All language subtitles for Air.Disasters.S14E06.Killer.in.the.Cockpit.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-AiRPL4NE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,437 --> 00:00:05,701 Narrator: A 737 CRUISING ABOVE THE INDONESIAN JUNGLE 2 00:00:05,744 --> 00:00:08,443 SUDDENLY PLUMMETS FROM THE SKY. 3 00:00:08,486 --> 00:00:09,531 Controller: GERMANWINGS, THIS IS MARSEILLE. 4 00:00:09,574 --> 00:00:11,011 COME IN, PLEASE. 5 00:00:11,054 --> 00:00:14,275 Narrator: AN AIRBUS A320 CRASHES INTO THE FRENCH ALPS. 6 00:00:14,318 --> 00:00:15,667 Man: THAT MUST BE HORRIBLE, 7 00:00:15,711 --> 00:00:17,843 KNOWING THAT THEY WERE GOING TO DIE. 8 00:00:17,887 --> 00:00:20,063 Narrator: MALAYSIA AIRLINES 370 9 00:00:20,107 --> 00:00:22,457 VANISHES OVER THE GULF OF THAILAND. 10 00:00:22,500 --> 00:00:24,198 Man: WHAT DO YOU MEAN WE LOST TRACK OF SOMETHING 11 00:00:24,241 --> 00:00:26,591 AS BIG AS A TRIPLE SEVEN? 12 00:00:26,635 --> 00:00:27,940 Narrator: AT FIRST, 13 00:00:27,984 --> 00:00:29,942 THESE ACCIDENTS MAKE NO SENSE TO INVESTIGATORS. 14 00:00:29,986 --> 00:00:31,379 Man: WHAT'S GOING ON HERE? 15 00:00:31,422 --> 00:00:33,946 Narrator: THE FINDINGS SHOCK THE INDUSTRY. 16 00:00:33,990 --> 00:00:36,079 Man: THE ONLY WAY THAT THIS AIRPLANE 17 00:00:36,123 --> 00:00:38,908 COULD MAINTAIN A NOSE-DOWN ATTITUDE 18 00:00:38,951 --> 00:00:41,824 WAS IF SOMEBODY HAD FLOWN IT INTO THAT POSITION. 19 00:00:41,867 --> 00:00:44,218 Man: HUMAN BEINGS ARE COMPLEX ENTITIES. 20 00:00:44,261 --> 00:00:45,567 YOU'LL HAVE A CERTAIN PERCENTAGE OF THEM 21 00:00:45,610 --> 00:00:47,960 WHO WILL DO THINGS THAT ARE COMPLETELY OFF-BASE 22 00:00:48,004 --> 00:00:49,832 AND UNEXPECTED AND REPREHENSIBLE. 23 00:00:52,661 --> 00:00:53,923 Flight attendant: LADIES AND GENTLEMEN, 24 00:00:53,966 --> 00:00:55,490 WE ARE STARTING OUR APPROACH. 25 00:00:55,533 --> 00:00:56,839 Pilot: WE LOST BOTH ENGINES! 26 00:00:56,882 --> 00:00:57,796 Flight attendant: PUT THE MASK OVER YOUR NOSE. 27 00:00:57,840 --> 00:00:58,884 EMERGENCY DESCENT. 28 00:00:58,928 --> 00:01:00,016 Pilot: MAYDAY, MAYDAY! 29 00:01:00,060 --> 00:01:01,583 Flight attendant: BRACE FOR IMPACT! 30 00:01:01,626 --> 00:01:02,975 Controller: I THINK I LOST ONE. 31 00:01:03,019 --> 00:01:04,368 Man: INVESTIGATION STARTING INTO THIS TRAGEDY... 32 00:01:06,109 --> 00:01:07,284 Man: HE'S GONNA CRASH! 33 00:01:19,775 --> 00:01:23,213 Narrator: AFTER A ROUTINE TAKEOFF FROM JAKARTA, INDONESIA, 34 00:01:23,257 --> 00:01:26,303 SILK AIR FLIGHT 185 REACHES CRUISING ALTITUDE. 35 00:01:28,827 --> 00:01:30,264 Tsu Way Ming: GOOD AFTERNOON, LADIES AND GENTLEMEN. 36 00:01:30,307 --> 00:01:32,614 THIS IS YOUR CAPTAIN. 37 00:01:32,657 --> 00:01:34,485 MY NAME IS TSU WAY MING. 38 00:01:34,529 --> 00:01:36,531 ON THE FLIGHT DECK THIS AFTERNOON WITH ME 39 00:01:36,574 --> 00:01:38,098 IS FIRST OFFICER DUNCAN WARD. 40 00:01:40,361 --> 00:01:42,363 Narrator: THE BOEING 737 41 00:01:42,406 --> 00:01:44,974 IS CARRYING 97 PASSENGERS AND 7 CREW 42 00:01:45,017 --> 00:01:46,802 TO THE AIRLINE'S HOME BASE, SINGAPORE. 43 00:01:51,111 --> 00:01:53,200 THE FLIGHT SHOULD TAKE ABOUT 80 MINUTES, 44 00:01:53,243 --> 00:01:55,593 HEADING NORTH OVER THE RAINFORESTS OF SUMATRA 45 00:01:55,637 --> 00:01:56,725 TO SINGAPORE'S 46 00:01:56,768 --> 00:01:58,944 CHANGI INTERNATIONAL AIRPORT. 47 00:02:00,424 --> 00:02:04,428 Tsu: WE'LL BE CRUISING TODAY AT 35,000 FEET. 48 00:02:04,472 --> 00:02:05,734 Peter MacMillan: TSU WAY MING 49 00:02:05,777 --> 00:02:07,605 WAS AN EXPERIENCED SINGAPORE AIR FORCE PILOT. 50 00:02:07,649 --> 00:02:10,478 HE'D BEEN IN THEIR AEROBATIC TEAM. 51 00:02:10,521 --> 00:02:13,045 HE WAS ALWAYS LISTED AS AN ABOVE-AVERAGE PILOT. 52 00:02:15,091 --> 00:02:19,182 Narrator: TODAY'S FIRST OFFICER IS 23-YEAR-OLD DUNCAN WARD. 53 00:02:19,226 --> 00:02:21,837 THE NEW ZEALAND-BORN PILOT HAS BEEN FLYING WITH SILK AIR 54 00:02:21,880 --> 00:02:24,231 FOR A LITTLE MORE THAN A YEAR. 55 00:02:24,274 --> 00:02:27,625 Derek Ward: DUNCAN INITIALLY FOUND FLYING 56 00:02:27,669 --> 00:02:29,932 AT THE AGE OF ABOUT 14. 57 00:02:29,975 --> 00:02:32,369 SUDDENLY HE HAD A PURPOSE IN LIFE. 58 00:02:32,413 --> 00:02:34,502 I THINK THAT'S THE BEST WAY TO DESCRIBE IT. 59 00:02:40,943 --> 00:02:42,640 Narrator: THIRTY MINUTES AFTER TAKEOFF, 60 00:02:42,684 --> 00:02:44,773 JAKARTA AIR TRAFFIC CONTROL 61 00:02:44,816 --> 00:02:49,212 MAKES ITS LAST SCHEDULED RADIO CALL TO FLIGHT 185. 62 00:02:49,256 --> 00:02:51,693 Controller: SILK AIR 185, MAINTAIN 350. 63 00:02:51,736 --> 00:02:54,652 AT PARDI, CONTACT SINGAPORE 134.4. 64 00:02:54,696 --> 00:02:56,176 Ward: SILK AIR 185, ROGER. 65 00:02:56,219 --> 00:02:58,047 134.4 BEFORE PARDI. 66 00:03:04,401 --> 00:03:08,013 Narrator: MOMENTS LATER, WHILE CRUISING AT 35,000 FEET, 67 00:03:08,057 --> 00:03:10,364 THE PLANE UNEXPECTEDLY BANKS SHARPLY. 68 00:03:10,407 --> 00:03:14,542 [YELLING] 69 00:03:14,585 --> 00:03:15,760 MacMillan: THE CABIN CREW 70 00:03:15,804 --> 00:03:17,675 WERE PROBABLY SERVING LUNCH AT THE TIME 71 00:03:17,719 --> 00:03:19,111 WITH CARTS IN THE AISLES. 72 00:03:19,155 --> 00:03:22,724 IT WOULD HAVE BEEN HORRIFIC. 73 00:03:22,767 --> 00:03:25,422 THE AIRCRAFT WOULD HAVE BEEN INVERTED. 74 00:03:25,466 --> 00:03:28,251 ANYTHING UNSECURED WOULD HAVE ENDED UP ON THE CEILING. 75 00:03:28,295 --> 00:03:31,298 [SCREAMING] 76 00:03:31,341 --> 00:03:33,343 Ward: WHAT HAPPENS TO ALL OF THE PEOPLE 77 00:03:33,387 --> 00:03:35,476 WHO MIGHT BE STANDING UP? 78 00:03:35,519 --> 00:03:38,043 TO THE PEOPLE WHO ARE NOT BUCKLED IN? 79 00:03:38,087 --> 00:03:42,309 IT DOESN'T BEAR CAREFUL EXAMINATION. 80 00:03:42,352 --> 00:03:43,919 IT'S TOO HORRIBLE. 81 00:03:53,363 --> 00:03:58,934 Narrator: ALL 104 PASSENGERS AND CREW HAVE BEEN KILLED. 82 00:03:58,977 --> 00:04:00,675 THE 737 IS SUBMERGED 83 00:04:00,718 --> 00:04:04,548 BENEATH THE MURKY, MUDDY WATERS OF INDONESIA'S MUSI RIVER. 84 00:04:07,551 --> 00:04:14,036 Ward: IT WAS JUST SOMETHING THAT AS A FATHER WAS SO HORRENDOUS 85 00:04:14,079 --> 00:04:18,258 THAT IT JUST HAS AN ENORMOUS PSYCHOLOGICAL EFFECT ON YOU. 86 00:04:18,301 --> 00:04:22,000 [WHIRRING] 87 00:04:22,044 --> 00:04:25,003 Narrator: INDONESIAN INVESTIGATOR SANTOSO SAYOGO 88 00:04:25,047 --> 00:04:26,962 TAKES CHARGE OF THE TEAM 89 00:04:27,005 --> 00:04:30,487 FROM INDONESIA'S NATIONAL TRANSPORTATION SAFETY COMMITTEE. 90 00:04:30,531 --> 00:04:32,663 Santoso Sayogo: EMPTY THOSE BAGS. 91 00:04:32,707 --> 00:04:35,492 PUT IT WITH THE OTHER BAGS FOR PROCESSING. 92 00:04:35,536 --> 00:04:40,758 Sayogo: WHAT WE DID IS TO GO TO THE CRASH SITE, OBSERVE, 93 00:04:40,802 --> 00:04:44,849 AND THEN RECORD AND PRESERVE ANYTHING THAT WE CAN USE 94 00:04:44,893 --> 00:04:47,374 FOR THE LATER INVESTIGATION. 95 00:04:47,417 --> 00:04:51,160 Narrator: INVESTIGATORS NEED TO FIND OUT WHY SILK AIR 185 96 00:04:51,203 --> 00:04:54,294 FELL FROM THE SKY ON A CALM, CLEAR DAY 97 00:04:54,337 --> 00:04:57,514 WITHOUT ANY SIGN OF TROUBLE. 98 00:04:57,558 --> 00:05:00,517 BECAUSE THE 737 IS AMERICAN-MADE, 99 00:05:00,561 --> 00:05:04,216 U.S. AIR ACCIDENT INVESTIGATOR GREG FEITH IS CALLED IN. 100 00:05:04,260 --> 00:05:05,435 Sayogo: IT'S GOOD TO SEE YOU. 101 00:05:05,479 --> 00:05:07,176 Greg Feith: ONE OF OUR PRIMARY CONCERNS 102 00:05:07,219 --> 00:05:08,656 WAS TRYING TO GET THE FLIGHT DATA RECORDER 103 00:05:08,699 --> 00:05:10,353 AND THE COCKPIT VOICE RECORDER 104 00:05:10,397 --> 00:05:12,224 BECAUSE THAT WAS REALLY GONNA HELP 105 00:05:12,268 --> 00:05:15,967 IN ESTABLISHING THE COURSE OF THE INVESTIGATION, 106 00:05:16,011 --> 00:05:17,360 WHAT DIRECTIONS, WHAT ELEMENTS 107 00:05:17,404 --> 00:05:20,537 THAT WE REALLY NEEDED TO FOCUS OUR ENERGIES ON. 108 00:05:20,581 --> 00:05:22,844 Narrator: SEARCHING THE MUSI RIVER 109 00:05:22,887 --> 00:05:24,367 FOR THE TWO BLACK BOXES 110 00:05:24,411 --> 00:05:26,543 IS A PHYSICAL ORDEAL. 