All language subtitles for Emily.in.Paris.S01E01.WEBRip (English)-zh-CN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,067 --> 00:00:30,196
干得好,艾米丽。
五点三英里。四十一分钟。
2
00:00:30,405 --> 00:00:32,365
比昨天快了十八秒。
3
00:00:33,783 --> 00:00:35,452
努力。
4
00:00:41,249 --> 00:00:43,960
玛德琳,你在《广告周刊》。
5
00:00:44,044 --> 00:00:45,211
什么?在哪里?
6
00:00:45,295 --> 00:00:47,255
就在这里,“推动者和震撼者”下方。
7
00:00:47,338 --> 00:00:49,049
- 啊!
- “总部位于芝加哥的吉尔伯特集团
8
00:00:49,132 --> 00:00:50,633
扩大国际投资组合
9
00:00:50,717 --> 00:00:53,678
收购法国
奢侈品营销公司 Savoir。
10
00:00:53,803 --> 00:00:55,680
吉尔伯特集团兽医,玛德琳·惠勒,
11
00:00:55,764 --> 00:00:58,600
任命营销总监
为佛朗哥公司。”
12
00:00:58,683 --> 00:01:00,393
是的!我来这里是为了证明
13
00:01:00,477 --> 00:01:02,562
法语硕士
不会浪费。
14
00:01:02,645 --> 00:01:04,939
这对你来说将会是惊人的。
15
00:01:05,023 --> 00:01:07,567
我一直梦想着搬家
永远去巴黎。
16
00:01:07,650 --> 00:01:09,819
我的意思是,法国男人,
他们喜欢年长的女人,你知道吗?
17
00:01:09,903 --> 00:01:11,654
看看他们的总统。
他还年轻。他很热。
18
00:01:11,738 --> 00:01:13,698
他与他的老师结婚了。
19
00:01:13,782 --> 00:01:17,243
哦,我刚刚通过电子邮件给你发送了我的想法
关于新的 IBS 药物的介绍。
20
00:01:17,327 --> 00:01:21,331
这是一项社会倡议
在您的药物中添加冥想。
21
00:01:21,790 --> 00:01:25,126
如果你喜欢的话,可以稍后再投稿。
呃,你知道,这是你最后的欢呼。
22
00:01:25,210 --> 00:01:27,587
- 我想让你推销它。
- 严重地?
23
00:01:27,670 --> 00:01:30,256
严重地。客户端必须启动
和你在一起感到舒服。
24
00:01:30,340 --> 00:01:31,758
我不想踩到你的脚趾。
25
00:01:31,841 --> 00:01:34,219
你不。你正站在我的立场上。
你准备好了,好吗?
26
00:01:34,302 --> 00:01:36,846
这对我们双方来说都是一个机会。
过来吧。试试这个。
27
00:01:36,930 --> 00:01:37,764
它是什么?
28
00:01:37,972 --> 00:01:38,807
德莱尔。
29
00:01:39,140 --> 00:01:41,559
这是最新的香水
来自 Maison Lavaux。
30
00:01:41,726 --> 00:01:42,644
毫米。
31
00:01:42,852 --> 00:01:45,605
我来处理他们,
他们在巴黎的帐户。你怎么认为?
32
00:01:45,688 --> 00:01:46,940
就像穿上诗一样。
33
00:01:47,190 --> 00:01:48,775
我要用那个。
34
00:01:49,651 --> 00:01:50,610
嗯。
35
00:01:51,569 --> 00:01:54,531
哦,那味道真是……
你觉得这味道很奇怪吗?
36
00:01:55,115 --> 00:01:56,866
- 不,只是花香。
- 但...
37
00:01:59,744 --> 00:02:02,413
我会生病的。
呃...我会生病的。
38
00:02:02,497 --> 00:02:03,998
哦。
39
00:02:05,375 --> 00:02:06,876
哦。呃...
40
00:02:12,298 --> 00:02:13,633
- 嗨,宝贝!
- 嘿。哦。
41
00:02:13,716 --> 00:02:15,093
哇!
42
00:02:16,553 --> 00:02:17,637
- 是的!
- 发生了什么?
43
00:02:17,720 --> 00:02:21,349
波特刚刚夺得了大满贯,
第九局下半还剩两个出局。
44
00:02:21,432 --> 00:02:23,101
- 我的天啊!
- 天哪,是的!
45
00:02:23,184 --> 00:02:25,228
是的!
小熊们要去季后赛了,宝贝!
46
00:02:25,311 --> 00:02:26,479
哇!
47
00:02:26,563 --> 00:02:29,190
- 我们可以在这里喝几瓶啤酒吗?
- 实际上是白葡萄酒。
48
00:02:29,274 --> 00:02:31,276
- 任何法语的东西,如果你有的话。
- 一定。
49
00:02:31,359 --> 00:02:32,527
我有一些疯狂的消息。
50
00:02:33,862 --> 00:02:36,573
- 玛德琳怀孕了。
- 玛德琳?
51
00:02:36,656 --> 00:02:38,908
- 嗯嗯。
- 比如,你的老板,玛德琳?
