Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,240 --> 00:00:30,210
- All I ask is a tall ship
and a star to sail her by.
2
00:00:31,680 --> 00:00:34,430
All I ask is a tall ship
and a star to sail her by.
3
00:00:36,210 --> 00:00:39,950
All I ask is a tall ship
and a star to sail her by.
4
00:00:41,220 --> 00:00:42,520
Is that enough?
5
00:00:44,220 --> 00:00:45,050
- Yeah.
6
00:00:46,830 --> 00:00:48,270
- Can I keep this 'cause
this is written by Richard.
7
00:00:48,310 --> 00:00:50,050
I can frame this couldn't I?
8
00:00:50,090 --> 00:00:52,440
- Yeah, that's how
it will all begin.
9
00:00:54,320 --> 00:00:56,320
Hello princess.
10
00:02:19,920 --> 00:02:22,490
I must go
down to the seas again,
11
00:02:26,760 --> 00:02:28,580
for the call of the running tide
12
00:02:28,630 --> 00:02:33,150
is a wild call and a clear
call that may not be denied.
13
00:02:36,420 --> 00:02:40,380
And all I ask is a windy day
with the white clouds flying
14
00:02:42,210 --> 00:02:46,080
and the flung spray and the
blown spoon and the seagulls.
15
00:02:49,650 --> 00:02:53,830
The function of man is
to live, not to exist.
16
00:02:56,390 --> 00:02:59,700
I shall not waste my days
trying to prolong them.
17
00:03:02,750 --> 00:03:04,400
I shall use my time.
18
00:04:07,990 --> 00:04:09,470
- Doctor Gelmini.
19
00:04:09,510 --> 00:04:12,470
- I'm sorry to have kept you
Mr erm...
20
00:04:12,510 --> 00:04:14,430
- It's fine, it's fine.
21
00:04:15,520 --> 00:04:16,520
- Of course.
22
00:04:21,350 --> 00:04:23,530
Did you come on your own today?
23
00:04:25,270 --> 00:04:27,830
Someone with you, a friend
or relative perhaps?
24
00:04:27,880 --> 00:04:29,750
- Listen, I have somewhere to be
25
00:04:29,790 --> 00:04:31,620
so if we can just get
on with it please.
26
00:04:39,020 --> 00:04:43,590
- All right then, there's
no easy way of saying this.
27
00:04:43,630 --> 00:04:46,680
It is as Dr. Bloom
and I first feared,
28
00:04:50,380 --> 00:04:52,770
it's a grade four glioblastoma.
29
00:04:56,250 --> 00:04:57,080
- A tumor.
30
00:05:01,480 --> 00:05:03,390
That's what Dr. Bloom
says was incurable, right?
31
00:05:03,430 --> 00:05:08,440
Well the survival rate is
only 4% but some patients
32
00:05:10,350 --> 00:05:11,880
can live up to five years.
33
00:05:12,750 --> 00:05:13,790
- Some patients.
34
00:05:13,840 --> 00:05:14,790
- Yes.
35
00:05:17,750 --> 00:05:22,500
Although your tumor is much
more advanced than that.
36
00:05:23,930 --> 00:05:24,760
- How long?
37
00:05:26,240 --> 00:05:29,550
- If only you'd have
visited us sooner,
38
00:05:29,590 --> 00:05:31,160
all those missed appoints,
39
00:05:33,250 --> 00:05:35,120
time really was of the essence.
40
00:05:35,160 --> 00:05:38,560
- I'm asking you
how long, please.
41
00:05:40,990 --> 00:05:44,350
- Well, Dr. Bloom still
has to review these scans
42
00:05:44,390 --> 00:05:46,830
and she'll be in
this afternoon...
43
00:05:49,650 --> 00:05:53,350
perhaps six months.
44
00:05:55,360 --> 00:05:57,880
- Six months, six months.
45
00:05:57,920 --> 00:05:59,930
- But please do not despair.
46
00:05:59,970 --> 00:06:03,230
I mean there are lots of
treatments out there available
47
00:06:03,280 --> 00:06:06,020
from surgery to radiation
to chemotherapy.
48
00:06:06,060 --> 00:06:11,070
In America they've even
had very good success
49
00:06:12,550 --> 00:06:14,980
with the immunotherapy,
stem and gene therapy.
50
00:06:15,030 --> 00:06:18,730
So the problem is.
51
00:06:38,360 --> 00:06:42,450
♪ Every day I hide
under my hat ♪
52
00:06:42,490 --> 00:06:45,620
♪ I'm a beggar in pain
53
00:06:45,670 --> 00:06:46,760
- Mate, mate,
54
00:06:51,980 --> 00:06:56,980
mate, you're in a
world of the other
55
00:07:00,510 --> 00:07:02,550
The old quack have to say.
56
00:07:02,600 --> 00:07:04,430
- He didn't say
shit about my liver.
57
00:07:05,510 --> 00:07:06,990
So cheers to that.
58
00:07:07,040 --> 00:07:08,600
- Well I'll fucking
drink to that, cheers.
59
00:07:16,440 --> 00:07:17,920
Everything else
right though yeah?
60
00:07:19,090 --> 00:07:20,570
- Sound as a pound John, yeah.
61
00:07:22,180 --> 00:07:23,310
- Thank fuck for that.
62
00:07:24,400 --> 00:07:25,620
You had me worried there.
63
00:07:27,540 --> 00:07:28,840
- Don't do that.
64
00:07:29,710 --> 00:07:31,320
- Don't do what?
65
00:07:31,360 --> 00:07:33,240
- Don't fucking go
wasting it on me Johnny.
66
00:07:33,280 --> 00:07:35,020
- Don't know what
you're talking about.
67
00:07:36,500 --> 00:07:37,850
- You're fucking
pitying me Johnny.
68
00:07:37,890 --> 00:07:38,680
Don't go fucking
pitying me, you hear me?
69
00:07:39,590 --> 00:07:40,850
- No mate, I wasn't.
70
00:07:42,380 --> 00:07:43,510
I was saying I was
worried about you
71
00:07:43,550 --> 00:07:44,900
'cause we mate aren't we?
72
00:07:44,940 --> 00:07:46,820
I didn't say that I pitied you,
73
00:07:46,860 --> 00:07:50,690
besides, everything's
all right, isn't it?
74
00:07:50,730 --> 00:07:52,210
We're celebrating.
75
00:07:56,740 --> 00:07:58,090
- All right.
76
00:08:12,060 --> 00:08:13,450
- Johnny, same again?
77
00:08:13,490 --> 00:08:14,970
- Yes please darling.
78
00:08:15,020 --> 00:08:16,760
- Sure, do you want
me to bring them over.
79
00:08:16,800 --> 00:08:18,320
- And deprive me of
staring at those two blue,
80
00:08:18,370 --> 00:08:19,370
beautiful eyes?
81
00:08:20,720 --> 00:08:21,550
- Charmer.
82
00:08:41,740 --> 00:08:43,220
- Sorry blud, I
didn't see you there.
83
00:08:43,260 --> 00:08:44,700
- It's right son.
84
00:08:44,740 --> 00:08:45,920
- Who you calling son?
85
00:08:45,960 --> 00:08:47,440
- I'm sure it was an accident.
86
00:08:47,480 --> 00:08:49,660
- Yeah, that's right,
fucking accident.
87
00:08:49,700 --> 00:08:52,100
- I'm sorry, can I
get two pints please?
88
00:08:54,230 --> 00:08:57,150
♪ Deep blue sea
89
00:08:57,190 --> 00:08:59,630
Fuck me, who you
supposed to be Moby?
90
00:09:01,280 --> 00:09:05,940
Fucking dick more like,
fuck me, what a dump.
91
00:09:05,980 --> 00:09:09,460
- Hey, you two aren't gonna
be any trouble are you?
92
00:09:09,510 --> 00:09:11,990
I just had these floors done
and I get off in an hour.
93
00:09:12,030 --> 00:09:14,730
- An hour, I can get you
off quicker than that
94
00:09:14,770 --> 00:09:15,690
if you feel me.
95
00:09:18,170 --> 00:09:19,820
- I'm glad to see you've
got the right idea.
96
00:09:19,860 --> 00:09:20,820
- You what?
97
00:09:20,870 --> 00:09:22,040
- Otherwise some cunt
98
00:09:22,080 --> 00:09:23,830
and a bigger cunt than you
99
00:09:23,870 --> 00:09:26,610
is gonna come cut that tongue
right outta your mouth.
100
00:09:26,650 --> 00:09:28,570
You kiss your mum with
that mouth do you?
101
00:09:28,610 --> 00:09:30,750
- What the fuck you say
about my mom, prick?
102
00:09:32,270 --> 00:09:34,790
You don't mind if
we sit here do ya?
103
00:09:36,490 --> 00:09:38,970
You fucking deaf
or something, here
104
00:09:39,010 --> 00:09:41,150
reckon this cunt's deaf.
105
00:09:42,710 --> 00:09:45,590
Deaf or ain't got
no fucking manners.
106
00:09:47,020 --> 00:09:49,200
Don't you know who
the fuck we are?
107
00:09:50,680 --> 00:09:53,420
What you think if you sit there
108
00:09:53,460 --> 00:09:57,690
all strong and silent
type that she'll fuck you.
109
00:09:57,730 --> 00:09:59,600
Oi, you see her grandad,
110
00:09:59,640 --> 00:10:01,470
I better could slip into
her pussy hole well easy,
111
00:10:01,510 --> 00:10:05,390
you get me, a pint
about all she's worth.
112
00:10:05,430 --> 00:10:06,650
You get me?
113
00:10:06,690 --> 00:10:08,650
You can sniff her from here.
114
00:10:08,700 --> 00:10:10,480
- Oy ease up.
115
00:10:10,520 --> 00:10:14,400
Geezer could be a war
hero or something.
116
00:10:14,440 --> 00:10:17,310
We salute you for your service.
117
00:10:17,360 --> 00:10:18,660
Just look at ya.
118
00:10:21,450 --> 00:10:24,930
You are well and truly blunted.
119
00:10:24,970 --> 00:10:27,800
- Fuck me, that's right off.
120
00:10:27,850 --> 00:10:29,280
When did you last
cleaned the lines?
121
00:10:29,330 --> 00:10:30,200
- It's not the lines.
122
00:10:31,720 --> 00:10:32,720
Could be the barrel.
123
00:10:35,110 --> 00:10:37,990
Raquel, why don't you
go and check the barrel?
124
00:10:40,250 --> 00:10:43,640
- Well fuck I, he speaks.
125
00:10:52,440 --> 00:10:53,520
- Play on maestro.
126
00:11:01,010 --> 00:11:02,580
♪ Life
127
00:11:29,650 --> 00:11:32,910
- What you gonna do with
that, butter my fucking toast?
128
00:11:37,960 --> 00:11:40,050
Say my fucking name.
129
00:11:40,090 --> 00:11:41,050
- What?
130
00:11:41,090 --> 00:11:42,570
- Say his fucking name.
131
00:11:42,620 --> 00:11:44,180
- I don't know
your fucking name.
132
00:11:44,230 --> 00:11:45,880
Who the fuck are you?
133
00:11:45,920 --> 00:11:48,450
- My name is Requiem, Requiem.
