Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,021 --> 00:00:07,021
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,021 --> 00:00:08,687
[Autumn] It's quite
a piece of land you got.
3
00:00:08,771 --> 00:00:09,687
There's something kind of
4
00:00:09,812 --> 00:00:11,687
special out here, you know?
5
00:00:11,771 --> 00:00:12,687
[low rumbling] [grunts]
6
00:00:12,771 --> 00:00:14,187
Fuck!
7
00:00:14,271 --> 00:00:16,271
[crows squawking]
8
00:00:16,396 --> 00:00:17,896
Your west pasture's gonna be mine.
9
00:00:17,979 --> 00:00:20,646
And the goddamn State of Wyoming says so.
10
00:00:20,729 --> 00:00:22,771
-Why west?
-You tell me.
11
00:00:22,854 --> 00:00:24,396
[thunder crashes]
12
00:00:24,479 --> 00:00:26,729
-What would you sell this ranch for?
-I wouldn't.
13
00:00:26,812 --> 00:00:28,312
[laughter, chatter]
14
00:00:28,396 --> 00:00:29,771
-♪ Hurt anymore ♪
[Trevor] -About my dad
15
00:00:29,854 --> 00:00:31,604
going after your land?
16
00:00:31,687 --> 00:00:33,937
We'll take everything you got.
17
00:00:34,062 --> 00:00:35,146
[choking]
18
00:00:35,812 --> 00:00:37,187
[Royal] Dear God,
19
00:00:37,271 --> 00:00:39,771
we ask that You show us the way here.
20
00:00:39,854 --> 00:00:41,937
'Cause we're in trouble.
21
00:00:43,354 --> 00:00:44,562
-Where's the body?
-The body's gone.
22
00:00:44,646 --> 00:00:46,354
That's all there is to know.
23
00:00:46,437 --> 00:00:48,271
[Autumn] Something's happening here.
24
00:00:48,354 --> 00:00:49,604
Something bigger than you and me.
25
00:00:49,687 --> 00:00:51,146
[grunts]
26
00:00:53,271 --> 00:00:54,854
You died two years ago.
27
00:00:54,937 --> 00:00:57,062
-[shouting]
-[panting]
28
00:01:04,729 --> 00:01:07,729
[Royal] First there was a storm
of carbon and molten rock.
29
00:01:09,521 --> 00:01:12,854
And that begat granite and soil.
30
00:01:12,937 --> 00:01:15,604
Then land shook and cracked and rose
31
00:01:15,687 --> 00:01:18,146
till it spiked the sky.
32
00:01:18,229 --> 00:01:20,479
And forests grew and died.
33
00:01:20,562 --> 00:01:23,062
And grew a hundred times again.
34
00:01:23,146 --> 00:01:25,562
And people grew and died.
35
00:01:25,646 --> 00:01:28,021
And grew a hundred times again.
36
00:01:28,104 --> 00:01:31,812
There were storms and seasons,
and fences and blood.
37
00:01:31,896 --> 00:01:35,021
Wonder and vengeance and regret.
38
00:01:35,104 --> 00:01:38,187
And the land and the sky
didn't give two shits.
39
00:01:38,271 --> 00:01:40,271
♪
40
00:01:59,562 --> 00:02:01,979
[crickets chirping]
41
00:02:02,062 --> 00:02:04,646
[distant bird hooting]
42
00:02:07,104 --> 00:02:09,021
[floor creaks]
43
00:02:09,062 --> 00:02:12,562
-[Amy] Hey.
-Hey.
44
00:02:14,146 --> 00:02:15,562
I can't sleep.
45
00:02:18,312 --> 00:02:20,146
Come on.
46
00:02:25,229 --> 00:02:26,979
You know...
47
00:02:28,979 --> 00:02:31,521
-...I didn't have ice cream until I was...
-Ten years old.
48
00:02:31,604 --> 00:02:34,812
Yeah, you've mentioned it
a couple hundred times.
49
00:02:34,896 --> 00:02:36,687
Sorry.
50
00:02:36,771 --> 00:02:38,729
That's what old people do, isn't it?
51
00:02:38,812 --> 00:02:40,354
Repeat themselves.
52
00:02:40,437 --> 00:02:42,604
You're not that old.
53
00:02:43,604 --> 00:02:45,146
Right.
54
00:02:47,146 --> 00:02:48,146
Hmm.
55
00:02:50,104 --> 00:02:54,187
The other morning, at breakfast,
56
00:02:54,271 --> 00:02:56,104
why was your leg bleeding?
57
00:02:59,604 --> 00:03:01,729
Well...
58
00:03:01,812 --> 00:03:04,021
Cut it on a fence.
59
00:03:07,729 --> 00:03:09,937
I don't believe that.
60
00:03:15,646 --> 00:03:18,521
[D-Money] D-Money back
with you on Drive Time.
61
00:03:18,604 --> 00:03:20,521
[over radio] And I am so sick
of talking about this,
62
00:03:20,604 --> 00:03:22,854
but we got to talk about it.
The quarterback situation...
63
00:03:22,937 --> 00:03:24,521
Come on.
64
00:03:24,604 --> 00:03:28,312
...for the Denver Broncos
once again looks abysmal.
65
00:03:28,396 --> 00:03:30,062
And I got news for you:
66
00:03:30,146 --> 00:03:31,562
I don't think they're gonna figure it out
67
00:03:31,646 --> 00:03:33,354
in the draft, either.
I mean, let's be honest...
68
00:03:50,729 --> 00:03:52,604
[Joy] Morning, Gladys.
69
00:03:52,687 --> 00:03:55,104
The other day you said
bring one of these by, so...
70
00:03:55,187 --> 00:03:56,396
here it is.
71
00:03:57,437 --> 00:03:58,854
Thanks.
72
00:04:00,937 --> 00:04:02,479
Everything all right, Gladys?
73
00:04:08,229 --> 00:04:10,937
Good. That's good.
74
00:04:12,937 --> 00:04:14,771
Hey, you ever listen to this yahoo D-Money
75
00:04:14,854 --> 00:04:17,771
go on about the Broncos on the radio?
76
00:04:17,896 --> 00:04:20,271
The guy talks like he can see the future.
77
00:04:25,896 --> 00:04:27,104
You sure everything's all right?
78
00:04:27,187 --> 00:04:28,604
Hey!
79
00:04:28,687 --> 00:04:30,271
Okay, settle down.
80
00:04:30,354 --> 00:04:32,229
-He's got a gun!
-I know.
81
00:04:33,229 --> 00:04:34,812
-Drop it.
-[man shouts]
82
00:04:36,229 --> 00:04:38,146
It's okay, I got it!
83
00:04:38,229 --> 00:04:39,729
[shouts] Get the hell off me!
84
00:04:39,812 --> 00:04:40,937
I will break your arm if I have to.
85
00:04:41,021 --> 00:04:42,229
The fuck you will!
86
00:04:44,479 --> 00:04:47,687
-I will break your arm!
-Fuck you!
87
00:04:47,771 --> 00:04:49,396
[bones crack]
88
00:04:49,479 --> 00:04:51,604
[whimpering]
89
00:04:51,687 --> 00:04:55,396
[panting]
Well, I told you, didn't I?
