All language subtitles for Mr. Right (2023) en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,297 This is it... 3 00:00:06,297 --> 00:00:07,424 You are going to go in 4 00:00:07,424 --> 00:00:08,675 there and you are going to 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:08,675 --> 00:00:10,218 blow them away. 7 00:00:10,218 --> 00:00:10,885 Why? 8 00:00:10,885 --> 00:00:12,137 Because you've got talent! 9 00:00:12,679 --> 00:00:14,764 You've got raw talent. 10 00:00:16,266 --> 00:00:18,727 You've got what it takes! 11 00:00:27,152 --> 00:00:28,486 It's gonna be a breeze! 12 00:00:28,486 --> 00:00:30,947 ♪ UPBEAT MUSIC PLAYS ♪ 13 00:00:34,200 --> 00:00:38,204 ♪ UPBEAT MUSIC CONTINUES ♪ 14 00:00:59,184 --> 00:01:04,898 ♪ Home, leaving in the morning light ♪ 15 00:01:06,608 --> 00:01:12,655 ♪ Home, dreaming you can always find ♪ 16 00:01:14,240 --> 00:01:21,414 ♪ Gone, do you even want to try? ♪ 17 00:01:21,414 --> 00:01:27,253 ♪ Gone, falling for another guy ♪ 18 00:01:40,100 --> 00:01:50,276 ♪ Na na na na na na ♪ 19 00:02:01,746 --> 00:02:11,047 ♪ MUSIC FADES ♪ 20 00:02:13,049 --> 00:02:15,969 Hi! Uh... Charlotte Paige, reporting for duty! 21 00:02:15,969 --> 00:02:18,096 Welcome! Ms. Weir's asked you to join 22 00:02:18,096 --> 00:02:19,305 the writers in the conference room. 23 00:02:19,305 --> 00:02:20,640 Just straight through the glass doors. 24 00:02:20,640 --> 00:02:22,308 Okay, thank you. 25 00:02:26,104 --> 00:02:28,314 Okay, well, let's circle back after lunch. 26 00:02:28,314 --> 00:02:30,275 Uh, Tell me how the phone call goes. 27 00:02:30,275 --> 00:02:31,651 Thanks for taking care of that... 28 00:02:31,651 --> 00:02:33,820 Ah, Ms. Charlotte-- 29 00:02:33,820 --> 00:02:35,113 thank you for joining us. 30 00:02:35,113 --> 00:02:36,656 The team is just finishing up, 31 00:02:36,656 --> 00:02:38,032 um, your timing is perfect. 32 00:02:38,032 --> 00:02:40,660 So, have a seat and I will introduce you to everybody. 33 00:02:42,287 --> 00:02:45,540 Alright people. Can I have your attention again? 34 00:02:45,540 --> 00:02:48,543 This morning, fantastic. We accomplished a lot. 35 00:02:48,543 --> 00:02:50,837 Thank you for all of your contributions. 36 00:02:50,837 --> 00:02:52,547 To wrap things up here, 37 00:02:52,547 --> 00:02:55,758 I want to introduce you to Charlotte Paige. 38 00:02:55,758 --> 00:02:58,428 Charlotte is going to be writing our new 39 00:02:58,428 --> 00:03:00,847 featured article, 'Mr. Right'. 40 00:03:02,432 --> 00:03:03,224 Very excited 41 00:03:03,224 --> 00:03:04,267 So, as all of you know, 42 00:03:04,267 --> 00:03:05,351 'Mr. Right' is an idea that 43 00:03:05,351 --> 00:03:07,437 we've been tossing around for quite a while now, 44 00:03:07,437 --> 00:03:09,731 and it's finally time to get it off the ground. 45 00:03:10,106 --> 00:03:11,858 I mean, I just hope that I can live up 46 00:03:11,858 --> 00:03:13,985 to the... talent that's here. 47 00:03:13,985 --> 00:03:16,029 I 'm sure you'll do just fine. 48 00:03:16,029 --> 00:03:18,823 Every Monday morning we meet, we brainstorm, 49 00:03:18,823 --> 00:03:20,450 all the articles for the coming week. 50 00:03:20,450 --> 00:03:21,701 And-- 51 00:03:21,701 --> 00:03:25,538 Remember, part of the joy of writing is... 52 00:03:25,538 --> 00:03:27,707 The journey of discovery. 53 00:03:29,000 --> 00:03:30,627 Of yourself and others. 54 00:03:30,627 --> 00:03:32,045 So, take the journey! 55 00:03:32,045 --> 00:03:34,005 Yeah? Okay! Alright! 56 00:03:34,005 --> 00:03:35,715 You guys, thanks so much for your time, 57 00:03:35,715 --> 00:03:37,258 Um, I think we're wrapped up for today. 58 00:03:37,258 --> 00:03:37,967 'K? 59 00:03:37,967 --> 00:03:40,261 Alright, so, I want you to take some time 60 00:03:40,261 --> 00:03:41,346 to settle in today, 61 00:03:41,346 --> 00:03:42,764 meet your co-workers, 62 00:03:42,764 --> 00:03:44,724 but don't doddle too much. 63 00:03:44,724 --> 00:03:47,560 I will expect to see a final copy of your 64 00:03:47,560 --> 00:03:49,938 first article by next Friday. 65 00:03:50,939 --> 00:03:54,234 Alright...Hey, I want to see that by two 66 00:03:54,234 --> 00:03:55,443 - Alright. - Yeah! 67 00:03:57,111 --> 00:03:59,948 ♪ UNEASY MUSIC PLAYS ♪ 68 00:04:30,186 --> 00:04:31,020 Hi! 69 00:04:31,020 --> 00:04:32,855 Hey there yourself! 70 00:04:32,855 --> 00:04:35,441 So, you're new. 71 00:04:35,441 --> 00:04:39,279 - I am - Well, my spot is WAY- right here, 72 00:04:39,279 --> 00:04:41,072 so you and I are gonna be good friends. 73 00:04:41,072 --> 00:04:42,323 Yay! That was easy. 74 00:04:42,323 --> 00:04:43,950 - Yeah. I'm Lila. - Charlotte. 75 00:04:43,950 --> 00:04:47,203 - So... "Mr. Right"? - Mhm. Mr. Right. 76 00:04:47,203 --> 00:04:51,374 - What is a Mr. Right, right? Right? - And that is where I'm stumped. 77 00:04:51,374 --> 00:04:55,253 Okay, so you, you write about dating- la'amor 78 00:04:55,253 --> 00:04:57,588 um, but it sounds like you're single? 79 00:04:57,588 --> 00:04:58,673 Oh yeah. 80 00:04:58,673 --> 00:05:00,925 Well, I mean, maybe that's not a bad thing, ya know? 81 00:05:00,925 --> 00:05:03,177 Maybe you just need to immerse yourself into your writing. 82 00:05:03,177 --> 00:05:05,763 Like for me, I write better when I'm out there living the thing, 83 00:05:05,763 --> 00:05:10,310 so... Like Ms. Weir said, 'take the journey'. 84 00:05:10,310 --> 00:05:12,103 Or whatever it is she says, I never pay attention. 85 00:05:12,103 --> 00:05:13,938 - Yeah. - Um, don't tell her that. 86 00:05:13,938 --> 00:05:15,606 But yeah, if you're writing about dating, 87 00:05:15,606 --> 00:05:17,859 then maybe you should just be dating a lot? 88 00:05:17,859 --> 00:05:19,902 Yeah, that is a good idea. 89 00:05:19,902 --> 00:05:21,946 See, I wouldn't even know where to start here 90 00:05:21,946 --> 00:05:24,615 to, like, meet guys. 91 00:05:24,615 --> 00:05:27,285 Well, you have come to the wrong place. 92 00:05:27,285 --> 00:05:28,453 I can't even remember the last time 93 00:05:28,453 --> 00:05:29,454 I've been on a date! 94 00:05:29,454 --> 00:05:31,706 But, maybe you could try the dating apps? 95 00:05:31,706 --> 00:05:33,916 - You might have more success than I did. - Ooh, yeah. 96 00:05:33,916 --> 00:05:35,626 I guess I can't avoid them forever, right? 97 00:05:35,626 --> 00:05:39,422 - No, mam, no. - So... I gotta pull out all the stops. 98 00:05:39,422 --> 00:05:41,632 Ooh, good attitude! I like that. 99 00:05:41,632 --> 00:05:43,468 Okay, you'll have to help me with that whole thing, 100 00:05:43,468 --> 00:05:44,969 - because-- - Pfft, done! 101 00:05:44,969 --> 00:05:47,513 I got you. I LOVE living vicariously through people. 102 00:05:47,513 --> 00:05:49,182 - Perfect. - Well, I think a lot better when 103 00:05:49,182 --> 00:05:51,434 I have caffeine running through my veins, so-- 104 00:05:51,434 --> 00:05:53,728 you want to come with me downstairs and grab a latte? 105 00:05:53,728 --> 00:05:55,355 - Yes! - Really cute coffee place. 106 00:05:55,355 --> 00:05:56,856 - Let's do it! - Big Fan. Cool! 107 00:05:57,440 --> 00:05:58,358 BFF's! 108 00:05:58,358 --> 00:06:01,069 Hi, how are ya? 109 00:06:01,069 --> 00:06:02,820 ♪ PEACEFUL MUSIC ♪ 110 00:06:02,820 --> 00:06:04,113 Hello, hello! 111 00:06:05,698 --> 00:06:07,075 How was your weekend? 112 00:06:07,075 --> 00:06:09,369 Oh, did you go out with that, er, the same guy again? 113 00:06:09,369 --> 00:06:10,828 He turned out to be a total jerk, 114 00:06:10,828 --> 00:06:12,914 ...so I dumped him on the side of the road. 115 00:06:12,914 --> 00:06:14,290 Literally. 116 00:06:15,083 --> 00:06:15,875 Nice. 117 00:06:15,875 --> 00:06:17,293 What about you? 118 00:06:17,293 --> 00:06:20,463 Um... I mean, ya know, same, same old, 119 00:06:20,463 --> 00:06:22,757 you know how I am, just... just work. 120 00:06:22,757 --> 00:06:24,008 C'mon. 121 00:06:24,008 --> 00:06:26,386 There is only so much time you can spend at a coffee shop. 122 00:06:26,386 --> 00:06:27,720 You have to get out and do something fun 123 00:06:27,720 --> 00:06:28,679 at least once a week. 124 00:06:28,679 --> 00:06:30,598 I know, I know, you're right, I just... 125 00:06:30,598 --> 00:06:32,308 I'm just so close, you know? 126 00:06:32,892 --> 00:06:34,852 Yeah, but you have to promise me, 127 00:06:34,852 --> 00:06:37,397 at least one night this week you'll take a night off 128 00:06:37,397 --> 00:06:39,399 from even thinking about coffee. 129 00:06:39,399 --> 00:06:42,360 - Oof! Not even thinking? - No! 130 00:06:42,360 --> 00:06:43,486 One whole night? 131 00:06:43,820 --> 00:06:44,946 Can we try next week? 132 00:06:44,946 --> 00:06:46,322 You're so weird. 133 00:06:46,322 --> 00:06:48,449 ...next month? 134 00:06:48,449 --> 00:06:51,869 - Ah, this is the best coffee in town? - Yes. So dead serious. 135 00:06:51,869 --> 00:06:54,872 This place treats it's coffee like an art. 136 00:06:54,872 --> 00:06:57,125 - It's cute. - Yeah. 137 00:06:57,875 --> 00:07:00,461 Good morning, what can I get for you today? 138 00:07:00,461 --> 00:07:05,049 Hi! I will get the 'lavender macchiato' 139 00:07:05,049 --> 00:07:07,260 - Name? - Charlotte. 140 00:07:07,260 --> 00:07:10,596 - The usual for you, Lila? - You know it. 141 00:07:11,973 --> 00:07:15,518 That'll be $3.75 for the macchiato and $4.25 for you, Lila. 142 00:07:15,518 --> 00:07:17,437 - I got you. - Are you sure? 143 00:07:17,437 --> 00:07:20,440 - Yeah. - Aw, thanks Char! 144 00:07:20,440 --> 00:07:24,902 - It'll be a few minutes. - You're the best Sarah! 145 00:07:24,902 --> 00:07:27,113 So, you're new in town, 146 00:07:27,113 --> 00:07:29,073 you work for the hottest romance site, 147 00:07:29,073 --> 00:07:30,783 you have the coolest new friend, 148 00:07:30,783 --> 00:07:34,036 and your job is to find the perfect man. 149 00:07:34,036 --> 00:07:34,954 Ugh..yeah 150 00:07:34,954 --> 00:07:37,331 That is like the actual definition of living the dream. 151 00:07:37,331 --> 00:07:39,167 Hmm yeah! 152 00:07:39,167 --> 00:07:42,462 If uh, the perfect man existed. 153 00:07:42,462 --> 00:07:45,214 Ugh. Yeah... 154 00:07:46,799 --> 00:07:48,926 Uh, no I got it, I can grab this one. 155 00:07:48,926 --> 00:07:50,761 K, uh, Fred? 156 00:07:50,761 --> 00:07:52,722 Got a coffee for Fred? There ya go. 157 00:07:52,722 --> 00:07:56,017 - Lila, for you. - Hi Liam, good to see you! 158 00:07:56,017 --> 00:07:58,394 Yeah. And then one fo-- 159 00:07:58,394 --> 00:08:00,104 'Fred'... Uh, sir, I think I got, sorry, 160 00:08:00,104 --> 00:08:01,022 I got it switched. 161 00:08:01,022 --> 00:08:02,440 No I don't got time for this 162 00:08:02,440 --> 00:08:04,442 - I got a meeting to get to. - Yeah, if I could just.. 163 00:08:04,442 --> 00:08:06,444 Did he just abscond with my coffee? 164 00:08:06,444 --> 00:08:08,362 I have no idea what abscond means, 165 00:08:08,362 --> 00:08:09,864 but yes he's got a meeting to get to. 166 00:08:09,864 --> 00:08:11,991 He finessed a free cup of coffee from you- sir?- 167 00:08:11,991 --> 00:08:13,618 - Uh, Liam. - Liam. 168 00:08:13,618 --> 00:08:15,912 - Uh, what was it again? Sorry. - Charlotte... 169 00:08:16,871 --> 00:08:19,582 Oh! The drink! Uh, lavender macchiato. 170 00:08:19,582 --> 00:08:21,125 Got it. Lavender macchiato. 171 00:08:21,125 --> 00:08:22,710 And uh, double time, if you would. 172 00:08:22,710 --> 00:08:25,671 I have important meetings and things... 173 00:08:25,671 --> 00:08:27,715 So, are you new in the building? 174 00:08:27,715 --> 00:08:31,344 I feel like I know all the- all the business folk-type people. 175 00:08:31,344 --> 00:08:33,012 Yeah. It's just my first day, 176 00:08:33,012 --> 00:08:36,057 so I am far from being important and business-y person 177 00:08:36,057 --> 00:08:39,060 Oh, come on. I'm sure you're doing great. 178 00:08:39,060 --> 00:08:42,897 Everyone has a first day. Right? It's always tough. 179 00:08:42,897 --> 00:08:44,982 One lavender macchiato! 180 00:08:44,982 --> 00:08:47,318 It's actually one of my favorites, so good choice. 181 00:08:47,318 --> 00:08:49,320 For Charlotte 182 00:08:49,320 --> 00:08:50,821 - Mhm! - Not Fred. 183 00:08:50,821 --> 00:08:52,740 - Thank you very much. - You're welcome 184 00:08:52,740 --> 00:08:56,285 I'm going to go tend to my "business-y" things. 185 00:08:56,285 --> 00:08:57,995 Go and do. 186 00:09:00,039 --> 00:09:03,167 Wow! That's good. 187 00:09:03,167 --> 00:09:05,169 Yeah! Tell your friends. 188 00:09:06,671 --> 00:09:08,256 Have a good one! 189 00:09:09,882 --> 00:09:11,717 Well, that was cute. 190 00:09:12,134 --> 00:09:14,428 Yeah, she was. 191 00:09:14,428 --> 00:09:17,056 ♪ PLAYFULL MUSIC PLAYS ♪ 192 00:09:17,056 --> 00:09:18,724 Okay here, so this is the app. 193 00:09:18,724 --> 00:09:21,477 It's a little cheesy, but I mean- it's kinda fun. 194 00:09:21,477 --> 00:09:22,603 What's it called? 195 00:09:22,603 --> 00:09:23,479 Blunder. 196 00:09:23,479 --> 00:09:25,022 Oh gosh. With a name like that, 197 00:09:25,022 --> 00:09:25,940 how could it not be? 198 00:09:25,940 --> 00:09:28,234 I mean, you could always go old fashioned try and pick up 199 00:09:28,234 --> 00:09:29,610 a guy in a coffee shop? 200 00:09:29,610 --> 00:09:31,195 What, that still happens to people? 201 00:09:31,195 --> 00:09:33,197 - Uh, you said Blunder? - Mmhm. 202 00:09:33,197 --> 00:09:34,991 B-L-U... 203 00:09:36,158 --> 00:09:37,702 Oh you should come to my house tonight 204 00:09:37,702 --> 00:09:39,203 and help me build like a killer profile? 205 00:09:39,203 --> 00:09:40,538 - Oh my gosh! - Since we're best friends. 206 00:09:40,538 --> 00:09:42,373 I was going to invite myself over anyways, so, perfect! 207 00:09:42,373 --> 00:09:43,291 I'll order take-out. 208 00:09:43,291 --> 00:09:45,501 Yeah! Oh I know all the good food spots in town. 209 00:09:47,086 --> 00:09:49,839 Oh my gosh listen to this Blundr line from Alex- 210 00:09:49,839 --> 00:09:52,341 'Hey I value my breath so I'd- 211 00:09:52,341 --> 00:09:55,136 appreciate it if you'd stop taking it away'. 212 00:09:55,136 --> 00:09:56,137 - Oh - Oh my gosh, 213 00:09:56,137 --> 00:09:58,097 there's so many better ways you could have written that. 214 00:09:58,097 --> 00:09:59,640 He's got a point though, you should really 215 00:09:59,640 --> 00:10:00,766 - be more considerate- - Me? 216 00:10:00,766 --> 00:10:02,893 Like you could hand me the rest of the fried rice. 217 00:10:02,893 --> 00:10:04,854 - you want the fried rice. - I want the fried rice! 218 00:10:04,854 --> 00:10:08,399 - Okay I'll give you the fried rice. - Gimme, gimme! Thank you. 219 00:10:10,484 --> 00:10:12,194 Oh, Jason says, 220 00:10:12,194 --> 00:10:15,948 'hey girl, I don't normally compliment girls that I match with, 221 00:10:15,948 --> 00:10:18,868 but I got to say you've got great taste in men'. 222 00:10:18,868 --> 00:10:22,955 - Oh my gosh! - Where do they find this stuff? 223 00:10:22,955 --> 00:10:24,624 Well, you know, you've gotta scrape through a 224 00:10:24,624 --> 00:10:26,584 - whole lot of garbage on these apps. - I'll say. 225 00:10:26,584 --> 00:10:27,710 Yeah... 226 00:10:29,211 --> 00:10:31,589 Alex, Eli, Jason... 227 00:10:31,589 --> 00:10:34,175 Aren't any of these guys not cringe worthy? 228 00:10:35,051 --> 00:10:36,177 Oh wait, what about that guy? 229 00:10:36,177 --> 00:10:40,598 He looks- Paul- he looks...kinda normal. 230 00:10:40,598 --> 00:10:41,599 Let's see... 231 00:10:42,475 --> 00:10:43,267 Alright. 232 00:10:43,267 --> 00:10:45,436 Well... 233 00:10:45,436 --> 00:10:49,857 - Let's immerse. - Yaas! Let's immerse. 234 00:10:52,026 --> 00:10:54,987 So at this point I'm thinking, why not drop out? 235 00:10:55,571 --> 00:10:58,157 Why am I going into massive debt for a medical degree 236 00:10:58,157 --> 00:11:00,534 that my dad wants, when-- 237 00:11:01,035 --> 00:11:02,370 I could be making-- 238 00:11:02,995 --> 00:11:04,622 millions pro-gaming? 239 00:11:04,622 --> 00:11:05,623 Oh. 240 00:11:05,623 --> 00:11:08,000 - I-I mean, I'm not a pro yet- - Mhm. 241 00:11:08,000 --> 00:11:09,627 I wouldn't have been a doctor yet either. 