Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,960
Every morning we wake up
2
00:00:01,960 --> 00:00:04,960
Happy thoughts in our heads
3
00:00:04,960 --> 00:00:08,960
Only good vibes since the moment
That we first met
4
00:00:08,960 --> 00:00:10,960
We are young, we are fun
5
00:00:10,960 --> 00:00:13,960
Lost in the moment
6
00:00:16,960 --> 00:00:18,960
Gonna make you dance...
7
00:00:18,960 --> 00:00:20,960
MUSIC FADES
8
00:00:23,640 --> 00:00:26,160
Work4Wellness challenge, day 33.
9
00:00:26,160 --> 00:00:28,000
Goal one, maintain focus.
10
00:00:28,000 --> 00:00:30,480
Goal two, continue your journey.
11
00:00:30,480 --> 00:00:32,960
Goal three, share your success.
12
00:00:42,960 --> 00:00:45,960
Gonna make you dance
Make you dance
13
00:00:45,960 --> 00:00:47,960
Oh, honey, honey
14
00:00:47,960 --> 00:00:50,800
Gonna make you dance
Make you dance
15
00:00:50,800 --> 00:00:52,960
Oh, I'll make you sweat
16
00:00:52,960 --> 00:00:54,960
Gonna make you dance
Make you dance
17
00:00:54,960 --> 00:00:56,960
Oh, honey, honey...
18
00:00:56,960 --> 00:01:00,480
Work4Wellness challenge, day 33.
19
00:01:00,480 --> 00:01:02,800
Goal one, maintain focus.
20
00:01:02,800 --> 00:01:04,960
Goal two, continue your journey.
21
00:01:04,960 --> 00:01:07,000
Goal three, share your success.
22
00:01:07,000 --> 00:01:08,960
CHIME
23
00:01:15,000 --> 00:01:17,960
SAMIRA: Darling, breakfast!
24
00:01:18,960 --> 00:01:19,960
Coming!
25
00:01:22,800 --> 00:01:25,800
Cos we are young
And we are free.
26
00:01:26,960 --> 00:01:28,960
JONNY: 'Life off the meds.
27
00:01:29,960 --> 00:01:32,640
'Time for my daily progress report.
28
00:01:32,640 --> 00:01:35,320
'Mood... steady.
29
00:01:35,320 --> 00:01:38,960
'Energy levels slightly increased.
30
00:01:38,960 --> 00:01:41,960
'Social interaction,
moderate improvement.
31
00:01:43,320 --> 00:01:45,960
'Sexual function...
32
00:01:59,960 --> 00:02:01,000
'..non-existent.'
33
00:02:04,480 --> 00:02:06,960
Morning.
Morning.
34
00:02:07,960 --> 00:02:10,960
Ah! Wheatgrass shot first.
35
00:02:12,160 --> 00:02:13,960
BOTH: Cheers!
36
00:02:13,960 --> 00:02:15,960
Mmm.
37
00:02:15,960 --> 00:02:18,800
Looks like
we kicked that blackhead's arse!
38
00:02:18,800 --> 00:02:20,960
100%.
Morning!
39
00:02:20,960 --> 00:02:22,160
What are you girls up to?
40
00:02:22,160 --> 00:02:25,960
Just Mum being a skincare boss.
Naturally.
41
00:02:25,960 --> 00:02:27,960
Don't suppose
you've been a coffee boss too?
42
00:02:27,960 --> 00:02:30,960
Mm. Of course.
Ah, marvellous.
43
00:02:30,960 --> 00:02:33,960
You sure you're OK for that lift
to college, Naisha? Mm.
44
00:02:33,960 --> 00:02:34,960
I'm gonna walk in.
45
00:02:34,960 --> 00:02:37,960
Minimum step count target
on day 33 is...
46
00:02:37,960 --> 00:02:40,960
BOTH: 12,750.
47
00:02:43,320 --> 00:02:46,960
Well, we don't want anything
making you late, do we? Hi, Raj.
48
00:02:48,480 --> 00:02:49,960
Bye, Raj.
49
00:02:49,960 --> 00:02:52,960
Dylan, can I offer you
some breakfast?
50
00:02:52,960 --> 00:02:53,960
Ah, you're way too kind,
51
00:02:53,960 --> 00:02:56,800
but if there's a piece of toast
going spare? Oh, no.
52
00:02:56,800 --> 00:02:57,960
Bread is a nightmare to digest.
53
00:02:57,960 --> 00:03:00,960
Try this. Keeps you regular.
54
00:03:02,640 --> 00:03:05,960
That's my random act of kindness
for the day.
55
00:03:05,960 --> 00:03:07,000
CHIME
56
00:03:07,000 --> 00:03:09,960
How are you this morning?
BOTH: Fantastic!
57
00:03:18,480 --> 00:03:19,960
Mmm!
Mm.
58
00:03:23,320 --> 00:03:24,960
LAUGHS QUIETLY
59
00:03:24,960 --> 00:03:25,960
GULPS
60
00:03:32,960 --> 00:03:33,960
Hey.
61
00:03:34,960 --> 00:03:36,160
Hi.
62
00:03:38,960 --> 00:03:40,640
Something up?
63
00:03:40,640 --> 00:03:41,960
No.
64
00:03:42,960 --> 00:03:45,960
OK, so, there is.
You just don't wanna talk about it.
65
00:03:47,160 --> 00:03:51,800
Erm, I am a pretty good listener,
so...
66
00:03:52,960 --> 00:03:56,960
Er, some fucker
had a go at me online,
67
00:03:56,960 --> 00:03:59,960
and now there's this mad pile-on.
68
00:03:59,960 --> 00:04:00,960
It won't last.
69
00:04:00,960 --> 00:04:02,960
Was it the guy from the party?
70
00:04:03,960 --> 00:04:05,960
Yeah. Sort of.
71
00:04:05,960 --> 00:04:08,960
Who was he? It was pretty intense.
72
00:04:08,960 --> 00:04:10,960
Were you OK?
It's over.
73
00:04:10,960 --> 00:04:12,960
It's just some guy. It's nothing.
74
00:04:12,960 --> 00:04:14,960
Does anyone else know
about the trolling?
75
00:04:14,960 --> 00:04:16,960
Not the others, no.
76
00:04:18,160 --> 00:04:21,960
You should report this.
Oh, definitely.
77
00:04:21,960 --> 00:04:25,480
I mean, I have.
To the socials? Uh-huh.
78
00:04:25,480 --> 00:04:27,960
They're doing the whole blocking
and banning thing, so...
79
00:04:27,960 --> 00:04:29,960
Good, good.
80
00:04:30,960 --> 00:04:34,960
You should get the college involved.
Get it taken more seriously.
81
00:04:34,960 --> 00:04:36,160
Yeah, yeah. Yeah!
82
00:04:36,160 --> 00:04:39,960
I spoke to Keaton.
He's all over it, so...
83
00:04:39,960 --> 00:04:41,960
Meant to be a decent guy.
84
00:04:41,960 --> 00:04:43,960
Yeah. Totally.
85
00:04:54,960 --> 00:04:56,960
Rebecca.
Mr Keaton.
86
00:04:56,960 --> 00:04:59,800
Come in. Have a seat.
87
00:04:59,800 --> 00:05:02,960
Now, as you're a new student
here at Brookwell...
88
00:05:04,800 --> 00:05:05,960
Very funny.
89
00:05:05,960 --> 00:05:09,960
Sorry. Isn't this
kind of a waste of time, though?
90
00:05:09,960 --> 00:05:12,960
Well, I'm year head. I check in
with anyone who joins the college.
91
00:05:12,960 --> 00:05:14,960
I know, and I'm doing great.
92
00:05:14,960 --> 00:05:16,960
Are you... doing great?
93
00:05:16,960 --> 00:05:20,960
Yes. I... think so.
94
00:05:20,960 --> 00:05:22,960
There's a few people
I've been hanging out with
95
00:05:22,960 --> 00:05:25,160
who seem to, like, like me.
96
00:05:25,160 --> 00:05:26,960
I'm so glad.
97
00:05:26,960 --> 00:05:28,960
One of them was actually just
talking about how cool you are.
98
00:05:29,960 --> 00:05:31,960
Ella Blake. You know her.
99
00:05:33,480 --> 00:05:35,960
Yes. Yes. Nice girl.
100
00:05:35,960 --> 00:05:37,960
She told me, you know,
how you've been on her side.
