Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:06,174
Narrator: ON A SIMPLE TEST
FLIGHT, THE CREW LOSES CONTROL.
2
00:00:06,207 --> 00:00:07,975
Captain: IT'S PITCHING UP
ALL THE TIME.
3
00:00:08,008 --> 00:00:10,778
IT'S PITCHING UP.
4
00:00:10,811 --> 00:00:12,146
Narrator: IN THE MIDDLE
OF THE NIGHT...
5
00:00:12,180 --> 00:00:13,814
First Officer: WHAT DO YOU
THINK? WHAT DO WE NEED TO DO?
6
00:00:13,847 --> 00:00:14,915
Captain: I, I DON'T KNOW.
7
00:00:14,948 --> 00:00:16,850
Narrator: ...A PACKED AIRBUS
GOES MISSING
8
00:00:16,884 --> 00:00:18,586
OVER THE ATLANTIC OCEAN.
9
00:00:20,921 --> 00:00:22,623
AT AN AIR SHOW IN FRANCE,
10
00:00:22,656 --> 00:00:25,626
A DEMONSTRATION FLIGHT
ENDS IN DISASTER.
11
00:00:28,028 --> 00:00:30,164
WHEN THERE'S
NEW TECHNOLOGY ON BOARD,
12
00:00:30,198 --> 00:00:34,068
HOW DO PILOTS AND PLANES
GET THEIR SIGNALS CROSSED?
13
00:00:34,102 --> 00:00:36,036
Man: WHY ISN'T
THE AIRPLANE RESPONDING?
14
00:00:36,070 --> 00:00:37,905
WHAT DO WE NEED TO DO?
15
00:00:37,938 --> 00:00:39,807
Captain: FLAPS UP! FLAPS UP!
16
00:00:39,840 --> 00:00:41,609
Man: IT'S A DIAGNOSTIC PROCESS
17
00:00:41,642 --> 00:00:44,945
THAT YOU DON'T HAVE
A LOT OF TIME WITH.
18
00:00:44,978 --> 00:00:46,547
First Officer:
BUT WHAT'S HAPPENING?
19
00:00:51,652 --> 00:00:54,622
Narrator: THE INVESTIGATIONS
LEAD TO A TROUBLING QUESTION.
20
00:00:54,655 --> 00:00:58,692
Man: WAS IT THE PILOT,
OR WAS IT THE PLANE?
21
00:00:58,726 --> 00:00:59,793
WE NEED TO KNOW.
22
00:01:01,162 --> 00:01:02,130
Flight attendant:
LADIES AND GENTLEMEN,
23
00:01:02,163 --> 00:01:03,664
WE ARE STARTING OUR APPROACH.
24
00:01:03,697 --> 00:01:04,698
Pilot: WE LOST BOTH ENGINES!
25
00:01:04,732 --> 00:01:05,866
Flight attendant:
PUT THE MASK OVER YOUR NOSE.
26
00:01:05,899 --> 00:01:06,867
EMERGENCY DESCENT.
27
00:01:06,900 --> 00:01:07,935
Pilot: MAYDAY, MAYDAY!
28
00:01:07,968 --> 00:01:09,903
Flight attendant:
BRACE FOR IMPACT!
29
00:01:09,937 --> 00:01:11,172
Controller: I THINK I LOST ONE.
30
00:01:11,205 --> 00:01:14,074
Man: INVESTIGATION STARTING
INTO THIS TRAGEDY...
31
00:01:14,108 --> 00:01:15,943
Man: HE'S GONNA CRASH!
32
00:01:15,976 --> 00:01:24,017
*
33
00:01:24,051 --> 00:01:28,722
Narrator: BASEL-MULHOUSE
AIRPORT, FRANCE.
34
00:01:28,756 --> 00:01:29,957
A BRAND-NEW MODEL OF PLANE
35
00:01:29,990 --> 00:01:33,894
IS ABOUT TO BE INTRODUCED
TO THE WORLD.
36
00:01:33,927 --> 00:01:35,062
Michel Asseline:
LADIES AND GENTLEMEN,
37
00:01:35,095 --> 00:01:37,998
HELLO AND WELCOME ABOARD
THIS AIRBUS A320,
38
00:01:38,031 --> 00:01:41,669
WHICH WAS PUT INTO SERVICE
JUST TWO DAYS AGO.
39
00:01:41,702 --> 00:01:44,872
Narrator: THE AIRBUS A320
IS THE FIRST CIVIL AIRCRAFT
40
00:01:44,905 --> 00:01:48,576
TO USE FLY-BY-WIRE TECHNOLOGY.
41
00:01:48,609 --> 00:01:51,145
AIR FRANCE HAS ASSIGNED
CAPTAIN MICHEL ASSELINE,
42
00:01:51,179 --> 00:01:54,515
THE HEAD PILOT OF TRAINING
FOR THE A320,
43
00:01:54,548 --> 00:01:57,151
TO PROMOTE A REVOLUTION
IN THE COCKPIT.
44
00:02:00,988 --> 00:02:02,590
FLY-BY-WIRE TECHNOLOGY
45
00:02:02,623 --> 00:02:05,993
CHANGES THE WAY PILOTS
OPERATE THEIR PLANES.
46
00:02:06,026 --> 00:02:07,728
First officer: GEAR UP.
