All language subtitles for The American Society of Magical Negroes (2024) iTA-ENG.Bluray.1080p.x264-Dr4gon_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,297 --> 00:00:48,299 [chattering] 2 00:00:54,847 --> 00:00:57,100 [high-pitched ringing] 3 00:01:00,478 --> 00:01:02,188 [chattering fades] 4 00:01:02,272 --> 00:01:04,357 [footsteps approaching] 5 00:01:04,440 --> 00:01:06,276 - Sorry. Excuse me. -[chattering resumes] 6 00:01:06,359 --> 00:01:08,903 [upbeat music playing on speakers] 7 00:01:12,407 --> 00:01:13,783 Excuse me. Sorry about that. 8 00:01:15,285 --> 00:01:17,620 Oops. Sorry. [chuckles] 9 00:01:17,704 --> 00:01:19,080 It's-- No. Sorry. 10 00:01:19,163 --> 00:01:20,164 That's my bad. 11 00:01:20,707 --> 00:01:23,293 Hey, guys. I'm just gonna squeeze past you here. Sorry. 12 00:01:47,317 --> 00:01:48,318 Hi. 13 00:01:58,369 --> 00:01:59,370 Hmm. 14 00:02:08,338 --> 00:02:09,339 Hi. 15 00:02:12,258 --> 00:02:13,426 Is that yarn? 16 00:02:14,135 --> 00:02:15,303 Yes. Yeah. 17 00:02:15,386 --> 00:02:16,387 [collector] Huh. 18 00:02:21,851 --> 00:02:23,394 -[collector 2] ls it... -It's... 19 00:02:23,478 --> 00:02:25,897 -[collector 2] ls it yarn? -It's ya-- Yeah, it's yarn. 20 00:02:47,835 --> 00:02:49,420 Thank you so much for coming. 21 00:02:53,549 --> 00:02:54,550 Slow night. 22 00:02:54,634 --> 00:02:55,635 Yeah. 23 00:02:57,679 --> 00:03:00,098 You know, I don't really need anyone to buy my art. 24 00:03:00,181 --> 00:03:02,892 It would just be nice if someone understood it. 25 00:03:02,975 --> 00:03:05,770 - May I offer you another perspective? -Sure. 26 00:03:05,853 --> 00:03:07,605 I do need people to buy your art. 27 00:03:07,689 --> 00:03:08,773 I'm sorry. 28 00:03:08,856 --> 00:03:10,108 There's one collector left. 29 00:03:11,150 --> 00:03:12,151 Go talk to him. 30 00:03:14,612 --> 00:03:18,700 You know, maybe my work is stronger if I let it speak for itself. 31 00:03:18,783 --> 00:03:20,159 - Go! -Sure thing. 32 00:03:25,748 --> 00:03:27,250 Uh, excuse me. 33 00:03:27,917 --> 00:03:28,960 - Oh, thank you. -Hi. 34 00:03:31,170 --> 00:03:32,588 Actually, no-- 35 00:03:33,089 --> 00:03:34,716 Sorry, I'm not the-- 36 00:03:43,099 --> 00:03:44,100 [curator] Aren. 37 00:03:45,268 --> 00:03:48,271 Does the last collector here think you're a waiter? 38 00:03:49,397 --> 00:03:52,567 Okay. I'm canceling your solo show next month. 39 00:03:52,650 --> 00:03:55,194 No, no. I already bought the materials. 40 00:03:55,278 --> 00:03:56,279 ' -Shoot! 41 00:03:57,697 --> 00:03:59,949 I spent $3,000 on yarn. 42 00:04:00,032 --> 00:04:02,452 [curator] That may be, but if you can't stick up for your work, 43 00:04:02,535 --> 00:04:04,287 I can't do it for you. 44 00:06:06,075 --> 00:06:07,410 [keypad beeping] 45 00:06:11,330 --> 00:06:12,331 [beeps] 46 00:06:14,250 --> 00:06:15,251 [Sighs] 47 00:06:15,793 --> 00:06:16,794 [card ejects] 48 00:06:18,629 --> 00:06:19,630 [sighs] 49 00:06:26,762 --> 00:06:28,598 [beeping] 50 00:06:28,681 --> 00:06:30,057 Can you-- Can you help me? 51 00:06:33,603 --> 00:06:36,689 The machine is being a dick. [chuckles] 52 00:06:37,857 --> 00:06:38,858 Urn... 53 00:06:40,026 --> 00:06:41,777 Yeah, okay. Sure. 54 00:06:41,861 --> 00:06:42,862 What do you need? 55 00:06:42,945 --> 00:06:44,739 Can you get cash for me? 56 00:06:44,822 --> 00:06:47,533 - My PIN is 310-- -No, you shouldn't tell me your PIN. 57 00:06:47,617 --> 00:06:50,995 555-0164. 58 00:06:52,622 --> 00:06:54,749 Actually, I think that might be a phone number. 59 00:06:56,500 --> 00:06:57,668 Hold on. 60 00:07:05,593 --> 00:07:06,969 Where-- Where's my card? 61 00:07:07,053 --> 00:07:08,095 It's in the machine. 62 00:07:08,179 --> 00:07:09,180 Oh, my God. 63 00:07:09,263 --> 00:07:11,057 Where's my card? 64 00:07:11,557 --> 00:07:13,184 Brad. 65 00:07:13,267 --> 00:07:14,810 Someone stole my debit card. 66 00:07:15,978 --> 00:07:18,105 -It's still in the ATM. -Help! 67 00:07:18,189 --> 00:07:20,149 No, no, no. Dude! 68 00:07:20,232 --> 00:07:21,484 No! Dude! 69 00:07:21,567 --> 00:07:23,945 You have headshots in the morning! 70 00:07:24,028 --> 00:07:25,655 He just stole her purse, man! 71 00:07:31,327 --> 00:07:33,412 [friend] Look. She's got her purse. 72 00:07:35,581 --> 00:07:37,458 [Brad] But it was right there. 73 00:07:40,586 --> 00:07:42,880 I'm sorry to bother y'all, but... 74 00:07:44,382 --> 00:07:45,967 did one of y'all lose a earring? 75 00:07:46,968 --> 00:07:48,761 Oh, my God. Yes. 76 00:07:48,844 --> 00:07:51,555 I saw it on my way over to meet my friend here. 77 00:07:51,639 --> 00:07:53,599 And lemme just say I know it ain't his. 78 00:07:53,683 --> 00:07:55,351 [drunk person] Oh, my God. Thank you. 79 00:07:55,935 --> 00:07:58,896 I would've been wearing one earring like a freaking pirate. 80 00:07:58,980 --> 00:08:00,940 Iaughs] 81 00:08:02,650 --> 00:08:05,319 By any chance, are you all going to get some food? 82 00:08:05,403 --> 00:08:06,487 Yeah. 83 00:08:06,570 --> 00:08:09,407 There's a barbecue spot that just opened on La Brea. 84 00:08:09,490 --> 00:08:10,491 My cousin runs it. 85 00:08:10,574 --> 00:08:12,910 They got a killer review in the LA Weekly. 86 00:08:12,994 --> 00:08:14,495 But I don't know anything about that. 87 00:08:14,578 --> 00:08:18,749 All I know is they pull pork just like my grandma used to. 88 00:08:20,918 --> 00:08:21,919 I love pork. 89 00:08:22,003 --> 00:08:25,214 You tell 'em Roger sent you, and they'll bring out the good stuff. 90 00:08:25,297 --> 00:08:26,465 [friend] Thanks, man. 91 00:08:27,258 --> 00:08:28,259 [Brad] Hey, uh... 92 00:08:29,844 --> 00:08:31,303 No hard feelings, man. 93 00:08:32,388 --> 00:08:33,639 [Aren] Yeah, no. Yep. 94 00:08:45,151 --> 00:08:46,819 -[exhales] -You good? 95 00:08:47,737 --> 00:08:50,781 Yeah, I-- I could've sworn that I had her bag. 96 00:08:51,824 --> 00:08:53,200 Let's get off the street. 97 00:08:55,745 --> 00:08:58,122 You know, these white folks looking at you crazy. 98 00:08:58,205 --> 00:09:00,416 - That doesn't bother you? -[Aren] It's no big deal. 99 00:09:00,499 --> 00:09:03,502 -[Roger] It's a goddamn menace. -lt's annoying. 100 00:09:03,586 --> 00:09:04,879 People looking at me like I'm... 101 00:09:05,921 --> 00:09:07,506 whatever exactly they think that I am, 102 00:09:07,590 --> 00:09:10,092 but, you know, it's not like it happens every day. 103 00:09:10,176 --> 00:09:13,095 So you saying people don't look at you like that every day? 104 00:09:13,179 --> 00:09:17,058 Well, that happens every day, you know, if I go outside or whatever. 105 00:09:17,141 --> 00:09:19,727 But it doesn't escalate every day is what I'm saying. 106 00:09:20,436 --> 00:09:21,937 Is that so? 107 00:09:22,021 --> 00:09:23,397 I'm not living in fear. 108 00:09:24,356 --> 00:09:26,734 I mean, is there fear? Yeah. 109 00:09:27,735 --> 00:09:29,111 Am I living in it? 110 00:09:33,407 --> 00:09:35,326 - No? -What? 111 00:09:35,409 --> 00:09:37,995 You were just explaining how none of this affects you. 112 00:09:39,163 --> 00:09:43,000 I just, uh, try not to think about it, I guess. 113 00:09:49,381 --> 00:09:53,219 Look, I don't wanna waste your time, Aren, but I saw you at the gallery. 114 00:09:53,302 --> 00:09:55,179 Right! Yeah, you were at the bar. 115 00:09:55,888 --> 00:09:58,432 And I followed you because I think you're very talented. 116 00:09:59,016 --> 00:10:00,142 My Work? 117 00:10:00,226 --> 00:10:02,770 You mean the yarn thing? No, that didn't make no kind of sense. 118 00:10:03,354 --> 00:10:06,023 But you? You I get. 119 00:10:06,107 --> 00:10:08,067 And I wanna take you to a job interview. 120 00:10:08,150 --> 00:10:10,402 Oh, no. I don't know anything about bartending. 121 00:10:10,486 --> 00:10:12,238 Second job. You need money, right? 122 00:10:12,321 --> 00:10:14,949 I need a yarn store to change its return policy. [chuckles] 123 00:10:15,032 --> 00:10:16,700 - Can it do that? -Yeah. 124 00:10:16,784 --> 00:10:18,994 - What? -I mean, it pays good. 125 00:10:20,412 --> 00:10:21,789 What is it exactly? 126 00:10:21,872 --> 00:10:24,125 Officially, it's a client services firm. 127 00:10:24,208 --> 00:10:27,878 But unofficially, we saving the damn world. 128 00:10:30,714 --> 00:10:32,007 I don't really understand. 129 00:10:32,091 --> 00:10:33,759 It's easier to show you. Here. 130 00:10:33,843 --> 00:10:35,427 - Now? -Yeah. 131 00:10:35,511 --> 00:10:37,888 - Okay. -You got any medical conditions? 132 00:10:37,972 --> 00:10:41,392 - Heart disease? Eczema? -What? No. Why would that-- 133 00:10:45,938 --> 00:10:46,939 What? 134 00:10:47,606 --> 00:10:49,150 - This way. -Where are we? 135 00:10:50,609 --> 00:10:52,403 Did-- Did I just black out? 136 00:10:52,486 --> 00:10:54,113 I moved us a little. 137 00:10:54,196 --> 00:10:55,197 You move-- What? 138 00:10:55,281 --> 00:10:56,991 Hey, yo, wait, wait! 139 00:10:57,074 --> 00:10:58,284 Hey, Roger! 140 00:10:59,493 --> 00:11:01,412 [sports commentating on radio] 141 00:11:04,498 --> 00:11:05,749 How y'all doing? 142 00:11:29,690 --> 00:11:30,941 The hell is going on? 143 00:11:31,025 --> 00:11:33,903 Now, I'm probably supposed to start slower with all of this, 144 00:11:33,986 --> 00:11:36,989 but there's a recruiting class starting right now, 145 00:11:37,072 --> 00:11:38,407 and we gotta get you in it. 146 00:11:39,408 --> 00:11:40,743 Recruiting for what? 147 00:11:42,995 --> 00:11:48,834 Welcome to the American Society of Magical Negroes. 148 00:11:49,877 --> 00:11:52,463 Over the next few days, we'll introduce you to our work 149 00:11:52,546 --> 00:11:56,342 and determine if any of you are fit for membership. 150 00:11:56,926 --> 00:12:00,971 Now, since every education starts with the classics, 151 00:12:01,055 --> 00:12:05,809 let's take a look at some of our most accomplished predecessors. 152 00:12:06,685 --> 00:12:10,522 James Crampton, Savannah, 1923. 153 00:12:12,775 --> 00:12:15,319 Watch his approach to the work. 154 00:12:16,570 --> 00:12:17,571 [fingers snap] 155 00:12:17,655 --> 00:12:19,073 [device whirring] 156 00:12:19,156 --> 00:12:20,741 [old jazz music playing on device] 157 00:12:29,041 --> 00:12:30,125 [exhales] 158 00:12:32,002 --> 00:12:34,213 Well, that's a peculiar shot, suh. 159 00:12:36,757 --> 00:12:37,758 Where'd you come from? 160 00:12:37,841 --> 00:12:40,135 Oh, I was just passin' through, suh. 161 00:12:40,219 --> 00:12:43,222 Or should I say, "Mr. Avery"? 162 00:12:44,848 --> 00:12:47,268 Hey! How'd you know my name? 163 00:12:48,018 --> 00:12:52,231 Well, everybody in the state of Georgia who likes billiards 164 00:12:52,314 --> 00:12:54,316 knows Beauregard Avery. 165 00:12:55,359 --> 00:12:59,196 Is it true that you once snapped your cue on the break, 166 00:12:59,280 --> 00:13:01,991 then ran the table with one of the splinters? 167 00:13:02,074 --> 00:13:05,619 [Ave ry] I he ven '1' played since, uh, the war. 168 00:13:08,038 --> 00:13:09,331 You done lost your stroke. 169 00:13:09,415 --> 00:13:12,084 - Excuse me? -Your billiard stroke, suh. 170 00:13:12,167 --> 00:13:18,340 You know, they say a man's grip on his cue is like his grip on life. 171 00:13:20,676 --> 00:13:22,219 Lemme see how you holding it. 172 00:13:27,141 --> 00:13:30,477 Now, see, you thinkin' about whether you're gonna miss. 173 00:13:32,271 --> 00:13:35,065 Maybe you missed a little bit in your life. 174 00:13:36,859 --> 00:13:38,569 But you can't think on that now. 175 00:13:39,903 --> 00:13:43,657 Now, you gots to just close your eyes... 176 00:13:44,658 --> 00:13:46,702 and get your stroke back. 177 00:13:50,581 --> 00:13:52,708 [chuckles] 178 00:13:53,876 --> 00:13:55,627 Not bad, Mr. Avery. 179 00:13:56,337 --> 00:13:57,421 Not bad. 180 00:13:58,047 --> 00:14:01,633 Now, obviously, you'll be using a more contemporary dialect 181 00:14:01,717 --> 00:14:05,220 and a lot of other innovations we've made since Jim's time. 182 00:14:05,304 --> 00:14:09,099 But he was a master of the fundamentals. 183 00:14:09,933 --> 00:14:13,395 So, what did you notice about Jim's approach to the work? 184 00:14:13,979 --> 00:14:15,731 He doesn't make it about himself. 185 00:14:15,814 --> 00:14:18,025 It's always about the client. 186 00:14:22,279 --> 00:14:24,281 Client service first. 187 00:14:24,365 --> 00:14:25,366 What else? 188 00:14:25,449 --> 00:14:26,909 He's really friendly. 189 00:14:26,992 --> 00:14:28,786 That's crucial. 190 00:14:32,790 --> 00:14:35,125 -[recruiter] Anything else? -He's wearing suspenders. 191 00:14:38,462 --> 00:14:39,963 Okay. 192 00:14:40,047 --> 00:14:42,132 Let's take a look at another one. 193 00:14:43,008 --> 00:14:46,553 Marcus Dunham, 1955. 194 00:14:49,348 --> 00:14:51,058 [person in projection] Dead man walking! 195 00:14:51,809 --> 00:14:53,394 This isn't right, Marcus. 196 00:14:53,477 --> 00:14:56,772 Well, boss, it ain't about the life leaving this world. 197 00:14:56,855 --> 00:14:58,982 It's about the life coming into it. 198 00:14:59,066 --> 00:15:00,526 What do you mean? 199 00:15:00,609 --> 00:15:04,113 I know that you and the missus been having trouble making life. 200 00:15:04,613 --> 00:15:08,742 I'm just barely scraping by in this job. It's hard to go home and feel like a man. 201 00:15:09,410 --> 00:15:11,120 Now, you listen here, boss. 202 00:15:11,203 --> 00:15:14,415 Who snuck me that harmonica so I could speak my soul 'fore I go? 203 00:15:14,498 --> 00:15:16,291 - I did, but-- - That took courage. 204 00:15:16,375 --> 00:15:17,876 That was done by a man. 205 00:15:17,960 --> 00:15:20,254 So when Mrs. Bossman look at you tonight, 206 00:15:20,337 --> 00:15:23,966 know that she lookin´' at the greatest man in Kennebec County. 207 00:15:24,049 --> 00:15:25,217 [gasps] 208 00:15:32,891 --> 00:15:34,351 [breathes shakily] 209 00:15:39,565 --> 00:15:41,191 [harmonica playing] 210 00:15:47,739 --> 00:15:49,408 [recruiter] What about this one? 211 00:15:52,911 --> 00:15:53,912 Anybody else? 212 00:15:53,996 --> 00:15:56,039 The spiritual was a nice touch. 213 00:15:56,123 --> 00:15:57,541 [recruiter] Perceived authenticity. 214 00:15:57,624 --> 00:16:01,795 Your interests and hobbies have to be authentically Black, 215 00:16:01,879 --> 00:16:03,922 as understood by the culture. 216 00:16:04,506 --> 00:16:06,508 We're showing the client 217 00:16:06,592 --> 00:16:10,429 the parts of ourselves that make them feel good. 218 00:16:12,514 --> 00:16:14,016 And nothing more. 219 00:16:14,516 --> 00:16:16,018 -[water splashes] -[grunts] 220 00:16:17,895 --> 00:16:19,188 [object scratches] 221 00:16:22,357 --> 00:16:24,776 Nope. Nope. Mm-mmm. 222 00:16:25,402 --> 00:16:27,196 Uh... 223 00:16:27,988 --> 00:16:29,156 Mm-mmm. 224 00:16:45,923 --> 00:16:49,468 No, I'm sorry. You can't conjure yourself a steak dinner. 