90
00:04:57,854 --> 00:05:00,437
[mumbling]
91
00:05:00,521 --> 00:05:02,146
This is bullshit.
92
00:05:02,229 --> 00:05:04,062
It's not like I robbed the place.
93
00:05:04,146 --> 00:05:07,146
For the record, that's why
they call it attempted robbery.
94
00:05:07,229 --> 00:05:08,937
Y'all need to be concerning yourselves
95
00:05:09,021 --> 00:05:11,229
about the real trouble around here.
96
00:05:11,312 --> 00:05:12,604
And what's that?
97
00:05:12,687 --> 00:05:16,646
People just... poof...
disappearing.
98
00:05:16,729 --> 00:05:20,479
Like, about six months ago, my cousin,
99
00:05:20,562 --> 00:05:25,229
he just disappeared for six seconds.
100
00:05:25,312 --> 00:05:27,687
He was here,
101
00:05:27,771 --> 00:05:31,187
and then gone.
102
00:05:32,896 --> 00:05:35,937
By any chance was he a fan of
methamphetamine like yourself?
103
00:05:36,021 --> 00:05:37,354
No.
104
00:05:37,437 --> 00:05:41,896
And I heard some guy
on the Tillerson ranch,
105
00:05:41,979 --> 00:05:44,687
he disappeared too, just last week.
106
00:05:44,771 --> 00:05:46,937
Trevor something.
107
00:05:47,979 --> 00:05:49,896
Thanks for the tip.
108
00:05:51,104 --> 00:05:52,562
Morning.
109
00:05:52,646 --> 00:05:53,896
Think you could process my friend here?
110
00:05:53,979 --> 00:05:55,312
Be careful with his arm.
111
00:05:55,396 --> 00:05:57,146
And don't let him disappear.
112
00:05:57,229 --> 00:05:59,271
[Matt] Morning.
Heard about your heroics
113
00:05:59,354 --> 00:06:00,896
at the gas station this morning.
114
00:06:00,979 --> 00:06:02,812
-Nice work.
-Morning. Thanks.
115
00:06:02,896 --> 00:06:04,646
-Hey, so you know...
-Do me a favor and call Luke Tillerson,
116
00:06:04,729 --> 00:06:06,104
see if there's any news about Trevor.
117
00:06:06,187 --> 00:06:08,312
-Will do. So, also...
-Please call over to the lab
118
00:06:08,396 --> 00:06:09,854
and see if they got anything yet
off that buckle he gave us.
119
00:06:09,937 --> 00:06:11,979
Copy that.
Anyway, so Trudy Cole...
120
00:06:12,062 --> 00:06:14,062
[Trudy]...they turn
and see a dozen cruisers
121
00:06:14,146 --> 00:06:16,896
pursuing their canine,
who's sprinting toward them
122
00:06:16,979 --> 00:06:18,271
with the chief's umbrella in his mouth.
123
00:06:18,354 --> 00:06:19,729
[laughter]
124
00:06:19,812 --> 00:06:23,187
My K9 plan is a little
different, but necessary.
125
00:06:23,271 --> 00:06:26,354
If it isn't the Lander chief
of police, right here in Wabang.
126
00:06:26,437 --> 00:06:28,771
Joy, good to see you.
127
00:06:28,854 --> 00:06:30,021
So, what do you think, guys?
128
00:06:30,104 --> 00:06:32,229
How's Trudy's K9 plan compared to mine?
129
00:06:34,687 --> 00:06:36,646
Come on, now, you can answer.
130
00:06:36,729 --> 00:06:39,562
It's a free country, still, barely.
131
00:06:39,646 --> 00:06:43,062
Uh, both are pretty good.
132
00:06:43,146 --> 00:06:44,271
Hear that, Trudy?
133
00:06:44,354 --> 00:06:46,312
Mark likes my plan better.
Thanks, Mark.
134
00:06:46,396 --> 00:06:48,312
Got a second to talk, Joy?
135
00:06:48,396 --> 00:06:50,479
Come on, Trudy, this isn't the first time
136
00:06:50,562 --> 00:06:54,062
Trevor's whereabouts
have been, you know, unknown.
137
00:06:54,146 --> 00:06:56,104
Sure, but apparently Luke and Billy
138
00:06:56,187 --> 00:06:59,646
went over to the Abbotts'
after they were at the Pit Bar.
139
00:06:59,729 --> 00:07:02,021
I'm up to date on Luke's theory
of the case.
140
00:07:02,104 --> 00:07:03,937
Now, if you want to go look for Trevor
141
00:07:04,021 --> 00:07:06,229
down in Lander, then please do.
142
00:07:06,312 --> 00:07:09,312
Keep me informed.
I'll do likewise.
143
00:07:09,396 --> 00:07:10,896
And no hard feelings, okay?
144
00:07:10,979 --> 00:07:15,729
I really do look forward to us
working together when I win.
145
00:07:19,771 --> 00:07:21,771
Have it your way.
146
00:07:21,854 --> 00:07:24,396
Only makes things easier for me.
147
00:07:24,479 --> 00:07:26,437
You take care now, Joy.
148
00:07:26,521 --> 00:07:28,062
[clicks tongue]
149
00:07:35,771 --> 00:07:38,146
Trudy's a damn girl's name.
150
00:07:38,229 --> 00:07:41,021
-[Slim Whitman: "Indian Love Call"]
-♪ Ooh-ooh ♪
151
00:07:41,104 --> 00:07:44,354
[Luke] Four days, Dad.
It's been four days.
152
00:07:44,437 --> 00:07:46,187
The phone company said
there's been no calls
153
00:07:46,271 --> 00:07:48,062
from his phone since that night.
154
00:07:48,146 --> 00:07:49,062
I called the credit card company,
155
00:07:49,146 --> 00:07:50,146
they won't let me get...
156
00:07:50,229 --> 00:07:52,146
[Wayne] Trevor ain't a child, Luke.
157
00:07:52,229 --> 00:07:55,896
So untwist your panties
for a heartbeat, all right?
158
00:07:55,979 --> 00:07:58,187
♪ When I'm callin' you... ♪
159
00:07:58,271 --> 00:08:00,312
Luke's right to be worried, Dad.
160
00:08:02,312 --> 00:08:03,646
Just doesn't feel right.
161
00:08:07,396 --> 00:08:10,812
Make Royal an offer for his west pasture.
162
00:08:10,896 --> 00:08:12,729
[chuckles] An offer?
163
00:08:12,812 --> 00:08:14,562
The assessor's gonna rule in our favor.
164
00:08:14,646 --> 00:08:16,354
He's already bought and paid
for, why would we make him
165
00:08:16,437 --> 00:08:18,562
-an offer?
-Offer him a million for it.
166
00:08:18,646 --> 00:08:20,354
[Luke] A million dollars?
167
00:08:20,437 --> 00:08:22,229
-The hearing's next month.
-[Wayne] Hearings!
168
00:08:22,312 --> 00:08:25,521
Hearings. You know what animals
got the best hearings?
169
00:08:25,604 --> 00:08:28,437
Bats. Bats and moths.
170
00:08:28,521 --> 00:08:30,479
They bounce sound off of walls
and each other.
171
00:08:30,562 --> 00:08:32,937
Echolocation.