47
00:02:07,761 --> 00:02:10,097
Peter Mellor:
ON THE FLY-BY-WIRE SYSTEM,
48
00:02:10,130 --> 00:02:13,133
THE PILOT ESSENTIALLY
FLIES THE COMPUTER
49
00:02:13,167 --> 00:02:15,403
AND THE COMPUTER FLIES
THE AIRCRAFT.
50
00:02:16,770 --> 00:02:18,706
Narrator: WITH THIS NEW SYSTEM,
PILOTS NO LONGER
51
00:02:18,739 --> 00:02:23,177
MANUALLY CONTROL FLIGHT SURFACES
LIKE RUDDERS AND ELEVATORS.
52
00:02:23,211 --> 00:02:25,946
THEY NOW FLY THE PLANE
BY SENDING COMMANDS
53
00:02:25,979 --> 00:02:28,316
THROUGH THE PLANE'S
ELECTRONIC SYSTEM.
54
00:02:37,090 --> 00:02:39,026
John Nance:
AIRBUS' PHILOSOPHY WAS WE'LL
55
00:02:39,059 --> 00:02:40,093
GET RID OF MOST OF HUMAN ERROR
56
00:02:40,127 --> 00:02:41,128
BY GETTING RID OF THE HUMAN
57
00:02:41,161 --> 00:02:42,530
INPUT TO THE GREATEST EXTENT
58
00:02:42,563 --> 00:02:43,464
THAT WE CAN.
59
00:02:45,966 --> 00:02:48,802
Narrator: ON ITS DEBUT FLIGHT,
THERE'S A LOT ON THE LINE
60
00:02:48,836 --> 00:02:52,673
FOR THE AIRBUS A320
AND CAPTAIN ASSELINE.
61
00:02:52,706 --> 00:02:57,478
First officer: AIR CHARTER 296,
WE'D LIKE TO ROLL, PLEASE.
62
00:02:57,511 --> 00:03:02,883
Controller: ACF 296Q,
CLEAR FOR TAKEOFF.
63
00:03:02,916 --> 00:03:03,984
Asseline:
WE TRIED TO DEMONSTRATE
64
00:03:04,017 --> 00:03:06,119
THE CAPABILITY OF THIS AIRCRAFT.
65
00:03:06,153 --> 00:03:08,922
TO SAY WE WANTED TO SHOW OFF,
NOT EXACTLY.
66
00:03:08,956 --> 00:03:09,990
WE WANTED TO MAKE A GOOD JOB,
67
00:03:10,023 --> 00:03:11,859
AND WE WERE SURE
TO MAKE A GOOD JOB.
68
00:03:14,595 --> 00:03:17,565
Narrator: THE AIRBUS
AND 130 GUESTS AND JOURNALISTS
69
00:03:17,598 --> 00:03:19,633
ARE HEADING
TO HABSHEIM AIRFIELD.
70
00:03:22,703 --> 00:03:24,472
[SPEAKING FRENCH]
71
00:03:24,505 --> 00:03:25,806
Jean-Claude Boetsch, translated:
AS I GOT ON THE PLANE,
72
00:03:25,839 --> 00:03:26,874
I THOUGHT, GREAT,
73
00:03:26,907 --> 00:03:29,076
THIS IS GOING TO BE
AN UNFORGETTABLE EXPERIENCE,
74
00:03:29,109 --> 00:03:30,110
AND IT REALLY WAS.
75
00:03:30,143 --> 00:03:31,979
[SPEAKING FRENCH]
76
00:03:34,948 --> 00:03:37,585
Narrator: EAGER CROWDS
HAVE GATHERED AT AN AIR SHOW
77
00:03:37,618 --> 00:03:39,820
TO SEE THE AIRBUS
FOR THE FIRST TIME.
78
00:03:44,258 --> 00:03:46,460
Controller: AIR CHARTER 296.
79
00:03:46,494 --> 00:03:47,795
Asseline: HABSHEIM, HELLO.
80
00:03:47,828 --> 00:03:50,598
WE'RE COMING INTO VIEW
OF THE AIRFIELD FOR THE FLYOVER.
81
00:03:50,631 --> 00:03:54,668
Controller: YES, I CAN SEE YOU.
YOU'RE CLEARED.
82
00:03:54,702 --> 00:03:57,671
Narrator: TO SHOWCASE THE PLANE,
CAPTAIN ASSELINE IS PLANNING
83
00:03:57,705 --> 00:04:02,643
A LOW-ALTITUDE NOSE-HIGH FLYBY
AT ALPHA MAX.
84
00:04:02,676 --> 00:04:05,479
THIS IS THE SLOWEST
A PLANE CAN FLY AT THIS ANGLE
85
00:04:05,513 --> 00:04:06,847
WITHOUT THE RISK OF STALLING.
86
00:04:06,880 --> 00:04:09,650
Asseline: UH, WE'LL DO
THE FLYOVER AT 100,
87
00:04:09,683 --> 00:04:13,987
UH, LANDING GEAR OUT,
AND YOU JUST LEAVE IT UP TO ME.
88
00:04:14,021 --> 00:04:17,224
I'LL GIVE IT ALPHA MAX.
89
00:04:17,257 --> 00:04:19,593
I'VE DONE IT 20 TIMES.
90
00:04:19,627 --> 00:04:23,931
*
91
00:04:23,964 --> 00:04:26,834
First officer: OKAY, WE'RE
GOING IN FOR LOW-ALTITUDE,
92
00:04:26,867 --> 00:04:28,802
LOW-SPEED FLYOVER.