111 00:05:26,587 --> 00:05:28,197 Feith: THE VISIBILITY IN THE WATER 112 00:05:28,240 --> 00:05:31,374 WAS BASICALLY SIX INCHES IN FRONT OF YOUR FACE. 113 00:05:31,418 --> 00:05:35,596 THEY HAD TO SWIM DOWN AND FEEL ON THE BOTTOM IN THE MUD 114 00:05:35,639 --> 00:05:37,206 WHAT THEY THOUGHT WERE PIECES, 115 00:05:37,249 --> 00:05:39,208 GRAB 'EM, AND BRING 'EM TO THE SURFACE. 116 00:05:42,298 --> 00:05:44,648 Narrator: ON DAY FIVE OF THE INVESTIGATION, 117 00:05:44,692 --> 00:05:46,215 A MAJOR BREAKTHROUGH. 118 00:05:46,258 --> 00:05:48,652 THE FLIGHT DATA RECORDER, OR FDR, 119 00:05:48,696 --> 00:05:51,568 IS FINALLY LOCATED IN THE RIVER'S MUCK. 120 00:05:51,612 --> 00:05:53,004 Sayogo: I CAN CONFIRM. 121 00:05:53,048 --> 00:05:54,963 IT IS THE FDR. 122 00:05:55,006 --> 00:05:57,487 SLIGHTLY DAMAGED, BUT IT DOESN'T LOOK TOO BAD. 123 00:05:57,531 --> 00:06:00,621 Feith: WE SENT THE FLIGHT DATA RECORDER TO OUR LABORATORIES 124 00:06:00,664 --> 00:06:02,579 AT THE NATIONAL TRANSPORTATION SAFETY BOARD 125 00:06:02,623 --> 00:06:08,237 BECAUSE THE INDONESIANS DIDN'T HAVE A LAB FACILITY LIKE THAT. 126 00:06:08,280 --> 00:06:10,631 Narrator: WHILE DIVERS CONTINUE DESPERATELY SEARCHING 127 00:06:10,674 --> 00:06:12,415 FOR THE OTHER BLACK BOX, 128 00:06:12,459 --> 00:06:15,549 THE COCKPIT VOICE RECORDER, OR CVR, 129 00:06:15,592 --> 00:06:17,812 SILK AIR FLIGHT TRAINER PETER MacMILLAN 130 00:06:17,855 --> 00:06:21,424 BEGINS ANALYZING INDONESIAN RADAR RETURNS 131 00:06:21,468 --> 00:06:25,646 AND DISCOVERS THE PLANE TOOK A BIZARRE AND DRAMATIC DIVE. 132 00:06:28,562 --> 00:06:30,607 MacMillan: GOOD LORD. 133 00:06:30,651 --> 00:06:33,654 TAKE A LOOK AT THIS. 134 00:06:33,697 --> 00:06:37,222 Narrator: THE FIRST 35 MINUTES ARE COMPLETELY NORMAL. 135 00:06:37,266 --> 00:06:39,790 BUT THE LAST 30 SECONDS OF THE RADAR PLOT 136 00:06:39,834 --> 00:06:42,880 PAINT A TERRIFYING PICTURE. 137 00:06:42,924 --> 00:06:44,752 MacMillan: THE AIRCRAFT DISAPPEARED FROM RADAR RETURNS 138 00:06:44,795 --> 00:06:47,232 WHEN IT WENT BELOW 20,000 FEET. 139 00:06:50,932 --> 00:06:53,500 BUT WHEN THE AIRCRAFT LEFT 35,000 FEET 140 00:06:53,543 --> 00:06:55,589 TO BELOW 20,000 FEET, 141 00:06:55,632 --> 00:06:58,374 IT GAVE AN APPROXIMATE RATE OF DESCENT 142 00:06:58,418 --> 00:07:00,724 OF OVER 30,000 FEET PER MINUTE. 143 00:07:00,768 --> 00:07:03,031 THE MAXIMUM RATE OF DESCENT IS NORMALLY IN THE ORDER 144 00:07:03,074 --> 00:07:05,686 OF 5, 6, 7,000 FEET PER MINUTE. 145 00:07:05,729 --> 00:07:08,166 SO THIS WAS A DESCENT OF GREAT MAGNITUDE. 146 00:07:08,210 --> 00:07:10,125 Narrator: INVESTIGATORS CAN ONLY WONDER 147 00:07:10,168 --> 00:07:12,693 WHAT WAS GOING ON IN THE COCKPIT-- 148 00:07:12,736 --> 00:07:16,087 SOMETHING ONLY THE CVR, STILL BURIED IN THE MUD, 149 00:07:16,131 --> 00:07:17,437 CAN TELL THEM. 150 00:07:17,480 --> 00:07:19,177 Sayogo: WE ARE NOT VERY OPTIMISTIC 151 00:07:19,221 --> 00:07:21,919 BECAUSE OF THE SITUATIONS AT THAT TIME. 152 00:07:24,269 --> 00:07:28,578 Narrator: THEN, ON THE FINAL DAY OF THE DREDGING OPERATION... 153 00:07:28,622 --> 00:07:30,972 Sayogo: ANYTHING TO REPORT? 154 00:07:31,015 --> 00:07:32,756 Man on radio, garbled: THE RECORDERS ARE FOUND. 155 00:07:32,800 --> 00:07:34,192 Sayogo: SAY AGAIN. 156 00:07:34,236 --> 00:07:35,977 Man on radio: RECORDER FOUND. 157 00:07:38,762 --> 00:07:41,504 MacMillan: THE CVR WAS FOUND UNDER 27 FEET OF MUD 158 00:07:41,548 --> 00:07:43,724 UNDER THE BOTTOM OF THE MUSI RIVER. 159 00:07:43,767 --> 00:07:46,901 IT WAS VERY FORTUNATE. 160 00:07:46,944 --> 00:07:51,558 Narrator: IT WILL TAKE TIME TO EXTRACT THE CVR'S INFORMATION. 161 00:07:51,601 --> 00:07:53,734 IN THE MEANTIME, INVESTIGATORS HAVE RECEIVED 162 00:07:53,777 --> 00:07:57,651 A PRINTOUT OF THE PLANE'S AIRSPEED, ALTITUDE, DIRECTION 163 00:07:57,694 --> 00:08:01,437 AND DOZENS OF OTHER PARAMETERS FROM THE FDR. 164 00:08:01,481 --> 00:08:02,656 Sayogo: WHAT HAPPENED HERE? 165 00:08:02,699 --> 00:08:05,833 THEY TOLD ME THAT THE FLIGHT DATA RECORDER 166 00:08:05,876 --> 00:08:08,662 WAS STOPPED IN THE AIR. 167 00:08:08,705 --> 00:08:11,403 Narrator: FOR THE FIRST 34 MINUTES AND 14 SECONDS, 168 00:08:11,447 --> 00:08:14,232 ALL THE FLIGHT PARAMETERS ARE NORMAL. 169 00:08:14,276 --> 00:08:17,018 THEN, THE FDR STOPS WORKING. 170 00:08:17,061 --> 00:08:19,890 AND THEN THE PLANE STARTS TO PLUMMET. 171 00:08:23,894 --> 00:08:26,680 INVESTIGATORS ARE BAFFLED. 172 00:08:26,723 --> 00:08:28,159 MacMillan: READY WHEN YOU ARE. 173 00:08:28,203 --> 00:08:30,074 Narrator: THE MYSTERY ONLY GROWS DEEPER 174 00:08:30,118 --> 00:08:32,729 WHEN INVESTIGATORS LISTEN TO THE COCKPIT VOICE RECORDER. 175 00:08:36,124 --> 00:08:37,734 Tsu: SOME WATER? 176 00:08:37,778 --> 00:08:41,477 MacMillan: THE LAST NOISE THAT WE HEARD ON THE CVR RECORDING 177 00:08:41,521 --> 00:08:44,828 WAS THE SNAP AS TSU'S SHOULDER HARNESS 178 00:08:44,872 --> 00:08:46,308 HIT THE FLOOR. 179 00:08:46,351 --> 00:08:50,094 Sayogo: AFTER THAT, THE COCKPIT VOICE RECORDER STOPPED. 180 00:08:50,138 --> 00:08:52,314 THAT'S IT? 181 00:08:52,357 --> 00:08:54,272 Narrator: JUST LIKE THE FLIGHT DATA RECORDER, 182 00:08:54,316 --> 00:08:56,579 THE CVR STOPS ABRUPTLY, 183 00:08:56,623 --> 00:08:59,190 BUT SIX MINUTES SOONER THAN THE FDR. 184 00:09:01,410 --> 00:09:03,630 Sayogo: THAT'S ALMOST IMPOSSIBLE. 185 00:09:03,673 --> 00:09:05,893 Feith: SO THE QUESTION WAS, WHY DID THEY STOP? 186 00:09:05,936 --> 00:09:09,723 DID SOMETHING HAPPEN IN THE AIR TO THE ELECTRICAL SYSTEM 187 00:09:09,766 --> 00:09:11,812 THAT CAUSED THE POWER TO SHUT OFF? 188 00:09:14,205 --> 00:09:16,294 Narrator: TO TEST THE PLANE'S POWER SYSTEMS, 189 00:09:16,338 --> 00:09:19,515 TECHNICIANS OVERLOAD THE CVR'S ELECTRICAL CIRCUIT 190 00:09:19,559 --> 00:09:23,345 TO SEE WHAT IT TAKES TO TRIP THE BREAKER. 191 00:09:23,388 --> 00:09:24,825 Technician: OKAY. READY? 192 00:09:24,868 --> 00:09:28,263 ONE, TWO, THREE, OVERLOAD. 193 00:09:28,306 --> 00:09:29,786 [POP] 194 00:09:31,527 --> 00:09:34,095 Narrator: THEY DISCOVER THAT A POWER SURGE 195 00:09:34,138 --> 00:09:37,838 CAN CAUSE A CIRCUIT BREAKER TO POP WITH A DISTINCT SOUND. 196 00:09:37,881 --> 00:09:41,624 Sayogo: WE CAN CLEARLY HEAR THE SIGNATURE VOICE 197 00:09:41,668 --> 00:09:46,107 OF THE CIRCUIT BREAKER POP OUT. 198 00:09:46,150 --> 00:09:48,805 Narrator: BUT WHEN THEY LISTEN TO THE FINAL SECONDS 199 00:09:48,849 --> 00:09:50,502 OF THE SILK AIR RECORDING, 200 00:09:50,546 --> 00:09:54,419 THERE IS NO SIGNATURE SOUND. 201 00:09:54,463 --> 00:09:56,030 Feith: THAT TOLD US 202 00:09:56,073 --> 00:09:58,772 THAT THE ELECTRONIC DEVICE DID NOT FAIL FROM AN OVERLOAD 203 00:09:58,815 --> 00:10:00,861 WHERE YOU GET A SURGE IN POWER 204 00:10:00,904 --> 00:10:05,039 THAT COULD HAVE POPPED THE CIRCUIT BREAKER. 205 00:10:05,082 --> 00:10:06,649 Narrator: IF THERE WAS NO POWER SURGE 206 00:10:06,693 --> 00:10:10,435 AND NO OTHER FAULT WITH THE 737'S ELECTRICAL SYSTEM, 207 00:10:10,479 --> 00:10:14,222 HOW COULD THE FDR AND CVR FAIL? 208 00:10:14,265 --> 00:10:17,355 INVESTIGATORS FACE A DISTURBING POSSIBILITY. 209 00:10:17,399 --> 00:10:20,097 Sayogo: YOU KNOW WHAT THIS MEANS. 210 00:10:20,141 --> 00:10:22,186 Feith: I DO. 211 00:10:22,230 --> 00:10:24,449 Narrator: THE BLACK BOXES DIDN'T FAIL. 212 00:10:24,493 --> 00:10:27,104 SO WERE THEY TURNED OFF ON PURPOSE? 213 00:10:28,845 --> 00:10:32,414 INVESTIGATORS CONFRONT THE TERRIBLE POSSIBILITY 214 00:10:32,457 --> 00:10:35,156 THAT ONE OF THE PILOTS ON SILK AIR 185 215 00:10:35,199 --> 00:10:36,723 CRASHED THE PLANE. 216 00:10:40,335 --> 00:10:42,685 THEY USE A BOEING FLIGHT SIMULATOR 217 00:10:42,729 --> 00:10:46,471 TO EXAMINE THEIR TROUBLING THEORY. 218 00:10:46,515 --> 00:10:48,343 Sayogo: OKAY. 219 00:10:48,386 --> 00:10:50,606 LET'S INPUT SILK AIR FLIGHT 185. 