242 00:11:09,627 --> 00:11:12,588 So it's just going to take a little bit more time. 243 00:11:12,588 --> 00:11:14,674 - Investing in me. - Yeah. 244 00:11:14,674 --> 00:11:18,094 So I mean if you're good at it and you can make money, why not? 245 00:11:18,552 --> 00:11:20,805 Yeah. Y-yeah, exactly. 246 00:11:20,805 --> 00:11:23,224 So currently, stage one, 247 00:11:23,224 --> 00:11:25,393 you have a place where you can practice these- 248 00:11:25,393 --> 00:11:26,519 these video games? 249 00:11:26,519 --> 00:11:28,145 Mhm. Yeah, my moms place. 250 00:11:28,145 --> 00:11:31,482 Totally free. No rent. Really nice. 251 00:11:31,482 --> 00:11:32,566 Hmm. 252 00:12:12,106 --> 00:12:14,108 Sure. Thank you! 253 00:12:16,026 --> 00:12:19,697 I met a celebrity today, this is great. Thanks. 254 00:12:24,744 --> 00:12:26,996 Don't tell me, it's um... 255 00:12:26,996 --> 00:12:29,039 it's Fred, right? Fred! 256 00:12:29,039 --> 00:12:30,708 - Coffee shop! - Yeah. 257 00:12:30,708 --> 00:12:32,585 - Um, Liam. - Yeah! 258 00:12:32,585 --> 00:12:36,714 I did not know this is what the bourgeois business types did. 259 00:12:36,714 --> 00:12:37,256 Ya know... 260 00:12:37,256 --> 00:12:39,425 In their free time when their not doing coffee, this is good. 261 00:12:39,425 --> 00:12:40,092 Yeah. Uh, 262 00:12:40,092 --> 00:12:42,553 William Fencer, he reads fifty books a year, 263 00:12:42,553 --> 00:12:44,513 and he is a billionaire, so... 264 00:12:45,097 --> 00:12:45,514 There you go. 265 00:12:45,514 --> 00:12:48,642 But my favorite author just released their new book 266 00:12:48,642 --> 00:12:50,102 so I had to get my hands on it. 267 00:12:50,102 --> 00:12:51,395 - Oh really? - Yeah. 268 00:12:51,395 --> 00:12:53,439 - What book is it? - Um, 'Airship'. 269 00:12:53,439 --> 00:12:54,982 - May I? - Mhm. 270 00:12:54,982 --> 00:12:57,359 Yeah, he's amazing. I have all of his books. 271 00:12:57,359 --> 00:12:59,278 Gotta be honest, I would not have pegged you 272 00:12:59,278 --> 00:13:01,572 as an avid sci-fi fan. 273 00:13:01,572 --> 00:13:02,239 Yeah. 274 00:13:02,239 --> 00:13:04,408 I might have to steal this from you at some point. 275 00:13:04,408 --> 00:13:06,410 Totally! But, if you STEAL steal it, 276 00:13:06,410 --> 00:13:08,537 I'm going to have to hunt you down. 277 00:13:09,205 --> 00:13:10,247 You know where to find me. 278 00:13:10,915 --> 00:13:12,208 What- What's in your bag? 279 00:13:12,208 --> 00:13:14,710 Oh this is some, some of that 280 00:13:14,710 --> 00:13:16,587 mid-century Russian poetry- 281 00:13:16,587 --> 00:13:18,464 - Oh. - action, ya know. 282 00:13:18,464 --> 00:13:19,757 - Nice - Yeah, big fan of that. 283 00:13:19,757 --> 00:13:21,008 It's magazines. 284 00:13:21,008 --> 00:13:23,010 It's literally just magazines for my coffee shop. 285 00:13:23,010 --> 00:13:24,595 - I'm not that classy. - Cool. 286 00:13:24,595 --> 00:13:25,888 Oh I was going to ask, what do you, 287 00:13:25,888 --> 00:13:27,515 what do you do at the building? 288 00:13:27,515 --> 00:13:30,476 Oh, um, I just started writing for Romantique. 289 00:13:30,476 --> 00:13:31,185 Really? 290 00:13:31,185 --> 00:13:33,479 - How do you like that so far? - Oh, I love it. You know, 291 00:13:33,479 --> 00:13:35,523 I've wanted to be a writer since I was, a kid, 292 00:13:35,523 --> 00:13:36,774 so it's, like, a dream job. 293 00:13:36,774 --> 00:13:38,108 So I'm super excited, 294 00:13:38,108 --> 00:13:39,735 but also really nervous because 295 00:13:39,735 --> 00:13:41,904 I really want to get things right. 296 00:13:41,904 --> 00:13:43,989 - Yeah. - And not mess anything up, so... 297 00:13:43,989 --> 00:13:45,866 Well, for sure, it's like a huge- 298 00:13:45,866 --> 00:13:47,576 first of all, congrats- 299 00:13:47,576 --> 00:13:49,453 yeah but that's um, that's, like, a big step. 300 00:13:49,453 --> 00:13:50,704 - Yeah. - New job. 301 00:13:50,704 --> 00:13:53,332 Well, I mean if you are as good at that 302 00:13:53,332 --> 00:13:56,377 as you are as talking to random dudes at a bookstore, 303 00:13:56,377 --> 00:13:58,921 I think you're going to crush it and do great. 304 00:13:58,921 --> 00:14:00,589 - Thank you! - Yeah! 305 00:14:00,589 --> 00:14:03,884 And I'll be serving coffee to you all the way, okay? 306 00:14:03,884 --> 00:14:06,971 Don't forget the little people! 307 00:14:06,971 --> 00:14:11,141 ♪ UPBEAT MUSIC PLAYS ♪ 308 00:14:40,838 --> 00:14:44,466 Hi. Can I just vent for a sec? 309 00:14:44,466 --> 00:14:46,802 Ah, heavens! Give me the tea. 310 00:14:46,802 --> 00:14:49,388 So, I've been here for, what? A little over a week? 311 00:14:49,388 --> 00:14:52,349 I've been on three Blundr dates and I've got 312 00:14:52,349 --> 00:14:54,059 nothing to write about. 313 00:14:54,059 --> 00:14:56,312 Oh... Marcus was a bust? 314 00:14:56,312 --> 00:14:59,064 Oh, Marcus. Yeah, he just sat there and like primped 315 00:14:59,064 --> 00:15:00,983 - his hair in the restaurant window. - Ew. 316 00:15:00,983 --> 00:15:02,192 The entire time-- 317 00:15:03,068 --> 00:15:05,321 Andrew was thirty minutes late 318 00:15:05,321 --> 00:15:08,324 and also on his phone the entire time. 319 00:15:08,324 --> 00:15:09,617 No. No! 320 00:15:09,617 --> 00:15:10,868 Who else was there? 321 00:15:10,868 --> 00:15:12,745 - Oh- Paul! - Oh Paul... 322 00:15:12,745 --> 00:15:14,914 - You said you had fun with Paul. - I did. Yeah. 323 00:15:14,914 --> 00:15:17,082 - Paul, he wasn't a bust-- - Okay. 324 00:15:17,082 --> 00:15:18,167 just not Mr. Right. 325 00:15:18,167 --> 00:15:20,669 He was more like Mr. Basement-- 326 00:15:20,669 --> 00:15:23,005 - not Mr. Right. - Stop it! No... 327 00:15:23,005 --> 00:15:24,924 - I mean he was fun- - Oh my gosh. 328 00:15:24,924 --> 00:15:27,676 and has high asperations, knows what he wants. 329 00:15:27,676 --> 00:15:30,804 But yeah, just not what I want. 330 00:15:30,804 --> 00:15:31,931 Aw. 331 00:15:31,931 --> 00:15:35,142 Yeah, I don't really know how to turn any of these into an article. 332 00:15:35,142 --> 00:15:36,226 Mmm oof. 333 00:15:37,061 --> 00:15:38,020 Big oof. 334 00:15:38,020 --> 00:15:40,314 Well, I'll tell you what, why don't you take a break 335 00:15:40,314 --> 00:15:41,440 from 'Mr. Right' 336 00:15:41,440 --> 00:15:44,485 and come help me with my article tonight? 337 00:15:44,485 --> 00:15:45,861 - Yes! - Yeah. 338 00:15:45,861 --> 00:15:47,321 You know I'm always down to be 339 00:15:47,321 --> 00:15:49,698 the date for Romantique's restaurant reviewer. 340 00:15:49,698 --> 00:15:51,367 Stop it, stop it! 341 00:15:51,367 --> 00:15:52,660 Where are we eating? 342 00:15:52,660 --> 00:15:54,954 Pazzo's, just down the street. Italian place. 343 00:15:54,954 --> 00:15:56,163 - Right, yeah. - Yeah. Seven PM. 344 00:15:56,163 --> 00:15:57,498 - Sounds good. - 'Kay. 345 00:15:57,498 --> 00:15:59,208 Sweet. Maybe I'll have a 346 00:15:59,208 --> 00:16:01,669 stroke of inspiration by the end of the day. 347 00:16:01,669 --> 00:16:04,672 Mm yeah, miracles happen. Alright! Back to work. 348 00:16:04,672 --> 00:16:07,424 - Okay... - Okay... 349 00:16:12,096 --> 00:16:15,099 ♪ TIRED JAZZ PIANO ♪ 350 00:16:32,241 --> 00:16:33,742 Oh, the restaurant. 351 00:16:34,827 --> 00:16:37,371 Pick up, pick up... 352 00:16:39,373 --> 00:16:40,207 Hi Lila, 353 00:16:40,207 --> 00:16:42,376 yes I'm late I'm just leaving the office. 354 00:16:42,376 --> 00:16:43,544 Yeah I'll see you in a bit-- 355 00:16:43,544 --> 00:16:44,962 hey, hold the elevator! 356 00:16:47,006 --> 00:16:49,550 - Oh! - Hey! 357 00:16:49,550 --> 00:16:52,678 - I am so sorry! - It's no problem. 358 00:16:53,095 --> 00:16:57,349 I uh, I'm always happy to find a beautiful woman in my arms. 359 00:16:57,891 --> 00:17:00,227 Does this happen to you a lot? 360 00:17:00,227 --> 00:17:01,937 No. Not as often as I'd like. 361 00:17:01,937 --> 00:17:05,149 Uh... Oh my gosh, your phone! 362 00:17:05,149 --> 00:17:07,401 - Yeah - Ah, is it alright? 363 00:17:07,401 --> 00:17:09,695 Oh shoot. 364 00:17:09,695 --> 00:17:10,988 Oh, what's wrong? 365 00:17:10,988 --> 00:17:12,656 Well, it likes like when it fell it 366 00:17:12,656 --> 00:17:13,866 knocked your number right out. 367 00:17:13,866 --> 00:17:14,783 Oh 368 00:17:14,783 --> 00:17:17,453 So if you could just add it back in here. 369 00:17:17,453 --> 00:17:20,873 I don't know. I'm not one to just hand out my number. 370 00:17:20,873 --> 00:17:23,459 I mean you could be a complete scoundrel, after all. 371 00:17:24,084 --> 00:17:25,169 A scoundrel? 372 00:17:25,169 --> 00:17:28,505 Well maybe, but I have already held you in my arms 373 00:17:28,505 --> 00:17:30,799 and used my best line on you, so- 374 00:17:30,799 --> 00:17:33,886 Your best line? I don't even know your name? 375 00:17:33,886 --> 00:17:34,928 ♪ PLAYFUL MUSIC BEGINS ♪ 376 00:17:34,928 --> 00:17:35,763 That's easy to fix... 377 00:17:35,763 --> 00:17:38,015 Thomas. I work on the 7th floor. 378 00:17:38,015 --> 00:17:39,516 Christensen and Associates. 379 00:17:39,516 --> 00:17:40,559 Charlotte. 380 00:17:40,559 --> 00:17:43,228 There you go! Now we're no longer strangers, 381 00:17:43,228 --> 00:17:44,813 we can fix this with you number, 382 00:17:44,813 --> 00:17:47,524 and I can thank you by taking you out sometime. 383 00:17:48,525 --> 00:17:51,487 Alright. I guess it wouldn't hurt. 384 00:17:55,908 --> 00:17:58,744 I look forward to you running into me again. 385 00:17:58,744 --> 00:18:03,207 ♪ PLAYFUL MUSIC CONTINUES ♪ 386 00:18:06,960 --> 00:18:10,255 Okay, this place is definitely getting five stars. 387 00:18:10,255 --> 00:18:12,174 I tell you, if that chickadee parm was a man- 388 00:18:12,174 --> 00:18:15,052 I'd be having him over wining and dining right now, 389 00:18:15,052 --> 00:18:17,262 maybe even show him my dead bug collection. 390 00:18:17,262 --> 00:18:20,015 - Literally, I meant that very literally. - Cute, yeah. 391 00:18:20,015 --> 00:18:22,935 Mm, yes, this is just what I needed. 392 00:18:22,935 --> 00:18:25,437 Hey, thanks so much for this. 393 00:18:25,437 --> 00:18:27,314 It's so nice to have a girl friend 394 00:18:27,314 --> 00:18:29,233 to do things with and go to dinner. 395 00:18:29,233 --> 00:18:32,778 I don't know, I've been missing that since I moved here. 396 00:18:33,529 --> 00:18:36,198 Yeah, well I mean, I get it, you know? I- uh... 397 00:18:36,198 --> 00:18:39,409 We moved around a lot growing up and I've been there. 398 00:18:39,409 --> 00:18:41,328 I know what it's like moving to a new place, 399 00:18:41,328 --> 00:18:43,956 not having friends, not knowing anyone. So... 400 00:18:43,956 --> 00:18:45,791 Yeah. That must have been hard. 401 00:18:45,791 --> 00:18:47,209 I mean, yeah? 402 00:18:47,209 --> 00:18:48,961 But it was, it was okay, you know? 403 00:18:48,961 --> 00:18:51,505 It taught me to be really outgoing and um, 404 00:18:52,673 --> 00:18:53,799 Vivacious. 405 00:18:54,550 --> 00:18:56,009 Which, you know, works out really well 406 00:18:56,009 --> 00:18:57,886 when you're a kid making friends with other kids. 407 00:18:57,886 --> 00:19:00,556 It did not translate very well into adulthood. 408 00:19:00,556 --> 00:19:02,391 I think some people find me a bit-- 409 00:19:02,891 --> 00:19:04,643 I don't know, a bit 410 00:19:04,643 --> 00:19:06,186 - much. - No. 411 00:19:06,186 --> 00:19:09,148 You? I don't see it. 412 00:19:09,148 --> 00:19:11,066 Rude, actually rude. 413 00:19:11,066 --> 00:19:14,278 - Ah, city life has changed you. - No! I actually like it, I do. 414 00:19:14,278 --> 00:19:16,947 I find you refreshing. 415 00:19:18,115 --> 00:19:18,824 Really. 416 00:19:18,824 --> 00:19:20,576 Well we'll see how long that lasts, 417 00:19:20,576 --> 00:19:22,911 the novelty of me will wear off. 418 00:19:24,037 --> 00:19:25,539 Okay... 419 00:19:25,539 --> 00:19:27,624 I know, I know you said no work, 420 00:19:27,624 --> 00:19:28,625 'Mr. Right' talk, 421 00:19:28,625 --> 00:19:30,627 but I have to tell you, 422 00:19:30,627 --> 00:19:34,131 I think fate has provided a miracle. 423 00:19:35,007 --> 00:19:37,968 Oh! Found yourself a little somethin' somethin'! 424 00:19:37,968 --> 00:19:39,219 I did, I did! 425 00:19:39,219 --> 00:19:41,180 On my way out of the building tonight. 426 00:19:41,180 --> 00:19:44,224 Yeah, I quite literally fell into the arms of-- 427 00:19:44,224 --> 00:19:45,809 I don't know- the perfect man? 428 00:19:45,809 --> 00:19:48,228 - Ah! Do tell. - Well, perfect for the article. 429 00:19:48,228 --> 00:19:49,688 I mean, yeah, 430 00:19:49,688 --> 00:19:51,273 yeah his name is Thomas 431 00:19:51,273 --> 00:19:53,775 and he works in the law firm at our building. 432 00:19:53,775 --> 00:19:57,529 So let's hope that he's as intriguing as he seems. 433 00:19:57,529 --> 00:19:58,697 Sounds like fate. 434 00:19:58,697 --> 00:20:01,116 Yeah it's perfect because I have one day after 435 00:20:01,116 --> 00:20:03,202 to write the article and get it submitted on time, 436 00:20:03,202 --> 00:20:04,578 and hallelujah. 437 00:20:04,578 --> 00:20:06,663 Mm, so how're you feeling? Dessert? 438 00:20:06,663 --> 00:20:08,081 - Yes. - 'K. 439 00:20:08,081 --> 00:20:09,208 Garçon! 440 00:20:09,208 --> 00:20:10,334 Eh, that's a woman... 441 00:20:10,334 --> 00:20:13,212 uh, can we see the dessert menu please? 442 00:20:13,212 --> 00:20:14,171 Thank you! 443 00:20:14,171 --> 00:20:16,673 Ooh, she's going to spit in my cheesecake. 444 00:20:17,799 --> 00:20:18,508 Hey! 445 00:20:18,508 --> 00:20:19,801 Good morning! 446 00:20:19,801 --> 00:20:21,386 I'm excited to see that you are 447 00:20:21,386 --> 00:20:22,679 becoming one of the regulars. 448 00:20:22,679 --> 00:20:23,430 Oh! 449 00:20:23,430 --> 00:20:25,766 What constitutes someone becoming a regular? 450 00:20:25,766 --> 00:20:27,726 Usually about a month but I'm going to 451 00:20:27,726 --> 00:20:29,394 give you a free handout because I messed 452 00:20:29,394 --> 00:20:31,146 your order up so bad last time. 453 00:20:31,146 --> 00:20:32,731 I have status here now! 454 00:20:32,731 --> 00:20:34,358 You do have status here now. 455 00:20:34,358 --> 00:20:36,360 I brought you something. 456 00:20:36,360 --> 00:20:37,152 Oh. 457 00:20:37,569 --> 00:20:39,112 It's my favorite. 458 00:20:39,112 --> 00:20:41,406 Oh this is the same guy! Same author, right? 459 00:20:41,406 --> 00:20:43,116 Okay, yeah, no, no I've heard about this. 460 00:20:43,116 --> 00:20:44,743 - Real good stuff. Thank you. - Mhm. 461 00:20:44,743 --> 00:20:47,120 It's very nice. Oh, how're you getting moved in? 462 00:20:47,120 --> 00:20:48,830 Uh, ask me next week 463 00:20:48,830 --> 00:20:52,584 when I actually have time to open my boxes. 464 00:20:52,584 --> 00:20:54,169 Moving's the worst. 465 00:20:55,128 --> 00:20:56,880 I was going to ask, um, eh, 466 00:20:56,880 --> 00:20:58,548 since you're new in town, 467 00:20:58,548 --> 00:21:00,175 maybe tonight I could show you around? 468 00:21:00,175 --> 00:21:03,387 Oh, yeah, I would love to see the city. 469 00:21:03,387 --> 00:21:05,013 - Yeah? - Thank you. 470 00:21:05,013 --> 00:21:08,642 But I actually have a date tonight 471 00:21:08,642 --> 00:21:10,894 and my career kind of depends on this one. 472 00:21:10,894 --> 00:21:13,021 For my articles, I mean. 473 00:21:13,021 --> 00:21:14,898 Oh, okay, right. 474 00:21:15,983 --> 00:21:17,067 Um... 475 00:21:17,484 --> 00:21:18,527 what about Saturday? 476 00:21:18,527 --> 00:21:20,237 Or are you working? 477 00:21:20,237 --> 00:21:21,863 Oh yeah, no, for sure! 478 00:21:22,990 --> 00:21:23,699 Uh, 479 00:21:23,699 --> 00:21:26,493 no... yes I'm NOT working this Sa- 480 00:21:26,493 --> 00:21:27,619 Saturday works great! 481 00:21:27,619 --> 00:21:28,870 Saturday's awesome. 482 00:21:28,870 --> 00:21:30,956 Okay, let me give you my number. 483 00:21:30,956 --> 00:21:35,043 - Okay. - And we can plan a time. 484 00:21:35,043 --> 00:21:37,254 Yeah. Sounds good. 485 00:21:37,629 --> 00:21:38,547 Here you go. 486 00:21:38,547 --> 00:21:40,757 - Thanks. - I'll see you. 487 00:21:44,303 --> 00:21:46,013 You got her number? 488 00:21:47,097 --> 00:21:48,181 Smooth. 489 00:21:49,474 --> 00:21:51,143 Is all you do here just 490 00:21:51,143 --> 00:21:53,103 eavesdrop on my conversations? 