225 00:16:49,551 --> 00:16:52,054 Magic only works in the service of clients. 226 00:16:52,137 --> 00:16:54,389 So if he's dieting, you're dieting. 227 00:16:54,473 --> 00:16:57,768 [assistant] Right. If she knows that much, you'll have to do a memory spell. 228 00:16:57,851 --> 00:16:59,937 [assistant 2] Mind if I take control of your powers remotely? 229 00:17:00,020 --> 00:17:02,481 Anything medical requires physical touch. 230 00:17:02,564 --> 00:17:04,775 [chuckles] Even if he's sweaty, yes. 231 00:17:04,858 --> 00:17:07,361 No, that's me controlling your powers. 232 00:17:08,570 --> 00:17:10,155 -[customer] This is nice. Yeah. -[tailor] I like it. 233 00:17:10,239 --> 00:17:11,740 -[scissors snipping] -[customer] Not too tight? 234 00:17:11,823 --> 00:17:12,991 [tailor] Not too tight, no. 235 00:17:13,075 --> 00:17:15,786 'Cause it's got to be nostalgic, but it can't be too sharecropper. 236 00:17:15,869 --> 00:17:16,954 Oh, no. Of course not. 237 00:17:17,454 --> 00:17:18,747 We're not doing Roofs. 238 00:17:28,465 --> 00:17:29,466 How goes? 239 00:17:30,425 --> 00:17:33,387 It's-- It's really interesting. 240 00:17:33,470 --> 00:17:37,224 It's, um-- You know, the name needs a little updating. 241 00:17:37,307 --> 00:17:40,477 Maybe, like, "Magical Black People" or-- 242 00:17:40,561 --> 00:17:42,396 I guess that doesn't have the same ring, but, uh-- 243 00:17:42,479 --> 00:17:43,480 What are you trying to say? 244 00:17:44,982 --> 00:17:47,818 I'm not sure this is for me. 245 00:17:52,823 --> 00:17:54,908 It really has nothing to do with you, 246 00:17:54,992 --> 00:17:57,703 and-- and I'm sure the work makes a ton of sense for you guys. 247 00:17:57,786 --> 00:18:01,748 lt just seems like, you know, for my personal taste, it's a little, um-- 248 00:18:03,125 --> 00:18:04,167 Please take me home. 249 00:18:04,251 --> 00:18:05,460 You ain't going home. 250 00:18:09,339 --> 00:18:11,466 {insects buzzing] -[birds chirping] 251 00:18:11,550 --> 00:18:12,968 Holy shit. 252 00:18:16,930 --> 00:18:18,098 It's bigger than you. 253 00:18:18,599 --> 00:18:20,851 We've been around since before this was-- 254 00:18:20,934 --> 00:18:21,893 ls this... 255 00:18:23,687 --> 00:18:24,771 Monticello. 256 00:18:24,855 --> 00:18:25,897 What? 257 00:18:25,981 --> 00:18:27,649 Yeah. Secret wing. 258 00:18:27,733 --> 00:18:28,775 Okay. 259 00:18:28,859 --> 00:18:30,360 The truth is, Aren... 260 00:18:30,444 --> 00:18:31,612 I'm in Virginia? 261 00:18:32,821 --> 00:18:33,822 You've got talent. 262 00:18:36,491 --> 00:18:38,619 - Sorry, the building is gone. -Yeah. 263 00:18:39,161 --> 00:18:41,413 And talent like yours can do more to help Black people 264 00:18:41,496 --> 00:18:42,623 than a hundred marches. 265 00:18:43,332 --> 00:18:44,416 L-low? 266 00:18:46,084 --> 00:18:47,502 It's easier if I show you. 267 00:18:47,586 --> 00:18:49,421 No, no, no. Last time you said that-- 268 00:18:51,173 --> 00:18:52,758 [groans] 269 00:18:52,841 --> 00:18:57,054 Aren, what's the most dangerous animal on the planet? 270 00:18:58,263 --> 00:18:59,723 - Sharks. Oh. -White people. 271 00:18:59,806 --> 00:19:01,558 When are white people most dangerous? 272 00:19:01,642 --> 00:19:05,228 - When they're teamed up with sharks? -When they feel uncomfortable. 273 00:19:05,312 --> 00:19:06,772 Okay. Were sharks a part of it or... 274 00:19:06,855 --> 00:19:09,983 White people feeling uncomfortable precedes a lot of bad stuff for us. 275 00:19:10,067 --> 00:19:14,488 White people move into a neighborhood, they feel uncomfortable, gentrification. 276 00:19:14,571 --> 00:19:16,865 - Okay. -White cop sees a Black man, 277 00:19:16,948 --> 00:19:18,742 feels uncomfortable, another shooting. 278 00:19:18,825 --> 00:19:21,453 Was a time when all you had to do was look at a white man 279 00:19:21,536 --> 00:19:22,537 and make him uncomfortable. 280 00:19:22,621 --> 00:19:24,706 - That was pretty much it for you. -Yeah, I get that. 281 00:19:24,790 --> 00:19:29,461 For some of us, the last thing we see in this world 282 00:19:29,544 --> 00:19:31,505 is an uncomfortable white man, 283 00:19:31,588 --> 00:19:33,340 but I don't blame white people for that. 284 00:19:33,423 --> 00:19:35,467 I blame their discomfort. 285 00:19:36,009 --> 00:19:37,010 That's why we here 286 00:19:37,094 --> 00:19:41,223 at the American Society of Magical Negroes fight white discomfort 287 00:19:41,306 --> 00:19:43,850 every damn day. 288 00:19:43,934 --> 00:19:47,521 We are the vanguard of white relaxation. 289 00:19:47,604 --> 00:19:51,191 Black knights making sure that they don't take it out on a brother. 290 00:19:51,274 --> 00:19:54,486 Because the happier they are, the safer we are. 291 00:19:56,822 --> 00:19:57,823 Wow. 292 00:19:57,906 --> 00:19:59,282 [dissonant hum] 293 00:20:01,201 --> 00:20:02,953 You see that cop over there? 294 00:20:03,453 --> 00:20:06,957 Far as we know, he may be the next one to shoot an unarmed Black man. 295 00:20:07,916 --> 00:20:10,836 - Him? -I didn't bring you here for sharks, Aren. 296 00:20:11,628 --> 00:20:13,171 I brought you here for this. 297 00:20:13,714 --> 00:20:16,550 [recruiter] We are constantly monitoring the happiness 298 00:20:16,633 --> 00:20:19,052 of every white person in America, 299 00:20:19,136 --> 00:20:21,596 and when one gets too unhappy... 300 00:20:23,473 --> 00:20:24,891 they become a client. 301 00:20:25,517 --> 00:20:26,727 [Roger] Excuse me, Officer? 302 00:20:26,810 --> 00:20:30,147 [recruiter] Bu! the y won´t '1' know they're a client. 303 00:20:31,189 --> 00:20:37,279 So you'll use a White Tears Meter to get a reading of their distress levels, 304 00:20:37,362 --> 00:20:39,823 and it will also let you know when their distress 305 00:20:39,906 --> 00:20:43,535 has returned to acceptable white person levels. 306 00:20:43,618 --> 00:20:45,036 [sighs] 307 00:20:45,120 --> 00:20:47,038 I looked in the mirror this morning. 308 00:20:47,122 --> 00:20:51,418 I swear to God, I look more like my father than I look like myself. 309 00:20:53,879 --> 00:20:56,423 Well, it's like my grandmama always used to tell me. 310 00:20:56,923 --> 00:21:01,595 "There's only two fighters you can't beat, Joe Louis and Father Time." 311 00:21:01,678 --> 00:21:04,306 I just want to know I still have it, you know? 312 00:21:07,184 --> 00:21:09,186 We're thinking about going to a club tonight. 313 00:21:11,521 --> 00:21:14,191 Like from music videos? 314 00:21:15,150 --> 00:21:16,610 Really exclusive. 315 00:21:17,277 --> 00:21:18,695 He and I can get in. 316 00:21:19,654 --> 00:21:23,867 I mean, if you can, maybe you're not as far gone as you think. 317 00:21:30,290 --> 00:21:31,458 I want to do that. 318 00:21:32,834 --> 00:21:35,504 -[chattering] -[hip hop music playing, muffled] 319 00:21:37,714 --> 00:21:41,259 Look, Aren, this is a one-night job. 320 00:21:41,343 --> 00:21:45,514 Nice, easy client like we use in trainings or on holiday. 321 00:21:45,597 --> 00:21:46,765 But don't let that fool you. 322 00:21:46,848 --> 00:21:48,475 Black lives are depending on this. 323 00:21:48,558 --> 00:21:49,559 Look, Roger. 324 00:21:49,643 --> 00:21:52,312 For me, I don't think that keeping white people happy 325 00:21:52,395 --> 00:21:54,189 is as big a deal as you're saying it is. 326 00:21:54,272 --> 00:21:56,817 Oh, yeah? Why are you so nice? 327 00:21:58,443 --> 00:21:59,820 Because I'm friendly. 328 00:21:59,903 --> 00:22:01,488 Because white people will kill you. 329 00:22:01,571 --> 00:22:02,906 Okay. [scoffs] 330 00:22:02,989 --> 00:22:05,200 And I think you recognize this in some way, 331 00:22:05,283 --> 00:22:07,244 and now you're trying to get out in front of it. 332 00:22:07,327 --> 00:22:10,705 Roger, if I were hyperaware of white people, I would know. 333 00:22:10,789 --> 00:22:11,957 - Oh, yeah? -Yeah. 334 00:22:12,040 --> 00:22:13,834 You remember that white guy that just passed us? 335 00:22:13,917 --> 00:22:16,294 - Yeah. -You're blocking his way. 336 00:22:16,378 --> 00:22:17,629 I'm so sorry. I-- 337 00:22:22,926 --> 00:22:23,927 That's not nice. 338 00:22:24,010 --> 00:22:25,595 Let's try a little experiment. 339 00:22:25,679 --> 00:22:27,389 I want you to walk in that crowd. 340 00:22:28,348 --> 00:22:29,349 Why? 341 00:22:29,432 --> 00:22:32,519 Well, it shouldn't be a big deal to you, since you so good with white people. 342 00:22:32,602 --> 00:22:34,813 My mom's white. I grew up with white people. 343 00:22:34,896 --> 00:22:36,982 And I'm sure that didn't mess you up at all. 344 00:22:37,065 --> 00:22:38,817 So I don't need to go. 345 00:22:39,401 --> 00:22:40,443 You scared? 346 00:22:40,527 --> 00:22:42,112 - No. -Then go. 347 00:22:42,195 --> 00:22:45,490 -L-- I don't wanna go. -You scared. 348 00:22:45,574 --> 00:22:47,450 Okay, you know, fine. I'll go. 349 00:22:48,034 --> 00:22:49,953 - For you. -Thank you. 350 00:22:55,876 --> 00:22:58,169 [high-pitched ringing] 351 00:23:01,506 --> 00:23:03,466 [chattering fades] 352 00:23:28,700 --> 00:23:31,703 I know you can feel their discomfort, Aren. 353 00:23:33,788 --> 00:23:37,459 It's the loudest thing in every room you walk into. 354 00:23:38,418 --> 00:23:40,629 Probably has been your whole life. 355 00:23:42,255 --> 00:23:44,925 What did you do to make them look at you that way? 356 00:23:45,842 --> 00:23:48,678 And what are they going to do to you next? 357 00:23:49,554 --> 00:23:52,349 White discomfort is your nemesis, Aren. 358 00:23:52,432 --> 00:23:55,226 Stop running from it and start listening to it. 359 00:23:57,270 --> 00:23:58,313 Hey, he)'- 360 00:23:59,189 --> 00:24:00,190 What's up, fellas? 361 00:24:02,233 --> 00:24:03,568 Oh, man. 362 00:24:03,652 --> 00:24:05,028 This place looks awesome. 363 00:24:06,196 --> 00:24:08,698 There's no way I'm getting in. Have you seen me? 364 00:24:08,782 --> 00:24:10,992 [smacks lips] Just give it a shot. 365 00:24:11,076 --> 00:24:12,077 [officer] It's not happening. 366 00:24:13,370 --> 00:24:15,163 I was stupid to even come here. 367 00:24:15,246 --> 00:24:17,624 [shouts] Stupid. What was I thinking? 368 00:24:18,625 --> 00:24:21,378 God, this is the outfit that I pick. I'm like, "I'm gonna go to the club. 369 00:24:21,461 --> 00:24:23,338 Let's get my club outfit out of the closet." 370 00:24:23,421 --> 00:24:25,382 - I bought new shoes for this... -Don't look at me, Aren. 371 00:24:25,465 --> 00:24:26,466 Look at him. 372 00:24:27,509 --> 00:24:29,344 Only him. 373 00:24:29,844 --> 00:24:32,806 -[indistinct dialogue] -[Roger] Put everything out of your mind 374 00:24:32,889 --> 00:24:38,937 and focus on his pale-ass feelings. 375 00:24:40,021 --> 00:24:41,815 [recruiter] As a member of the Society, 376 00:24:41,898 --> 00:24:46,403 there's no more making sure your hands are visible just in case, 377 00:24:46,486 --> 00:24:48,905 or wondering if they're gonna call the cops on you 378 00:24:48,989 --> 00:24:50,573 for doing totally normal things. 379 00:24:51,408 --> 00:24:52,575 Now you'll know. 380 00:24:54,035 --> 00:24:56,746 You'll know exactly how distressed they are 381 00:24:57,247 --> 00:24:59,541 and how to soothe them, 382 00:24:59,624 --> 00:25:02,085 so you won't have to be afraid. 383 00:25:02,627 --> 00:25:04,379 -[magic dings] -[whooshing] 384 00:25:04,462 --> 00:25:07,048 [dissonant humming] 385 00:25:09,300 --> 00:25:10,301 I see him. 386 00:25:11,219 --> 00:25:12,679 [Roger] Then go and comfort him. 387 00:25:13,888 --> 00:25:15,181 [magic dings] 388 00:25:15,265 --> 00:25:17,475 They call me a pencil-pushing nerd. 389 00:25:17,559 --> 00:25:18,560 H9)'- 390 00:25:19,644 --> 00:25:20,729 Rules are important. 391 00:25:20,812 --> 00:25:21,813 Listen. 392 00:25:23,356 --> 00:25:25,150 It doesn't matter how they look at you. 393 00:25:26,151 --> 00:25:27,819 It matters how you look at you. 394 00:25:32,323 --> 00:25:33,324 Yeah. 395 00:25:34,743 --> 00:25:35,952 You're right. 396 00:25:45,086 --> 00:25:47,088 Hey, can we get in? 397 00:25:50,675 --> 00:25:53,178 [magic whooshes] 398 00:25:57,265 --> 00:25:58,850 Actually, yeah. 399 00:25:59,976 --> 00:26:01,394 [chuckles] Yes! 400 00:26:02,479 --> 00:26:04,689 Guys, thank you. 401 00:26:05,648 --> 00:26:07,192 Now, let's do this! 402 00:26:10,445 --> 00:26:11,988 What did I just do? 403 00:26:12,072 --> 00:26:13,990 You made your world a safer place. 404 00:26:15,200 --> 00:26:17,452 - I want to do that again. -It's your job. 405 00:26:22,707 --> 00:26:24,292 [murmuring] 406 00:26:34,511 --> 00:26:36,262 Ladies and gentlemen, 407 00:26:36,763 --> 00:26:42,018 the president of the American Society of Magical Negroes, Dede Booker. 408 00:26:42,102 --> 00:26:43,937 [applause] 409 00:26:54,614 --> 00:26:55,824 [applause stops] 410 00:26:59,744 --> 00:27:00,954 [magic whooshes] 411 00:27:10,755 --> 00:27:14,217 Do we seem like gods to you, Aren? 412 00:27:15,969 --> 00:27:16,803 Uh... 413 00:27:16,886 --> 00:27:19,764 Flattering, but untruthful. 414 00:27:19,848 --> 00:27:23,143 In reality, we are only as mighty as we are united. 415 00:27:23,226 --> 00:27:27,522 You see, Aren, our powers are collective. 416 00:27:27,605 --> 00:27:32,485 If any member uses magic selfishly, fails to put their client first, 417 00:27:32,569 --> 00:27:34,112 all our powers fail. 418 00:27:34,195 --> 00:27:35,947 And we cannot fail. 419 00:27:37,365 --> 00:27:39,868 Every year of our existence, 420 00:27:39,951 --> 00:27:43,580 the life expectancy of Black Americans has risen, 421 00:27:43,663 --> 00:27:48,001 and members of our society live five years past that, 422 00:27:48,084 --> 00:27:49,669 which brings us on par with... 423 00:27:50,670 --> 00:27:53,673 white non-smokers. 424 00:27:54,549 --> 00:27:57,260 And the privilege and responsibility was upheld 425 00:27:57,343 --> 00:28:00,388 by Rosie the Riveter's nanny 426 00:28:00,471 --> 00:28:02,682 and Crispus Attucks. 427 00:28:02,765 --> 00:28:05,185 He really took one for the team. 428 00:28:05,685 --> 00:28:09,063 And we can't forget Nancy Green and her trademark syrup 429 00:28:09,147 --> 00:28:11,482 that funds our work today. 430 00:28:12,734 --> 00:28:15,195 So, understanding this noble burden, 431 00:28:16,654 --> 00:28:17,906 will you join? 432 00:28:21,367 --> 00:28:22,368 Yes. 433 00:28:22,452 --> 00:28:25,205 Well, I officially welcome you 434 00:28:25,288 --> 00:28:29,125 to the American Society of Magical Negroes. 