134
00:12:04,290 --> 00:12:09,290
- Fuck Requiem, fuck
does that mean blud?
135
00:12:12,470 --> 00:12:14,430
- It means a mass for the dead.
136
00:12:15,340 --> 00:12:17,000
You illiterate fuck.
137
00:14:08,500 --> 00:14:09,940
Talking
about grooming.
138
00:14:09,980 --> 00:14:11,680
Grooming is the process
of which offenders,
139
00:14:11,720 --> 00:14:13,850
whether it be online or offline.
140
00:14:13,900 --> 00:14:16,380
What we're talking about here
is the sexual trafficking
141
00:14:16,420 --> 00:14:19,380
of children for
gain, and these are.
142
00:14:23,560 --> 00:14:24,470
- You ready?
143
00:14:24,520 --> 00:14:26,000
- Yep.
144
00:14:26,040 --> 00:14:27,820
- Do you have your
geography book?
145
00:14:27,870 --> 00:14:29,390
You have geography today,
right, it's Tuesday.
146
00:14:29,430 --> 00:14:31,180
- Yeah, of course I
do, I'm not stupid.
147
00:14:31,220 --> 00:14:32,390
- I'm just checking
'cause you know last week.
148
00:14:32,440 --> 00:14:33,480
- I said I've got it.
149
00:14:51,850 --> 00:14:53,630
- Eat it quick or
you'll be late.
150
00:14:59,030 --> 00:15:01,290
- Oh, I'll get it.
151
00:15:02,770 --> 00:15:04,640
- No, no.
152
00:15:04,690 --> 00:15:06,120
Can you make sure she gets
off on time? I'll get it.
153
00:15:06,170 --> 00:15:08,910
- Would you stop rushing me?
154
00:15:14,960 --> 00:15:17,830
- Hello, hello.
155
00:15:51,730 --> 00:15:54,480
- There he is, dead man walking.
156
00:15:54,520 --> 00:15:55,870
- But what about the girl?
157
00:15:55,910 --> 00:15:58,220
- Chris sent
pictures to The Duke.
158
00:15:58,260 --> 00:16:02,010
She said the pay top dollar,
always do for the pure ones.
159
00:16:02,050 --> 00:16:03,490
- How do you know?
160
00:16:03,530 --> 00:16:05,310
I mean, not exactly
a sket is she?
161
00:16:05,360 --> 00:16:08,840
- Daddy's little girl, for now.
162
00:16:10,880 --> 00:16:14,500
I can smell that sweet
tiny thing from here.
163
00:16:55,060 --> 00:16:58,980
- Ah, I thought I heard
it in the distance.
164
00:16:59,020 --> 00:17:02,980
A little night music,
Mass for the Dead.
165
00:17:03,020 --> 00:17:04,630
Please, come in.
166
00:17:14,600 --> 00:17:16,300
I was just about to
put some coffee on.
167
00:17:16,340 --> 00:17:18,130
Would you like one?
168
00:17:21,650 --> 00:17:25,440
How are you then Requiem,
just the same then?
169
00:17:26,520 --> 00:17:28,220
- What can I do for you?
170
00:17:35,880 --> 00:17:36,930
- Late payer, flash cunt,
171
00:17:38,320 --> 00:17:40,320
gone and got himself
into all sorts.
172
00:17:40,360 --> 00:17:43,410
I don't like the look of
the wolves at his door.
173
00:17:43,450 --> 00:17:48,370
Dirty things, infested,
riddled with mange, no doubt.
174
00:17:51,160 --> 00:17:54,600
You know what it's like
down there in the muck.
175
00:17:55,770 --> 00:17:56,730
Course you do.
176
00:17:59,430 --> 00:18:02,130
I want my pound of flesh first.
177
00:18:02,170 --> 00:18:03,820
- Who do they work for?
178
00:18:03,870 --> 00:18:06,130
- If you're worried,
take Johnny.
179
00:18:06,170 --> 00:18:07,650
- I'm not worried.
180
00:18:07,700 --> 00:18:09,610
- I should think fucking not.
181
00:18:09,650 --> 00:18:11,180
You're a retired fucking hitman.
182
00:18:11,220 --> 00:18:12,740
- Don't say that fucking word.
183
00:18:14,570 --> 00:18:17,750
See what you don't understand
is if I were to hitman again,
184
00:18:17,790 --> 00:18:20,140
return to the fray as it were,
185
00:18:20,190 --> 00:18:22,670
you'd be the first to go
in the fucking ground.
186
00:18:22,710 --> 00:18:25,500
I deny your life, just that.
187
00:18:25,540 --> 00:18:30,070
Then I take everything
you fucking have,
if I were a hitman.
188
00:18:30,110 --> 00:18:32,460
That's why you don't
want me to be hitman.
189
00:18:32,500 --> 00:18:35,160
No one wants me to be
a hitman, not again.
190
00:18:35,200 --> 00:18:38,730
'Cause I couldn't stop if I
got started, are we clear?
191
00:18:40,160 --> 00:18:41,690
And I'm not gonna
start taking hood rats
192
00:18:41,730 --> 00:18:42,860
out in the middle of
the fucking street.
193
00:18:42,910 --> 00:18:44,040
And I'm not going back inside.
194
00:18:44,080 --> 00:18:45,910
Not for you, not for no fucker.
195
00:18:49,960 --> 00:18:52,610
- Do I look like I
give a tinkle toss?
196
00:18:54,220 --> 00:18:56,830
I know exactly what
you are, we both do.
197
00:18:59,230 --> 00:19:01,620
The only thing worse than lying
198
00:19:01,660 --> 00:19:04,410
is lying to yourself my son.
199
00:19:04,450 --> 00:19:06,320
- There's a lot worse
things than lying.
200
00:19:06,360 --> 00:19:08,410
- Well fortunately I've got
you to sort those things out
201
00:19:08,450 --> 00:19:10,020
for me, haven't I?
202
00:19:10,060 --> 00:19:12,410
So why don't you fuck
off and do them, huh?
203
00:19:17,160 --> 00:19:18,030
Oh and Requiem,
204
00:19:19,460 --> 00:19:22,770
you know that I know
it wasn't what you do.
205
00:19:22,810 --> 00:19:25,120
What you did to put
you behind those bars.
206
00:19:26,860 --> 00:19:28,390
Try and harness that anger.
207
00:19:29,950 --> 00:19:33,700
Use it, be lucky Requiem.
208
00:19:42,830 --> 00:19:44,400
Thanks hun.
209
00:19:46,230 --> 00:19:47,400
Oh, I'll get it.
210
00:19:47,450 --> 00:19:48,930
- No, I'll get it.
211
00:19:48,970 --> 00:19:50,760
- It's fine it's
probably just Elsie.
212
00:19:50,800 --> 00:19:52,320
If it was Elsie she would
have had her key, I'll get it.
213
00:19:57,280 --> 00:19:59,420
- Sorry, I forgot my key.
214
00:19:59,460 --> 00:20:02,420
- That's okay, come
on, how was school?
215
00:20:04,200 --> 00:20:07,210
- That's Chris, we're on.
216
00:20:07,250 --> 00:20:08,470
- Come on then.
217
00:20:12,470 --> 00:20:13,260
- Did you get any homework?
218
00:20:13,300 --> 00:20:14,170
- Not much.
219
00:20:16,040 --> 00:20:17,000
- Elsie.
220
00:20:17,040 --> 00:20:18,000
- History and maths.
221
00:20:19,960 --> 00:20:21,700
- Elsie.
222
00:20:21,740 --> 00:20:22,740
- And geography.
223
00:20:33,760 --> 00:20:35,280
- Oh my god, no, no, no.
224
00:20:39,980 --> 00:20:41,550
Elsie, run, go to
your room right now.
225
00:20:41,590 --> 00:20:43,330
- No, she stays here.
226
00:20:43,370 --> 00:20:46,460
You all stay here, no one's
going fucking nowhere.
227
00:20:46,510 --> 00:20:47,640
- Please, please.
228
00:20:47,680 --> 00:20:49,250
- Shut the fuck up, cunt.
229
00:20:49,290 --> 00:20:50,250
- Please.
230
00:20:50,290 --> 00:20:51,120
- Shut up.
231
00:21:07,480 --> 00:21:09,050
- Mate.
232
00:21:09,090 --> 00:21:09,920
- Get in.
233
00:21:15,450 --> 00:21:17,360
- It's gonna be okay darling.
234
00:21:17,410 --> 00:21:19,320
Elsie, look at me.
235
00:21:19,370 --> 00:21:22,890
Don't be scared, this
will be over soon.
236
00:21:22,930 --> 00:21:24,410
- Will it?
237
00:21:24,460 --> 00:21:26,290
- It's over when
we say it's over.
238
00:21:27,460 --> 00:21:28,770
Now are you gonna tell her
239
00:21:30,250 --> 00:21:32,070
or we gonna go to town
on your little girl?
240
00:21:32,120 --> 00:21:35,340
- James, please, whatever's
going on, just tell them.
241
00:21:35,380 --> 00:21:37,250
Just tell them whatever
they want to hear.
242
00:21:37,300 --> 00:21:39,040
- I'd listen to your bird mate
and start fucking talking.
243
00:21:39,080 --> 00:21:41,080
- Your husband's in
way over his head.
244
00:21:42,040 --> 00:21:43,170
- What did you do?
245
00:21:43,220 --> 00:21:44,260
- Tell me Anna.
246
00:21:44,300 --> 00:21:45,830
It is Anna, isn't it?
247
00:21:45,870 --> 00:21:47,700
Sorry, it was just the
way we come in here
248
00:21:47,740 --> 00:21:49,920
there wasn't no time for
any proper introductions.
249
00:21:49,960 --> 00:21:52,880
It is Anna, isn't it, Anna?
250
00:21:54,580 --> 00:21:56,360
Good, good.
251
00:21:56,400 --> 00:21:58,970
So what is it you think
your husband does for a job?
252
00:21:59,010 --> 00:22:01,360
You know, like
the piece of shit.
253
00:22:01,410 --> 00:22:04,720
Don't look at him, he ain't
fucking talking to you.
254
00:22:04,760 --> 00:22:06,280
- Don't think he's
got much choice.
255
00:22:06,330 --> 00:22:08,150
I think I broke his fucking jaw.
256
00:22:08,200 --> 00:22:09,500
- He's a stockbroker.
257
00:22:11,030 --> 00:22:12,510
- A stockbroker.
258
00:22:12,550 --> 00:22:14,030
Well I suppose him
being a stockbroker
259
00:22:14,070 --> 00:22:15,640
paid for all his fancy
house, didn't it?
260
00:22:15,680 --> 00:22:17,770
Do you like your
fucking yard do ya?
261
00:22:17,820 --> 00:22:19,640
- This is our home.
262
00:22:19,690 --> 00:22:21,520
You don't have any right
barging in here like this.
263
00:22:21,560 --> 00:22:23,340
I mean, who the
hell are you guys?
264
00:22:23,390 --> 00:22:25,170
You're just thugs, you're
animals all of you.
265
00:22:25,210 --> 00:22:26,480
- Your fucking home.
266
00:22:28,090 --> 00:22:29,220
- What if I told you
that your husband
267
00:22:29,260 --> 00:22:31,000
borrowed money off our boss.