491 00:21:53,103 --> 00:21:56,189 What else am I supposed to do while I'm here all day? 492 00:22:00,110 --> 00:22:01,236 Impressive! 493 00:22:01,236 --> 00:22:04,031 I've been on quite a few golf courses. 494 00:22:04,031 --> 00:22:06,450 Yeah, so this is your sport. 495 00:22:06,450 --> 00:22:08,702 Well, when you do law for a living 496 00:22:08,702 --> 00:22:10,579 and have to wear a tie all day, 497 00:22:10,579 --> 00:22:13,332 you find yourself on quite a few golf courses 498 00:22:14,041 --> 00:22:16,626 with men twice your age, schmoozing. 499 00:22:16,626 --> 00:22:18,712 - It's all just part of the job. - Oh yeah? 500 00:22:18,712 --> 00:22:20,172 - I see. - Yeah. 501 00:22:20,172 --> 00:22:23,800 But do you actually like golfing? 502 00:22:23,800 --> 00:22:26,219 Yeah well, now I just find it relaxing. 503 00:22:28,388 --> 00:22:30,807 Okay, it's harder than it looks. 504 00:22:30,807 --> 00:22:33,185 Just try loosening up your grip a little bit. 505 00:22:33,185 --> 00:22:34,561 Yeah, okay, alright... 506 00:22:34,561 --> 00:22:36,104 You got this. 507 00:22:36,104 --> 00:22:37,773 - Okay... - Okay, here, 508 00:22:37,773 --> 00:22:39,775 I'm going to try to help a little bit here. 509 00:22:39,775 --> 00:22:41,860 So try widening your stance a little bit. 510 00:22:41,860 --> 00:22:43,153 Shoulder width apart. 511 00:22:43,153 --> 00:22:44,029 Oh! Hi! 512 00:22:44,029 --> 00:22:46,323 - Yeah. Alright, so here, ready? - Ah...Okay. 513 00:22:46,323 --> 00:22:48,033 - Okay go for it. - Uh... 514 00:22:49,326 --> 00:22:50,535 - There you go! - Oh. 515 00:22:50,535 --> 00:22:52,204 - That was a little better. - Not bad. 516 00:22:52,204 --> 00:22:54,289 - Did you like that? - Yeah! 517 00:22:54,289 --> 00:22:56,249 So what about you, you said you were new to the city? 518 00:22:56,249 --> 00:22:58,377 Yeah, I moved here about a month ago. 519 00:22:58,377 --> 00:23:00,921 I got an in-house job working for Romantique. 520 00:23:01,880 --> 00:23:03,757 - Romantique? - Mhm. 521 00:23:03,757 --> 00:23:06,510 So that makes you a relationship expert? 522 00:23:06,510 --> 00:23:07,844 Hardly! 523 00:23:07,844 --> 00:23:10,180 Wow, I'm in way over my head. 524 00:23:10,180 --> 00:23:11,431 Please... 525 00:23:11,431 --> 00:23:13,350 Alright, you ready? 526 00:23:13,809 --> 00:23:14,851 Yeah. 527 00:23:18,313 --> 00:23:20,273 Did you see that? 528 00:23:20,273 --> 00:23:22,567 - Yes. - Okay! 529 00:23:22,567 --> 00:23:23,944 So good! Well done. 530 00:23:23,944 --> 00:23:25,362 - Take notes. - Wow! 531 00:23:31,451 --> 00:23:32,702 Thanks for today. 532 00:23:33,328 --> 00:23:35,705 I never realized how hard it is to actually hit 533 00:23:35,705 --> 00:23:38,959 a golf ball before, but I had fun. 534 00:23:38,959 --> 00:23:41,878 Yeah, it's got its tricks to it. I had fun too. 535 00:23:41,878 --> 00:23:43,505 I really enjoyed talking with you. 536 00:23:44,881 --> 00:23:46,716 Oh- sorry. 537 00:23:46,716 --> 00:23:48,593 Um... 538 00:23:48,593 --> 00:23:50,262 So, maybe I can come in with you? 539 00:23:50,262 --> 00:23:52,556 Help you get settled in? 540 00:23:52,556 --> 00:23:56,226 Oh, um, a little bold for a first date, 541 00:23:56,226 --> 00:23:58,103 don't you think? 542 00:23:58,645 --> 00:24:00,272 I already held you in my arms. 543 00:24:00,272 --> 00:24:01,606 Remember the elevator? 544 00:24:01,606 --> 00:24:04,401 Oh, yes. I remember. 545 00:24:04,401 --> 00:24:07,070 Look, I don't kiss guys on first dates 546 00:24:07,070 --> 00:24:09,281 let alone invite them up to my apartment 547 00:24:09,281 --> 00:24:10,907 for the night. So... 548 00:24:10,907 --> 00:24:13,410 Ah, come on Char, I thought we hit it off today? 549 00:24:13,410 --> 00:24:16,079 We did, but that doesn't mean... 550 00:24:18,206 --> 00:24:19,666 wow, um, thank you 551 00:24:19,666 --> 00:24:23,420 thank you Thomas for the date. 552 00:24:27,382 --> 00:24:28,467 Okay. 553 00:24:42,397 --> 00:24:45,358 So let's talk about Mr. Right. 554 00:24:45,358 --> 00:24:47,277 If a guy's got drive 555 00:24:47,277 --> 00:24:49,362 and a sense of duty towards what he does 556 00:24:49,362 --> 00:24:52,532 for a living that can be super attractive. 557 00:24:52,532 --> 00:24:56,411 But that doesn't mean Mr. Elevator- 558 00:24:57,037 --> 00:24:59,623 Mr. Legal? 559 00:24:59,623 --> 00:25:03,043 No...Mr. Business. 560 00:25:03,043 --> 00:25:05,295 That doesn't mean Mr. Business 561 00:25:05,295 --> 00:25:07,506 is going to be Mr. Right. 562 00:25:07,506 --> 00:25:09,716 Because if he's not going to respect you, 563 00:25:09,716 --> 00:25:11,551 then he's not even worth the cheap polyester 564 00:25:11,551 --> 00:25:12,844 his suit's made out of. 565 00:25:13,845 --> 00:25:16,306 I went on a date with Mr. Business 566 00:25:16,306 --> 00:25:18,850 and here's what happened... 567 00:25:18,850 --> 00:25:21,561 ♪ GENTLE MUSIC PLAYS ♪ 568 00:25:25,106 --> 00:25:26,858 Hmm.. 569 00:25:32,531 --> 00:25:33,990 I like it. 570 00:25:33,990 --> 00:25:35,283 It's got 'spunk'. 571 00:25:36,368 --> 00:25:38,370 You know the last person that tried to write 572 00:25:38,370 --> 00:25:39,454 for 'Mr. Right'- 573 00:25:39,454 --> 00:25:41,831 they weren't willing to hit the hard truths like this. 574 00:25:42,457 --> 00:25:44,084 Look, you've already proven to me that 575 00:25:44,084 --> 00:25:45,210 you deserve this job. 576 00:25:46,169 --> 00:25:48,672 So, what's next? 577 00:25:49,506 --> 00:25:52,050 Well, uh, after Mr. Business, 578 00:25:52,050 --> 00:25:55,554 I was thinking Mr. Boy or Mr. Basement. 579 00:25:55,554 --> 00:25:58,056 I haven't really decided on the name yet, but... 580 00:25:58,056 --> 00:26:00,517 I like it. I do. 581 00:26:00,517 --> 00:26:02,269 Keep up the good work. 582 00:26:02,269 --> 00:26:03,270 Okay! 583 00:26:03,270 --> 00:26:06,022 We'll see what happens next week. 584 00:26:09,359 --> 00:26:11,319 Um, Charlotte? 585 00:26:11,319 --> 00:26:13,822 I just heard from the editors about your article. 586 00:26:13,822 --> 00:26:16,950 They loved it! Yeah, they said it was fire 587 00:26:16,950 --> 00:26:17,909 Thanks girl! 588 00:26:17,909 --> 00:26:20,787 Yeah, Ms. Weir liked it too, what a relief. 589 00:26:20,787 --> 00:26:22,872 Yeah. And also that Mr. Business? 590 00:26:22,872 --> 00:26:24,374 Okay, what a real piece of work, 591 00:26:24,374 --> 00:26:26,042 who just goes in for the kiss like that? 592 00:26:26,042 --> 00:26:27,544 - I know right? - Yeah 593 00:26:27,544 --> 00:26:29,713 Yeah, definitely not Mr. Right material. 594 00:26:29,713 --> 00:26:31,506 Well it's okay, we can add him to the pile 595 00:26:31,506 --> 00:26:33,425 of dud dates which, it's sounding like, 596 00:26:33,425 --> 00:26:34,759 is not a bad thing. 597 00:26:34,759 --> 00:26:36,678 Yeah. I guess not. 598 00:26:37,178 --> 00:26:39,222 No more stress about having to find out 599 00:26:39,222 --> 00:26:41,266 who is Mr. Right, right? 600 00:26:41,266 --> 00:26:42,934 Which begs the question, 601 00:26:42,934 --> 00:26:46,146 what is Mr. Right- to Charlotte? 602 00:26:46,146 --> 00:26:47,147 To me? 603 00:26:47,897 --> 00:26:50,775 Oh, tall, dark, and handsome. 604 00:26:50,775 --> 00:26:53,486 No but really. 605 00:26:54,279 --> 00:26:57,449 I don't think he exists, actually. 606 00:26:57,449 --> 00:26:58,700 Seriously? 607 00:27:00,201 --> 00:27:00,952 Oh come on, 608 00:27:00,952 --> 00:27:03,330 I know lots of great relationships. 609 00:27:03,330 --> 00:27:05,874 Yeah, well, great relationships end in 610 00:27:05,874 --> 00:27:07,459 nasty divorce all the time. 611 00:27:07,459 --> 00:27:09,419 So, how can you go from loving someone 612 00:27:09,419 --> 00:27:11,171 and then totally despising them? 613 00:27:11,171 --> 00:27:12,714 I might not be able to tell you 614 00:27:12,714 --> 00:27:14,716 who is Mr. Right, but I can definitely 615 00:27:14,716 --> 00:27:16,885 tell you what Mr. Wrong is. 616 00:27:18,303 --> 00:27:21,097 Maybe that's what my readers need to be reading? 617 00:27:21,097 --> 00:27:21,806 Hmm... 618 00:27:24,851 --> 00:27:26,770 Who's that? 619 00:27:27,354 --> 00:27:30,231 Uh um, Liam from the coffee shop. 620 00:27:30,231 --> 00:27:32,776 Yeah, he's going to show me around town tomorrow. 621 00:27:32,776 --> 00:27:35,278 Oh really? 622 00:27:35,278 --> 00:27:37,739 Okay, he's a friend. 623 00:27:37,739 --> 00:27:41,201 Ha, yeah. He's a "friend". 624 00:27:41,576 --> 00:27:43,495 Okay, I know it doesn't look like a whole lot, 625 00:27:43,495 --> 00:27:45,622 but this is absolutely the best place in town- 626 00:27:45,622 --> 00:27:46,665 hands down. 627 00:27:46,665 --> 00:27:47,540 Really? 628 00:27:47,540 --> 00:27:48,333 Yeah! 629 00:27:48,958 --> 00:27:50,627 What makes it so special? 630 00:27:50,627 --> 00:27:52,587 Well me and my dad used to come here 631 00:27:52,587 --> 00:27:54,381 and play catch with my brother, 632 00:27:54,381 --> 00:27:55,674 and you know, just kind of hang out- 633 00:27:55,674 --> 00:27:57,884 but that is not why it's the best place in town. 634 00:27:58,426 --> 00:27:59,511 That is. 635 00:28:00,679 --> 00:28:01,846 A bakery? 636 00:28:02,472 --> 00:28:04,766 Uh, that's 'Melvins Pastry Kitchen', actually. 637 00:28:04,766 --> 00:28:06,810 It's more of a confectionary, really. 638 00:28:06,810 --> 00:28:08,812 It's the best confections in the state, 639 00:28:08,812 --> 00:28:09,521 and probably, 640 00:28:09,521 --> 00:28:11,064 probably the whole country. 641 00:28:11,064 --> 00:28:15,318 Wow! That is a very big claim, sir. 642 00:28:15,318 --> 00:28:17,362 Are you ready to back it up? 643 00:28:17,862 --> 00:28:19,656 Oh yeah. I can back it up. 644 00:28:19,656 --> 00:28:21,199 - Okay. - After you. 645 00:28:21,783 --> 00:28:23,076 Gonna blow your mind. 646 00:28:24,911 --> 00:28:27,664 Hmm, rose pedal cream tart. 647 00:28:27,664 --> 00:28:28,748 Could be good. 648 00:28:28,748 --> 00:28:29,958 Maybe. Yeah. 649 00:28:29,958 --> 00:28:32,419 I'm going to go with the O.G. probably, 650 00:28:32,419 --> 00:28:33,837 it's the chocolate cake doughnut. 651 00:28:33,837 --> 00:28:35,130 It's really good. 652 00:28:35,130 --> 00:28:36,589 You should try something new. 653 00:28:36,589 --> 00:28:38,216 I tried something new once and 654 00:28:38,216 --> 00:28:40,176 it was the worst experience of my life. 655 00:28:40,176 --> 00:28:42,554 - Really? - I vowed to never do it again. 656 00:28:42,846 --> 00:28:44,264 Come on! 657 00:28:45,807 --> 00:28:47,183 Okay, yeah. You know what? 658 00:28:47,183 --> 00:28:48,727 I'll take it under advisement. 659 00:28:48,727 --> 00:28:50,562 - Sure, sure. - I'll consider it. 660 00:28:50,562 --> 00:28:52,397 - Do you know what you want? - I do. 661 00:28:53,690 --> 00:28:55,942 ♪ CHARMING MUSIC CONTINUES ♪ 662 00:29:03,783 --> 00:29:06,286 Oh wow, this is so good! 663 00:29:06,286 --> 00:29:08,747 I told you! I- I know what I'm talking about 664 00:29:08,747 --> 00:29:09,914 I know what I'm doing. 665 00:29:10,790 --> 00:29:12,751 How is your 'classic' doughnut? 666 00:29:12,751 --> 00:29:14,085 Okay, first of all- how dare you? 667 00:29:14,836 --> 00:29:15,795 This is square! 668 00:29:15,795 --> 00:29:17,589 It's the opposite of a classic doughnut. 669 00:29:17,589 --> 00:29:18,631 It's basic! 670 00:29:18,631 --> 00:29:20,425 O.G. doughnut's are round. This is not that. 671 00:29:20,425 --> 00:29:21,885 It's maple! Come on. 672 00:29:21,885 --> 00:29:23,261 I'm shaking it up. 673 00:29:24,179 --> 00:29:25,180 Oh, um- 674 00:29:25,180 --> 00:29:27,474 I got to give you the walking tour, I forgot. 675 00:29:27,849 --> 00:29:29,309 Walking tour? Eh... 676 00:29:30,310 --> 00:29:32,228 Yeah. Yeah, I told you I'd show you the whole city. 677 00:29:32,228 --> 00:29:34,898 - Okay. - Yeah, come on, here we go. 678 00:29:34,898 --> 00:29:39,027 So, in 1968 city hall was settled. 679 00:29:39,027 --> 00:29:42,739 Our proud little town is more than it seems! 680 00:29:51,122 --> 00:29:54,501 And finally, Cannella's. 681 00:29:54,501 --> 00:29:57,837 Let me guess, 'the is the best pizza in the city'? 682 00:29:57,837 --> 00:30:00,673 Oh no, it's not even the best pizza place on the street. 683 00:30:00,673 --> 00:30:03,009 But everyone comes here at least once, so... 684 00:30:03,009 --> 00:30:03,968 Why? 685 00:30:03,968 --> 00:30:05,595 Um, I think it's got a certain... 686 00:30:06,471 --> 00:30:07,430 je ne sais quois... 687 00:30:07,430 --> 00:30:08,181 Oh! 688 00:30:08,181 --> 00:30:09,641 You gotta try it! Come on. 689 00:30:09,641 --> 00:30:10,892 Okay! 690 00:30:14,938 --> 00:30:17,774 Told you, it's like eating really good cardboard right? 691 00:30:19,859 --> 00:30:21,569 Oh man, on that note...um 692 00:30:21,569 --> 00:30:23,488 I have to run really quick. 693 00:30:23,488 --> 00:30:24,322 I'll be right back. 694 00:30:24,322 --> 00:30:25,490 Okay, have fun. 695 00:30:25,490 --> 00:30:27,283 I will! 696 00:30:27,283 --> 00:30:29,536 Most mediocre pizza in the city! Told you. 697 00:30:33,414 --> 00:30:36,000 ♪ LIGHT ROCK MUSIC PLAYS IN BACKGROUND ♪ 698 00:30:38,711 --> 00:30:41,798 Hey there. So you, uh, ever been to 699 00:30:42,715 --> 00:30:45,343 this fine dining establishment before? 700 00:30:45,343 --> 00:30:47,804 I have not. I just moved here so 701 00:30:47,804 --> 00:30:49,639 my friend is showing me the sights. 702 00:30:49,639 --> 00:30:51,140 - Nice, new friend. - Yeah. 703 00:30:51,140 --> 00:30:52,851 That's great. I'll be your friend till he 704 00:30:52,851 --> 00:30:54,310 get's back, how about that? 705 00:30:54,310 --> 00:30:55,144 Okay. 706 00:30:55,144 --> 00:30:58,314 - I'm Max, by the way. - Um, Charlotte. 707 00:30:58,314 --> 00:30:59,941 Great name, I love that. 708 00:30:59,941 --> 00:31:01,234 Thank you. 709 00:31:01,651 --> 00:31:05,071 Yeah, the city's... the city's great. 710 00:31:05,071 --> 00:31:07,574 But, I mean, if you're new in town 711 00:31:07,574 --> 00:31:09,909 you have to check out the local outdoor scene. 712 00:31:09,909 --> 00:31:10,827 Oh yeah? 713 00:31:10,827 --> 00:31:13,037 Yeah. Less than an hour outside the city, 714 00:31:13,037 --> 00:31:15,790 you got rock climbing, you got the best repelling, 715 00:31:15,790 --> 00:31:17,667 you got base jumping. 716 00:31:17,667 --> 00:31:19,085 Impressive. 717 00:31:19,085 --> 00:31:20,879 You got to check it out, it's crazy. 718 00:31:20,879 --> 00:31:25,133 Maybe I could take you sometime out there... 719 00:31:26,593 --> 00:31:30,263 Hmm, a little brazen. 720 00:31:30,263 --> 00:31:32,223 Definitely presumptuous. 721 00:31:33,349 --> 00:31:35,518 But- could be fun 722 00:31:35,518 --> 00:31:38,855 and would definitely make for an interesting article. 723 00:31:38,855 --> 00:31:40,398 Base jumping? 724 00:31:41,149 --> 00:31:43,276 I wonder how dangerous that is? 725 00:31:44,485 --> 00:31:46,487 What would I call him? 726 00:31:46,487 --> 00:31:48,781 Mr. Adrenaline Junkie? 727 00:31:48,781 --> 00:31:49,782 No. 728 00:31:49,782 --> 00:31:51,993 Mr. Outdoors? 729 00:31:51,993 --> 00:31:53,202 Maybe, 730 00:31:53,202 --> 00:31:54,913 Mr. Adventure! 731 00:31:56,247 --> 00:31:57,790 So, it's a date? 732 00:31:58,625 --> 00:31:59,709 Hmm, 733 00:32:01,127 --> 00:32:02,962 - Alright. - Alright. 734 00:32:02,962 --> 00:32:05,214 Let's go have an adventure. 735 00:32:05,214 --> 00:32:06,299 Let's do it. 736 00:32:06,299 --> 00:32:08,259 Here, throw your number in that bad boy. 737 00:32:08,259 --> 00:32:09,302 Okay. 738 00:32:09,844 --> 00:32:11,387 Careful, it's fragile. 739 00:32:15,767 --> 00:32:19,103 Okay. Let's see if this is a real number. 740 00:32:19,103 --> 00:32:20,229 Mmm, yeah. 741 00:32:21,522 --> 00:32:22,941 Yeah, I think so. 742 00:32:24,609 --> 00:32:25,860 Alright, well... 743 00:32:26,402 --> 00:32:27,612 I'll call you then. 744 00:32:27,612 --> 00:32:30,031 And then, uh, we can go hit those mountains. 745 00:32:30,031 --> 00:32:30,990 It'll be great time. 746 00:32:30,990 --> 00:32:32,575 - Yeah. Alright. - Yeah. 747 00:32:33,785 --> 00:32:35,453 - Hey! Hi. - Wassup? 748 00:32:35,453 --> 00:32:36,996 - What's up? Hi... - Um, I am actually out, 749 00:32:36,996 --> 00:32:39,082 could I please get a refill? 750 00:32:39,082 --> 00:32:40,833 Not an employee. 