That's also how they mate.
172
00:08:33,062 --> 00:08:35,396
Ultrasonic sexual communication.
173
00:08:35,437 --> 00:08:38,562
[chitters]
174
00:08:38,646 --> 00:08:41,187
[softly] They are remarkable creatures.
175
00:08:41,271 --> 00:08:43,562
Remarkable.
176
00:08:43,646 --> 00:08:45,437
[chittering]
177
00:08:45,521 --> 00:08:47,604
[exhales sharply]
178
00:08:47,687 --> 00:08:50,771
Nothing.
You couldn't hear it with a...
179
00:08:55,021 --> 00:08:58,771
Oh, shit!
Billy, what are those things?
180
00:08:58,854 --> 00:09:00,812
[chittering]
181
00:09:03,229 --> 00:09:04,771
A megaphone?
182
00:09:04,854 --> 00:09:06,479
Yeah.
183
00:09:11,396 --> 00:09:13,146
Make him the offer.
184
00:09:21,562 --> 00:09:23,562
I want that land.
185
00:09:27,187 --> 00:09:28,521
Why?
186
00:09:30,521 --> 00:09:31,562
Oh, Jesus.
187
00:09:31,646 --> 00:09:34,062
You sound just like your mother.
188
00:09:35,104 --> 00:09:37,771
Billy, go tell Carol to fix me a Clamato.
189
00:09:37,854 --> 00:09:39,521
Take your brother with you.
190
00:09:55,271 --> 00:09:57,187
[door closes]
191
00:09:57,271 --> 00:09:58,937
That son of a bitch cares more about
192
00:09:59,021 --> 00:10:01,687
some worthless fucking pasture
than his own son.
193
00:10:01,771 --> 00:10:04,812
-He must feel something.
-[scoffs]
194
00:10:06,812 --> 00:10:08,229
I'm sorry, Luke.
195
00:10:10,187 --> 00:10:12,562
I'm not offering him shit.
196
00:10:12,646 --> 00:10:14,396
[footsteps departing]
197
00:10:15,396 --> 00:10:17,396
[shovel scraping dirt]
198
00:10:41,021 --> 00:10:43,021
[insects trilling]
199
00:10:53,396 --> 00:10:55,396
♪
200
00:10:58,104 --> 00:11:00,104
[low bellow]
201
00:11:26,812 --> 00:11:28,812
[bellows]
202
00:11:36,646 --> 00:11:38,437
-[Kendrick Lamar: "DNA"]
-♪ I got, I got, I got, I got ♪
203
00:11:38,521 --> 00:11:41,312
♪ Loyalty, got royalty
inside my DNA ♪
204
00:11:41,396 --> 00:11:44,687
♪ Cocaine quarter piece, got
war and peace inside my DNA ♪
205
00:11:44,771 --> 00:11:47,937
♪ I got power, poison, pain
and joy inside my DNA ♪
206
00:11:48,021 --> 00:11:51,771
♪ I got hustle though, ambition,
flow inside my DNA ♪
207
00:11:51,854 --> 00:11:53,396
♪ I was born like this,
since one like this ♪
208
00:11:53,479 --> 00:11:55,354
♪ Immaculate conception ♪
209
00:11:55,437 --> 00:11:57,021
♪ I transform like this,
perform like this ♪
210
00:11:57,104 --> 00:11:58,562
♪ Was Yeshua's new weapon ♪
211
00:11:58,646 --> 00:12:00,312
♪ I don't contemplate,
I meditate ♪
212
00:12:00,396 --> 00:12:01,896
♪ Then off your fucking head ♪
213
00:12:01,979 --> 00:12:03,812
♪ This that
put-the-kids-to-bed ♪
214
00:12:03,896 --> 00:12:06,062
♪ This that I got,
I got, I got, I got ♪
215
00:12:06,146 --> 00:12:07,687
♪ Realness, I just kill shit ♪
216
00:12:07,771 --> 00:12:09,396
-♪ 'Cause it's in my DNA ♪
-[speaks inaudibly]
217
00:12:09,479 --> 00:12:11,812
♪ I got millions, I got riches
buildin' in my DNA ♪
218
00:12:11,896 --> 00:12:13,104
♪ I got dark... ♪
219
00:12:13,187 --> 00:12:14,937
Sorry. Hi.
220
00:12:15,021 --> 00:12:17,521
I'm here to pick up a
prescription for Autumn Rivers.
221
00:12:17,604 --> 00:12:19,271
It's for lamotrigine.
It should've been called in...
222
00:12:19,354 --> 00:12:20,562
Yep. Got it right here.
223
00:12:21,896 --> 00:12:24,062
Have you taken this before?
Because if not,
224
00:12:24,146 --> 00:12:25,937
-I need to...
-Not my first lamotrigine rodeo.
225
00:12:26,021 --> 00:12:27,646
Got to stay stable.
226
00:12:36,229 --> 00:12:38,729
♪
227
00:12:45,937 --> 00:12:48,229
[radio playing softly]
228
00:12:48,312 --> 00:12:51,312
Hey, uh, is Royal Abbott in here
by any chance?
229
00:12:51,396 --> 00:12:53,646
I saw his truck parked outside.
230
00:12:54,729 --> 00:12:56,646
I'm Perry Abbott.
231
00:12:56,729 --> 00:12:57,854
Royal's my dad.
232
00:12:57,937 --> 00:13:00,771
Hi. I'm Autumn.
233
00:13:00,854 --> 00:13:03,437
I'm camping on your land.
234
00:13:03,521 --> 00:13:05,271
Right.
235
00:13:05,354 --> 00:13:07,521
Yeah, yeah.
236
00:13:07,604 --> 00:13:09,354
My dad mentioned you.
237
00:13:09,437 --> 00:13:11,437
This is what I call
a great place to have a beer
238
00:13:11,521 --> 00:13:12,979
in the middle of the day.
239
00:13:13,062 --> 00:13:14,521
[Cupcake] Hell yes to that.
240
00:13:17,396 --> 00:13:19,187
-I'll have what he's having.
-[bartender] Coming right up.
241
00:13:19,271 --> 00:13:22,271
[Perry] So, uh...
242
00:13:22,354 --> 00:13:24,104
[clears throat]
243
00:13:24,187 --> 00:13:26,312
...how long are you planning
on staying around here,
244
00:13:26,396 --> 00:13:28,021
on our land?
245
00:13:29,104 --> 00:13:30,854
Hmm, I'm not really sure.
246
00:13:30,937 --> 00:13:33,354
-Not yet, at least.
-Why's that?
247
00:13:34,354 --> 00:13:37,104
I'm still waiting for my sign.
248
00:13:37,187 --> 00:13:39,729
[chuckles]
249
00:13:39,812 --> 00:13:42,521
Well, um, the thing is, uh,
250
00:13:42,604 --> 00:13:43,979
-Autumn...
-Mm.
251
00:13:44,062 --> 00:13:47,812
...thing is, um... well...
252
00:13:47,896 --> 00:13:51,229
-My family's...
-How long you been married?
253
00:13:54,187 --> 00:13:56,479
I just saw the ring on your finger.
254
00:13:59,771 --> 00:14:01,729
A little over ten years.
255
00:14:02,771 --> 00:14:04,979
Oh, that's amazing.