101
00:05:37,960 --> 00:05:40,960
Oh, well, I like to think
I'm on everybody's side.
102
00:05:40,960 --> 00:05:43,960
The online stuff. The trolling.
103
00:05:47,960 --> 00:05:49,960
Maybe I got it wrong. I...
104
00:05:49,960 --> 00:05:51,960
Possibly. Possibly.
105
00:05:53,960 --> 00:05:55,480
But she really is your friend?
106
00:05:55,480 --> 00:05:57,960
Because, you know, since...
Yes.
107
00:05:59,480 --> 00:06:01,800
Till she finds out about this.
Don't worry.
108
00:06:01,800 --> 00:06:03,960
No-one's going to find out
about this. OK.
109
00:06:05,320 --> 00:06:07,960
Great check-in, Dad (!)
110
00:06:09,960 --> 00:06:12,960
Oh, sorry. Mr Keaton.
111
00:06:17,960 --> 00:06:19,960
Hey! Kick boxing, yeah?
112
00:06:19,960 --> 00:06:22,960
Jonny?
Oh, yeah.
113
00:06:22,960 --> 00:06:26,320
You done that Andrew guy
last session. Yeah, it's my brother.
114
00:06:26,320 --> 00:06:28,960
Even sweeter!
I'll see you there again, I guess.
115
00:06:28,960 --> 00:06:30,960
Definitely.
116
00:06:30,960 --> 00:06:32,960
Hey. You know Luke?
117
00:06:32,960 --> 00:06:33,960
Sort of.
118
00:06:33,960 --> 00:06:37,960
Yeah, he's in my sociology class.
He seems all right. Uh-huh.
119
00:06:37,960 --> 00:06:38,960
Ooh, did you see his tattoo?
120
00:06:38,960 --> 00:06:41,960
Got it last week,
and he was in agony.
121
00:06:41,960 --> 00:06:44,960
Never in a million years
would I let someone come at me
122
00:06:44,960 --> 00:06:47,320
with a hot needle.
OK.
123
00:06:47,320 --> 00:06:48,960
Do you have any?
124
00:06:48,960 --> 00:06:50,960
No.
125
00:06:50,960 --> 00:06:55,800
None, er, hidden away somewhere
I haven't seen yet? Get off!
126
00:07:02,960 --> 00:07:04,960
I could come over to yours later,
if you like?
127
00:07:04,960 --> 00:07:07,960
My mum will be in,
and Andrew probably.
128
00:07:07,960 --> 00:07:09,960
Tomorrow?
129
00:07:09,960 --> 00:07:11,160
Erm, yeah.
130
00:07:11,160 --> 00:07:12,960
I mean, I'll have to check, obviously.
131
00:07:12,960 --> 00:07:14,960
OK, then.
132
00:07:16,960 --> 00:07:18,960
BELL RINGS,
HE MOUTHS
133
00:07:18,960 --> 00:07:21,320
Do you feel like doing something
tonight?
134
00:07:21,320 --> 00:07:23,320
This something to do
with your challenge app? No.
135
00:07:23,320 --> 00:07:25,960
Cos I haven't recovered
from when it made you recite poetry.
136
00:07:25,960 --> 00:07:27,480
We agreed
to never speak of that again.
137
00:07:27,480 --> 00:07:30,960
I was thinking more of like
a hang-out, night in kind of thing.
138
00:07:30,960 --> 00:07:32,960
You can invite Tommy.
139
00:07:32,960 --> 00:07:35,160
He's been ghosting me
since Ella's mum's party.
140
00:07:35,160 --> 00:07:38,960
Well, it doesn't count as ghosting
if you DM'd him once, Dyl.
141
00:07:38,960 --> 00:07:40,160
I've got a baby-sitting gig anyway.
142
00:07:40,160 --> 00:07:41,960
Can't crash in your spare room
forever.
143
00:07:41,960 --> 00:07:44,960
What about tomorrow, then?
I've got folio to finish.
144
00:07:47,960 --> 00:07:50,960
I'm a genius!
You do your work tonight.
145
00:07:50,960 --> 00:07:52,960
I'll do baby-sitting
but give you the money.
146
00:07:52,960 --> 00:07:55,960
Win-win!
Really? God, you are the best!
147
00:07:55,960 --> 00:07:58,960
What did I do to deserve you?
CHIME
148
00:07:58,960 --> 00:08:00,800
Hi.
149
00:08:00,800 --> 00:08:03,800
Everyone's coming round mine
tomorrow night. Super fun, chill.
150
00:08:03,800 --> 00:08:05,960
Oh, but you can come too, Jonny.
151
00:08:05,960 --> 00:08:06,960
Yay!
152
00:08:06,960 --> 00:08:11,320
Oh, erm, we actually
might have a thing tomorrow.
153
00:08:11,320 --> 00:08:13,960
No, no, you should go.
154
00:08:14,960 --> 00:08:17,480
You wouldn't be pissed off?
155
00:08:17,480 --> 00:08:20,960
No, because I forgot,
I've got kick boxing.
156
00:08:20,960 --> 00:08:23,960
OK, then. Yeah, count me in, then.
157
00:08:23,960 --> 00:08:25,960
Thanks so much.
No problem!
158
00:08:27,320 --> 00:08:28,960
Does she always have
this much energy?
159
00:08:28,960 --> 00:08:32,000
No. This is next-level shit.
Send me the baby-sitting deets!
160
00:08:34,960 --> 00:08:36,960
Bex!
161
00:08:36,960 --> 00:08:38,160
Hello!
162
00:08:38,160 --> 00:08:40,960
Boyf not walking you home?
Nah.
163
00:08:40,960 --> 00:08:42,960
So, you and Jonny
are officially a thing, then?
164
00:08:42,960 --> 00:08:45,960
Mm-hm. I think so.
165
00:08:45,960 --> 00:08:47,960
I mean, we hang out and stuff, so...
166
00:08:47,960 --> 00:08:49,000
Stuff?
167
00:08:49,000 --> 00:08:51,960
Right.
No, actually.
168
00:08:51,960 --> 00:08:53,960
Not yet, anyway.
169
00:08:54,960 --> 00:08:56,960
Well, it's OK to take things slow.
170
00:08:57,960 --> 00:09:01,960
We're not, really. We're just...
Can't get any alone time.
171
00:09:01,960 --> 00:09:04,480
Telling me Jonny can't find a window
in his diary?
172
00:09:05,960 --> 00:09:07,960
What d'you mean?
Oh, nothing, nothing.
173
00:09:07,960 --> 00:09:10,960
He just seems a little... flat.
174
00:09:10,960 --> 00:09:13,320
Like, low-key.
175
00:09:16,800 --> 00:09:18,800
Well, not with me.
176
00:09:19,960 --> 00:09:21,960
I mean, if you wanna take things
to the next level,
177
00:09:21,960 --> 00:09:25,800
maybe be a little bit more direct.
178
00:09:25,800 --> 00:09:26,960
Yeah, maybe.
179
00:09:26,960 --> 00:09:29,960
I mean, at least your boyfriend
actually talks to you.
180
00:09:29,960 --> 00:09:31,960
Right, I need to go do some work.
181
00:09:31,960 --> 00:09:33,960
Keaton's on my back.
182
00:09:33,960 --> 00:09:34,960
Uh-oh!
183
00:09:34,960 --> 00:09:36,960
"I understand your folio's overdue."
184
00:09:36,960 --> 00:09:39,960
"Yes, I know. I'm on it.
I'll do it this week!"
185
00:09:39,960 --> 00:09:40,960
The guy's relentless.
186
00:09:40,960 --> 00:09:42,960
Yeah, sounds like it.
187
00:09:42,960 --> 00:09:44,960
See you later.
See ya. Bye!
188
00:09:52,960 --> 00:09:54,960
DOOR OPENS
189
00:09:54,960 --> 00:09:56,320
DOOR CLOSES
190
00:09:59,800 --> 00:10:02,960
Er, who are you?
Who the fuck are you?!
191
00:10:02,960 --> 00:10:05,960
Oh, God, is it date night?
192
00:10:05,960 --> 00:10:09,960
What? Who...?
You're confused. I live here.
193
00:10:09,960 --> 00:10:11,960
My mum and her husband
are out for dinner,
194
00:10:11,960 --> 00:10:14,960
and you are supposed to be
looking after my half-brothers.
195
00:10:14,960 --> 00:10:17,960
I am looking after them.