751 00:32:40,833 --> 00:32:42,460 I was actually, I was actually sitting there. 752 00:32:42,460 --> 00:32:43,711 - Oh this is-? - Yeah! 753 00:32:43,711 --> 00:32:45,546 - Oh, gotcha. You're the fri-- - No. 754 00:32:45,546 --> 00:32:47,548 - I'll just- - Nah, you're good man! 755 00:32:47,548 --> 00:32:48,466 I appreciate ya! 756 00:32:48,466 --> 00:32:49,300 Ow. 757 00:32:52,512 --> 00:32:53,680 Ahem... 758 00:32:55,306 --> 00:32:56,432 So, he seems fun. 759 00:32:56,432 --> 00:32:57,809 - Yeah. - You guys- you guys friends? 760 00:32:57,809 --> 00:32:58,726 Is he a friend? 761 00:32:58,726 --> 00:33:01,312 No. He literally just sat here 762 00:33:01,312 --> 00:33:04,190 and started talking to me about rock climbing. 763 00:33:04,482 --> 00:33:05,274 Wow! 764 00:33:05,274 --> 00:33:06,067 Yeah. 765 00:33:06,067 --> 00:33:07,944 That's so- that's cool. Uh... 766 00:33:07,944 --> 00:33:10,154 Yeah, yeah, he asked- I'm going to go with him. 767 00:33:10,154 --> 00:33:11,155 - Really? - Mhmm, 768 00:33:11,155 --> 00:33:14,075 it could be good for my articles, I think. 769 00:33:14,075 --> 00:33:16,953 Oh, do you write about extreme, extreme sports? 770 00:33:16,953 --> 00:33:18,496 Hmm, dating. 771 00:33:18,496 --> 00:33:19,956 There you go. 772 00:33:19,956 --> 00:33:22,125 Um... Oh! I almost forgot. 773 00:33:24,085 --> 00:33:26,254 Time to make your mark on history. 774 00:33:26,254 --> 00:33:30,717 Um, you mean deface the city's most popular pizza joint? 775 00:33:30,717 --> 00:33:32,635 Yeah, because as you can see you are definitely the 776 00:33:32,635 --> 00:33:35,263 - first one who's going to do it, obviously. - Yeah. 777 00:33:35,263 --> 00:33:37,390 You're a trailblazer. No, um, 778 00:33:37,390 --> 00:33:39,726 it's kind of a right of passage for Cannella's. 779 00:33:40,143 --> 00:33:41,894 See my name right there? 780 00:33:41,894 --> 00:33:43,771 Awe cute! Okay. 781 00:33:45,064 --> 00:33:48,276 ♪ LIGHT ROCK MUSIC GROWS ♪ 782 00:33:50,445 --> 00:33:51,612 Yeah, Lawrence- 783 00:33:51,612 --> 00:33:53,614 I- I really like the direction you're heading on that, 784 00:33:53,614 --> 00:33:54,782 let's go there. 785 00:33:54,782 --> 00:33:57,952 So, unless there is anything else? 786 00:33:57,952 --> 00:33:59,037 Anyone? 787 00:33:59,037 --> 00:34:01,664 Alright, let's get to it, shall we? 788 00:34:01,998 --> 00:34:03,916 Have a good one! 789 00:34:05,418 --> 00:34:07,795 - You did good today. - Thank you. 790 00:34:10,048 --> 00:34:13,426 Well, I hear that there are tons of men 791 00:34:13,426 --> 00:34:14,719 lined up for Charlotte. 792 00:34:14,719 --> 00:34:15,845 Oh please! 793 00:34:15,845 --> 00:34:18,222 I- I'm just good at meeting people, okay? 794 00:34:18,222 --> 00:34:19,724 Let's put it that way. 795 00:34:19,724 --> 00:34:22,101 Hey, that would be a great quality 796 00:34:22,101 --> 00:34:23,561 for a relationship writer? 797 00:34:23,561 --> 00:34:24,854 Huh, weird? 798 00:34:25,563 --> 00:34:27,899 Um, we should go downstairs and get a coffee. 799 00:34:27,899 --> 00:34:29,776 - Yes. - Also, I feel like you could probably use 800 00:34:29,776 --> 00:34:31,611 the extra energy considering you're going to be doing 801 00:34:31,611 --> 00:34:33,863 a lot of research about- what was it- 802 00:34:33,863 --> 00:34:35,990 - base jumping? Was it? - Mhm. 803 00:34:35,990 --> 00:34:38,534 - Yeah. Don't worry, you won't get hurt. - Let's go. 804 00:34:38,534 --> 00:34:40,203 - Coffee?! - Yes. 805 00:34:43,748 --> 00:34:45,291 Hey, I got this one. 806 00:34:46,250 --> 00:34:48,086 - Hey Liam! - Hello! 807 00:34:48,086 --> 00:34:49,128 How's it going? 808 00:34:49,128 --> 00:34:51,005 Good. Uh, hey, congrats on the second article. 809 00:34:51,005 --> 00:34:52,799 - Oh, thank you. - Read it. It was great. 810 00:34:52,799 --> 00:34:54,175 Who's the next lucky guy? 811 00:34:54,175 --> 00:34:56,511 This week is Mr. Wikipedia 812 00:34:56,511 --> 00:34:58,721 and next week is Mr. Adventure. 813 00:34:58,721 --> 00:35:00,473 - Woah! Yeah, come on. - Yeah! 814 00:35:00,473 --> 00:35:03,142 Nothing says Mr. Right like jumping off a cliff. 815 00:35:03,142 --> 00:35:04,519 - Mhmm. - Sounds dangerous. 816 00:35:04,519 --> 00:35:05,686 I hope not. 817 00:35:05,686 --> 00:35:07,480 You guys just want the usual? 818 00:35:07,480 --> 00:35:08,439 Yes please. 819 00:35:09,482 --> 00:35:10,733 Frap for me. 820 00:35:11,400 --> 00:35:13,402 You got it! 821 00:35:14,904 --> 00:35:16,072 Okay, what was that? 822 00:35:16,656 --> 00:35:17,824 What was what? 823 00:35:18,783 --> 00:35:22,120 - Liam? Oh my, that was nothing! - Yeah, LIAM. 824 00:35:22,120 --> 00:35:23,246 Uh huh, yeah sure. 825 00:35:23,246 --> 00:35:24,455 Come on, don't give me that. 826 00:35:24,455 --> 00:35:25,706 You know I know you better than that 827 00:35:25,706 --> 00:35:26,749 AND I saw the look. 828 00:35:26,749 --> 00:35:27,959 What? No way! 829 00:35:27,959 --> 00:35:29,418 - Yeah, the- - Oh my... 830 00:35:29,418 --> 00:35:31,087 - Come on. - There was no look. 831 00:35:31,087 --> 00:35:34,507 Alright, one lavender macchiato and one frappachino. 832 00:35:34,507 --> 00:35:35,591 There you go. 833 00:35:35,591 --> 00:35:36,676 - Awe! - Thank you. 834 00:35:36,676 --> 00:35:38,136 - Thanks Liam! - You're welcome. 835 00:35:38,136 --> 00:35:40,930 Ok, busy busy day, those bases won't jump themselves! 836 00:35:41,264 --> 00:35:43,099 Hey seriously, be careful, okay? 837 00:35:43,099 --> 00:35:44,183 Don't jump off anything too high! 838 00:35:44,183 --> 00:35:45,601 Okay, don't worry about me! 839 00:35:50,064 --> 00:35:52,608 Good afternoon, Ms. Paige. I'm Doctor Bailey. 840 00:35:53,818 --> 00:35:55,528 I hear you've taken quite a tumble. 841 00:35:56,070 --> 00:35:57,238 Yeah... 842 00:35:57,238 --> 00:35:59,824 Rock climbing, yeah that explains it. 843 00:36:01,367 --> 00:36:03,202 You seem like you've have better days, 844 00:36:03,202 --> 00:36:04,787 taken quite the fall. 845 00:36:06,122 --> 00:36:08,833 Yeah, I was wearing a helmet though. 846 00:36:08,833 --> 00:36:11,210 My arm is what really hurts. 847 00:36:11,752 --> 00:36:13,838 It's a good thing your friend brought you in when he did. 848 00:36:14,422 --> 00:36:16,966 Yeah, only after he spent an hour collecting 849 00:36:16,966 --> 00:36:20,136 his equipment and chatting with his 'bros'. 850 00:36:20,845 --> 00:36:22,346 - Ah! - But, hey, 851 00:36:22,346 --> 00:36:24,599 at least he was first aid certified, right? 852 00:36:24,599 --> 00:36:26,767 I owe this- 853 00:36:26,767 --> 00:36:28,644 to those skills. 854 00:36:30,104 --> 00:36:32,982 Well, let's remove whatever 855 00:36:33,774 --> 00:36:35,484 'this' is, cause it's not doing anything, 856 00:36:35,484 --> 00:36:36,986 and we'll check out your arm. 857 00:36:36,986 --> 00:36:38,779 - Mmm - Yeah. 858 00:36:40,406 --> 00:36:42,450 We don't have to amputate it which is good- 859 00:36:42,450 --> 00:36:44,410 maybe... we'll see. 860 00:36:54,337 --> 00:36:57,089 Ms. Paige, what are you still doing here? 861 00:36:57,089 --> 00:36:58,966 Oh, I'm just waiting for my ride. 862 00:36:58,966 --> 00:37:00,718 I examined you quite a while ago. 863 00:37:00,718 --> 00:37:03,054 Yeah, well, I didn't realize my phone 864 00:37:03,054 --> 00:37:04,597 was in my pocket when I fell, 865 00:37:04,597 --> 00:37:07,225 so it took a much harder hit than my arm. 866 00:37:07,225 --> 00:37:09,018 Well, still you shouldn't be alone. 867 00:37:09,018 --> 00:37:10,895 Those painkillers are no joke. 868 00:37:10,895 --> 00:37:12,688 Oh, uh, no, my friends coming. 869 00:37:12,688 --> 00:37:15,024 I texted him and they responded, I think. 870 00:37:15,024 --> 00:37:16,359 But I'll be fine. 871 00:37:16,359 --> 00:37:18,194 Still I think I'll wait here with you. 872 00:37:18,194 --> 00:37:19,820 No, really, you don't have to worry about me. 873 00:37:19,820 --> 00:37:20,571 Oh it's no problem. 874 00:37:20,571 --> 00:37:22,114 I was just on my way home. 875 00:37:22,114 --> 00:37:22,823 It's no trouble. 876 00:37:24,075 --> 00:37:26,035 Oh. Thanks. 877 00:37:26,035 --> 00:37:29,205 So... rock climbing, huh? Is that a hobby? 878 00:37:29,205 --> 00:37:32,416 No, and definitely will never be! 879 00:37:32,416 --> 00:37:35,211 It was a first date. And, coincidentally, a last. 880 00:37:36,337 --> 00:37:37,463 It's memorable. 881 00:37:37,463 --> 00:37:38,631 Yeah. 882 00:37:38,631 --> 00:37:40,633 I mean it was fun to try something new, 883 00:37:40,633 --> 00:37:43,594 I guess, but maybe next time not something so... 884 00:37:43,594 --> 00:37:45,263 Like a trust fall, with a stranger? 885 00:37:45,263 --> 00:37:47,890 Yeah, from fifteen feet in the air! 886 00:37:47,890 --> 00:37:50,518 I think he just forgot I was even there. 887 00:37:50,518 --> 00:37:52,770 What a real... dud. 888 00:37:53,354 --> 00:37:54,647 Yup. 889 00:37:57,316 --> 00:37:59,652 Well, if you like trying new things, 890 00:37:59,652 --> 00:38:01,195 and certainly less risky, 891 00:38:01,988 --> 00:38:03,572 maybe you'd be interested in 892 00:38:03,572 --> 00:38:06,158 cooking dinner with me at my place? 893 00:38:06,158 --> 00:38:09,954 I don't mean to brag, but I can make a mean taco! 894 00:38:09,954 --> 00:38:11,789 Oh! Um... 895 00:38:11,789 --> 00:38:13,582 You're not going to say you're a professional 896 00:38:13,582 --> 00:38:14,875 chef or something, right? 897 00:38:14,875 --> 00:38:16,168 No, no, definitely not. 898 00:38:16,168 --> 00:38:19,422 Um, I've just never been asked out by my doctor before. 899 00:38:20,298 --> 00:38:23,217 Oh, I didn't mean to make you uncomfortable. I- 900 00:38:23,217 --> 00:38:25,094 Do you think I could eat tacos with one hand? 901 00:38:26,470 --> 00:38:28,597 I think you have a pretty good chance at doing that, yeah. 902 00:38:28,597 --> 00:38:30,558 Alright, sounds nice. 903 00:38:31,267 --> 00:38:33,144 Okay. Let me give you my number. 904 00:38:33,769 --> 00:38:34,770 Mmm... 905 00:38:34,770 --> 00:38:36,772 Second thought, could I have your number? 906 00:38:36,772 --> 00:38:39,191 Yeah, I'll put it in just so you know it's real. 907 00:38:41,193 --> 00:38:45,698 So, what do I call you? Doctor Bailey? Doc Bailey? 908 00:38:45,698 --> 00:38:47,116 My first name is Jared. 909 00:38:47,116 --> 00:38:50,119 Okay, Doctor Jared. I'm Charlotte. 910 00:38:50,119 --> 00:38:51,412 Charlotte... 911 00:38:52,580 --> 00:38:53,706 Charlotte! 912 00:38:53,706 --> 00:38:55,499 Oh, that's my ride. Um, 913 00:38:55,499 --> 00:38:58,419 - Well thanks so much Dr. Jared. - Yeah. 914 00:38:58,419 --> 00:39:01,630 I look forward to a much safer date. 915 00:39:01,630 --> 00:39:02,590 - Oh- - Oh. 916 00:39:04,008 --> 00:39:05,009 Sorry! 917 00:39:05,009 --> 00:39:06,677 um, I'll text you in the next couple days, yeah? 918 00:39:06,677 --> 00:39:07,386 Alright. 919 00:39:09,555 --> 00:39:13,392 So, thankfully my arm is only a- buckle fracture? 920 00:39:13,893 --> 00:39:16,437 But my whole side is one giant bruise. 921 00:39:16,437 --> 00:39:18,564 Oh- and I have a mild concussion. 922 00:39:18,564 --> 00:39:21,901 Geez! I- I mean did he push you off the cliff? 923 00:39:21,901 --> 00:39:22,860 Like what happened? 924 00:39:22,860 --> 00:39:26,030 No, no... he was just careless. 925 00:39:26,030 --> 00:39:29,116 Well, I'd say that's a little bit more than just careless... 926 00:39:29,116 --> 00:39:31,410 I should have known better. 927 00:39:32,620 --> 00:39:35,247 Ugh... oh, and I decided that vigorous sports 928 00:39:35,247 --> 00:39:36,832 are not really my thing. 929 00:39:36,832 --> 00:39:38,542 But thanks for coming to get me. 930 00:39:38,542 --> 00:39:40,878 - Oh absolutely! - My phone is, like, super smashed 931 00:39:40,878 --> 00:39:43,047 and I didn't even know who I was texting. 932 00:39:43,047 --> 00:39:45,466 I know it's your day off so... 933 00:39:46,217 --> 00:39:49,512 Oh, no, no, please don't worry about it, I got your back. 934 00:39:49,512 --> 00:39:51,931 It's an okay reason to text. 935 00:39:52,723 --> 00:39:54,767 Actually I am, um, uh... 936 00:39:54,767 --> 00:39:56,519 I broke my arm one time. 937 00:39:57,228 --> 00:39:58,729 Story's not as cool as yours, 938 00:39:58,729 --> 00:40:01,774 but I was- uh- yeah, I was thirteen, 939 00:40:01,774 --> 00:40:04,652 I was climbing trees with my brother, 940 00:40:04,652 --> 00:40:06,153 just kept going higher and higher, 941 00:40:06,153 --> 00:40:09,407 and then I just dropped and I woke up 942 00:40:09,407 --> 00:40:12,118 and my arm was in a cast. So... 943 00:40:12,827 --> 00:40:14,829 ♪ GENTLE MUSIC PLAYS ♪ 944 00:40:16,497 --> 00:40:18,416 I'm glad you're okay. 945 00:40:30,386 --> 00:40:33,097 Lila, what are you doing here? 946 00:40:33,097 --> 00:40:34,640 Um, you S.O.S'd me! 947 00:40:34,640 --> 00:40:35,808 Of course I'm going to be here. 948 00:40:35,808 --> 00:40:37,935 Also, your text didn't really make a whole lot of sense. 949 00:40:37,935 --> 00:40:39,937 Oh my gosh, what happened to your wrist? 950 00:40:39,937 --> 00:40:40,896 LIAM! 951 00:40:40,896 --> 00:40:41,856 What? No! 952 00:40:43,607 --> 00:40:46,610 Like I said, this soup is a cure for everything: 953 00:40:46,610 --> 00:40:51,740 break-ups, illnesses, bodily harm- you name it. 954 00:40:51,740 --> 00:40:53,868 - You'll see, you'll see. - Mmm, thanks. 955 00:40:55,369 --> 00:40:57,037 Ugh, Char I'm so sorry! 956 00:40:57,830 --> 00:40:58,998 Oh, it's fine. 957 00:40:59,665 --> 00:41:01,333 But hey, at least you have some great 958 00:41:01,333 --> 00:41:02,668 content for your article. 959 00:41:02,668 --> 00:41:03,669 Yeah... 960 00:41:03,669 --> 00:41:06,046 Enough for the readers to be satisfied, I think. 961 00:41:06,046 --> 00:41:07,631 Oh, come on! The stuff you've been 962 00:41:07,631 --> 00:41:09,800 producing lately has been so good. 963 00:41:09,800 --> 00:41:11,510 Yeah, I don't know... 964 00:41:12,595 --> 00:41:15,055 Oh, what? Come on, you're, you're a great writer, 965 00:41:15,055 --> 00:41:16,348 great at meeting people, 966 00:41:16,348 --> 00:41:18,058 and you're really good at dating. 967 00:41:18,058 --> 00:41:20,478 That's like a win, win, win! 968 00:41:20,478 --> 00:41:22,605 Well, I do love meeting people, 969 00:41:23,981 --> 00:41:26,775 but I want to be authentic in what I'm writing about. 970 00:41:28,360 --> 00:41:31,155 And I just, I don't think I really believe 971 00:41:31,155 --> 00:41:35,075 in the whole Mr. Right happily-ever-after thing. 972 00:41:35,075 --> 00:41:38,954 You know, kind of disingenuous? 973 00:41:38,954 --> 00:41:41,707 See... I don't know. 974 00:41:41,707 --> 00:41:44,585 I believe that there's a right person for everyone. 975 00:41:45,794 --> 00:41:47,338 Like my parents have been married for, 976 00:41:47,338 --> 00:41:48,964 what, thirty years? 977 00:41:48,964 --> 00:41:51,008 And with each year that passes they just seem 978 00:41:51,008 --> 00:41:53,177 to fall in love with each other even more, you know? 979 00:41:53,177 --> 00:41:54,678 It's, yeah... 980 00:41:55,137 --> 00:41:57,139 I don't know, I want that. 981 00:41:57,139 --> 00:41:59,391 Yeah. I want that for you too. 982 00:41:59,391 --> 00:42:00,643 You'll find it. 983 00:42:00,643 --> 00:42:03,103 But anyways, let's get you feeling better, 984 00:42:03,103 --> 00:42:04,897 let's get your arm better, 985 00:42:05,231 --> 00:42:08,359 let's get you eating the soup that I made for you! 986 00:42:08,359 --> 00:42:10,319 Okay, mom. 987 00:42:10,319 --> 00:42:11,946 - Okay. - Hand me my soup. 988 00:42:11,946 --> 00:42:14,490 Adopted non-Asian daughter. . . 989 00:42:27,211 --> 00:42:28,170 Coffee! 990 00:42:28,879 --> 00:42:30,464 Black like my miserable heart. 991 00:42:31,715 --> 00:42:32,967 Good to see you too. 992 00:42:32,967 --> 00:42:34,677 You're changing it up, what's going on? 993 00:42:34,677 --> 00:42:35,719 Oh, yeah, you know what? 994 00:42:35,719 --> 00:42:37,596 It's been that kind of a day, Liam. 995 00:42:38,138 --> 00:42:41,433 I know the feeling. Is uh, Charlotte? Is she still out? 996 00:42:41,433 --> 00:42:42,685 Yeah! You know like, 997 00:42:42,685 --> 00:42:44,853 Liam I don't have anyone to talk to now. 998 00:42:45,688 --> 00:42:47,064 Would she want me? 999 00:42:47,064 --> 00:42:49,316 Like, would she want someone to call her? 1000 00:42:49,316 --> 00:42:51,819 Just, I feel bad. Worried about... 