268
00:22:31,050 --> 00:22:33,050
And our boss is the
biggest heroin distributor
269
00:22:33,090 --> 00:22:34,620
in the whole of Europe.
270
00:22:34,660 --> 00:22:36,530
How'd that make you
fucking feel, Anna?
271
00:22:36,570 --> 00:22:40,060
- Your whole fucking life
is a one big fucking lie.
272
00:22:40,100 --> 00:22:41,670
A fucking fantasy.
273
00:22:41,710 --> 00:22:42,880
- You know what's fucking real?
274
00:22:42,930 --> 00:22:44,800
This moment right now is real.
275
00:22:44,840 --> 00:22:46,630
We are gonna burn your house
down to the fucking ground.
276
00:22:46,670 --> 00:22:48,370
How does that make
you fucking feel.
277
00:22:48,410 --> 00:22:50,110
- Big bad wolves.
278
00:22:50,150 --> 00:22:51,680
- And the three little pigs.
279
00:22:52,550 --> 00:22:53,500
- Please.
280
00:22:53,550 --> 00:22:54,980
- You wanna watch?
281
00:22:55,030 --> 00:22:56,590
- Watch what?
282
00:22:56,640 --> 00:22:58,550
- Big bad wolf fuck
the little piglet
283
00:22:58,600 --> 00:23:00,420
before he takes it to market.
284
00:23:00,470 --> 00:23:03,560
- Please don't, please don't
hurt her, I'm begging you.
285
00:23:03,600 --> 00:23:05,340
- Please, please, someone help.
286
00:23:22,450 --> 00:23:24,190
- Jade, I'm working.
287
00:23:24,230 --> 00:23:25,840
I will be home but
it's gonna be late.
288
00:23:25,880 --> 00:23:28,630
Just make sure that
you do your homework.
289
00:23:28,670 --> 00:23:30,190
Have something to
eat and go bed early
290
00:23:30,240 --> 00:23:34,460
so you're ready for
school, all right?
291
00:23:34,500 --> 00:23:35,760
All right, love you, bye.
292
00:23:38,030 --> 00:23:39,550
Chevonne.
293
00:23:39,590 --> 00:23:42,120
- What, looking for
something decent drink.
294
00:23:42,160 --> 00:23:43,550
Fucking wine.
295
00:23:43,600 --> 00:23:45,160
So fucking
drink it then
296
00:23:45,210 --> 00:23:46,380
'Cause we're fucking
off in the morning.
297
00:23:46,430 --> 00:23:48,340
- For we rise at daybreak!
298
00:23:48,380 --> 00:23:49,470
- Going anywhere nice?
299
00:23:51,210 --> 00:23:53,000
- Who the fuck are you?
300
00:23:53,040 --> 00:23:54,960
- Hope you don't mind,
left the front door open.
301
00:23:56,700 --> 00:23:59,870
We're looking for James London.
302
00:23:59,920 --> 00:24:01,570
- Yo, what fucking the are
yous doing to my house?
303
00:24:01,620 --> 00:24:03,140
Blood.
304
00:24:03,180 --> 00:24:04,310
- We're looking
for James London.
305
00:24:04,360 --> 00:24:05,310
- Yeah, he's fucking gone.
306
00:24:05,360 --> 00:24:06,450
Blood, you get me?
307
00:24:06,490 --> 00:24:07,840
- No, he moved on.
308
00:24:07,880 --> 00:24:09,010
- So he's gone.
309
00:24:09,060 --> 00:24:10,450
- Don't he fucking he speak.
310
00:24:10,490 --> 00:24:11,320
- When he has to.
311
00:24:12,840 --> 00:24:15,240
This James, how long
has he been gone?
312
00:24:15,280 --> 00:24:16,410
- I don't fucking know.
313
00:24:17,460 --> 00:24:18,940
- So they've gone.
314
00:24:18,980 --> 00:24:19,940
- Yeah, they fucked
off, they're gone.
315
00:24:19,980 --> 00:24:21,030
- And here you are.
316
00:24:21,070 --> 00:24:23,550
- Yep, and here we is.
317
00:24:23,590 --> 00:24:25,420
- Apologies for
disturbing your evening.
318
00:24:25,470 --> 00:24:26,510
So you fucking should
walking into a man's house
319
00:24:26,550 --> 00:24:28,120
all tooled up.
320
00:24:28,160 --> 00:24:29,640
You could have had your
fucking heads blown off.
321
00:24:29,690 --> 00:24:30,690
Don't suppose he left
a forwarding address.
322
00:24:30,730 --> 00:24:32,170
- Who?
323
00:24:32,210 --> 00:24:34,000
- Fucking James.
324
00:24:34,040 --> 00:24:34,820
Who the fuck do I look
like, Postman Cunting Pat.
325
00:24:34,870 --> 00:24:36,560
- Listen, right?
326
00:24:36,610 --> 00:24:39,570
He's obviously gone somewhere,
you know what I mean?
327
00:24:39,610 --> 00:24:41,390
I'll tell you what we'll do,
328
00:24:41,440 --> 00:24:42,220
we'll pass on a fucking
message to the cunt.
329
00:24:42,260 --> 00:24:43,740
Yeah.
330
00:24:43,790 --> 00:24:45,310
How about yous two leave
us your fucking names
331
00:24:45,350 --> 00:24:46,620
and we'll see what we can do.
332
00:24:46,660 --> 00:24:48,140
How about that?
333
00:24:48,180 --> 00:24:49,490
- Well, who's the
fuck do yous work for?
334
00:24:50,710 --> 00:24:52,670
- We work for Big Joe.
335
00:24:52,710 --> 00:24:54,930
- Who the fuck is Big Joe?
336
00:24:54,970 --> 00:24:55,890
- Joe Allen.
337
00:24:57,540 --> 00:25:00,110
- Yeah Joe Allen.
338
00:25:00,150 --> 00:25:03,070
- Well let's just hope
that cunt turns up then.
339
00:25:03,110 --> 00:25:05,460
- Yeah, they always
do in the end.
340
00:25:05,510 --> 00:25:07,640
- Well this has been lovely,
341
00:25:07,680 --> 00:25:10,160
but in the most polite
as possible way,
342
00:25:10,210 --> 00:25:12,380
can I ask you now to off?
343
00:25:12,420 --> 00:25:14,250
- Yeah, all right.
344
00:25:14,300 --> 00:25:16,990
Once again, apologies for
disturbing your evening.
345
00:25:55,160 --> 00:25:57,210
One with a big gob is Chris.
346
00:25:57,250 --> 00:25:58,860
Bigger gob, Chevonne.
347
00:26:00,690 --> 00:26:03,870
The one we saw through the
window, Aaron, I know him.
348
00:26:05,700 --> 00:26:07,090
He used to run
with Danny's crew.
349
00:26:07,130 --> 00:26:08,740
He's part of the Mile End gang.
350
00:26:08,790 --> 00:26:10,050
He was their Geordie connection.
351
00:26:11,480 --> 00:26:13,180
Anyway, he went
away for a stretch,
352
00:26:13,220 --> 00:26:15,750
came down here and he
fell in with these two.
353
00:26:15,790 --> 00:26:18,060
And they don't play about,
354
00:26:18,100 --> 00:26:20,360
they may look like a
pair of fucking cunts
355
00:26:20,410 --> 00:26:23,020
who don't know what
they're fucking doing.
356
00:26:23,060 --> 00:26:24,020
But the person they represent
357
00:26:24,060 --> 00:26:27,980
and what they represent.
358
00:26:29,760 --> 00:26:33,290
- Smack, fucking
scag heads Johnny.
359
00:26:33,330 --> 00:26:34,160
- Yeah.
360
00:26:35,160 --> 00:26:35,990
- What?
361
00:26:38,820 --> 00:26:40,990
- They don't just move
fucking brown sugar.
362
00:26:42,510 --> 00:26:43,730
They traffic young girls.
363
00:26:45,170 --> 00:26:49,000
I'm not going down that
fucking rabbit hole.
364
00:26:49,040 --> 00:26:49,960
- They had the guy's kid Johnny.
365
00:26:51,260 --> 00:26:53,830
- It's not our
problem, boss's orders.
366
00:26:55,270 --> 00:26:59,400
- How old do you think
she'd be, 12, 13?
367
00:26:59,440 --> 00:27:01,450
- Yeah, something like that.
368
00:27:02,880 --> 00:27:04,800
Look what he owes Joe,
ain't worth the trouble.
369
00:27:06,580 --> 00:27:08,450
He says he's walked away from
more before over far less.
370
00:27:10,930 --> 00:27:12,410
Have you lost something?
371
00:27:12,460 --> 00:27:13,890
- Have you got any Charlie?
372
00:27:14,810 --> 00:27:16,200
- Do you really need it?
373
00:27:21,550 --> 00:27:22,380
Here.
374
00:27:24,820 --> 00:27:26,470
- Fuck am I gonna
do that Johnny.
375
00:27:30,690 --> 00:27:32,700
- Look, just do
me a favour, yeah,
376
00:27:32,740 --> 00:27:36,050
go home straight after,
I'll drop you off.
377
00:27:40,360 --> 00:27:43,660
- I haven't been home in
over 10 years, Johnny.
378
00:27:47,750 --> 00:27:51,630
- Here's to past lives lived.
379
00:27:53,850 --> 00:27:54,760
- And lost.
380
00:28:03,380 --> 00:28:05,770
- Easy mate, we go.
381
00:28:07,120 --> 00:28:08,340
Here, let's go.
382
00:28:11,080 --> 00:28:11,910
Easy does it.
383
00:28:13,690 --> 00:28:15,910
I've got you, I've got you.
384
00:28:18,700 --> 00:28:19,610
Easy, easy.
385
00:28:45,380 --> 00:28:47,070
- What's up boss?
386
00:28:47,120 --> 00:28:48,770
- Everything going to plan?
387
00:28:48,820 --> 00:28:50,340
- Yeah, everything's
going sweet.
388
00:28:50,380 --> 00:28:51,170
- And the girl.
389
00:28:51,210 --> 00:28:52,430
- Yeah, perfect.
390
00:28:52,470 --> 00:28:54,300
Proper, perfect.
391
00:28:54,340 --> 00:28:55,780
Everything's gone sweet, we've
done exactly what you said.
392
00:28:55,820 --> 00:28:58,690
- To market, to market
to buy a fat pig.
393
00:28:58,740 --> 00:29:00,910
- Yo, you should see this
one boss, proper pert.
394
00:29:00,960 --> 00:29:02,790
There's no fat on it at all.
395
00:29:02,830 --> 00:29:05,310
It'll take more than a flesh
wound to make this one squeal.
396
00:29:05,350 --> 00:29:06,790
I'll tell you what,
397
00:29:06,830 --> 00:29:08,360
I'm even tempted to make
a bid myself for it.
398
00:29:08,400 --> 00:29:11,100
- Don't touch what you
can't afford Chris.
399
00:29:12,930 --> 00:29:15,970
Deflower my rose garden and
I will take your life away,
400
00:29:16,020 --> 00:29:17,100
make no mistake.
401
00:29:18,890 --> 00:29:20,850
Like slipping into a warm bath,
402
00:29:20,890 --> 00:29:23,370
you won't feel a thing,
I can assure you.
403
00:29:24,850 --> 00:29:28,510
Mark her and your
card is marked.