220 00:10:50,650 --> 00:10:52,042 Feith: WE TOOK THE DATA 221 00:10:52,086 --> 00:10:54,088 THAT WE WERE ABLE TO GET FROM THE RADAR INFORMATION, 222 00:10:54,131 --> 00:10:56,830 AND WE FED IT INTO THIS MOTION SIMULATOR 223 00:10:56,873 --> 00:11:00,094 TO TRY AND UNDERSTAND BETTERTHE FLIGHT PATH OF THE AIRPLANE 224 00:11:00,137 --> 00:11:04,620 DURING ITS SPIRALING DESCENT INTO THE MUSI RIVER. 225 00:11:04,664 --> 00:11:07,405 Narrator: THEY TEST MORE THAN 20 DIFFERENT SCENARIOS 226 00:11:07,449 --> 00:11:09,451 AND FIND THERE'S ONLY ONE WAY 227 00:11:09,494 --> 00:11:12,584 TO MAKE A 737 DROP AS STEEPLY AND QUICKLY 228 00:11:12,628 --> 00:11:15,370 AS SILK AIR 185. 229 00:11:15,413 --> 00:11:16,850 Sayogo: THIS TIME, NO FAILURE. 230 00:11:16,893 --> 00:11:20,201 SUSTAIN PILOT INPUT ONLY. 231 00:11:20,244 --> 00:11:22,507 Narrator: IT TAKES AN EXTRAORDINARY EFFORT, 232 00:11:22,551 --> 00:11:25,510 BUT BY ROLLING THE PLANE SHARPLY TO THE RIGHT 233 00:11:25,554 --> 00:11:27,730 AND ACCELERATING TO TOP SPEED, 234 00:11:27,774 --> 00:11:30,820 THE TEST PILOT CAN MATCH THE SILK AIR PROFILE. 235 00:11:30,864 --> 00:11:32,866 Feith: THE ONLY WAY THAT THIS AIRPLANE 236 00:11:32,909 --> 00:11:35,477 COULD MAINTAIN A NOSE-DOWN ATTITUDE 237 00:11:35,520 --> 00:11:37,566 IN A HIGH-SPEED DIVE 238 00:11:37,609 --> 00:11:40,395 WAS IF SOMEBODY HAD FLOWN IT INTO THAT POSITION. 239 00:11:44,486 --> 00:11:47,402 Narrator: IT'S A SHOCKING CONCLUSION. 240 00:11:47,445 --> 00:11:50,405 ONE OF THE PILOTS CRASHED THE PLANE ON PURPOSE, 241 00:11:50,448 --> 00:11:52,755 KILLING EVERYONE ON BOARD. 242 00:11:52,799 --> 00:11:55,802 BUT NOW INVESTIGATORS MUST FIND OUT WHO. 243 00:11:55,845 --> 00:11:58,674 WAS IT THE CAPTAIN OR THE FIRST OFFICER? 244 00:12:01,503 --> 00:12:04,245 Tsu: SOME WATER? 245 00:12:04,288 --> 00:12:06,290 Narrator: THE LAST CONVERSATION ON THE CVR 246 00:12:06,334 --> 00:12:09,424 INDICATES THAT FIRST OFFICER WARD WAS ALONE 247 00:12:09,467 --> 00:12:12,601 SHORTLY BEFORE THE PLANE WENT INTO A DIVE. 248 00:12:12,644 --> 00:12:14,559 Controller: SILK AIR 185, MAINTAIN... 249 00:12:14,603 --> 00:12:17,824 Narrator: FIVE MINUTES LATER, WARD WAS STILL ON HEADSETS. 250 00:12:17,867 --> 00:12:19,303 Ward: SILK AIR 185, ROGER. 251 00:12:19,347 --> 00:12:21,523 134.4, BEFORE PARDI. 252 00:12:21,566 --> 00:12:23,481 Narrator: AND TWO MINUTES AFTER THAT, 253 00:12:23,525 --> 00:12:25,222 THE PLANE FELL INTO A DIVE. 254 00:12:26,963 --> 00:12:29,531 Evan Byrne: TELL ME A BIT ABOUT DUNCAN. 255 00:12:29,574 --> 00:12:32,447 THROUGHOUT OUR INVESTIGATION, WE WERE LOOKING AT BOTH PILOTS, 256 00:12:32,490 --> 00:12:35,755 THEIR PROFESSIONAL BACKGROUND, THEIR PERSONAL BACKGROUND, 257 00:12:35,798 --> 00:12:36,886 WHAT ACTIVITIES THEY WERE PERFORMING 258 00:12:36,930 --> 00:12:40,760 IN THE DAYS BEFORE THE ACCIDENT. 259 00:12:40,803 --> 00:12:44,198 AND DID HE SEEM AT ALL DEPRESSED IN RECENT WEEKS? 260 00:12:44,241 --> 00:12:45,590 Narrator: THERE'S NOTHING 261 00:12:45,634 --> 00:12:47,549 IN DUNCAN WARD'S PERSONAL OR PROFESSIONAL RECORD 262 00:12:47,592 --> 00:12:49,681 TO RAISE ANY CONCERN. 263 00:12:51,640 --> 00:12:54,686 TSU WAY MING WAS A MARRIED FATHER 264 00:12:54,730 --> 00:12:57,037 OF THREE SCHOOL-AGE BOYS. 265 00:12:57,080 --> 00:12:58,342 Tsu: GOOD AFTERNOON, LADIES AND GENTLEMEN. 266 00:12:58,386 --> 00:13:00,867 THIS IS YOUR CAPTAIN. MY NAME IS TSU WAY MING. 267 00:13:00,910 --> 00:13:02,303 Narrator: AT SILK AIR, 268 00:13:02,346 --> 00:13:06,655 THE FORMER AIR FORCE TOP GUN WAS ON THE FAST TRACK. 269 00:13:06,698 --> 00:13:11,007 BUT HIS PERSONAL FINANCES WERE A DISASTER. 270 00:13:11,051 --> 00:13:12,966 Byrne: WE LEARNED THAT THE CAPTAIN 271 00:13:13,009 --> 00:13:15,795 WAS UNDER SIGNIFICANT FINANCIAL STRESS 272 00:13:15,838 --> 00:13:18,493 ABOUT THE TIME OF THE ACCIDENT. 273 00:13:18,536 --> 00:13:19,711 Narrator: THE TROUBLE STEMMED 274 00:13:19,755 --> 00:13:22,671 FROM HIGH-RISK ONLINE SECURITIES TRADING. 275 00:13:22,714 --> 00:13:23,890 OVER THE LAST FOUR YEARS, 276 00:13:23,933 --> 00:13:26,980 MING HAD LOST MORE THAN A MILLION DOLLARS. 277 00:13:27,023 --> 00:13:29,069 Byrne: SHORTLY BEFORE THE ACCIDENT, 278 00:13:29,112 --> 00:13:32,507 FOR THE SECOND TIME IN 1997, 279 00:13:32,550 --> 00:13:38,078 CAPTAIN TSU'S TRADING PRIVILEGES IN THE SINGAPORE STOCK MARKET 280 00:13:38,121 --> 00:13:43,431 WAS SUSPENDED BECAUSE OF DEBTS THAT HE'D ACCUMULATED. 281 00:13:43,474 --> 00:13:45,085 Narrator: ON THE MORNING OF THE FLIGHT, 282 00:13:45,128 --> 00:13:48,044 TSU WAY MING HAD PROMISED TO REPAY THE DEBT 283 00:13:48,088 --> 00:13:52,005 AS SOON AS HE GOT BACK TO SINGAPORE. 284 00:13:52,048 --> 00:13:54,964 THOUGH CIRCUMSTANTIAL, INVESTIGATORS ARE CONVINCED 285 00:13:55,008 --> 00:13:58,881 THE EVIDENCE POINTS TO ONLY ONE POSSIBLE SCENARIO: 286 00:13:58,925 --> 00:14:01,014 TSU WAY MING IS RESPONSIBLE 287 00:14:01,057 --> 00:14:05,018 FOR THE MURDER OF 97 PASSENGERS AND 6 CREW. 288 00:14:05,061 --> 00:14:07,629 BUT HOW EXACTLY DID HE MANAGE TO CARRY OUT 289 00:14:07,672 --> 00:14:09,283 SUCH A HORRENDOUS CRIME? 290 00:14:12,503 --> 00:14:14,288 WITHOUT THE CVR, 291 00:14:14,331 --> 00:14:18,640 NO ONE CAN KNOW FOR CERTAIN WHAT HAPPENED ABOARD FLIGHT 185. 292 00:14:18,683 --> 00:14:21,208 BUT INVESTIGATORS HAVE A LIKELY SCENARIO. 293 00:14:21,251 --> 00:14:23,079 Tsu: I'M BACK FOR A WHILE. 294 00:14:23,123 --> 00:14:25,690 FINISH YOUR LUNCH. 295 00:14:25,734 --> 00:14:27,214 Ward: IF HE WAS GOING BACK, 296 00:14:27,257 --> 00:14:30,086 HIS RIGHT HAND WOULD HAVE PROBABLY BEEN WITHIN INCHES 297 00:14:30,130 --> 00:14:33,568 OF THE COCKPIT VOICE RECORDER CIRCUIT BREAKER. 298 00:14:37,964 --> 00:14:39,443 Ward: SILK AIR 185. 299 00:14:39,487 --> 00:14:41,141 ROGER, 134.4 BEFORE PARDI. 300 00:14:41,184 --> 00:14:45,101 Narrator: MING NEEDS TO GET WARD OUT OF THE COCKPIT. 301 00:14:45,145 --> 00:14:47,103 Tsu: DUNCAN, THERE'S A PROBLEM IN THE GALLEY. 302 00:14:47,147 --> 00:14:49,236 MacMillan: HE COULD EASILY HAVE SAID TO DUNCAN WARD, 303 00:14:49,279 --> 00:14:51,238 THE GIRLS WANT TO SEE YOU IN THE BACK. 304 00:14:51,281 --> 00:14:53,283 THERE MAY BE A LEAKY TAP OR SOMETHING LIKE THAT. 305 00:15:00,551 --> 00:15:03,728 Ward: ALL THE PERSON REMAINING IN THE COCKPIT HAS TO DO 306 00:15:03,772 --> 00:15:05,078 IS TO LOCK THE DOOR. 307 00:15:11,823 --> 00:15:14,696 [KNOCKING] 308 00:15:14,739 --> 00:15:16,741 Feith: THE COCKPIT VOICE RECORDER 309 00:15:16,785 --> 00:15:18,047 WAS NO LONGER RECORDING. 310 00:15:18,091 --> 00:15:21,616 THE FLIGHT DATA RECORDER WAS NO LONGER RECORDING. 311 00:15:21,659 --> 00:15:24,706 Narrator: SECONDS AFTER DISABLING THE FDR, 312 00:15:24,749 --> 00:15:29,450 MING PUTS THE 737 INTO A HARD RIGHT ROLL. 313 00:15:29,493 --> 00:15:31,452 MacMillan: HE PLACES IT IN AN INVERTED DIVE 314 00:15:31,495 --> 00:15:34,368 APPROXIMATELY 80 DEGREES NOSE DOWN, 315 00:15:34,411 --> 00:15:37,110 AND HE HAD TO USE CONSIDERABLE FORCE ON THE CONTROL COLUMN 316 00:15:37,153 --> 00:15:39,460 TO KEEP IT THERE. 317 00:15:39,503 --> 00:15:43,246 Narrator: DUNCAN WARD HAS NO HOPE OF SAVING THE PLANE. 318 00:15:43,290 --> 00:15:46,815 Ward: I KNOW THAT HE WOULD HAVE DONE WHATEVER HE COULD. 319 00:15:46,858 --> 00:15:48,382 Narrator: IN LESS THAN SIXTY SECONDS, 320 00:15:48,425 --> 00:15:50,514 CAPTAIN TSU WAY MING 321 00:15:50,558 --> 00:15:53,039 TAKES HIS 97 PASSENGERS AND 6 CREW MEMBERS 322 00:15:53,082 --> 00:15:54,605 TO THEIR DEATHS. 323 00:15:56,781 --> 00:15:59,741 Todd Curtis: THE SYSTEMS THAT ARE IN PLACE TO CHOOSE PILOTS 324 00:15:59,784 --> 00:16:01,961 IS A HEAVILY REGULATED SYSTEM. 325 00:16:02,004 --> 00:16:04,876 BUT LIKE ANY SYSTEM INVOLVING HUMAN BEINGS, 326 00:16:04,920 --> 00:16:09,446 ON OCCASION, HUMAN BEINGS SLIP THROUGH THE SYSTEM. 327 00:16:09,490 --> 00:16:10,621 Controller: GERMANWINGS, THIS IS MARSEILLE. 