Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,720 --> 00:00:24,560
But you think
2
00:00:25,360 --> 00:00:28,320
that you're really from danger.
3
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
They told me it's mine to.
4
00:00:32,000 --> 00:00:32,760
It's mine.
5
00:00:33,040 --> 00:00:35,920
I ain't gonna hide this time.
6
00:00:36,360 --> 00:00:37,880
This time it's me style.
7
00:00:37,880 --> 00:00:39,960
I need for my potions. Not.
8
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
Do you mean it's mine? Always.
9
00:00:42,000 --> 00:00:44,040
My eyes are mine.
10
00:00:44,040 --> 00:00:44,640
Gold, brother.
11
00:00:44,640 --> 00:00:45,760
It's mine.
12
00:00:45,840 --> 00:00:54,880
Well, I didn't wanna on that.
13
00:00:54,880 --> 00:00:56,120
Let me go.
14
00:00:56,560 --> 00:00:59,240
Let me go.
15
00:01:00,240 --> 00:01:03,960
Boop, boop,
boop, boop, boop, boop, boop, boop,
16
00:01:04,440 --> 00:01:07,160
boop, boop, boop.
17
00:01:08,720 --> 00:01:11,920
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
18
00:01:12,840 --> 00:03:01,920
Oh. Balancer,
19
00:03:01,920 --> 00:03:04,200
you saved my life, right? Yes.
20
00:03:05,160 --> 00:03:07,400
I really don't know how to repay you.
21
00:03:07,440 --> 00:03:11,640
I'd be grateful to you.
22
00:03:11,640 --> 00:03:12,840
Honestly,
23
00:03:13,320 --> 00:03:16,640
I didn't have a girlfriend time.
24
00:03:16,640 --> 00:03:18,800
Oh, well,
25
00:03:18,800 --> 00:03:22,240
I can give you my heart or my soul to you,
26
00:03:23,280 --> 00:03:26,760
but maybe I can let you
27
00:03:28,560 --> 00:03:30,440
use me
28
00:03:30,440 --> 00:03:38,280
to pleasure you.
29
00:03:38,280 --> 00:04:24,920
This is not that.
30
00:04:24,920 --> 00:05:28,840
Take her feet.
31
00:05:28,840 --> 00:06:32,640
Oh, this
32
00:08:50,440 --> 00:10:00,440
guy's got
33
00:10:22,080 --> 00:11:45,560
these.
34
00:11:45,560 --> 00:11:52,200
Wow. By
35
00:11:53,920 --> 00:12:59,040
her. Yeah.
36
00:13:01,120 --> 00:13:06,200
Yeah.
37
00:13:06,200 --> 00:13:12,480
Oh, oh,
38
00:13:13,800 --> 00:13:22,680
oh, oh, oh,
39
00:13:24,360 --> 00:13:27,080
oh, oh,
40
00:13:28,080 --> 00:14:09,480
oh. She.
41
00:14:09,480 --> 00:14:31,120
Oh, God.
42
00:14:31,120 --> 00:14:32,320
Who the fuck?
43
00:14:33,040 --> 00:14:35,320
Yeah.
44
00:14:35,320 --> 00:14:38,880
Na na
45
00:14:40,360 --> 00:14:42,480
Oh, oh,
46
00:14:43,640 --> 00:14:59,880
oh, oh,
47
00:14:59,880 --> 00:15:02,560
oh, oh,
48
00:15:03,160 --> 00:15:07,080
oh, oh,
49
00:15:07,080 --> 00:15:17,160
oh, oh
50
00:15:19,040 --> 00:15:25,320
Na da
51
00:15:35,840 --> 00:15:48,400
oh, yeah.
52
00:15:48,400 --> 00:15:51,840
Da da
53
00:15:52,720 --> 00:15:54,840
da da.
54
00:15:56,440 --> 00:16:03,440
Oh, oh,
55
00:16:03,440 --> 00:16:09,120
yeah.
56
00:16:09,120 --> 00:16:24,560
Ah, of course.
57
00:16:24,560 --> 00:16:28,520
Only can interrupt, remember
and protect through our secret order
58
00:16:28,840 --> 00:16:33,640
History inspired against the order
by law with virgins, assaulting innocents,
59
00:16:33,760 --> 00:16:37,600
disrespecting the superior
and going against our most sacred text.
60
00:16:37,760 --> 00:16:40,440
For these scenes,
I condemn you to be tortured.
61
00:16:40,440 --> 00:17:00,680
That.
3466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.