52
00:02:39,033 --> 00:02:41,327
- 认为她太老了,不能怀孕。
- 嗯,她也是。
53
00:02:41,411 --> 00:02:43,872
直到她完全恶心为止
闻着这香水
54
00:02:43,955 --> 00:02:46,666
她正打算宣传。
今天下午她去看了医生。
55
00:02:46,749 --> 00:02:49,544
- 哇。那么,爸爸是谁?
- 哦,好吧,有几个候选人。
56
00:02:49,627 --> 00:02:52,839
- 她有很多离去的性行为。
- 嘿。走吧,玛德琳。
57
00:02:52,922 --> 00:02:54,174
嗯嗯。毫米!
58
00:02:54,966 --> 00:02:59,095
但现在她怀孕了,她决定了
她不会接受巴黎的工作。
59
00:02:59,846 --> 00:03:01,389
那么,你的晋升开始了吗?
60
00:03:01,472 --> 00:03:04,017
不完全是。
他们仍然需要有人在那里。
61
00:03:04,100 --> 00:03:07,353
就像美国人的眼睛和耳朵
帮助整个过渡。
62
00:03:07,437 --> 00:03:09,981
所以他们问我
如果我愿意接受这份工作...
63
00:03:10,356 --> 00:03:11,191
一年。
64
00:03:11,691 --> 00:03:13,651
什么?在巴黎?
65
00:03:14,652 --> 00:03:15,653
他们说如果我这样做
66
00:03:15,737 --> 00:03:18,156
他们会向我保证
我回来后担任高级品牌经理。
67
00:03:19,365 --> 00:03:20,325
呵呵。
68
00:03:23,870 --> 00:03:25,914
那么,那里的公寓
已经全部设置完毕,
69
00:03:25,997 --> 00:03:27,498
还有搬迁奖金。
70
00:03:28,208 --> 00:03:29,709
只是为了探索这个想法,
71
00:03:29,792 --> 00:03:32,045
这是一个电子表格
我为明年做的。
72
00:03:32,378 --> 00:03:34,631
您可能可以的几周
来到巴黎,
73
00:03:34,881 --> 00:03:36,591
我可以回到芝加哥的时候,
74
00:03:36,674 --> 00:03:39,093
考虑到假期
和病假。
75
00:03:39,177 --> 00:03:40,011
等待。
76
00:03:40,470 --> 00:03:41,429
你是认真的吗?
77
00:03:42,138 --> 00:03:45,683
我知道这很疯狂
但我们什么时候才能有这样的机会呢?
78
00:03:45,808 --> 00:03:48,269
- 这将是一次冒险。
- 除非我错过了什么
79
00:03:49,145 --> 00:03:50,355
你不会说法语。
80
00:03:50,813 --> 00:03:52,440
假装它直到你做到为止。
81
00:03:55,777 --> 00:03:56,819
你看起来很担心。
82
00:03:56,903 --> 00:03:59,948
哦,我不担心。
法国人应该担心。
83
00:04:54,544 --> 00:04:56,129
- 呃,艾米丽·库珀?
- 是的。
84
00:04:56,212 --> 00:04:58,673
嘿。我是吉尔·杜福尔
从租赁机构。
85
00:04:58,756 --> 00:05:00,174
- 你好。
你好。
- 你好。
86
00:05:00,258 --> 00:05:03,469
我有你的钥匙。 501号公寓。
87
00:05:03,553 --> 00:05:05,513
-谢谢。
- Avec plaisir。
88
00:05:17,775 --> 00:05:20,320
- 它没有电梯。
- 好的。
89
00:05:21,904 --> 00:05:23,990
很迷人。
90
00:05:34,876 --> 00:05:36,044
是这个吗?
91
00:05:36,336 --> 00:05:37,962
它在五楼。
92
00:05:38,338 --> 00:05:39,881
- 这是四楼。
- 呃,
93
00:05:39,964 --> 00:05:41,799
我刚刚把这些袋子拎起来
五个航班。
94
00:05:41,883 --> 00:05:43,426
这是五楼。
95
00:05:43,509 --> 00:05:45,845
在法国,首先是底层,
96
00:05:46,387 --> 00:05:48,973
然后一楼,
然后是二楼,以此类推。
97
00:05:49,390 --> 00:05:50,391
这很奇怪。
98
00:05:50,475 --> 00:05:51,434
不,这是正常的。
99
00:05:59,025 --> 00:05:59,859
瞧瞧。
100
00:05:59,942 --> 00:06:02,195
您宏伟的
chambre de bonne。
101
00:06:04,530 --> 00:06:05,865
Chambre de现在怎么样?
102
00:06:06,074 --> 00:06:09,369
Chambre de b...嗯,这意味着,
呃,管家的房间。
103
00:06:09,869 --> 00:06:13,206
顶部两层通常被保留
为仆人。
104
00:06:13,289 --> 00:06:15,041
空间虽小,但景色……
105
00:06:20,296 --> 00:06:23,132
我的天啊,
我感觉就像《红磨坊》中的妮可基德曼!