328 00:16:10,665 --> 00:16:11,796 COME IN, PLEASE! 329 00:16:13,189 --> 00:16:14,190 Man: AAH! 330 00:16:14,234 --> 00:16:16,018 Romain Bevillard: WHAT'S GOING ON? 331 00:16:16,062 --> 00:16:18,368 Patrick Sondenheimer: OPEN THIS DAMN DOOR! 332 00:16:21,981 --> 00:16:23,591 Computer: PULL UP. 333 00:16:23,634 --> 00:16:24,984 TOO LOW. TERRAIN. 334 00:16:28,465 --> 00:16:33,383 Narrator: IT'S A SUNNY MORNING AT BARCELONA AIRPORT IN SPAIN. 335 00:16:33,427 --> 00:16:35,516 Sondenheimer: AFTER-START CHECKLIST. 336 00:16:35,559 --> 00:16:37,083 ANTI-ICE. 337 00:16:37,126 --> 00:16:38,345 Andreas Lubitz: ANTI-ICE OFF. 338 00:16:38,388 --> 00:16:40,129 Sondenheimer: RUDDER TRIM. 339 00:16:40,173 --> 00:16:43,219 Lubitz: RUDDER TRIM IS ZERO. 340 00:16:43,263 --> 00:16:46,440 Narrator: THE CREW OF GERMANWINGS FLIGHT 9525 341 00:16:46,483 --> 00:16:49,051 IS PREPARING FOR DEPARTURE. 342 00:16:49,095 --> 00:16:54,839 MOST OF THE 144 PASSENGERS ARE FROM GERMANY AND SPAIN. 343 00:16:54,883 --> 00:16:56,276 ON BOARD THE FLIGHT TO DUSSELDORF 344 00:16:56,319 --> 00:16:58,495 IS A GROUP OF GERMAN HIGH SCHOOL STUDENTS 345 00:16:58,539 --> 00:17:02,195 WHO'VE JUST FINISHED A CULTURAL EXCHANGE. 346 00:17:02,238 --> 00:17:04,675 Flight attendant: SEAT FORWARD, PLEASE. 347 00:17:04,719 --> 00:17:06,068 Boy: MAMA. Maria Radner: YEAH. 348 00:17:06,112 --> 00:17:07,983 Narrator: SINGER MARIA RADNER 349 00:17:08,027 --> 00:17:11,204 IS TRAVELING WITH HER HUSBAND AND YOUNG SON. 350 00:17:11,247 --> 00:17:12,901 THE RISING OPERA STAR 351 00:17:12,944 --> 00:17:15,817 JUST COMPLETED A STRING OF PERFORMANCES IN SPAIN. 352 00:17:15,860 --> 00:17:18,254 [SPEAKING GERMAN] 353 00:17:18,298 --> 00:17:20,996 Klaus Radner, translated: I WAS VERY PROUD OF MARIA. 354 00:17:21,040 --> 00:17:23,172 IT MADE ME SO HAPPY THAT SHE HAD CHOSEN A PROFESSION 355 00:17:23,216 --> 00:17:25,174 THAT SHE TRULY LOVED, 356 00:17:25,218 --> 00:17:26,610 MAKING MUSIC 357 00:17:26,654 --> 00:17:29,700 AND USING HER BEAUTIFUL VOICE TO BRING PEOPLE JOY. 358 00:17:29,744 --> 00:17:33,661 [SPEAKING GERMAN] 359 00:17:33,704 --> 00:17:34,749 Sondenheimer: FLIGHT ATTENDANTS, 360 00:17:34,792 --> 00:17:37,012 PLEASE TAKE YOUR SEATS FOR TAKEOFF. 361 00:17:37,056 --> 00:17:38,796 Narrator: CAPTAIN PATRICK SONDENHEIMER 362 00:17:38,840 --> 00:17:40,972 IS A FORMER LUFTHANSA FIRST OFFICER 363 00:17:41,016 --> 00:17:43,932 WHO RECENTLY TRANSFERRED TO GERMANWINGS. 364 00:17:43,975 --> 00:17:45,803 Sondenheimer: YOU HAVE CONTROL? 365 00:17:45,847 --> 00:17:47,805 Lubitz: I HAVE CONTROL. 366 00:17:47,849 --> 00:17:50,243 Narrator: FIRST OFFICER ANDREAS LUBITZ, 367 00:17:50,286 --> 00:17:52,201 WHO HAS BEEN WITH THE AIRLINE FOR JUST OVER A YEAR, 368 00:17:52,245 --> 00:17:54,290 WILL HANDLE THE FLYING. 369 00:17:54,334 --> 00:17:55,944 Hans Peter Graf: AS A CO-PILOT, 370 00:17:55,987 --> 00:17:59,991 YOU'RE LEARNING EVERY HOUR, EVERY DAY ON EVERY FLIGHT. 371 00:18:00,035 --> 00:18:01,515 Sondenheimer: V-1. 372 00:18:01,558 --> 00:18:02,820 ROTATE. 373 00:18:06,172 --> 00:18:07,738 Narrator: JUST AFTER 10 A.M., 374 00:18:07,782 --> 00:18:11,002 GERMANWINGS FLIGHT 9525 GETS AIRBORNE. 375 00:18:13,918 --> 00:18:15,746 Lubitz: AUTOPILOT ON? 376 00:18:15,790 --> 00:18:17,183 Sondenheimer: AUTOPILOT ON. 377 00:18:18,619 --> 00:18:20,621 Narrator: THE PLANE IS BOUND FOR DUSSELDORF, 378 00:18:20,664 --> 00:18:23,014 FLYING NORTHEAST OVER THE GULF OF LION 379 00:18:23,058 --> 00:18:25,147 TOWARD THE FRENCH ALPS. 380 00:18:25,191 --> 00:18:27,236 IT SHOULD LAND IN JUST OVER TWO HOURS. 381 00:18:30,500 --> 00:18:32,850 27 MINUTES INTO THE FLIGHT, 382 00:18:32,894 --> 00:18:36,550 THE PLANE REACHES ITS CRUISING ALTITUDE OF 38,000 FEET. 383 00:18:40,858 --> 00:18:42,773 AIR TRAFFIC CONTROL IN MARSEILLE 384 00:18:42,817 --> 00:18:45,428 TRACKS THE PLANE AS IT CROSSES FRANCE. 385 00:18:45,472 --> 00:18:48,344 Controller: GOOD MORNING, GERMANWINGS, DIRECT TO IRMAR. 386 00:18:50,955 --> 00:18:53,958 Narrator: FOUR MINUTES LATER, THE CONTROLLER IN MARSEILLE 387 00:18:54,002 --> 00:18:58,006 NOTICES FLIGHT 9525 IS DROPPING STEADILY. 388 00:18:58,049 --> 00:19:01,575 IN JUST MINUTES, IT'S LOST 10,000 FEET. 389 00:19:01,618 --> 00:19:02,619 Controller: GERMANWINGS, THIS IS MARSEILLE. 390 00:19:02,663 --> 00:19:05,100 COME IN, PLEASE. 391 00:19:05,144 --> 00:19:06,536 WE'VE GOT A PROBLEM HERE. 392 00:19:06,580 --> 00:19:10,192 GERMANWINGS UNRESPONSIVE, DESCENDING RAPIDLY. 393 00:19:10,236 --> 00:19:11,976 GERMANWINGS, COME IN. DO YOU READ ME? 394 00:19:17,547 --> 00:19:20,594 Maria Radner: ARE WE LANDING ALREADY? 395 00:19:20,637 --> 00:19:22,161 Flight attendant: IT SEEMS ODD. 396 00:19:22,204 --> 00:19:23,727 WE SHOULDN'T BE. 397 00:19:28,819 --> 00:19:32,127 Narrator: THE CONTROL CENTER IS NOW IN EMERGENCY MODE. 398 00:19:32,171 --> 00:19:33,259 Controller: GERMANWINGS, THIS IS MARSEILLE. 399 00:19:33,302 --> 00:19:34,564 COME IN, PLEASE. 400 00:19:36,523 --> 00:19:38,220 Narrator: THE AIRBUS IS HURTLING DOWNWARDS 401 00:19:38,264 --> 00:19:40,744 AT MAXIMUM OPERATING SPEED, 402 00:19:40,788 --> 00:19:43,965 AN ASTONISHING 350 KNOTS. 403 00:19:44,008 --> 00:19:46,315 Controller: GERMANWINGS, COME IN! 404 00:19:46,359 --> 00:19:48,752 Narrator: THE PLANE HAS DROPPED BELOW 7,000 FEET. 405 00:19:51,277 --> 00:19:52,408 [ALARM BEEPING] 406 00:19:52,452 --> 00:19:53,975 Computer: PULL UP. 407 00:19:54,018 --> 00:19:55,411 TOO LOW. TERRAIN. 408 00:19:58,284 --> 00:20:00,199 Controller: WE'VE LOST CONTACT. 409 00:20:00,242 --> 00:20:02,897 [SCREAMING] 410 00:20:18,042 --> 00:20:19,957 Nicola Clark: THE FIRST HELICOPTERS 411 00:20:20,001 --> 00:20:21,176 THAT FLEW OVER THE SITE 412 00:20:21,220 --> 00:20:24,484 FOUND JUST SORT OF AN AIRCRAFT OBLITERATED 413 00:20:24,527 --> 00:20:29,140 AND, YOU KNOW, JUST SHATTERED INTO SMALL BITS AND PIECES. 414 00:20:29,184 --> 00:20:32,056 IT WAS PRETTY IMMEDIATE THAT THEY CONCLUDED 415 00:20:32,100 --> 00:20:34,102 THAT THERE COULDN'T POSSIBLY HAVE BEEN ANY SURVIVORS. 416 00:20:36,583 --> 00:20:37,975 Narrator: AMONG THE DEAD, 417 00:20:38,019 --> 00:20:40,239 MARIA RADNER AND HER YOUNG FAMILY. 418 00:20:44,678 --> 00:20:47,942 Klaus Radner, translated: YOU'RE OVERWHELMED BY IT. 419 00:20:47,985 --> 00:20:49,900 YOU CANNOT THINK ABOUT ANYTHING 420 00:20:49,944 --> 00:20:52,990 OTHER THAN THE DEATH OF YOUR CHILDREN. 421 00:20:58,082 --> 00:20:59,780 Narrator: IT'S THE WORST AIR DISASTER 422 00:20:59,823 --> 00:21:02,217 ON FRENCH SOIL IN MORE THAN THREE DECADES. 423 00:21:06,221 --> 00:21:09,529 FRANCE'S ACCIDENT INVESTIGATION AGENCY, THE BEA, 424 00:21:09,572 --> 00:21:11,966 COMBS THE SITE FOR THE BLACK BOXES. 425 00:21:17,363 --> 00:21:18,581 AT THE SAME TIME, 426 00:21:18,625 --> 00:21:22,542 INVESTIGATORS TURN TO THE RADAR DATA. 427 00:21:22,585 --> 00:21:23,847 Bevillard: LET'S SEE HOW THIS PLANE WAS FLYING. 428 00:21:26,459 --> 00:21:27,938 Narrator: THEY STUDY THE FLIGHT PATH, 429 00:21:27,982 --> 00:21:31,507 NOTING ALTITUDE, TIME, AND DIRECTION. 430 00:21:31,551 --> 00:21:35,294 WHAT THEY FIND IS A STRAIGHT CONTROLLED PATH DOWNWARDS. 431 00:21:36,686 --> 00:21:37,644 Bevillard: COMPLETELY UNDER CONTROL 432 00:21:37,687 --> 00:21:39,080 RIGHT UP UNTIL THE END. 433 00:21:40,908 --> 00:21:42,562 HAVE WE GOT THROUGH TO MAINTENANCE YET? 434 00:21:44,825 --> 00:21:46,827 Narrator: THEY WONDER IF A MECHANICAL FAILURE 435 00:21:46,870 --> 00:21:48,611 MIGHT BE TO BLAME, 436 00:21:48,655 --> 00:21:50,483 SOMETHING THE CREW COULD NOT CONTROL. 437 00:21:53,834 --> 00:21:56,358 ONE THEORY FITS THE STRANGE FLIGHT PATH-- 438 00:21:56,402 --> 00:21:58,795 LOSS OF CABIN PRESSURE. 439 00:21:58,839 --> 00:22:00,797 Controller: WE'VE GOT A PROBLEM HERE. 440 00:22:00,841 --> 00:22:03,409 GERMANWINGS UNRESPONSIVE, DESCENDING RAPIDLY. 