256
00:14:07,937 --> 00:14:10,771
She's missing.
257
00:14:10,854 --> 00:14:12,271
My wife.
258
00:14:13,354 --> 00:14:15,354
Nine months now.
259
00:14:17,687 --> 00:14:19,896
No one knows anything.
260
00:14:28,104 --> 00:14:30,229
Perry, I want to tell you something.
261
00:14:33,646 --> 00:14:34,979
For the longest time,
262
00:14:35,062 --> 00:14:37,896
I felt like I was in a dark room.
263
00:14:37,979 --> 00:14:41,229
I'd be feeling along the wall,
searching for a light switch.
264
00:14:41,312 --> 00:14:44,562
And, y-you know, you-you start to think
265
00:14:44,646 --> 00:14:48,146
that maybe there's not one there.
266
00:14:48,229 --> 00:14:50,271
But then...
267
00:14:51,312 --> 00:14:52,729
[snaps fingers]
268
00:14:53,646 --> 00:14:54,854
...there it is.
269
00:14:56,521 --> 00:14:58,021
[zipper closes]
270
00:14:59,104 --> 00:15:01,771
It was really nice talking to you, Perry.
271
00:15:01,854 --> 00:15:03,812
Um...
272
00:15:03,896 --> 00:15:06,187
You tell your dad I say hi.
273
00:15:16,271 --> 00:15:17,479
[door closes]
274
00:15:19,062 --> 00:15:21,062
[engine idling]
275
00:15:35,146 --> 00:15:38,562
Hey, Amy. You want a ride?
276
00:15:59,104 --> 00:16:01,021
You want?
277
00:16:01,104 --> 00:16:03,729
No. Thanks.
278
00:16:15,354 --> 00:16:17,937
Maybe Trevor's with your mom somewhere?
279
00:16:21,229 --> 00:16:23,229
What do you mean?
280
00:16:29,396 --> 00:16:32,354
[humming "Dreams" by Fleetwood Mac]
281
00:16:34,687 --> 00:16:37,937
♪ You say you want
your freedom ♪
282
00:16:39,937 --> 00:16:43,604
♪ Well, who am I
to keep you down? ♪
283
00:16:46,812 --> 00:16:49,979
♪ It's only right
that you should ♪
284
00:16:50,062 --> 00:16:53,646
♪ Play the way you feel it ♪
285
00:16:53,729 --> 00:16:56,812
♪ But listen carefully ♪
286
00:16:56,896 --> 00:16:59,104
♪ To the sound ♪
287
00:16:59,187 --> 00:17:01,146
♪ Of your loneliness ♪
288
00:17:01,229 --> 00:17:04,229
♪ Like a heartbeat,
drives you mad ♪
289
00:17:04,271 --> 00:17:05,729
[doors beep]
290
00:17:07,729 --> 00:17:09,854
[clerk] Mrs. Abbott?
Mrs. Abbott!
291
00:17:09,937 --> 00:17:11,062
Wait, wait.
292
00:17:11,146 --> 00:17:12,271
-You forgot this.
-Oh, thanks.
293
00:17:12,354 --> 00:17:14,146
-Yeah, you're welcome.
-[horn honks]
294
00:17:23,604 --> 00:17:25,354
Rebecca?
295
00:17:36,437 --> 00:17:38,354
[metal clinking]
296
00:17:38,437 --> 00:17:40,937
[cattle lowing]
297
00:17:43,437 --> 00:17:45,729
Ow. Shit.
298
00:17:45,812 --> 00:17:48,854
-[Rhett] You all right?
-Yeah, I'm fine.
299
00:17:49,937 --> 00:17:51,146
Fuck.
300
00:17:53,729 --> 00:17:55,854
-You sure you're all right?
-Yeah, I'm sure.
301
00:17:55,937 --> 00:17:59,354
Worry about yourself,
about riding tonight.
302
00:17:59,437 --> 00:18:01,562
It's your last shot, pal.
Keep your head on straight.
303
00:18:01,646 --> 00:18:03,812
-My head?
-What's that?
304
00:18:03,896 --> 00:18:05,396
What about you?
305
00:18:05,479 --> 00:18:07,187
Moving the cattle
for no good reason and...
306
00:18:07,271 --> 00:18:09,187
Sorry, you-you making
the decisions around here now?
307
00:18:09,271 --> 00:18:11,354
-And what about Perry?
-What about him?
308
00:18:12,437 --> 00:18:14,354
No, go on.
Get it out now, Rhett,
309
00:18:14,437 --> 00:18:15,396
'cause if I hear you talking this way
310
00:18:15,479 --> 00:18:16,854
around him or your mother...
311
00:18:16,937 --> 00:18:18,271
Oh, right, can't hurt Perry's feelings.
312
00:18:18,354 --> 00:18:19,896
Fragile as he is.
313
00:18:20,896 --> 00:18:22,812
You done?
314
00:18:25,437 --> 00:18:27,896
Your brother's not fragile.
315
00:18:27,979 --> 00:18:30,021
You and him are just different.
316
00:18:32,021 --> 00:18:33,854
You're more like me.
317
00:18:47,979 --> 00:18:50,604
[footsteps approaching]
318
00:18:50,687 --> 00:18:53,229
-[Royal] Hey.
-[knocks on door]
319
00:18:53,312 --> 00:18:54,729
You ready?
320
00:18:56,312 --> 00:18:57,854
I was, uh...
321
00:18:57,937 --> 00:19:02,104
I was praying for Rhett, for tonight.
322
00:19:02,187 --> 00:19:04,521
Couldn't do it.
323
00:19:04,604 --> 00:19:06,604
I-I never felt that before.
324
00:19:11,687 --> 00:19:13,104
Okay.
325
00:19:14,354 --> 00:19:16,396
Did you, did you hear what I just said?
326
00:19:17,437 --> 00:19:20,104
-I'm sorry.
-Sorry?
327
00:19:22,146 --> 00:19:24,146
Y-You may have made up your mind
about God a long time ago,
328
00:19:24,229 --> 00:19:26,479
but is it really possible
that you still don't understand
329
00:19:26,562 --> 00:19:29,312
that for me...
330
00:19:29,396 --> 00:19:31,979
I-I was at the market today,
331
00:19:32,062 --> 00:19:35,354
and I thought I saw Rebecca.
332
00:19:35,437 --> 00:19:39,104
It wasn't her, of course,
but this-this everything,
333
00:19:39,187 --> 00:19:42,812
it's all... I feel like...
334
00:19:45,729 --> 00:19:47,937
What do you, what do you want me to say?
335
00:19:49,646 --> 00:19:51,354
[scoffs]
336
00:20:01,312 --> 00:20:03,312
[cheering, applause]
337
00:20:06,604 --> 00:20:08,521
[announcer speaking indistinctly]
338
00:20:10,604 --> 00:20:14,687
[music playing in distance]
339
00:20:14,771 --> 00:20:16,562
[Royal] You know, walking over here, I saw
340
00:20:16,646 --> 00:20:19,854
Ricardo Olivares's daughter Maria.
341
00:20:19,937 --> 00:20:22,146
She's back in town, huh?
342
00:20:22,229 --> 00:20:24,271
Yeah. Guess so.