You were asleep.
196
00:10:19,320 --> 00:10:20,800
I was not.
197
00:10:20,800 --> 00:10:22,960
I know you.
Yeah, you've been into the cafe.
198
00:10:24,960 --> 00:10:26,480
If this yours?
199
00:10:26,480 --> 00:10:28,480
I brought my own dinner.
200
00:10:28,480 --> 00:10:30,000
Very organised.
201
00:10:31,000 --> 00:10:34,960
Look, you might as well go.
202
00:10:34,960 --> 00:10:37,160
I don't think that's a good idea.
203
00:10:37,160 --> 00:10:39,160
No, cos I'm positive.
204
00:10:44,960 --> 00:10:46,960
Don't need to be so rude about it.
205
00:10:46,960 --> 00:10:50,320
Sorry, I... I've been having
a bit of a shitty week.
206
00:10:50,320 --> 00:10:52,000
Everyone has shitty weeks.
207
00:10:52,000 --> 00:10:54,960
Uber in six minutes.
I'll wait outside.
208
00:10:56,960 --> 00:10:58,960
DOOR OPENS
209
00:11:00,960 --> 00:11:02,480
DOOR SLAMS SHUT
210
00:11:02,480 --> 00:11:05,800
BABY CRYING
211
00:11:05,800 --> 00:11:06,960
Oh, f...
212
00:11:07,960 --> 00:11:12,320
JONNY: 'You kind of assume that
when you stop taking medication,
213
00:11:12,320 --> 00:11:14,960
'everything will go back to normal.
214
00:11:14,960 --> 00:11:21,960
'Turns out that science
isn't always an exact science.'
215
00:11:21,960 --> 00:11:22,960
Ah, you see that?
216
00:11:24,000 --> 00:11:26,960
You see that, you lazy little...?
217
00:11:26,960 --> 00:11:29,960
All side effects
should disappear completely.
218
00:11:29,960 --> 00:11:31,320
Completely!
219
00:11:43,960 --> 00:11:45,960
PING,
PHONE BUZZES
220
00:12:05,160 --> 00:12:08,960
PHONE BUZZES
221
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
Hey, how you doing?
222
00:12:11,960 --> 00:12:14,000
'Well, you have definitely
dodged a bullet.'
223
00:12:15,160 --> 00:12:18,000
OK.
Naisha's messaging like crazy.
224
00:12:18,000 --> 00:12:21,960
There will be face masks,
there will be lash lifts.
225
00:12:21,960 --> 00:12:25,960
I think you'd probably end up
getting waxed. Ouch.
226
00:12:25,960 --> 00:12:28,960
I mean, you could be waxed already?
227
00:12:30,960 --> 00:12:31,960
Er, I'm not.
228
00:12:31,960 --> 00:12:33,960
Manscaped?
229
00:12:35,960 --> 00:12:38,960
Erm, I'm nearly at class, so...
230
00:12:40,960 --> 00:12:42,960
...have fun
at your girls and gays night.
231
00:12:42,960 --> 00:12:44,800
'OK.'
232
00:12:44,800 --> 00:12:48,960
Go on, then, mister super masculine
tough guy... guy.
233
00:12:50,960 --> 00:12:53,960
That's what you're into, is it?
Yeah, totally.
234
00:12:53,960 --> 00:12:56,960
Ugh, can't get enough testosterone.
235
00:12:57,960 --> 00:12:58,960
Right.
236
00:12:58,960 --> 00:13:00,960
I'm joking, idiot.
237
00:13:00,960 --> 00:13:04,160
Not my type.
Kind of the opposite, actually.
238
00:13:05,640 --> 00:13:06,960
So I'm the opposite
of testosterone?
239
00:13:06,960 --> 00:13:08,960
'What are you on about?'
240
00:13:10,960 --> 00:13:12,640
Er, nothing. I'm joking.
241
00:13:12,640 --> 00:13:14,640
Obviously.
OK.
242
00:13:14,640 --> 00:13:16,160
Good. OK, go.
243
00:13:16,160 --> 00:13:17,960
Have fun.
'Yeah, you too.'
244
00:13:17,960 --> 00:13:19,800
Erm...
BEEP
245
00:13:25,960 --> 00:13:27,960
It's good of you
to bring that round.
246
00:13:27,960 --> 00:13:30,960
I was a bit off with you last night.
A bit?
247
00:13:30,960 --> 00:13:35,800
Yeah, my car got, erm...
destroyed, basically.
248
00:13:35,800 --> 00:13:37,960
What happened?
I'm not exactly sure.
249
00:13:37,960 --> 00:13:39,960
Whoever did it didn't stick around.
250
00:13:41,480 --> 00:13:43,960
Well, in that case, I forgive you.
251
00:13:45,960 --> 00:13:47,960
Self-help books. Really?
252
00:13:47,960 --> 00:13:51,960
Er, this is actually tied
to a challenge that I'm doing.
253
00:13:51,960 --> 00:13:53,960
It's an app, and it sets
five different tasks every day
254
00:13:53,960 --> 00:13:56,960
for 35 days, and it's all about,
like, self-improvement and...
255
00:13:58,480 --> 00:14:00,960
What? Do I sound obsessed?
256
00:14:00,960 --> 00:14:04,000
No. You... You sound like
you're trying to recruit me.
257
00:14:04,000 --> 00:14:06,960
Or is this your version of flirting?
258
00:14:06,960 --> 00:14:09,960
I don't think you could handle
my version of flirting.
259
00:14:11,160 --> 00:14:13,960
Oh, I didn't know we had guests.
260
00:14:13,960 --> 00:14:16,960
Oh, he's not a guest. He's Josh.
This is my Mum.
261
00:14:16,960 --> 00:14:19,800
I'm Samira. Nice to meet you.
262
00:14:19,800 --> 00:14:21,960
I thought I knew
all of Naisha's friends.
263
00:14:21,960 --> 00:14:23,960
Well, I guess that makes me
a new friend.
264
00:14:24,960 --> 00:14:25,960
He was dropping off my book.
265
00:14:25,960 --> 00:14:30,160
Oh. Is that where you've got to?
Almost finished mine.
266
00:14:33,000 --> 00:14:36,640
Doing the challenge too? Amazing.
267
00:14:37,960 --> 00:14:40,960
I've got people coming round, so...
268
00:14:41,960 --> 00:14:42,960
Gotcha.
269
00:14:44,160 --> 00:14:48,960
Nice to meet you, Samira.
You too... Josh.
270
00:14:51,480 --> 00:14:53,000
Let me show you out.
271
00:15:06,160 --> 00:15:08,800
Oh, my God, you got balloons!
272
00:15:08,800 --> 00:15:12,960
This is Naisha's Mum's idea
of a super chill night in. Mm. Cool.
273
00:15:12,960 --> 00:15:15,960
I wish I could live here and you
could live at Cyrus' instead.
274
00:15:15,960 --> 00:15:19,960
Oh, is that definitely happening?
My Mum is counting the hours.
275
00:15:19,960 --> 00:15:21,960
But I thought he was nice.
276
00:15:21,960 --> 00:15:22,960
PHONE CLICKS
277
00:15:22,960 --> 00:15:24,960
You always think the best in people.
278
00:15:24,960 --> 00:15:26,960
I consider that
a lifestyle decision.
279
00:15:26,960 --> 00:15:27,960
THEY LAUGH
280
00:15:27,960 --> 00:15:30,960
Is that the app talking?
Oh, I think that's cool.
281
00:15:30,960 --> 00:15:33,960
Better than being all judgy
and mean.
282
00:15:35,960 --> 00:15:38,320
Not that you're judgy or mean. Or...
283
00:15:38,320 --> 00:15:43,160
Hi, everyone! I'm not used to having
so many visitors on the same day.
284
00:15:43,160 --> 00:15:44,960
Subtle, Mum (!)
No.
285
00:15:44,960 --> 00:15:47,960
So, is the new boy a secret?
Mm!
286
00:15:47,960 --> 00:15:50,960
What new boy? Spill.
287
00:15:51,960 --> 00:15:54,960
Nothing to spill.
You know I baby-sat last night.
288
00:15:54,960 --> 00:15:56,960
I know I said judgy was bad,
289
00:15:56,960 --> 00:15:58,960
but if he's young enough
to need a baby-sitter...
290
00:15:58,960 --> 00:16:01,480
It was his little brothers.
You can get hit on anywhere.