106
00:06:23,508 --> 00:06:25,218
整个巴黎都在您的脚下。
107
00:06:25,301 --> 00:06:26,969
下面有一家很棒的咖啡馆。
108
00:06:27,053 --> 00:06:28,888
- 我的一个朋友是经理。
- 哇。
109
00:06:28,971 --> 00:06:31,349
那么,
ça va?这很好吗?
110
00:06:31,432 --> 00:06:33,142
哎呀。哎哟。非常好。
111
00:06:33,226 --> 00:06:34,644
- 太棒了。
- 伟大的。
112
00:06:35,853 --> 00:06:39,023
你饿了吗?
您想喝杯咖啡还是……?
113
00:06:39,107 --> 00:06:41,025
哦,实际上,我得去办公室了。
114
00:06:41,109 --> 00:06:43,194
哦。也许你想要
今晚喝一杯吗?
115
00:06:44,278 --> 00:06:45,321
我有一个男朋友。
116
00:06:45,405 --> 00:06:47,031
- 在巴黎?
- 在芝加哥。
117
00:06:47,115 --> 00:06:49,826
所以你在巴黎没有男朋友。
118
00:06:50,743 --> 00:06:52,954
- 我可以拿钥匙吗?s'il vous plaît?
- 是的。
119
00:06:53,871 --> 00:06:57,750
嗯,我的号码在卡上
如果你需要我做任何事
120
00:06:57,834 --> 00:06:59,627
- 以防万一你改变主意。
- 我不会。
121
00:07:03,798 --> 00:07:05,091
- 再见,现在。
- 是的。
122
00:08:08,905 --> 00:08:10,156
你好。你好。
123
00:08:10,448 --> 00:08:14,744
呃,你好。 我是艾米丽·库珀
来自芝加哥吉尔伯特集团。
124
00:08:14,827 --> 00:08:15,661
你是?
125
00:08:15,745 --> 00:08:17,371
对不起。我不明白。
126
00:08:17,455 --> 00:08:18,289
哦。
127
00:08:21,959 --> 00:08:24,837
我将在这个办公室工作。
128
00:08:24,921 --> 00:08:26,797
我在办公室里工作。
129
00:08:28,758 --> 00:08:29,634
啊。
130
00:08:33,095 --> 00:08:35,181
美国姑娘来了
131
00:08:41,270 --> 00:08:42,230
你好。
132
00:08:43,689 --> 00:08:45,399
我没想到你会等到明天。
133
00:08:49,153 --> 00:08:52,740
您来这里的旅程怎么样?
新公寓和一切?
134
00:08:53,908 --> 00:08:55,743
你在
bonjour 失去了我。
135
00:08:58,871 --> 00:08:59,705
哦。
136
00:09:00,581 --> 00:09:03,626
是的,有人告诉我美国人来这里
说法语。
137
00:09:03,709 --> 00:09:04,919
哦,那是玛德琳。
138
00:09:05,002 --> 00:09:06,504
哦,所以你不是玛德琳。
139
00:09:06,587 --> 00:09:10,591
呃,我是艾米丽。艾米丽·库珀。
我很高兴来到这里。
140
00:09:11,008 --> 00:09:13,302
嗯,这非常不幸。
141
00:09:13,386 --> 00:09:15,596
- 打扰一下?
- 你不会说法语。
142
00:09:15,680 --> 00:09:16,764
这是一个问题。
143
00:09:16,847 --> 00:09:18,349
好吧,我要去上课,但是...
144
00:09:18,432 --> 00:09:20,560
je parle un peu français已经。
145
00:09:21,060 --> 00:09:22,937
好吧,也许最好不要尝试。
146
00:09:23,938 --> 00:09:25,231
哦,保罗。
147
00:09:25,648 --> 00:09:27,066
我可以介绍一下艾米丽,
148
00:09:27,149 --> 00:09:29,443
美国女孩
谁来和我们一起工作?
149
00:09:29,527 --> 00:09:32,113
这是布罗萨德先生,
他是Savoir的创始人。
150
00:09:32,196 --> 00:09:34,490
- 啊。艾米丽·库珀。哦。
- 你好。
151
00:09:35,950 --> 00:09:38,202
很高兴认识你
布罗萨德先生。
152
00:09:38,286 --> 00:09:40,246
我的荣幸。欢迎来到巴黎。
153
00:09:40,329 --> 00:09:43,749
所以,你是来教法语的
美国的一些伎俩?
154
00:09:44,000 --> 00:09:46,085
我相信我们还有很多东西要学
来自彼此。
155
00:09:46,168 --> 00:09:48,462
但你的经历与时尚无关
156
00:09:48,546 --> 00:09:50,381
- 还有奢侈品牌,嗯?
- 真的。
157
00:09:50,464 --> 00:09:52,925
我的大部分经历
一直在推广药品
158
00:09:53,009 --> 00:09:54,635
和老年护理设施。
159
00:09:54,719 --> 00:09:55,595
在芝加哥。
160
00:09:55,678 --> 00:09:57,305
是的。我的意思是,
oui。
161
00:09:58,431 --> 00:09:59,890
我曾经在芝加哥,
162
00:10:00,141 --> 00:10:01,934
- 我吃了深盘披萨。
- 啊。
163
00:10:02,018 --> 00:10:03,477
这是我们的专长。
164
00:10:03,561 --> 00:10:04,854
我们感到非常自豪。
165
00:10:04,937 --> 00:10:06,647
这是,呃,
dégueulasse。你怎么说?