343
00:20:24,354 --> 00:20:26,729
You guess so?
[chuckles]
344
00:20:26,812 --> 00:20:31,312
I always rode better
when your mother was watching.
345
00:20:31,396 --> 00:20:33,354
-Figured if I won, you know...
-No, oh, my God.
346
00:20:33,437 --> 00:20:35,604
-Stop it. Stop, stop.
-What?
347
00:20:38,104 --> 00:20:39,646
[Joy] Well, that's a sight.
348
00:20:39,729 --> 00:20:43,646
Two generations
of Amelia County rodeo greats.
349
00:20:43,729 --> 00:20:47,021
Sorry, Royal, can I get
a minute alone with Rhett?
350
00:20:47,104 --> 00:20:49,104
Can it wait until after he rides?
351
00:20:49,187 --> 00:20:50,729
-Yeah, it'd be better if...
-It's about Trevor.
352
00:20:50,812 --> 00:20:53,354
He finally turn up?
353
00:20:53,437 --> 00:20:55,396
-Where, Vegas?
-Actually it's just Rhett
354
00:20:55,479 --> 00:20:57,521
I need to talk to, if you don't mind.
355
00:20:59,812 --> 00:21:02,687
-He's just about to ride.
-And he's gonna do great.
356
00:21:02,771 --> 00:21:05,687
You know, the bull you got
last time was just bad luck.
357
00:21:05,771 --> 00:21:08,396
I'll-I'll be quick, I promise.
358
00:21:10,937 --> 00:21:12,771
All right, then.
359
00:21:15,896 --> 00:21:18,021
You feel good?
360
00:21:18,104 --> 00:21:19,896
Yeah.
361
00:21:19,979 --> 00:21:21,812
Good.
362
00:21:30,021 --> 00:21:32,021
-All right.
-Okay.
363
00:21:41,062 --> 00:21:42,604
What's going on?
364
00:21:42,687 --> 00:21:44,937
Trevor's belt buckle
was found in the parking lot
365
00:21:45,021 --> 00:21:46,354
over at The Pit Bar.
366
00:21:46,437 --> 00:21:48,229
It had some blood on it.
367
00:21:48,312 --> 00:21:50,937
We had it tested and it came
back that it was your blood.
368
00:21:51,979 --> 00:21:53,187
What?
369
00:21:53,271 --> 00:21:55,062
That's... I mean,
how does that even...
370
00:21:55,146 --> 00:21:59,021
Your DNA is in the state system
from a DUI you had last year.
371
00:21:59,104 --> 00:22:01,812
Any idea why your blood
was on that buckle?
372
00:22:04,521 --> 00:22:06,896
I don't know what to tell you.
373
00:22:06,979 --> 00:22:09,604
I really don't.
I mean, I was there that night,
374
00:22:09,687 --> 00:22:13,021
but... that's it.
375
00:22:13,104 --> 00:22:15,187
Okay.
376
00:22:15,271 --> 00:22:17,312
Thanks.
377
00:22:17,396 --> 00:22:20,187
Good luck out there.
378
00:22:32,312 --> 00:22:36,104
They found Trevor's belt buckle.
Has my blood on it.
379
00:22:43,271 --> 00:22:45,229
[cheering, applause]
380
00:22:45,312 --> 00:22:47,312
[announcer] All right, folks,
let's hear it for Wabang's own,
381
00:22:47,396 --> 00:22:49,062
Rhett Abbott, now in fourth place
382
00:22:49,146 --> 00:22:51,646
before his third and final ride,
383
00:22:51,729 --> 00:22:53,979
-looking to jump to the top...
-Go Uncle Rhett!
384
00:22:54,062 --> 00:22:55,646
...of the leaderboard tonight.
385
00:22:55,729 --> 00:22:57,771
And I think this hometown
cowboy can do it, folks.
386
00:22:57,854 --> 00:22:59,271
Come on, Rhett.
387
00:22:59,354 --> 00:23:01,187
He's something special.
388
00:23:01,271 --> 00:23:04,021
[announcer continues indistinctly]
389
00:23:05,937 --> 00:23:08,062
Everything okay?
390
00:23:08,146 --> 00:23:09,479
Yeah.
391
00:23:14,312 --> 00:23:15,729
[man] You good?
392
00:23:18,354 --> 00:23:19,729
[bull bellows, snorts]
393
00:23:25,854 --> 00:23:27,854
♪
394
00:23:30,771 --> 00:23:33,271
[distant cheering]
395
00:23:37,229 --> 00:23:39,271
[bull snorts]
396
00:23:54,479 --> 00:23:55,937
-[cheering, applause]
-Hold on!
397
00:23:58,812 --> 00:24:00,062
You got it! Hold on!
398
00:24:05,229 --> 00:24:07,354
[grunting]
399
00:24:08,771 --> 00:24:10,937
♪
400
00:24:13,354 --> 00:24:16,396
-Yeah! Yeah!
-[cheering, applause]
401
00:24:16,479 --> 00:24:18,479
♪
402
00:24:22,646 --> 00:24:24,729
[cheering continues]
403
00:24:30,771 --> 00:24:32,396
Yeah, Rhett!
404
00:24:35,146 --> 00:24:37,729
-Why'd you leave grad school?
-[Maria] I just wasn't as focused
405
00:24:37,812 --> 00:24:41,187
as I should have been,
or at least as I was in college.
406
00:24:41,271 --> 00:24:43,812
My mom isn't cutting me
any slack, that's for sure.
407
00:24:43,896 --> 00:24:45,979
It's like she thinks if she's
enough of a constant bitch,
408
00:24:46,062 --> 00:24:47,896
I'll reenroll just to get away from her.
409
00:24:47,979 --> 00:24:51,479
Far as I'm concerned, you
should stay right where you are.
410
00:24:51,562 --> 00:24:52,604
-Really?
-Mm-hmm.
411
00:24:52,687 --> 00:24:54,896
I'm not sure I agree with you on that.
412
00:24:54,979 --> 00:24:57,271
Well, it'll grow on you.
413
00:24:57,354 --> 00:24:59,354
[chuckles]
Can we get two more, please?
414
00:24:59,437 --> 00:25:00,646
[pills rattle]
415
00:25:00,729 --> 00:25:02,854
What you got there?
416
00:25:02,937 --> 00:25:04,854
Oh, painkillers.
417
00:25:04,937 --> 00:25:06,771
Bull rider's best friend.
418
00:25:06,854 --> 00:25:08,187
I bet.
419
00:25:08,271 --> 00:25:10,646
-Got to be careful with those.
-Oh, yeah.
420
00:25:10,729 --> 00:25:13,187
I know it. I know it.
421
00:25:22,229 --> 00:25:24,479
Why didn't you ever
ask me out in high school?
422
00:25:24,562 --> 00:25:28,062
Or, you know, ever?
423
00:25:28,146 --> 00:25:30,771
Didn't think you'd say yes.
424
00:25:30,854 --> 00:25:32,687
Oh, I wouldn't have.
425
00:25:34,604 --> 00:25:36,771
[laughs softly]
426
00:25:41,104 --> 00:25:43,271
You want to dance with me?
427
00:25:43,354 --> 00:25:45,396
Can you really dance?