93
00:04:28,836 --> 00:04:29,870
Computer: 200.
94
00:04:29,903 --> 00:04:31,972
Narrator: THE AIRBUS
REACHES THE PLANNED ALTITUDE
95
00:04:32,005 --> 00:04:34,475
FOR THE ALPHA MAX MANEUVER.
96
00:04:34,508 --> 00:04:36,677
First officer: OKAY,
YOU'RE AT 100 FEET THERE.
97
00:04:36,710 --> 00:04:37,511
Computer: 100.
98
00:04:37,545 --> 00:04:40,614
First officer:
WATCH IT. WATCH IT.
99
00:04:40,648 --> 00:04:43,884
Narrator: ASSELINE MUST KEEP
THE PLANE IN A STABLE POSITION,
100
00:04:43,917 --> 00:04:45,786
WITH THE NOSE UP.
101
00:04:45,819 --> 00:04:50,691
Asseline: OKAY, I'M OKAY THERE.
DISCONNECT AUTO THROTTLE.
102
00:04:50,724 --> 00:04:52,993
Narrator: NORMALLY, THE SAFETY
FEATURE WOULD AUTOMATICALLY
103
00:04:53,026 --> 00:04:55,696
SPEED UP A PLANE
MOVING TOO SLOWLY,
104
00:04:55,729 --> 00:04:58,799
BUT THE PILOT
DISABLES THIS PROTECTION.
105
00:05:02,169 --> 00:05:03,804
BEFORE HE'S FINISHED
THE MANEUVER,
106
00:05:03,837 --> 00:05:08,008
ASSELINE IS STUNNED TO FIND
TREES DIRECTLY IN HIS PATH.
107
00:05:08,041 --> 00:05:09,977
Asseline: I HAD NO IDEA
THAT AT THE END OF THE RUNWAY
108
00:05:10,010 --> 00:05:10,944
WAS A FOREST.
109
00:05:10,978 --> 00:05:14,915
FOR ME, IT WAS BUSHES ONLY,
OR SOMETHING.
110
00:05:14,948 --> 00:05:15,816
Computer: 30.
111
00:05:15,849 --> 00:05:19,587
Narrator:
ASSELINE TRIES TO PULL UP,
112
00:05:19,620 --> 00:05:20,954
BUT THE PLANE KEEPS DROPPING.
113
00:05:23,891 --> 00:05:25,092
Asseline: MERDE!
114
00:05:25,125 --> 00:05:26,594
[SPEAKING FRENCH]
115
00:05:26,627 --> 00:05:29,963
Boetsch: I STARTED TO SEE TREE
BRANCHES THROUGH THE WINDOW.
116
00:05:29,997 --> 00:05:30,998
I WAS ASTONISHED.
117
00:05:35,869 --> 00:05:37,170
[EXPLOSION]
118
00:05:37,204 --> 00:05:39,206
Woman: OH, NO.
Woman: OH, NO!
119
00:05:39,239 --> 00:05:42,943
Man: OH, NO! OH, NO!
OH, NO! OH, NO!
120
00:05:42,976 --> 00:05:48,749
*
121
00:05:48,782 --> 00:05:53,120
Narrator: INCREDIBLY, THE
FUSELAGE IS STILL IN ONE PIECE.
122
00:05:53,153 --> 00:05:54,254
Asseline: I BROKE MY SEAT,
123
00:05:54,287 --> 00:05:56,590
JUST BECAUSE I WAS HOLDING
VERY FIRMLY.
124
00:05:56,624 --> 00:05:59,960
I BROKE MY SEAT, AND I COULD SEE
A LOT OF FLAMES ALL OVER.
125
00:05:59,993 --> 00:06:04,498
THERE WAS ABOUT 20-METER-HIGH
FLAMES AROUND THE COCKPIT.
126
00:06:04,532 --> 00:06:07,768
Narrator: EVERYONE
HAS SURVIVED THE IMPACT,
127
00:06:07,801 --> 00:06:10,604
BUT IN THE PANIC,
A WOMAN AND TWO CHILDREN
128
00:06:10,638 --> 00:06:14,074
ARE OVERCOME BY SMOKE,
AND THEY DIE.
129
00:06:14,107 --> 00:06:25,653
*
130
00:06:25,686 --> 00:06:27,721
Mellor: THE CRASH COULD NOT
POSSIBLY HAVE COME
131
00:06:27,755 --> 00:06:31,825
AT A WORSE TIME FOR AIRBUS.
132
00:06:31,859 --> 00:06:34,762
THEY WERE TRYING OUT
THIS NEW CONCEPT,
133
00:06:34,795 --> 00:06:37,698
WHICH THEY HAD TOUTED
VERY WIDELY
134
00:06:37,731 --> 00:06:41,001
AS A NEW LEVEL OF SAFETY
FOR CIVIL FLIGHT,
135
00:06:41,034 --> 00:06:45,105
AND HERE'S A PILOT
GOING AND CRASHING ONE.
136
00:06:47,575 --> 00:06:49,242
Narrator:
INVESTIGATORS FROM BEA,
137
00:06:49,276 --> 00:06:51,712
FRANCE'S ACCIDENT
INVESTIGATION BUREAU,
138
00:06:51,745 --> 00:06:53,947
FACE A WHOLE NEW CHALLENGE.