166
00:10:06,731 --> 00:10:08,065
恶心。
167
00:10:08,149 --> 00:10:10,359
- 就像水泥做的乳蛋饼。
- 呃...
168
00:10:10,443 --> 00:10:12,278
哦,不,你一定已经走了
去卢·马尔纳蒂家。
169
00:10:12,361 --> 00:10:13,863
而且人都这么胖了。
170
00:10:13,946 --> 00:10:15,698
为什么他们都这么胖?
171
00:10:15,781 --> 00:10:17,825
嗯,也许是因为恶心的食物。
172
00:10:17,908 --> 00:10:19,869
确实,我们就在中间
肥胖流行病。
173
00:10:19,952 --> 00:10:22,121
实际上,
默克是我们最大的客户之一。
174
00:10:22,204 --> 00:10:24,749
他们生产糖尿病药物
我们推销的东西。
175
00:10:24,832 --> 00:10:26,459
销售额增长了 63%。
176
00:10:26,542 --> 00:10:29,420
所以你创造了疾病,
然后你治疗疾病,
177
00:10:29,503 --> 00:10:31,714
然后你推销治疗方法
的疾病。
178
00:10:31,797 --> 00:10:34,091
- 出色地...
- 也许停止进食。
179
00:10:34,175 --> 00:10:35,968
- 那里面没有钱。
- 真的。
180
00:10:36,594 --> 00:10:39,430
香烟会导致糖尿病和癌症。
181
00:10:39,513 --> 00:10:40,348
是的。
182
00:10:40,431 --> 00:10:42,516
嗯,抽烟是一种享受。
183
00:10:42,600 --> 00:10:44,727
如果没有快乐,我们是谁?
184
00:10:44,810 --> 00:10:46,520
德语?
185
00:10:46,896 --> 00:10:47,897
完全正确。
186
00:10:49,732 --> 00:10:53,402
我们在这里销售的所有品牌,
从香水到干邑白兰地再到时装,
187
00:10:53,486 --> 00:10:56,697
- 一切都与美丽和精致有关。
- 嗯嗯。
188
00:10:57,198 --> 00:11:00,117
也许
你有一些东西
向我们学习,
189
00:11:00,201 --> 00:11:03,204
但我不确定
如果我们有很多东西要向你学习。
190
00:11:03,663 --> 00:11:06,207
恕我直言,
我被派到这里是有原因的
191
00:11:06,290 --> 00:11:08,918
所以如果你不介意的话
我真的很想分享
192
00:11:09,001 --> 00:11:11,003
我的一些想法
关于您的社交媒体策略。
193
00:11:11,087 --> 00:11:12,963
你指的是 Twitter 和 Snapchat?
194
00:11:13,047 --> 00:11:14,465
是的。还有Instagram。
195
00:11:14,882 --> 00:11:16,008
啊,无论如何。
196
00:11:20,680 --> 00:11:24,350
首先,请允许我道歉
为了说英语。
197
00:11:24,433 --> 00:11:27,645
我在飞机上玩了罗塞塔石碑
但它还没有开始。
198
00:11:30,398 --> 00:11:33,275
哦,帕特里夏不会说英语。
199
00:11:34,652 --> 00:11:35,486
请继续。
200
00:11:36,195 --> 00:11:38,864
对于那些还没有见过我的人来说
我是艾米丽·库珀,
201
00:11:38,948 --> 00:11:40,991
我很高兴来到巴黎。
202
00:11:41,534 --> 00:11:44,120
我期待着认识
你们每一个人
203
00:11:44,203 --> 00:11:46,288
同样,让你了解我。
204
00:11:47,748 --> 00:11:48,666
先生,您贵姓?
205
00:11:48,749 --> 00:11:49,750
我叫吕克。
206
00:11:50,126 --> 00:11:50,960
是的,吕克?
207
00:11:51,877 --> 00:11:53,295
你为什么大喊大叫?
208
00:11:54,380 --> 00:11:56,632
对不起。
209
00:11:58,384 --> 00:12:00,678
你的公司工作
与一些最大的品牌
210
00:12:00,761 --> 00:12:03,264
在奢侈品领域,从香奈儿 (Chanel) 到圣罗兰 (YSL)。
211
00:12:03,806 --> 00:12:07,435
这使得 Savoir,您的公司,
或者,如果我可以这么大胆的话,
212
00:12:07,727 --> 00:12:09,478
我们公司本身就是一个品牌。
213
00:12:09,562 --> 00:12:10,688
但要打造品牌,
214
00:12:10,771 --> 00:12:13,274
你必须创造
有意义的社交媒体参与。
215
00:12:13,357 --> 00:12:15,860
请问谁负责
您在这里的社交媒体吗?
216
00:12:16,694 --> 00:12:17,528
帕特里夏.