435 00:28:49,062 --> 00:28:50,647 [groans, chuckles] 436 00:28:51,648 --> 00:28:53,483 [timepiece ringing] 437 00:29:04,202 --> 00:29:05,995 - You ready? - Oh, wow. 438 00:29:07,872 --> 00:29:08,998 Urn... 439 00:29:10,750 --> 00:29:11,751 Yeah. 440 00:29:11,834 --> 00:29:13,836 ["L Diddle" playing] 441 00:29:18,383 --> 00:29:22,637 S“ Ah didi uke ake uke ake blizzard´es 442 00:29:24,555 --> 00:29:27,100 ♪ It means think what you want a' 443 00:29:27,183 --> 00:29:29,435 ♪ But you better not say it S' 444 00:29:30,770 --> 00:29:32,146 - Thanks. -Thank you. 445 00:29:32,230 --> 00:29:36,276 ♪ Um didi hoop didi hoop didi hoop Didi hoo hoo... ♪ 446 00:29:40,905 --> 00:29:42,448 [ringing] 447 00:29:44,826 --> 00:29:46,286 [ringing continues] 448 00:29:54,377 --> 00:29:55,962 - Hello? - Why aren '1' you here yet'? 449 00:29:56,045 --> 00:29:58,464 Uh, yeah. I just, uh-- I needed a second. 450 00:29:58,548 --> 00:30:02,176 I have to brief you on your first client. Also, why am I looking at a table? 451 00:30:02,260 --> 00:30:04,137 Okay, I'll be right in and we can talk. 452 00:30:04,220 --> 00:30:06,055 I'm sorry. Oh, I'm so sorry. 453 00:30:06,139 --> 00:30:07,598 - I wasn't looking and-- -It's fine. 454 00:30:07,682 --> 00:30:08,975 - Sorry. -Don't worry about it. 455 00:30:09,058 --> 00:30:10,435 Can I buy you a new one? 456 00:30:12,061 --> 00:30:13,646 Uh, yeah. Okay, sure. 457 00:30:13,730 --> 00:30:15,106 - That's-- That's nice of you. -Okay. 458 00:30:25,116 --> 00:30:26,576 Oh, my God. I was looking for coffee. 459 00:30:26,659 --> 00:30:29,495 I was looking to make sure that I didn't spill coffee on you. 460 00:30:29,579 --> 00:30:31,706 And I realize that looked like I was checking you out. 461 00:30:31,789 --> 00:30:34,125 I was not checking you out. I wouldn't do that. 462 00:30:34,667 --> 00:30:35,668 Yeah, okay. 463 00:30:35,752 --> 00:30:38,296 - I was not doing that. I promise. -Okay... 464 00:30:38,379 --> 00:30:39,464 That's-- 465 00:30:40,923 --> 00:30:45,553 I would. I would do that if it was, like-- 466 00:30:45,636 --> 00:30:47,805 You're beautiful, and I would-- 467 00:30:48,639 --> 00:30:51,893 In a checkout-appropriate situation, I would do that. 468 00:30:51,976 --> 00:30:56,481 Well, what would be a situation where it's appropriate to check me out? 469 00:30:56,564 --> 00:30:59,359 No. Like a-- Like a date or a... 470 00:31:00,693 --> 00:31:02,737 betrothal or-- I don't know what I'm saying. 471 00:31:02,820 --> 00:31:04,614 I was really just looking for coffee. 472 00:31:04,697 --> 00:31:06,115 - It's okay. -Thank you. 473 00:31:06,199 --> 00:31:07,200 - Yeah. -Sorry. 474 00:31:14,165 --> 00:31:15,708 I don't-- I don't believe you. 475 00:31:16,876 --> 00:31:19,128 - You don't believe me? Why? -No. You just-- 476 00:31:19,212 --> 00:31:21,089 You just said that you weren't checking me out, 477 00:31:21,172 --> 00:31:22,799 and then you said I was pretty. 478 00:31:22,882 --> 00:31:24,759 - How would you decide I was pretty-- -Yeah, no. 479 00:31:24,842 --> 00:31:27,053 There's a difference between noticing how someone looks 480 00:31:27,136 --> 00:31:30,306 and, like, skeevily looking them up and down. 481 00:31:30,390 --> 00:31:32,100 - You know? -Okay, thanks for letting me know. 482 00:31:32,183 --> 00:31:34,018 And I didn't say that you were pretty. I didn't say that. 483 00:31:34,102 --> 00:31:35,353 You did. 484 00:31:35,436 --> 00:31:38,648 - I just heard what you said. You just-- -No, I said that you were beautiful. 485 00:31:50,368 --> 00:31:51,369 Okay. 486 00:31:53,621 --> 00:31:55,331 - Okay? -Yeah. No, I-- 487 00:31:56,207 --> 00:31:57,208 Okay, I believe you. 488 00:31:57,291 --> 00:31:58,292 - Yeah? -Yeah. 489 00:31:58,376 --> 00:31:59,627 It's a very nice thing to do. 490 00:31:59,710 --> 00:32:00,753 Not check you out? 491 00:32:00,837 --> 00:32:03,297 No, check me for coffee stains. That's-- 492 00:32:04,340 --> 00:32:05,883 That's a very sweet thing to do. 493 00:32:06,884 --> 00:32:09,095 Well, I'm very nice. It's, like, a flaw. 494 00:32:09,178 --> 00:32:10,221 Yeah? 495 00:32:10,304 --> 00:32:11,597 Yeah, says who? 496 00:32:18,980 --> 00:32:21,399 Thanks. I didn't even check myself yet. Am I good? 497 00:32:22,316 --> 00:32:24,444 - Hmm? -Am I coffee-free? 498 00:32:25,361 --> 00:32:27,655 Oh, I don't know. I was just looking at that ass. 499 00:32:29,866 --> 00:32:31,075 Wow. 500 00:32:31,159 --> 00:32:33,119 - Terrible. [laughing] -Yeah, you like that? 501 00:32:33,703 --> 00:32:34,912 I'm sorry. 502 00:32:37,790 --> 00:32:39,750 - Uh-- -[timepiece ringing] 503 00:32:41,085 --> 00:32:42,086 Uh... 504 00:32:43,671 --> 00:32:46,090 I'm so-- I have to go. I'm so sorry. 505 00:32:47,425 --> 00:32:49,302 -I'm-- I'm-- -C)h. 506 00:32:49,385 --> 00:32:50,386 Sorry. 507 00:32:52,972 --> 00:32:55,641 [Roger] Your first client is a Jason Mundt. 508 00:32:55,725 --> 00:32:57,602 You'll be working with him in graphic design, 509 00:32:57,685 --> 00:33:00,813 where we felt your background in yarn and shit will come in handy. 510 00:33:00,897 --> 00:33:02,148 Jason works at MeetBox, 511 00:33:02,231 --> 00:33:04,942 the most influential social media platform in the world. 512 00:33:05,610 --> 00:33:07,820 Millions of white people see his designs every day 513 00:33:07,904 --> 00:33:10,948 as they post and like and do whatever else they do on there. 514 00:33:11,032 --> 00:33:13,701 You will be e deokhand'. That's one le ve/ below e boats Wain. 515 00:33:13,784 --> 00:33:15,036 Come again? 516 00:33:15,119 --> 00:33:17,205 Spelled "boat swain." 517 00:33:17,288 --> 00:33:19,123 Yeah, but are we at sea? 518 00:33:19,207 --> 00:33:22,168 Well, they felt normal job titles were a bit too corporate. 519 00:33:22,251 --> 00:33:23,252 Okay. 520 00:33:23,336 --> 00:33:26,506 His meter jumped dangerously high Tuesday, 4pm. 521 00:33:26,589 --> 00:33:30,092 He was so upset we considered sending in a team of Rapid Response Negroes, 522 00:33:30,176 --> 00:33:31,636 but they were all my age 523 00:33:31,719 --> 00:33:33,930 and really didn't understand what MeetBox did. 524 00:33:34,013 --> 00:33:36,807 So his morale is still far too low. 525 00:33:36,891 --> 00:33:41,354 Your job is to figure out what caused the jump and identify what he wants. 526 00:33:43,189 --> 00:33:46,526 [manager] There's a lot of research that if you spend less time working, 527 00:33:46,609 --> 00:33:48,236 you're actually more productive. 528 00:33:48,319 --> 00:33:50,863 And that is why we've got snacks, we've got games, 529 00:33:50,947 --> 00:33:53,366 -we've got cots if you want to take a nap. -That's great. 530 00:33:53,449 --> 00:33:57,161 Yeah, we also have a laundry service, we've got a car wash. 531 00:33:57,245 --> 00:33:59,330 You know, basically you could just sleep here. 532 00:33:59,413 --> 00:34:00,623 Do a lot of people sleep here? 533 00:34:00,706 --> 00:34:02,708 - You keep saying that-- -Oh, no, no, no. 534 00:34:02,792 --> 00:34:04,210 - Okay, cool. -No. 535 00:34:04,293 --> 00:34:05,753 Although, I could use a nap. 536 00:34:05,836 --> 00:34:08,881 [laughing] I'm fine. 537 00:34:08,965 --> 00:34:10,132 -[chuckles] -This is Jason. 538 00:34:10,216 --> 00:34:11,801 You're gonna work together a lot. 539 00:34:11,884 --> 00:34:13,761 .Hey- .Hey- 540 00:34:13,844 --> 00:34:14,887 Oh, darn it. 541 00:34:14,971 --> 00:34:18,724 Urn, I was hoping there was a station right next to him, but there's not. 542 00:34:18,808 --> 00:34:20,434 So why don't you come downstairs with me? 543 00:34:20,518 --> 00:34:21,519 [magic whooshes] 544 00:34:22,144 --> 00:34:23,938 - Oh, is this one spoken for? -[manager] Hmm? 545 00:34:27,984 --> 00:34:28,985 No. 546 00:34:30,152 --> 00:34:31,737 Uh, why don't you just settle in? 547 00:34:32,738 --> 00:34:33,781 Great. 548 00:34:37,994 --> 00:34:39,078 Looks like we're neighbors. 549 00:34:39,161 --> 00:34:41,455 Yeah, I-- I guess so. 550 00:34:43,124 --> 00:34:44,375 [clears throat] 551 00:34:45,960 --> 00:34:47,044 You like games? 552 00:34:47,128 --> 00:34:48,838 -[Jason] Guard it. Guard your goal. -[Aren] Okay. 553 00:34:48,921 --> 00:34:50,298 - You better guard it. -l'm trying. 554 00:34:50,381 --> 00:34:51,674 I'm close. I'm close! 555 00:34:51,757 --> 00:34:53,759 -[magic whooshes] -[Jason] Oh! 556 00:34:53,843 --> 00:34:55,136 Okay. 557 00:34:55,219 --> 00:34:56,596 - Damn. -Yes! 558 00:34:56,679 --> 00:34:57,722 This streak is real! 559 00:34:57,805 --> 00:34:59,348 - Got me again. -Three in a row. 560 00:34:59,432 --> 00:35:01,267 - Whoo. -You practice this, don't you? 561 00:35:01,350 --> 00:35:03,060 Yeah, I got one of these at home. 562 00:35:04,562 --> 00:35:05,563 - Lizzie. -Hi-- 563 00:35:05,646 --> 00:35:06,647 Hey. 564 00:35:07,732 --> 00:35:08,774 Hey. 565 00:35:08,858 --> 00:35:10,901 L-- I, uh-- 566 00:35:10,985 --> 00:35:12,820 I just started working here. 567 00:35:12,903 --> 00:35:14,488 That's cool. Oh, my God. 568 00:35:14,572 --> 00:35:16,240 L-- I've worked here for a while. 569 00:35:16,324 --> 00:35:17,658 - That makes sense... -Yeah. 570 00:35:17,742 --> 00:35:19,285 ...why you're here, and I'm-- 571 00:35:19,368 --> 00:35:20,745 You guys know each other? 572 00:35:20,828 --> 00:35:22,371 - No, we just met. -No, like, we-- 573 00:35:22,455 --> 00:35:24,040 - Sorry. No. Please. -l'm sorry. You go ahead. 574 00:35:25,458 --> 00:35:27,460 - Uh, I'm Aren, by the way. -l'm Lizzie. 575 00:35:27,543 --> 00:35:29,128 - Nice to meet you. -Nice to meet you. 576 00:35:30,463 --> 00:35:31,672 Urn, did you get my notes? 577 00:35:31,756 --> 00:35:36,510 No, no. I had to go to this, like, HR training and-- 578 00:35:36,594 --> 00:35:38,304 That's fine, but we should get it done tonight 579 00:35:38,387 --> 00:35:40,097 'cause then Masterson might actually go home. 580 00:35:40,181 --> 00:35:42,016 Which, at this point, is kind of a human rights thing. 581 00:35:42,099 --> 00:35:43,267 [Jason] Right. Yeah, no. 582 00:35:43,351 --> 00:35:44,393 No, yeah. I'll get it. 583 00:35:44,477 --> 00:35:45,478 Thank you. 584 00:35:46,854 --> 00:35:48,939 - Nice to meet you officially. -Yeah, nice to meet you. 585 00:35:49,023 --> 00:35:50,775 -l'll see you around. - See you. 586 00:35:55,905 --> 00:35:57,114 So, uh, what's her story? 587 00:35:57,198 --> 00:35:59,659 Lizzie? She's kind of my work wife. 588 00:36:03,120 --> 00:36:05,414 -[sighs] -[dissonant humming] 589 00:36:07,249 --> 00:36:09,001 - You okay? -I don't know, man. 590 00:36:09,085 --> 00:36:10,378 [sighs] 591 00:36:10,461 --> 00:36:12,088 I can't get this layout to work. 592 00:36:14,548 --> 00:36:15,383 [Aren] Hmm. 593 00:36:15,966 --> 00:36:16,967 What? 594 00:36:17,051 --> 00:36:18,552 Your stroke is a little hesitant. 595 00:36:18,636 --> 00:36:19,679 I'm sorry? 596 00:36:20,805 --> 00:36:23,432 - Your keystroke, I mean. -Oh. 597 00:36:23,516 --> 00:36:26,185 Yeah, I don't know what's going on. I just-- 598 00:36:26,268 --> 00:36:28,604 Something's off. Like, I-- 599 00:36:30,231 --> 00:36:31,982 You know, it's like the saying goes, 600 00:36:32,066 --> 00:36:36,987 "A man's grip on his keyboard is like his grip on life." 601 00:36:39,699 --> 00:36:40,991 Who said that? 602 00:36:41,075 --> 00:36:42,118 Rosa Parks. 603 00:36:43,994 --> 00:36:45,538 Really? When was that-- 604 00:36:45,621 --> 00:36:48,833 My point is, if something's going off somewhere else in your life, 605 00:36:48,916 --> 00:36:50,418 it can show up in your work. 606 00:36:51,961 --> 00:36:52,962 Hmm. 607 00:36:53,045 --> 00:36:55,381 But then again, you're the boatswain. What do I know? 608 00:36:55,464 --> 00:36:58,467 No, you're right, man. Something's definitely off. I just feel... 609 00:36:58,968 --> 00:37:00,219 - Feel like what? -. . .shaky. 610 00:37:00,302 --> 00:37:01,804 - Mmm. -Like I'm just not-- 611 00:37:02,513 --> 00:37:04,849 You know like when you're trying to do something, but you lost your keys, 612 00:37:04,932 --> 00:37:07,309 and you're like, "I'm trying to focus, but where are my keys? 613 00:37:07,393 --> 00:37:08,811 - Where are my keys?" -I feel that. 614 00:37:08,894 --> 00:37:10,563 So that is not me. 615 00:37:10,646 --> 00:37:13,065 I always know where my keys are. They're in a bowl by the door. 616 00:37:14,108 --> 00:37:15,109 Okay. 617 00:37:15,651 --> 00:37:19,238 He's a perfectly fine designer, but convinced he's on the fast track. 618 00:37:19,321 --> 00:37:20,322 Great. What else? 619 00:37:20,406 --> 00:37:23,033 [Aren] He responds more to '90s hip-hop slang than Uncle Remus. 620 00:37:23,117 --> 00:37:24,702 What about his Want? 621 00:37:24,785 --> 00:37:28,664 I mean, those are all great observations, but we need to find out what he's missing. 622 00:37:29,957 --> 00:37:31,208 Honestly, I'm not sure. 623 00:37:31,292 --> 00:37:34,670 You know, best I could tell is that, for some reason, 624 00:37:34,754 --> 00:37:37,339 his meter jumped when his last project launched. 625 00:37:37,423 --> 00:37:38,924 Is he close to anyone at work? 626 00:37:40,217 --> 00:37:41,635 He has a work wife. 627 00:37:41,719 --> 00:37:43,846 So spend some time with her. 628 00:37:43,929 --> 00:37:45,431 Get some intel. 629 00:37:45,514 --> 00:37:46,891 With her? 630 00:37:46,974 --> 00:37:48,684 Yeah-- Yeah, I can do that. 631 00:37:57,651 --> 00:37:59,487 It's Lizzie, right? 632 00:38:00,613 --> 00:38:01,614 Yeah. 633 00:38:03,032 --> 00:38:05,034 [no audible dialogue] 634 00:38:29,058 --> 00:38:30,684 [Aren] It's really good. 635 00:38:30,768 --> 00:38:32,436 [Lizzie] It's a shambles. It's terrible. 636 00:38:32,520 --> 00:38:35,105 I feel like if I squint, I can totally see the Chrysler Building. 637 00:38:35,189 --> 00:38:36,315 Oh. 638 00:38:36,398 --> 00:38:38,442 It's supposed to be the Empire State Building. 639 00:38:38,526 --> 00:38:40,361 That's what I said, the Empire State Building. 640 00:38:40,444 --> 00:38:42,488 - That's not what you said. -Yes, it is. 641 00:38:42,571 --> 00:38:44,073 - No. -You didn't hear me. 642 00:38:44,156 --> 00:38:45,616 -[Lizzie] Wow. -What? 643 00:38:45,699 --> 00:38:47,993 - There. -You added jumpers? 644 00:38:48,077 --> 00:38:49,829 [laughs] No, no. They're like-- 645 00:38:50,955 --> 00:38:52,581 They're like a couple. 646 00:38:52,665 --> 00:38:54,291 - You know, like in the movies? -Oh. 647 00:38:54,375 --> 00:38:55,709 That's really sweet. 648 00:38:55,793 --> 00:38:57,044 -[Jason] Hey. -[Aren] Hey. 649 00:38:57,127 --> 00:38:58,337 Nice, Chrysler Building. 650 00:38:58,420 --> 00:38:59,755 Hell yeah. 651 00:38:59,839 --> 00:39:01,632 [clears throat] Masterson wants you. 652 00:39:01,715 --> 00:39:03,425 Okay. Urn, just-- 653 00:39:04,802 --> 00:39:06,303 I'll see you, gents. 654 00:39:06,387 --> 00:39:08,514 -[Aren] All right. -Watch them for me. 655 00:39:08,597 --> 00:39:09,974 You got it. 656 00:39:10,057 --> 00:39:11,600 - Good luck. -[Lizzie] See you, guys. 657 00:39:11,684 --> 00:39:13,602 Yo, who took my tugboat? 