139
00:06:55,783 --> 00:06:57,985
THE A320'S FLY-BY-WIRE SYSTEM
140
00:06:58,018 --> 00:07:02,690
HAS ALTERED THE RELATIONSHIP
BETWEEN PILOT AND PLANE.
141
00:07:02,723 --> 00:07:06,560
IT GIVES COMPUTERS THE ABILITY
TO OVERRIDE HUMAN INPUTS
142
00:07:06,594 --> 00:07:09,229
TO CORRECT PILOT ERROR.
143
00:07:09,262 --> 00:07:12,700
IS THAT WHAT HAPPENED
AT HABSHEIM?
144
00:07:12,733 --> 00:07:16,804
Claude Bechet: WAS IT THE PILOT,
OR WAS IT THE PLANE?
145
00:07:16,837 --> 00:07:19,773
WE NEED TO KNOW.
146
00:07:19,807 --> 00:07:23,043
Narrator: CAPTAIN ASSELINE
COMES IN FOR QUESTIONING.
147
00:07:23,076 --> 00:07:24,745
Asseline: MY INTENTION WAS, UH,
148
00:07:24,778 --> 00:07:28,048
TO CARRY OUT A FLYOVER
AT SLOW SPEED.
149
00:07:28,081 --> 00:07:29,850
UH, LANDING CONFIGURATION.
150
00:07:29,883 --> 00:07:32,720
UM, WE DECELERATE
OVER THE AIRSTRIP
151
00:07:32,753 --> 00:07:36,890
AND, UH, AND WE GO TO ALPHA MAX.
152
00:07:36,924 --> 00:07:39,527
Narrator: ASSELINE PLANNED
TO FLY PAST THE SPECTATORS
153
00:07:39,560 --> 00:07:43,831
AT 100 FEET.
154
00:07:43,864 --> 00:07:45,799
BUT INVESTIGATORS
LEARN THIS HEIGHT
155
00:07:45,833 --> 00:07:50,638
VIOLATES NATIONAL
SAFETY STANDARDS.
156
00:07:50,671 --> 00:07:52,005
Bechet: HE SHOULD HAVE BEEN
AT 500 FEET,
157
00:07:52,039 --> 00:07:53,807
AS A MATTER OF FACT,
158
00:07:53,841 --> 00:07:55,709
BUT THERE HAD, AT THAT TIME,
159
00:07:55,743 --> 00:08:01,549
A TENDENCY FOR PILOTS WHO WERE
MAKING AIR SHOWS LIKE THAT,
160
00:08:01,582 --> 00:08:04,952
TO GO A LITTLE BIT LOWER
AND SOMETIMES MUCH LOWER.
161
00:08:07,054 --> 00:08:08,722
Narrator: TO UNDERSTAND
WHAT HAPPENED
162
00:08:08,756 --> 00:08:10,958
WHEN THE A320 FLEW SO LOW,
163
00:08:10,991 --> 00:08:13,961
INVESTIGATORS HAVE
A RARE PIECE OF EVIDENCE,
164
00:08:13,994 --> 00:08:18,198
A VIDEO OF THE ACCIDENT.
165
00:08:18,231 --> 00:08:19,399
Bechet: IT WAS THE FIRST TIME
166
00:08:19,432 --> 00:08:22,803
WE HAD A, A VIDEO
OF AN ACCIDENT, YOU KNOW?
167
00:08:22,836 --> 00:08:27,107
NORMALLY AN ACCIDENT HAPPENS
IN THE MIDDLE OF NOWHERE.
168
00:08:30,811 --> 00:08:33,046
Narrator: THE INVESTIGATORS
DISCOVER THAT THE A320
169
00:08:33,080 --> 00:08:36,950
WAS FLYING EVEN LOWER
THAN THE PLANNED 100 FEET.
170
00:08:39,553 --> 00:08:42,089
Bechet: THAT AIRPLANE WAS FLYING
171
00:08:42,122 --> 00:08:46,960
AT APPROXIMATELY 30 FEET
ABOVE THE GROUND.
172
00:08:48,662 --> 00:08:52,833
NO AIRPLANE OF THAT SIZE
OR OF ANY OTHER SIZE
173
00:08:52,866 --> 00:08:56,870
SHOULD MAKE
A FLIGHT PASS THAT LOW.
174
00:08:56,904 --> 00:09:00,774
Narrator: WHY WAS THE CAPTAIN
FLYING SO CLOSE TO THE GROUND?
175
00:09:00,808 --> 00:09:04,544
Asseline: I BELIEVED
I WAS AT 100 FEET.
176
00:09:04,578 --> 00:09:05,846
Narrator:
CAPTAIN ASSELINE INSISTS
177
00:09:05,879 --> 00:09:08,649
HIS INSTRUMENTS FAILED HIM,
178
00:09:08,682 --> 00:09:12,052
BUT INVESTIGATORS ARE SKEPTICAL.
179
00:09:12,085 --> 00:09:13,954
ASSELINE HAD
MORE THAN ONE INSTRUMENT
180
00:09:13,987 --> 00:09:19,559
TO GIVE HIM
ALTITUDE INFORMATION.
181
00:09:19,593 --> 00:09:21,762
Asseline: SOME PEOPLE SAID,
BUT YOU COULD HAVE HEARD
182
00:09:21,795 --> 00:09:23,797
THE RADIO ALTIMETER
SAYING, 30, 30.