217
00:12:18,446 --> 00:12:19,488
有道理。
218
00:12:19,572 --> 00:12:21,115
反正,
219
00:12:21,198 --> 00:12:23,033
这不仅仅是关于
追随者的数量。
220
00:12:23,117 --> 00:12:27,872
这是关于内容、信任、
兴趣和参与度。
221
00:12:28,330 --> 00:12:32,501
对不起,但是法国人
是社交媒体的大师。
222
00:12:32,585 --> 00:12:33,419
真的。
223
00:12:34,211 --> 00:12:35,880
但美国人发明了它,
224
00:12:35,963 --> 00:12:38,758
这就是为什么我希望成为
您团队中有价值的成员
225
00:12:38,841 --> 00:12:42,344
加入美国的观点
致您出色的法国客户。
226
00:12:43,179 --> 00:12:44,513
这是一场灾难。
227
00:12:48,851 --> 00:12:49,727
保罗.
228
00:12:50,019 --> 00:12:52,229
- 什么?
- 那个女孩是谁?
229
00:12:52,313 --> 00:12:53,898
这是销售条款之一。
230
00:12:53,981 --> 00:12:56,192
他们派了一名他们的人给我们。
231
00:12:56,275 --> 00:12:59,820
- 我们还要忍受这一切多久?
- 好吧,直到她决定离开。
232
00:13:03,073 --> 00:13:03,949
Quoi?
233
00:13:05,201 --> 00:13:07,745
以我为她的上司,
我们看看她能坚持多久。
234
00:13:07,828 --> 00:13:09,205
对了,我得走了。
235
00:13:15,044 --> 00:13:16,796
太神奇了,不是吗?
236
00:13:17,129 --> 00:13:19,131
整个城市看起来就像《料理鼠王》。
237
00:13:19,215 --> 00:13:20,216
很美丽。
238
00:13:20,424 --> 00:13:21,884
如此美丽。
239
00:13:21,967 --> 00:13:24,303
啊。
嘿,第一天过得怎么样?
240
00:13:24,386 --> 00:13:25,221
伟大的。
241
00:13:26,055 --> 00:13:28,849
好吧,也许有几件事
在翻译中迷失了方向。
242
00:13:29,058 --> 00:13:31,477
他们花了一分钟
意识到我就是我而不是玛德琳,
243
00:13:31,560 --> 00:13:33,854
但我真的觉得
我可以成为这里的一大资产。
244
00:13:33,938 --> 00:13:35,731
嘿,看看我得到了什么。
245
00:13:35,815 --> 00:13:38,567
感谢上帝!
你会爱上巴黎的。
246
00:13:38,651 --> 00:13:41,529
我不想再度过一天
在世界上最浪漫的城市
247
00:13:41,612 --> 00:13:43,364
- 没有你。
-
我很快就到,好吗?
248
00:13:44,156 --> 00:13:46,325
匆忙。我已经在这里想念你了。
249
00:13:47,034 --> 00:13:48,285
- 哇。
- 哇。
250
00:13:48,744 --> 00:13:49,578
再见。
251
00:14:09,098 --> 00:14:11,475
呃,认真的吗?
252
00:14:20,901 --> 00:14:21,735
上帝。
253
00:14:31,453 --> 00:14:32,580
好的。
254
00:14:36,458 --> 00:14:37,376
快点。
255
00:14:38,836 --> 00:14:40,546
这不可能发生。快点。
256
00:14:45,259 --> 00:14:46,302
对不起,我...
257
00:14:46,552 --> 00:14:49,847
我以为这是我的公寓。
五楼?
258
00:14:49,930 --> 00:14:51,265
这是四楼。
259
00:14:52,808 --> 00:14:53,684
五楼。
260
00:14:54,602 --> 00:14:55,519
正确的。
261
00:14:56,103 --> 00:14:57,271
谢谢。
262
00:14:58,731 --> 00:15:02,026
呃,我是艾米丽。
艾米丽·库珀,你的……你的新邻居。
263
00:15:02,109 --> 00:15:03,193
美国人?
264
00:15:03,277 --> 00:15:05,487
Oui。来自芝加哥。
265
00:15:05,571 --> 00:15:07,948
加布里埃尔,法国人,来自诺曼底。
266
00:15:08,032 --> 00:15:11,201
哦,我知道那个海滩。
拯救大兵瑞恩。
267
00:15:11,285 --> 00:15:13,120
- 什么?
-诺曼底登陆日?
268
00:15:13,787 --> 00:15:15,164
呃,无论如何。
269
00:15:15,247 --> 00:15:16,415
嗯。呃...
270
00:15:16,999 --> 00:15:18,417
很高兴认识你,邻居。
271
00:15:19,335 --> 00:15:20,169
附魔。
272
00:15:22,254 --> 00:15:23,839
晚宴。
273
00:15:38,062 --> 00:15:39,605
早上好,小姐。
274
00:15:39,939 --> 00:15:41,106
呃……啊。
275
00:15:41,857 --> 00:15:44,652
巧克力带来的痛苦。
276
00:15:45,903 --> 00:15:49,782
嗯!帕“une”。巧克力的痛苦。
277
00:15:52,826 --> 00:15:53,953
Ça sera tout?