441 00:22:03,452 --> 00:22:05,280 Graf: WHEN THE AIRPLANE DEPRESSURIZES 442 00:22:05,324 --> 00:22:08,631 AND THE PILOTS DO NOT GET ENOUGH OXYGEN, 443 00:22:08,675 --> 00:22:11,330 THEY WILL SUFFER FROM HYPOXIA. 444 00:22:11,373 --> 00:22:13,636 IN OTHER WORDS, THEY WILL LOSE CONSCIOUSNESS 445 00:22:13,680 --> 00:22:17,945 IN A VERY SHORT TIME DEPENDINGON THE ALTITUDE OF THE AIRPLANE. 446 00:22:17,988 --> 00:22:19,599 AT FLIGHT LEVEL 380, 447 00:22:19,642 --> 00:22:23,820 THEY WILL LOSE CONSCIOUSNESS WITHIN ABOUT 10 TO 15 SECONDS. 448 00:22:23,864 --> 00:22:26,388 Controller: GERMANWINGS, COME IN! 449 00:22:26,432 --> 00:22:29,043 Narrator: HYPOXIA WOULD EXPLAIN THE RADIO SILENCE. 450 00:22:31,350 --> 00:22:33,221 Arnaud Desjardin: WE FOUND IT. 451 00:22:33,264 --> 00:22:36,093 Narrator: INVESTIGATORS WILL BE ABLE TO TEST THAT THEORY 452 00:22:36,137 --> 00:22:37,486 BECAUSE AT LAST, 453 00:22:37,530 --> 00:22:39,488 SEARCHERS HAVE FOUND THE COCKPIT VOICE RECORDER. 454 00:22:41,925 --> 00:22:43,753 Bevillard: ARE WE READY? 455 00:22:43,797 --> 00:22:45,407 THE CAPTAIN IS MIC ONE. 456 00:22:45,451 --> 00:22:47,366 FIRST OFFICER IS MIC TWO. 457 00:22:50,978 --> 00:22:53,241 Sondenheimer: 80 KNOTS. 458 00:22:53,284 --> 00:22:54,373 Lubitz: CROSS CHECKED. 459 00:22:57,419 --> 00:23:00,422 Sondenheimer: V-1. ROTATE. 460 00:23:00,466 --> 00:23:02,816 Narrator: THE TAKEOFF SHOWS NO HINT OF ANY TROUBLE. 461 00:23:06,776 --> 00:23:10,606 THEN THE CAPTAIN LEAVES THE COCKPIT FOR A BREAK. 462 00:23:10,650 --> 00:23:12,086 Bevillard: YOU CAN HEAR NOISES 463 00:23:12,129 --> 00:23:14,175 OF A PERSON GOING OUT OF THE COCKPIT. 464 00:23:18,092 --> 00:23:21,312 AND FROM THIS POINT, THE COCKPIT GETS VERY QUIET. 465 00:23:24,620 --> 00:23:27,493 Narrator: MOMENTS LATER, THE PLANE STARTS DESCENDING. 466 00:23:31,366 --> 00:23:32,889 THE COCKPIT MICROPHONE 467 00:23:32,933 --> 00:23:35,631 PICKS UP THE SOUND OF THE FIRST OFFICER BREATHING, 468 00:23:35,675 --> 00:23:39,069 EVIDENCE THAT THE PLANE DID NOT SUFFER A FATAL DEPRESSURIZATION. 469 00:23:39,940 --> 00:23:42,769 [BREATHING] 470 00:23:42,812 --> 00:23:44,423 Controller: GERMANWINGS, THIS IS MARSEILLE. 471 00:23:44,466 --> 00:23:46,555 COME IN, PLEASE. 472 00:23:46,599 --> 00:23:48,470 Bevillard: HE'S NOT STARVED FOR OXYGEN. 473 00:23:48,514 --> 00:23:49,602 NO LOSS OF CABIN PRESSURE. 474 00:23:49,645 --> 00:23:51,212 WHY ISN'T HE ANSWERING ATC? 475 00:23:55,259 --> 00:23:57,174 [BEEPING] 476 00:24:01,222 --> 00:24:02,571 Narrator: TO UNLOCK THE DOOR, 477 00:24:02,615 --> 00:24:04,617 THE FIRST OFFICER NEEDS TO FLICK A SWITCH. 478 00:24:06,923 --> 00:24:08,490 [KNOCKING] 479 00:24:08,534 --> 00:24:11,188 BUT THERE'S NO RESPONSE FROM LUBITZ. 480 00:24:12,712 --> 00:24:14,322 Bevillard: WHY ISN'T HE UNLOCKING THE DOOR? 481 00:24:14,365 --> 00:24:17,412 [POUNDING] 482 00:24:17,456 --> 00:24:18,457 Sondenheimer: LUBITZ. 483 00:24:22,156 --> 00:24:24,637 Narrator: THE PLANE IS NOW WELL INTO ITS DESCENT, 484 00:24:24,680 --> 00:24:26,377 SPEEDING TOWARDS THE ALPS. 485 00:24:26,421 --> 00:24:28,597 [BANGING] 486 00:24:28,641 --> 00:24:31,818 THE SOUND OF THE BANGING GROWS LOUDER AND LOUDER. 487 00:24:31,861 --> 00:24:33,646 Bevillard: HEARING THE BANGING ON THE DOOR IS, 488 00:24:33,689 --> 00:24:35,517 IS QUITE DISTURBING 489 00:24:35,561 --> 00:24:38,694 BECAUSE, UH, IT'S NOT WHAT YOU'RE USED TO LISTENING TO 490 00:24:38,738 --> 00:24:41,523 WHEN YOU LISTEN TO CVRs. 491 00:24:41,567 --> 00:24:43,525 Computer: PULL UP. 492 00:24:43,569 --> 00:24:44,874 TOO LOW. TERRAIN. 493 00:24:44,918 --> 00:24:46,136 TOO LOW. 494 00:24:52,926 --> 00:24:54,797 Narrator: INVESTIGATORS ARE FORCED TO CONSIDER 495 00:24:54,841 --> 00:24:56,320 THE UNTHINKABLE. 496 00:24:58,627 --> 00:25:01,151 Bevillard: PULL EVERYTHING WE'VE GOT ON LUBITZ. 497 00:25:01,195 --> 00:25:02,588 I WONDER IF YOU HAD JUST A FEW MOMENTS 498 00:25:02,631 --> 00:25:05,460 TO TALK ABOUT YOUR COLLEAGUE, MR. ANDREAS LUBITZ. 499 00:25:07,810 --> 00:25:08,811 IS THERE A BETTER TIME THAT I CAN CALL? 500 00:25:08,855 --> 00:25:10,465 Narrator: THE BEA'S JOB NOW 501 00:25:10,509 --> 00:25:13,337 IS TO FIND OUT WHY A 27-YEAR-OLD PILOT 502 00:25:13,381 --> 00:25:15,426 WITH A BRIGHT FUTURE AHEAD OF HIM 503 00:25:15,470 --> 00:25:17,777 WOULD LOCK HIS CAPTAIN OUT OF THE COCKPIT 504 00:25:17,820 --> 00:25:20,127 AND DELIBERATELY CRASH THE PLANE. 505 00:25:26,742 --> 00:25:29,484 POLICE SEARCH LUBITZ'S APARTMENT FOR CLUES. 506 00:25:32,922 --> 00:25:34,489 Bevillard: OKAY. 507 00:25:34,533 --> 00:25:36,012 LET'S SEE WHAT WE'VE GOT. 508 00:25:36,056 --> 00:25:37,579 Narrator: THEY GO BACK SEVEN YEARS 509 00:25:37,623 --> 00:25:40,582 TO LUBITZ'S BASIC TRAINING. 510 00:25:40,626 --> 00:25:43,150 Bevillard: JUST TWO MONTHS INTO TRAINING HE BROKE IT OFF. 511 00:25:43,193 --> 00:25:46,501 HE DIDN'T RETURN FOR NINE MONTHS. 512 00:25:46,545 --> 00:25:48,764 IT WAS FOR MEDICAL REASONS. 513 00:25:48,808 --> 00:25:50,200 DEPRESSION. 514 00:25:52,551 --> 00:25:53,769 Narrator: THE RECORDS REVEAL 515 00:25:53,813 --> 00:25:56,380 THAT LUBITZ SUFFERED SUCH A SEVERE DEPRESSION 516 00:25:56,424 --> 00:25:59,732 HE WAS HOSPITALIZED. 517 00:25:59,775 --> 00:26:02,865 Clark: TREATMENT INCLUDED ANTI-DEPRESSANT DRUGS, 518 00:26:02,909 --> 00:26:05,912 PSYCHOTHERAPY, 519 00:26:05,955 --> 00:26:08,479 AND IT EMERGED AS WELL 520 00:26:08,523 --> 00:26:11,526 THAT HE HAD ACTUALLY HAD SUICIDAL THOUGHTS. 521 00:26:13,615 --> 00:26:15,965 Narrator: HE LATER APPLIED TO RESUME HIS TRAINING 522 00:26:16,009 --> 00:26:19,055 BUT NEEDED A NEW MEDICAL CERTIFICATE. 523 00:26:19,099 --> 00:26:22,972 Bevillard: HE WAS STILL ON ANTI-DEPRESSANTS IN EARLY 2009. 524 00:26:23,016 --> 00:26:26,802 HE HAD TO PROVIDE A DOCTOR'S NOTE. 525 00:26:26,846 --> 00:26:30,284 Narrator: LUBITZ GOT THE CLEARANCE FROM HIS PSYCHIATRIST. 526 00:26:30,327 --> 00:26:33,592 Clark: HE HAD A CERTIFICATION FROM HIS TREATING DOCTOR 527 00:26:33,635 --> 00:26:37,030 THAT SAID THAT HE WAS FULLY RECOVERED. 528 00:26:37,073 --> 00:26:39,293 Narrator: LUBITZ RECEIVED REGULAR MEDICAL EXAMS 529 00:26:39,336 --> 00:26:41,121 FROM COMPANY DOCTORS. 530 00:26:41,164 --> 00:26:45,038 HIS LAST CHECK-UP WAS SEVEN MONTHS BEFORE THE CRASH. 531 00:26:45,081 --> 00:26:47,823 Desjardin: THE MEDICAL EXAMINERSTHAT SAW HIM 532 00:26:47,867 --> 00:26:49,477 ALL THOUGHT HE WAS FIT TO FLY, 533 00:26:49,520 --> 00:26:53,655 AND AS A MATTER OF FACT, HE FLEW SAFELY FOR SEVERAL YEARS. 534 00:26:53,699 --> 00:26:56,266 Narrator: BUT DIGGING DEEPER INTO LUBITZ'S RECORDS, 535 00:26:56,310 --> 00:26:59,748 INVESTIGATORS LEARN THAT IN THE MONTHS LEADING UP TO THE CRASH 536 00:26:59,792 --> 00:27:02,664 HE SEEMED TO TAKE A TURN FOR THE WORSE. 537 00:27:02,708 --> 00:27:03,883 Robert Bor: HE WAS CONVINCED 538 00:27:03,926 --> 00:27:05,885 THAT PERHAPS HE WAS LOSING HIS EYESIGHT, 539 00:27:05,928 --> 00:27:09,497 AND YET NOTHING WAS FOUND THAT WAS ABNORMAL ABOUT HIS EYESIGHT. 540 00:27:09,540 --> 00:27:11,412 HE WAS BECOMING INCREASINGLY FRIGHTENED 541 00:27:11,455 --> 00:27:13,153 TO THE POINT OF DESPERATION 542 00:27:13,196 --> 00:27:17,331 THAT HIS CAREER WAS GOING TO BE DISRUPTED. 543 00:27:17,374 --> 00:27:20,682 Clark: HE SAW SOMETHING LIKE 41 DIFFERENT DOCTORS, 544 00:27:20,726 --> 00:27:23,990 COMPLAINING OF THE SAME SYMPTOMS AND SAME ISSUES. 545 00:27:26,383 --> 00:27:29,473 Narrator: INVESTIGATORS UNCOVER EVEN MORE DISTURBING EVIDENCE 546 00:27:29,517 --> 00:27:30,953 IN LUBITZ'S APARTMENT. 547 00:27:32,738 --> 00:27:34,304 Bevillard: WHAT HAVE WE GOT HERE? 548 00:27:36,567 --> 00:27:38,482 Narrator: A RECENT DOCTOR'S NOTE 549 00:27:38,526 --> 00:27:42,791 ADVISING THE DISTURBED PILOT NOT TO FLY. 550 00:27:42,835 --> 00:27:47,317 Bevillard: THIS NOTE WAS ISSUED JUST DAYS BEFORE THE CRASH. 