183
00:09:23,831 --> 00:09:25,098
NO, BECAUSE AT THAT TIME,
184
00:09:25,132 --> 00:09:27,868
THIS AIRCRAFT
WAS VERY, VERY NOISY,
185
00:09:27,901 --> 00:09:31,672
AND THE RADIO ALTIMETER WARNINGS
OR THE RADIO ALTIMETER CALLOUTS,
186
00:09:31,705 --> 00:09:35,843
THEY WERE NOT GOING
THROUGH THE HEADSET.
187
00:09:35,876 --> 00:09:38,879
Narrator: CAPTAIN ASSELINE
DOESN'T KNOW HOW LOW HE'S FLYING
188
00:09:38,912 --> 00:09:41,014
UNTIL IT'S ALMOST TOO LATE.
189
00:09:43,617 --> 00:09:45,686
Bechet: WHAT DID YOU DO
WHEN YOU SAW THE TREES?
190
00:09:45,719 --> 00:09:47,220
Asseline: I DID
WHAT ANY PILOT WOULD DO.
191
00:09:47,254 --> 00:09:48,221
I TRIED TO CLIMB OVER THEM.
192
00:09:48,255 --> 00:09:49,222
Computer: 30.
193
00:09:49,256 --> 00:09:50,157
First officer: IT CAN'T BE!
194
00:09:52,660 --> 00:09:55,829
Computer: 30.
195
00:09:55,863 --> 00:09:58,866
Narrator: THE BLACK BOX DATA
SHOWS THAT CAPTAIN ASSELINE
196
00:09:58,899 --> 00:10:02,870
INCREASED THRUST AND PULLED BACK
ON HIS SIDE STICK.
197
00:10:02,903 --> 00:10:05,739
THE SIDE STICK CONTROLS
THE PLANE'S ELEVATOR.
198
00:10:05,773 --> 00:10:07,841
PULLING BACK ON IT
SHOULD HAVE RAISED THE ELEVATOR
199
00:10:07,875 --> 00:10:10,143
AND PITCHED THE PLANE UPWARDS.
200
00:10:12,880 --> 00:10:17,550
BUT INVESTIGATORS CAN SEE
THAT'S NOT WHAT HAPPENED.
201
00:10:17,584 --> 00:10:21,855
Bechet: THE ELEVATOR MOVED DOWN.
202
00:10:21,889 --> 00:10:23,824
Narrator:
ASSELINE WANTED TO CLIMB,
203
00:10:23,857 --> 00:10:25,993
BUT THE PLANE
CONTINUED TO DROP.
204
00:10:28,428 --> 00:10:32,733
WHY DIDN'T THE PLANE RESPOND
AS THE PILOT EXPECTED?
205
00:10:36,937 --> 00:10:42,175
IS THERE A SERIOUS FLAW IN
THE A320'S FLY-BY-WIRE SYSTEM?
206
00:10:47,314 --> 00:10:48,782
Computer: 30.
207
00:10:48,816 --> 00:10:52,419
Narrator: INVESTIGATORS WONDER--
WAS THE A320'S FLIGHT SYSTEM
208
00:10:52,452 --> 00:10:57,891
CONFUSED BY THE LOW-SPEED,
LOW-LEVEL ALPHA MAX MANEUVER?
209
00:10:57,925 --> 00:11:02,930
HAD THE PLANE'S FLY-BY-WIRE
SYSTEMS INITIATED LANDING MODE?
210
00:11:02,963 --> 00:11:05,766
INVESTIGATORS TURN
TO THE FLIGHT DATA RECORDER.
211
00:11:08,836 --> 00:11:10,971
BUT THE A320'S SYSTEMS
ARE SO ADVANCED
212
00:11:11,004 --> 00:11:15,075
THAT THE RECORDER CAN'T TRACK
ALL OF THE PLANE'S FUNCTIONS.
213
00:11:15,108 --> 00:11:18,746
Bechet: SO, WAS THE PLANE
IN LANDING MODE OR NOT?
214
00:11:18,779 --> 00:11:21,348
Narrator: INVESTIGATORS CONDUCT
THEIR OWN TEST FLIGHT
215
00:11:21,381 --> 00:11:26,754
TO REPLICATE THE A320'S
TRAJECTORY AT THE AIR SHOW.
216
00:11:26,787 --> 00:11:29,790
Bechet: WE REPLAYED THE ACCIDENT
EXACTLY WHAT IT WAS,
217
00:11:29,823 --> 00:11:34,294
BUT ON THE LONGEST RUNWAY
IN TOULOUSE.
218
00:11:34,327 --> 00:11:36,263
OKAY, POWER TO FLIGHT IDLE.
219
00:11:40,333 --> 00:11:43,804
NOW PUT IT INTO ALPHA MAX.
220
00:11:43,837 --> 00:11:46,039
THAT'S IT. GENTLY.
221
00:11:49,176 --> 00:11:51,611
ALTITUDE 40 FEET.
222
00:11:51,644 --> 00:11:53,213
35 FEET.
223
00:11:53,246 --> 00:11:55,749
HOLD IT THERE.
224
00:11:55,783 --> 00:11:58,118
Narrator: THE AIRBUS IS NOW
IN ALPHA MAX,
225
00:11:58,151 --> 00:12:00,754
FLYING VERY SLOWLY
WITH ITS NOSE UP.
226
00:12:00,788 --> 00:12:02,756
Bechet: OKAY, NOW FULL THRUST.
227
00:12:07,861 --> 00:12:10,898
DID YOU FEEL THAT?