404
00:29:28,550 --> 00:29:29,730
Do we have an understanding?
405
00:29:29,770 --> 00:29:31,210
- Yes, yes.
406
00:29:31,250 --> 00:29:32,120
- Excuse me?
407
00:29:32,160 --> 00:29:32,950
- Yes boss.
408
00:29:32,990 --> 00:29:33,820
- Good.
409
00:29:35,990 --> 00:29:38,080
I want you and Aaron to
do a drop for me tomorrow.
410
00:29:38,130 --> 00:29:39,340
- And what about the girl?
411
00:29:39,390 --> 00:29:41,520
- Chevonne can handle her.
412
00:30:23,130 --> 00:30:24,950
- Boo.
413
00:30:25,000 --> 00:30:28,700
You know he told us not to
touch what we can't afford,
414
00:30:31,480 --> 00:30:32,610
not to leave a mark.
415
00:30:35,400 --> 00:30:37,840
But have you ever seen a
pig that isn't branded?
416
00:30:39,270 --> 00:30:41,060
- You and Chris
better get going.
417
00:30:41,100 --> 00:30:43,060
I'll look after her, right.
418
00:30:43,100 --> 00:30:44,930
You've gotta be there and back
419
00:30:44,970 --> 00:30:46,720
by the afternoon or heads
are gonna fucking roll.
420
00:30:50,850 --> 00:30:52,500
- You've pissed yourself.
421
00:30:54,720 --> 00:30:57,900
You know what you are.
422
00:30:57,940 --> 00:31:02,950
You're a dirty little birdie.
423
00:31:04,730 --> 00:31:06,600
I'm gonna give you five
minutes to clean yourself up
424
00:31:06,650 --> 00:31:11,610
and if not, I'm gonna come
back and do it myself.
425
00:31:35,020 --> 00:31:36,850
The
police social services
426
00:31:36,900 --> 00:31:38,940
have let these girls
down, without a doubt.
427
00:31:38,990 --> 00:31:41,770
These girls brought
this up in 2008.
428
00:32:47,270 --> 00:32:48,970
- This about yesterday, the kid?
429
00:32:52,930 --> 00:32:54,190
Stay out of it.
430
00:32:55,410 --> 00:32:57,280
Yesterday, that was good advice,
431
00:32:57,320 --> 00:32:58,930
today it's an order.
432
00:33:05,030 --> 00:33:06,640
Do you know who
these people are,
433
00:33:06,680 --> 00:33:08,030
where that girl's heading,
434
00:33:09,510 --> 00:33:11,430
Did Johnny tell you
who they work for?
435
00:33:14,170 --> 00:33:15,690
Well, let me educate you then.
436
00:33:17,950 --> 00:33:19,910
Do you know what
a heroin baby is?
437
00:33:22,090 --> 00:33:25,000
All those Eastern
European beggars
438
00:33:25,050 --> 00:33:27,270
you see on the high street
439
00:33:27,310 --> 00:33:29,140
sitting around in
their own filth,
440
00:33:31,140 --> 00:33:32,970
they've always got
a baby with them.
441
00:33:34,060 --> 00:33:35,360
That baby's always asleep.
442
00:33:37,320 --> 00:33:38,370
They give them heroin
443
00:33:39,890 --> 00:33:43,110
so they stay like that
all day and all night.
444
00:33:44,500 --> 00:33:46,500
And when they're old enough,
445
00:33:46,550 --> 00:33:49,120
and I do mean old
enough to walk,
446
00:33:50,990 --> 00:33:52,680
they're sold to
the highest bidder.
447
00:33:56,600 --> 00:33:58,170
Do you know whose idea that was?
448
00:34:00,040 --> 00:34:03,610
Do you know who sits right at
the top of that fucking tree?
449
00:34:06,260 --> 00:34:07,090
The one person in this life
450
00:34:10,140 --> 00:34:15,100
that you really don't
wanna cross, The Duke.
451
00:34:18,060 --> 00:34:20,360
- I can't let them do
that, not to this one.
452
00:34:23,110 --> 00:34:25,630
Be blind Requiem,
don't be brave.
453
00:34:26,800 --> 00:34:27,760
You're a debt collector.
454
00:34:27,800 --> 00:34:29,020
Not fucking Unicef.
455
00:34:35,640 --> 00:34:36,510
She's a child.
456
00:34:39,380 --> 00:34:42,690
It's not as if
she's a giant whale
457
00:34:42,730 --> 00:34:44,260
or a fucking panda, is it?
458
00:34:45,910 --> 00:34:49,520
There's always plenty of
children to go around.
459
00:34:49,570 --> 00:34:52,090
She'll be sucking fresh
cock this time next week.
460
00:35:05,710 --> 00:35:08,800
Are you familiar with
the story about the snake
461
00:35:08,850 --> 00:35:12,850
and the fish,
462
00:35:12,890 --> 00:35:15,680
folklore of Armenian descent
463
00:35:17,120 --> 00:35:19,160
as told to me by my
very dear friend Kevork.
464
00:35:19,210 --> 00:35:23,170
Snake in a fish become friends.
465
00:35:24,950 --> 00:35:28,870
Snake says to fish, will take
me swimming on your back?
466
00:35:30,690 --> 00:35:33,040
Well they're friends so the
fish says, yeah, of course.
467
00:35:34,520 --> 00:35:36,050
So the snake gets
on the fish's back
468
00:35:36,090 --> 00:35:38,880
and shows him all
around the seas
469
00:35:38,920 --> 00:35:42,530
and takes him swimming
and all of a sudden,
470
00:35:42,580 --> 00:35:47,360
for no reason at all,
the snake bites the fish.
471
00:35:49,020 --> 00:35:50,450
"What did you do that for?"
472
00:35:52,240 --> 00:35:56,330
He said the fish and the snake
said, "It's in my nature.
473
00:35:59,680 --> 00:36:02,380
It's a characteristic."
474
00:36:02,420 --> 00:36:03,470
Said the snake.
475
00:36:05,900 --> 00:36:09,600
And with that the fish said,
476
00:36:09,650 --> 00:36:13,610
"I've also got characteristics,
funnily enough."
477
00:36:13,650 --> 00:36:15,170
And with his dying breath,
478
00:36:16,260 --> 00:36:17,830
it dives into the murky depths
479
00:36:17,870 --> 00:36:21,180
of the ocean and
drowns the snake.
480
00:36:22,440 --> 00:36:23,440
- What's your point?
481
00:36:27,620 --> 00:36:32,190
- I can see it in your
eyes, no matter what I say,
482
00:36:35,370 --> 00:36:37,890
you've already
made your mind up.
483
00:36:39,290 --> 00:36:40,980
It's in your nature.
484
00:36:46,380 --> 00:36:48,770
You think she'll
thank you for it.
485
00:36:48,820 --> 00:36:52,780
Do you think she'll say,
oh Requiem, my hero.
486
00:36:52,820 --> 00:36:54,870
Do you think it'll
atone for your sins?
487
00:36:54,910 --> 00:36:56,000
- I've served my time.
488
00:36:57,650 --> 00:36:58,700
- Yes indeed you did.
489
00:37:00,180 --> 00:37:04,090
A junkie cunt found
in his mum's floor
490
00:37:04,140 --> 00:37:06,960
with a needle in his arm covered
in his own shit and piss,
491
00:37:08,050 --> 00:37:09,180
nasty business.
492
00:37:11,100 --> 00:37:14,890
Manslaughter though,
you're welcome.
493
00:37:17,370 --> 00:37:21,810
- The wild, cruel beast is
not behind the bars of a cage.
494
00:37:21,850 --> 00:37:22,850
It's in front of it.
495
00:37:32,030 --> 00:37:34,380
- Ain't no use you
crying over spilled milk.
496
00:37:35,860 --> 00:37:38,210
My parents died
at half your age.
497
00:37:38,260 --> 00:37:39,910
The world can be a
very, very cruel,
498
00:37:39,950 --> 00:37:42,520
cruel place and you're
fucking welcome to it.
499
00:37:44,830 --> 00:37:46,180
Well you gotta eat this,
500
00:37:46,220 --> 00:37:47,310
don't want you fucking moaning
501
00:37:47,350 --> 00:37:50,270
on the journey up there, right?
502
00:37:50,310 --> 00:37:51,270
Come on, eat it.
503
00:37:51,310 --> 00:37:52,750
Are you listening to me?
504
00:37:54,190 --> 00:37:55,670
There ain't no great
white knight gonna come
505
00:37:55,710 --> 00:37:58,410
and save you, this
isn't a fairy tale.
506
00:37:59,320 --> 00:38:00,150
You're fucked.
507
00:38:47,670 --> 00:38:51,720
- All I need is a tall ship
and a star to sail her by.
508
00:38:54,070 --> 00:38:55,250
Goodbye, old girl.
509
00:39:08,830 --> 00:39:09,870
This is Doctor Gelmini
510
00:39:09,910 --> 00:39:12,390
from the Webster Clinic.
511
00:39:12,440 --> 00:39:14,880
Please give me a call
when you get this
512
00:39:14,920 --> 00:39:17,790
as we need to schedule
a follow-up appointment
513
00:39:17,830 --> 00:39:20,490
with myself and Dr. Bloom.
514
00:39:21,660 --> 00:39:22,490
Thank you.
515
00:39:28,850 --> 00:39:29,670
- Stop.
516
00:39:30,630 --> 00:39:31,760
- What the fuck.
517
00:39:31,810 --> 00:39:33,280
- Watch your fucking mouth.
518
00:39:34,200 --> 00:39:35,110
Where's the girl?
519
00:39:35,160 --> 00:39:36,240
- Fuck off mate.
520
00:39:36,290 --> 00:39:37,510
- Get her now.
521
00:39:37,550 --> 00:39:41,860
No, call her.
522
00:39:46,520 --> 00:39:48,470
- Elsie, oh Elsie dear.
523
00:39:52,260 --> 00:39:56,870
- Elsie, my name is Requiem
and you're coming with me.
524
00:39:56,920 --> 00:39:58,920
I'm here to rescue you,
do you understand me?
525
00:39:58,960 --> 00:40:01,310
We're gonna leave this place.
526
00:40:03,140 --> 00:40:05,840
So if you've packed, I want
you to go and grab your bag.
527
00:40:05,880 --> 00:40:07,360
Go now.
528
00:40:07,410 --> 00:40:09,100
- When my mate gets
back, you are gonna be.
529
00:40:09,150 --> 00:40:10,630
- Shut the fuck up, cunt.
530
00:40:19,330 --> 00:40:20,160
Good girl.
531
00:40:21,590 --> 00:40:25,900
Elsie, I want you to
go upstairs, outside,
532
00:40:25,950 --> 00:40:30,520
cross the road, black car,
go get in it and go now.
533
00:40:30,560 --> 00:40:33,300
- Mate, we need
that fucking girl.
534
00:40:33,340 --> 00:40:34,780
- Well you don't fucking
have her, do you?
535
00:40:34,820 --> 00:40:37,130
Listen, I'm gonna walk
out that door now,
536
00:40:37,170 --> 00:40:39,790
try following me, I'm
gonna put a bullet
537
00:40:39,830 --> 00:40:41,350
in your fucking head
and one in your cunt
538
00:40:41,400 --> 00:40:45,400
for good measure, do
you hear me, say yes.