291
00:16:01,480 --> 00:16:03,320
Oh, he's very good-looking.
292
00:16:03,320 --> 00:16:05,960
A bit Eddie Redmayne.
293
00:16:05,960 --> 00:16:08,160
Are you and Eddie an item?
294
00:16:08,160 --> 00:16:10,960
No, but baby-sitting
was my act of random kindness,
295
00:16:10,960 --> 00:16:13,000
so maybe I'll unlock a karmic boost.
296
00:16:13,000 --> 00:16:15,160
Wahey!
297
00:16:15,160 --> 00:16:17,960
Samira. Let's go.
298
00:16:17,960 --> 00:16:19,960
We don't wanna miss the beginning.
299
00:16:19,960 --> 00:16:24,640
Well, you don't, but I'm happy here,
having a gossip with the gang!
300
00:16:24,640 --> 00:16:25,960
Mwah. Won't be late.
301
00:16:25,960 --> 00:16:28,000
Yes, yes, we'll be back in time
to give everyone a lift home,
302
00:16:28,000 --> 00:16:30,960
so no need to outstay your welcome.
303
00:16:30,960 --> 00:16:33,800
Bye.
Bye. Bye.
304
00:16:34,960 --> 00:16:36,800
I'll distribute the nibbles.
305
00:16:36,800 --> 00:16:37,960
Ella, source the alcohol,
306
00:16:37,960 --> 00:16:40,960
now the fun police
have left the building.
307
00:16:40,960 --> 00:16:42,640
Yes, sir!
308
00:16:44,960 --> 00:16:48,800
Erm... I'm detoxing.
309
00:16:49,960 --> 00:16:51,960
Bingo.
Yes!
310
00:16:55,960 --> 00:16:58,960
Hey, hey, you all right?
Hey, mate.
311
00:16:58,960 --> 00:17:00,960
Do you wanna go?
Already started the mind games,
312
00:17:00,960 --> 00:17:02,960
trash talking this loser.
313
00:17:04,160 --> 00:17:06,960
Don't worry, Jonny,
I can sort you out.
314
00:17:06,960 --> 00:17:08,960
OK. Cheers, coach.
315
00:17:08,960 --> 00:17:11,960
Just hope you can handle
this absolute beast.
316
00:17:14,960 --> 00:17:17,960
Go easy now.
Yeah, I will. But...
317
00:17:17,960 --> 00:17:18,960
I wasn't talking to you.
318
00:17:18,960 --> 00:17:20,480
THEY LAUGH
319
00:17:20,480 --> 00:17:21,960
Class commence!
WHISTLE BLOWS
320
00:17:21,960 --> 00:17:22,960
Ooh!
321
00:17:26,480 --> 00:17:28,960
Dylan, you're making such a mess!
322
00:17:28,960 --> 00:17:31,000
Just to catch any hot rocks.
323
00:17:31,000 --> 00:17:33,960
Chill. Sorry, babe.
It's next week?
324
00:17:33,960 --> 00:17:35,960
Are you having a party or anything?
Nah.
325
00:17:35,960 --> 00:17:39,480
It's 18. You have to mark it.
I was thinking about a tattoo.
326
00:17:39,480 --> 00:17:40,640
Cool.
327
00:17:40,640 --> 00:17:42,960
Like a massive, statement-y dragon
on my back.
328
00:17:42,960 --> 00:17:44,640
Go to Scary Mary in town.
329
00:17:44,640 --> 00:17:46,960
Definitely wouldn't get a tattoo
off someone called that.
330
00:17:46,960 --> 00:17:48,960
I can't imagine
you getting one ever, Naish.
331
00:17:48,960 --> 00:17:52,000
Oh, why not?
It's too permanent.
332
00:17:52,000 --> 00:17:54,800
I'm not being funny,
but how many times do you buy stuff
333
00:17:54,800 --> 00:17:56,960
and then just send it back?
334
00:17:58,960 --> 00:17:59,960
Let's do it now.
335
00:17:59,960 --> 00:18:02,960
Do what?
Get ink.
336
00:18:04,960 --> 00:18:07,960
Scary Mary opens late.
We've all got IDs, right?
337
00:18:07,960 --> 00:18:11,960
But we haven't finished
the facials yet. So?
338
00:18:11,960 --> 00:18:13,960
Take these things off, and we'll go.
339
00:18:13,960 --> 00:18:15,960
I'm in.
340
00:18:15,960 --> 00:18:18,000
But we agreed a night in.
You up for it, Bex?
341
00:18:18,000 --> 00:18:19,960
Er...
342
00:18:22,960 --> 00:18:25,960
You kidding? Just try and stop me.
343
00:18:30,960 --> 00:18:32,960
ID?
344
00:18:35,960 --> 00:18:37,480
You as well?
345
00:18:38,800 --> 00:18:41,960
No, I'm just here for the... vibes.
346
00:18:42,960 --> 00:18:44,960
Don't take all night choosing.
347
00:18:45,960 --> 00:18:47,960
I'm getting
why they call her Scary Mary.
348
00:18:47,960 --> 00:18:49,960
Sort of remembering
I've got a thing about needles.
349
00:18:49,960 --> 00:18:53,640
None of you need to do it.
I think matching ones.
350
00:18:53,640 --> 00:18:55,960
That bee's cute, innit, Bex?
351
00:18:55,960 --> 00:18:57,960
Super cute, yeah.
352
00:18:57,960 --> 00:19:00,000
I'm all set.
353
00:19:00,000 --> 00:19:01,960
I'll get this one.
354
00:19:02,960 --> 00:19:04,960
You've gotta be joking.
355
00:19:04,960 --> 00:19:07,160
Els, come on,
what's your mum gonna say?
356
00:19:07,160 --> 00:19:10,640
She'll be fine.
She's too busy to care.
357
00:19:11,960 --> 00:19:14,960
You took about a minute
to pick this forever thing!
358
00:19:14,960 --> 00:19:16,960
It's tiny.
MARY: Come on, then.
359
00:19:17,960 --> 00:19:21,960
Are you gonna say something?
Why? It's Ella's call.
360
00:19:21,960 --> 00:19:24,000
It's not like
an app's telling her what to do.
361
00:19:25,960 --> 00:19:27,960
Marlon, you get the next one.
362
00:19:32,960 --> 00:19:34,000
Woohoo.
363
00:19:35,960 --> 00:19:37,000
Let's do this thing.
364
00:19:38,160 --> 00:19:40,960
I admit it, I'm impressed.
365
00:19:40,960 --> 00:19:41,960
Oh, yeah?
366
00:19:41,960 --> 00:19:43,960
When you faced off
against that little kid,
367
00:19:43,960 --> 00:19:45,960
I thought,
"He's gonna take it easy on her."
368
00:19:45,960 --> 00:19:49,000
She should have known better
than to come to the king.
369
00:19:51,960 --> 00:19:53,960
She had a mean roundhouse, though.
370
00:19:53,960 --> 00:19:55,960
Ooh.
CHUCKLES
371
00:19:57,960 --> 00:20:02,960
My brother usually gives me a lift,
if you want dropping off somewhere.
372
00:20:02,960 --> 00:20:05,960
Oh, thanks,
but I'm meeting my mate for a beer.
373
00:20:07,960 --> 00:20:08,960
Yeah, no, OK.
374
00:20:08,960 --> 00:20:10,960
Cool. Yeah.
375
00:20:13,960 --> 00:20:15,960
Oh, hey, Jonny.
Yeah?
376
00:20:15,960 --> 00:20:17,960
Chuck us my phone.
377
00:20:18,960 --> 00:20:20,960
Erm... yeah.
378
00:20:31,960 --> 00:20:34,320
NEEDLE BUZZES
379
00:20:38,000 --> 00:20:39,960
Is it sore?
380
00:20:40,960 --> 00:20:42,000
It's fine.
381
00:20:42,000 --> 00:20:43,960
This one's a natural.
382
00:20:43,960 --> 00:20:45,960
Give it a year,
she's gonna look like me.
383
00:20:45,960 --> 00:20:48,960
I hope so.
God, yeah, me too.
384
00:20:49,960 --> 00:20:51,960
Marlon, when you've finished
with her,
385
00:20:51,960 --> 00:20:54,960
can you go and check on my van?
Make sure no-one escaped.
386
00:20:54,960 --> 00:20:56,960
STIFLED LAUGHTER
387
00:21:00,160 --> 00:21:02,160
Car got torched round the corner
the other day.