278
00:15:57,706 --> 00:15:58,958
联合国欧元检疫。
279
00:16:02,252 --> 00:16:04,171
呃,本,on n'est pas rendu。
280
00:16:08,592 --> 00:16:11,053
谢谢。祝您旅途愉快。
281
00:16:11,136 --> 00:16:13,889
嗯!帕“un”。美好的一天!
282
00:17:04,523 --> 00:17:06,775
西尔维,我是艾米丽。
嗯,今天关门了吗?
283
00:17:06,859 --> 00:17:08,777
或者有国定假日吗
我不知道关于?
284
00:17:08,861 --> 00:17:11,071
因为我一直在这里徘徊
两个小时然后...
285
00:17:11,155 --> 00:17:13,282
你在干什么?
286
00:17:14,033 --> 00:17:15,367
我从8点30分就到了这里。
287
00:17:15,451 --> 00:17:18,078
普尔奎伊? 我们在 10:30 开门。
288
00:17:23,792 --> 00:17:25,544
-祝你好!
-祝你好!
289
00:17:41,018 --> 00:17:44,229
嗨帕特里夏。我想知道
如果我可以分享一些我的想法
290
00:17:44,313 --> 00:17:46,732
关于我们如何加强
我们的社交媒体参与度。
291
00:17:46,815 --> 00:17:48,901
我对这里的潜力感到非常兴奋。
292
00:17:49,526 --> 00:17:50,611
我理解过去。
293
00:17:51,070 --> 00:17:51,904
哦。
294
00:17:55,824 --> 00:17:58,368
帕特里夏,
我想分享一些想法
295
00:17:58,452 --> 00:18:01,955
关于我们如何加强
我们的社交媒体参与度。
296
00:18:02,289 --> 00:18:03,749
不,不。
297
00:18:13,634 --> 00:18:17,471
- 你想吃午饭吗?
- 不,我要一支烟。
298
00:18:20,808 --> 00:18:23,143
呃,我的胃...不好。
299
00:18:24,728 --> 00:18:28,023
我以前有过婚约。
300
00:18:41,912 --> 00:18:43,247
噢。
301
00:18:43,330 --> 00:18:45,666
-对不起,我!
- 洛朗!西比尔!
302
00:18:46,125 --> 00:18:47,751
向这位女士道歉!
303
00:18:48,085 --> 00:18:51,171
对不起。
我可以再给你买一件吗?
304
00:18:51,755 --> 00:18:53,757
抱歉,我不会说法语。
305
00:18:53,841 --> 00:18:55,300
- 啊,美国人?
- 是的。
306
00:18:55,634 --> 00:18:57,511
但你以为我是法国人吗?
307
00:18:57,594 --> 00:19:00,848
老实说,不。我很有礼貌。
你……看起来像美国人。
308
00:19:02,266 --> 00:19:03,392
你来自印第安纳州吗?
309
00:19:03,475 --> 00:19:05,310
- 芝加哥。
- 哦。我很接近。
310
00:19:05,394 --> 00:19:07,312
我在印第安纳波利斯上初中。
311
00:19:07,396 --> 00:19:09,523
- 哦,酷。决不!为什么?
- 嗯嗯。
312
00:19:09,606 --> 00:19:10,524
啊,说来话长。
313
00:19:10,607 --> 00:19:11,608
很无聊。
314
00:19:11,692 --> 00:19:13,485
这个故事和……印第安纳波利斯。
315
00:19:13,569 --> 00:19:16,363
但女孩们,她们看起来像你。好的。
316
00:19:17,698 --> 00:19:20,159
-那些是你的孩子吗?
- 不,我是他们的保姆。
317
00:19:20,242 --> 00:19:23,120
洛朗!
呆在我能看见你的地方。
318
00:19:24,121 --> 00:19:25,998
我正在教他们普通话。
319
00:19:26,748 --> 00:19:28,167
你来这里多久了?
320
00:19:28,250 --> 00:19:30,836
呃……快一年了。来自上海。
321
00:19:30,919 --> 00:19:34,715
但我妈妈来自韩国。
又是一个又长又无聊的故事。
322
00:19:34,798 --> 00:19:37,384
- 你喜欢它吗?
- 呃,是的,我当然喜欢巴黎。
323
00:19:37,467 --> 00:19:39,636
-而且食物非常美味。
- 毫米。
324
00:19:39,720 --> 00:19:41,638
时尚感十足,很别致。
325
00:19:41,722 --> 00:19:43,515
灯光,太神奇了。
326
00:19:44,099 --> 00:19:46,685
但人们……太卑鄙了。
327
00:19:47,311 --> 00:19:49,897
- 我的意思是,他们不可能都是卑鄙的。
- 哦,是的,他们可以。
328
00:19:49,980 --> 00:19:51,815
中国人在背后很卑鄙。
329
00:19:51,899 --> 00:19:55,277
- 法国人,对你的脸很刻薄。
- 毫米。
330
00:19:56,111 --> 00:19:59,239
- 但你在这里度假,所以...
- 哦,不。事实上,我在这里工作。
331
00:19:59,323 --> 00:20:01,074
我在一家法国营销公司工作。
332
00:20:01,158 --> 00:20:02,159
- 严重地?