428
00:25:45,479 --> 00:25:48,271
Well, I'm not drunk.
429
00:25:48,354 --> 00:25:50,562
No, I mean, can you
dance at all? Even sober?
430
00:25:50,646 --> 00:25:53,104
Well, definitely not sober.
431
00:25:53,187 --> 00:25:54,979
♪
432
00:25:55,062 --> 00:25:56,479
[man] Ooh.
433
00:25:56,562 --> 00:25:57,854
-Sorry.
-[Rhett] Whoa, hey.
434
00:25:57,937 --> 00:25:59,979
Hey, hey. Where you going, pal?
435
00:26:00,062 --> 00:26:01,021
I think you owe somebody an apology.
436
00:26:01,104 --> 00:26:02,562
It's all right, Rhett. I'm fine.
437
00:26:02,646 --> 00:26:04,854
Do yourself a favor, son,
and sit back down.
438
00:26:04,937 --> 00:26:06,062
I told her I was sorry.
439
00:26:06,146 --> 00:26:07,521
Well, tell her again.
440
00:26:07,604 --> 00:26:10,187
I'm not much for repeating myself.
441
00:26:10,271 --> 00:26:11,937
Well, let's change that.
442
00:26:15,021 --> 00:26:16,729
Just give me a second,
hold on a second here.
443
00:26:16,812 --> 00:26:18,521
-Wait, wait. Hey.
-[both laugh]
444
00:26:19,937 --> 00:26:22,854
-You okay, there?
-You impressed yet?
445
00:26:25,521 --> 00:26:26,854
Let's get you home.
446
00:26:26,937 --> 00:26:28,521
All right.
447
00:26:28,604 --> 00:26:30,937
-Come on.
-[Rhett] Let's get me home.
448
00:26:31,021 --> 00:26:33,729
[Maria chuckles]
449
00:26:33,812 --> 00:26:36,437
For what it's worth,
I would've still taken that guy.
450
00:26:36,521 --> 00:26:38,146
Oh, yeah, anyone could see that.
451
00:26:39,937 --> 00:26:42,354
I'll call you tomorrow?
452
00:26:45,771 --> 00:26:48,354
Mm-hmm.
453
00:26:58,896 --> 00:27:00,646
[Maria] Mm.
454
00:27:10,437 --> 00:27:12,562
Okay. Mm.
455
00:27:15,937 --> 00:27:18,562
Good night, Rhett.
456
00:27:18,646 --> 00:27:20,146
[both exhale]
457
00:27:27,771 --> 00:27:29,021
Bye.
458
00:27:30,021 --> 00:27:32,896
[chuckles]
459
00:27:44,687 --> 00:27:45,979
[zipper opens]
460
00:27:48,771 --> 00:27:50,771
[urinating]
461
00:27:53,146 --> 00:27:54,896
[Mark] What the hell?
462
00:27:54,979 --> 00:27:57,312
[urinating continues]
463
00:27:57,396 --> 00:27:59,479
You're pissing on my car, Rhett.
464
00:27:59,562 --> 00:28:02,229
Oh, shit, I'm sorry. I didn't...
465
00:28:02,312 --> 00:28:03,437
I didn't realize.
466
00:28:03,521 --> 00:28:05,396
Well, stop pissing then.
467
00:28:05,479 --> 00:28:07,937
Uh... [exhales]
468
00:28:09,437 --> 00:28:12,354
Not so easy to turn off
the faucet after riding bulls.
469
00:28:12,437 --> 00:28:14,312
You think that's funny?
470
00:28:14,396 --> 00:28:16,187
Oh, come on, it's a little funny.
471
00:28:16,271 --> 00:28:17,437
[chuckles]
472
00:28:17,521 --> 00:28:19,187
[urinating continues]
473
00:28:19,271 --> 00:28:22,062
[Joy] I have to go out and see
Frank Harlan tomorrow morning.
474
00:28:22,146 --> 00:28:24,312
Oh, boy. About what?
475
00:28:24,396 --> 00:28:26,062
Got to kiss the ring
of the Chamber of Commerce
476
00:28:26,146 --> 00:28:29,562
if you want to be sheriff
in Amelia County.
477
00:28:29,646 --> 00:28:32,479
You think if I'm sheriff
they'll give me a new desk?
478
00:28:37,271 --> 00:28:39,396
[metal door closes]
479
00:28:41,104 --> 00:28:42,896
[Joy] Hey, there.
480
00:28:42,979 --> 00:28:44,979
Did some celebrating tonight, huh?
481
00:28:47,646 --> 00:28:49,854
The kind that required taking
a leak on Mark's cruiser?
482
00:28:50,896 --> 00:28:52,021
It was an accident.
483
00:28:52,104 --> 00:28:53,729
It's pretty dumb is what it was.
484
00:28:56,354 --> 00:28:57,812
But seeing as you rode so well tonight,
485
00:28:57,896 --> 00:29:00,771
I'm gonna let this one slide.
486
00:29:00,854 --> 00:29:02,687
You call someone yet to come for you?
487
00:29:05,812 --> 00:29:07,229
Yeah.
488
00:29:23,187 --> 00:29:25,771
[exhales]
489
00:29:25,854 --> 00:29:27,604
So here's the deal, Rhett.
490
00:29:27,687 --> 00:29:30,354
Starting tomorrow, we're gonna be talking
491
00:29:30,437 --> 00:29:32,604
to everyone who was
at The Pit Bar that night.
492
00:29:33,646 --> 00:29:35,354
And please believe me when I tell you
493
00:29:35,437 --> 00:29:38,229
that if your memory is gonna
get any better about things,
494
00:29:38,312 --> 00:29:40,521
it'd be way, way better for you
495
00:29:40,604 --> 00:29:43,687
if that happened, like, right away.
496
00:29:43,771 --> 00:29:46,687
Because, trust me,
497
00:29:46,771 --> 00:29:51,229
whatever happened, it's gonna come out.
498
00:29:51,312 --> 00:29:53,104
Always does.
499
00:29:53,187 --> 00:29:55,062
Always.
500
00:29:59,979 --> 00:30:01,646
Okay.
501
00:30:01,729 --> 00:30:03,354
[sniffles]
502
00:30:03,437 --> 00:30:04,854
Okay, Rhett.
503
00:30:07,271 --> 00:30:09,479
Okay, look.
504
00:30:11,771 --> 00:30:17,312
Trevor and I got into a scuffle
out in the parking lot.
505
00:30:17,396 --> 00:30:19,312
He was drunk, popping off.
506
00:30:19,396 --> 00:30:21,187
I gave him a bloody nose, that was it.
507
00:30:21,271 --> 00:30:24,229
He was on his feet yelling at me
508
00:30:24,312 --> 00:30:26,187
as I walked back in the bar.
509
00:30:27,771 --> 00:30:29,396
And that was all of it.
510
00:30:32,521 --> 00:30:35,146
Why not tell me that straight away?
511
00:30:35,229 --> 00:30:38,437
Because Luke's been crazy
about this from the get.
512
00:30:38,521 --> 00:30:40,812
I mean, he tell you
about coming to our house,
513
00:30:40,896 --> 00:30:42,437
driving through our fence.
514
00:30:42,521 --> 00:30:45,271
I should have told you.