388
00:21:02,160 --> 00:21:05,960
There were fire engines
and police cars everywhere.
389
00:21:07,960 --> 00:21:11,960
Why would someone set fire to a car?
Some people are mental.
390
00:21:11,960 --> 00:21:13,960
Absolutely. God!
391
00:21:15,000 --> 00:21:17,960
Relax, hon. Relax.
392
00:21:17,960 --> 00:21:19,960
Sorry, sorry.
393
00:21:20,960 --> 00:21:23,320
Els, are you OK?
394
00:21:24,960 --> 00:21:27,320
Yeah, fine. I'm fine.
395
00:21:27,320 --> 00:21:28,960
You look a little freaked out.
396
00:21:28,960 --> 00:21:31,960
Are you really gonna say
"I told you so" in mid-tattoo?
397
00:21:31,960 --> 00:21:33,960
I'd better check with my app
if it's OK.
398
00:21:33,960 --> 00:21:35,960
Ooh, did I dare question
the almighty app?
399
00:21:35,960 --> 00:21:37,960
I'm gonna go.
400
00:21:37,960 --> 00:21:38,960
Wait!
401
00:21:42,960 --> 00:21:44,000
You don't know
what Dylan's getting yet.
402
00:21:44,000 --> 00:21:48,960
He should go with "Ungrateful Dick",
but, you know, in cool letters.
403
00:21:51,960 --> 00:21:53,960
PHONE BUZZES
404
00:22:19,960 --> 00:22:23,480
So, are you gonna induct me
into your cult?
405
00:22:23,480 --> 00:22:25,960
Oh, don't you wanna join?
I suppose.
406
00:22:25,960 --> 00:22:28,960
Do we get to go for coffee
or whatever after our little run?
407
00:22:28,960 --> 00:22:30,960
It's not a little run.
I need a new personal best.
408
00:22:30,960 --> 00:22:33,960
Huh! I'll try and keep up.
Good!
409
00:22:33,960 --> 00:22:36,960
Cos I won't slow down for you.
Go as fast as you like.
410
00:22:36,960 --> 00:22:40,160
OK! Let's rock and roll!
411
00:22:40,160 --> 00:22:41,960
All stretched and ready to go?
412
00:22:41,960 --> 00:22:44,960
Yeah. Definitely.
Good man!
413
00:22:44,960 --> 00:22:46,960
Not like lazybones Dylan.
414
00:22:47,960 --> 00:22:49,960
Right.
415
00:22:49,960 --> 00:22:52,960
BOTH: Work4Wellness challenge,
day 35 of 35.
416
00:22:52,960 --> 00:22:54,960
Goal one, maintain focus.
417
00:22:54,960 --> 00:22:58,960
Goal two, complete your journey.
Goal three, share your success.
418
00:22:58,960 --> 00:22:59,960
WATCHES BEEP
419
00:23:02,960 --> 00:23:03,960
Shit!
420
00:23:16,960 --> 00:23:18,320
PHONE BUZZES
421
00:23:35,960 --> 00:23:38,960
Yes!
Ah, nailed it!
422
00:23:38,960 --> 00:23:40,800
Oh, my God, that's it!
423
00:23:40,800 --> 00:23:43,960
Day 35.
Final fitness challenge completed!
424
00:23:43,960 --> 00:23:45,960
Did you get a new PB?
425
00:23:45,960 --> 00:23:48,960
Yeah. 3.7 seconds faster.
426
00:23:48,960 --> 00:23:51,960
So psyched!
Is that all?
427
00:23:51,960 --> 00:23:54,960
I knocked four and a half off.
428
00:23:54,960 --> 00:23:58,480
But don't forget to share
your success. Yeah? Yeah.
429
00:23:58,480 --> 00:24:00,960
Have a great day!
You too.
430
00:24:02,960 --> 00:24:04,960
I thought I was fitter than this.
431
00:24:04,960 --> 00:24:06,960
Maybe you should try the app.
Yeah.
432
00:24:06,960 --> 00:24:08,960
Whoa!
433
00:24:08,960 --> 00:24:09,960
Here.
Thanks.
434
00:24:10,960 --> 00:24:13,320
Thanks. Thanks. I'm fine.
435
00:24:14,320 --> 00:24:15,960
You don't look it.
436
00:24:18,320 --> 00:24:19,960
CHIME
437
00:24:19,960 --> 00:24:24,960
Wow. Is it "sharing your success"
if you can't stand up?
438
00:24:26,000 --> 00:24:28,960
I... I won't be able
to hang out later,
439
00:24:28,960 --> 00:24:30,480
so maybe you could head off.
440
00:24:30,480 --> 00:24:33,480
No, I'm not having a go or anything.
No, I...
441
00:24:33,480 --> 00:24:35,960
But there's definitely
some weird shit going on
442
00:24:35,960 --> 00:24:36,960
between you and your mum.
443
00:24:40,960 --> 00:24:43,800
Don't think you know me,
or my family.
444
00:24:45,960 --> 00:24:46,960
Look...
445
00:24:46,960 --> 00:24:48,640
SIGHS
446
00:24:48,640 --> 00:24:49,960
DOOR CLOSES
447
00:24:51,960 --> 00:24:52,960
'So, how was kick boxing, then?'
448
00:24:54,960 --> 00:24:56,960
Yeah, I had a good session.
449
00:24:56,960 --> 00:24:58,960
Well, our night got kind of crazy.
450
00:24:58,960 --> 00:25:01,960
What, your super chill night
round at Naisha's?
451
00:25:01,960 --> 00:25:05,960
Things sort of escalated.
Ooh, like how?
452
00:25:05,960 --> 00:25:07,160
Like this.
453
00:25:09,960 --> 00:25:12,960
No way!
454
00:25:12,960 --> 00:25:15,960
I know. Can't believe I did that.
455
00:25:15,960 --> 00:25:17,960
You said never in a million years.
456
00:25:17,960 --> 00:25:19,960
Everyone was like,
"Let's... Let's do it."
457
00:25:19,960 --> 00:25:21,960
And I just... I didn't really...
458
00:25:23,960 --> 00:25:24,960
Do you think it's a bit shit?
459
00:25:24,960 --> 00:25:29,960
No, it's cool. Even with
that stuff on it, it looks great.
460
00:25:29,960 --> 00:25:32,960
Seriously, it totally suits you.
461
00:25:32,960 --> 00:25:34,000
Yeah?
462
00:25:34,000 --> 00:25:35,960
Yeah.
463
00:25:37,960 --> 00:25:42,960
OK.
So, when are we doing our thing?
464
00:25:43,960 --> 00:25:45,000
Anytime.
465
00:25:45,000 --> 00:25:48,960
Well, I could come over later
to hang out, just you and me.
466
00:25:50,960 --> 00:25:51,960
Yeah.
467
00:25:53,960 --> 00:25:55,960
Yeah, except I've totally got FOMO,
you know,
468
00:25:55,960 --> 00:25:57,960
I didn't get that wild night out.
469
00:26:00,960 --> 00:26:02,960
So, you wanna get together
with the other guys, then?
470
00:26:02,960 --> 00:26:05,960
Yeah, shall we do that?
I'll put a chat in the group.
471
00:26:07,640 --> 00:26:11,960
Work4Wellness challenge,
my final update, day 35.
472
00:26:11,960 --> 00:26:13,960
Goal one, maintain focus.
473
00:26:13,960 --> 00:26:18,960
Goal two, continue your journey.
Goal three, share your success.
474
00:26:18,960 --> 00:26:19,960
CHIME
475
00:26:19,960 --> 00:26:23,960
But there's no point just hitting
your target and then shutting down.
476
00:26:23,960 --> 00:26:28,640
You need to carry that attitude
into your life 24/7.
477
00:26:28,640 --> 00:26:31,960
That's what makes it real.
That's the true impact.
478
00:26:31,960 --> 00:26:33,960
CHIME
479
00:26:38,960 --> 00:26:40,960
Ah, Ella. Good. Have a seat.
480
00:26:45,960 --> 00:26:48,960
Is there a problem?
481
00:26:48,960 --> 00:26:50,960
I'd say there was a major problem.
482
00:26:50,960 --> 00:26:52,000
It's come to my attention
483
00:26:52,000 --> 00:26:55,960
that you've... been the victim
484
00:26:55,960 --> 00:26:57,960
of online abuse.