1001 00:42:52,820 --> 00:42:55,781 Huh. Mmm. 1002 00:42:57,199 --> 00:42:58,075 Okay. 1003 00:42:58,492 --> 00:43:00,286 I'll get you that coffee. 1004 00:43:02,329 --> 00:43:04,456 Oh, he likes her! 1005 00:43:04,456 --> 00:43:05,624 ♪ MUSIC ENDS ♪ 1006 00:43:07,501 --> 00:43:10,045 - Hi, how can I help you today?- - Hi. 1007 00:43:10,045 --> 00:43:11,797 Ouch, ow, that looks like it hurts. 1008 00:43:11,797 --> 00:43:15,634 Oh, it did. But all wrapped up now and feeling better. 1009 00:43:15,634 --> 00:43:17,970 Um, but that's not all that happened to me. 1010 00:43:17,970 --> 00:43:20,222 My phone took a tumble too. 1011 00:43:20,222 --> 00:43:22,182 Oh! Sorry, I didn't mean to be rude. 1012 00:43:22,182 --> 00:43:23,809 My name's Renee, may I have your name? 1013 00:43:23,809 --> 00:43:25,811 Charlotte. Charlotte Paige. 1014 00:43:25,811 --> 00:43:27,021 Charlotte Paige... 1015 00:43:27,021 --> 00:43:28,856 Do you blog? 1016 00:43:28,856 --> 00:43:30,983 No? But I write for an online magazine. 1017 00:43:30,983 --> 00:43:33,235 - Yeah! Yeah, Mr. Right? - Yeah. 1018 00:43:33,235 --> 00:43:36,488 Oh, my gosh, oh- I am loving that series. 1019 00:43:36,488 --> 00:43:39,325 Okay, wow, I knew your name sounded familiar. 1020 00:43:39,325 --> 00:43:41,869 I've been sharing your pieces with all my friends. 1021 00:43:41,869 --> 00:43:42,536 Really? 1022 00:43:42,536 --> 00:43:43,537 Yes! 1023 00:43:43,537 --> 00:43:45,539 - Thank you! - Totally inspiring! 1024 00:43:45,539 --> 00:43:46,999 So cool to have you in here. 1025 00:43:46,999 --> 00:43:48,709 I read that piece you wrote a few weeks ago 1026 00:43:48,709 --> 00:43:50,878 - about the basement dweller. - Oh yeah? 1027 00:43:50,878 --> 00:43:54,506 Ugh, yeah. You made me realize how lazy all men are. 1028 00:43:54,506 --> 00:43:58,552 Oh... um, he- he wasn't lazy. 1029 00:43:58,552 --> 00:44:01,388 He just had different goals in life. 1030 00:44:01,388 --> 00:44:04,016 And anyways, not all men are lazy, some just 1031 00:44:04,016 --> 00:44:05,351 drop you off a cliff. 1032 00:44:05,351 --> 00:44:07,019 Oh my gosh! 1033 00:44:07,019 --> 00:44:09,063 Is that going to be in the article? 1034 00:44:09,063 --> 00:44:10,856 - Mhmm. - I can't wait to read it. 1035 00:44:29,458 --> 00:44:31,460 You live! 1036 00:44:31,460 --> 00:44:33,087 - Hi! - Hi. 1037 00:44:33,420 --> 00:44:35,422 Ha, yeah still alive and kicking. 1038 00:44:35,422 --> 00:44:36,924 Although, with every day my bruises 1039 00:44:36,924 --> 00:44:38,634 get more and more colorful. 1040 00:44:38,634 --> 00:44:39,927 Huh, owie. 1041 00:44:39,927 --> 00:44:42,096 Maybe you should start including pictures in your articles? 1042 00:44:42,096 --> 00:44:42,971 I should. 1043 00:44:42,971 --> 00:44:44,640 Seriously though, I'm so 1044 00:44:44,640 --> 00:44:45,849 so glad you are back. 1045 00:44:45,849 --> 00:44:48,352 Yesterday was so long and so boring 1046 00:44:48,352 --> 00:44:49,853 I had to talk to the IT guy! 1047 00:44:49,853 --> 00:44:52,773 - A riveting conversation, I'm sure. - You have no idea. 1048 00:44:52,773 --> 00:44:55,401 Oh look, I got a new phone! 1049 00:44:55,401 --> 00:44:56,902 Wait what, already? 1050 00:44:56,902 --> 00:45:00,322 Yeah! Well, I wanted it working for when the doctor calls. 1051 00:45:00,739 --> 00:45:02,658 I'm sorry, the what? 1052 00:45:02,658 --> 00:45:05,327 - Wait, did I not tell you? - No! 1053 00:45:05,327 --> 00:45:08,330 Yeah, he wants to make dinner for me at his place tonight. 1054 00:45:08,330 --> 00:45:10,499 Oh, okay. Could you just give me whatever 1055 00:45:10,499 --> 00:45:12,835 it is that makes you so irresistible to men? 1056 00:45:12,835 --> 00:45:14,461 Seriously, have you ever talk to a guy who 1057 00:45:14,461 --> 00:45:16,130 did not end up asking you out? 1058 00:45:16,130 --> 00:45:18,173 Hey, this is not my normal life. 1059 00:45:18,173 --> 00:45:20,384 I just think the fates are having pity on me 1060 00:45:20,384 --> 00:45:22,845 so I have material to write about. 1061 00:45:22,845 --> 00:45:26,306 Ah, just material to write about- that would be so nice! 1062 00:45:30,602 --> 00:45:31,854 Hey! 1063 00:45:32,604 --> 00:45:33,522 Hi. 1064 00:45:36,984 --> 00:45:39,153 Haven't seen you around the building much. 1065 00:45:39,153 --> 00:45:40,696 Been busy. 1066 00:45:40,696 --> 00:45:42,573 Yeah. Me too. 1067 00:45:43,115 --> 00:45:44,283 Evidently. 1068 00:45:45,659 --> 00:45:48,704 I noticed I was lucky enough to be featured in one 1069 00:45:48,704 --> 00:45:51,039 of your Romantique articles. 1070 00:45:52,040 --> 00:45:53,917 Yeah, that was just- 1071 00:45:53,917 --> 00:45:57,212 Had an ex-girlfriend of mine share it to my timeline. 1072 00:45:57,880 --> 00:45:59,506 She said it sounded like me. 1073 00:45:59,506 --> 00:46:01,925 Didn't know it literally was me. 1074 00:46:03,969 --> 00:46:08,390 Thousands of comments about what a 'classless jerk' I was. 1075 00:46:08,390 --> 00:46:09,892 I don't think that's- 1076 00:46:09,892 --> 00:46:11,727 Then I saw your other articles. 1077 00:46:12,561 --> 00:46:14,772 About other guys who must have been 1078 00:46:14,772 --> 00:46:18,108 unfortunate enough to go out on dates with you. 1079 00:46:21,153 --> 00:46:23,781 I'm just glad you're finding good fodder 1080 00:46:23,781 --> 00:46:26,992 for your viral articles. 1081 00:46:28,535 --> 00:46:31,663 And I thought I was supposed to be the jerk. 1082 00:46:34,750 --> 00:46:36,752 I never lied about you. 1083 00:46:36,752 --> 00:46:39,755 Oh! But you were honest? 1084 00:47:00,609 --> 00:47:04,071 Hey Doctor Bai- Doctor Jared! 1085 00:47:04,071 --> 00:47:06,657 Yeah. 1086 00:47:09,201 --> 00:47:10,494 Oh... 1087 00:47:23,632 --> 00:47:25,175 Charlotte, hey! 1088 00:47:29,388 --> 00:47:31,640 Good, I- I didn't think I'd catch you on a work day. 1089 00:47:32,599 --> 00:47:35,352 Doing okay? How's the, how's the arm doing? 1090 00:47:35,352 --> 00:47:38,564 Oh, my arm? It's fine. I mean, it's the same. 1091 00:47:38,564 --> 00:47:40,190 I don't know. Thing's are just-- 1092 00:47:40,858 --> 00:47:42,025 weird. 1093 00:47:44,027 --> 00:47:47,698 Okay. Did you want to, uh, want to talk about it? 1094 00:47:49,199 --> 00:47:50,826 Happy to listen. 1095 00:47:52,452 --> 00:47:55,956 I feel like my articles are starting to hurt some people. 1096 00:47:55,956 --> 00:47:58,125 More than they're hurting me 1097 00:47:58,876 --> 00:48:00,669 And I was supposed to go out with this guy tonight, 1098 00:48:00,669 --> 00:48:03,380 but his work is understaffed so he canceled. 1099 00:48:03,964 --> 00:48:06,258 And I have this article due Friday 1100 00:48:06,258 --> 00:48:07,759 and it's taking me forever, 1101 00:48:07,759 --> 00:48:09,177 because I have to, like, 1102 00:48:09,177 --> 00:48:11,722 chicken peck the keyboard to get anything done. 1103 00:48:11,722 --> 00:48:14,141 That was a good visual. I appreciate that. 1104 00:48:14,141 --> 00:48:16,476 - You're welcome. - Um, I mean, like, 1105 00:48:16,476 --> 00:48:19,479 I'm happy to help you with it if you need help. 1106 00:48:19,479 --> 00:48:21,440 Yeah, I mean I definitely will need some 1107 00:48:21,440 --> 00:48:23,400 caffeinated beverages to get through this. 1108 00:48:23,400 --> 00:48:24,610 This is not what I mean. 1109 00:48:24,610 --> 00:48:26,111 I am more than a barista. 1110 00:48:26,111 --> 00:48:29,531 'K, I'm a human and I have two working hands. 1111 00:48:29,531 --> 00:48:33,243 Like, well, for real, if you want to just dictate I can, 1112 00:48:33,243 --> 00:48:34,703 I can type your article. 1113 00:48:35,078 --> 00:48:36,955 - Really? - Yeah. 1114 00:48:37,539 --> 00:48:39,249 Two at a time. 1115 00:48:39,249 --> 00:48:42,753 That's- yeah! Thank you. 1116 00:48:42,753 --> 00:48:45,005 That would actually be totally awesome. 1117 00:48:45,005 --> 00:48:48,926 Yeah! No, it's, it's honestly no problem. Happy to. 1118 00:48:50,052 --> 00:48:54,056 Are you busy right now? 1119 00:48:54,056 --> 00:48:57,017 Should Mr. Right be adventurous? 1120 00:48:57,017 --> 00:49:01,396 Should he try new things and be risky and daring? 1121 00:49:02,147 --> 00:49:04,816 Should he help you out of your comfort zone 1122 00:49:04,816 --> 00:49:06,526 and try new things? 1123 00:49:07,152 --> 00:49:09,613 Speaking of which, I tried rock climbing 1124 00:49:09,613 --> 00:49:11,782 for the first time this week. 1125 00:49:12,407 --> 00:49:13,867 How do I put this... 1126 00:49:15,118 --> 00:49:15,869 Who's that? 1127 00:49:15,869 --> 00:49:17,412 That is food. 1128 00:49:17,871 --> 00:49:19,164 - Food?! - Yep. 1129 00:49:19,581 --> 00:49:21,333 Hey, we're trying to help people fall in love. 1130 00:49:21,333 --> 00:49:23,418 - I figured we could use the energy. - What? 1131 00:49:25,379 --> 00:49:26,088 Hey! 1132 00:49:26,088 --> 00:49:27,047 Thank you so much. 1133 00:49:27,047 --> 00:49:29,257 Oh, did you get the, um, tip on the app? 1134 00:49:29,257 --> 00:49:30,842 Okay, awesome, thank you so much! 1135 00:49:31,510 --> 00:49:32,636 Pizza? 1136 00:49:33,220 --> 00:49:35,180 Is this what we're going to have every time, 1137 00:49:35,180 --> 00:49:36,181 is this our thing? 1138 00:49:36,181 --> 00:49:37,599 This is our thing, yeah. 1139 00:49:37,599 --> 00:49:39,518 No, uh, I was trying to be considerate 1140 00:49:39,518 --> 00:49:42,270 it's a one handed food, because I know you're an invalid. 1141 00:49:42,270 --> 00:49:43,522 Good point. 1142 00:49:44,147 --> 00:49:45,941 And I do love pizza. 1143 00:49:56,827 --> 00:50:01,081 Okay, so Mr. Right, right? 1144 00:50:01,081 --> 00:50:05,252 Mm, yeah it was Ms. Weir's- my boss's- brainchild. 1145 00:50:05,252 --> 00:50:06,086 Hmm... 1146 00:50:09,297 --> 00:50:11,258 I gotta ask, okay, so I thought that 1147 00:50:11,258 --> 00:50:14,177 so I always thought that Mr. Right was, like, 1148 00:50:14,177 --> 00:50:15,804 tall, dark, and handsome 1149 00:50:15,804 --> 00:50:17,514 - type of situation. - No, yeah, yeah. 1150 00:50:17,514 --> 00:50:19,474 that's what every woman's looking for in a man. 1151 00:50:19,474 --> 00:50:21,101 Okay, good to know... 1152 00:50:21,101 --> 00:50:23,186 Wait though, okay hypothetical, 1153 00:50:23,186 --> 00:50:27,315 so what if a guy is only, like, tall and dark? 1154 00:50:27,315 --> 00:50:28,608 Oh... 1155 00:50:29,026 --> 00:50:31,361 I guess that would be Mr. Almost right. 1156 00:50:31,361 --> 00:50:32,904 - Mr. Almost Right? - Yeah. 1157 00:50:32,904 --> 00:50:34,281 - So there's levels? - Yeah, 1158 00:50:34,281 --> 00:50:35,949 - There's levels to Mr. Right, okay. - Mhm. 1159 00:50:35,949 --> 00:50:37,784 Oh, so if he's none of them, he's just- just- 1160 00:50:37,784 --> 00:50:39,369 - Mr. Wrong. - Mr. Wrong. 1161 00:50:39,369 --> 00:50:41,913 - Yeah, now you're getting it. - I'm catching on. 1162 00:50:41,913 --> 00:50:44,374 I finally understand women fully. 1163 00:50:44,374 --> 00:50:47,252 - That's all you'll ever need to know. - That's all I need to know!... 1164 00:50:47,669 --> 00:50:49,421 Okay, so-- 1165 00:50:51,631 --> 00:50:53,592 so, how tall is tall? 1166 00:50:53,592 --> 00:50:56,053 Ah, yeah, at least six feet. 1167 00:50:56,053 --> 00:50:57,929 You know, for me, yeah. 1168 00:50:57,929 --> 00:50:59,347 - That's cruel. - Hey, I need 1169 00:50:59,347 --> 00:51:01,058 - to be able to wear stilettos. - How dare you. 1170 00:51:01,058 --> 00:51:02,851 - You know? - Okay I get it, I get it. 1171 00:51:02,851 --> 00:51:04,519 And dark, that's like a, 1172 00:51:04,519 --> 00:51:07,355 - that's like an edginess, right? - Yeah, that's like an attitude. 1173 00:51:07,355 --> 00:51:08,565 - Okay. - Yeah, like, 1174 00:51:08,565 --> 00:51:11,443 mysterious, a little dangerous. 1175 00:51:11,443 --> 00:51:12,778 - Bad boy. - Yeah! 1176 00:51:12,778 --> 00:51:14,237 - Yeah, okay. - Yeah. 1177 00:51:14,237 --> 00:51:15,697 Not too bad obviously, yeah... 1178 00:51:16,656 --> 00:51:18,200 I'm a little afraid to ask this next one, 1179 00:51:18,200 --> 00:51:19,493 but what is- 1180 00:51:20,911 --> 00:51:22,079 what's handsome? 1181 00:51:22,746 --> 00:51:26,333 I don't know. Like, just handsome-- 1182 00:51:26,333 --> 00:51:27,793 you know? 1183 00:51:27,793 --> 00:51:29,252 Like, you're handsome. 1184 00:51:32,047 --> 00:51:33,381 Thanks. 1185 00:51:34,966 --> 00:51:36,134 What about, uh... 1186 00:51:36,134 --> 00:51:39,638 would you say mysterious and dangerous? 1187 00:51:39,638 --> 00:51:41,223 Oh, no, no, 1188 00:51:41,223 --> 00:51:43,892 - you are too nice to be dangerous. - Come on! 1189 00:51:43,892 --> 00:51:45,936 But I'll- okay, I'll give you mysterious. 1190 00:51:45,936 --> 00:51:47,646 - Okay. - Yeah. 1191 00:51:48,021 --> 00:51:50,524 Right. So, I'm too nice, 1192 00:51:51,566 --> 00:51:54,152 I'm a couple inches shy of six feet, 1193 00:51:54,152 --> 00:51:56,279 I'm a little mysterious, 1194 00:51:56,279 --> 00:51:57,864 but I am handsome. 1195 00:51:57,864 --> 00:52:00,951 So that would make you a solid Mr. Almost Right. 1196 00:52:00,951 --> 00:52:03,787 Man, this is really crushing my hopes and dreams 1197 00:52:03,787 --> 00:52:05,372 of finding a Mrs. Right. 1198 00:52:05,372 --> 00:52:07,582 No, but you'll find Mrs. Almost Right, 1199 00:52:07,582 --> 00:52:09,292 - and be happy and-- - There you go! 1200 00:52:09,292 --> 00:52:12,003 two mediocres make beautiful children. 1201 00:52:12,003 --> 00:52:13,839 - Two mediocres! - And... 1202 00:52:13,839 --> 00:52:14,965 Match made in heaven, 1203 00:52:14,965 --> 00:52:16,633 it's a love story for the ages! 1204 00:52:16,633 --> 00:52:20,011 - Yes! Happily ever after. - Two solid five out of tens 1205 00:52:20,011 --> 00:52:22,889 find each other. That's, that's beautiful. 1206 00:52:22,889 --> 00:52:24,349 I, I want that for you. 1207 00:52:24,349 --> 00:52:25,976 Thank you! Uh, thank you so much, 1208 00:52:25,976 --> 00:52:28,228 you're so kind. Do you want, do you want more? 1209 00:52:28,228 --> 00:52:29,437 Yes please. 1210 00:52:30,981 --> 00:52:32,566 Okay, so Mr. Right, 1211 00:52:32,566 --> 00:52:34,776 he's got to be tall dark and handsome. 1212 00:52:34,776 --> 00:52:35,735 Mhm. 1213 00:52:35,735 --> 00:52:36,945 And also-- 1214 00:52:36,945 --> 00:52:38,864 adventurous? 1215 00:52:38,864 --> 00:52:40,365 Yep, and a businessman. 1216 00:52:40,365 --> 00:52:41,867 And a doctor. 1217 00:52:41,867 --> 00:52:44,161 Ah, yeah, I guess we'll see. 1218 00:52:44,744 --> 00:52:46,079 Sounds like being Mr. Right 1219 00:52:46,079 --> 00:52:48,165 is getting more and more complicated. 1220 00:52:48,165 --> 00:52:50,834 Hey, I don't make the rules I just write about them. 1221 00:52:52,294 --> 00:52:54,713 So have you always wanted to be a writer? 1222 00:52:55,255 --> 00:52:56,756 Nope. Uh-- 1223 00:52:56,756 --> 00:53:00,051 when I was five I wanted to be a princess. 1224 00:53:00,051 --> 00:53:02,971 Oh, there you go. That's a luxurious career, 1225 00:53:02,971 --> 00:53:04,764 why didn't that one pan out? 1226 00:53:05,473 --> 00:53:06,683 Oh, probably, I think, 1227 00:53:06,683 --> 00:53:10,604 for my eleventh birthday my grandma got me a journal 1228 00:53:11,396 --> 00:53:13,732 but I didn't really do anything with it until, 1229 00:53:13,732 --> 00:53:14,858 I think it was-- 1230 00:53:14,858 --> 00:53:16,401 my parents divorce. 1231 00:53:17,277 --> 00:53:18,361 I'm sorry... 1232 00:53:19,237 --> 00:53:21,448 but what led to the writing? 1233 00:53:21,448 --> 00:53:23,450 I think as a kid I just, I was 1234 00:53:23,450 --> 00:53:26,161 trying to find ways to cope with everything and, 1235 00:53:26,161 --> 00:53:28,830 you know, whenever they'd scream at each other I- 1236 00:53:29,706 --> 00:53:31,208 I just started writing. 1237 00:53:31,208 --> 00:53:33,293 So I pulled out the old journal and... 1238 00:53:33,293 --> 00:53:35,754 at first I was writing about my frustrations 1239 00:53:35,754 --> 00:53:39,633 and then eventually I started writing about 1240 00:53:39,633 --> 00:53:43,595 other worlds to help see mine more clearly. 