658 00:39:16,146 --> 00:39:17,815 Okay. 659 00:39:18,941 --> 00:39:19,942 Wow. 660 00:39:21,110 --> 00:39:22,278 She's great. 661 00:39:22,361 --> 00:39:23,487 Yeah, she's cool. 662 00:39:23,571 --> 00:39:24,822 You kidding? Come on, man. 663 00:39:24,905 --> 00:39:28,826 She's-- She's smart and funny, and she's-- 664 00:39:28,909 --> 00:39:31,161 Have you seen her work? She's a ridiculous designer. 665 00:39:31,245 --> 00:39:32,621 She's like the best designer here. 666 00:39:33,330 --> 00:39:35,332 Yeah, she's definitely the golden child. 667 00:39:35,416 --> 00:39:37,042 [dissonant humming] 668 00:39:38,627 --> 00:39:41,422 You know, they're actually saying that about you too around the office. 669 00:39:41,505 --> 00:39:44,383 I hear that all the time about how amazing of a designer you are. 670 00:39:45,426 --> 00:39:48,095 - Thanks, man. -You guys are completely different. 671 00:39:48,178 --> 00:39:50,639 You actually-- You work really well together. 672 00:39:50,723 --> 00:39:52,141 - You think? -Yeah. 673 00:39:52,224 --> 00:39:54,685 It's like you have such talent, she has such talent. 674 00:39:54,768 --> 00:39:56,520 It's like a power couple. 675 00:39:57,062 --> 00:39:58,772 Workwise, you know? 676 00:40:02,276 --> 00:40:05,487 MeetBox is under fire as new complaints emerge 677 00:40:05,571 --> 00:40:09,617 its facial recognition technology fails to identify Black people. 678 00:40:09,700 --> 00:40:12,953 Critics say a lack of diversity on the engineering team 679 00:40:13,037 --> 00:40:14,788 may have contributed to the issue. 680 00:40:14,872 --> 00:40:17,958 And with public pressure growing, MeetBox founder Mick Morton 681 00:40:18,042 --> 00:40:21,086 has promised sweeping internal changes. 682 00:40:22,588 --> 00:40:25,674 -[chattering] -[corporate hip-hop music music playing] 683 00:40:28,385 --> 00:40:30,304 A“ Ho, ho, ho, ho, ho S' 684 00:40:30,930 --> 00:40:33,182 Ahoy. Ahoy. Ahoy- 685 00:40:34,141 --> 00:40:37,561 When I dropped out of Harvard to build MeetBox in my parents' garage, 686 00:40:37,645 --> 00:40:40,898 I remember thinking, "I hope they don't pull the car in." 687 00:40:40,981 --> 00:40:42,524 [laughing] 688 00:40:45,653 --> 00:40:49,782 I also remember thinking Meetbox had to be a platform for everybody. 689 00:40:50,783 --> 00:40:52,242 Now, in the next few days, 690 00:40:52,326 --> 00:40:55,621 you're gonna hear the media claim that we have failed at that. 691 00:40:55,704 --> 00:40:58,082 You're gonna hear outlandish accusations. 692 00:40:58,791 --> 00:41:01,835 "Mick's biased. Mick's a racist. 693 00:41:01,919 --> 00:41:04,296 Mick hates the entire nation of Ghana." 694 00:41:04,380 --> 00:41:08,133 But that's not me. It's not who we are. 695 00:41:08,217 --> 00:41:10,844 We are the same company that, last quarter alone, 696 00:41:10,928 --> 00:41:13,847 partnered with 22 Black-owned vendors. 697 00:41:13,931 --> 00:41:18,102 We are the same company that, during the George Floyd protests, 698 00:41:18,185 --> 00:41:20,354 suspended operations for 12 hours. 699 00:41:21,021 --> 00:41:23,440 We are the same company whose flagship office 700 00:41:23,524 --> 00:41:28,070 has a world cuisine station dedicated to the food of the Caribbean 701 00:41:28,153 --> 00:41:29,655 and occasionally Africa. 702 00:41:29,738 --> 00:41:32,491 It's diverse. It's different. It's yummy. 703 00:41:32,574 --> 00:41:33,951 We like it. 704 00:41:34,034 --> 00:41:35,035 That's who we are. 705 00:41:40,332 --> 00:41:42,042 But to make it crystal clear who we are, 706 00:41:42,126 --> 00:41:44,712 I am thrilled to announce that in the next 30 days, 707 00:41:44,795 --> 00:41:47,297 we are relaunching the MeetBox brand. 708 00:41:47,381 --> 00:41:49,049 At a company-wide presentation, 709 00:41:49,133 --> 00:41:52,720 our top design team will pitch a MeetBox makeover. 710 00:41:52,803 --> 00:41:55,889 We're gonna have a new logo, a new slogan 711 00:41:55,973 --> 00:41:59,977 and a new commitment to the exact same values that got us here. 712 00:42:01,228 --> 00:42:02,312 He's incredible. 713 00:42:02,396 --> 00:42:03,772 [cheering] 714 00:42:10,404 --> 00:42:13,115 [Aren] So that's Jason's Want, to be like Mick. 715 00:42:13,198 --> 00:42:14,366 [Roger] Mick's a CEO. 716 00:42:14,450 --> 00:42:17,745 That makes Jason a five-, ten-year client, and those are different. 717 00:42:17,828 --> 00:42:19,621 Less magic, more listening. 718 00:42:19,705 --> 00:42:22,249 Yeah, it's actually fun and weirdly relaxing. 719 00:42:22,332 --> 00:42:24,334 It's like being a secret agent with none of the danger. 720 00:42:41,852 --> 00:42:45,814 So, uh, I actually had a question for you about Jason's work wife. 721 00:42:45,898 --> 00:42:48,067 Aren, just ask the girl out. 722 00:42:48,150 --> 00:42:50,110 - Can I? -We're not monks, Aren. 723 00:42:50,194 --> 00:42:51,904 You're just scared to ask her. 724 00:42:51,987 --> 00:42:53,405 I'm getting to it, all right? 725 00:42:53,489 --> 00:42:54,490 When? 726 00:42:57,201 --> 00:42:58,285 Tomorrow. 727 00:42:58,368 --> 00:43:02,206 (laughs] Okay. 728 00:43:09,838 --> 00:43:11,298 Dude. 729 00:43:11,381 --> 00:43:13,133 - Thank you. -You're welcome. 730 00:43:13,217 --> 00:43:15,010 Seriously, man, it was like an epiphany. 731 00:43:15,094 --> 00:43:16,845 I can't believe I didn't see it before. 732 00:43:16,929 --> 00:43:18,639 I'm sorry. What are we talking about? 733 00:43:18,722 --> 00:43:20,099 Lizzie. 734 00:43:21,058 --> 00:43:22,226 - What? -Don't play dumb, man. 735 00:43:22,309 --> 00:43:24,603 I know what you were doing, going on about her. 736 00:43:25,187 --> 00:43:27,022 You were trying to set us up. 737 00:43:27,106 --> 00:43:29,066 No, no, no. That's not what I was doing. 738 00:43:29,149 --> 00:43:30,651 - I was-- -It's okay. It's cool. 739 00:43:30,734 --> 00:43:34,863 I'm grateful because you got me thinking, "Why haven't we gotten together?" 740 00:43:34,947 --> 00:43:36,281 And then it hit me. 741 00:43:36,365 --> 00:43:37,574 I'm into Lizzie. 742 00:43:40,327 --> 00:43:42,037 Hey, man, you were, um-- 743 00:43:42,121 --> 00:43:44,331 you were pretty focused on being like Mick. 744 00:43:44,915 --> 00:43:46,041 I am. 745 00:43:47,417 --> 00:43:48,627 You want both things? 746 00:43:48,710 --> 00:43:51,088 I do. Isn't that cool? 747 00:43:51,171 --> 00:43:52,172 Yeah. 748 00:43:52,256 --> 00:43:55,217 Oh, clarity is dope, man. 749 00:43:55,300 --> 00:43:56,301 Yeah, right. 750 00:43:56,385 --> 00:43:57,386 He wants both things? 751 00:43:57,469 --> 00:43:58,804 Yeah. Can he even do that? 752 00:43:58,887 --> 00:44:02,474 Yes, but a Double Went is n02' ideal for your 777's! client'. 753 00:44:03,100 --> 00:44:05,602 Okay, great. Well, then I'm just gonna focus on work 754 00:44:05,686 --> 00:44:08,397 and let him deal with his love life. 755 00:44:08,480 --> 00:44:11,191 The company's about to do this big rebrand, and so I feel like-- 756 00:44:11,275 --> 00:44:14,945 No. You're going to concentrate on both things at once. 757 00:44:15,028 --> 00:44:17,239 And, Aren, I hope I don't have to tell you this, 758 00:44:17,322 --> 00:44:21,577 but you cannot have a romantic relationship with Lizzie now. 759 00:44:21,660 --> 00:44:23,412 Is that going to be a problem? 760 00:44:24,329 --> 00:44:28,167 Because if you don't put Jason first, everyone's magic will fail. 761 00:44:28,750 --> 00:44:31,503 I was hoping that was like a team building thing. 762 00:44:31,587 --> 00:44:33,213 We're all in this together now. 763 00:44:33,297 --> 00:44:35,340 So you have to set up Lizzie and Jason, 764 00:44:35,424 --> 00:44:38,260 and I have to drive around this crotchety old white lady. 765 00:44:47,895 --> 00:44:49,688 Oh. Lizzie texted me. 766 00:44:50,397 --> 00:44:51,398 What should I say? 767 00:44:53,692 --> 00:44:55,152 Let's start with what she said. 768 00:44:55,235 --> 00:44:58,864 Okay. She said, "Can I get that timeline, please?" 769 00:44:58,947 --> 00:45:00,199 What do you think it means? 770 00:45:01,200 --> 00:45:03,493 Hey. You two talking about me? 771 00:45:04,077 --> 00:45:05,537 - Hey. -What's up? He)'- 772 00:45:07,915 --> 00:45:09,666 Oh, my-- Wait, are you? 773 00:45:11,001 --> 00:45:12,002 Yeah, actually. 774 00:45:12,085 --> 00:45:15,005 We were wondering if you wanted to get a drink with us after work. 775 00:45:15,088 --> 00:45:16,632 - Yeah. Yeah. -Right? 776 00:45:17,549 --> 00:45:18,884 Oh. 777 00:45:18,967 --> 00:45:20,677 Okay, yeah, that sounds great. 778 00:45:20,761 --> 00:45:23,639 Urn, as long as Jason gets me that timeline. 779 00:45:24,890 --> 00:45:26,350 Yeah, it's chill. 780 00:45:26,433 --> 00:45:28,310 Okay, great. Let me know about drinks. 781 00:45:28,393 --> 00:45:29,394 [Aren] All right. 782 00:45:30,354 --> 00:45:31,563 [gasps] 783 00:45:32,522 --> 00:45:34,358 - Thank you. -Yeah. You're welcome. 784 00:45:34,441 --> 00:45:35,859 - Geez. -l'll just, uh-- 785 00:45:35,943 --> 00:45:38,779 I'll make up an excuse last minute, and then you guys are all set. 786 00:45:38,862 --> 00:45:40,864 What? No, no, no. 787 00:45:40,948 --> 00:45:42,532 You-- You're coming. 788 00:45:43,617 --> 00:45:45,118 - Why? -Did you just see me? 789 00:45:45,202 --> 00:45:46,453 "It's chill"? 790 00:45:47,537 --> 00:45:49,373 - Okay. All right. -l've never said "chill." 791 00:45:49,456 --> 00:45:51,708 Okay, fine. I'll come for one drink. All right? 792 00:45:54,211 --> 00:45:55,921 Should I send the timeline? 793 00:45:56,004 --> 00:45:57,005 - Yeah. Send it now. -Send it? 794 00:45:57,089 --> 00:45:58,090 You should probably send it now. 795 00:45:59,633 --> 00:46:01,802 [Aren] So Jason and I worked on it for a week-- 796 00:46:01,885 --> 00:46:04,805 And then Masterson, uh, fell asleep right in front of me. 797 00:46:04,888 --> 00:46:06,473 - Oh, my God. -[Jason chuckles] 798 00:46:07,057 --> 00:46:09,518 That's pretty funny. Your stories are getting better. 799 00:46:09,601 --> 00:46:11,019 - It was good, right? -[Lizzie] Yeah, it's good. 800 00:46:11,103 --> 00:46:13,230 -I'm getting funnier. -[Lizzie] You're making my job easier. 801 00:46:13,313 --> 00:46:14,815 - Maybe. [laughs] -Yeah. 802 00:46:20,404 --> 00:46:22,489 - Should we do another round? One more? -[Aren] Yeah. 803 00:46:22,572 --> 00:46:24,533 - Yeah, let's do it. -Yeah? Okay. 804 00:46:25,117 --> 00:46:26,410 - No. I got it. -You got it? 805 00:46:26,493 --> 00:46:27,995 - Yeah, no worries. -Thank you. 806 00:46:28,704 --> 00:46:30,163 [Jason] Oh, did I tell you... 807 00:46:30,247 --> 00:46:31,623 [anchor] ln other news, 808 00:46:31,707 --> 00:46:33,875 the fallout from MeetBox's facial recognition scandal continues. 809 00:46:33,959 --> 00:46:35,377 Can I get another one? 810 00:46:35,460 --> 00:46:38,005 The technology required to access the platform 811 00:46:38,088 --> 00:46:42,759 has prevented the entire nation of Ghana from logging on for several days. 812 00:46:42,843 --> 00:46:46,722 Well, on the one hand, it's been great for my productivity at work, 813 00:46:46,805 --> 00:46:49,016 but on the other hand, it was quite racist. 814 00:46:49,099 --> 00:46:51,268 [anchor] The growing outcry made its Wa y to social media 815 00:46:51,351 --> 00:46:53,770 where the hashtag "GhanaGate" has been trending on... 816 00:46:53,854 --> 00:46:56,940 I'm so sick of this, this whole facial recognition thing. 817 00:46:57,024 --> 00:46:59,943 God, I know. It was a mistake. 818 00:47:00,819 --> 00:47:03,238 Oh, no. I meant, like, I'm just so sick of thinking about 819 00:47:03,322 --> 00:47:07,367 how we all work for these people who are responsible. 820 00:47:07,951 --> 00:47:11,413 So, what? So everybody who was on that team is a bad person? 821 00:47:11,496 --> 00:47:13,248 - I didn't say that. -[dissonant humming] 822 00:47:13,332 --> 00:47:15,417 Wait, did you-- Was that your last project? 823 00:47:16,001 --> 00:47:17,502 Uh, yeah. Yeah. 824 00:47:20,380 --> 00:47:21,965 And we were doing our best, you know? 825 00:47:22,049 --> 00:47:24,968 L-- I'm sorry. I forgot that you were on that. 826 00:47:25,052 --> 00:47:26,303 NO, it's-- 827 00:47:26,386 --> 00:47:28,513 - I don't care. -I was just blowing off steam about-- 828 00:47:28,597 --> 00:47:32,309 People are really sensitive right now, you know, it's a hot-button issue. 829 00:47:32,392 --> 00:47:33,894 That's what I was commenting on. 830 00:47:33,977 --> 00:47:35,520 - Right. -You're not a bad person. 831 00:47:35,604 --> 00:47:38,065 - Not at all. -Right. Right. Yeah, no. 832 00:47:38,148 --> 00:47:40,150 - Sorry. -[Jason] No, it's fine. It's fine. 833 00:47:40,901 --> 00:47:42,235 But, yeah, thank you. 834 00:47:42,319 --> 00:47:43,612 You're good. 835 00:47:43,695 --> 00:47:49,451 And look, I mean, would it have helped to have people of color on the team? 836 00:47:49,534 --> 00:47:50,952 Maybe. Yeah. 837 00:47:52,746 --> 00:47:55,874 But it was a really competitive project, and no people like you made it, 838 00:47:55,957 --> 00:47:58,251 so I don't know what they want me to do. 839 00:48:03,465 --> 00:48:05,550 I think, uh, you shouldn't beat yourself up over it. 840 00:48:05,634 --> 00:48:07,511 - Yeah. Exactly. -That's the main thing. 841 00:48:08,470 --> 00:48:09,471 Yeah. 842 00:48:10,389 --> 00:48:12,599 Right. And I'm not. 843 00:48:12,682 --> 00:48:15,268 Like, I thought about it for a few minutes. 844 00:48:15,352 --> 00:48:16,728 I'm moving on. 845 00:48:16,812 --> 00:48:20,232 'Cause you cannot slow down and listen to the haters and-- 846 00:48:21,108 --> 00:48:22,192 [Sighs] 847 00:48:23,985 --> 00:48:25,112 [sighs] 848 00:48:25,195 --> 00:48:26,196 Shit. 849 00:48:28,448 --> 00:48:29,449 What? 850 00:48:29,533 --> 00:48:31,034 No, I should've said something. 851 00:48:31,118 --> 00:48:32,119 You did. 852 00:48:32,202 --> 00:48:35,080 You said exactly what I was thinking about the whole scandal. 853 00:48:35,163 --> 00:48:39,960 Yeah, and then Jason got all guilty, and I just, like, completely bailed. 854 00:48:40,836 --> 00:48:42,003 I'm so stupid. 855 00:48:42,087 --> 00:48:43,922 No, don't. lt's-- lt's-- 856 00:48:44,005 --> 00:48:46,216 You were trying to make him feel better, you know? 857 00:48:46,299 --> 00:48:47,717 We both were. 858 00:48:47,801 --> 00:48:51,138 Yeah, well, now I feel worse. I mean, don't you? 859 00:48:51,805 --> 00:48:54,349 It's okay to pick your battles. 860 00:48:54,891 --> 00:48:57,018 That's the thing. I feel like I'm not really picking. 861 00:48:57,102 --> 00:49:00,230 Kind of just-- It feels like this reflex. 862 00:49:01,773 --> 00:49:03,400 Okay, that doesn't make sense. 