485
00:27:00,640 --> 00:27:03,960
It has?
There's no need to be brave.
486
00:27:05,160 --> 00:27:07,960
I'm... not.
487
00:27:07,960 --> 00:27:10,480
Can you tell me
how and when it began?
488
00:27:10,480 --> 00:27:12,960
The trolling.
489
00:27:12,960 --> 00:27:13,960
I...
490
00:27:15,960 --> 00:27:19,960
Er, it's hard to talk about.
491
00:27:19,960 --> 00:27:21,960
Of course.
492
00:27:21,960 --> 00:27:22,960
And I respect that,
493
00:27:22,960 --> 00:27:25,960
but the college has
its own police liaison officer.
494
00:27:25,960 --> 00:27:27,320
Police?
495
00:27:27,320 --> 00:27:31,960
Criminal prosecutions are tricky,
of course, but they'll do all...
496
00:27:31,960 --> 00:27:33,960
I don't wanna talk to the police.
497
00:27:36,800 --> 00:27:38,960
It's not a big deal,
498
00:27:38,960 --> 00:27:40,960
and you shouldn't have been bothered
with it.
499
00:27:41,960 --> 00:27:44,960
Hmm. If that's how you feel?
500
00:27:44,960 --> 00:27:46,960
Yeah.
501
00:27:46,960 --> 00:27:48,160
It is.
502
00:27:50,960 --> 00:27:52,960
This one?
Ooh!
503
00:27:52,960 --> 00:27:55,960
Oh, my God! This is so random!
504
00:27:55,960 --> 00:27:57,480
Oh, yes!
505
00:27:59,960 --> 00:28:01,320
It's pretty cool, right?
506
00:28:01,320 --> 00:28:03,960
Definitely.
You two gonna give us a love duet?
507
00:28:04,960 --> 00:28:06,960
I'm more of a three beer singer, really.
508
00:28:06,960 --> 00:28:08,960
I'm kind of amazed
you're into this at all.
509
00:28:08,960 --> 00:28:11,960
Just you and me, then,
until his mojo kicks in.
510
00:28:15,960 --> 00:28:18,320
I'm walking on sunshine
511
00:28:18,320 --> 00:28:19,960
Whoa-oh
512
00:28:19,960 --> 00:28:22,960
I'm walking on sunshine
513
00:28:22,960 --> 00:28:24,480
Whoa-oh
514
00:28:24,480 --> 00:28:26,960
I'm walking on sunshine
515
00:28:26,960 --> 00:28:28,960
Whoa-oh
516
00:28:28,960 --> 00:28:31,960
And don't it feel good?
MIC FEEDBACK
517
00:28:31,960 --> 00:28:33,960
What are you gonna do, then?
518
00:28:37,160 --> 00:28:38,960
I dunno either.
519
00:28:38,960 --> 00:28:42,000
Da-da, da-da, da-da, da-da
Da-da, da-da, da-da, da-da...
520
00:28:43,960 --> 00:28:44,960
Hot in here, isn't it?
521
00:28:46,160 --> 00:28:48,960
My tattoo's a bit sore is all.
522
00:28:49,960 --> 00:28:53,000
Oh, yeah, I heard about that.
Tats all round.
523
00:28:53,000 --> 00:28:56,960
Nah, just me and Bex in the end.
524
00:28:56,960 --> 00:28:59,160
Oh, yeah, now
525
00:28:59,160 --> 00:29:01,960
And don't it feel good?
MIC FEEDBACK
526
00:29:04,960 --> 00:29:05,960
Oh, my God!
527
00:29:05,960 --> 00:29:07,960
DYLAN COUGHS
528
00:29:07,960 --> 00:29:08,960
Hi!
529
00:29:09,960 --> 00:29:12,800
Hi.
Have you shown Jonny?
530
00:29:12,800 --> 00:29:15,960
Are you loving yours?
Cos I am loving mine.
531
00:29:15,960 --> 00:29:19,960
Last night was amazing.
Mary's a legend, right?
532
00:29:19,960 --> 00:29:21,960
I guess.
I wish I hadn't bottled it now.
533
00:29:21,960 --> 00:29:23,960
Did all feel
a bit last-minute though.
534
00:29:23,960 --> 00:29:25,960
Nah, I've wanted one for years.
535
00:29:25,960 --> 00:29:27,960
So, you're all just gonna
stand there?
536
00:29:27,960 --> 00:29:28,960
Or is someone gonna sing with me?
537
00:29:45,960 --> 00:29:50,800
Remember that tank top
You bought me?
538
00:29:50,800 --> 00:29:54,480
You wrote you're gorgeous on it
539
00:29:54,480 --> 00:29:57,960
You took me to
Your rented motorcar
540
00:29:57,960 --> 00:30:00,960
And felt me on the bonnet...
541
00:30:00,960 --> 00:30:02,960
Oh, I've got this soothing balm.
542
00:30:02,960 --> 00:30:06,960
It's all natural, so...
Who gave you that? Mr Keaton?
543
00:30:09,960 --> 00:30:11,960
You and him get on great, right?
544
00:30:11,960 --> 00:30:13,960
What? No, I...
545
00:30:13,960 --> 00:30:15,960
You told him private stuff about me.
546
00:30:15,960 --> 00:30:20,960
Oh, God, that? No.
That's, OK, none of your business.
547
00:30:20,960 --> 00:30:23,480
You said you told him already.
I was gonna get round to it.
548
00:30:23,480 --> 00:30:24,960
That makes no sense.
549
00:30:24,960 --> 00:30:27,960
Because you're gorgeous...
550
00:30:28,960 --> 00:30:31,960
Naisha, you made it. Brilliant!
551
00:30:31,960 --> 00:30:32,960
Hi, guys.
552
00:30:32,960 --> 00:30:34,960
Come join me,
if the app approves, obvs.
553
00:30:34,960 --> 00:30:37,960
Actually, I completed my challenge.
554
00:30:37,960 --> 00:30:40,960
Thank fuck for that!
Why are you so down on it, anyway?
555
00:30:40,960 --> 00:30:43,960
Cos you did something really nice
for me by covering my baby-sitting,
556
00:30:43,960 --> 00:30:45,960
but it turned out
to be part of your challenge.
557
00:30:45,960 --> 00:30:49,800
I-I still did it!
Do we wanna go normal or classic?
558
00:30:49,800 --> 00:30:52,960
You turned into a robot.
You stopped thinking for yourself.
559
00:30:52,960 --> 00:30:55,960
I can tell you one thing
I thought of all by myself -
560
00:30:55,960 --> 00:30:58,960
letting you move into my house!
Oh, and it's been great (!)
561
00:30:58,960 --> 00:31:00,960
All those judgy looks
from your perfect parents!
562
00:31:00,960 --> 00:31:02,960
They're not perfect!
We're just a normal family!
563
00:31:02,960 --> 00:31:04,960
I don't get that
because I've never had one?
564
00:31:04,960 --> 00:31:06,800
You know that's not what I meant!
565
00:31:06,800 --> 00:31:08,960
Judgy and perfect?
Maybe they'd get on with Bex.
566
00:31:08,960 --> 00:31:10,320
Why are you so angry?
567
00:31:10,320 --> 00:31:12,960
Ask next time
before you stick your nose in!
568
00:31:12,960 --> 00:31:15,960
Can you all just stop
for, like, two seconds?!
569
00:31:15,960 --> 00:31:20,480
Why are you so pissed off
that Bex tried to help?!
570
00:31:20,480 --> 00:31:23,960
I mean, she is so desperate
to be part of this,
571
00:31:23,960 --> 00:31:24,960
she got a tattoo.
572
00:31:24,960 --> 00:31:27,960
And why are you
betraying Ella's trust?
573
00:31:27,960 --> 00:31:30,320
You don't know
what she's got going on.
574
00:31:30,320 --> 00:31:34,960
You don't need an app
to run your life!
575
00:31:34,960 --> 00:31:37,480
But we're all hooked on something,
and if you think you're not,
576
00:31:37,480 --> 00:31:38,960
try going without sarcasm.
577
00:31:41,960 --> 00:31:43,960
You all just need to get a grip!
578
00:31:51,160 --> 00:31:53,000
Naisha!
Naisha! Naish!
579
00:31:53,000 --> 00:31:54,960
Naish!
580
00:32:07,480 --> 00:32:10,960
Really appreciate you calling round,
Clive. Not a problem.