551 00:27:47,361 --> 00:27:49,015 Bor: SOME OF HIS TREATING PHYSICIANS 552 00:27:49,058 --> 00:27:51,408 HAD RECOMMENDED THAT HE STOP FLYING, 553 00:27:51,452 --> 00:27:55,238 PERHAPS ENTER A HOSPITAL, A PSYCHIATRIC HOSPITAL. 554 00:27:55,282 --> 00:27:57,980 Narrator: LUBITZ CONSULTED DOZENS OF DOCTORS. 555 00:27:58,024 --> 00:28:00,330 WHY DID NONE OF THEM CONTACT THE AIRLINE 556 00:28:00,374 --> 00:28:05,596 TO RAISE THE ALARM ABOUT THE PILOT'S SPIRALING MENTAL STATE? 557 00:28:05,640 --> 00:28:06,728 Clark: IN THE GERMAN SYSTEM, 558 00:28:06,772 --> 00:28:08,991 DOCTORS CAN POTENTIALLY FACE PROSECUTION 559 00:28:09,035 --> 00:28:14,605 IF THEY BREACH THEIR PATIENT'S MEDICAL CONFIDENTIALITY. 560 00:28:14,649 --> 00:28:16,695 Narrator: INVESTIGATORS MAY HAVE MAPPED OUT 561 00:28:16,738 --> 00:28:18,914 LUBITZ'S PSYCHOLOGICAL COLLAPSE. 562 00:28:18,958 --> 00:28:21,395 BUT WHAT EXACTLY WAS GOING ON IN THE COCKPIT 563 00:28:21,438 --> 00:28:25,181 RIGHT BEFORE THE IMPACT? 564 00:28:25,225 --> 00:28:27,575 INVESTIGATORS NEED THE SECOND BLACK BOX, 565 00:28:27,618 --> 00:28:29,098 THE FLIGHT DATA RECORDER, 566 00:28:29,142 --> 00:28:31,840 TO CRACK THE MYSTERY. 567 00:28:31,884 --> 00:28:34,234 AFTER A TEN-DAY SEARCH, 568 00:28:34,277 --> 00:28:36,671 IT IS FINALLY RECOVERED FROM THE CRASH SITE. 569 00:28:39,239 --> 00:28:40,980 INVESTIGATORS HOPE THE FDR 570 00:28:41,023 --> 00:28:43,809 CAN PAINT A PICTURE OF WHAT THE FIRST OFFICER WAS DOING 571 00:28:43,852 --> 00:28:46,028 IN THE FINAL MOMENTS OF THE FLIGHT. 572 00:28:50,554 --> 00:28:53,340 Desjardin: 100 FEET. 573 00:28:53,383 --> 00:28:54,515 RIGHT AFTER THE CAPTAIN LEFT, 574 00:28:54,558 --> 00:28:56,996 HE SET THE ALTITUDE TO 100 FEET. 575 00:29:00,695 --> 00:29:02,044 Narrator: ALONE IN THE COCKPIT, 576 00:29:02,088 --> 00:29:05,526 LUBITZ DROPS THE ALTITUDE TO ITS LOWEST SETTING 577 00:29:05,569 --> 00:29:07,963 AND CRANKS THE SPEED DIAL SEVERAL TIMES 578 00:29:08,007 --> 00:29:11,532 UNTIL IT REACHES MAXIMUM OPERATING SPEED. 579 00:29:11,575 --> 00:29:14,753 Desjardin: HE WAS CONSCIOUS TO THE VERY END. 580 00:29:14,796 --> 00:29:18,234 HE WAS ACTIVELY CONTROLLING THE PLANE. 581 00:29:18,278 --> 00:29:19,758 Sondenheimer: OPEN THE DOOR! 582 00:29:21,237 --> 00:29:22,195 IT'S LOCKED. 583 00:29:22,238 --> 00:29:25,154 SOMETHING'S WRONG. 584 00:29:25,198 --> 00:29:26,329 [POUNDING] 585 00:29:26,373 --> 00:29:27,809 OPEN THE DOOR! 586 00:29:27,853 --> 00:29:29,245 LUBITZ, WHAT ARE YOU DOING? 587 00:29:29,289 --> 00:29:30,725 LET ME IN. 588 00:29:34,860 --> 00:29:36,035 Narrator: THE CAPTAIN CAN SEE 589 00:29:36,078 --> 00:29:39,038 HOW DANGEROUSLY LOW THE PLANE IS FLYING. 590 00:29:39,081 --> 00:29:40,953 Sondenheimer: OPEN THE DOOR! 591 00:29:40,996 --> 00:29:43,782 LUBITZ! 592 00:29:43,825 --> 00:29:45,566 GET ME THE CRASH AXE. 593 00:29:45,609 --> 00:29:47,133 OPEN THE DOOR! 594 00:29:47,176 --> 00:29:49,178 COME ON! 595 00:29:49,222 --> 00:29:51,441 OPEN THE DAMN DOOR! 596 00:29:51,485 --> 00:29:52,878 COME ON. 597 00:29:57,143 --> 00:30:00,624 Graf: THE CAPTAIN WAS OF COURSE DESPERATE 598 00:30:00,668 --> 00:30:03,105 TO GET INTO THE COCKPIT, 599 00:30:03,149 --> 00:30:06,282 AND HE KNEW THAT THIS, THIS END WAS CONTINUING. 600 00:30:06,326 --> 00:30:08,937 Sondenheimer: OPEN THIS DAMN DOOR! 601 00:30:08,981 --> 00:30:10,809 Graf: THE CABIN CREW WAS WATCHING THEM. 602 00:30:10,852 --> 00:30:12,549 THAT MUST BE HORRIBLE FOR THEM, 603 00:30:12,593 --> 00:30:14,377 KNOWING THAT THEY WERE GOING TO DIE. 604 00:30:17,337 --> 00:30:18,860 Controller: GERMANWINGS, COME IN. 605 00:30:18,904 --> 00:30:20,949 DO YOU READ ME? 606 00:30:20,993 --> 00:30:25,388 [PASSENGERS YELLING] 607 00:30:25,432 --> 00:30:37,836 ♪ 608 00:30:47,193 --> 00:30:49,499 Graf: HE WANTED TO DO THAT ON PURPOSE, 609 00:30:49,543 --> 00:30:52,763 AND HE HAD PLANNED IT, TO NOT ONLY KILL HIMSELF, 610 00:30:52,807 --> 00:30:56,115 BUT 149 OTHER PEOPLE WITH HIM. 611 00:30:56,158 --> 00:30:58,465 Maria Radner: I LOVE YOU. 612 00:30:58,508 --> 00:31:02,208 Klaus Radner: EVERY NIGHT WHEN I GO TO SLEEP, 613 00:31:02,251 --> 00:31:05,428 I SEE A PICTURE IN FRONT OF MY EYES. 614 00:31:05,472 --> 00:31:08,649 THE THREE OF THEM ARE CRASHING INTO A MOUNTAIN. 615 00:31:08,692 --> 00:31:11,347 THIS IMAGE NEVER GOES AWAY. 616 00:31:11,391 --> 00:31:14,089 [SPEAKING GERMAN] 617 00:31:15,569 --> 00:31:18,267 Narrator: THE CRASH OF FLIGHT 9525 618 00:31:18,311 --> 00:31:20,182 RAISES HARD QUESTIONS 619 00:31:20,226 --> 00:31:23,751 ABOUT THE SANCTITY OF DOCTOR-PATIENT CONFIDENTIALITY 620 00:31:23,794 --> 00:31:27,102 AND WHETHER DOCTORS SHOULD ALERT AIRLINES WHEN NECESSARY. 621 00:31:27,146 --> 00:31:29,322 THE ISSUE REMAINS UNRESOLVED. 622 00:31:31,846 --> 00:31:33,761 Curtis: IT'S IMPORTANT, VITALLY IMPORTANT 623 00:31:33,804 --> 00:31:36,720 FOR THE INVESTIGATIVE TEAM OF ANY ACCIDENT 624 00:31:36,764 --> 00:31:38,809 TO RULE NOTHING IN OR RULE NOTHING OUT 625 00:31:38,853 --> 00:31:43,553 UNTIL THE EVIDENCE POINTS IN A PARTICULAR DIRECTION. 626 00:31:43,597 --> 00:31:46,861 Controller: MALAYSIA 370, DO YOU COPY? 627 00:31:46,905 --> 00:31:49,559 Narrator: WHEN MALAYSIAN AIRLINES FLIGHT 370 628 00:31:49,603 --> 00:31:51,910 VANISHES OVER THE GULF OF THAILAND... 629 00:31:51,953 --> 00:31:53,346 Nance: WHAT DO YOU MEAN WE LOST TRACK OF SOMETHING 630 00:31:53,389 --> 00:31:55,696 AS BIG AS A TRIPLE SEVEN? 631 00:31:55,739 --> 00:31:58,046 Narrator: ...THE INVESTIGATION LEADS TO A CHILLING THEORY. 632 00:31:58,090 --> 00:32:01,006 ♪ 633 00:32:01,049 --> 00:32:04,661 Narrator: KUALA LUMPUR INTERNATIONAL AIRPORT, MALAYSIA. 634 00:32:06,272 --> 00:32:10,189 MALAYSIA AIRLINES FLIGHT 370IS COMPLETING FINAL PREPARATIONS 635 00:32:10,232 --> 00:32:13,409 FOR A NIGHT FLIGHT TO BEIJING. 636 00:32:13,453 --> 00:32:14,758 Flight attendant: WOULD YOU FASTEN 637 00:32:14,802 --> 00:32:17,718 YOUR SEATBELT NOW, PLEASE? 638 00:32:17,761 --> 00:32:22,766 Narrator: 227 PASSENGERS ARE ON BOARD. 639 00:32:22,810 --> 00:32:24,290 Fariq Abdul Hamid: FUEL PUMPS? 640 00:32:24,333 --> 00:32:25,291 Narrator: IN THE COCKPIT... 641 00:32:25,334 --> 00:32:26,988 Zaharie Ahmad Shah: CHECK. 642 00:32:27,032 --> 00:32:29,991 Narrator: CAPTAIN ZAHARIE AHMAD SHAH IS IN COMMAND, 643 00:32:30,035 --> 00:32:35,866 AN EXPERIENCED PILOT WHO'S BEEN WITH THE AIRLINE FOR 33 YEARS. 644 00:32:35,910 --> 00:32:38,957 Hamid: FLAPS SET. 645 00:32:39,000 --> 00:32:40,959 Narrator: FIRST OFFICER FARIQ ABDUL HAMID 646 00:32:41,002 --> 00:32:42,873 IS FLYING A BOEING TRIPLE-SEVEN 647 00:32:42,917 --> 00:32:45,354 WITHOUT AN INSTRUCTOR FOR THE FIRST TIME. 648 00:32:45,398 --> 00:32:47,704 Hamid: BEFORE-TAKEOFF CHECKLIST COMPLETE. 649 00:32:47,748 --> 00:32:49,358 WE'RE READY TO GO, CAPTAIN. 650 00:32:49,402 --> 00:32:51,491 Shah: GOOD. 651 00:32:51,534 --> 00:32:54,929 Controller: MALAYSIA 370, RUNWAY 3-2 RIGHT, 652 00:32:54,973 --> 00:32:56,061 YOU ARE CLEARED FOR TAKEOFF. 653 00:32:59,934 --> 00:33:01,762 Narrator: MALAYSIA 370'S FLIGHT PATH 654 00:33:01,805 --> 00:33:03,024 WILL FOLLOW THE AIR CORRIDOR 655 00:33:03,068 --> 00:33:06,158 THAT RUNS NORTHEAST OVER THE GULF OF THAILAND 656 00:33:06,201 --> 00:33:08,943 BEFORE CONTINUING ON TO BEIJING. 657 00:33:08,987 --> 00:33:10,510 THE TRIP TAKES ABOUT SIX HOURS. 658 00:33:14,644 --> 00:33:18,518 Hamid: MALAYSIA 370, MAINTAINING LEVEL 350. 659 00:33:20,476 --> 00:33:22,087 Narrator: TWENTY MINUTES AFTER TAKEOFF, 660 00:33:22,130 --> 00:33:23,523 THEY REACH CRUISING ALTITUDE, 661 00:33:23,566 --> 00:33:25,655 35,000 FEET. 662 00:33:25,699 --> 00:33:28,006 Nance: WHEN YOU GET A BIG JET UP TO ALTITUDE 663 00:33:28,049 --> 00:33:29,659 AND YOU'VE GOT HER ON AUTOPILOT,YOU'VE LEVELED OFF, 664 00:33:29,703 --> 00:33:31,574 YOU'VE RUN YOUR CRUISE CHECKLIST, 665 00:33:31,618 --> 00:33:33,750 IT REALLY IS TIME NOW TO KIND OF THROW THE STRAPS OFF 666 00:33:33,794 --> 00:33:35,361 AND RELAX A LITTLE BIT. 667 00:33:41,889 --> 00:33:43,891 Narrator: AS THE PLANE CROSSES THE GULF OF THAILAND, 668 00:33:43,934 --> 00:33:47,155 CONTROLLERS IN VIETNAM WILL TAKE OVER FROM CONTROLLERS 669 00:33:47,199 --> 00:33:48,896 IN MALAYSIAN AIRSPACE. 