863 00:49:03,483 --> 00:49:05,902 No, actually, that makes perfect sense. It's like when-- 864 00:49:06,903 --> 00:49:10,574 when someone sneezes, how you say "bless you" without even thinking. 865 00:49:10,657 --> 00:49:12,993 Only then you look up afterwards, and you're like, 866 00:49:13,076 --> 00:49:15,203 "What did I-- What did I just bless?" 867 00:49:15,287 --> 00:49:16,288 Yeah. 868 00:49:16,371 --> 00:49:17,664 - Right? -Yeah. 869 00:49:19,583 --> 00:49:22,919 I don't know. It's one thing to not stand up for myself, 870 00:49:23,003 --> 00:49:28,049 but then when I look over and I see that you're uncomfortable too, 871 00:49:28,133 --> 00:49:29,468 it's just-- 872 00:49:30,510 --> 00:49:31,928 [smacks lips] 873 00:49:32,012 --> 00:49:33,638 I should have said something. 874 00:49:37,434 --> 00:49:41,396 Thank you for saying that. That's-- That's really-- 875 00:49:43,148 --> 00:49:44,316 That's really nice. 876 00:49:44,399 --> 00:49:46,818 I don't have a lot of people that stick up for me, so... 877 00:49:50,155 --> 00:49:52,908 Well, I didn't stick up for you. I just thought about it. 878 00:49:54,409 --> 00:49:55,410 [chuckles] 879 00:50:00,832 --> 00:50:02,042 Lizzie pulled me aside this morning, 880 00:50:02,125 --> 00:50:05,128 and was rehashing our conversation at the bar, 881 00:50:05,212 --> 00:50:07,088 and apparently, I upset her? 882 00:50:07,172 --> 00:50:08,840 - Wait, what? -I know. 883 00:50:09,841 --> 00:50:11,635 But you weren't upset, right? 884 00:50:12,219 --> 00:50:14,179 - No, no. -Good. 885 00:50:16,097 --> 00:50:17,641 - Wow. -Right? 886 00:50:17,724 --> 00:50:20,352 'Cause I obviously care very deeply about this stuff, 887 00:50:20,435 --> 00:50:23,188 and I take it really seriously, 888 00:50:23,271 --> 00:50:26,483 but, honestly, I didn't even know she was, like, ethnic at first. 889 00:50:26,566 --> 00:50:29,486 So, like, don't come at me when you're-- 890 00:50:30,153 --> 00:50:31,321 you're me. 891 00:50:32,239 --> 00:50:33,240 You know? 892 00:50:35,992 --> 00:50:36,993 You gonna serve? 893 00:50:37,702 --> 00:50:39,037 Uh, yeah. Sorry. 894 00:50:39,120 --> 00:50:40,121 [clears throat] 895 00:50:40,956 --> 00:50:42,332 Urn, 896 00:50:42,415 --> 00:50:44,292 -are you and Lizzie good though? -Oh, yeah. 897 00:50:44,376 --> 00:50:46,336 She was basically flirting with me by the end of it. 898 00:50:47,254 --> 00:50:48,547 - Oh, yeah? -Yeah. 899 00:50:48,630 --> 00:50:51,049 She does this thing where she, like, touches my arm and-- 900 00:50:53,385 --> 00:50:54,386 Easy- Sorry- 901 00:50:55,053 --> 00:50:57,389 It's, uh-- You got any more balls for-- 902 00:50:57,472 --> 00:50:58,598 - Yeah, I got one. -Okay. 903 00:50:58,682 --> 00:51:01,601 [recruiter] Our society began as an informal commitment 904 00:51:01,685 --> 00:51:07,649 amongst Monticello slaves to help each other avoid harsh punishment. 905 00:51:07,732 --> 00:51:10,944 Now that I can see white discomfort everywhere, 906 00:51:11,027 --> 00:51:15,282 I'm starting to realize all of this stuff that it does to me. 907 00:51:15,865 --> 00:51:18,159 Like, I apologize all the time. 908 00:51:18,243 --> 00:51:19,452 You really should hear this. 909 00:51:19,536 --> 00:51:20,537 Oh, sorry. 910 00:51:21,079 --> 00:51:22,080 See? 911 00:51:23,290 --> 00:51:28,712 And you were so right about how I've been aware of this my whole life. 912 00:51:28,795 --> 00:51:32,465 Like, I was never really able to explain my sculpture before, 913 00:51:32,549 --> 00:51:36,261 but I think it's about-- Roger? 914 00:51:36,344 --> 00:51:37,429 [exhales] 915 00:51:37,512 --> 00:51:38,513 [Aren] R-Roger? 916 00:51:40,390 --> 00:51:41,683 Am I making sense? 917 00:51:41,766 --> 00:51:44,436 You haven't been making sense for quite some time. 918 00:51:46,271 --> 00:51:47,272 Sorry. 919 00:51:51,318 --> 00:51:58,033 Lizzie, your-- your work on the logo has been just-- just great. 920 00:51:58,116 --> 00:52:00,452 Aw. I mean, it was a team effort. I-- 921 00:52:00,535 --> 00:52:03,705 Well, I know that you did all the heavy lifting, so... 922 00:52:05,123 --> 00:52:06,291 - I do. -Thank you. 923 00:52:06,374 --> 00:52:07,584 Yeah. 924 00:52:07,667 --> 00:52:08,710 Aw. 925 00:52:08,793 --> 00:52:10,795 I just want you to know how great you are. 926 00:52:12,464 --> 00:52:14,716 - Thank you. Thank you. -Yeah. It's just, um-- 927 00:52:15,925 --> 00:52:19,763 Our team is gonna be pitching the logo to Mick himself, 928 00:52:19,846 --> 00:52:21,598 and I'm gonna ask-- 929 00:52:22,766 --> 00:52:24,309 I'm gonna ask Jason to do it. 930 00:52:25,685 --> 00:52:29,439 But it's-- I'm sorry. That's my design though. 931 00:52:29,522 --> 00:52:30,523 No-- I know. 932 00:52:30,607 --> 00:52:33,985 Jason's just better in a room, and-- He's great in a room. 933 00:52:34,069 --> 00:52:36,112 - Is he? -He's so charismatic and-- 934 00:52:36,196 --> 00:52:39,949 - He's loud and he's-- -Well, it's a loud company, Lizzie. 935 00:52:41,451 --> 00:52:42,827 Sorry. I just feel like I've been-- 936 00:52:42,911 --> 00:52:45,789 I've been asking you for something like this for a long time, 937 00:52:45,872 --> 00:52:49,209 and we-- we talked about this in my review. 938 00:52:49,292 --> 00:52:51,378 This particular design means a lotto me-- 939 00:52:51,461 --> 00:52:53,922 Okay, well, I'm up for Rear Admiral this year. 940 00:52:54,881 --> 00:52:56,549 No, Lizzie, Rear Admiral. 941 00:52:56,633 --> 00:52:57,634 Okay, yeah. 942 00:52:57,717 --> 00:53:00,053 We should just really support each other right now. 943 00:53:01,221 --> 00:53:02,681 - Yeah. -I heard about that. 944 00:53:03,181 --> 00:53:04,182 That's great. 945 00:53:04,974 --> 00:53:06,559 It's a big presentation, 946 00:53:06,643 --> 00:53:09,229 and Jason's just a better fit for this audience. 947 00:53:14,109 --> 00:53:16,403 - You'll be fine. -No, that's okay. Um-- 948 00:53:22,534 --> 00:53:23,743 [phone chiming] 949 00:53:25,495 --> 00:53:28,915 Oh, uh, Masterson's calling me in. I'll meet you and Lizzie at the bar. 950 00:53:28,998 --> 00:53:29,999 All right. 951 00:53:40,969 --> 00:53:41,970 Hey. 952 00:53:42,053 --> 00:53:44,472 I'm sorry, I-- I have to head home. 953 00:53:45,557 --> 00:53:47,434 - What's wrong? -Nothing's wrong. It's just-- 954 00:53:47,517 --> 00:53:49,018 - Are you okay? -Yeah. 955 00:53:49,102 --> 00:53:50,311 -[Aren] Oh. -Shit. Um-- 956 00:53:57,026 --> 00:53:58,027 Thank you. 957 00:54:01,072 --> 00:54:04,033 Look, urn, we don't have to go to the bar. 958 00:54:04,117 --> 00:54:06,745 We can just walk in that direction and talk. 959 00:54:09,122 --> 00:54:12,959 Sorry, I'm just-- I'm not super fun right now. 960 00:54:13,042 --> 00:54:14,377 It's okay. 961 00:54:14,461 --> 00:54:15,795 No, I'm really, uh-- 962 00:54:15,879 --> 00:54:17,172 I'm no fun. 963 00:54:18,715 --> 00:54:22,677 I think, uh, this is fun enough for the both of us. 964 00:54:23,970 --> 00:54:26,973 - Oh, my God. -ls this a ring that says "so swag"? 965 00:54:27,056 --> 00:54:28,183 You love that-- 966 00:54:28,266 --> 00:54:30,643 -lt's very fun. -That was a gag gift. So... 967 00:54:30,727 --> 00:54:31,728 It's almost too fun. 968 00:54:33,396 --> 00:54:34,773 -"So swag." -Okay. 969 00:54:35,315 --> 00:54:36,316 Urn... 970 00:54:37,108 --> 00:54:39,986 A short, unfun walk. 971 00:54:41,321 --> 00:54:42,322 All right. 972 00:54:43,281 --> 00:54:44,407 Completely joyless. 973 00:54:45,492 --> 00:54:48,953 It's my job to support Jason, in more ways than you can imagine, 974 00:54:49,037 --> 00:54:52,081 but, I mean, I don't know, I think I'm a good designer also. 975 00:54:52,165 --> 00:54:54,292 - You're the best of us. -I mean, I don't-- 976 00:54:54,375 --> 00:54:56,419 - I don't know if I'm the best, but-- -No, you are. 977 00:54:56,503 --> 00:54:58,838 I went to RISD with some great designers. You're killing it. 978 00:54:58,922 --> 00:54:59,923 - Thank you. -I mean that. 979 00:55:00,006 --> 00:55:02,717 That means a lot. Thank you. I-- 980 00:55:03,343 --> 00:55:08,139 Like, if I'm being honest, like, I kind of-- I kind of think that too. 981 00:55:08,723 --> 00:55:10,892 And that's, like, this whole thing for me. 982 00:55:10,975 --> 00:55:14,687 Like, it's taken me years to just be able to say, like, 983 00:55:14,771 --> 00:55:19,609 you know, I think-- like, I, as a person, do not suck fundamentally. 984 00:55:19,692 --> 00:55:20,693 And it's-- 985 00:55:22,278 --> 00:55:24,447 This place is supposed to be a meritocracy. 986 00:55:24,531 --> 00:55:27,742 So, Mick? Like, Mick is a free market psychopath. 987 00:55:27,826 --> 00:55:30,411 If there was a way to promote with blood sport, 988 00:55:30,495 --> 00:55:33,206 oh, my God, he'd be throwing us in the pit, like, left and right. 989 00:55:33,289 --> 00:55:35,416 -[laughs] -And I'm just saying, put me in the pit. 990 00:55:35,500 --> 00:55:37,836 - Like, I'm there. I'm committed. -Yeah. Okay-- 991 00:55:37,919 --> 00:55:38,920 I'm-- I'm good. 992 00:55:39,003 --> 00:55:42,966 Can I just say, you're kind of a badass right now. 993 00:55:43,591 --> 00:55:47,345 I mean, at all times, but specifically right now because I feel like-- 994 00:55:47,428 --> 00:55:50,515 I keep thinking this, because, with me, when I lose an opportunity, I'm like, 995 00:55:50,598 --> 00:55:53,518 "Yeah, that's right. That makes sense and goodbye, and thank you so much." 996 00:55:53,601 --> 00:55:56,187 - You're-- Right now, you're like this-- -Wait. 997 00:55:57,689 --> 00:55:58,857 I don't have the word for it. 998 00:55:58,940 --> 00:56:01,109 - That's how much I don't have it. -But you went to RISD. 999 00:56:01,192 --> 00:56:03,403 - That's different though. -No, it's not at all. 1000 00:56:03,486 --> 00:56:05,280 That's like the Harvard of finger painting. 1001 00:56:05,363 --> 00:56:07,115 That's how they sell it. It's on all the pamphlets. 1002 00:56:07,198 --> 00:56:08,616 Exactly. I mean, it's-- 1003 00:56:09,284 --> 00:56:11,369 You know, it's amazing to even get in there. 1004 00:56:12,412 --> 00:56:13,538 What did you study? 1005 00:56:13,621 --> 00:56:14,622 Sculpture. 1006 00:56:15,373 --> 00:56:16,624 - You did? -Mm-hmm. 1007 00:56:17,500 --> 00:56:18,668 You still do it? 1008 00:56:19,419 --> 00:56:22,255 No. Not really, urn, anymore. 1009 00:56:22,338 --> 00:56:25,425 I, uh-- I used to love it, 1010 00:56:25,508 --> 00:56:27,468 but it's sort of similar to what you were saying. 1011 00:56:27,552 --> 00:56:28,553 What? 1012 00:56:28,636 --> 00:56:32,599 I couldn't decide if I was, like, really good and other people didn't get me, 1013 00:56:32,682 --> 00:56:37,437 or if I was a lunatic making yarn sculptures. 1014 00:56:38,396 --> 00:56:39,522 Yarn sculptures? 1015 00:56:40,148 --> 00:56:42,150 - I know, I know-- -Sculptures with yarn? 1016 00:56:43,192 --> 00:56:44,319 Yeah. 1017 00:56:44,402 --> 00:56:45,612 Do you have pictures? 1018 00:56:46,738 --> 00:56:48,156 - I do. -Yeah? 1019 00:56:49,240 --> 00:56:50,283 Urn... 1020 00:56:53,369 --> 00:56:55,538 - They don't really work in 2D. .. -Oh, my God. 1021 00:56:55,622 --> 00:56:58,333 -...and they're too small on this screen. -Are you sure? 1022 00:56:58,416 --> 00:57:00,501 - Let me see. [laughs] -So-- Come on! 1023 00:57:01,920 --> 00:57:03,379 [groans] 1024 00:57:14,641 --> 00:57:16,100 - This looks so cool. -Yeah, 1025 00:57:16,184 --> 00:57:18,937 you don't really get the feeling that you get in person. 1026 00:57:20,813 --> 00:57:24,901 Okay, so if it was, like, right in front of me, what would I be feeling? 1027 00:57:28,696 --> 00:57:29,697 Calm. 1028 00:57:31,449 --> 00:57:32,450 Quiet. 1029 00:57:34,243 --> 00:57:36,829 Kind of like how I imagine meditating is supposed to feel, 1030 00:57:36,913 --> 00:57:38,331 but you can never actually pull off. 1031 00:57:38,414 --> 00:57:41,125 Okay. So it's-- it's, like, relaxing? 1032 00:57:41,209 --> 00:57:42,919 I'm doing a terrible job of this. 1033 00:57:43,002 --> 00:57:45,004 - Why are you making me do this? -No, you're not. 1034 00:57:45,088 --> 00:57:46,297 - You're not. -[chuckles] 1035 00:57:48,675 --> 00:57:49,884 Yeah, um-- 1036 00:57:51,302 --> 00:57:54,931 I think my pieces are about... comfort. 1037 00:57:56,516 --> 00:57:57,517 Mm-hmm. 1038 00:57:57,600 --> 00:58:02,146 Not like, "My shoes are comfortable," but deep social ease. 1039 00:58:04,315 --> 00:58:06,734 Like, I saw this Wall Street bro get mugged one time. 1040 00:58:07,735 --> 00:58:08,903 Uh, okay. 1041 00:58:08,987 --> 00:58:12,407 -lt's an example-- Deep social ease. Uh-- -Okay. Okay. 1042 00:58:13,199 --> 00:58:18,204 But when this guy got mugged, he was so surprised. 1043 00:58:19,747 --> 00:58:22,458 Yeah. I mean, isn't that kind of essential to a mugging? 1044 00:58:22,542 --> 00:58:24,335 But, no, it was the way he was surprised. 1045 00:58:24,419 --> 00:58:27,296 It was-- Like, right before the mugging, 1046 00:58:27,380 --> 00:58:29,882 he was so sure that the world wasn't gonna come for him 1047 00:58:30,842 --> 00:58:34,429 that it took him a super long time to realize that he was getting mugged. 1048 00:58:34,512 --> 00:58:36,973 I swear to God that for a split second, 1049 00:58:37,056 --> 00:58:38,975 he thought the knife was a present for him. 1050 00:58:39,058 --> 00:58:40,435 [chuckles] 1051 00:58:40,518 --> 00:58:41,602 Like, in his mind, 1052 00:58:41,686 --> 00:58:46,357 it was more likely that a stranger would give him a random gift... 1053 00:58:46,441 --> 00:58:47,608 Mm-hmm. 1054 00:58:47,692 --> 00:58:50,737 ...than that they would try to hurt him. 1055 00:58:50,820 --> 00:58:52,113 Totally. Yeah. 1056 00:58:53,781 --> 00:58:57,118 And I-- I wanna know what that would feel like, 1057 00:58:57,201 --> 00:58:59,829 to have that expectation of the world... 1058 00:59:01,831 --> 00:59:02,915 just for a second. 1059 00:59:05,460 --> 00:59:10,006 Like I'm floating in saltwater, 1060 00:59:10,882 --> 00:59:13,301 and I can just relax. 1061 00:59:19,015 --> 00:59:20,808 Well, what makes you feel like that? 1062 00:59:25,897 --> 00:59:27,398 Peruvian wool. 1063 00:59:27,899 --> 00:59:28,941 [Shorts] 1064 00:59:31,235 --> 00:59:35,239 And... when people are talking to me. 1065 00:59:36,574 --> 00:59:39,702 Like, me specifically. 1066 00:59:39,786 --> 00:59:44,207 Not an idea of me, but the person that I actually am. 1067 00:59:47,668 --> 00:59:49,295 And when does that happen? 1068 00:59:52,882 --> 00:59:54,300 Is it weird to say now? 1069 01:00:01,599 --> 01:00:03,226 [phone ringing] 1070 01:00:09,148 --> 01:00:10,149 Sorry. 1071 01:00:11,651 --> 01:00:13,152 - Hey. -[Jason] You sitting down? 1072 01:00:13,236 --> 01:00:14,237 I was. 1073 01:00:14,320 --> 01:00:18,491 Dude, I get to pitch Mick in front of the entire company, everyone. 