515
00:30:46,521 --> 00:30:48,479
[knocking on door]
516
00:30:52,896 --> 00:30:55,229
Royal's here.
517
00:30:55,312 --> 00:30:57,312
Have him wait outside.
518
00:31:03,687 --> 00:31:07,896
Anyone else see this scuffle?
519
00:31:07,979 --> 00:31:10,604
Was anyone in the lot with you two?
520
00:31:14,521 --> 00:31:15,729
No.
521
00:31:17,729 --> 00:31:19,729
No, it was just me and Trev.
522
00:31:20,771 --> 00:31:22,771
♪
523
00:31:26,687 --> 00:31:27,979
Wait here.
524
00:31:28,062 --> 00:31:29,479
-Joy's getting Rhett.
-Okay.
525
00:31:46,479 --> 00:31:48,479
♪
526
00:31:54,604 --> 00:31:56,771
[keyboard clicking]
527
00:31:58,729 --> 00:32:00,729
[Joy clears throat]
528
00:32:12,021 --> 00:32:13,521
Hiya, Royal.
529
00:32:13,604 --> 00:32:16,521
-Joy.
-He's all yours.
530
00:32:16,604 --> 00:32:18,521
Lucky me.
531
00:32:18,604 --> 00:32:20,021
Come on.
532
00:32:32,646 --> 00:32:36,187
I'm gonna tell you something,
533
00:32:36,271 --> 00:32:39,521
but you got to keep it to yourself.
534
00:32:39,604 --> 00:32:41,604
Okay.
535
00:32:44,937 --> 00:32:49,271
I've always told you, and everybody else,
536
00:32:49,354 --> 00:32:53,604
that my parents died when I was a kid.
537
00:32:53,687 --> 00:32:56,396
That's only part true.
538
00:32:56,479 --> 00:33:00,021
My dad died, but not my mom.
539
00:33:01,104 --> 00:33:03,771
After my dad, I was...
540
00:33:03,854 --> 00:33:06,687
I was real upset.
541
00:33:08,854 --> 00:33:10,771
And I left.
542
00:33:10,854 --> 00:33:13,187
I ran away.
543
00:33:13,271 --> 00:33:15,271
I never went back.
544
00:33:18,187 --> 00:33:20,187
Never saw my mother.
545
00:33:22,396 --> 00:33:25,312
Or my sister.
546
00:33:25,396 --> 00:33:27,146
Mm-mm.
547
00:33:27,229 --> 00:33:29,229
Yeah, I had a sister.
548
00:33:31,896 --> 00:33:33,896
A younger sister.
549
00:33:39,437 --> 00:33:41,646
I never saw either of them again.
550
00:33:57,521 --> 00:33:59,521
♪
551
00:34:07,646 --> 00:34:09,646
♪
552
00:34:39,062 --> 00:34:40,562
♪
553
00:35:03,396 --> 00:35:06,521
[birds chirping]
554
00:35:06,604 --> 00:35:09,479
Okay, well, that's my spiel.
555
00:35:09,562 --> 00:35:11,521
-Your what?
-[bird squawks]
556
00:35:11,604 --> 00:35:13,187
Why I'm running for sheriff.
557
00:35:13,271 --> 00:35:16,312
I know you always supported Burt.
558
00:35:16,396 --> 00:35:18,021
I'm hoping you'll support me, too.
559
00:35:24,354 --> 00:35:25,687
Hmm.
560
00:35:26,854 --> 00:35:30,896
Last week, one of the fellas
that works for me
561
00:35:30,979 --> 00:35:34,396
was down near the south end
of my property,
562
00:35:34,479 --> 00:35:38,104
about a quarter mile up the mountain.
563
00:35:38,187 --> 00:35:43,229
There are these caves around there.
564
00:35:43,312 --> 00:35:50,062
Anyway, he's down there
and he hears a weird noise.
565
00:35:50,146 --> 00:35:51,479
[screeches]
566
00:35:51,562 --> 00:35:54,562
Like, from an animal.
567
00:35:54,646 --> 00:35:56,646
So he goes to check it out...
568
00:35:58,646 --> 00:36:01,729
...and he hears this rumble.
569
00:36:01,812 --> 00:36:03,812
[imitates rumbling]
570
00:36:05,979 --> 00:36:09,896
It's coming from the mouth
of one of these caves.
571
00:36:09,979 --> 00:36:11,937
[screeches]
572
00:36:12,021 --> 00:36:15,771
So he gets his torch out, heads in.
573
00:36:16,937 --> 00:36:22,479
He shines his light deeper still,
574
00:36:22,562 --> 00:36:24,396
and he sees.
575
00:36:25,437 --> 00:36:26,687
What?
576
00:36:26,771 --> 00:36:29,562
Mastodon.
577
00:36:29,646 --> 00:36:35,604
Prehistoric elephant, basically.
578
00:36:35,687 --> 00:36:39,146
Inhabited this area
during the late Pliocene
579
00:36:39,229 --> 00:36:43,062
up to their extinction
at the end of the Pleistocene.
580
00:36:43,146 --> 00:36:45,354
Those are eras.
581
00:36:45,437 --> 00:36:47,771
And it isn't the first time
582
00:36:47,854 --> 00:36:49,562
that one's been spotted
around here, either.
583
00:36:49,646 --> 00:36:52,229
Fur trappers used to spot them
all the time.
584
00:36:52,312 --> 00:36:54,229
And hunters.
585
00:36:54,312 --> 00:36:57,937
Of course, the Indians
got tons of stories.
586
00:36:58,021 --> 00:36:59,854
Sightings.
587
00:37:02,479 --> 00:37:07,312
So, if you're going to be sheriff...
588
00:37:09,312 --> 00:37:12,896
...what are you going to do
about that?
589
00:37:12,979 --> 00:37:14,979
♪
590
00:37:39,187 --> 00:37:40,396
[softly] Whoa.
591
00:37:42,396 --> 00:37:46,604
So, uh, I was wondering,
592
00:37:46,687 --> 00:37:49,521
if we could sort of start over?
593
00:37:50,979 --> 00:37:53,271
Absolutely.
594
00:37:53,354 --> 00:37:55,104
I'd like that.
595
00:37:57,021 --> 00:38:00,104
Yeah, the other night, in the barn,
596
00:38:00,187 --> 00:38:01,979
you said that you don't remember anything
597
00:38:02,062 --> 00:38:04,604
from before you were nine years old.
598
00:38:04,687 --> 00:38:06,312
Why?
599
00:38:06,396 --> 00:38:10,187
I was in some kind of accident
when I was a kid.
600
00:38:10,271 --> 00:38:12,562
I woke up in the hospital in Jackson.
601
00:38:12,646 --> 00:38:15,271
Only thing I could remember was my name.
602
00:38:19,229 --> 00:38:21,437
Why'd you push me in that hole?
603
00:38:23,937 --> 00:38:25,812
Maybe I just...
604
00:38:27,812 --> 00:38:32,229
...needed to see
what would happen.
605
00:38:37,812 --> 00:38:38,896
Hmm.
606
00:38:40,771 --> 00:38:42,771
[grunts]
607
00:38:42,854 --> 00:38:44,854
I'm sorry, Royal.
608
00:38:47,229 --> 00:38:49,854
I'm happy that you came back.