228
00:12:10,931 --> 00:12:12,399
ALPHA PROTECTION.
229
00:12:12,432 --> 00:12:14,935
Narrator: THE COMPUTERS
HAVE LAUNCHED ALPHA PROTECTION
230
00:12:14,968 --> 00:12:17,771
TO STOP THE PLANE FROM STALLING.
231
00:12:17,805 --> 00:12:22,009
NOW INVESTIGATORS KNOW
WHAT HAPPENED ON FLIGHT 296.
232
00:12:28,816 --> 00:12:31,018
FLYING SLOWLY
IN A NOSE-HIGH POSITION
233
00:12:31,051 --> 00:12:33,486
REDUCES AIRFLOW OVER THE WINGS,
234
00:12:33,520 --> 00:12:37,090
AND THIS CAN CAUSE A PLANE
TO LOSE LIFT AND STALL.
235
00:12:37,124 --> 00:12:39,793
TO AVOID STALLING,
THE COMPUTER IS PROGRAMMED
236
00:12:39,827 --> 00:12:42,896
TO BRING THE NOSE DOWN
TO INCREASE AIRFLOW.
237
00:12:46,633 --> 00:12:48,969
THE COMPUTER DID
OVERRIDE THE CAPTAIN,
238
00:12:49,002 --> 00:12:52,205
NOT TO LAND THE PLANE
BUT TO AVOID A STALL.
239
00:12:55,608 --> 00:12:56,910
THE CAPTAIN DIDN'T REALIZE
240
00:12:56,944 --> 00:13:00,780
THAT THE PLANE HAD LAUNCHED
ALPHA PROTECTION.
241
00:13:00,814 --> 00:13:03,683
IN TURN, THERE WAS NOT
ENOUGH TIME FOR THE PILOT
242
00:13:03,716 --> 00:13:06,153
TO OVERRIDE
THE ALPHA PROTECTION AND CLIMB.
243
00:13:06,186 --> 00:13:09,923
[EXPLOSION]
244
00:13:11,191 --> 00:13:13,961
Bechet: THE CONCLUSION OF
MY REPORT WAS THAT THE AIRPLANE
245
00:13:13,994 --> 00:13:19,833
WAS TOO LOW, TOO SLOW,
AND WITH NOT ENOUGH POWER.
246
00:13:20,834 --> 00:13:22,469
Narrator: THE CONFUSION
IN THE COCKPIT
247
00:13:22,502 --> 00:13:26,606
COMPELLED AIRBUS TO IMPROVE
TRAINING AND SAFETY PROCEDURES,
248
00:13:26,639 --> 00:13:28,041
AND GUEST PASSENGERS
ARE BARRED
249
00:13:28,075 --> 00:13:30,911
FROM ALL FUTURE
DEMONSTRATION FLIGHTS.
250
00:13:33,546 --> 00:13:36,649
DESPITE THE CRASH,
THE A320 WOULD GO ON TO BECOME
251
00:13:36,683 --> 00:13:40,720
ONE OF THE MOST SUCCESSFUL
COMMERCIAL AIRCRAFT IN HISTORY,
252
00:13:40,753 --> 00:13:44,925
SELLING OVER 750 PLANES
IN ITS FIRST 10 YEARS,
253
00:13:44,958 --> 00:13:47,861
AND FLY-BY-WIRE TECHNOLOGY
WAS SAFELY ADOPTED
254
00:13:47,895 --> 00:13:52,866
BY A NEW GENERATION
OF PASSENGER AIRCRAFT.
255
00:13:52,900 --> 00:13:54,801
Norbert Kaeppel: FLAPS UP!
256
00:13:54,834 --> 00:13:56,203
Narrator: BUT LEARNING TO WORK
257
00:13:56,236 --> 00:13:57,804
WITH THESE COMPLEX
FLIGHT SYSTEMS
258
00:13:57,837 --> 00:14:01,341
REMAINS A CONSTANT
AND SOMETIMES TRAGIC PROCESS.
259
00:14:01,374 --> 00:14:03,010
Engineer: OH, GOD!
260
00:14:05,145 --> 00:14:08,415
Nance: WE HAVE TO HAVE PILOTS
WHO UNDERSTAND
261
00:14:08,448 --> 00:14:10,884
THE LIMITATIONS AND THE MODES
OF THE ELECTRONICS
262
00:14:10,918 --> 00:14:13,753
THAT THEY ARE USING
TO ACTUALLY FLY THE AIRPLANE,
263
00:14:13,786 --> 00:14:15,122
AND THAT MEANS
WE DON'T OVER-TRUST THEM,
264
00:14:15,155 --> 00:14:16,957
THEY DON'T OVER-TRUST US.
265
00:14:19,659 --> 00:14:22,829
Narrator: AT PERPIGNAN AIRPORT
IN SOUTHERN FRANCE,
266
00:14:22,862 --> 00:14:25,966
THE CREW OF XL AIRWAYS
GERMANY FLIGHT 888
267
00:14:25,999 --> 00:14:29,002
IS PREPARING
FOR AN ACCEPTANCE FLIGHT.
268
00:14:29,036 --> 00:14:32,039
Kaeppel:
GENTLEMEN, GOOD AFTERNOON.
269
00:14:32,072 --> 00:14:34,707
FIND ANY PROBLEMS
UNDER THE HOOD?