1074 01:00:18,574 --> 01:00:19,992 That's awesome, man. 1075 01:00:20,076 --> 01:00:22,578 Like, I knew it was coming, and this is it. It's here, 1076 01:00:22,662 --> 01:00:25,540 and I'm bringing you along with me, and I just emailed you a temp. 1077 01:00:25,623 --> 01:00:28,417 So, you think you can, like, work your magic like you did last time? 1078 01:00:29,210 --> 01:00:31,546 - Yeah. You got it. No problem. - Thanks, man. 1079 01:00:33,005 --> 01:00:34,340 [exhales] 1080 01:00:36,843 --> 01:00:39,053 Sorry. I gotta go back to work. 1081 01:00:41,305 --> 01:00:45,143 That's okay. I should actually-- I should go. 1082 01:00:48,271 --> 01:00:49,480 Thanks for the walk. 1083 01:00:51,107 --> 01:00:52,108 Yeah, anytime. 1084 01:00:52,191 --> 01:00:53,609 -L'll see you. - See you. 1085 01:01:00,199 --> 01:01:02,702 [bell tolling in distance] 1086 01:01:04,787 --> 01:01:06,873 [tolling continues] 1087 01:01:06,956 --> 01:01:10,418 A farm subsidy's not welfare because farmers aren't lazy. 1088 01:01:10,501 --> 01:01:12,128 You know? 1089 01:01:12,211 --> 01:01:14,463 And he looks at me like... [scoffs] And I'm like, "Yeah?" 1090 01:01:14,547 --> 01:01:15,631 And we were both like... [scoffs] 1091 01:01:15,715 --> 01:01:18,092 And then we just got up, and I don't know what happened after that. 1092 01:01:18,176 --> 01:01:20,094 -[bell tolling] -[clocks chiming] 1093 01:01:21,971 --> 01:01:25,600 And that's why you have nothing to be embarrassed about. 1094 01:01:26,767 --> 01:01:28,019 [magic powers down] 1095 01:01:33,649 --> 01:01:34,901 [magic powers down] 1096 01:01:37,486 --> 01:01:39,947 [bell tolling] 1097 01:02:09,393 --> 01:02:10,228 [exhales] 1098 01:02:11,270 --> 01:02:15,024 Normally, I would be floating above you, godlike, 1099 01:02:15,107 --> 01:02:19,737 with magic powered by a hundred Negroes working as one. 1100 01:02:19,820 --> 01:02:24,367 But today, Kyle here had to get an actual chair for me. 1101 01:02:24,450 --> 01:02:27,912 Why? Because someone here defied the Society. 1102 01:02:27,995 --> 01:02:33,209 Our powers shut down because someone here made it about himself. 1103 01:02:33,292 --> 01:02:34,293 Who was it? 1104 01:02:34,377 --> 01:02:35,878 [murmuring] 1105 01:02:35,962 --> 01:02:42,885 Brutus and Kyle have had to carry this thing around like common laborers. 1106 01:02:43,469 --> 01:02:46,389 Brutus went to Dartmouth. 1107 01:02:46,472 --> 01:02:48,474 He doesn't need this shit. 1108 01:02:48,557 --> 01:02:50,142 And Kyle went to-- 1109 01:02:51,602 --> 01:02:53,771 Kyle, baby, where'd you go again? 1110 01:02:54,563 --> 01:02:55,564 Cornell, ma'am. 1111 01:02:56,440 --> 01:03:00,152 Still technically lvy. 1112 01:03:00,236 --> 01:03:02,446 Who did it? 1113 01:03:04,782 --> 01:03:05,783 Tonya. 1114 01:03:06,867 --> 01:03:08,160 Tell us of your crimes. 1115 01:03:08,828 --> 01:03:09,912 [exhales] 1116 01:03:09,996 --> 01:03:12,540 I told my client about himself. 1117 01:03:14,250 --> 01:03:15,293 Not much. 1118 01:03:15,376 --> 01:03:16,377 I was just like, 1119 01:03:16,460 --> 01:03:21,465 "Hey, you may want to revisit that foundational paper in our field." 1120 01:03:22,049 --> 01:03:23,050 ls that all? 1121 01:03:24,051 --> 01:03:25,511 And I may have sworn at him a little. 1122 01:03:26,929 --> 01:03:30,308 He's never read it. He cites it, but he's never read it. 1123 01:03:30,391 --> 01:03:31,392 [Dede] I've heard enough! 1124 01:03:32,101 --> 01:03:36,981 I hereby ban you from the American Society of Magical Negroes. 1125 01:03:37,064 --> 01:03:39,400 You will receive a mind-erasing spell 1126 01:03:39,483 --> 01:03:42,445 that will take away any and all recollection of your time here. 1127 01:03:43,529 --> 01:03:48,492 And then, Tonya, you will receive the most severe sentence. 1128 01:03:49,118 --> 01:03:52,288 You will be forced to live in America... 1129 01:03:52,371 --> 01:03:53,539 - No. -...as a... 1130 01:03:54,957 --> 01:03:57,293 regular Black person. 1131 01:03:57,376 --> 01:03:59,295 [crowd gasps, murmurs] 1132 01:04:01,172 --> 01:04:03,674 We're working to get our powers up as soon as possible. 1133 01:04:03,758 --> 01:04:05,259 Normally, Tonya would have helped with that. 1134 01:04:05,843 --> 01:04:06,844 What a waste. 1135 01:04:07,970 --> 01:04:09,138 To Tonya. 1136 01:04:09,972 --> 01:04:11,307 She is-- 1137 01:04:12,350 --> 01:04:15,353 was the smartest of us. 1138 01:04:16,812 --> 01:04:18,189 She's not dead though, right? 1139 01:04:18,272 --> 01:04:19,273 Probably not. 1140 01:04:19,357 --> 01:04:21,942 But without our standard-issue charm against hate crimes, 1141 01:04:22,026 --> 01:04:23,277 the worst could have happened. 1142 01:04:23,361 --> 01:04:27,156 Like she stepped out of our door and walked straight into a Nazi. 1143 01:04:34,121 --> 01:04:36,540 I didn't mean to put you off like that. 1144 01:04:36,624 --> 01:04:38,084 No. No, it's-- it's okay. 1145 01:04:38,167 --> 01:04:40,086 I don't recruit. 1146 01:04:40,169 --> 01:04:43,005 Usually, I don't work with the new members like that. 1147 01:04:44,256 --> 01:04:45,341 Really? 1148 01:04:45,841 --> 01:04:47,718 Dede says I'm too stern. 1149 01:04:48,594 --> 01:04:49,762 What? 1150 01:04:49,845 --> 01:04:52,556 [chuckles] That's what I said. I'm likable. 1151 01:04:54,266 --> 01:04:55,684 So, uh, why me? 1152 01:04:56,769 --> 01:04:58,312 I'll give you a compliment. 1153 01:04:59,021 --> 01:05:01,065 Watching you walk through a room full of white people 1154 01:05:01,148 --> 01:05:02,942 is the most painful thing I've ever seen. 1155 01:05:03,025 --> 01:05:04,902 Mmm. Thank you. 1156 01:05:05,569 --> 01:05:07,571 I called Dede right away and said, 1157 01:05:07,655 --> 01:05:10,366 "I'm going to work with this young man myself." 1158 01:05:12,368 --> 01:05:13,494 You know, I-- 1159 01:05:14,245 --> 01:05:18,457 I just realized that I never actually, uh, thanked you for helping me out that night. 1160 01:05:18,541 --> 01:05:19,875 You don't have to thank me. 1161 01:05:22,336 --> 01:05:23,337 Still. 1162 01:05:24,964 --> 01:05:27,174 You can thank me by doing a good job. 1163 01:05:32,763 --> 01:05:33,764 Okay. 1164 01:05:38,394 --> 01:05:40,020 -[Lizzie] Hey. -Hi. 1165 01:05:41,814 --> 01:05:43,274 Is everything okay? 1166 01:05:43,941 --> 01:05:44,775 Yeah. 1167 01:05:44,859 --> 01:05:47,987 I mean, I was not okay last night, and you were really sweet about it. 1168 01:05:48,737 --> 01:05:50,239 So it's your turn. 1169 01:05:51,365 --> 01:05:52,783 - Yeah, I'm good. -Okay. 1170 01:06:02,084 --> 01:06:03,085 [sighs] 1171 01:06:04,795 --> 01:06:06,505 [Jason] I can't believe you haven't played this before. 1172 01:06:06,589 --> 01:06:08,340 - Yeah, I know. It's fun. -[game zapping] 1173 01:06:08,424 --> 01:06:10,342 -[game zaps, sizzling] -Oh, my God. Wow. 1174 01:06:10,426 --> 01:06:13,179 I know, right? Look. He's, like, all burned up. 1175 01:06:14,096 --> 01:06:16,348 - You can, like, pick up his lung. -Okay, yeah. Let's-- 1176 01:06:16,432 --> 01:06:20,769 Hey, I actually, um-- I actually had a suggestion on the Lizzie front. 1177 01:06:20,853 --> 01:06:22,188 Yeah, shoot. 1178 01:06:22,271 --> 01:06:25,691 I was thinking that you could ask Lizzie to present with you. 1179 01:06:27,109 --> 01:06:30,654 Why? I mean, I do the talking, you run the deck. What else do we need? 1180 01:06:30,738 --> 01:06:33,616 Well, Lizzie's a great designer, and, you know, it's a nice gesture, 1181 01:06:33,699 --> 01:06:35,451 especially for someone that you're into. 1182 01:06:35,534 --> 01:06:36,994 [Jason] Yeah, but it's not fair. 1183 01:06:37,077 --> 01:06:40,873 No. You'd still have plenty of face time with Mick. 1184 01:06:40,956 --> 01:06:43,000 No, I mean, it's not fair to Lizzie. 1185 01:06:43,083 --> 01:06:44,919 What? I-- I don't follow. 1186 01:06:45,002 --> 01:06:48,047 Well, I mean, if you give somebody a break, and they haven't earned it, 1187 01:06:48,130 --> 01:06:50,299 you're just setting them up to fail down the line. 1188 01:06:50,382 --> 01:06:51,634 So it's not fair to them. 1189 01:06:52,259 --> 01:06:54,345 So, you don't think Lizzie's earned it? 1190 01:06:55,679 --> 01:06:58,807 Well, I mean, Masterson did come to me, so... 1191 01:06:58,891 --> 01:07:01,352 Well, yeah, true, but it could have been either of you. 1192 01:07:01,852 --> 01:07:03,687 - Could it? -Yeah. 1193 01:07:04,396 --> 01:07:06,106 Well, I can only speak for me, and I got it. 1194 01:07:06,190 --> 01:07:07,858 So I must have put in the right amount of work. 1195 01:07:07,942 --> 01:07:10,903 But what if Lizzie put in the exact same amount of work? 1196 01:07:11,403 --> 01:07:12,488 But she didn't get it. 1197 01:07:12,571 --> 01:07:15,074 So, the fact that you have it is proof that you deserve it? 1198 01:07:15,157 --> 01:07:18,827 Kinda. Pick up that rapier there and just stab them in the nose. 1199 01:07:19,662 --> 01:07:23,082 I mean, sure, there's luck and talent and stuff, 1200 01:07:23,165 --> 01:07:25,876 but I feel like mostly, people get what they work for, 1201 01:07:26,460 --> 01:07:27,586 and I got it. Lizzie didn't. 1202 01:07:27,670 --> 01:07:31,298 But don't other things contribute to your success? 1203 01:07:31,882 --> 01:07:32,925 Like what? 1204 01:07:33,008 --> 01:07:34,635 Like, if people treat you 1205 01:07:34,718 --> 01:07:36,971 like you're gonna be successful your whole life, 1206 01:07:37,054 --> 01:07:39,765 don't you think that makes it easier to succeed? 1207 01:07:39,848 --> 01:07:42,017 - Like me specifically? -Sure. 1208 01:07:42,101 --> 01:07:45,187 Well, I was gonna succeed, so they would have been right. 1209 01:07:45,854 --> 01:07:48,440 But what if they treated you like you weren't gonna succeed? 1210 01:07:48,524 --> 01:07:50,025 Well, why would they? I was. 1211 01:07:50,109 --> 01:07:51,860 It's a hypothetical, Jason. 1212 01:07:51,944 --> 01:07:53,988 I would have been like, "Back off, haters." 1213 01:07:54,071 --> 01:07:55,698 Okay, but that's a really confident attitude, 1214 01:07:55,781 --> 01:07:57,616 and if you're being undermined your whole life-- 1215 01:07:57,700 --> 01:08:00,995 Well, I'm confident, so I wouldn't let them undermine me. 1216 01:08:01,078 --> 01:08:04,039 But I'm saying, like, what if your confidence isn't actually yours, 1217 01:08:04,123 --> 01:08:06,000 it's just something that you learned how to do 1218 01:08:06,083 --> 01:08:08,794 in response to how people have treated you? 1219 01:08:08,877 --> 01:08:12,047 Like, for me, and I'm not actually sure how this happened, 1220 01:08:12,131 --> 01:08:13,299 but I feel like at some point, 1221 01:08:13,382 --> 01:08:16,844 - I got taught that other people have-- -Dude, pump the brakes, man. 1222 01:08:16,927 --> 01:08:19,013 - My bad. I'm not-- -No, pump the brakes on the Humvee. 1223 01:08:19,096 --> 01:08:21,181 - Sorry. -Slow, slow, slow. Nice. Nice! 1224 01:08:21,682 --> 01:08:23,851 Whoo, I thought we were gonna overshoot it. Nice. 1225 01:08:24,435 --> 01:08:26,145 [exhales] What were you saying? 1226 01:08:27,855 --> 01:08:28,939 Uh... 1227 01:08:29,023 --> 01:08:30,024 Urn... 1228 01:08:32,401 --> 01:08:33,402 Nothing. 1229 01:08:33,485 --> 01:08:35,029 - Holy shit. You almost died. -Yeah. 1230 01:08:35,112 --> 01:08:37,698 [downtempo music playing on speakers] 1231 01:08:37,781 --> 01:08:39,199 [chattering] 1232 01:08:50,419 --> 01:08:52,087 [no audible dialogue] 1233 01:08:58,344 --> 01:09:01,096 Were you looking for anything specific? 1234 01:09:01,180 --> 01:09:04,266 Just inspiration. [chuckles] 1235 01:09:04,975 --> 01:09:06,352 - Yeah? -Tough client. 1236 01:09:06,435 --> 01:09:10,481 Well, anytime Oscar here senses a really extreme reaction 1237 01:09:10,564 --> 01:09:12,650 from one of the clients, good or bad, 1238 01:09:12,733 --> 01:09:14,234 he starts recording to a disk. 1239 01:09:14,735 --> 01:09:19,490 And the full disks are archived here so we can look back at these moments. 1240 01:09:19,573 --> 01:09:22,701 Usually, these are our finest work. 1241 01:09:22,785 --> 01:09:26,538 Like, the most recent one we caught was... 1242 01:09:28,165 --> 01:09:32,378 Huh. Sorry, um, no one seems to have labeled the last one. 1243 01:09:32,920 --> 01:09:36,632 And that's why you have nothing to be embarrassed about. 1244 01:09:43,222 --> 01:09:44,807 [clears throat, coughs] 1245 01:09:53,816 --> 01:09:55,025 - Excuse me. -Sure. 1246 01:10:22,636 --> 01:10:25,305 [Roger in projection] I can '2' Waiz' to see this picture. 1247 01:10:26,223 --> 01:10:29,768 No, that, uh-- that didn't come out. Let me take it again, okay? 1248 01:10:29,852 --> 01:10:32,438 You guys ready? 'Cause this is the one. 1249 01:10:50,914 --> 01:10:54,126 He was my second client. 1250 01:10:55,252 --> 01:10:56,670 And she was-- 1251 01:10:56,754 --> 01:10:58,505 Well, I mean, she was Annie. 1252 01:11:00,841 --> 01:11:02,259 First he fell for her. 1253 01:11:02,342 --> 01:11:04,011 Then I fell for her. 1254 01:11:04,094 --> 01:11:05,763 And then I did my job. 1255 01:11:07,848 --> 01:11:09,224 You ever regret it? 1256 01:11:10,434 --> 01:11:11,935 Regret is for white people. 1257 01:11:12,978 --> 01:11:14,772 I don't think that's how it works. 1258 01:11:14,855 --> 01:11:16,440 Well, not according to my grandma. 1259 01:11:16,523 --> 01:11:18,400 You gonna quote your wise Black grandma to me? 1260 01:11:18,484 --> 01:11:20,110 -[chuckling] -To me? 1261 01:11:20,819 --> 01:11:23,280 - Yeah, but this is my real one. -Okay. 1262 01:11:23,989 --> 01:11:27,451 You see, my daddy, he used to shine shoes. 1263 01:11:28,535 --> 01:11:29,995 And this one day, 1264 01:11:30,078 --> 01:11:33,332 I must have been... five, six years old, 1265 01:11:33,415 --> 01:11:35,501 I went to town to see him. 1266 01:11:35,584 --> 01:11:39,671 And I was running toward him, all excited. 1267 01:11:39,755 --> 01:11:44,593 But before I got to him, this white man looked down from the chair above him... 1268 01:11:45,844 --> 01:11:48,096 and he just spit on his head. 1269 01:11:50,224 --> 01:11:52,309 He spit on him. 1270 01:11:53,393 --> 01:11:55,187 He said something about... 1271 01:11:56,230 --> 01:11:59,358 my daddy needed more spit in his shine. 1272 01:12:01,068 --> 01:12:03,445 And I just froze. 1273 01:12:05,280 --> 01:12:08,242 I mean, my daddy had a temper. 1274 01:12:08,325 --> 01:12:10,160 So I'm saying to myself... 1275 01:12:11,036 --> 01:12:12,454 [exclaims] 1276 01:12:14,498 --> 01:12:18,043 "He's about to whoop the shit out of this white man." 1277 01:12:18,126 --> 01:12:19,503 Mmm. [chuckles] 1278 01:12:22,881 --> 01:12:27,386 But instead, he wiped the spit off of his head, 1279 01:12:28,387 --> 01:12:31,265 and he looked up at him and he smiled. 