581
00:32:10,960 --> 00:32:13,800
A&E was like the fall of Rome.
582
00:32:13,800 --> 00:32:14,960
Just hope it's not diabetes.
583
00:32:14,960 --> 00:32:16,960
I'm not diabetic, Mum!
584
00:32:16,960 --> 00:32:19,960
I fainted. It happens.
585
00:32:19,960 --> 00:32:21,960
It does when you have
a hectic social life.
586
00:32:21,960 --> 00:32:23,960
Our lodger likes to burn the candle
at both ends
587
00:32:23,960 --> 00:32:25,960
and in the middle.
It's not cos I've been out
588
00:32:25,960 --> 00:32:27,960
a couple of times with Dylan, Dad.
No.
589
00:32:27,960 --> 00:32:29,960
I'd say it's exhaustion,
pure and simple.
590
00:32:29,960 --> 00:32:31,960
Pushing yourself too hard?
591
00:32:34,960 --> 00:32:39,960
Plenty of fluids
and lots and lots of rest.
592
00:32:40,960 --> 00:32:42,000
I'll see myself out.
593
00:32:44,960 --> 00:32:46,000
I think he's wrong.
594
00:32:46,000 --> 00:32:48,320
They basically said the same
at the hospital.
595
00:32:48,320 --> 00:32:51,320
I think he's wrong too.
I don't push myself too hard.
596
00:32:51,320 --> 00:32:52,960
Exactly!
YOU do!
597
00:32:52,960 --> 00:32:53,960
Honey!
598
00:32:53,960 --> 00:32:56,960
You've got these
impossible standards,
599
00:32:56,960 --> 00:32:57,960
and it's been like this
since forever,
600
00:32:57,960 --> 00:33:01,960
only now you've discovered an app
to tell me I'm not as good as you!
601
00:33:01,960 --> 00:33:03,960
And I can't handle it any more, OK?!
602
00:33:03,960 --> 00:33:05,960
Can not handle!
603
00:33:11,960 --> 00:33:13,960
Sami, wait!
604
00:33:17,960 --> 00:33:20,320
Oh, no, I did it again
605
00:33:20,320 --> 00:33:23,320
I let my mind leak out
Into all my friends
606
00:33:23,320 --> 00:33:24,960
And now I'm lonely
607
00:33:24,960 --> 00:33:26,960
Sitting and sink in the blue
608
00:33:29,640 --> 00:33:31,960
Oh, no, I did it again
609
00:33:31,960 --> 00:33:34,960
I let myself inside
Till the silence ends
610
00:33:34,960 --> 00:33:35,960
I hope you call me...
611
00:33:35,960 --> 00:33:38,960
Maybe I should have kept
my big fucking mouth shut!
612
00:33:39,960 --> 00:33:42,640
KNOCKING ON DOOR
Come in.
613
00:33:52,960 --> 00:33:54,960
Is there a coaster, or just...?
614
00:33:55,960 --> 00:33:56,960
Don't worry about it.
615
00:33:57,960 --> 00:33:59,160
Thanks.
616
00:34:03,480 --> 00:34:04,960
What is that incredible smell?
617
00:34:06,960 --> 00:34:09,320
Your dad made an emergency dash
to the posh candle place?
618
00:34:09,320 --> 00:34:13,960
Can you just stop?
He's doing his best, Dylan.
619
00:34:13,960 --> 00:34:14,960
Like always.
620
00:34:16,000 --> 00:34:17,960
Yeah.
621
00:34:20,320 --> 00:34:24,000
It was a bit of a shock, you know,
seeing you, like, hit the deck.
622
00:34:24,000 --> 00:34:26,960
Yeah, that was stupid.
623
00:34:26,960 --> 00:34:28,000
Stupid?
624
00:34:28,000 --> 00:34:30,960
I've not been looking after myself.
625
00:34:33,000 --> 00:34:35,960
You probably needed a bestie
who looked out for you,
626
00:34:35,960 --> 00:34:36,960
instead of taking the piss.
627
00:34:38,320 --> 00:34:39,960
Maybe.
628
00:34:43,960 --> 00:34:45,960
I'm gonna go pack.
629
00:34:46,960 --> 00:34:48,960
I'm gonna throw myself
on Tommy's mercy,
630
00:34:48,960 --> 00:34:50,960
and if that doesn't work, his couch.
631
00:34:53,960 --> 00:34:55,960
Yeah, I think that's a good idea.
632
00:35:03,960 --> 00:35:05,960
I really appreciate
you letting me stay here.
633
00:35:06,960 --> 00:35:07,960
All of you.
634
00:35:07,960 --> 00:35:11,960
It was only ever, like,
a temporary thing, so...
635
00:35:12,960 --> 00:35:14,000
Yeah.
636
00:35:15,320 --> 00:35:16,960
Yeah, yeah, of course.
637
00:35:23,960 --> 00:35:25,960
Naish, are we good?
638
00:35:28,960 --> 00:35:30,960
Yeah. We're good.
639
00:35:43,960 --> 00:35:45,480
DOOR CLOSES
640
00:35:59,960 --> 00:36:03,960
Packing already?
Only the stuff we don't really use.
641
00:36:03,960 --> 00:36:06,960
DOORBELL RINGS
That must be Cyrus.
642
00:36:06,960 --> 00:36:07,960
He's early.
643
00:36:07,960 --> 00:36:11,160
Cyrus is almost as keen as you are.
644
00:36:12,480 --> 00:36:14,960
Hello. Can I help you?
645
00:36:14,960 --> 00:36:16,960
We'd like to speak to Ella Blake.
646
00:36:22,960 --> 00:36:24,960
Good session?
647
00:36:24,960 --> 00:36:26,960
Yeah, it was OK. Yeah.
648
00:36:26,960 --> 00:36:28,960
You didn't miss your tiny nemesis?
649
00:36:28,960 --> 00:36:32,960
Ah, she said she had ballet,
and I think she's running scared.
650
00:36:32,960 --> 00:36:35,960
I'm gonna go play some pool,
if you fancy coming along?
651
00:36:35,960 --> 00:36:38,960
I would. I've got some shit
I need to sort out, so...
652
00:36:38,960 --> 00:36:40,320
Anything serious?
653
00:36:41,960 --> 00:36:42,960
Er...
654
00:36:44,160 --> 00:36:45,320
...I dunno. I just...
655
00:36:45,320 --> 00:36:48,640
You know how people are always
talking about facing the music?
656
00:36:48,640 --> 00:36:49,960
It's that kind of thing.
657
00:36:49,960 --> 00:36:50,960
But if it's worth the risk?
658
00:36:52,960 --> 00:36:53,960
Exactly.
659
00:36:53,960 --> 00:36:55,960
But I'm not playing it safe.
660
00:36:56,960 --> 00:36:57,960
Good luck, mate.
661
00:37:00,960 --> 00:37:01,960
Cheers, yeah.
662
00:37:21,960 --> 00:37:26,960
And the young man in question said
that you and he had a falling out.
663
00:37:26,960 --> 00:37:29,320
What young man? Who?
664
00:37:29,320 --> 00:37:31,960
Joshua Ridley, or Josh.
665
00:37:31,960 --> 00:37:34,960
We don't know a Josh.
666
00:37:34,960 --> 00:37:36,960
From the party, Mum.
667
00:37:36,960 --> 00:37:38,960
The guy.
668
00:37:38,960 --> 00:37:39,960
Oh, him?
669
00:37:41,480 --> 00:37:42,960
He was awful!
670
00:37:42,960 --> 00:37:44,960
I bet he winds people up
all the time.
671
00:37:44,960 --> 00:37:47,960
But that wouldn't justify
setting his car alight.
672
00:37:50,960 --> 00:37:53,960
The vehicle was found
in the Lindale Street car park
673
00:37:53,960 --> 00:37:56,960
near the centre of town on Monday.
674
00:37:56,960 --> 00:37:59,960
Mr Ridley believes
that you might be responsible,
675
00:37:59,960 --> 00:38:02,960
so I need to know where you were
on the evening of the 2nd
676
00:38:02,960 --> 00:38:06,160
between 5pm and 9pm.
677
00:38:06,160 --> 00:38:07,800
I-I...
678
00:38:07,800 --> 00:38:09,960
I'm... not sure.
679
00:38:09,960 --> 00:38:13,960
Monday, after school,
you were with me and Cyrus.
680
00:38:13,960 --> 00:38:16,960
Remember? That's my new fiance.