270
00:14:34,741 --> 00:14:37,810
Narrator: XL AIRWAYS GERMANY
HAS BEEN LEASING THE A320
271
00:14:37,844 --> 00:14:40,680
FROM AIR NEW ZEALAND.
272
00:14:40,713 --> 00:14:42,950
Engineer: EVERYTHING LOOKS GOOD.
273
00:14:42,983 --> 00:14:44,884
Narrator: BEFORE XL
CAN RETURN THE PLANE,
274
00:14:44,918 --> 00:14:47,687
IT MUST DEMONSTRATE IT'S
IN PERFECT WORKING CONDITION
275
00:14:47,720 --> 00:14:51,591
BEFORE AIR NEW ZEALAND WILL
ACCEPT IT FOR ITS OWN FLEET.
276
00:14:51,624 --> 00:14:53,994
John Cox: IT'S VERY SIMILAR
TO RETURNING A CAR OFF LEASE,
277
00:14:54,027 --> 00:14:56,729
WHERE THE DEALERSHIP
WILL TAKE THE CAR,
278
00:14:56,763 --> 00:14:58,498
THEY'LL LET MAINTENANCE
LOOK AT IT,
279
00:14:58,531 --> 00:15:00,800
MAKE SURE THAT IT HASN'T BEEN
IN AN ACCIDENT,
280
00:15:00,833 --> 00:15:03,403
THAT IT HASN'T BEEN ABUSED
IN SOME WAY,
281
00:15:03,436 --> 00:15:07,007
AND THAT THE SYSTEMS
ACTUALLY WORK AS DESIGNED.
282
00:15:08,841 --> 00:15:10,577
Kaeppel: BETTER BUCKLE UP.
283
00:15:13,446 --> 00:15:14,948
Narrator: CAPTAIN
NORBERT KAEPPEL IS GOING TO PUT
284
00:15:14,982 --> 00:15:20,120
THE A320'S AUTOMATED SYSTEMS
TO THE TEST.
285
00:15:20,153 --> 00:15:23,723
Cox: IT IS DIFFERENT THAN
A LOT OF CONVENTIONAL AIRPLANES
286
00:15:23,756 --> 00:15:26,126
IN THAT YOU FLY IT
THROUGH A COMPUTER,
287
00:15:26,159 --> 00:15:28,895
BUT THE HANDLING CHARACTERISTICS
OF THE AIRPLANE
288
00:15:28,928 --> 00:15:30,830
ARE VERY, VERY GOOD.
289
00:15:30,863 --> 00:15:32,565
Narrator: THE CAPTAIN
AND HIS FIRST OFFICER
290
00:15:32,599 --> 00:15:34,968
ARE JOINED BY A PILOT
AND AVIATION OFFICIAL
291
00:15:35,002 --> 00:15:38,105
FROM AIR NEW ZEALAND
AND THREE ENGINEERS.
292
00:15:40,740 --> 00:15:44,411
Controller: TRIPLE 8 TANGO
CLEARED FOR TAKEOFF RUNWAY 33.
293
00:15:44,444 --> 00:15:47,114
First officer: CLEARED
FOR TAKEOFF RUNWAY 33.
294
00:15:47,147 --> 00:15:48,881
Kaeppel: OKAY, GENTS.
295
00:15:48,915 --> 00:15:50,183
HERE WE GO.
296
00:15:56,056 --> 00:16:00,027
First officer: CLIMBING
FLIGHT LEVEL 1-8-0.
297
00:16:03,430 --> 00:16:05,865
Narrator: THE FLIGHT PLAN CALLS
FOR A TWO-AND-A-HALF HOUR TRIP
298
00:16:05,898 --> 00:16:07,734
THAT REACHES
THE WEST COAST OF FRANCE
299
00:16:07,767 --> 00:16:12,772
BEFORE LOOPING BACK
TO PERPIGNAN.
300
00:16:12,805 --> 00:16:14,674
THE ROUTE SHOULD
PROVIDE AN OPPORTUNITY
301
00:16:14,707 --> 00:16:17,010
TO CONDUCT SOME 35 TESTS.
302
00:16:19,879 --> 00:16:22,015
Official: HANDS OFF NOW.
303
00:16:24,517 --> 00:16:26,153
Narrator: A SHARP TURN
TRIGGERS THE SYSTEM
304
00:16:26,186 --> 00:16:30,090
THAT PREVENTS THE A320
FROM BANKING TOO STEEPLY.
305
00:16:30,123 --> 00:16:33,493
Official: YEP. YES. VOILA.
IT'S ALL GOOD.
306
00:16:33,526 --> 00:16:34,994
Narrator: NOW THE CAPTAIN
WILL BRING THE PLANE
307
00:16:35,028 --> 00:16:37,430
CLOSE TO A STALL.
308
00:16:37,464 --> 00:16:40,800
Official: HERE WE NEED
TO GO SLOW WITH RECOVERY.
309
00:16:40,833 --> 00:16:44,737
Cox: THIS TEST, UH, REQUIRES
THAT THE AIRPLANE BE SLOWED
310
00:16:44,771 --> 00:16:46,906
WELL BELOW NORMAL SPEED
311
00:16:46,939 --> 00:16:50,210
TO LET THE AUTOMATED
PROTECTIONS ACTIVATE.
312
00:16:52,479 --> 00:16:54,914
Official:
GET YOUR POWER AT IDLE.
313
00:16:54,947 --> 00:16:57,717
ADJUST PITCH. FLAPS FULL.