539
00:40:47,270 --> 00:40:50,190
He was fucking right, animals,
the fucking lot of you.
540
00:40:54,320 --> 00:40:55,800
- Fuck, shit, Jesus.
541
00:40:55,850 --> 00:40:58,410
- Fuck Shit Jesus is
right, stay there.
542
00:41:02,550 --> 00:41:04,510
- Yo, you better
get down here now.
543
00:41:04,550 --> 00:41:06,250
You know the two
cunts from last night,
544
00:41:06,290 --> 00:41:08,900
they've only come and
took the little bitch.
545
00:41:08,950 --> 00:41:10,510
The two cunts from last night.
546
00:41:10,560 --> 00:41:12,690
Just get down here
now, fuck, cunts.
547
00:41:18,300 --> 00:41:20,090
- Got it.
548
00:41:20,130 --> 00:41:22,440
The address is registered
to a Jonathan Murray.
549
00:41:22,480 --> 00:41:25,400
I've got it, must only
be a few miles away.
550
00:41:25,440 --> 00:41:27,090
Let's go, you're driving.
551
00:41:27,140 --> 00:41:28,400
- What do you mean
you're driving?
552
00:41:28,440 --> 00:41:29,840
Can't someone fucking take over?
553
00:41:29,880 --> 00:41:31,450
I'm always fucking driving.
554
00:41:31,490 --> 00:41:33,060
- Because you
fucked up you cunt.
555
00:41:33,100 --> 00:41:33,930
- Fuck you.
556
00:41:38,020 --> 00:41:40,930
- I've got some time
before my flight.
557
00:41:40,980 --> 00:41:44,720
Wanna see the girl,
bring her to my hotel.
558
00:41:44,760 --> 00:41:47,770
- Yeah, there might be
a problem with that.
559
00:41:57,910 --> 00:41:59,470
- I'm sorry about your parents.
560
00:42:02,780 --> 00:42:04,960
Listen, they're gonna come
after us, those people.
561
00:42:06,480 --> 00:42:08,660
I'm gonna protect you,
I wanna keep you safe.
562
00:42:10,140 --> 00:42:12,010
But it means we're gonna
have to go on a trip.
563
00:42:12,050 --> 00:42:13,790
We're not gonna be coming
back for a long time kid.
564
00:42:15,450 --> 00:42:16,970
There's something I've gotta do.
565
00:42:19,800 --> 00:42:21,320
Somebody I've gotta
say goodbye to.
566
00:42:21,370 --> 00:42:22,190
You understand?
567
00:42:27,760 --> 00:42:31,330
Here, wanna listen
to some music?
568
00:42:36,210 --> 00:42:38,470
I'm gonna be right over there.
569
00:42:38,510 --> 00:42:41,390
See it, just there, all right?
570
00:43:12,940 --> 00:43:15,680
- I'm sorry we're not
open at the moment.
571
00:43:16,770 --> 00:43:21,080
No, no, don't come any closer.
572
00:43:21,120 --> 00:43:22,470
I don't want you near me.
573
00:43:27,690 --> 00:43:29,650
It's been 20 years.
574
00:43:29,700 --> 00:43:31,740
- 20 years, 8
months and 16 days.
575
00:43:31,780 --> 00:43:33,180
- What do you want?
576
00:43:33,220 --> 00:43:34,870
- I needed to see you.
577
00:43:34,920 --> 00:43:35,740
- Why?
578
00:43:36,750 --> 00:43:37,920
- It's complicated.
579
00:43:39,010 --> 00:43:41,100
- Oh yeah, it's complicated.
580
00:43:43,230 --> 00:43:44,710
- Is she?
581
00:43:44,750 --> 00:43:45,890
- Oh, don't you
mention her name.
582
00:43:45,930 --> 00:43:47,410
She stopped being your daughter
583
00:43:47,450 --> 00:43:49,060
the day you walked
out that door.
584
00:43:49,110 --> 00:43:52,850
We both stopped
being yours that day.
585
00:43:52,890 --> 00:43:56,550
Everything good in her is
because she grew up without you.
586
00:43:56,590 --> 00:43:58,810
She doesn't even
know who you are.
587
00:43:58,850 --> 00:44:03,420
And she's better for it with
every fiber of her being.
588
00:44:04,860 --> 00:44:07,910
Everything you touch
just withers and dies.
589
00:44:08,910 --> 00:44:10,470
You've got no right.
590
00:44:10,520 --> 00:44:11,650
- There's something
I need to tell you.
591
00:44:11,690 --> 00:44:13,090
- Well, I don't wanna hear it.
592
00:44:13,130 --> 00:44:15,350
What could you
possibly have to say
593
00:44:15,390 --> 00:44:17,870
that would be any
good to anyone?
594
00:44:17,920 --> 00:44:20,750
What did you ever have to say?
595
00:44:20,790 --> 00:44:23,440
Well, I can see
someone wanted you,
596
00:44:23,490 --> 00:44:25,100
which is more than I ever did.
597
00:44:27,540 --> 00:44:29,670
Is that supposed to
make me feel something?
598
00:44:32,240 --> 00:44:34,190
- It's there to make me
feel something, it's there
599
00:44:35,670 --> 00:44:38,070
to remind me of what I
did and what I've lost.
600
00:44:41,770 --> 00:44:46,770
And of course I knew deep
down that it was fate,
601
00:44:48,600 --> 00:44:50,690
I'd ever be able to love you
from far after what I did.
602
00:44:51,780 --> 00:44:53,130
How'd you come back from that?
603
00:44:54,820 --> 00:44:57,170
- And who made you the
judge, jury an executioner?
604
00:44:57,220 --> 00:44:58,170
Toby did, when he.
605
00:44:58,220 --> 00:44:59,870
Oh, you need to leave.
606
00:45:17,320 --> 00:45:20,070
- Do you know when I was
inside the things I did,
607
00:45:20,110 --> 00:45:22,850
the things I fucking well went
through to get back to you?
608
00:45:22,900 --> 00:45:25,590
All I ever wanted to do
was to get back to you.
609
00:45:25,640 --> 00:45:27,290
- I don't care what
you went through,
610
00:45:27,330 --> 00:45:30,380
you are confusing
your selfish desire
611
00:45:30,420 --> 00:45:34,730
to wind the clock back to a
time when I didn't hate you.
612
00:45:34,780 --> 00:45:36,340
Wishing we had more time.
613
00:45:37,820 --> 00:45:40,090
But now I've got all
the time in the world.
614
00:45:40,130 --> 00:45:41,780
It just doesn't involve you.
615
00:45:43,830 --> 00:45:46,400
- Would you ever say to me,
stop?
616
00:45:46,440 --> 00:45:47,830
If you loved me, you'd stop.
617
00:45:48,790 --> 00:45:50,660
- Not in a thousand years.
618
00:45:52,620 --> 00:45:53,840
- Not in 1000 years.
619
00:45:56,150 --> 00:45:57,630
You were the love of my life.
620
00:45:59,240 --> 00:46:00,410
- And you were mine.
621
00:46:03,240 --> 00:46:05,590
But you're also the pain of it.
622
00:46:26,520 --> 00:46:27,740
- Are you okay?
623
00:46:31,570 --> 00:46:33,180
- What's this song?
624
00:46:33,230 --> 00:46:37,970
- It was my parents' favorite.
625
00:46:49,110 --> 00:46:51,240
- Come on Johnny,
pick up, fuck sake.
626
00:46:52,720 --> 00:46:56,290
Pick up Johnny, shit.
627
00:47:07,780 --> 00:47:10,310
Yo boss, we got him.
628
00:47:10,350 --> 00:47:11,740
- Got this.
629
00:47:11,790 --> 00:47:13,920
You know what you got, fucked.
630
00:47:13,960 --> 00:47:16,970
You got fucked Chris, and
in doing so, you fucked me.
631
00:47:17,010 --> 00:47:19,050
So I suggest you carry
on following your lead
632
00:47:19,100 --> 00:47:21,010
while I clean up
your fucking mess.
633
00:47:22,280 --> 00:47:23,230
- Fuck man.
634
00:47:23,280 --> 00:47:24,670
- What the fuck is it now?
635
00:47:29,020 --> 00:47:31,200
- Yo, he's here, we're on.
636
00:47:42,990 --> 00:47:44,730
- You all right mate.
637
00:47:44,780 --> 00:47:45,730
You lost something?
638
00:47:49,040 --> 00:47:50,910
- You fucking want some do you?
639
00:47:50,960 --> 00:47:54,180
Come on then you fucker,
let's fucking have it hey?
640
00:48:11,590 --> 00:48:12,980
- Can I help you Mr.
641
00:48:13,020 --> 00:48:15,550
- Hope you don't
mind, I let myself in.
642
00:48:22,990 --> 00:48:24,380
- No, no, I don't mind.
643
00:48:26,990 --> 00:48:29,860
Can I offer you a drink?
644
00:48:29,910 --> 00:48:31,260
- What, are we celebrating?
645
00:48:32,740 --> 00:48:35,480
It seems one of your
animals has gone loose.
646
00:48:37,050 --> 00:48:38,480
I want to know who he is.
647
00:48:38,530 --> 00:48:40,180
I want to know where he is
648
00:48:41,660 --> 00:48:43,050
and I wanna know
where he is going.
649
00:48:46,100 --> 00:48:46,620
You see he's got something
that belongs to me.
650
00:48:49,230 --> 00:48:50,580
You need to put this right.
651
00:48:52,020 --> 00:48:53,110
Any idea where he is?
652
00:48:54,670 --> 00:48:56,060
- Dover.
653
00:48:56,110 --> 00:48:57,630
Southampton, maybe.
654
00:49:00,760 --> 00:49:01,590
- Really?
655
00:49:04,990 --> 00:49:06,470
I was so excited to meet you.
656
00:49:07,820 --> 00:49:09,640
Heard so many wonderful
words about you,
657
00:49:11,040 --> 00:49:12,650
your reputation
proceeds you Mr Allen.
658
00:49:14,080 --> 00:49:15,820
My goodness, where
are my manners,
659
00:49:15,870 --> 00:49:17,960
I haven't even introduced
myself, The Duke.
660
00:49:28,440 --> 00:49:30,100
It's over, it's okay.
661
00:49:44,460 --> 00:49:45,510
- I'll be right back.
662
00:49:49,420 --> 00:49:50,950
Listen, I'm gonna
be five minutes
663
00:49:52,030 --> 00:49:52,770
and I gotta come back for you.
664
00:49:54,470 --> 00:49:55,730
I will come back for you.
665
00:50:00,000 --> 00:50:04,520
If I'm not back in five
minutes, I want to go here.
666
00:50:04,570 --> 00:50:06,920
I want you to run
to the nearest taxi,
667
00:50:06,960 --> 00:50:08,960
ask him to take you here, okay?
668
00:50:14,190 --> 00:50:16,360
And whatever you do,
don't forget this one.
669
00:50:30,120 --> 00:50:31,070
- Johnny.
670
00:50:33,860 --> 00:50:34,680
Johnny.
671
00:50:41,950 --> 00:50:42,950
Johnny.
672
00:50:49,220 --> 00:50:50,050
Johnny.
673
00:50:54,400 --> 00:50:55,230
Fuck.
