking but there's a part of James that is good. 323 00:21:18,578 --> 00:21:22,615 Not as good as it was 20 years ago but it does the job. 324 00:21:23,916 --> 00:21:27,954 And by the way, darling, I think that junior may still come around 325 00:21:28,054 --> 00:21:30,790 but I'd lay off the chocolates if I were you. 326 00:21:42,001 --> 00:21:44,203 Ms. Fine, I feel awful about your parents 327 00:21:44,270 --> 00:21:45,972 not being able to move to Boca. 328 00:21:46,105 --> 00:21:47,106 You feel awful? 329 00:21:48,274 --> 00:21:51,744 Is there anything I could give them to help smooth things over? 330 00:21:52,111 --> 00:21:53,246 Grandchildren? 331 00:21:56,282 --> 00:21:58,951 Maybe I should just reimburse them for the money they lost? 332 00:21:59,085 --> 00:22:03,456 Absolutely not. They're way too proud. They would never take it. 333 00:22:04,123 --> 00:22:07,660 They'll just talk about it constantly, nag you incessantly 334 00:22:07,727 --> 00:22:09,962 and never let it die until you do. 335 00:22:11,731 --> 00:22:14,434 Don't look now but your father's in that gallery again. 336 00:22:14,500 --> 00:22:16,302 -Quick. He's coming out. -Come here. 337 00:22:23,443 --> 00:22:25,445 Ms. Fine, that is not my father. 338 00:22:26,646 --> 00:22:27,747 My mistake. 26489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.