1241 00:53:44,179 --> 00:53:45,138 That's awesome. 1242 00:53:45,138 --> 00:53:46,890 I'm sorry about your parents, that's... 1243 00:53:46,890 --> 00:53:48,642 - tough. - Oh, it's okay. 1244 00:53:48,642 --> 00:53:50,477 I mean, me and my mom actually got really close 1245 00:53:50,477 --> 00:53:51,519 because of it. 1246 00:53:51,519 --> 00:53:52,771 - Hm. - You know, we kind of only 1247 00:53:52,771 --> 00:53:54,731 had each other for a long time. 1248 00:53:54,731 --> 00:53:56,107 Is dad still in the picture? 1249 00:53:56,107 --> 00:53:59,027 - Do you talk to him, or- - Oh, no. No, not for years. 1250 00:53:59,027 --> 00:54:02,030 There was a lot of bad blood between him and my mom. 1251 00:54:02,030 --> 00:54:02,948 So-- 1252 00:54:03,657 --> 00:54:04,449 yeah... 1253 00:54:04,449 --> 00:54:06,159 I'm sorry to hear that. 1254 00:54:06,159 --> 00:54:07,744 It's fine. What about you? 1255 00:54:07,744 --> 00:54:09,037 What about your family? 1256 00:54:10,455 --> 00:54:12,624 We were close growing up. 1257 00:54:12,624 --> 00:54:15,377 My brother and my parents and... 1258 00:54:15,377 --> 00:54:16,878 I love my dad. 1259 00:54:16,878 --> 00:54:19,422 I wanted to be just like him, actually. 1260 00:54:19,422 --> 00:54:22,759 I ended up working at the exact same bank that he worked at. 1261 00:54:22,759 --> 00:54:23,802 - Wow. - Yeah. 1262 00:54:23,802 --> 00:54:26,346 - You in a three-piece suit. - Mmm. 1263 00:54:26,346 --> 00:54:27,097 I don't see it. 1264 00:54:27,097 --> 00:54:30,475 I hated it so much! 1265 00:54:30,475 --> 00:54:31,935 I was so bad at it. 1266 00:54:31,935 --> 00:54:33,395 I uh, worked there for five years. 1267 00:54:33,395 --> 00:54:35,355 - And yeah, hated every second of it, - Wow. 1268 00:54:35,355 --> 00:54:36,982 and then quit a year ago. 1269 00:54:37,315 --> 00:54:38,441 So what's next? 1270 00:54:38,441 --> 00:54:40,402 What's, what's the dream? 1271 00:54:40,402 --> 00:54:41,403 The dream? 1272 00:54:41,403 --> 00:54:44,614 It's a little cheesy, but I'm kind of living it. 1273 00:54:44,614 --> 00:54:46,783 - Making coffee? - Yeah, I'm doing what I want to- 1274 00:54:46,783 --> 00:54:49,536 okay, first of all hold up. I heard that tone! 1275 00:54:49,536 --> 00:54:52,163 - No, no judgment! - No, no! Look, coffee, 1276 00:54:52,163 --> 00:54:55,000 it's not just a drink, Charlotte, it's an artform. 1277 00:54:55,000 --> 00:54:56,876 There are monastery monks in, like, 1278 00:54:56,876 --> 00:54:58,962 the fifthteenth century who are using the 1279 00:54:58,962 --> 00:55:01,339 exact same brew that we use today, alright? 1280 00:55:01,339 --> 00:55:04,009 The bean, it unites generations, 1281 00:55:04,009 --> 00:55:05,093 Charlotte, okay? 1282 00:55:05,093 --> 00:55:06,219 Coffee's not just a drink. 1283 00:55:06,219 --> 00:55:07,512 You got to respect the bean! 1284 00:55:07,512 --> 00:55:10,348 - I respect the bean. - Okay good. No, no, 1285 00:55:10,348 --> 00:55:13,101 I love being able to do something well enough 1286 00:55:13,101 --> 00:55:15,270 that people from all over the city want to come 1287 00:55:15,270 --> 00:55:18,898 around and kind of have a part in what I'm doing. 1288 00:55:20,191 --> 00:55:23,153 ♪ GENTLE MUSIC PLAYS ♪ 1289 00:55:24,112 --> 00:55:27,699 You know, passion is a plus for Mr. Right. 1290 00:55:27,699 --> 00:55:28,908 You don't say? 1291 00:55:29,534 --> 00:55:31,328 Good to know. 1292 00:55:33,997 --> 00:55:35,206 What's next? 1293 00:55:35,623 --> 00:55:37,167 Yeah, where were we? 1294 00:55:38,668 --> 00:55:42,297 Okay, look- I am all for lowering cholesterol 1295 00:55:42,297 --> 00:55:43,965 and all that stuff, 1296 00:55:44,883 --> 00:55:47,177 but I swear if I had known that 1297 00:55:47,177 --> 00:55:48,386 you were going to wake me up on a 1298 00:55:48,386 --> 00:55:50,263 Saturday morning to do this- 1299 00:55:50,263 --> 00:55:52,182 when cartoons are on, mind you! 1300 00:55:52,182 --> 00:55:54,184 - I'm sorry! - I would never have decided 1301 00:55:54,184 --> 00:55:55,268 to befriend you. 1302 00:55:55,268 --> 00:55:56,436 True story. 1303 00:55:56,436 --> 00:55:57,937 I know, this is a horrible idea. 1304 00:55:57,937 --> 00:55:59,564 Yeah. Can we be done? 1305 00:55:59,564 --> 00:56:00,982 I'm done. I'm done. 1306 00:56:00,982 --> 00:56:02,609 - Yes. - Okay. 1307 00:56:02,609 --> 00:56:05,779 - Let's go see Liam. - Yeah, let's go see Liam. 1308 00:56:08,990 --> 00:56:09,657 Hey! 1309 00:56:10,200 --> 00:56:11,076 Hey Liam! 1310 00:56:11,076 --> 00:56:13,411 I did not think I'd see you guys here on a Saturday. 1311 00:56:13,411 --> 00:56:15,747 - Uh, you still need coffee on a Saturday. - Mhm. 1312 00:56:15,747 --> 00:56:17,040 - True. - We're here to use and abuse 1313 00:56:17,040 --> 00:56:18,416 our friendship with the coffee guy. 1314 00:56:18,416 --> 00:56:19,542 Please use and abuse away. 1315 00:56:19,542 --> 00:56:20,877 It's so slow in here all day, 1316 00:56:20,877 --> 00:56:22,462 I need to give someone a discount. 1317 00:56:22,462 --> 00:56:24,339 Has anyone even been in here today? 1318 00:56:24,339 --> 00:56:26,841 Yes, we had Gary in earlier. 1319 00:56:26,841 --> 00:56:28,343 He's the janitor, yeah. 1320 00:56:28,343 --> 00:56:30,804 Yes, we love Gary. He's a sweetheart. 1321 00:56:30,804 --> 00:56:32,347 Is he your next date? 1322 00:56:32,347 --> 00:56:34,182 Yeah, Mr. Janitor. 1323 00:56:34,182 --> 00:56:35,850 He's my next victim! 1324 00:56:36,351 --> 00:56:38,311 Uh, I do have a date lined up though. 1325 00:56:38,311 --> 00:56:40,146 - Yeah. - Wow. 1326 00:56:40,146 --> 00:56:41,147 What you working on? 1327 00:56:41,147 --> 00:56:44,067 Oh, uh, doing, uh, some paperwork stuff. 1328 00:56:44,067 --> 00:56:44,818 Really fun. 1329 00:56:44,818 --> 00:56:46,611 Nice. Sounds official. 1330 00:56:46,611 --> 00:56:48,029 - It is. - What's it for? 1331 00:56:48,029 --> 00:56:51,241 Uh, just bookkeeping and receipts for the shop. 1332 00:56:51,491 --> 00:56:54,202 So your boss has you working the counter and the books? 1333 00:56:54,202 --> 00:56:56,121 - Yeah. - Geez. 1334 00:56:56,121 --> 00:56:57,747 He's, uh, he's pretty demanding. 1335 00:56:58,540 --> 00:57:00,875 Oh, speaking of work and paper, 1336 00:57:00,875 --> 00:57:02,419 I was wondering if you could help me 1337 00:57:02,419 --> 00:57:03,795 write my next article? 1338 00:57:03,795 --> 00:57:05,255 The, uh, the doctor one? 1339 00:57:05,255 --> 00:57:08,591 - I'd love to. Yeah. - Yeah, okay! Cool. 1340 00:57:09,592 --> 00:57:12,053 - I- I'll grab you the coffee. - Yes. 1341 00:57:12,053 --> 00:57:13,805 What can I get for you ladies? 1342 00:57:13,805 --> 00:57:16,057 Um, I'll have a chocolate raspberry smoothie. 1343 00:57:16,391 --> 00:57:17,725 'K, smoothie. 1344 00:57:19,269 --> 00:57:21,187 I will try the-- 1345 00:57:21,771 --> 00:57:23,064 cinnamon latte. 1346 00:57:23,064 --> 00:57:24,816 - You're shaking it up! - Mhm. 1347 00:57:24,816 --> 00:57:26,025 Look at you go! 1348 00:57:28,653 --> 00:57:29,821 Question? 1349 00:57:30,321 --> 00:57:31,448 Uh, yeah, what's up? 1350 00:57:31,865 --> 00:57:33,283 You're single, right? 1351 00:57:34,367 --> 00:57:36,744 Uh, I am. Yes. 1352 00:57:37,370 --> 00:57:39,998 Are you looking for a relationship? 1353 00:57:41,249 --> 00:57:44,461 That's a good question. Um, yeah. 1354 00:57:44,461 --> 00:57:46,212 I think like most people I'm always 1355 00:57:46,212 --> 00:57:47,672 kind of looking for someone, 1356 00:57:47,672 --> 00:57:48,840 I just haven't found 1357 00:57:48,840 --> 00:57:50,258 - the right person yet. - Huh. 1358 00:57:50,258 --> 00:57:52,635 But I wouldn't be opposed to it if, ya know, 1359 00:57:52,635 --> 00:57:53,636 something did come up. 1360 00:57:56,973 --> 00:57:57,932 Hey-- 1361 00:57:58,808 --> 00:58:01,019 maybe she can teach me to be Mr. Right? 1362 00:58:03,021 --> 00:58:04,355 ♪ LIGHT MUSIC FADES ♪ 1363 00:58:26,044 --> 00:58:29,964 ♪ GENTLE MUSIC PLAYS ♪ 1364 00:58:41,809 --> 00:58:44,896 I really like the shading on this one. 1365 00:58:45,063 --> 00:58:46,731 Yeah, it's nice. 1366 00:58:46,731 --> 00:58:47,899 Yeah. 1367 00:58:50,026 --> 00:58:52,403 ♪ MUSIC CONTINUES ♪ 1368 00:58:55,907 --> 00:58:57,075 Ooh, wow. 1369 00:58:58,451 --> 00:59:00,119 I love the cobblestone. 1370 00:59:00,119 --> 00:59:01,120 I just want to-- 1371 00:59:02,038 --> 00:59:03,289 follow it. 1372 00:59:04,374 --> 00:59:06,209 See where it goes. 1373 00:59:06,960 --> 00:59:07,794 Hmm. 1374 00:59:07,794 --> 00:59:11,589 So if you could go to any fictional place 1375 00:59:11,589 --> 00:59:13,091 where would you go? 1376 00:59:13,091 --> 00:59:14,133 Hmm? 1377 00:59:14,551 --> 00:59:17,345 Like a, I would go to Rivendell, 1378 00:59:17,345 --> 00:59:19,305 from Lord of The Rings. 1379 00:59:19,305 --> 00:59:21,349 Like in Middle Earth. I'd want to, hear the songs 1380 00:59:21,349 --> 00:59:24,143 of the elves and hear the stories of Middle Earth, 1381 00:59:24,143 --> 00:59:25,979 that's, that's where I'd go. 1382 00:59:25,979 --> 00:59:27,397 What about you? 1383 00:59:28,106 --> 00:59:29,023 Mmm-- 1384 00:59:29,941 --> 00:59:31,609 Probably, Mala'Ru? 1385 00:59:31,609 --> 00:59:33,861 It's just this place in a book that I like. 1386 00:59:33,861 --> 00:59:34,862 Oh yeah, Airship?! 1387 00:59:34,862 --> 00:59:35,780 Yeah! 1388 00:59:35,780 --> 00:59:36,781 I just finished it. 1389 00:59:36,781 --> 00:59:37,532 Really? 1390 00:59:37,532 --> 00:59:38,950 Yeah! 1391 00:59:38,950 --> 00:59:40,285 - What'd you think? - What'd you think? 1392 00:59:40,285 --> 00:59:42,537 Uh, I, I mean, you first. 1393 00:59:42,537 --> 00:59:46,040 Uh, I really, really like the part where... 1394 00:59:47,584 --> 00:59:48,585 Wow. 1395 00:59:48,585 --> 00:59:51,671 It's actually kind of fun to be on a date with- 1396 00:59:51,671 --> 00:59:54,090 Mr. Good-Taste-In-Books? 1397 00:59:54,090 --> 00:59:56,050 Mr. Well-Read? 1398 00:59:56,050 --> 01:00:00,013 Mr. Not-That-In-To-Art-But-Definitely-The-Gym? 1399 01:00:00,013 --> 01:00:05,143 Hmm... or Mr. Interesting. 1400 01:00:05,143 --> 01:00:06,519 Well, I hope to see you again. 1401 01:00:07,145 --> 01:00:08,021 Yeah, you too. 1402 01:00:08,021 --> 01:00:10,857 - Cool... Well- there we go. - I- um- 1403 01:00:10,857 --> 01:00:13,526 - Okay, alright. - Bye! 1404 01:00:26,122 --> 01:00:27,624 How we doing? 1405 01:00:27,624 --> 01:00:29,083 Not too great. 1406 01:00:29,083 --> 01:00:32,086 I am unfortunately still not adjusted to the whole- 1407 01:00:32,086 --> 01:00:33,171 Here, give it. 1408 01:00:33,171 --> 01:00:35,465 one handed typing thing. But good news! 1409 01:00:35,465 --> 01:00:38,551 I get this beast off tomorrow. Hallelujah. 1410 01:00:38,551 --> 01:00:41,054 Hallelujah! Look at you go. 1411 01:00:41,054 --> 01:00:45,350 Okay, are we doing, um, is it Doctor or Museum guy today? 1412 01:00:45,350 --> 01:00:47,518 Um, Mr. Perfection. 1413 01:00:47,518 --> 01:00:50,647 So I'm guess- ooh! Doctor. This is it. 1414 01:00:50,647 --> 01:00:52,357 How can this guy not be Mr. Right? 1415 01:00:52,357 --> 01:00:57,070 He's a doctor, he's accomplished, he loves to make tacos. 1416 01:00:57,070 --> 01:00:58,988 I had high hopes! I did. 1417 01:00:58,988 --> 01:01:01,074 But he was pretty-- 1418 01:01:01,949 --> 01:01:04,702 fastidious, I guess you could say? 1419 01:01:04,702 --> 01:01:07,705 There was definitely some incompatibilities. 1420 01:01:07,705 --> 01:01:09,082 Yeah. His loss. 1421 01:01:09,082 --> 01:01:10,792 I'm kind of nervous for-- 1422 01:01:11,167 --> 01:01:12,335 when you write one of these things 1423 01:01:12,335 --> 01:01:13,586 about the dates we've been on. 1424 01:01:13,586 --> 01:01:15,630 Well, lucky for you we haven't been on any dates, 1425 01:01:15,630 --> 01:01:17,256 so... you're off the hook. 1426 01:01:18,841 --> 01:01:21,844 I mean yeah, but like we've gone out. 1427 01:01:21,844 --> 01:01:25,556 Hmm. Yeah, but as friends. That's hardly the same. 1428 01:01:25,556 --> 01:01:26,516 Yeah, alright. 1429 01:01:26,516 --> 01:01:27,725 Ummm... 1430 01:01:29,811 --> 01:01:31,604 okay yeah, so uh 1431 01:01:31,604 --> 01:01:34,315 Mister- Mr. Perfectionist, tell me about them. 1432 01:01:34,315 --> 01:01:38,361 Yes, Mr. Right would do well to have a clean streak, 1433 01:01:38,361 --> 01:01:39,696 after all. 1434 01:01:39,696 --> 01:01:41,698 Cleanliness is next to godliness, 1435 01:01:42,115 --> 01:01:44,075 but there is a fine line between 1436 01:01:44,075 --> 01:01:46,869 Mr. Perfect and Mr. Perfectionist. 1437 01:01:46,869 --> 01:01:50,581 When the place you put your purse down is more 1438 01:01:50,581 --> 01:01:53,543 important than being welcoming, fun, or spontaneous. 1439 01:01:53,543 --> 01:01:56,337 That sounds pointed. Did he do something like that? 1440 01:01:56,337 --> 01:01:59,507 Yeah, no, I put my purse on the couch and that was not okay. 1441 01:01:59,507 --> 01:02:00,717 - Shut up. Really? - Yeah. 1442 01:02:00,717 --> 01:02:01,676 Yeah. 1443 01:02:01,676 --> 01:02:02,927 Oof, red flag. 1444 01:02:02,927 --> 01:02:04,178 So ladies, 1445 01:02:04,178 --> 01:02:07,640 find yourself a guy who is tidy, 1446 01:02:07,640 --> 01:02:11,728 but also gives you the permission or, no... 1447 01:02:11,728 --> 01:02:15,690 who is tidy but also lets you be yourself, and- 1448 01:02:15,690 --> 01:02:17,483 Makes really good tacos! 1449 01:02:17,483 --> 01:02:19,235 And makes good tacos! 1450 01:02:20,278 --> 01:02:21,320 I don't know, 1451 01:02:21,320 --> 01:02:22,655 am I going about this the wrong way? 1452 01:02:23,072 --> 01:02:25,533 Like, for these guys these dates are real. 1453 01:02:25,533 --> 01:02:26,242 Well yeah, 1454 01:02:26,242 --> 01:02:29,203 I mean if you're going to write about dating you got to date. 1455 01:02:29,203 --> 01:02:29,912 Right? 1456 01:02:29,912 --> 01:02:30,872 Yeah that's true. 1457 01:02:31,706 --> 01:02:33,249 I guess I just never thought about how 1458 01:02:33,249 --> 01:02:35,126 it might affect the guys I went out with. 1459 01:02:35,626 --> 01:02:37,545 You know it's kind of inevitable, though, Char. 1460 01:02:37,545 --> 01:02:39,505 You know? When you are writing for an audience 1461 01:02:39,505 --> 01:02:41,591 you're going to be offending people. You know? 1462 01:02:41,591 --> 01:02:43,968 Like, I've been banned from loads of restaurants. 1463 01:02:43,968 --> 01:02:45,428 - Really? - Oh yeah! 1464 01:02:45,428 --> 01:02:46,804 But you know what, I'm not mad about it 1465 01:02:46,804 --> 01:02:48,389 because their food was absolute rubbish 1466 01:02:48,389 --> 01:02:50,308 so I'm really not missing out on anything. 1467 01:02:50,308 --> 01:02:52,477 Besides, you know, you write about the bad stuff 1468 01:02:52,477 --> 01:02:54,020 AND the good stuff. 1469 01:02:54,020 --> 01:02:55,354 - Yeah. - Yeah. 1470 01:02:55,354 --> 01:02:57,607 I just never imagined that one of these guys 1471 01:02:57,607 --> 01:02:59,859 would actually read any of my articles. 1472 01:02:59,859 --> 01:03:01,110 Sheesh... 1473 01:03:02,361 --> 01:03:03,279 I mean, 1474 01:03:03,279 --> 01:03:05,114 okay, if you're worried about it then 1475 01:03:05,114 --> 01:03:07,283 maybe instead of dating lots of guys 1476 01:03:07,283 --> 01:03:10,244 maybe you just date one guy? 1477 01:03:12,914 --> 01:03:16,167 Well, I did have a good time with Jimmy, at the museum. 1478 01:03:16,167 --> 01:03:19,462 We, like, totally hit it off and had quite a bit in common. 1479 01:03:19,462 --> 01:03:24,133 Ugh, I would just feel bad dating him under false pretenses. 1480 01:03:24,133 --> 01:03:26,385 - Okay, what is wrong with you?! - Ow! 1481 01:03:26,385 --> 01:03:28,888 No, not Jimmy, not Jimmy- we like Liam! 1482 01:03:28,888 --> 01:03:29,722 Liam? 1483 01:03:29,722 --> 01:03:30,348 Yeah. 1484 01:03:30,765 --> 01:03:32,642 I would no sooner date you! 1485 01:03:32,642 --> 01:03:33,976 But I wouldn't do that either because 1486 01:03:33,976 --> 01:03:35,895 I don't date my friends. 1487 01:03:37,897 --> 01:03:39,357 ...you really wouldn't date me? 1488 01:03:40,441 --> 01:03:42,360 ♪ GENTLE MUSIC PLAYS ♪ 1489 01:03:42,360 --> 01:03:43,236 Okay, but-- 1490 01:03:43,236 --> 01:03:45,279 not to be the person who beats a dead horse, 1491 01:03:45,279 --> 01:03:48,908 but seriously, have you given any real thought about Liam? 1492 01:03:48,908 --> 01:03:50,409 Why are you being so pushy? 