674
00:51:03,800 --> 00:51:04,710
Johnny, no.
675
00:51:20,170 --> 00:51:21,640
- Well?
676
00:51:21,690 --> 00:51:23,080
- We got lucky, he
was old school enough
677
00:51:23,120 --> 00:51:24,560
not to have a
password on his phone,
678
00:51:24,600 --> 00:51:26,610
but smart enough to have
tracking on his car.
679
00:51:26,650 --> 00:51:28,480
- Yo boss, we got him.
680
00:53:01,400 --> 00:53:03,400
- Why are you so grumpy?
681
00:53:04,880 --> 00:53:07,010
- Why are you so grumpy?
682
00:53:07,050 --> 00:53:09,750
- Drug dealers killed the
only people I've ever loved.
683
00:53:15,850 --> 00:53:17,540
Fuck you.
684
00:53:17,590 --> 00:53:19,460
Where are we,
where are we going?
685
00:53:26,990 --> 00:53:27,810
- Home.
686
00:53:40,390 --> 00:53:43,440
You hungry, wanna
grab something to eat.
687
00:53:46,880 --> 00:53:47,700
Fucking cars.
688
00:53:50,840 --> 00:53:55,410
Well that's that
decided then. Shit.
689
00:54:19,910 --> 00:54:20,740
Trouble?
690
00:54:22,480 --> 00:54:23,870
Just started fucking banging.
691
00:54:24,960 --> 00:54:25,830
- Let's take a look now then.
692
00:54:32,660 --> 00:54:33,620
Londoners?
693
00:54:33,660 --> 00:54:34,490
- Something like that.
694
00:54:36,190 --> 00:54:37,670
What do you think it is?
695
00:54:37,710 --> 00:54:39,230
- Oh, it's just a simple fix.
696
00:54:39,280 --> 00:54:40,630
That right there has
just slipped out,
697
00:54:40,670 --> 00:54:42,110
just to replacement part.
698
00:54:44,670 --> 00:54:46,850
I'm assuming you've
put a few miles on her.
699
00:54:48,590 --> 00:54:53,290
Shouldn't take more than
half an hour, an hour tops.
700
00:54:53,940 --> 00:54:55,210
- Yeah.
701
00:54:55,250 --> 00:54:56,730
- An hour.
702
00:54:56,770 --> 00:54:58,600
- Listen, is there
somewhere around here
703
00:54:58,640 --> 00:55:00,470
we can get something to
eat, I'm fucking starving.
704
00:55:00,520 --> 00:55:04,520
- Ali's Diner, right up there
on the left, can't miss it.
705
00:55:04,560 --> 00:55:05,780
- An hour.
706
00:55:05,830 --> 00:55:06,650
- An hour.
707
00:55:06,700 --> 00:55:07,520
- Thanks mate.
708
00:55:08,390 --> 00:55:09,350
- Duncan.
709
00:55:09,390 --> 00:55:10,050
Thank you Duncan.
710
00:55:12,180 --> 00:55:13,090
- Come on trouble.
711
00:55:18,320 --> 00:55:19,800
- Right, let's go, he stopped.
712
00:55:21,230 --> 00:55:22,670
- What is your
last slave die of?
713
00:55:22,710 --> 00:55:24,150
Can I please have my coffee.
714
00:55:25,760 --> 00:55:27,280
Whereabouts are they?
715
00:55:27,330 --> 00:55:29,980
- Glen Coe, near Loche
something or other.
716
00:55:32,850 --> 00:55:35,380
- All right, let's go.
717
00:56:15,460 --> 00:56:18,850
I'm looking for a friend of
mine, drives a black Audi.
718
00:56:18,900 --> 00:56:20,030
He's in his late fifties.
719
00:56:20,070 --> 00:56:21,550
He's got a little girl with him.
720
00:56:21,600 --> 00:56:24,340
Aye, they were here,
on a road trip, right?
721
00:56:24,380 --> 00:56:25,860
- Yeah, right.
722
00:56:25,910 --> 00:56:28,390
- I don't suppose you
know which way the went.
723
00:56:28,430 --> 00:56:30,560
- I'm sorry, I wasn't really.
724
00:56:45,230 --> 00:56:46,060
- Fucking jock cunt.
725
00:56:59,290 --> 00:57:00,330
- Do you feel better?
726
00:57:00,370 --> 00:57:01,900
- Oh yes.
727
00:57:01,940 --> 00:57:03,380
Right, let's go.
728
00:57:06,210 --> 00:57:07,510
- It's that way.
729
00:57:34,630 --> 00:57:37,800
- The rest of the
way we take on foot.
730
00:58:18,320 --> 00:58:19,150
Dad.
731
00:58:21,320 --> 00:58:24,240
- Eddie, what the
hell do you want?
732
00:58:25,240 --> 00:58:28,110
- I need your help.
733
00:58:28,160 --> 00:58:31,160
Well, I'll tell you like
I told you 36 years ago,
734
00:58:31,200 --> 00:58:32,160
you're on your own.
735
00:58:38,040 --> 00:58:38,910
She yours?
736
00:58:40,650 --> 00:58:42,480
- She's my responsibility.
737
00:58:42,520 --> 00:58:45,910
Well in that case we're
all fucked, aren't we?
738
00:58:52,790 --> 00:58:55,320
- Come on you two, fucking
get your noses around this.
739
00:58:55,360 --> 00:58:56,190
Come on.
740
00:59:00,280 --> 00:59:02,020
- Got the cunt.
741
00:59:02,060 --> 00:59:05,800
Eddie Willis, did 15 for
manslaughter, some smack head.
742
00:59:08,590 --> 00:59:11,940
According to this he was
35 when he was convicted.
743
00:59:11,980 --> 00:59:15,030
He's been out five
so 55 give or take.
744
00:59:15,070 --> 00:59:15,940
- That works out.
745
00:59:18,430 --> 00:59:21,080
Fuck me, this geezer's
going way up north.
746
00:59:21,990 --> 00:59:23,040
- So fucking what?
747
00:59:23,080 --> 00:59:24,910
Come on.
748
00:59:24,950 --> 00:59:26,960
- All right, I've got an
old directory listing here
749
00:59:27,000 --> 00:59:32,000
for David Willis in Cena, Senna?
750
00:59:33,350 --> 00:59:36,530
Scotland, Glen something.
751
00:59:38,010 --> 00:59:39,790
It's like another
fucking language.
752
00:59:39,840 --> 00:59:42,140
- No, he says his dad's David
in this article here like.
753
00:59:44,800 --> 00:59:46,370
- We found him.
754
00:59:46,410 --> 00:59:47,930
- Sweet, fucking
sorted, come on you two,
755
00:59:47,980 --> 00:59:49,370
have one of these, come on.
756
00:59:55,460 --> 00:59:57,030
- Should I go check on him?
757
00:59:57,070 --> 00:59:58,640
He must be hungry too.
758
00:59:58,680 --> 01:00:00,510
- He can take care of himself.
759
01:00:01,340 --> 01:00:04,860
- Your his dad?
760
01:00:04,910 --> 01:00:05,860
- Yeah.
761
01:00:05,910 --> 01:00:06,910
- So he's your son?
762
01:00:09,350 --> 01:00:10,780
- Yeah.
763
01:00:10,830 --> 01:00:12,390
- Then why don't
you like each other?
764
01:00:12,440 --> 01:00:14,440
That doesn't make
much sense to me.
765
01:00:14,480 --> 01:00:16,570
- Well, he doesn't
make much sense to me.
766
01:00:18,490 --> 01:00:21,490
He did something wrong once.
767
01:00:21,530 --> 01:00:23,100
Something I could never forgive.
768
01:00:24,840 --> 01:00:26,490
- Something you couldn't forgive
769
01:00:26,540 --> 01:00:28,450
or something you
couldn't understand.
770
01:00:31,630 --> 01:00:33,150
- How old did you say you were?
771
01:00:33,200 --> 01:00:34,680
- 12 and three quarters.
772
01:00:34,720 --> 01:00:36,590
- 12 and three quarters.
773
01:00:36,630 --> 01:00:38,640
- I'll be 13 in
May, May the 29th.
774
01:00:40,770 --> 01:00:42,380
- Aren't you gonna introduce me?
775
01:00:43,730 --> 01:00:45,430
- Don't change the subject.
776
01:00:48,990 --> 01:00:50,000
- He killed a man.
777
01:00:52,430 --> 01:00:55,130
- Like the people who
killed my mom and dad?
778
01:00:55,170 --> 01:00:57,310
- No, no, that
wasn't a good man.
779
01:00:57,350 --> 01:00:59,180
There wasn't a man at all.
780
01:00:59,220 --> 01:01:01,350
- But killing people isn't
very good either is it?
781
01:01:03,140 --> 01:01:05,620
- Life's complicated Elsie.
782
01:01:05,660 --> 01:01:06,840
- Then explain it to me.
783
01:01:13,580 --> 01:01:15,980
What's this, he's
always writing in it,
784
01:01:16,020 --> 01:01:17,070
always looking at it.
785
01:01:22,380 --> 01:01:23,200
- Oh Eddie.
786
01:01:25,860 --> 01:01:27,420
- What?
787
01:01:27,470 --> 01:01:30,430
- They're equations Princess.
788
01:01:30,470 --> 01:01:31,650
- Equations?
789
01:01:31,690 --> 01:01:33,170
- Yeah, you know formulas.
790
01:01:34,870 --> 01:01:35,690
- What for?
791
01:01:41,740 --> 01:01:43,830
- Equations to reverse time.
792
01:01:49,790 --> 01:01:52,320
Can I give you a word
of advice my darling?
793
01:01:54,100 --> 01:01:58,980
Always have an escape plan and
never let them see you bleed.
794
01:02:17,870 --> 01:02:20,390
There he is, the quitter.
795
01:02:21,700 --> 01:02:24,000
You still can't quite quit that.
796
01:02:27,180 --> 01:02:30,490
Elsie's made you
dinner, poor girl.
797
01:02:31,880 --> 01:02:34,190
She seems to think
you are her only hope.
798
01:02:34,230 --> 01:02:36,410
But don't worry, I've
set her straight.
799
01:02:36,450 --> 01:02:38,450
Doesn't suit you drinking.
800
01:02:38,490 --> 01:02:41,670
But of course you know that,
801
01:02:41,720 --> 01:02:45,590
makes you an unpleasant
person amongst other things.
802
01:02:45,630 --> 01:02:48,070
- Well you'd know
all about that.
803
01:02:48,110 --> 01:02:49,240
- What's the matter?
804
01:02:49,290 --> 01:02:50,900
You think you're better than me?
805
01:02:50,940 --> 01:02:54,120
You, you show up
here on my doorstep
806
01:02:54,160 --> 01:02:55,770
after all these years.
807
01:02:58,780 --> 01:03:01,780
- Mum, she died hating you.
808
01:03:03,170 --> 01:03:04,910
- Yeh, well she
died ashamed of you.
809
01:03:06,350 --> 01:03:08,260
You were a stain
on the family name.
810
01:03:09,740 --> 01:03:12,400
You know son of
mine, look at you.
811
01:03:12,440 --> 01:03:13,790
I never wanted you.
812
01:03:15,010 --> 01:03:15,970
No one did.
813
01:03:16,010 --> 01:03:16,970
- Go fuck yourself.