- 是的。
333
00:20:02,242 --> 00:20:03,368
嗯,所以你知道。
334
00:20:04,077 --> 00:20:05,454
嗯,我才刚刚开始。
335
00:20:05,829 --> 00:20:07,247
哦。
336
00:20:10,626 --> 00:20:12,836
- 你在巴黎有朋友吗?
- 呃,不。
337
00:20:13,629 --> 00:20:16,590
嗯...但是我男朋友下周就要来
来参观,所以...
338
00:20:16,673 --> 00:20:17,674
你孤独吗?
339
00:20:18,008 --> 00:20:19,092
不……呃……
340
00:20:20,469 --> 00:20:23,222
- 有时。
- 把你的电话给我。
341
00:20:24,598 --> 00:20:27,100
- 呃...
- 好的,这是我的电话号码。
342
00:20:27,601 --> 00:20:31,396
如果你孤独,
你发短信给我,我们吃晚饭。我是明迪。
343
00:20:32,481 --> 00:20:33,315
艾米丽。
344
00:20:33,607 --> 00:20:34,483
很高兴见到你。
345
00:20:34,733 --> 00:20:35,859
- 法国人就是这么做的。
- 哦。
346
00:20:35,943 --> 00:20:37,653
哇。哇。
347
00:20:38,111 --> 00:20:39,446
西比尔!洛朗!
348
00:20:39,529 --> 00:20:42,115
- 你不是我妈妈!
- 我想要一个冰淇淋!
349
00:20:42,866 --> 00:20:44,743
啊。
350
00:21:06,098 --> 00:21:07,099
你好,la plouc!
351
00:21:08,350 --> 00:21:09,351
你好,la plouc!
352
00:21:09,810 --> 00:21:11,979
你好,拉...
353
00:21:12,396 --> 00:21:13,438
你好!
354
00:21:14,231 --> 00:21:15,482
什么是“la plouc”?
355
00:21:15,899 --> 00:21:17,317
哦,嗯...
356
00:21:17,526 --> 00:21:22,739
是一个小小的表达爱意的词语
就像,嗯,
mon petit chou, la plouc...
357
00:21:23,407 --> 00:21:24,366
好的。
358
00:21:24,449 --> 00:21:25,534
别担心。
359
00:21:29,413 --> 00:21:30,289
嗯。
360
00:21:37,087 --> 00:21:38,338
拉普卢克。
361
00:21:38,755 --> 00:21:40,465
乡巴佬。
362
00:22:14,291 --> 00:22:15,292
你好。
363
00:22:16,710 --> 00:22:17,711
您参加了 quelqu'un 吗?
364
00:22:19,171 --> 00:22:20,922
抱歉,我不会说法语。
365
00:22:21,006 --> 00:22:23,216
哦,对不起。呃,座位有空吗?
366
00:22:23,842 --> 00:22:26,595
- 呃,是的...是的,请。是的。
- 是的?好的。
367
00:22:27,054 --> 00:22:27,888
谢谢。
368
00:23:03,048 --> 00:23:05,675
- 啊,艾米丽。啊...
- 吕克!你好。
369
00:23:05,759 --> 00:23:09,054
我……我只想说
我对此感到抱歉。
370
00:23:09,304 --> 00:23:12,099
我……我不同意
叫你
“la plouc”。
371
00:23:12,641 --> 00:23:13,892
而且...我可以,呃...?
372
00:23:13,975 --> 00:23:15,143
是-是的。
373
00:23:18,772 --> 00:23:20,399
你知道...
374
00:23:21,149 --> 00:23:22,067
呃……?
375
00:23:22,275 --> 00:23:23,777
- 嗯,我很好。
- 啊?好的。
376
00:23:24,152 --> 00:23:27,447
你知道,
我们都有点怕你。
377
00:23:27,531 --> 00:23:28,365
什么?
378
00:23:29,408 --> 00:23:30,575
- 害怕我?
- 嗯嗯。
379
00:23:30,867 --> 00:23:31,701
如何?
380
00:23:32,202 --> 00:23:33,829
Y-你的想法。
381
00:23:34,329 --> 00:23:36,498
他们更新。也许他们更好。
382
00:23:36,581 --> 00:23:39,501
现在你在这里,而且,
383
00:23:39,584 --> 00:23:42,796
呃,也许我们觉得我们必须更加努力,
384
00:23:43,255 --> 00:23:44,256
赚更多的钱。
385
00:23:45,340 --> 00:23:46,675
这是一种平衡。
386
00:23:46,758 --> 00:23:48,427
前...完全正确。一个平衡。
387
00:23:48,510 --> 00:23:51,805
我认为
美国人的平衡是错误的。
388
00:23:52,431 --> 00:23:53,849
你活着就是为了工作。
389
00:23:55,058 --> 00:23:56,476
我们工作是为了生活。
390
00:23:58,228 --> 00:24:02,023
是啊,能赚钱真好
但你说的就是成功
391
00:24:02,107 --> 00:24:04,401
我说的是惩罚。
392
00:24:04,776 --> 00:24:07,154
但是……我很享受工作……
393
00:24:07,779 --> 00:24:09,614
和成就。它...