1493 01:03:50,409 --> 01:03:51,244 - Stop. - Come on! 1494 01:03:51,244 --> 01:03:52,829 Isn't that the whole point of your article 1495 01:03:52,829 --> 01:03:54,664 is finding Mr. Right? 1496 01:03:54,664 --> 01:03:56,374 No, not for me. 1497 01:03:56,374 --> 01:03:58,209 For other women, you know? 1498 01:03:58,209 --> 01:03:59,919 I'm helping them on their journey. 1499 01:04:00,294 --> 01:04:02,129 Aren't you worried that your readers are going to 1500 01:04:02,129 --> 01:04:04,090 think that there is no Mr. Right for them? 1501 01:04:04,590 --> 01:04:06,425 No. I-- 1502 01:04:06,425 --> 01:04:08,636 I just want them to be cautious. Right? 1503 01:04:08,636 --> 01:04:10,263 You mean cynical. 1504 01:04:10,596 --> 01:04:13,099 Okay, but you told me I don't have to worry about this, 1505 01:04:13,099 --> 01:04:16,102 that my readers are enjoying my take on Mr. Right. 1506 01:04:16,102 --> 01:04:18,396 Well yeah, Charlotte that's because you're a good writer, 1507 01:04:18,396 --> 01:04:19,689 you could literally write about dirt 1508 01:04:19,689 --> 01:04:21,107 and anyone would read that. 1509 01:04:21,107 --> 01:04:23,025 Like honestly, Liam is perfect for you, 1510 01:04:23,025 --> 01:04:25,653 like he's kind, he's single, he's a gentleman, 1511 01:04:25,653 --> 01:04:27,655 and he's so, so into you. 1512 01:04:27,655 --> 01:04:28,447 You don't know that. 1513 01:04:28,447 --> 01:04:29,365 I do! And you know what? 1514 01:04:29,365 --> 01:04:32,243 I think you're way more into him than you're letting on. 1515 01:04:32,243 --> 01:04:33,536 Okay. 1516 01:04:33,536 --> 01:04:35,246 Like honestly, why won't you give him a chance? 1517 01:04:35,246 --> 01:04:37,164 You've given every one else a chance. 1518 01:04:37,164 --> 01:04:39,917 Come on, there was Mr. Basement, Mr. Businessman, 1519 01:04:39,917 --> 01:04:42,169 Mr. Adventure, Mr. Perfectionist. 1520 01:04:42,628 --> 01:04:44,088 Why not Mr. Coffee? 1521 01:04:44,088 --> 01:04:46,632 Because he's my friend! Okay? 1522 01:04:46,632 --> 01:04:50,052 You and Liam are the only real friends I have in the city. 1523 01:04:50,428 --> 01:04:51,971 And if I dated him-- 1524 01:04:55,975 --> 01:04:57,977 it would ruin everything. 1525 01:04:58,895 --> 01:05:00,479 Look, Char, 1526 01:05:00,479 --> 01:05:03,608 I really feel you're going to miss out on 1527 01:05:03,608 --> 01:05:05,276 a real opportunity here. 1528 01:05:06,611 --> 01:05:08,029 I don't know... 1529 01:05:10,323 --> 01:05:11,991 I'll see you at work. 1530 01:05:11,991 --> 01:05:14,577 ♪ PENSIVE CHORD PLAYS ♪ 1531 01:05:20,082 --> 01:05:22,293 So, we're slow dancing, right, 1532 01:05:22,293 --> 01:05:23,961 I'm gazing into her eyes. 1533 01:05:23,961 --> 01:05:25,588 It's nine-thousand degrees, 1534 01:05:25,588 --> 01:05:27,465 so I'm so sweaty and so nervous- 1535 01:05:27,465 --> 01:05:28,507 there is a spot up here- 1536 01:05:28,507 --> 01:05:29,550 I go for it, right? 1537 01:05:29,550 --> 01:05:31,677 - I headbutt this poor... - No! 1538 01:05:31,677 --> 01:05:34,138 I literally headbutt her, it's not an exaggeration! 1539 01:05:34,138 --> 01:05:35,640 - It's so bad. - That's bad! 1540 01:05:35,640 --> 01:05:36,807 - I know. - That, that- 1541 01:05:36,807 --> 01:05:38,809 I still think my first kiss was worse but... 1542 01:05:38,809 --> 01:05:41,062 Yeah? Put it in your article! There you go. 1543 01:05:41,062 --> 01:05:42,521 - Yeah? - Yeah. 1544 01:05:42,521 --> 01:05:43,689 I mean, I don't know. 1545 01:05:43,689 --> 01:05:46,859 I kind of feel like my readers are expecting me to be this, 1546 01:05:46,859 --> 01:05:49,946 like, relationship expert but I'm not. 1547 01:05:49,946 --> 01:05:51,072 Obviously. 1548 01:05:51,072 --> 01:05:53,532 Yeah. I don't know. I feel like... 1549 01:05:54,450 --> 01:05:56,369 I don't think anyone's expecting that of you. 1550 01:05:56,369 --> 01:05:58,454 I think the appeal of your article is relatability. 1551 01:05:58,454 --> 01:06:00,957 You're, you're really good at coming across, super genuine. 1552 01:06:00,957 --> 01:06:02,124 - Yeah. - Thanks. 1553 01:06:02,124 --> 01:06:03,751 And I think it will give people hope. 1554 01:06:03,751 --> 01:06:05,378 - Hope? - Yeah. 1555 01:06:05,378 --> 01:06:08,297 - It's right here. - Hope. Hmm. 1556 01:06:11,217 --> 01:06:15,346 Hope for what? For the fictitious happily ever after? 1557 01:06:15,346 --> 01:06:18,349 Fictitious? My oh my, you are a writer! 1558 01:06:18,349 --> 01:06:19,976 - Lots of good words. - Thank you. 1559 01:06:19,976 --> 01:06:21,268 Yeah. 1560 01:06:22,311 --> 01:06:24,105 I might have to push back 1561 01:06:24,105 --> 01:06:26,107 on the no happily-ever-after thing. 1562 01:06:26,107 --> 01:06:27,149 I think that... 1563 01:06:27,441 --> 01:06:28,818 I don't know, a lot of people I know, 1564 01:06:28,818 --> 01:06:30,695 when they found their someone they were- 1565 01:06:30,695 --> 01:06:32,405 it made them better. 1566 01:06:32,405 --> 01:06:34,782 Hmm... well, those are the lucky ones. 1567 01:06:34,782 --> 01:06:35,825 Because-- 1568 01:06:36,617 --> 01:06:38,244 when my parents relationship blew up, 1569 01:06:38,244 --> 01:06:41,080 our whole family blew up, and... 1570 01:06:41,080 --> 01:06:42,206 Yeah. 1571 01:06:42,206 --> 01:06:44,542 None of us were better after that. But... 1572 01:06:45,292 --> 01:06:46,002 Sorry. 1573 01:06:47,545 --> 01:06:49,672 I can think of one positive thing 1574 01:06:49,672 --> 01:06:51,549 that came out of your parents relationship. 1575 01:06:51,549 --> 01:06:55,011 Oh yeah? What is that? 1576 01:06:55,011 --> 01:06:56,178 Sit down! 1577 01:06:56,178 --> 01:06:59,056 I don't know if I made that obvious enough. 1578 01:07:05,021 --> 01:07:07,440 I know where that comes from though, like, I know what you're- 1579 01:07:07,440 --> 01:07:08,774 I know what you're talking about. 1580 01:07:10,860 --> 01:07:12,486 My ex, um, 1581 01:07:14,572 --> 01:07:15,865 I really loved her. 1582 01:07:15,865 --> 01:07:16,991 I really-- 1583 01:07:17,366 --> 01:07:19,618 genuinely cared about her. 1584 01:07:20,786 --> 01:07:21,746 And-- 1585 01:07:22,621 --> 01:07:25,624 found out she was uh dating my best friend 1586 01:07:25,624 --> 01:07:28,127 the exact same time she was dating me. 1587 01:07:28,627 --> 01:07:29,754 So... 1588 01:07:31,547 --> 01:07:33,924 yeah, that was my reaction. 1589 01:07:35,676 --> 01:07:37,136 It was hard. That was really tough. 1590 01:07:37,136 --> 01:07:41,515 I was, um, bitter, I was really bitter for a long time, 1591 01:07:41,515 --> 01:07:43,517 because that's not something you just, like-- 1592 01:07:44,185 --> 01:07:45,478 recover from. 1593 01:07:45,478 --> 01:07:46,729 You know? 1594 01:07:47,980 --> 01:07:49,982 It was really hard because 1595 01:07:51,108 --> 01:07:53,569 I didn't feel like I was just 1596 01:07:53,569 --> 01:07:55,905 losing someone that I loved, 1597 01:07:55,905 --> 01:07:59,450 you know, I was losing my best friend. 1598 01:07:59,950 --> 01:08:01,285 Yeah. 1599 01:08:01,494 --> 01:08:03,204 Gosh Liam, I'm sorry. 1600 01:08:03,204 --> 01:08:05,414 Their loss. 1601 01:08:05,414 --> 01:08:06,665 Yeah. 1602 01:08:07,792 --> 01:08:10,002 Yeah, it sucked, but-- 1603 01:08:10,878 --> 01:08:13,339 it was interesting, because after the initial 1604 01:08:13,339 --> 01:08:16,467 kind of scar healed and, uh, 1605 01:08:17,343 --> 01:08:20,179 resentment kind of went away, 1606 01:08:20,554 --> 01:08:24,183 I started remembering the good stuff, too. 1607 01:08:24,183 --> 01:08:26,519 You know, I started to retain the positive things 1608 01:08:26,519 --> 01:08:27,937 from our relationship-- 1609 01:08:28,813 --> 01:08:30,106 and not this person 1610 01:08:30,106 --> 01:08:32,775 I painted her to be in my head. 1611 01:08:35,319 --> 01:08:37,363 She was actually the one that-- 1612 01:08:37,905 --> 01:08:40,533 kind of pushed me to quit my job at the bank. 1613 01:08:41,200 --> 01:08:43,285 She knew how miserable I was there. 1614 01:08:43,285 --> 01:08:45,079 She was all like, 'pursue your passions, 1615 01:08:45,079 --> 01:08:46,330 you got to pursue your passions!'. 1616 01:08:46,330 --> 01:08:48,040 She was really big on that. 1617 01:08:48,040 --> 01:08:48,916 So-- 1618 01:08:50,292 --> 01:08:52,419 if she hadn't done that I wouldn't be 1619 01:08:52,962 --> 01:08:55,714 spending my days in coffee shops doing what I love, 1620 01:08:55,714 --> 01:08:56,632 and-- 1621 01:08:57,633 --> 01:08:59,468 I wouldn't have met you... 1622 01:09:01,720 --> 01:09:05,808 And gone on this incredibly picturesque hike! 1623 01:09:05,808 --> 01:09:07,309 I know how to pick a spot. 1624 01:09:07,309 --> 01:09:09,728 - You do! You do! - It's pretty good. 1625 01:09:10,271 --> 01:09:12,148 Good choice. 1626 01:09:15,109 --> 01:09:17,820 My dad always said that real love was 1627 01:09:19,446 --> 01:09:20,906 liking who you were the most 1628 01:09:20,906 --> 01:09:22,783 around that other person. 1629 01:09:24,660 --> 01:09:27,371 So yeah, by his definition, 1630 01:09:27,371 --> 01:09:30,541 I absolutely believe in love. 1631 01:09:35,629 --> 01:09:37,006 We should probably get going. 1632 01:09:37,006 --> 01:09:38,174 Mm 1633 01:09:39,717 --> 01:09:41,302 Echanté. 1634 01:09:43,679 --> 01:09:45,681 Here we are! 1635 01:09:45,681 --> 01:09:47,933 - Wow! - Yeah. 1636 01:09:51,228 --> 01:09:54,440 Fifteen minute hike and you can't even see the city anymore. 1637 01:09:54,440 --> 01:09:55,816 That's cool, right? 1638 01:09:55,816 --> 01:09:59,361 - Yeah. - It really is crazy to think that just beyond that mountain 1639 01:09:59,361 --> 01:10:02,406 all this nature is a city. 1640 01:10:02,406 --> 01:10:04,783 Right? With a hundred-thousand dudes 1641 01:10:04,783 --> 01:10:06,493 who all want to date you so bad. 1642 01:10:07,661 --> 01:10:09,121 They want to contribute to the article! 1643 01:10:09,121 --> 01:10:10,456 They're trying to do the right thing. 1644 01:10:10,456 --> 01:10:12,708 - Lucky me! - Lucky you. 1645 01:10:17,838 --> 01:10:19,298 Talk about your dad a lot. 1646 01:10:19,298 --> 01:10:21,634 Are you guys still close? 1647 01:10:21,634 --> 01:10:26,597 He uh- he passed away a couple years ago. 1648 01:10:26,597 --> 01:10:28,849 Liam, I'm so sorry. 1649 01:10:28,849 --> 01:10:31,644 You're good. You didn't know. You're fine. 1650 01:10:31,644 --> 01:10:34,897 Yeah... I do miss him. 1651 01:10:36,523 --> 01:10:38,859 He was everything that I want to be as a man, 1652 01:10:38,859 --> 01:10:41,070 you know? He was compassionate, he was kind, 1653 01:10:41,070 --> 01:10:42,321 loved his kids, you know? 1654 01:10:42,321 --> 01:10:45,783 His co-workers all liked him, he was good at his job. 1655 01:10:46,825 --> 01:10:48,786 I think the thing that kind of sticks with me 1656 01:10:48,786 --> 01:10:50,120 the most is-- 1657 01:10:51,288 --> 01:10:52,623 how much he loved my mom. 1658 01:10:52,623 --> 01:10:55,668 He was uh, really clear on that, 1659 01:10:55,668 --> 01:10:57,503 making her a priority, and-- 1660 01:10:58,462 --> 01:11:01,757 yeah...she meant the world to him. 1661 01:11:03,884 --> 01:11:06,387 Well, he sounds wonderful. 1662 01:11:09,556 --> 01:11:11,433 Just like you! 1663 01:11:12,977 --> 01:11:15,688 ♪ GENTLE MUSIC SWELLS ♪ 1664 01:11:30,119 --> 01:11:31,704 Uh, thanks so much for 1665 01:11:31,704 --> 01:11:33,372 taking all this time to show me around. 1666 01:11:33,372 --> 01:11:34,456 - Oh yeah, yeah. - Yeah. 1667 01:11:34,456 --> 01:11:37,376 - Absolutely. - It's finally starting to feel like home. 1668 01:11:37,376 --> 01:11:39,628 And I know you work a lot so thanks. 1669 01:11:39,628 --> 01:11:40,671 Yeah, yeah, for sure. 1670 01:11:40,671 --> 01:11:42,256 No it's actually been super fun, 1671 01:11:42,256 --> 01:11:44,717 to kind of show somebody else, you know, 1672 01:11:44,717 --> 01:11:46,176 all this for the first time. 1673 01:11:46,176 --> 01:11:47,761 It makes it new for me, you know? 1674 01:11:47,761 --> 01:11:48,971 - I appreciate it more. - Yeah. 1675 01:11:48,971 --> 01:11:50,597 It's nice to see it from your perspective. 1676 01:11:50,597 --> 01:11:51,390 Yeah. 1677 01:11:51,390 --> 01:11:54,393 Uh, anyway, um, I'll see you. 1678 01:11:54,393 --> 01:11:55,894 I'll see you, yeah. 1679 01:11:57,146 --> 01:11:59,898 Uh, Charlotte, umm... 1680 01:11:59,898 --> 01:12:01,608 Would you- um- uh... 1681 01:12:03,235 --> 01:12:05,821 Would you want to go on a date with me next? 1682 01:12:05,821 --> 01:12:06,780 Uh... 1683 01:12:08,365 --> 01:12:09,616 Mmm... 1684 01:12:09,616 --> 01:12:11,785 Oh, you mean you want me to eviscerate you 1685 01:12:11,785 --> 01:12:13,370 in one of my articles? 1686 01:12:14,204 --> 01:12:16,290 No, no, I, I mean, like, genuinely, 1687 01:12:16,290 --> 01:12:17,708 would you want to go- 1688 01:12:18,917 --> 01:12:20,961 do you want to go on a date with me? 1689 01:12:20,961 --> 01:12:21,754 Uh... 1690 01:12:21,754 --> 01:12:23,255 Like a real date? 1691 01:12:23,964 --> 01:12:27,134 I don't think that's a good idea. 1692 01:12:27,134 --> 01:12:28,385 Why not? 1693 01:12:28,385 --> 01:12:30,095 I mean, look, we're spending all this time 1694 01:12:30,095 --> 01:12:32,348 with each other as it is and it's like... 1695 01:12:33,140 --> 01:12:33,682 I don't know. 1696 01:12:33,682 --> 01:12:35,476 If there are real feelings here, 1697 01:12:35,476 --> 01:12:37,144 - I think it's not bad that- - I mean, 1698 01:12:37,144 --> 01:12:38,479 how could you have feelings for me? 1699 01:12:38,479 --> 01:12:40,105 You hardly know me. 1700 01:12:40,898 --> 01:12:43,317 Yeah, no, um, I just- 1701 01:12:44,276 --> 01:12:45,819 Yeah, uh fair. 1702 01:12:45,819 --> 01:12:48,614 I'd like to get to know you more. 1703 01:12:50,866 --> 01:12:53,077 Like, I get- 1704 01:12:53,077 --> 01:12:54,620 I look forward to the next time 1705 01:12:54,620 --> 01:12:56,455 I'm going to see you. 1706 01:12:56,455 --> 01:12:58,916 And I want to see you tomorrow 1707 01:12:58,916 --> 01:13:01,585 and the next day and, like, just... 1708 01:13:01,585 --> 01:13:03,545 I'm saying a lot, uh... 1709 01:13:03,545 --> 01:13:05,839 Look, I say that because I mean it. 1710 01:13:05,839 --> 01:13:06,965 It's what I feel. 1711 01:13:09,134 --> 01:13:10,135 I can't. 1712 01:13:12,221 --> 01:13:13,305 Look, I know that 1713 01:13:13,305 --> 01:13:15,349 your parents didn't have the best situation, 1714 01:13:15,349 --> 01:13:17,309 and I cannot even begin to imagine 1715 01:13:17,309 --> 01:13:18,977 what you've been through. 1716 01:13:18,977 --> 01:13:20,896 Like, I'm not going to pretend like I can. 1717 01:13:20,896 --> 01:13:22,439 I can't. 1718 01:13:22,439 --> 01:13:26,151 But I don't think we should say no to the chance 1719 01:13:26,151 --> 01:13:28,612 of something good just because something bad- 1720 01:13:28,612 --> 01:13:31,281 - might happen. You know, like- - But, but, the chance of what? 1721 01:13:31,281 --> 01:13:33,200 For us just to, like, spend all this time dating 1722 01:13:33,200 --> 01:13:36,120 just to find out we were better off as friends? 1723 01:13:36,120 --> 01:13:38,414 Or, I don't know, until one of us get's bored? 1724 01:13:38,414 --> 01:13:40,833 I, I think, I think you're thinking ahead a little too much. 1725 01:13:40,833 --> 01:13:42,042 - Am I? - Yeah! Yes! 1726 01:13:42,042 --> 01:13:43,961 What about your last girlfriend? 1727 01:13:43,961 --> 01:13:45,421 What about my parents? 1728 01:13:45,421 --> 01:13:47,631 You know, they just got sick of each other. 1729 01:13:47,631 --> 01:13:49,883 What about your parents? 1730 01:13:49,883 --> 01:13:53,053 Your dad is gone and now your mom is all alone. 1731 01:13:53,053 --> 01:13:54,888 I mean, how can you guarantee something like that 1732 01:13:54,888 --> 01:13:56,223 won't happen to us? 1733 01:14:00,102 --> 01:14:01,061 I can't. 1734 01:14:02,604 --> 01:14:03,814 I can't, you're right. 1735 01:14:03,814 --> 01:14:06,692 I can't guarantee that nothing-- 1736 01:14:07,526 --> 01:14:08,360 bad will happen. 