814
01:03:17,010 --> 01:03:18,140
- You watch your mouth.
815
01:03:18,190 --> 01:03:19,880
- You watch your fucking mouth.
816
01:03:19,930 --> 01:03:22,410
Do you know, until
yesterday, the only thing,
817
01:03:22,450 --> 01:03:24,580
and the only time I ever wanted
to hear anything about you
818
01:03:24,630 --> 01:03:26,110
was to be told that you.
819
01:03:28,810 --> 01:03:30,810
- What, hey, what?
820
01:03:30,850 --> 01:03:33,250
Go on, talk boy.
821
01:03:33,290 --> 01:03:35,250
- The only time I wanted to hear
822
01:03:35,290 --> 01:03:37,160
anything about you was
to be told you died.
823
01:03:37,210 --> 01:03:39,120
And believe me when I
say that for 30 seconds
824
01:03:39,160 --> 01:03:41,120
of every day of my fucking life,
825
01:03:41,170 --> 01:03:44,870
I swear I've been waiting
for that phone call to come.
826
01:03:44,910 --> 01:03:47,480
I mean, when are you
gonna fucking die?
827
01:03:47,520 --> 01:03:52,530
You old, nasty,
evil, horrible cunt,
828
01:03:54,010 --> 01:03:55,830
Christ, I hate you,
I fucking hate you.
829
01:04:02,930 --> 01:04:05,360
- Think you're gonna
outlive me, eh?
830
01:04:05,410 --> 01:04:08,670
The way you carry on,
drinking yourself to death.
831
01:04:09,930 --> 01:04:11,630
Well, right back at you.
832
01:04:13,200 --> 01:04:14,940
I can't stand the sight of you.
833
01:04:16,900 --> 01:04:20,160
She showed me your notebook,
who do you think you are?
834
01:04:20,210 --> 01:04:21,550
Marty McFly.
835
01:04:23,210 --> 01:04:26,990
You think because I'm a
doctor who studied for years,
836
01:04:27,040 --> 01:04:32,000
respected, decorated,
published for God's sake.
837
01:04:32,780 --> 01:04:34,260
That's my gift.
838
01:04:34,310 --> 01:04:37,140
You wanna reverse time
but you already did it.
839
01:04:37,180 --> 01:04:39,350
You stupid, stupid boy.
840
01:04:41,230 --> 01:04:42,710
You're living in the past,
841
01:04:42,750 --> 01:04:45,140
you might call it
nostalgia or whatever,
842
01:04:45,190 --> 01:04:49,580
but you're there,
never in the present,
843
01:04:49,630 --> 01:04:52,240
always in the land of the other,
844
01:04:52,280 --> 01:04:56,590
consumed by regret
and self-loathing.
845
01:04:56,630 --> 01:04:57,760
- The only thing
you ever gave me
846
01:04:57,810 --> 01:05:02,160
of any use was pain and hurt.
847
01:05:02,200 --> 01:05:05,250
- Yeah, well that was more
than you ever deserved.
848
01:05:07,170 --> 01:05:09,470
You think if you suddenly
weren't there tomorrow,
849
01:05:09,520 --> 01:05:12,040
that anyone would give a damn?
850
01:05:17,480 --> 01:05:21,400
Tell me one person better
off for knowing you, eh?
851
01:05:23,700 --> 01:05:28,060
Tell me one person who's
told you that they loved you.
852
01:05:31,580 --> 01:05:34,890
- I lost my family, all of them.
853
01:05:34,930 --> 01:05:36,800
- Yeah you did.
854
01:05:36,850 --> 01:05:40,890
And Sasha lost hers
and every other person.
855
01:05:41,980 --> 01:05:44,030
I lost your god damn mother.
856
01:05:44,070 --> 01:05:47,860
We all carry hurt,
we all lost someone.
857
01:05:49,640 --> 01:05:53,120
Take your head out of that
notebook and out of the past
858
01:05:55,130 --> 01:05:57,260
and out of your backside.
859
01:05:57,300 --> 01:05:59,130
'cause in there is a little girl
860
01:05:59,170 --> 01:06:02,520
who's just lost
their family too.
861
01:06:06,010 --> 01:06:07,660
It happens.
862
01:06:07,700 --> 01:06:12,400
Causality, consequence,
repercussions,
863
01:06:13,710 --> 01:06:15,060
responsibility.
864
01:06:16,630 --> 01:06:17,450
- Oh yeah.
865
01:06:18,890 --> 01:06:21,800
You live with that
did you, consequences?
866
01:06:21,850 --> 01:06:25,290
- We all have to live with
it, there is no other choice.
867
01:06:31,680 --> 01:06:33,950
You remember what
Oppenheimer said?
868
01:06:35,510 --> 01:06:37,910
Any man whose
errors take 10 years
869
01:06:37,950 --> 01:06:40,690
to correct is quite the man.
870
01:06:41,690 --> 01:06:42,910
Be a man, boy.
871
01:06:48,530 --> 01:06:50,530
But I meant it son.
872
01:06:50,570 --> 01:06:53,450
I never thought
about you, not once.
873
01:06:56,450 --> 01:06:58,230
- What am I supposed
to live with her?
874
01:06:58,280 --> 01:07:02,150
Just because you are a lost
cause doesn't mean that she is.
875
01:07:02,190 --> 01:07:03,590
She needs someone.
876
01:07:04,670 --> 01:07:06,460
And I'm too God damn old.
877
01:08:39,730 --> 01:08:40,680
What are the rules?
878
01:08:41,770 --> 01:08:43,510
- Always have an escape plan.
879
01:08:43,560 --> 01:08:44,690
- And.
880
01:08:44,730 --> 01:08:46,430
- Never let them see you bleed.
881
01:08:46,470 --> 01:08:47,300
- Good girl.
882
01:08:49,600 --> 01:08:50,430
What is it?
883
01:08:53,040 --> 01:08:53,960
- I feel.
884
01:08:55,780 --> 01:08:58,180
- Come on, it's okay, Princess.
885
01:08:58,220 --> 01:09:01,880
- It's like butterflies
but not good.
886
01:09:03,440 --> 01:09:04,710
It's like they're sad.
887
01:09:06,880 --> 01:09:07,930
- That's grief.
888
01:09:09,670 --> 01:09:10,540
- I don't like it.
889
01:09:11,760 --> 01:09:12,670
What is it?
890
01:09:15,150 --> 01:09:17,760
- Come with me, I'd like
to show you something.
891
01:09:26,640 --> 01:09:31,650
All I need is a tall ship
and a star to sail bye.
892
01:09:37,130 --> 01:09:39,050
You loved your parents, huh?
893
01:09:41,660 --> 01:09:42,480
Up there.
894
01:09:45,400 --> 01:09:48,970
Well, they may be far away,
895
01:09:49,010 --> 01:09:52,360
but that doesn't mean that
they don't love you anymore.
896
01:09:53,840 --> 01:09:57,760
Sometimes we have to
love people from afar.
897
01:09:57,800 --> 01:09:59,980
It doesn't mean that
we love them any less.
898
01:10:02,070 --> 01:10:05,250
- Are they really that far away?
899
01:10:05,290 --> 01:10:07,860
- No Princess.
900
01:10:07,900 --> 01:10:09,290
They're here in here.
901
01:10:11,900 --> 01:10:15,650
That feeling that you
have, that's grief.
902
01:10:17,390 --> 01:10:21,780
And what is grief
but love persevering.
903
01:10:26,750 --> 01:10:27,620
- Storm's coming.
904
01:10:30,310 --> 01:10:32,270
- Don't you worry, princess.
905
01:10:34,320 --> 01:10:35,710
They're just clouds.
906
01:10:37,020 --> 01:10:37,890
They always pass.
907
01:11:03,740 --> 01:11:06,310
- There he is, quitter.
908
01:11:06,350 --> 01:11:07,660
Could never quit those.
909
01:11:10,090 --> 01:11:13,140
- I never even looked
at one for the 15 years
910
01:11:13,180 --> 01:11:15,400
that you were inside.
911
01:11:15,450 --> 01:11:18,540
- Never came to
see me, not once.
912
01:11:20,580 --> 01:11:24,540
- What do you think
this is, huh, therapy.
913
01:11:28,290 --> 01:11:29,110
A loving.
914
01:11:31,380 --> 01:11:33,030
- Didn't even come to the trial.
915
01:11:35,290 --> 01:11:36,210
It's okay dad, it's okay.
916
01:11:42,690 --> 01:11:46,260
- What you're doing under
any other circumstances
917
01:11:46,300 --> 01:11:48,220
would be admirable.
918
01:11:50,480 --> 01:11:53,180
- Any other circumstances,
what the hell does that mean?
919
01:11:53,220 --> 01:11:55,700
- Keep your voice
down, she's sleeping.
920
01:11:58,970 --> 01:12:01,840
She's not your daughter, Eddie.
921
01:12:01,880 --> 01:12:04,190
She can't be someone else.
922
01:12:05,670 --> 01:12:07,670
You should know that
above everybody.
923
01:12:09,500 --> 01:12:12,810
You can't lay that on her,
she can't be a substitute.
924
01:12:14,590 --> 01:12:18,380
Oh, you could rescue her from
the people that are trying,
925
01:12:18,420 --> 01:12:19,900
that killed her parents.
926
01:12:21,470 --> 01:12:22,990
Or you could save her life.
927
01:12:24,380 --> 01:12:26,520
Maybe even die for her.
928
01:12:27,740 --> 01:12:30,740
But she can never be Chloe.
929
01:12:42,450 --> 01:12:47,410
- You know, I remember
when she was born, Chloe
930
01:12:49,240 --> 01:12:53,330
I mean, it was the perfect
labor the midwife said,
931
01:12:55,630 --> 01:12:59,900
I was there the whole time next
to Sasha, holding her hand.
932
01:13:02,200 --> 01:13:06,380
Then right at the
last minute, Chloe,
933
01:13:08,300 --> 01:13:11,870
she got the umbilical cord
wrapped around her neck.
934
01:13:12,950 --> 01:13:14,040
She was strangling herself.
935
01:13:16,480 --> 01:13:17,960
So they rushed
them into theater.
936
01:13:18,000 --> 01:13:20,350
And I wasn't allowed
in, not at first.
937
01:13:23,010 --> 01:13:26,180
I was outside in the hallway
and I could see Sasha
938
01:13:26,230 --> 01:13:30,840
through one of those thin
glass panels in the door.
939
01:13:30,890 --> 01:13:33,320
And she was looking
right back at me, crying.
940
01:13:34,450 --> 01:13:35,280
We both were.
941
01:13:39,760 --> 01:13:43,550
And that's when I
heard it, her cries,
942
01:13:44,810 --> 01:13:46,900
echoing through the corridors.
943
01:13:48,950 --> 01:13:51,430
And then that's
when they let me in
944
01:13:51,470 --> 01:13:53,470
and I held her for
the first time.
945
01:13:56,080 --> 01:13:58,130
I've never felt so
much love for someone.
946
01:14:00,220 --> 01:14:03,830
At that moment I thought of you,
947
01:14:03,880 --> 01:14:07,400
only for a moment,
a second if that,
948
01:14:09,790 --> 01:14:12,800
I thought of you and you
didn't fucking deserve that.