1280 01:12:33,559 --> 01:12:38,188 And I ran home crying, thinking about that smile. 1281 01:12:39,481 --> 01:12:41,441 When I finally ran into my grandmother, 1282 01:12:41,525 --> 01:12:44,820 I told her how ashamed I was of my daddy, 1283 01:12:44,903 --> 01:12:46,697 and she got real still. 1284 01:12:48,615 --> 01:12:50,200 And you know what she said? 1285 01:12:50,993 --> 01:12:52,369 What? 1286 01:12:53,370 --> 01:12:56,915 "If your daddy come home alive today, 1287 01:12:58,584 --> 01:13:00,627 he ain't got nothing to regret." 1288 01:13:02,462 --> 01:13:05,674 So have I lost some things to this work? 1289 01:13:06,675 --> 01:13:08,093 Some pride? 1290 01:13:08,927 --> 01:13:10,178 Her? 1291 01:13:10,762 --> 01:13:11,763 Yeah. 1292 01:13:13,891 --> 01:13:16,852 But I never regretted one smile, 1293 01:13:18,437 --> 01:13:20,439 because I'm still here... 1294 01:13:22,608 --> 01:13:24,568 and so many of us ain't. 1295 01:13:29,781 --> 01:13:32,618 But what do you do about the little part of you that dies 1296 01:13:32,701 --> 01:13:34,912 every time you smile like that? 1297 01:13:34,995 --> 01:13:38,040 - What, you'd rather go all at once? -No. I just-- 1298 01:13:38,123 --> 01:13:39,666 It's just pride, Aren. 1299 01:13:39,750 --> 01:13:40,792 It feels like more. 1300 01:13:40,876 --> 01:13:43,629 Well, that's because you didn't let her go like I told you to do. 1301 01:13:45,631 --> 01:13:46,757 How did you know that? 1302 01:13:46,840 --> 01:13:50,093 [chuckles] Well, of course I know all about that. 1303 01:13:51,053 --> 01:13:52,429 I'm pretty much a wizard. 1304 01:13:53,305 --> 01:13:54,306 Fair enough. 1305 01:13:56,934 --> 01:13:58,393 You'll get another client, 1306 01:13:59,311 --> 01:14:01,313 and she will fade. 1307 01:14:01,396 --> 01:14:03,190 [Aren] Then why do you keep e picture ? 1308 01:14:03,941 --> 01:14:05,317 [Roger] So she doesn't. 1309 01:14:09,446 --> 01:14:11,198 That sounds awful. 1310 01:14:11,281 --> 01:14:13,450 Well, it's better than the alternative. 1311 01:14:14,242 --> 01:14:18,538 If you do anything to interfere with her or your client, 1312 01:14:18,622 --> 01:14:20,666 you could have your memory erased. 1313 01:14:21,416 --> 01:14:23,669 You won't even remember she existed. 1314 01:14:25,754 --> 01:14:29,383 I'm sorry, son, but this is the job. 1315 01:14:33,762 --> 01:14:35,681 ["September in the Rain" playing] 1316 01:14:35,764 --> 01:14:40,769 ♪ The leaves of brown Came tumblin' down P 1317 01:14:40,852 --> 01:14:42,729 ♪ Remember r 1318 01:14:44,439 --> 01:14:47,943 ♪ In September? 1319 01:14:49,736 --> 01:14:55,951 ♪ In the rain a“ 1320 01:15:01,498 --> 01:15:02,833 Hey, Lizzie? 1321 01:15:03,667 --> 01:15:05,002 .Hey- .Hey- 1322 01:15:07,587 --> 01:15:11,425 I-- I just wanted to apologize 1323 01:15:12,467 --> 01:15:14,803 for being weird the other day. 1324 01:15:15,512 --> 01:15:16,722 No worries. 1325 01:15:17,514 --> 01:15:19,182 - Thank you. -Yeah. 1326 01:15:22,019 --> 01:15:24,479 But, urn, I really-- 1327 01:15:24,563 --> 01:15:27,149 I really do wanna be friends. 1328 01:15:28,692 --> 01:15:32,320 And I wanna say that out loud to you because I-- 1329 01:15:32,404 --> 01:15:34,114 I feel like we had a... 1330 01:15:35,157 --> 01:15:39,828 "we're actually gonna be friends" night, 1331 01:15:39,911 --> 01:15:43,165 and then I was weird about it. 1332 01:15:45,500 --> 01:15:48,420 Um-- Yes. Totally. 1333 01:15:49,463 --> 01:15:50,714 So... 1334 01:15:51,631 --> 01:15:52,924 friends? 1335 01:15:55,510 --> 01:15:56,344 Yes. 1336 01:15:56,928 --> 01:15:59,264 - Are we friends? -Of course we're friends. 1337 01:15:59,347 --> 01:16:02,476 - Friends. This is-- It's formal. -Yeah. I don't-- Yeah. 1338 01:16:02,559 --> 01:16:04,311 Seal the deal. All right. 1339 01:16:04,394 --> 01:16:07,064 - Um, I'm gonna get back to work, okay? -Okay. 1340 01:16:07,147 --> 01:16:08,648 -l'll see you around. - Okay. 1341 01:16:14,780 --> 01:16:15,989 Hey, Aren? 1342 01:16:20,952 --> 01:16:22,120 Hey, what's up? 1343 01:16:22,204 --> 01:16:24,122 I'm sorry, I just-- 1344 01:16:24,206 --> 01:16:26,041 I know you just said that we had a... 1345 01:16:27,000 --> 01:16:31,004 uh, "we're actually gonna be friends" kind of night, but that's-- 1346 01:16:33,298 --> 01:16:35,175 that's not what I would call it. 1347 01:16:35,759 --> 01:16:37,844 What-- What would you call it? 1348 01:16:41,765 --> 01:16:43,308 Urn, we had a moment. 1349 01:16:45,393 --> 01:16:46,561 Didn't we? 1350 01:16:48,980 --> 01:16:52,067 And I guess I just figured that you were acting weird 1351 01:16:52,150 --> 01:16:57,280 because it was-- it was too soon, urn, or it was too much. 1352 01:16:57,364 --> 01:17:00,408 Urn, or because I outrank you. 1353 01:17:00,492 --> 01:17:01,493 [chuckles] Oh, yeah? 1354 01:17:01,576 --> 01:17:04,496 Yeah. Yeah, I could order you to do stuff. 1355 01:17:04,579 --> 01:17:06,164 [chuckles] 1356 01:17:06,248 --> 01:17:07,290 [chuckles] 1357 01:17:10,585 --> 01:17:12,003 So am I crazy? 1358 01:17:13,797 --> 01:17:14,798 No. 1359 01:17:17,759 --> 01:17:19,261 Thank you. [chuckles] 1360 01:17:22,764 --> 01:17:26,143 We had a really lovely moment. 1361 01:17:27,477 --> 01:17:28,478 But? 1362 01:17:29,396 --> 01:17:32,065 But l... 1363 01:17:34,693 --> 01:17:39,114 just started this job, and-- 1364 01:17:40,323 --> 01:17:41,825 I'm sorry, I-- 1365 01:17:43,326 --> 01:17:44,578 Don't be sorry. 1366 01:17:45,996 --> 01:17:47,372 Urn, no, I'm sorry. 1367 01:17:47,455 --> 01:17:50,083 I shouldn't have brought it up at work. That's-- 1368 01:17:53,503 --> 01:17:55,589 We're friends. We're friends. 1369 01:17:55,672 --> 01:17:57,174 - Friends? [chuckles] -Yeah. [chuckles] 1370 01:17:57,966 --> 01:17:59,092 - Friends. -Okay. 1371 01:18:01,595 --> 01:18:03,138 Okay. I'm gonna go home. 1372 01:18:03,221 --> 01:18:05,307 But I'll-- I'll see you. 1373 01:18:05,390 --> 01:18:06,516 - Okay. -See you around. 1374 01:18:06,600 --> 01:18:07,601 All right. See you. 1375 01:18:18,987 --> 01:18:21,072 [recruiter] There's a tens/on here. 1376 01:18:22,824 --> 01:18:26,536 Black, but palatable, 1377 01:18:27,704 --> 01:18:32,042 because they don't wanna know how much it costs you to navigate them. 1378 01:18:32,125 --> 01:18:36,338 The sadness behind your eyes every time you smile. 1379 01:18:36,421 --> 01:18:40,884 The lump in your throat from everything you didn't say. 1380 01:18:40,967 --> 01:18:46,848 We're showing the client the parts of ourselves that make them feel good. 1381 01:18:48,725 --> 01:18:50,602 And nothing more. 1382 01:19:36,439 --> 01:19:38,149 [phone ringing] 1383 01:19:38,233 --> 01:19:39,442 [grunts] 1384 01:19:45,407 --> 01:19:48,285 - Hi, uh-- -[Jason] Yo, presentation day! 1385 01:19:48,368 --> 01:19:49,536 Hey, let's meet 30 before. 1386 01:19:49,619 --> 01:19:52,622 Also, big news on the Lizzie front. 1387 01:19:52,706 --> 01:19:55,041 Neah'? -Yeah, yeah. I, uh-- 1388 01:19:55,125 --> 01:19:58,211 As soon as the presentation's over, I'm asking her out. 1389 01:19:59,629 --> 01:20:01,172 - You there? - Mm-hmm. 1390 01:20:01,256 --> 01:20:03,383 Did you hear the part about how after the presentation, 1391 01:20:03,466 --> 01:20:04,551 I'm asking her out? 1392 01:20:07,929 --> 01:20:09,931 [phone ringing] 1393 01:20:14,102 --> 01:20:15,353 L'm so sorry. I, um-- 1394 01:20:15,437 --> 01:20:17,480 All good. Anyway, I got a great plan to ask her out, 1395 01:20:17,564 --> 01:20:18,815 but I'm gonna need your help. 1396 01:20:18,898 --> 01:20:21,192 What was that thing you said last week that made her laugh? 1397 01:20:21,276 --> 01:20:22,694 -I think i2' was about-- -[line cuts] 1398 01:20:27,282 --> 01:20:28,283 [grunts] 1399 01:20:34,497 --> 01:20:36,708 [Lizzie on voicemail] Hi} this is Lizzie. Leave a message. 1400 01:20:36,791 --> 01:20:39,502 Hey, Lizzie! Are you at work? I need to talk to you. 1401 01:20:42,255 --> 01:20:45,884 [Jason] You close? Don'! Wanna be that' boats Wain, but, uh, you Te late. 1402 01:20:48,720 --> 01:20:49,721 [phone chimes] 1403 01:20:49,804 --> 01:20:53,975 Hey, man, you go! an ETA ? Uh, Where-- where are you at? 1404 01:21:02,734 --> 01:21:04,235 [phone ringing] 1405 01:21:11,743 --> 01:21:13,870 What? La Croix? 1406 01:21:13,953 --> 01:21:16,122 No. He's not a dockworker, Tyler. 1407 01:21:16,206 --> 01:21:19,334 Go get the one with the fresh fruit squeezed in it. Run! 1408 01:21:19,417 --> 01:21:20,752 [door opens] 1409 01:21:21,378 --> 01:21:23,296 [chuckles] 1410 01:21:23,380 --> 01:21:26,383 Mick, hi. Jason. What an honor. 1411 01:21:26,466 --> 01:21:29,511 All we are really is just bags of meat, you know? 1412 01:21:29,594 --> 01:21:31,471 In a box. [laughing] 1413 01:21:31,554 --> 01:21:33,598 Iaughs] 1414 01:21:33,681 --> 01:21:36,309 Okay, Linda. Linda, Linda, Linda. 1415 01:21:36,393 --> 01:21:38,812 - Is your team all set? -Yes, Mick. It's, uh-- Of course. 1416 01:21:38,895 --> 01:21:42,482 That's great. You have a very bright future here. 1417 01:21:46,319 --> 01:21:48,029 Wow, I think I just left my body. 1418 01:21:48,113 --> 01:21:49,114 - Are we set? -Yes. 1419 01:21:49,197 --> 01:21:50,198 - Okay. -Yeah. 1420 01:21:52,325 --> 01:21:54,285 [corporate hip-hop music playing on speakers] 1421 01:21:54,369 --> 01:21:56,246 [cheering, applause] 1422 01:21:56,329 --> 01:21:58,206 A“ Ho, ho, ho, ho, ho S' 1423 01:22:00,417 --> 01:22:02,252 a“ Ho, ho, ho, ho, ho S' 1424 01:22:02,335 --> 01:22:03,670 [song ends] 1425 01:22:03,753 --> 01:22:05,338 Ahoy! 1426 01:22:05,422 --> 01:22:07,757 Thank you all so much for coming. 1427 01:22:07,841 --> 01:22:13,304 Or rather, not coming, because we are live streaming this to your desks. 1428 01:22:13,388 --> 01:22:17,725 We read a study in the Harvard Business Review 1429 01:22:17,809 --> 01:22:21,604 that said gathering in large groups leads to too much fun. 1430 01:22:21,688 --> 01:22:22,772 And unions. 1431 01:22:22,856 --> 01:22:25,817 So we're gonna have fun from wherever we are. 1432 01:22:25,900 --> 01:22:28,903 And I would like to hear you one at a time. 1433 01:22:28,987 --> 01:22:31,114 First up, Los Angeles? 1434 01:22:31,197 --> 01:22:32,574 [cheering] 1435 01:22:32,657 --> 01:22:33,908 Seoul? 1436 01:22:33,992 --> 01:22:35,076 [cheering] 1437 01:22:38,580 --> 01:22:40,748 Dude! Where have you been? The presentation is starting! 1438 01:22:40,832 --> 01:22:43,001 - I can't talk right now, man. -We're about to go on. 1439 01:22:43,084 --> 01:22:46,463 - Have you seen Lizzie? -She'll be at the presentation. Come on. 1440 01:22:47,422 --> 01:22:51,384 The other day, I was bidding on a first edition of The Fountainhead, 1441 01:22:51,468 --> 01:22:53,011 and I lost. 1442 01:22:53,094 --> 01:22:59,559 Now, those of you who know me, know that I hate losing, okay? [chuckles] 1443 01:22:59,642 --> 01:23:01,352 But in the end, it was kind of exhilarating, 1444 01:23:01,436 --> 01:23:05,648 because it reminded me of my drive to win. 1445 01:23:05,732 --> 01:23:07,317 [bubbling, whistling] 1446 01:23:07,400 --> 01:23:08,776 Now, Ghanagate... 1447 01:23:10,403 --> 01:23:13,740 reminded us that we have to double down on connecting with everybody. 1448 01:23:13,823 --> 01:23:17,076 Design will help them find their bliss. 1449 01:23:17,160 --> 01:23:18,703 - I don't see Lizzie. -Just find her after. 1450 01:23:18,786 --> 01:23:20,622 No, it's urgent. I'm having a moment of clarity. 1451 01:23:20,705 --> 01:23:22,415 There's nothing more urgent than this presentation. 1452 01:23:22,499 --> 01:23:24,584 I'm just clicking the slides. You can do it on your own. 1453 01:23:24,667 --> 01:23:25,919 - No. You have to be there. -Why? 1454 01:23:26,002 --> 01:23:27,712 - Because you do. -l'm just pressing a button. 1455 01:23:27,795 --> 01:23:29,797 - Do I have to spell this out for you? -Apparently. 1456 01:23:29,881 --> 01:23:32,258 So this whole rebrand is about diversity. 1457 01:23:32,342 --> 01:23:36,721 [Mick] Now, without further ado, please join me in welcoming to the stage 1458 01:23:36,804 --> 01:23:39,474 the LA design team head, Linda Masterson. 1459 01:23:39,557 --> 01:23:41,267 [cheering] 1460 01:23:42,852 --> 01:23:44,521 [Masterson] Thanks so much, Mick. 1461 01:23:44,604 --> 01:23:46,940 Well, I think it's safe to say 1462 01:23:47,023 --> 01:23:50,568 that every crew is only as good as their captain. 1463 01:23:50,652 --> 01:23:51,653 VVhoo! 1464 01:23:51,736 --> 01:23:53,446 [Masterson] And with Mick at the helm, 1465 01:23:53,530 --> 01:23:58,117 it's pretty clear we're not gonna be hitting any icebergs anytime soon. 1466 01:23:58,201 --> 01:24:00,537 [Masterson continues indistinctly] 1467 01:24:05,208 --> 01:24:08,002 [mouthing] 1468 01:24:41,077 --> 01:24:42,495 .Hey- .Hey- 1469 01:24:42,579 --> 01:24:43,705 I, uh-- 1470 01:24:44,622 --> 01:24:45,623 [Sniffs] 1471 01:24:46,541 --> 01:24:47,625 I didn't like that. 1472 01:24:48,835 --> 01:24:51,296 - What? -That thing you said. I didn't like it. 1473 01:24:51,379 --> 01:24:52,755 Okay. 1474 01:24:52,839 --> 01:24:55,425 I felt like you were saying that I'm only here because of my race. 1475 01:24:55,508 --> 01:24:56,551 - I didn't like that. -What? 1476 01:24:56,634 --> 01:24:59,512 - And I needed to say that out loud. -Whoa. 1477 01:25:00,430 --> 01:25:04,058 I feel crazy just blurting that out. That's-- 1478 01:25:04,142 --> 01:25:05,852 - Wow. [chuckles] -Whoa. 1479 01:25:05,935 --> 01:25:08,646 Just once, I wanted to say what I thought no matter the consequences. 1480 01:25:08,730 --> 01:25:09,814 I'm not racist. 1481 01:25:10,565 --> 01:25:12,108 - What? -l'm not racist. 1482 01:25:12,692 --> 01:25:15,361 No. That's not what I'm saying. I was trying to tell you how I felt, 1483 01:25:15,445 --> 01:25:16,946 which is actually pretty big for me 1484 01:25:17,030 --> 01:25:19,490 'cause I usually only worry about how you feel. 1485 01:25:19,574 --> 01:25:22,035 'Cause I-- I would never say anything racist. 1486 01:25:22,118 --> 01:25:23,328 No. I'm just talking about me. 1487 01:25:23,411 --> 01:25:25,246 I don't have a racist bone in my body. 1488 01:25:25,830 --> 01:25:29,125 Sorry. I'm actually having a moment of real personal growth, 1489 01:25:29,208 --> 01:25:31,794 and-- and so, no offense, 1490 01:25:31,878 --> 01:25:35,590 I don't really care if you're racist on a skeletal level. 1491 01:25:35,673 --> 01:25:38,384 We can't just throw that shit around. It's like a death sentence. 1492 01:25:38,468 --> 01:25:41,137 - No. Getting shot is a death sentence. - You know What I mean. 1493 01:25:41,220 --> 01:25:43,681 No, I don't totally. You did say a thing. 1494 01:25:43,765 --> 01:25:47,060 You said you only needed me onstage because I'm diverse. 