1737 01:14:08,360 --> 01:14:11,822 But, like, I don't think anyone should completely 1738 01:14:12,739 --> 01:14:14,575 shut down on the idea of love 1739 01:14:14,575 --> 01:14:17,119 just because life also happens. 1740 01:14:18,996 --> 01:14:22,082 And for me the risk is worth it. 1741 01:14:23,375 --> 01:14:26,211 I've never needed a romantic relationship. 1742 01:14:26,211 --> 01:14:30,549 And, frankly, I'm, I'm fine with the way things are. 1743 01:14:32,968 --> 01:14:36,430 - Yeah, no. - Yeah, yeah... - That's just the way it is. 1744 01:14:39,266 --> 01:14:40,517 So... 1745 01:14:41,477 --> 01:14:42,978 um, see you. 1746 01:14:42,978 --> 01:14:44,938 Yeah. 'Kay. 1747 01:14:56,700 --> 01:14:59,828 ♪ EMOTIONAL ACOUSTIC GUITAR PLAYS ♪ 1748 01:15:23,143 --> 01:15:26,146 ♪ Don't know what I saw ♪ 1749 01:15:27,648 --> 01:15:31,860 ♪ I never knew you for long ♪ 1750 01:15:36,823 --> 01:15:39,826 ♪ Got lost in the mountain sky ♪ 1751 01:15:41,286 --> 01:15:45,582 ♪ The stars so bright ♪ 1752 01:15:50,837 --> 01:15:53,840 ♪ In the back woods my home ♪ 1753 01:15:53,840 --> 01:15:57,135 ♪ That's where I sang my songs ♪ 1754 01:15:57,135 --> 01:16:00,472 ♪ In the valley, in the cold ♪ 1755 01:16:00,472 --> 01:16:03,976 ♪ That's where my heart you stole ♪ 1756 01:16:03,976 --> 01:16:07,145 ♪ In the mountains, my car ♪ 1757 01:16:07,145 --> 01:16:10,148 ♪ That's where we watched the stars ♪ 1758 01:16:10,148 --> 01:16:15,445 ♪ And you could love me I thought ♪ 1759 01:16:29,084 --> 01:16:32,379 ♪ ACOUSTIC GUITAR CONTINUES ♪ 1760 01:16:33,213 --> 01:16:34,464 Miss Paige. 1761 01:16:34,464 --> 01:16:37,342 Oh um, somebody left this for you. 1762 01:16:53,984 --> 01:16:56,987 Thanks again for letting me borrow your book. 1763 01:16:56,987 --> 01:16:59,197 It was great to talk with you about it. 1764 01:17:00,240 --> 01:17:03,619 I wanted to return the favor with a book of my own. 1765 01:17:03,619 --> 01:17:05,996 This was one of my absolute favorites growing up 1766 01:17:05,996 --> 01:17:08,749 and it reminds me a lot of my own family. 1767 01:17:08,749 --> 01:17:11,793 I hope you enjoy it as much as I do. Liam. 1768 01:17:13,211 --> 01:17:15,339 P.S. If all you want is friendship, 1769 01:17:15,339 --> 01:17:17,549 that is more than enough for me. 1770 01:17:18,508 --> 01:17:20,552 Just as long as you're in my life. 1771 01:17:26,433 --> 01:17:29,436 ♪ Whispered secrets in my ear ♪ 1772 01:17:29,436 --> 01:17:32,439 ♪ Tell me everything I need to hear ♪ 1773 01:17:33,440 --> 01:17:36,443 ♪ Another love song so dear ♪ 1774 01:17:36,443 --> 01:17:39,446 ♪ Hides everything I really fear ♪ 1775 01:17:40,322 --> 01:17:43,325 ♪ In the back woods, my home ♪ 1776 01:17:43,325 --> 01:17:46,328 ♪ That's where we sang my song ♪ 1777 01:17:46,328 --> 01:17:50,999 ♪ And you could've loved me I thought ♪ 1778 01:17:53,877 --> 01:17:58,965 ♪ MUSIC GROWS HEAVIER ♪ 1779 01:18:10,352 --> 01:18:13,105 ♪ MUSIC CONTINUES ♪ 1780 01:18:14,898 --> 01:18:19,820 This week I went on a date with Mr. Almost-Right. 1781 01:18:19,820 --> 01:18:24,324 Mr. Almost-right is kind and fun to talk to. 1782 01:18:24,324 --> 01:18:25,992 He listens to you and sends you 1783 01:18:25,992 --> 01:18:28,370 notes about his favorite books. 1784 01:18:28,370 --> 01:18:32,541 Helps you feel at home in a new city and makes you laugh. 1785 01:18:32,541 --> 01:18:37,254 He makes you feel safe so you open up about personal things. 1786 01:18:37,254 --> 01:18:40,048 You share you fears and he listens. 1787 01:18:40,632 --> 01:18:45,429 So why, you may ask, is he not Mr. Right? 1788 01:18:48,765 --> 01:18:50,350 I don't know... 1789 01:18:55,272 --> 01:18:57,733 ♪ GUITAR STRUMS LAST CHORD ♪ 1790 01:19:01,319 --> 01:19:02,571 Hmm, 1791 01:19:02,571 --> 01:19:05,115 I don't know what to say, Charlotte. 1792 01:19:06,658 --> 01:19:11,079 I'm not so sure about this 'Mr. Almost-Right'. 1793 01:19:11,079 --> 01:19:13,999 Oh, okay, um, 1794 01:19:14,958 --> 01:19:17,711 I guess I can revise it and, uh, 1795 01:19:17,711 --> 01:19:20,130 try to get something to the editors on time? 1796 01:19:20,130 --> 01:19:22,924 I mean he seems pretty right to me? 1797 01:19:25,051 --> 01:19:27,637 Is there something you want to talk about? 1798 01:19:28,221 --> 01:19:30,390 Uh, the guy, uh, Jimmy, 1799 01:19:30,390 --> 01:19:32,517 that this article is supposed to be about, 1800 01:19:33,518 --> 01:19:36,313 I don't know, as I was writing it kind of 1801 01:19:36,730 --> 01:19:37,773 started-- 1802 01:19:38,398 --> 01:19:41,568 turning out to be about someone else. 1803 01:19:42,986 --> 01:19:46,406 Can I suggest, after reading this, 1804 01:19:46,406 --> 01:19:50,452 that you reevaluate your outlook on love? 1805 01:19:51,286 --> 01:19:54,122 Look, you work for one of the premier 1806 01:19:54,122 --> 01:19:56,333 relationship sites on the internet. 1807 01:19:56,333 --> 01:19:59,127 And we do, as an official stance, 1808 01:19:59,127 --> 01:20:01,087 accept that there are the proverbial 1809 01:20:01,087 --> 01:20:02,506 prince charming's out there. 1810 01:20:04,674 --> 01:20:09,304 But after your spree of dud dates that you've written about, 1811 01:20:09,304 --> 01:20:10,388 this one-- 1812 01:20:10,388 --> 01:20:12,557 this article-- 1813 01:20:12,557 --> 01:20:15,727 it makes you sound extremely pessimistic. 1814 01:20:19,648 --> 01:20:22,108 Look, I think that it's best that we postpone 1815 01:20:22,108 --> 01:20:25,570 the Mr. Right article for the week... 1816 01:20:25,570 --> 01:20:27,531 give you some time. 1817 01:20:28,657 --> 01:20:30,450 Is that okay? 1818 01:20:30,742 --> 01:20:32,744 Yeah...yeah. 1819 01:20:37,082 --> 01:20:38,333 Charlotte. 1820 01:20:39,251 --> 01:20:42,504 Char. Hellooooo? 1821 01:20:44,714 --> 01:20:48,552 This is Earth to Charlotte, can you read me? Over. 1822 01:20:54,099 --> 01:20:55,225 Are you okay? 1823 01:20:55,225 --> 01:20:58,645 Are- are you still mad about the fight? 1824 01:20:58,645 --> 01:21:01,815 I'm sorry. I do this thing where I try to help people 1825 01:21:01,815 --> 01:21:04,818 and instead I just end up pushing them away. 1826 01:21:04,818 --> 01:21:07,279 And I don't want to push you away, 1827 01:21:07,279 --> 01:21:08,738 you're my best friend. 1828 01:21:09,739 --> 01:21:12,242 You're my best friend, too. 1829 01:21:12,242 --> 01:21:14,452 And I probably needed to hear what you had to say 1830 01:21:14,452 --> 01:21:16,496 even though I didn't like it... 1831 01:21:17,330 --> 01:21:19,708 Oh, you were right! 1832 01:21:19,708 --> 01:21:22,127 I know... about what? 1833 01:21:22,127 --> 01:21:25,005 Liam. He asked me out the other night. 1834 01:21:25,005 --> 01:21:27,799 Stop! Oh my gosh, no wait, this is perfect! 1835 01:21:27,799 --> 01:21:29,676 - No- no! - Mr. Coffee! 1836 01:21:29,676 --> 01:21:31,344 - This is not going to happen. - What? 1837 01:21:31,344 --> 01:21:33,013 - So stop. - 'K, why not? 1838 01:21:33,013 --> 01:21:35,307 Because going out with those guys was work. 1839 01:21:35,307 --> 01:21:37,684 Going out with Liam would be... 1840 01:21:38,685 --> 01:21:40,103 not work. 1841 01:21:41,646 --> 01:21:44,900 Oh my gosh, you have feelings for him! 1842 01:21:44,900 --> 01:21:46,568 - No, no! - Oh no, this is perfect, 1843 01:21:46,568 --> 01:21:48,320 - because he has feelings for you too. - No, 1844 01:21:48,320 --> 01:21:49,654 - he has from day one - but I don't- 1845 01:21:49,654 --> 01:21:50,989 It's been so obvious. 1846 01:21:50,989 --> 01:21:53,325 I don't want him to have feelings for me! Okay? 1847 01:21:53,325 --> 01:21:55,911 Because then I'd lose a friend and a coffee shop, 1848 01:21:55,911 --> 01:21:57,329 and I'd have to see him every day. 1849 01:21:57,329 --> 01:21:58,246 It's just weird! 1850 01:21:58,246 --> 01:22:00,165 I came to the city for this job. 1851 01:22:00,165 --> 01:22:04,628 So it'd just be a horribly bad, terrible, terrible idea. 1852 01:22:08,214 --> 01:22:09,925 Okay, look, I know you 1853 01:22:09,925 --> 01:22:12,761 just literally got done being mad at me, 1854 01:22:12,761 --> 01:22:13,929 but hear me out- 1855 01:22:15,722 --> 01:22:18,808 it kind of sounds like you're just afraid 1856 01:22:18,808 --> 01:22:20,310 of getting hurt. 1857 01:22:20,310 --> 01:22:22,520 Which is totally okay. It's normal. 1858 01:22:22,520 --> 01:22:24,606 If you don't let yourself fall for someone, 1859 01:22:24,606 --> 01:22:25,357 then yeah, 1860 01:22:25,357 --> 01:22:27,275 you're not going to get hurt. 1861 01:22:27,275 --> 01:22:28,526 But then you also miss out 1862 01:22:28,526 --> 01:22:30,320 on one of the greatest parts of life. 1863 01:22:32,781 --> 01:22:35,241 Yeah but how do you know it's worth it? 1864 01:22:36,117 --> 01:22:37,744 You don't, I mean, 1865 01:22:37,744 --> 01:22:39,371 that's the whole point. 1866 01:22:39,371 --> 01:22:42,123 You got to take a risk, Char. 1867 01:22:42,123 --> 01:22:44,626 But, I mean, hey, worst case scenario, 1868 01:22:44,626 --> 01:22:47,212 let's say it all goes south, 1869 01:22:47,212 --> 01:22:50,048 you'll have your best friend there to bring you soup 1870 01:22:50,048 --> 01:22:52,676 and to stay with you until it gets better. 1871 01:22:59,307 --> 01:23:01,267 I think you should talk to him. 1872 01:23:01,267 --> 01:23:02,978 Not like that! I just... 1873 01:23:03,687 --> 01:23:06,815 I don't want to lose our coffee discounts! 1874 01:23:08,233 --> 01:23:11,486 I did kind of snap at him. 1875 01:23:19,327 --> 01:23:20,704 Hey Sarah. 1876 01:23:20,996 --> 01:23:22,622 Is it just you today? 1877 01:23:23,498 --> 01:23:26,292 Yeah, Liam's working at a different location. 1878 01:23:26,292 --> 01:23:27,210 Oh... 1879 01:23:28,837 --> 01:23:30,964 You ladies want the usual? 1880 01:23:31,423 --> 01:23:34,634 - Oh, uh, not today. Thanks. - Thanks. 1881 01:23:43,018 --> 01:23:44,269 What was that about? 1882 01:23:44,853 --> 01:23:46,521 I told them you weren't here today. 1883 01:23:46,521 --> 01:23:47,856 Really? Why? 1884 01:23:47,856 --> 01:23:49,983 You know, it's part of the girl code. 1885 01:23:49,983 --> 01:23:52,235 Protect your friend from the jerk who blew them off. 1886 01:23:52,944 --> 01:23:55,405 You are aware I'm not a woman, right? 1887 01:23:56,406 --> 01:23:57,866 Close enough. 1888 01:23:59,451 --> 01:24:00,660 Man, I really thought, 1889 01:24:00,660 --> 01:24:02,662 I really thought there was something genuine there. 1890 01:24:04,372 --> 01:24:06,708 I guess my intuition is not as good as I thought. 1891 01:24:07,959 --> 01:24:09,711 What did she say? 1892 01:24:10,211 --> 01:24:11,838 She said she was afraid that I'd ruin it, 1893 01:24:11,838 --> 01:24:14,758 which I guess I kind of did. 1894 01:24:16,051 --> 01:24:17,427 Okay look, 1895 01:24:17,427 --> 01:24:19,429 I'm going to give you some advice 1896 01:24:19,429 --> 01:24:20,805 and then you can give me 1897 01:24:20,805 --> 01:24:22,807 that raise that I've been asking about. 1898 01:24:23,224 --> 01:24:24,267 Please. 1899 01:24:24,267 --> 01:24:26,102 So the way I see it you have two options: 1900 01:24:26,102 --> 01:24:30,899 either move on or just be her friend. 1901 01:24:30,899 --> 01:24:32,692 If you keep trying to be her friend but 1902 01:24:32,692 --> 01:24:34,527 you're always hoping for more you're just going to 1903 01:24:34,527 --> 01:24:36,654 end up hurting yourself. Or her. 1904 01:24:39,240 --> 01:24:40,825 Yeah. Yeah... 1905 01:24:41,534 --> 01:24:43,203 I think you're right. 1906 01:24:43,828 --> 01:24:46,372 Now, about my raise. 1907 01:24:52,670 --> 01:24:55,256 Buy yourself something nice. 1908 01:25:39,926 --> 01:25:47,934 ♪ EMOTIONAL MUSIC PLAYS ♪ 1909 01:26:25,680 --> 01:26:30,018 ♪ MUSIC SWELLS ♪ 1910 01:26:58,046 --> 01:27:04,427 ♪ MUSIC FADES ♪ 1911 01:27:13,937 --> 01:27:18,358 ♪ HOPEFUL MUSIC PLAYS ♪ 1912 01:27:30,203 --> 01:27:31,704 - Hey. - Hey! 1913 01:27:32,538 --> 01:27:33,790 Um, can I- 1914 01:27:33,790 --> 01:27:35,792 Oh yeah, come on in. 1915 01:27:39,754 --> 01:27:41,631 Liam, I'm sorry. 1916 01:27:41,631 --> 01:27:44,592 - I was so angry and it's not okay. - No, no, no, no, look, no. 1917 01:27:44,592 --> 01:27:47,845 You, you were right, okay? 1918 01:27:47,845 --> 01:27:49,347 You are new here, 1919 01:27:49,347 --> 01:27:51,140 and you have a huge demanding job, 1920 01:27:51,140 --> 01:27:52,558 and you already have to wade through, 1921 01:27:52,558 --> 01:27:54,560 a thousand other guys that want to date you. 1922 01:27:54,560 --> 01:27:56,896 I should of known that what you needed in that moment was 1923 01:27:56,896 --> 01:27:57,981 an actual friend. 1924 01:27:57,981 --> 01:27:59,983 And I'm sorry that I didn't realize that 1925 01:27:59,983 --> 01:28:02,485 and I don't want to ruin what we have. 1926 01:28:02,485 --> 01:28:03,736 I really want you to know I'm- 1927 01:28:04,445 --> 01:28:07,448 ♪ MAGICAL MUSIC ♪ 1928 01:28:11,202 --> 01:28:12,412 Charlotte... 1929 01:28:12,412 --> 01:28:13,538 I'm sorry. 1930 01:28:13,538 --> 01:28:19,252 I know it's a risk and it's worth it with you. 1931 01:28:23,047 --> 01:28:24,924 So, Liam- 1932 01:28:24,924 --> 01:28:26,426 Yes? 1933 01:28:26,426 --> 01:28:30,138 Will you go on a date with me? 1934 01:28:30,805 --> 01:28:32,015 Please? 1935 01:28:33,016 --> 01:28:35,226 I would love that. 1936 01:28:38,062 --> 01:28:40,815 ♪ UPBEAT MUSIC PLAYS ♪ 1937 01:28:44,944 --> 01:28:48,531 You may feel that Mr. Right is a fantasy. 1938 01:28:48,531 --> 01:28:51,951 An elusive day-dream that's only for children's stories 1939 01:28:51,951 --> 01:28:53,161 or the naïve. 1940 01:28:55,621 --> 01:28:58,708 But now I'm a believer. 1941 01:28:59,625 --> 01:29:03,254 Mr. Right isn't a particular kind of guy across the board, 1942 01:29:05,089 --> 01:29:07,175 he's that certain person who you feel like 1943 01:29:07,175 --> 01:29:09,427 you can be your best self with. 1944 01:29:10,511 --> 01:29:12,305 But who is the 'right' person? 1945 01:29:12,305 --> 01:29:14,432 If you've been reading my dating adventures- 1946 01:29:14,432 --> 01:29:16,267 over the past couple months then 1947 01:29:16,267 --> 01:29:18,811 you would think Mr. Right was no-where to be found. 1948 01:29:21,356 --> 01:29:23,149 I've been writing about other guys 1949 01:29:23,149 --> 01:29:24,817 who I didn't continue dating. 1950 01:29:24,817 --> 01:29:27,528 But it doesn't mean that they were Mr. Wrong. 1951 01:29:27,528 --> 01:29:30,114 They just weren't MY Mr. Right. 1952 01:29:31,699 --> 01:29:34,702 But, this past week I've learned something new. 1953 01:29:34,702 --> 01:29:38,539 Something to help me see the world differently. 1954 01:29:38,539 --> 01:29:41,542 Mr. Right wasn't some special guy, 1955 01:29:41,542 --> 01:29:43,086 far off and unreachable, 1956 01:29:43,086 --> 01:29:45,588 atop my hopelessly high expectations. 1957 01:29:46,839 --> 01:29:47,965 Instead-- 1958 01:29:47,965 --> 01:29:50,593 he was right in front of me the entire time. 1959 01:29:52,637 --> 01:29:53,596 And hey-- 1960 01:29:54,263 --> 01:29:56,391 yours might be also. 1961 01:29:57,433 --> 01:29:58,893 Alright, watch your step. 1962 01:29:58,893 --> 01:30:02,814 Don't inhale the dust. You're good. 1963 01:30:02,814 --> 01:30:04,148 Where are we? 1964 01:30:04,649 --> 01:30:05,733 Take a seat. 1965 01:30:08,736 --> 01:30:09,946 Voilà! 1966 01:30:10,530 --> 01:30:12,115 This is my new location. 1967 01:30:12,115 --> 01:30:15,076 Um, we open up in about a week. 1968 01:30:15,910 --> 01:30:17,036 Wait-- 1969 01:30:17,036 --> 01:30:19,205 new location? 1970 01:30:19,205 --> 01:30:20,206 Yeah. 1971 01:30:21,958 --> 01:30:24,919 Do you own the coffee shop? 1972 01:30:28,589 --> 01:30:31,008 I learned that I had to take risks 1973 01:30:31,008 --> 01:30:33,344 and just let myself experience life. 1974 01:30:35,138 --> 01:30:37,432 Mr. Right is out there, 1975 01:30:37,932 --> 01:30:39,851 you just have to give him a chance 1976 01:30:39,851 --> 01:30:41,853 when he comes along. 1977 01:30:44,856 --> 01:30:46,607 So keep looking 1978 01:30:47,400 --> 01:30:50,695 because Mr. Right could be anyone. 1979 01:30:55,074 --> 01:30:57,368 ♪ GUITAR STRUMS FINAL CHORD ♪ 140891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.