949
01:14:16,320 --> 01:14:20,410
All I could think of was all
the love I had for this tiny,
950
01:14:20,460 --> 01:14:22,330
beautiful baby girl
951
01:14:22,370 --> 01:14:24,850
that suddenly meant the
whole fucking world to me.
952
01:14:27,550 --> 01:14:31,860
And I thought, there's
nothing this tiny, precious,
953
01:14:31,900 --> 01:14:33,730
beautiful baby
girl could ever do
954
01:14:33,770 --> 01:14:36,300
that would make me
walk away from her.
955
01:14:39,520 --> 01:14:41,390
- But you did.
956
01:14:41,430 --> 01:14:43,390
- And I became the person
I hate more than anything.
957
01:14:43,440 --> 01:14:44,390
I became you.
958
01:14:46,180 --> 01:14:47,750
I'm just try to do
the right thing dad.
959
01:14:47,790 --> 01:14:50,400
- When did you ever
do the right thing?
960
01:14:54,880 --> 01:14:57,620
You're doing this
for your conscience.
961
01:14:57,670 --> 01:15:00,670
Well, at least it shows
that you've still got one.
962
01:15:00,710 --> 01:15:02,370
- And that's what sets us apart.
963
01:15:04,110 --> 01:15:06,110
You don't regret a single
day you never came to see me.
964
01:15:07,590 --> 01:15:08,980
You don't even regret the day
965
01:15:09,030 --> 01:15:10,290
that you told me
that I was on my own.
966
01:15:11,770 --> 01:15:12,990
- You took a man's life.
967
01:15:13,030 --> 01:15:17,300
- He raped my wife, Jesus.
968
01:15:17,340 --> 01:15:19,820
What the fuck am I even
talking to you about this for?
969
01:15:19,860 --> 01:15:21,430
What would you even know about?
970
01:15:23,000 --> 01:15:25,000
- Where the hell are you going.
971
01:15:25,040 --> 01:15:26,220
- For a drive.
972
01:15:28,960 --> 01:15:30,700
- Oh mate, I'm sweating
like a paedophile
973
01:15:30,740 --> 01:15:32,790
on a fucking rape charge.
974
01:15:32,830 --> 01:15:35,660
So anyway, he gets
his bong right?
975
01:15:35,710 --> 01:15:38,190
He goes half me, he walks in
there and fucking toking on it.
976
01:15:38,230 --> 01:15:40,410
And doesn't even offer
me a bit of my own gear.
977
01:15:40,450 --> 01:15:42,410
- He's a fucking
tight cunt, isn't he?
978
01:15:42,450 --> 01:15:43,670
- Fucking telling me?
979
01:15:45,150 --> 01:15:47,980
Hold on a minute,
dick I, have a look.
980
01:15:48,020 --> 01:15:49,940
It's only our fucking mate.
981
01:16:40,070 --> 01:16:40,860
- What is it?
982
01:16:40,900 --> 01:16:41,680
- They're here.
983
01:16:41,730 --> 01:16:43,080
- Okay.
984
01:16:43,120 --> 01:16:46,730
You know what to do, Princess.
985
01:16:54,260 --> 01:16:55,520
- The fuck are you doing?
986
01:17:02,840 --> 01:17:06,100
- We're having guests,
I'm just setting the mood.
987
01:17:18,500 --> 01:17:22,030
♪ Land of hope and glory
988
01:17:22,070 --> 01:17:27,080
♪ Mother of the free
989
01:17:28,910 --> 01:17:32,170
♪ How shall we extol thee,
who are born of thee ♪
990
01:17:46,880 --> 01:17:50,710
♪ Shall thy bounds be set
991
01:17:50,750 --> 01:17:55,760
You're my son, you don't
think I know what you are?
992
01:17:56,760 --> 01:17:58,680
Go do what you do best.
993
01:18:05,680 --> 01:18:10,080
Elsie, did you find it?
994
01:18:13,120 --> 01:18:14,470
Whoa, whoa, whoa, whoa.
995
01:18:18,220 --> 01:18:20,480
Okay, let's go.
996
01:18:22,220 --> 01:18:26,960
♪ Land of hope and glory,
mother of the free ♪
997
01:18:33,840 --> 01:18:37,370
♪ How shall we extol thee
998
01:18:44,810 --> 01:18:46,720
♪ Thee
999
01:19:31,290 --> 01:19:32,810
- Are you okay?
1000
01:19:32,860 --> 01:19:35,470
- Getting a bit
old for all this.
1001
01:19:35,510 --> 01:19:37,080
Just give a moment.
1002
01:19:56,270 --> 01:19:57,750
Now, go on.
1003
01:19:57,790 --> 01:19:58,930
You go on, and don't
stop for anyone.
1004
01:19:58,970 --> 01:20:00,880
What about what you told me?
1005
01:20:00,930 --> 01:20:02,060
- What?
1006
01:20:02,100 --> 01:20:03,540
- Never let them see you bleed.
1007
01:20:03,580 --> 01:20:04,930
- What else did I tell you?
1008
01:21:02,210 --> 01:21:04,690
- Ironic, isn't it that
you called us animals
1009
01:21:06,380 --> 01:21:09,260
and here you are on all fours
like an old fucking dog.
1010
01:23:27,740 --> 01:23:28,870
- Stop.
1011
01:23:51,900 --> 01:23:55,160
What I say to you about
fucking fantasies?
1012
01:23:55,210 --> 01:23:59,510
Your mate about? Didn't
fucking think so.
1013
01:23:59,560 --> 01:24:01,650
Do you know how I found you?
1014
01:24:01,690 --> 01:24:04,390
'Cause I can always smell
the fucking pure ones.
1015
01:24:05,820 --> 01:24:07,300
Only thing is, I've
gotta make sure
1016
01:24:07,350 --> 01:24:10,960
that no one else finds
you the same way I did.
1017
01:24:34,900 --> 01:24:38,810
Ha, another tragedy by
your own fucking hand.
1018
01:24:38,860 --> 01:24:41,430
But before you die, I'm
gonna let you watch me
1019
01:24:41,470 --> 01:24:42,770
fuck her with this gun.
1020
01:24:44,910 --> 01:24:48,300
And then and only then
will you take your last
1021
01:24:48,340 --> 01:24:51,520
fucking breath, you'll be
looking into my fucking eyes.
1022
01:24:56,700 --> 01:24:58,750
You're coming with
me you little bitch.
1023
01:24:58,790 --> 01:25:01,360
And let's not forget,
I'm gonna fuck you
1024
01:25:01,400 --> 01:25:04,100
so hard with this fucking gun.
1025
01:25:20,070 --> 01:25:23,160
- I crossed the
length of the country,
1026
01:25:23,210 --> 01:25:26,030
to set you free,
to watch you run.
1027
01:26:36,370 --> 01:26:38,800
I must go
down to the seas again
1028
01:26:39,890 --> 01:26:41,720
for the call of the running tide
1029
01:26:41,760 --> 01:26:46,590
is a wild call and a clear
call that may not be denied.
1030
01:26:48,420 --> 01:26:50,770
And all I ask is a windy day
with the white clouds flying
1031
01:26:52,300 --> 01:26:54,470
and the flung spray
and the blown spume.
1032
01:26:54,510 --> 01:26:56,820
and the seagulls crying.
1033
01:26:58,300 --> 01:27:02,350
The function of man is
to live, not to exist.
1034
01:27:04,180 --> 01:27:06,400
I shall not waste my days
trying to prolong them.
1035
01:27:09,360 --> 01:27:11,180
I shall use my time.
1036
01:27:47,390 --> 01:27:48,920
- As long as you're
happy with the product.
1037
01:27:48,960 --> 01:27:51,050
You know the rules, no returns,
1038
01:27:51,090 --> 01:27:55,230
no refunds, no
discounts, no buybacks.
1039
01:27:55,270 --> 01:27:56,880
All sales are final.
1040
01:27:56,920 --> 01:27:58,670
- Tickity-boo as you might say.
1041
01:28:02,020 --> 01:28:03,150
Always you deliver.
1042
01:28:05,240 --> 01:28:07,760
- It is what it is, business.
1043
01:28:07,810 --> 01:28:09,070
A unique business.
1044
01:28:10,550 --> 01:28:11,900
I'm glad to have been
a service to you, Mr.
1045
01:28:11,940 --> 01:28:13,330
- Oh, Mikhail please.
1046
01:28:13,380 --> 01:28:14,250
- Mikhail.
1047
01:28:18,380 --> 01:28:19,990
Sorry.
1048
01:28:20,030 --> 01:28:21,300
- But of course.
1049
01:28:23,340 --> 01:28:24,300
Speak.
1050
01:28:27,040 --> 01:28:31,350
Hey, you have to understand,
it wasn't personal.
1051
01:28:31,390 --> 01:28:33,310
It was purely business.
1052
01:28:36,270 --> 01:28:39,100
Hold on a minute. Hold.
Now listen...
1053
01:28:39,140 --> 01:28:44,970
Mikhail, I apologize. But I have
to attend to, as we say,
business.
1054
01:28:45,760 --> 01:28:48,110
So you enjoy your drink,
stay as long as you want.
1055
01:29:22,230 --> 01:29:23,710
Speak.
1056
01:29:23,750 --> 01:29:26,620
To market to
market, to buy a fat pig.
1057
01:29:29,060 --> 01:29:32,890
- Hey, you have to understand
it wasn't personal.
1058
01:29:32,930 --> 01:29:34,410
It was purely business.
1059
01:29:34,460 --> 01:29:35,890
It was
all personal to me.
1060
01:29:35,940 --> 01:29:38,110
You killed the only two
people I ever loved.
1061
01:29:38,160 --> 01:29:40,850
- Hold on a minute, hold a sec.
1062
01:29:40,900 --> 01:29:42,380
Mikhail
1063
01:29:42,420 --> 01:29:47,380
♪ Zadok the priest
1064
01:29:48,510 --> 01:29:52,650
♪ And Nathan the prophet
1065
01:29:54,910 --> 01:30:04,400
♪ Anointed Solomon, king
1066
01:30:07,660 --> 01:30:09,140
♪ And all the people
1067
01:30:09,190 --> 01:30:14,190
♪ Rejoiced
1068
01:30:14,980 --> 01:30:19,500
♪ Rejoiced
1069
01:30:21,720 --> 01:30:23,510
♪ God save the king
1070
01:30:23,550 --> 01:30:25,860
♪ Long live the king
1071
01:30:25,900 --> 01:30:28,250
♪ God save the king
1072
01:30:28,290 --> 01:30:32,600
♪ May the king live forever
1073
01:30:32,650 --> 01:30:35,560
♪ Amen, amen, amen
1074
01:30:47,530 --> 01:30:49,310
♪ God save the king
1075
01:30:49,360 --> 01:30:54,100
♪ Live the king live
1076
01:30:54,150 --> 01:30:58,890
♪ Forever, forever
1077
01:30:58,930 --> 01:30:59,850
♪ Amen, amen
1078
01:30:59,890 --> 01:31:05,760
♪ Hallelujah, hallelujah, amen
1079
01:31:10,470 --> 01:31:13,770
♪ Amen, hallelujah, amen
1080
01:31:13,820 --> 01:31:24,830
♪ Hallelujah, hallelujah
77317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.