670 00:33:52,378 --> 00:33:54,032 THE CONTROLLER IN KUALA LUMPUR 671 00:33:54,075 --> 00:33:58,688 MAKES ONE LAST TRANSMISSION AT 1:19 A.M. 672 00:33:58,732 --> 00:34:02,779 Controller: 370, CONTACT HO CHI MINH 1-2-0 DECIMAL 9. 673 00:34:02,823 --> 00:34:04,216 GOOD NIGHT. 674 00:34:04,259 --> 00:34:06,740 Shah: GOOD NIGHT. MALAYSIAN 370. 675 00:34:06,783 --> 00:34:08,176 Narrator: THE CREW IS EXPECTED 676 00:34:08,220 --> 00:34:10,309 TO CONTACT VIETNAMESE CONTROLLERS 677 00:34:10,352 --> 00:34:11,701 IN LESS THAN ONE MINUTE. 678 00:34:16,141 --> 00:34:18,099 BUT 19 MINUTES GO BY, 679 00:34:18,143 --> 00:34:21,711 AND STILL NO WORD FROM FLIGHT 370. 680 00:34:21,755 --> 00:34:24,540 Controller: MALAYSIA 370... 681 00:34:24,584 --> 00:34:26,934 Narrator: CONTROLLERS IN VIETNAM AND MALAYSIA 682 00:34:26,977 --> 00:34:29,241 TRY DESPERATELY TO REACH THE PLANE. 683 00:34:29,284 --> 00:34:32,766 Controller: MALAYSIA 370, DO YOU COPY? 684 00:34:32,809 --> 00:34:35,029 Narrator: THERE'S NO RESPONSE FROM THE COCKPIT 685 00:34:35,073 --> 00:34:37,684 AND NO SIGN OF THE PLANE ON RADAR. 686 00:34:37,727 --> 00:34:40,252 FLIGHT 370 HAS VANISHED WITHOUT A TRACE. 687 00:34:45,257 --> 00:34:48,390 Man: LADIES AND GENTLEMEN OF THE MEDIA, 688 00:34:48,434 --> 00:34:52,655 WE ARE DEEPLY SADDENED THIS MORNING 689 00:34:52,699 --> 00:34:57,399 WITH THE NEWS ON MH-370. 690 00:34:57,443 --> 00:35:01,142 Narrator: STUNNED FAMILY MEMBERS DEMAND ANSWERS FROM THE AIRLINE, 691 00:35:01,186 --> 00:35:03,013 BUT FOR NOW, THE AIRLINE DOESN'T HAVE ANY. 692 00:35:06,278 --> 00:35:11,283 FLIGHT 370 SEEMS TO HAVE JUST VANISHED INTO THIN AIR. 693 00:35:11,326 --> 00:35:13,937 MALAYSIAN AUTHORITIES LAUNCH A MASSIVE SEARCH. 694 00:35:16,679 --> 00:35:19,595 AUSTRALIA, THE U.S., AND CHINA JOIN THE HUNT. 695 00:35:21,771 --> 00:35:24,122 THERE'S NO SIGN OF ANY WRECKAGE. 696 00:35:25,427 --> 00:35:28,691 Man: GOOD EVENING, LADIES AND GENTLEMEN. 697 00:35:28,735 --> 00:35:31,259 Narrator: BUT THREE DAYS AFTER THE PLANE'S DISAPPEARANCE, 698 00:35:31,303 --> 00:35:34,044 THE MALAYSIAN MILITARY RELEASE THEIR RADAR DATA. 699 00:35:34,088 --> 00:35:37,222 IT APPEARS THAT THREE MINUTES AFTER ITS LAST RADIO CALL, 700 00:35:37,265 --> 00:35:42,009 FLIGHT 370 INEXPLICABLY MADE A SHARP TURN OFF-COURSE. 701 00:35:42,052 --> 00:35:43,489 IT'S A STARTLING DEVELOPMENT 702 00:35:43,532 --> 00:35:46,274 THAT FUELS A HOST OF THEORIES. 703 00:35:46,318 --> 00:35:47,710 Nance: THE MOMENT THAT IT APPEARED 704 00:35:47,754 --> 00:35:49,451 THAT THERE WAS A SHADOWY TRACE 705 00:35:49,495 --> 00:35:51,018 OF THIS AIRPLANE MAKING A LEFT TURN 706 00:35:51,061 --> 00:35:52,976 IMMEDIATELY AFTER THE LAST RADIO CALL 707 00:35:53,020 --> 00:35:54,804 WITH AIR TRAFFIC CONTROL, 708 00:35:54,848 --> 00:35:57,677 THE POSSIBILITY OF HIJACK JUMPS INTO YOUR FACE. 709 00:35:57,720 --> 00:36:00,158 Hijacker: FLY THIS PLANE TO AUSTRALIA NOW! 710 00:36:02,290 --> 00:36:03,509 Narrator: CREWS HAVE A NUMBER OF WAYS 711 00:36:03,552 --> 00:36:06,773 TO SEND OUT A DISTRESS SIGNAL. 712 00:36:06,816 --> 00:36:08,644 BUT AIR TRAFFIC CONTROLLERS NEVER RECEIVED 713 00:36:08,688 --> 00:36:12,866 ANY EMERGENCY CALL FROM FLIGHT 370. 714 00:36:12,909 --> 00:36:14,259 FOR THE SAME REASON, 715 00:36:14,302 --> 00:36:16,348 AN ONBOARD FIRE ALMOST CERTAINLY DID NOT HAPPEN. 716 00:36:16,391 --> 00:36:18,001 [ALARM RINGING] 717 00:36:18,045 --> 00:36:20,178 [COUGHING] 718 00:36:20,221 --> 00:36:22,223 Nance: THE MAIN PROBLEM WITH THE FIRE SCENARIO 719 00:36:22,267 --> 00:36:24,269 NOT SEEMING LIKELY TO ME 720 00:36:24,312 --> 00:36:28,011 IS, THE NUMBER ONE THING, IS THAT THERE WAS NO RADIO CALL. 721 00:36:28,055 --> 00:36:30,188 [ALARM SOUNDS] 722 00:36:30,231 --> 00:36:33,234 Narrator: WITH AN ONBOARD EMERGENCY UNLIKELY, 723 00:36:33,278 --> 00:36:36,063 AUTHORITIES FOCUS ON A DISTURBING LEAD. 724 00:36:36,106 --> 00:36:37,630 Controller: 1-2-0 DECIMAL 9. 725 00:36:37,673 --> 00:36:39,109 GOOD NIGHT. 726 00:36:39,153 --> 00:36:41,808 Shah: GOOD NIGHT. MALAYSIAN 370. 727 00:36:41,851 --> 00:36:44,419 Narrator: TWO MINUTES AFTER THE LAST VOICE COMMUNICATION 728 00:36:44,463 --> 00:36:45,768 FROM THE COCKPIT, 729 00:36:45,812 --> 00:36:48,467 FLIGHT 370'S TRANSPONDER CUTS OUT. 730 00:36:50,991 --> 00:36:52,775 TRANSPONDERS TRANSMIT INFORMATION 731 00:36:52,819 --> 00:36:54,908 LIKE FLIGHT NUMBER AND POSITION 732 00:36:54,951 --> 00:36:57,737 TO CONTROLLERS ON THE GROUND. 733 00:36:57,780 --> 00:36:59,086 EVEN MORE TROUBLING, 734 00:36:59,129 --> 00:37:01,654 A FEW MINUTES AFTER THE TRANSPONDER CUTS OUT, 735 00:37:01,697 --> 00:37:04,961 THE SIGNAL FROM THE ACARS SYSTEM ALSO SWITCHES OFF. 736 00:37:08,617 --> 00:37:10,053 ACARS, 737 00:37:10,097 --> 00:37:12,752 AIRCRAFT COMMUNICATIONS ADDRESSING AND REPORTING SYSTEM, 738 00:37:12,795 --> 00:37:15,102 USES SATELLITES TO TRANSMIT TECHNICAL INFORMATION 739 00:37:15,145 --> 00:37:20,238 BETWEEN THE GROUND AND THE AIRCRAFT IN FLIGHT 740 00:37:20,281 --> 00:37:24,372 BUT DOES NOT PROVIDE CONSTANT LOCATION DATA. 741 00:37:24,416 --> 00:37:25,765 Nance: TURNING OFF THE TRANSPONDER 742 00:37:25,808 --> 00:37:27,636 IS EXTREMELY STRAIGHTFORWARD, EXTREMELY SIMPLE, 743 00:37:27,680 --> 00:37:30,552 EVEN ON A SOPHISTICATED JET LIKE THE TRIPLE-SEVEN. 744 00:37:30,596 --> 00:37:32,728 TURNING OFF AN ACARS IS NOT SO SIMPLE. 745 00:37:32,772 --> 00:37:35,470 IT TAKES A LOT OF KNOWLEDGE. 746 00:37:35,514 --> 00:37:37,777 Malcolm Brenner: THE ONLY PURPOSE OF THESE SYSTEMS 747 00:37:37,820 --> 00:37:40,083 IS TO COMMUNICATE WITH THE GROUND, 748 00:37:40,127 --> 00:37:42,956 AND THERE'S NO OBVIOUS ELECTRICAL CONNECTION 749 00:37:42,999 --> 00:37:47,526 WHY BOTH WOULD BE GOING OUT OTHER THAN A HUMAN INVOLVEMENT. 750 00:37:47,569 --> 00:37:50,877 Narrator: INVESTIGATORS ARE FACED WITH A TERRIBLE QUESTION. 751 00:37:50,920 --> 00:37:55,490 WAS ALL CONTACT FROM FLIGHT 370 CUT OFF INTENTIONALLY? 752 00:37:57,927 --> 00:38:01,888 EXPERTS SUSPECT THAT SOMEONE ON BOARD FLIGHT 370 753 00:38:01,931 --> 00:38:05,761 TURNED OFF THE PLANE'S TRANSPONDER AND ACARS SYSTEM, 754 00:38:05,805 --> 00:38:07,894 WHICH TRANSMITS TECHNICAL INFORMATION 755 00:38:07,937 --> 00:38:09,461 BETWEEN THE GROUND AND THE AIRCRAFT. 756 00:38:11,506 --> 00:38:15,902 AND THEN THE INVESTIGATION TAKES ANOTHER DISTURBING TURN. 757 00:38:15,945 --> 00:38:17,730 IN LONDON, INMARSAT, 758 00:38:17,773 --> 00:38:20,385 THE COMPANY THAT RUNS THE ACARS SATELLITE NETWORK, 759 00:38:20,428 --> 00:38:23,866 MAKES A STARTLING DISCOVERY. 760 00:38:23,910 --> 00:38:26,521 EVEN AFTER THE PLANE DISAPPEARED FROM RADAR 761 00:38:26,565 --> 00:38:29,089 AND ITS TRANSPONDER WAS SHUT OFF, 762 00:38:29,132 --> 00:38:32,527 ITS ACARS COMPUTER CONTINUED TO ANSWER AUTOMATED PINGS 763 00:38:32,571 --> 00:38:38,228 FROM A GROUND STATION EVERY HOUR UNTIL 8:19 A.M. 764 00:38:38,272 --> 00:38:41,014 Chris McLaughlin: IT'S DONE THROUGH AN INVISIBLE HANDSHAKE 765 00:38:41,057 --> 00:38:44,626 OR PING, UH, BETWEEN THE NETWORKAND THE UNIT ITSELF. 766 00:38:44,670 --> 00:38:49,588 THE AIRCRAFT WAS CONTINUING TO SIGNAL A REQUEST FOR SERVICE, 767 00:38:49,631 --> 00:38:52,025 NOT FOR MINUTES UP TO THE LOSS 768 00:38:52,068 --> 00:38:53,331 BUT FOR OVER SEVEN HOURS 769 00:38:53,374 --> 00:38:57,204 AFTER IT HAD DISAPPEARED FROM THE RADAR SYSTEM. 770 00:38:57,247 --> 00:39:00,033 Narrator: IT'S A SHOCKING DISCOVERY. 771 00:39:00,076 --> 00:39:03,819 FLIGHT 370 DID NOT CRASH IN THE GULF OF THAILAND 772 00:39:03,863 --> 00:39:08,128 BUT WAS IN THE AIR FOR ANOTHER SEVEN HOURS. 