609
00:38:49,937 --> 00:38:51,771
Truly.
610
00:38:55,979 --> 00:38:59,479
I need you to promise me something,
611
00:38:59,562 --> 00:39:01,896
that you're not gonna say anything,
612
00:39:01,979 --> 00:39:03,729
to anyone about this.
613
00:39:03,812 --> 00:39:06,271
You know, the hole, all of it.
614
00:39:08,271 --> 00:39:10,187
And that you'll stay away from my family.
615
00:39:10,271 --> 00:39:13,437
'Cause they don't know
anything about this.
616
00:39:13,521 --> 00:39:17,312
If you can do that,
you... you can stay.
617
00:39:19,937 --> 00:39:24,271
I appreciate that, I do.
618
00:39:24,354 --> 00:39:25,979
But I'm gonna need more than that.
619
00:39:28,271 --> 00:39:29,812
I need to know what happened
to you in there.
620
00:39:29,896 --> 00:39:31,437
All right, listen to me, okay?
621
00:39:31,521 --> 00:39:33,479
'Cause this is the truth.
622
00:39:33,562 --> 00:39:35,354
This isn't something to be poked at,
623
00:39:35,437 --> 00:39:38,229
-or-or tested...
-Why the hell not?
624
00:39:40,437 --> 00:39:42,479
Where did you go?
625
00:39:43,562 --> 00:39:44,479
What did you see?
626
00:39:44,562 --> 00:39:47,062
-I saw this place.
-And?
627
00:39:47,146 --> 00:39:49,062
-It was different.
-How?
628
00:39:54,104 --> 00:39:56,312
Another time.
629
00:39:58,354 --> 00:40:00,187
What do you mean?
630
00:40:05,979 --> 00:40:07,771
The past?
631
00:40:11,771 --> 00:40:13,604
Or the future?
632
00:40:14,687 --> 00:40:17,271
Holy fucking shit.
633
00:40:18,312 --> 00:40:21,729
Oh, my God, Royal.
634
00:40:21,812 --> 00:40:25,437
You traveled through fucking time?
635
00:40:26,812 --> 00:40:29,229
Did you see me?
636
00:40:37,937 --> 00:40:40,479
Stay quiet about what you've seen,
637
00:40:40,562 --> 00:40:42,979
and you can stay,
638
00:40:43,062 --> 00:40:47,812
and we'll keep talking, about all of it.
639
00:40:47,896 --> 00:40:50,229
You have my word.
640
00:40:53,104 --> 00:40:54,562
[Autumn] Okay, Royal.
641
00:40:54,646 --> 00:40:56,271
Okay.
642
00:41:06,729 --> 00:41:08,896
Mastodon. [chuckles]
643
00:41:10,646 --> 00:41:11,771
[tires screech]
644
00:41:19,979 --> 00:41:21,604
Something wrong?
645
00:41:25,937 --> 00:41:27,187
No.
646
00:41:28,604 --> 00:41:31,104
[Lee Hazelwood's Woodchucks: "The Man"]
647
00:41:32,479 --> 00:41:33,604
What...?
648
00:41:42,062 --> 00:41:43,979
[Amy] Going for a hike, Grandma!
649
00:41:48,979 --> 00:41:50,937
[Matt] Hey, how'd it go with Frank?
650
00:41:51,021 --> 00:41:53,021
Fine. Weird.
651
00:41:53,104 --> 00:41:54,479
[Matt] Yeah, here, too.
652
00:41:54,562 --> 00:41:55,896
You're not gonna believe this,
653
00:41:55,979 --> 00:41:57,479
but we've got all kinds of calls coming in
654
00:41:57,562 --> 00:41:59,187
about people seeing a mountain disappear.
655
00:41:59,271 --> 00:42:00,229
Hmm?
656
00:42:00,312 --> 00:42:01,562
-A what?
-[Luke] Joy!
657
00:42:02,812 --> 00:42:04,812
We need to talk.
658
00:42:07,854 --> 00:42:09,854
♪
659
00:42:11,562 --> 00:42:12,979
Whose blood's on that buckle?
660
00:42:13,062 --> 00:42:15,187
-Well, we're still waiting for...
-Bullshit!
661
00:42:15,271 --> 00:42:18,312
I know it's Rhett Abbott's.
And so do you.
662
00:42:30,812 --> 00:42:32,812
♪
663
00:42:41,479 --> 00:42:43,479
♪
664
00:42:50,187 --> 00:42:53,812
[Amy] I saw Trevor on the mountain.
665
00:42:53,896 --> 00:42:55,854
On the trail. I think he's dead.
666
00:43:01,187 --> 00:43:03,146
[Joy] Arrest him for what?
667
00:43:03,229 --> 00:43:06,479
We are investigating, and this buckle...
668
00:43:09,937 --> 00:43:10,979
[phone ringing]
669
00:43:11,062 --> 00:43:13,354
Goddamn it, it's Rhett's blood.
670
00:43:16,229 --> 00:43:19,354
Joy, it's Royal.
671
00:43:19,437 --> 00:43:22,646
Amy was out hiking.
She found Trevor.
672
00:43:22,729 --> 00:43:23,937
He's dead.
673
00:43:25,687 --> 00:43:26,812
What?
674
00:43:41,021 --> 00:43:44,021
[Reverend Gary Davis:
"Death Don't Have No Mercy]"
675
00:43:53,896 --> 00:43:59,312
♪ Death don't have
no mercy in this land ♪
676
00:44:02,771 --> 00:44:08,604
♪ Death don't have no
mercy in this land ♪
677
00:44:11,437 --> 00:44:15,187
♪ He'll come to your house
and he won't stay long ♪
678
00:44:15,271 --> 00:44:20,271
♪ You'll look in the bed
and somebody will be gone ♪
679
00:44:20,354 --> 00:44:25,854
♪ Death don't have
no mercy in this land ♪
680
00:44:28,812 --> 00:44:34,271
♪ Well, Death will go
in any family in this land ♪
681
00:44:37,396 --> 00:44:43,021
♪ Well, Death will go in every
family in this land ♪
682
00:44:45,562 --> 00:44:49,812
♪ Well, he'll come to your
house and he won't stay long ♪
683
00:44:49,896 --> 00:44:51,729
♪ Well, you'll look in the bed ♪
684
00:44:51,812 --> 00:44:54,771
♪ And one of your family
will be gone ♪
685
00:44:54,854 --> 00:45:00,062
♪ Death will go in
any family in this land ♪
686
00:45:02,521 --> 00:45:08,521
♪ Well, he never takes
a vacation in this land ♪
687
00:45:11,187 --> 00:45:16,896
♪ Well, old Death never takes
a vacation in this land ♪
688
00:45:19,354 --> 00:45:23,687
♪ Well, he'll come to your
house and he won't stay long ♪
689
00:45:23,771 --> 00:45:28,771
♪ You'll look in the bed
and your mother will be gone ♪
690
00:45:28,854 --> 00:45:33,729
♪ Death never takes
a vacation in this land ♪
691
00:45:36,229 --> 00:45:37,854
♪ Talk ♪
692
00:45:37,854 --> 00:45:42,854
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
693
00:45:37,854 --> 00:45:47,854
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
44569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.