394
00:24:09,906 --> 00:24:11,241
这让我很高兴。
395
00:24:13,118 --> 00:24:14,202
工作让你快乐吗?
396
00:24:14,619 --> 00:24:17,289
是的。我是说,
这……这……这就是我来这里的原因。
397
00:24:17,581 --> 00:24:18,415
为了工作。
398
00:24:18,790 --> 00:24:22,127
看看它把我带到哪里了。
来到这座美丽的城市。
399
00:24:22,586 --> 00:24:26,173
也许你不知道它是什么
快乐。
400
00:24:26,256 --> 00:24:28,341
或者也许这有点傲慢。
401
00:24:29,009 --> 00:24:32,137
啊。你来到了巴黎
而且你不会说法语。
402
00:24:32,220 --> 00:24:33,597
这太傲慢了。
403
00:24:33,680 --> 00:24:34,556
嗯。
404
00:24:36,224 --> 00:24:38,351
与其说是傲慢,不如说是无知。
405
00:24:38,435 --> 00:24:40,770
好吧,我们就这样称呼它吧
无知的傲慢。
406
00:24:46,067 --> 00:24:47,444
如果我冒犯了你,我很抱歉。
407
00:24:47,861 --> 00:24:50,238
哦,我没有被任何事情冒犯。
408
00:24:52,407 --> 00:24:54,409
明天见,艾米丽。嗯嗯?
409
00:24:57,496 --> 00:24:59,331
啊。别早了。
410
00:25:00,207 --> 00:25:01,917
嗯?
411
00:25:35,575 --> 00:25:36,910
哦,嘿。你来了。
412
00:25:36,993 --> 00:25:38,411
一切都好吗?
413
00:25:38,495 --> 00:25:40,163
是啊,我终于下班回家了。
414
00:25:40,247 --> 00:25:42,082
现在是凌晨 3:00。
415
00:25:42,707 --> 00:25:45,001
哦...哎呀。
416
00:25:45,377 --> 00:25:46,586
现在是晚上 7:00。这里。
417
00:25:48,713 --> 00:25:49,589
呃...
418
00:25:51,132 --> 00:25:52,133
你在做什么?
419
00:25:52,926 --> 00:25:54,052
睡眠。
420
00:25:54,469 --> 00:25:56,054
我非常想念你。
421
00:25:56,137 --> 00:25:57,347
我也想念你。
422
00:25:58,431 --> 00:26:00,267
你好?道格?
423
00:26:01,351 --> 00:26:02,185
哦!
424
00:26:02,394 --> 00:26:03,478
和我一起裸体。
425
00:26:04,312 --> 00:26:06,189
我们有网络性爱吗?
426
00:26:06,273 --> 00:26:08,441
好吧...如果你坚持的话。
427
00:26:11,194 --> 00:26:13,613
坚持一下。
428
00:26:15,532 --> 00:26:17,742
你最好不要录音。
429
00:26:17,826 --> 00:26:19,119
不,从来没有。
430
00:26:21,454 --> 00:26:24,457
哦,哇。你真美。
431
00:26:25,125 --> 00:26:26,459
嗯,谢谢。
432
00:26:26,668 --> 00:26:28,712
呃,所以,嗯...
433
00:26:28,795 --> 00:26:30,964
你做你的,而且......
434
00:26:32,007 --> 00:26:32,924
我会做我的。
435
00:26:33,008 --> 00:26:34,467
麦凯。
436
00:26:36,970 --> 00:26:38,555
感觉不错吗?
437
00:26:38,638 --> 00:26:40,473
- 是的。
- 有多好?
438
00:26:41,057 --> 00:26:42,976
哦,你真性感。
439
00:26:43,810 --> 00:26:44,644
我感觉...
440
00:26:44,728 --> 00:26:45,937
我的天啊。
441
00:26:47,856 --> 00:26:50,191
我感到不知所措。我...
442
00:26:50,275 --> 00:26:52,444
我感觉自己像我自己,但又不是我自己,而且……
443
00:26:52,819 --> 00:26:54,070
一切都太疯狂了。
444
00:26:54,571 --> 00:26:56,656
这很疯狂,但是……这很好,而且……
445
00:26:57,365 --> 00:26:58,700
这有点性感,但是……
446
00:26:59,367 --> 00:27:00,243
而我...
447
00:27:01,036 --> 00:27:01,870
道格?
448
00:27:02,287 --> 00:27:03,747
哦,哇。
449
00:27:04,581 --> 00:27:06,207
道格?宝贝?
450
00:27:09,294 --> 00:27:10,128
道格?
451
00:27:11,796 --> 00:27:12,631
哦。
452
00:27:21,931 --> 00:27:22,807
啊。
453
00:27:23,350 --> 00:27:24,267
你就在那里。
454
00:27:28,730 --> 00:27:29,689
好的。
455
00:27:31,566 --> 00:27:32,609
好的。
456
00:27:38,114 --> 00:27:38,990
哦...
457
00:27:40,367 --> 00:27:41,743
我的上帝。
34090