773 00:39:08,171 --> 00:39:10,260 Narrator: SUDDENLY, A SEARCH AREA 774 00:39:10,304 --> 00:39:12,175 FOCUSED AROUND THE SOUTH CHINA SEA 775 00:39:12,219 --> 00:39:14,395 COULD NOW SPRAWL FROM THE INDIAN OCEAN 776 00:39:14,439 --> 00:39:16,615 TO THE SOUTH PACIFIC. 777 00:39:16,658 --> 00:39:20,836 WHAT COULD HAVE BEEN HAPPENING ON BOARD ALL THAT TIME? 778 00:39:20,880 --> 00:39:23,056 Nance: WE NOW KNOW THAT IT WENT IN A CERTAIN DIRECTION. 779 00:39:23,099 --> 00:39:24,927 WE KNOW THAT IT WENT THOUSANDS OF MILES OUT THERE. 780 00:39:24,971 --> 00:39:26,233 IT FLEW FOR HOURS. 781 00:39:26,276 --> 00:39:28,366 WHETHER ANYBODY WAS ALIVE OR NOT, WE DON'T KNOW. 782 00:39:30,759 --> 00:39:32,021 Narrator: FURTHER INVESTIGATION 783 00:39:32,065 --> 00:39:34,328 SHOWS THAT AFTER THE LAST RADIO CALL 784 00:39:34,372 --> 00:39:36,548 AND FIRST TURN OFF COURSE, 785 00:39:36,591 --> 00:39:40,116 THE PLANE MADE ANOTHER TWO TURNS IN THE NEXT 90 MINUTES, 786 00:39:40,160 --> 00:39:44,207 TAKING THE PLANE WEST AND THEN SOUTH. 787 00:39:44,251 --> 00:39:47,385 THOSE TURNS STRONGLY SUGGEST SOMEONE IN THE COCKPIT 788 00:39:47,428 --> 00:39:50,997 DELIBERATELY FLEW THE PLANE OFF COURSE. 789 00:39:51,040 --> 00:39:53,086 Brenner: SO THE APPEARANCE IS 790 00:39:53,129 --> 00:39:56,524 THAT THIS IS A CAREFULLY THOUGHT-OUT EFFORT 791 00:39:56,568 --> 00:39:57,786 TO EVADE DETECTION. 792 00:39:59,179 --> 00:40:01,660 Nance: IN MY MIND, SOMEBODY DID THIS, 793 00:40:01,703 --> 00:40:03,096 AND IT WAS A PILOT. 794 00:40:03,139 --> 00:40:04,706 WHETHER IT WAS ONE OF THE TWO INDIVIDUALS UP FRONT 795 00:40:04,750 --> 00:40:07,187 WHO WERE CHARGED WITH KEEPING THAT PLANE SAFE 796 00:40:07,230 --> 00:40:09,407 OR WHETHER IT WAS SOMEBODY ELSE, WE DO NOT KNOW. 797 00:40:12,975 --> 00:40:14,368 Hamid: FLAPS SET. 798 00:40:14,412 --> 00:40:15,456 Nance: BETWEEN THE TWO PILOTS, 799 00:40:15,500 --> 00:40:17,284 THE CAPTAIN AND THE FIRST OFFICER, 800 00:40:17,327 --> 00:40:18,894 THE FIRST OFFICER WAS AN EXUBERANT 801 00:40:18,938 --> 00:40:20,243 BRAND-NEW YOUNG PILOT 802 00:40:20,287 --> 00:40:22,115 WHO WAS JUST GETTING READY TO GET MARRIED. 803 00:40:22,158 --> 00:40:24,770 THERE ARE ABSOLUTELY NO EARMARKS THAT WOULD BE CONSISTENT 804 00:40:24,813 --> 00:40:26,032 WITH EITHER A RELIGIOUS ZEALOT 805 00:40:26,075 --> 00:40:28,251 OR SOMEBODY WHO WANTS TO END HIS LIFE, 806 00:40:28,295 --> 00:40:30,950 LET ALONE THAT OF EVERYBODY ELSE ABOARD. 807 00:40:30,993 --> 00:40:33,692 Narrator: IF THE FIRST OFFICER IS CLEARED OF SUSPICION, 808 00:40:33,735 --> 00:40:36,346 THE CAPTAIN BECOMES THE PRIME SUSPECT. 809 00:40:36,390 --> 00:40:39,306 Shah: COULD YOU GRAB ME A COFFEE WHILE I FINISH CHECKING THIS? 810 00:40:39,349 --> 00:40:40,829 Hamid: YES, CAPTAIN. 811 00:40:40,873 --> 00:40:43,136 Brenner: THE CAPTAIN OF THE FLIGHT HAS AN AUTHORITY. 812 00:40:43,179 --> 00:40:45,834 HE IS THE PILOT IN COMMAND OF THE FLIGHT. 813 00:40:45,878 --> 00:40:48,663 HE CAN DIRECT THE FIRST OFFICER TO GO BACK TO THE CABIN 814 00:40:48,707 --> 00:40:49,969 FOR VARIOUS REASONS, 815 00:40:50,012 --> 00:40:52,188 WHEREAS THE FIRST OFFICER CANNOT. 816 00:40:52,232 --> 00:40:53,625 Hamid: BE RIGHT BACK. 817 00:40:53,668 --> 00:40:54,887 Shah: THANKS. 818 00:40:58,107 --> 00:40:59,848 Hamid: CAN I GET A COFFEE FOR THE CAPTAIN? 819 00:41:02,590 --> 00:41:04,113 Narrator: ALONE IN THE COCKPIT, 820 00:41:04,157 --> 00:41:07,073 IT WOULD HAVE BEEN SIMPLE TO SWITCH OFF THE TRANSPONDER 821 00:41:07,116 --> 00:41:08,335 AND CHANGE COURSE 822 00:41:08,378 --> 00:41:10,511 TOWARDS AN AREA WITH LITTLE RADAR COVERAGE. 823 00:41:20,042 --> 00:41:23,393 IF THE CAPTAIN OF FLIGHT 370 TOOK CONTROL OF THE COCKPIT 824 00:41:23,437 --> 00:41:25,134 AND HIJACKED HIS OWN PLANE... 825 00:41:25,178 --> 00:41:27,093 Hamid: CAPTAIN? [KNOCKING] 826 00:41:27,136 --> 00:41:28,703 OPEN THE DOOR. 827 00:41:28,747 --> 00:41:30,270 Narrator: ...THE CREW WOULD HAVE BEEN POWERLESS TO STOP HIM. 828 00:41:30,313 --> 00:41:32,098 [KNOCKING] 829 00:41:32,141 --> 00:41:34,753 Nance: AS FAR AS COMMUNICATION ON AN EMERGENCY BASIS 830 00:41:34,796 --> 00:41:36,624 FROM THE CABIN CREW TO THE GROUND, 831 00:41:36,668 --> 00:41:39,845 UH, YOU'RE ALMOST ALWAYS GOING TO BE UNSUCCESSFUL 832 00:41:39,888 --> 00:41:41,760 WITH A CELL PHONE. 833 00:41:41,803 --> 00:41:44,153 Hamid: HEY. CAPTAIN, OPEN UP IN THERE. 834 00:41:44,197 --> 00:41:46,416 Nance: AND THERE REALLY IS NO METHOD 835 00:41:46,460 --> 00:41:47,722 OF JUST PICKING UP THE PHONE, 836 00:41:47,766 --> 00:41:49,376 BYPASSING THE COCKPIT AND CALLING THE GROUND. 837 00:41:49,419 --> 00:41:51,987 YOU'RE PRETTY MUCH ALONG FOR THE RIDE. 838 00:41:52,031 --> 00:41:54,468 Narrator: AND THE CAPTAIN HAS A POTENTIALLY DEADLY WEAPON 839 00:41:54,512 --> 00:41:56,339 AT HIS COMMAND. 840 00:41:56,383 --> 00:41:59,038 Hamid: CAPTAIN. OPEN THE DOOR. 841 00:41:59,081 --> 00:42:01,910 Narrator: HE CAN CONTROL THE FLOW OF AIR INTO THE CABIN. 842 00:42:01,954 --> 00:42:03,259 [HISS] 843 00:42:06,828 --> 00:42:10,440 [KNOCKING] Hamid: CAPTAIN! 844 00:42:10,484 --> 00:42:14,923 Brenner: THE MALAYSIAN FLIGHT WAS FLYING AT 35,000 FEET. 845 00:42:14,967 --> 00:42:17,099 THIS IS HIGHER THAN MOUNT EVEREST, 846 00:42:17,143 --> 00:42:19,058 AND WITHOUT OXYGEN 847 00:42:19,101 --> 00:42:22,931 YOU CAN EXPECT 30 TO 60 SECONDS OF USEFUL CONSCIOUSNESS. 848 00:42:22,975 --> 00:42:23,932 Flight attendant: PUT ON YOUR MASK. 849 00:42:23,976 --> 00:42:25,151 PUT ON YOUR MASK. 850 00:42:25,194 --> 00:42:27,153 Narrator: A LOSS OF OXYGEN IN THE CABIN 851 00:42:27,196 --> 00:42:29,721 WOULD HAVE TRIGGERED THE RELEASE OF OXYGEN MASKS. 852 00:42:29,764 --> 00:42:32,071 BUT PASSENGERS WOULD HAVE RUN OUT OF OXYGEN 853 00:42:32,114 --> 00:42:33,376 IN ABOUT TWELVE MINUTES. 854 00:42:37,250 --> 00:42:39,687 WITH THE CREW AND PASSENGERS SUBDUED, 855 00:42:39,731 --> 00:42:41,428 IT WOULD HAVE BEEN A SIMPLE TASK 856 00:42:41,471 --> 00:42:45,084 FOR THE CAPTAIN TO FLY FLIGHT 370 INTO THE NIGHT, 857 00:42:45,127 --> 00:42:46,955 POSSIBLY NEVER TO BE FOUND. 858 00:42:46,999 --> 00:42:48,435 Brenner: THE WHOLE WORLD HAS AN INTEREST 859 00:42:48,478 --> 00:42:49,958 IN WHAT HAPPENED HERE 860 00:42:50,002 --> 00:42:51,656 AND FINDING OUT WHAT HAPPENED 861 00:42:51,699 --> 00:42:52,787 SO WE CAN START TO PREVENT IT 862 00:42:52,831 --> 00:42:54,528 AND SEE THAT IT NEVER HAPPENS AGAIN. 863 00:42:56,661 --> 00:42:58,619 Narrator: THIS DISAPPEARANCE REMAINS 864 00:42:58,663 --> 00:43:01,579 ONE OF THE GREATEST AVIATION MYSTERIES OF ALL TIME. 865 00:43:05,713 --> 00:43:07,672 Brenner: THERE ARE SIX ACCIDENTS 866 00:43:07,715 --> 00:43:10,370 OVER THE LAST 40 YEARS AROUND THE WORLD 867 00:43:10,413 --> 00:43:14,504 THAT HAVE ASPECTS OF A DELIBERATE ACTION. 868 00:43:14,548 --> 00:43:16,071 Narrator: COMPARED TO THE NUMBER OF SUICIDES 869 00:43:16,115 --> 00:43:18,247 IN THE GENERAL POPULATION, 870 00:43:18,291 --> 00:43:19,422 SUICIDAL PILOTS 871 00:43:19,466 --> 00:43:23,122 ARE STATISTICALLY ALMOST NON-EXISTENT. 872 00:43:23,165 --> 00:43:24,906 BUT EVERY NOW AND AGAIN, 873 00:43:24,950 --> 00:43:27,082 THESE PILOTS EMERGE FROM OBSCURITY 874 00:43:27,126 --> 00:43:31,521 TO INFLICT THEIR HORRIFIC PLANS ON INNOCENT PASSENGERS. 875 00:43:31,565 --> 00:43:36,178 ALL THE INDUSTRY CAN DO IS REMAIN AS VIGILANT AS POSSIBLE. 876 00:43:36,222 --> 00:43:38,398 Miller: SUICIDE IS SO RARE. 877 00:43:38,441 --> 00:43:39,704 IT DOES HAPPEN, 878 00:43:39,747 --> 00:43:42,054 AND ONCE IT HAPPENS, 879 00:43:42,097 --> 00:43:44,534 THE INDUSTRY TRIES TO LEARN FROM IT 880 00:43:44,578 --> 00:43:47,886 AND BRING IN MORE SCRUTINY OF INDIVIDUALS' PERFORMANCE, 881 00:43:47,929 --> 00:43:50,497 BOTH PHYSICAL AND MENTAL, 882 00:43:50,540 --> 00:43:53,369 TO TRY AND SEE THOSE WARNING SIGNS 883 00:43:53,413 --> 00:43:55,589 AS QUICKLY AS THEY CAN AND DEAL WITH THEM. 67688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.