681
00:38:16,960 --> 00:38:17,960
Oh, congratulations.
682
00:38:17,960 --> 00:38:20,960
Took us for a long, lovely drive
in the country.
683
00:38:20,960 --> 00:38:24,960
It was dark by the time we got back.
Wasn't it, El?
684
00:38:26,960 --> 00:38:27,960
Ella!
685
00:38:32,960 --> 00:38:34,000
Yeah.
686
00:38:37,000 --> 00:38:39,160
It was a lovely drive.
687
00:38:47,640 --> 00:38:49,960
What are you reading?
Nothing.
688
00:38:49,960 --> 00:38:52,960
Just looking at pictures
of reality TV stars mainly.
689
00:38:52,960 --> 00:38:55,960
Your mum is really upset, you know.
690
00:38:55,960 --> 00:38:56,960
Mh-hm.
691
00:38:58,160 --> 00:39:00,960
She loves you so, so, so much.
692
00:39:00,960 --> 00:39:01,960
We both do.
693
00:39:01,960 --> 00:39:04,480
Doesn't mean you can't
mess things up for me too.
694
00:39:04,480 --> 00:39:06,960
Both of you.
Well, what have I done?
695
00:39:06,960 --> 00:39:09,960
Who do you think
we have to be perfect for, Dad?
696
00:39:09,960 --> 00:39:11,960
Don't be so ridiculous.
This is Dylan's influence.
697
00:39:11,960 --> 00:39:15,000
She never used to talk to us
like this. Well, now he's gone.
698
00:39:15,000 --> 00:39:17,960
You made him really uncomfortable,
and I defended you.
699
00:39:18,960 --> 00:39:20,000
Both of you.
700
00:39:20,000 --> 00:39:22,320
So, absolutely everything
is our fault?
701
00:39:22,320 --> 00:39:24,960
Is that it? I blame the parents.
702
00:39:24,960 --> 00:39:25,960
No.
703
00:39:27,960 --> 00:39:29,960
I blame myself.
704
00:39:34,320 --> 00:39:36,960
Now where are you going?
Out!
705
00:39:41,800 --> 00:39:43,960
All right?
I've just gotta nip to the chemist.
706
00:39:43,960 --> 00:39:47,480
I'm out of the lotion
I use on my scalp. TMI.
707
00:39:47,480 --> 00:39:48,960
Oh, I could pick up your meds,
if you like?
708
00:39:50,000 --> 00:39:53,960
No. The new GP gave me enough
for the next six months.
709
00:39:53,960 --> 00:39:55,960
Glad to hear it.
710
00:39:55,960 --> 00:39:57,640
Ugh! Boosh!
711
00:39:59,960 --> 00:40:02,960
Oh, your girlfriend's inside,
by the way.
712
00:40:02,960 --> 00:40:04,960
Seemed a bit pissed off.
713
00:40:20,960 --> 00:40:22,320
Mum...
714
00:40:23,960 --> 00:40:26,640
Mum, I'm really...
I haven't got time for this.
715
00:40:26,640 --> 00:40:27,960
What?
716
00:40:27,960 --> 00:40:31,800
Whatever went on with you
and that boy ruined my party,
717
00:40:31,800 --> 00:40:32,960
and I don't want it
to ruin anything else.
718
00:40:33,960 --> 00:40:36,800
I...
Are you and him done?
719
00:40:37,960 --> 00:40:38,960
Yeah.
720
00:40:38,960 --> 00:40:40,960
Then I don't want to hear
another word about it.
721
00:40:53,960 --> 00:40:55,960
Heard how Naisha is?
No.
722
00:40:58,960 --> 00:41:02,480
She must be OK, because her mum's
yoga classes are on as normal.
723
00:41:02,480 --> 00:41:05,960
And, yes, I know that
because I follow her mum's socials
724
00:41:05,960 --> 00:41:09,960
because, yes, I am that pathetic
and desperate for friends.
725
00:41:09,960 --> 00:41:11,960
Well done. Super judge of character.
I didn't...
726
00:41:11,960 --> 00:41:13,960
You basically said that
in front of everyone.
727
00:41:13,960 --> 00:41:16,960
Yeah, I know, because you said
you'd never get a tattoo.
728
00:41:16,960 --> 00:41:18,960
You said never in a million years.
So?
729
00:41:18,960 --> 00:41:22,960
So you getting one
is a bit desperate.
730
00:41:23,960 --> 00:41:26,960
What about you? Hmm?
731
00:41:28,160 --> 00:41:32,480
You gave the rest of us shit.
What's your thing?
732
00:41:32,480 --> 00:41:34,000
Your little foible?
733
00:41:40,960 --> 00:41:43,960
OK.
You tell me. What?
734
00:41:43,960 --> 00:41:46,960
You tell me what my problem is.
Honestly?
735
00:41:47,960 --> 00:41:50,960
I think you're trying to work out
what you want.
736
00:41:50,960 --> 00:41:53,960
Do you wanna be the fun guy
who's up for anything,
737
00:41:53,960 --> 00:41:55,960
or do you wanna be the awkward guy
738
00:41:55,960 --> 00:41:57,960
who can't make eye contact with me
most of the time?
739
00:41:57,960 --> 00:41:59,480
I'm looking at you now, aren't I?
Yeah.
740
00:41:59,480 --> 00:42:01,160
Well... good.
741
00:42:02,960 --> 00:42:04,960
And I know exactly what I want.
742
00:42:09,160 --> 00:42:10,960
Do you?
743
00:42:31,000 --> 00:42:33,800
Oh, shit!
744
00:42:34,960 --> 00:42:36,960
Shit!
745
00:42:36,960 --> 00:42:39,800
Shit! Shit!
746
00:42:39,800 --> 00:42:40,960
DOORBELL RINGS
747
00:42:49,960 --> 00:42:52,960
Hi.
748
00:42:54,000 --> 00:42:55,960
Are you gonna let me in, then?
749
00:43:01,800 --> 00:43:05,960
Is it weird, me showing up?
750
00:43:05,960 --> 00:43:07,960
No. No, not at all.
751
00:43:08,960 --> 00:43:12,000
It's just I just needed
to get out of the house,
752
00:43:12,000 --> 00:43:13,960
and I just started walking,
753
00:43:13,960 --> 00:43:15,960
and suddenly...
754
00:43:16,960 --> 00:43:18,960
...here I am.
755
00:43:19,960 --> 00:43:21,000
Get that step count up.
756
00:43:21,000 --> 00:43:22,960
SHE LAUGHS
757
00:43:22,960 --> 00:43:28,960
Yeah, I-I... I'm not gonna be doing
much of that any more.
758
00:43:30,960 --> 00:43:34,160
Targets and... tasks.
759
00:43:36,960 --> 00:43:37,960
Makes sense.
760
00:43:37,960 --> 00:43:40,960
Yeah. Maybe.
761
00:43:41,960 --> 00:43:45,960
From now on, I'm just gonna
do what feels right...
762
00:43:48,960 --> 00:43:50,960
...for me.
763
00:43:58,960 --> 00:44:01,000
That feels good...
764
00:44:03,960 --> 00:44:06,960
JONNY: 'Mood... fantastic.
765
00:44:07,960 --> 00:44:10,960
'Energy levels on fire.
766
00:44:11,960 --> 00:44:13,960
'Social interaction?
767
00:44:13,960 --> 00:44:15,960
'Mm, getting there.
768
00:44:15,960 --> 00:44:17,960
'Sexual function...
769
00:44:19,800 --> 00:44:22,320
That feels good...
770
00:44:22,320 --> 00:44:23,960
'..magnificent!'
771
00:44:31,960 --> 00:44:34,960
That feels good
772
00:44:34,960 --> 00:44:36,960
Do it again
773
00:44:38,960 --> 00:44:42,160
That feels good
774
00:44:42,160 --> 00:44:43,640
Do it again
775
00:44:44,960 --> 00:44:45,960
Do it again
776
00:44:46,960 --> 00:44:49,960
That feels good
777
00:44:51,000 --> 00:44:54,960
That feels good
778
00:44:55,960 --> 00:44:58,960
That feels good
779
00:44:58,960 --> 00:45:03,960
Do it again
780
00:45:03,960 --> 00:45:04,960
That
781
00:45:04,960 --> 00:45:06,960
Feels good
782
00:45:06,960 --> 00:45:08,960
Do it again.
55469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.