1495 01:25:47,143 --> 01:25:49,562 - No. No, I didn't. -Yes, you did. 1496 01:25:49,646 --> 01:25:52,649 No. I said the presentation is about diversity. 1497 01:25:53,232 --> 01:25:56,110 I mean, that-- that's semantics. 1498 01:25:56,194 --> 01:25:58,154 That's not what happened. 1499 01:25:58,237 --> 01:26:00,782 -[Jason] I'm sorry you heard it wrong. -[Aren] I was just there. That's-- 1500 01:26:00,865 --> 01:26:02,617 If what you're saying happened, then I'm racist. 1501 01:26:02,700 --> 01:26:05,328 I'm not racist, so it couldn't have happened how you said it happened. 1502 01:26:05,411 --> 01:26:06,829 So, because you don't wanna feel bad, 1503 01:26:06,913 --> 01:26:08,581 the thing that just happened didn't happen? 1504 01:26:08,665 --> 01:26:11,292 - That makes it sound crazy. -That's because it's crazy. 1505 01:26:11,376 --> 01:26:13,336 Can we just please focus up here? 1506 01:26:14,545 --> 01:26:16,798 And now, Jason Mundt. 1507 01:26:18,007 --> 01:26:19,509 - I don't care if you're racist. -Dude-- 1508 01:26:19,592 --> 01:26:20,635 - Everyone's racist. -Aren-- 1509 01:26:20,718 --> 01:26:23,388 I care that you won't acknowledge what just happened. 1510 01:26:23,471 --> 01:26:25,640 -[Jason] I'm sorry you're offended. -How can we move forward 1511 01:26:25,723 --> 01:26:29,310 until we acknowledge the basic facts of the situation... 1512 01:26:29,394 --> 01:26:32,689 - Are they lovers? -I don't think so. 1513 01:26:32,772 --> 01:26:35,191 -L'm not asking for reparations. -I did all of it. I did racism. 1514 01:26:35,274 --> 01:26:38,111 -L'm just asking for you to hear me out. -I did slavery. If I can do this... 1515 01:26:38,194 --> 01:26:40,321 I'm sorry, did you say you did slavery? 1516 01:26:40,405 --> 01:26:41,906 Like, as an institution? 1517 01:26:41,989 --> 01:26:43,366 - How did we get there? -l'm just-- 1518 01:26:43,449 --> 01:26:45,910 All you had to do was listen to me 1519 01:26:45,993 --> 01:26:47,495 and the thing that I was saying about myself! 1520 01:26:47,578 --> 01:26:49,247 - What's happening? -I don't know. He's freaking out. 1521 01:26:49,330 --> 01:26:51,499 There's a section of your presentation called "Diverse Experiences." 1522 01:26:51,582 --> 01:26:53,668 -lt's a dumb title, but it's in there. -lt's okay, I've got this. 1523 01:26:53,751 --> 01:26:55,294 You couldn't be less interested in that or me. 1524 01:26:55,378 --> 01:26:56,379 Excuse me, fellas. 1525 01:26:56,462 --> 01:26:59,090 - You wanna get in on this, Mick? -I might be able to help out with this. 1526 01:26:59,173 --> 01:27:01,342 - Just go. -Ahoy, MeetBox. 1527 01:27:01,426 --> 01:27:03,594 - You think you understand me? -Yeah. 1528 01:27:03,678 --> 01:27:04,679 My name is Jason. 1529 01:27:04,762 --> 01:27:06,806 Mick, you don't understand other people. You own an island. 1530 01:27:06,889 --> 01:27:08,141 - Right. -[Jason] I'd like to get started-- 1531 01:27:08,224 --> 01:27:09,976 No one with an island has empathy. 1532 01:27:10,059 --> 01:27:12,687 - It's not possible to possess both things. -Keep going. 1533 01:27:12,770 --> 01:27:14,439 - Right. -[Jason] Dude. Stop. 1534 01:27:14,522 --> 01:27:15,481 I'm so sorry. 1535 01:27:15,565 --> 01:27:16,899 Why are you doing this? We're friends. 1536 01:27:16,983 --> 01:27:18,818 You're not my friend. 1537 01:27:18,901 --> 01:27:21,571 And you don't wanna be friends, because if we were actual friends, 1538 01:27:21,654 --> 01:27:24,741 you would have to talk to me and listen to me, 1539 01:27:24,824 --> 01:27:27,076 and make space for the reality 1540 01:27:27,160 --> 01:27:32,373 that I live in a country that makes me feel like it wants me dead. 1541 01:27:32,999 --> 01:27:34,000 - What? -What? 1542 01:27:34,083 --> 01:27:35,710 [Aren] Where, if I get shot today, 1543 01:27:35,793 --> 01:27:40,590 there is an army of people ready to explain how it was probably my fault. 1544 01:27:40,673 --> 01:27:43,342 -"Probably." Aren. -And I feel that every day. 1545 01:27:43,426 --> 01:27:46,679 - The diversity section is coming later... -In every glance, in every movie... 1546 01:27:46,763 --> 01:27:49,056 ...and maybe less about death. -...that's supposed to be uplifting. 1547 01:27:49,140 --> 01:27:50,683 - Death and diversity... -That changes everything. 1548 01:27:50,767 --> 01:27:53,519 -...don't have to do with each other. -That changes how I walk and how I talk 1549 01:27:53,603 --> 01:27:56,856 and how I take up space or don't. 1550 01:27:56,939 --> 01:27:58,107 I got this. Okay. 1551 01:27:58,191 --> 01:28:02,653 It changes what risks feel reasonable and which ones are insane. 1552 01:28:02,737 --> 01:28:04,197 And it's taken me my whole life 1553 01:28:04,280 --> 01:28:08,201 to realize that this is a weight that I walk around with all the time. 1554 01:28:08,284 --> 01:28:10,453 -"My name is Jason. . -And after this lifelong journey 1555 01:28:10,536 --> 01:28:13,414 of figuring out that maybe this shit impacts everything I do... 1556 01:28:13,498 --> 01:28:14,499 Linda, you're not Jason. 1557 01:28:14,582 --> 01:28:16,793 ...you wanna turn around and act like I'm crazy for acknowledging it? 1558 01:28:16,876 --> 01:28:19,086 No, no, no. You don't get to put me in danger 1559 01:28:19,170 --> 01:28:21,130 just because you don't wanna feel like an asshole. 1560 01:28:21,214 --> 01:28:22,048 Young man... 1561 01:28:22,131 --> 01:28:23,466 - Be the asshole. -...we have forums in which... 1562 01:28:23,549 --> 01:28:24,884 Mick, hold on a second. 1563 01:28:24,967 --> 01:28:26,010 - Jason! -I beg your pardon? 1564 01:28:26,093 --> 01:28:30,139 The shame that you feel, like you did something wrong just by being yourself, 1565 01:28:30,223 --> 01:28:31,974 that is my whole life. 1566 01:28:32,058 --> 01:28:34,185 - And this place... -You know what, everybody? 1567 01:28:34,268 --> 01:28:36,145 -[Aren] ...this country... -This is MeetBox. 1568 01:28:36,229 --> 01:28:40,441 ...has been so deeply indifferent to whether or not I exist, 1569 01:28:40,525 --> 01:28:43,778 that on some level, I don't think I have the right to. 1570 01:28:44,737 --> 01:28:47,907 And what I am saying to you, that you so steadfastly refuse to hear... 1571 01:28:47,990 --> 01:28:49,575 It's the Mick way. It's the MeetBox way. 1572 01:28:49,659 --> 01:28:51,244 ...is fuck that! 1573 01:28:51,911 --> 01:28:53,162 L do! 1574 01:28:55,081 --> 01:28:56,833 I deserve to be here. 1575 01:28:58,417 --> 01:29:01,337 Not just on this stage, but in this world! 1576 01:29:04,966 --> 01:29:08,427 And that, believe it or not, is a revelation to me. 1577 01:29:10,388 --> 01:29:14,934 So you wanna know about my-- my diverse experience? 1578 01:29:16,561 --> 01:29:19,438 I have been on this planet for 27 years, 1579 01:29:19,522 --> 01:29:23,442 and I just figured out this week that I deserve to be alive. 1580 01:29:24,485 --> 01:29:26,070 Iaughs] 1581 01:29:44,422 --> 01:29:45,590 I didn't know that. 1582 01:29:48,259 --> 01:29:49,510 Me neither. 1583 01:29:55,391 --> 01:29:56,601 - Hi. -Hi. That was-- 1584 01:29:58,019 --> 01:29:59,228 I'm gonna move us a little. 1585 01:29:59,312 --> 01:30:00,730 What? 1586 01:30:02,982 --> 01:30:05,276 -L'm gonna go soon, and I can't explain. -Oh, my God. 1587 01:30:05,359 --> 01:30:07,778 But even though we might never see each other again, 1588 01:30:07,862 --> 01:30:09,572 I need you to know that you're not crazy. 1589 01:30:09,655 --> 01:30:11,324 What we had was real. 1590 01:30:11,407 --> 01:30:13,075 And as long as I've known you, 1591 01:30:13,159 --> 01:30:15,494 -I've wanted to do this... -[bell tolling in distance] 1592 01:30:20,124 --> 01:30:21,334 [Lizzie] Aren? 1593 01:30:23,461 --> 01:30:25,421 [bell tolling] 1594 01:30:27,381 --> 01:30:29,467 [Dede] Aren Mbondo... 1595 01:30:33,804 --> 01:30:36,349 we have seen your crimes on the MeetBox stage. 1596 01:30:36,432 --> 01:30:38,976 Crimes that have endangered everyone 1597 01:30:39,060 --> 01:30:43,356 and kept me at this miserable height. 1598 01:30:43,439 --> 01:30:45,608 What happened after you left the auditorium? 1599 01:30:45,691 --> 01:30:48,903 I teleported my client's love interest to a romantic location 1600 01:30:48,986 --> 01:30:50,071 where I tried to kiss her. 1601 01:30:50,154 --> 01:30:51,864 [crowd exclaims] 1602 01:30:51,948 --> 01:30:54,992 In my defense, I had feelings for her first, 1603 01:30:55,076 --> 01:30:57,787 and he kinda colonized my crush. 1604 01:30:57,870 --> 01:30:59,789 [murmuring] 1605 01:30:59,872 --> 01:31:03,793 How can you possibly justify your behavior? 1606 01:31:05,586 --> 01:31:11,550 I guess I've always felt like it's my job to make white people feel comfortable. 1607 01:31:11,634 --> 01:31:14,553 And obviously, here, it literally is. 1608 01:31:15,304 --> 01:31:18,641 But... it shouldn't be. 1609 01:31:22,436 --> 01:31:23,938 [person whispers] I get it though. 1610 01:31:27,525 --> 01:31:30,903 Aren, you are hereby banished 1611 01:31:30,987 --> 01:31:34,073 from the American Society of Magical Negroes. 1612 01:31:36,200 --> 01:31:37,368 Makes sense. 1613 01:31:52,883 --> 01:31:54,719 You got a history of concussions? 1614 01:31:56,554 --> 01:31:59,181 Because technically, this spell is brain damage. 1615 01:32:00,349 --> 01:32:01,350 I'm okay. 1616 01:32:08,941 --> 01:32:10,192 [clears throat] 1617 01:32:26,000 --> 01:32:28,127 - Are you gonna-- -Just give me a second. 1618 01:32:28,210 --> 01:32:29,253 Yeah. Okay. 1619 01:32:30,296 --> 01:32:33,382 You know you're not gonna be able to take care of yourself out there? 1620 01:32:36,052 --> 01:32:38,721 Um, I'll be fine. 1621 01:32:44,894 --> 01:32:45,978 Okay. 1622 01:32:54,987 --> 01:32:56,030 [magic powers down] 1623 01:33:04,371 --> 01:33:05,372 [magic powers down] 1624 01:33:07,917 --> 01:33:09,126 Shit. 1625 01:33:09,752 --> 01:33:10,920 What? What's-- 1626 01:33:11,003 --> 01:33:13,631 I think you must have gave somebody notions. 1627 01:33:14,799 --> 01:33:16,342 I could really use a hand here. 1628 01:33:16,425 --> 01:33:19,428 I don't think you really understand the welfare state. 1629 01:33:20,513 --> 01:33:21,514 What? 1630 01:33:21,597 --> 01:33:23,265 But it's gotta be a two-way street. 1631 01:33:23,349 --> 01:33:25,976 I can't be the only one grabbing crotches around here. 1632 01:33:26,060 --> 01:33:28,479 You've gotta check in on my penis as well. 1633 01:33:28,562 --> 01:33:30,106 [chattering] 1634 01:33:31,690 --> 01:33:34,652 But this shutdown feels different. Big. 1635 01:33:34,735 --> 01:33:36,695 - Did I just put you out of a job? -Oh, no. 1636 01:33:36,779 --> 01:33:39,281 Being a Magical Negro isn't just about magic. 1637 01:33:39,365 --> 01:33:43,202 As long as there are fretful whites, we will be here. 1638 01:33:47,331 --> 01:33:48,332 All right. 1639 01:33:49,333 --> 01:33:50,334 Uh... 1640 01:33:51,043 --> 01:33:53,420 -I'm gonna go. -But what you gonna do for work? 1641 01:33:54,964 --> 01:33:57,842 Uh-- I actually have an idea for a new piece. 1642 01:33:57,925 --> 01:34:01,762 The yarn? You do remember nobody liked it? 1643 01:34:02,346 --> 01:34:03,681 Yeah, but I do. 1644 01:34:05,599 --> 01:34:09,019 Well, if I'm letting you out of here with your memory intact, 1645 01:34:10,020 --> 01:34:11,856 you'd better text me tonight. 1646 01:34:11,939 --> 01:34:13,899 [chuckling] Okay. Sure. 1647 01:34:13,983 --> 01:34:17,111 And none of that emoji shit. I need words. 1648 01:34:18,863 --> 01:34:21,490 I'm curious to see how you gonna make it out of all this. 1649 01:34:21,574 --> 01:34:22,741 Make it out of what? 1650 01:34:24,368 --> 01:34:26,495 You didn't leave her in LA. 1651 01:34:27,329 --> 01:34:28,330 Oh. 1652 01:34:28,914 --> 01:34:30,040 No. 1653 01:34:30,833 --> 01:34:32,084 No, no, no. 1654 01:34:32,168 --> 01:34:34,253 No,no,no,no,no,no. 1655 01:34:34,336 --> 01:34:36,797 [Lizzie on voicemail] Aren, What is going on ? You jusz' left me here. 1656 01:34:36,881 --> 01:34:38,924 - You just disappeared. I'm on the. .. - Excuse me! 1657 01:34:39,008 --> 01:34:41,802 [Lizzie] - - - on the Empire State Building. What is going on .7 1658 01:34:43,095 --> 01:34:46,891 Um, okay, great. So, I'm, like, on the Brooklyn Bridge now, 1659 01:34:46,974 --> 01:34:48,309 on the way to the airport. 1660 01:34:48,392 --> 01:34:50,644 Uh, and I guess I'm in New York. 1661 01:34:52,271 --> 01:34:56,650 I, uh, landed in LA. I'm in a car home right now. 1662 01:34:57,484 --> 01:35:00,905 Um, can you just give me a call and let me know that you're okay? 1663 01:35:05,868 --> 01:35:06,869 Lizzie. 1664 01:35:07,578 --> 01:35:11,415 Hey. I'm so sorry. I didn't realize that when I left-- 1665 01:35:26,931 --> 01:35:27,932 [both chuckle] 1666 01:35:35,856 --> 01:35:36,857 [Aren] I, uh... 1667 01:35:38,317 --> 01:35:39,318 [Lizzie] Uh-huh? 1668 01:35:40,194 --> 01:35:41,278 [Aren chuckles] 1669 01:35:41,362 --> 01:35:44,406 [Lizzie] Hi, uh, Aren. 1670 01:35:45,574 --> 01:35:49,620 [Aren] Urn, I feel terrible about leaving you in New York. 1671 01:35:49,703 --> 01:35:51,580 - That was not what I was planning on. -Mm-hmm. 1672 01:35:51,664 --> 01:35:55,000 - So do you have powers, or... -[Aren] No. Right, okay. 1673 01:35:55,084 --> 01:35:56,627 That's a-- That's a fair question. 1674 01:35:57,544 --> 01:36:01,423 I'm part of this magic society, 1675 01:36:01,507 --> 01:36:03,676 or-- or I was. I just quit. 1676 01:36:03,759 --> 01:36:05,761 You know, good on me. 1677 01:36:06,262 --> 01:36:07,471 [Lizzie] You're kidding? 1678 01:36:08,555 --> 01:36:09,765 [Aren] Nope. 1679 01:36:09,848 --> 01:36:11,350 [Lizzie] Just such a crazy coincidence, 1680 01:36:11,433 --> 01:36:14,979 because I am-- I'm also a part of a magic society, 1681 01:36:15,062 --> 01:36:16,730 and I was about to quit. 1682 01:36:16,814 --> 01:36:19,066 [Aren] Yeah, okay, that's funny. I deserve that. 1683 01:36:19,149 --> 01:36:20,150 [Lizzie] No, really. 1684 01:36:20,234 --> 01:36:23,487 But first I thought I would kidnap you and leave you on the Space Needle. 1685 01:36:23,570 --> 01:36:26,782 [Aren] No, I was-- [laughs] I was trying to be romantic. 1686 01:36:27,366 --> 01:36:28,575 [groans] 1687 01:36:28,659 --> 01:36:31,120 [Lizzie] All right. Just walk with me then. 1688 01:36:31,203 --> 01:36:32,830 - That sounds much nicer. -[Aren] Okay. 1689 01:36:32,913 --> 01:36:34,915 [Lizzie] Maybe no more magic. 1690 01:36:35,749 --> 01:36:38,168 [Aren] Yeah. No more magic. 1691 01:36:39,545 --> 01:36:41,505 [Lizzie] Oh, and you still owe me a coffee. 1692 01:36:52,891 --> 01:36:54,893 [lounge music playing on speakers] 1693 01:36:58,230 --> 01:36:59,523 Can I help you? 1694 01:37:03,277 --> 01:37:05,279 Oh. Okay. 127817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.