314
00:17:00,019 --> 00:17:01,854
Narrator: BUT INSTEAD
OF BRINGING THE NOSE DOWN
315
00:17:01,888 --> 00:17:03,790
TO PREVENT A STALL...
316
00:17:03,823 --> 00:17:07,026
[ALARM BUZZING]
317
00:17:07,060 --> 00:17:09,962
Kaeppel: AH!
318
00:17:09,996 --> 00:17:12,832
IT'S PITCHING UP ALL THE TIME.
319
00:17:12,865 --> 00:17:18,205
IT'S PITCHING UP.
320
00:17:18,238 --> 00:17:21,808
Engineer: DOES THAT
SEEM RIGHT TO YOU GUYS?
321
00:17:21,841 --> 00:17:23,643
Official: STICK FORWARD.
322
00:17:23,676 --> 00:17:25,912
Engineer: OH, GOD!
323
00:17:25,945 --> 00:17:27,046
OH, GOD!
324
00:17:32,752 --> 00:17:33,853
Computer: PULL UP.
325
00:17:33,886 --> 00:17:35,655
Kaeppel: DAMN IT!
326
00:17:35,688 --> 00:17:37,190
Computer: PULL UP.
327
00:17:39,692 --> 00:17:41,094
TERRAIN.
328
00:17:46,733 --> 00:17:49,336
Controller: TRIPLE 8 TANGO,
CONTACT TOWER.
329
00:17:53,173 --> 00:17:54,607
Narrator: ONE OF THE WORLD'S
MOST ADVANCED
330
00:17:54,641 --> 00:17:58,645
AND POPULAR AIRCRAFT
HAS FALLEN FROM THE SKY.
331
00:17:58,678 --> 00:18:02,849
INVESTIGATORS NEED TO FIND THE
CAUSE BEFORE IT HAPPENS AGAIN.
332
00:18:06,719 --> 00:18:09,856
XL AIRWAYS GERMANY
FLIGHT 888 HAS CRASHED
333
00:18:09,889 --> 00:18:12,058
OFF THE COAST OF FRANCE.
334
00:18:12,091 --> 00:18:13,826
THERE ARE NO SURVIVORS.
335
00:18:16,696 --> 00:18:17,897
THREE DAYS AFTER THE CRASH,
336
00:18:17,930 --> 00:18:20,800
DIVE TEAMS RECOVER
THE BLACK BOXES.
337
00:18:22,902 --> 00:18:26,038
FRANCE'S ACCIDENT INVESTIGATION
BUREAU IS RESPONSIBLE
338
00:18:26,072 --> 00:18:28,608
FOR FINDING OUT
WHAT WENT WRONG.
339
00:18:28,641 --> 00:18:31,578
Sebastien David:
IT WENT DOWN RIGHT HERE.
340
00:18:34,781 --> 00:18:35,915
Narrator: BECAUSE THE XL CREW
341
00:18:35,948 --> 00:18:38,117
WAS TESTING
THE AIRBUS FLIGHT SYSTEMS,
342
00:18:38,151 --> 00:18:41,087
INVESTIGATORS
FACE A MASSIVE PUZZLE.
343
00:18:41,120 --> 00:18:44,891
David: WE DID NOT HAVE
ANY REFERENCE
344
00:18:44,924 --> 00:18:47,627
FOR THAT KIND OF FLIGHT.
345
00:18:47,660 --> 00:18:50,463
Narrator: INVESTIGATORS
TRACK THE SEQUENCE OF TESTS
346
00:18:50,497 --> 00:18:54,000
CAPTURED
ON THE FLIGHT DATA RECORDER.
347
00:18:54,033 --> 00:18:56,803
David: LET'S HEAR THIS.
348
00:18:56,836 --> 00:18:59,038
Man: OKAY. WE CAN DO THE VHF-3.
349
00:18:59,071 --> 00:19:01,140
David: NAVIGATION SYSTEMS.
350
00:19:03,210 --> 00:19:05,077
Official: OKAY, THAT'S GOOD.
351
00:19:05,111 --> 00:19:08,047
WE NEED TO GO SLOW
WITH RECOVERY.
352
00:19:08,080 --> 00:19:10,783
GET YOUR POWER AT IDLE.
353
00:19:10,817 --> 00:19:12,018
ADJUST PITCH.
354
00:19:12,051 --> 00:19:13,720
FLAPS FULL.
355
00:19:13,753 --> 00:19:16,088
Narrator: IN THE FINAL TEST
HE CONDUCTED,
356
00:19:16,122 --> 00:19:17,924
THE CAPTAIN REDUCED SPEED
357
00:19:17,957 --> 00:19:21,561
TO BRING THE PLANE
CLOSE TO A STALL.
358
00:19:21,594 --> 00:19:23,863
WHEN THE AIRBUS
SLOWS DOWN TOO MUCH,
359
00:19:23,896 --> 00:19:25,565
THE FLIGHT CONTROL COMPUTER
360
00:19:25,598 --> 00:19:27,634
SHOULD AUTOMATICALLY
BOOST SPEED
361
00:19:27,667 --> 00:19:31,137
TO PREVENT THE PLANE
FROM LOSING LIFT.
362
00:19:31,170 --> 00:19:33,506
IT SHOULD ALSO CORRECT
THE PLANE'S PITCH,
363
00:19:33,540 --> 00:19:37,577
IN THIS INSTANCE,
LOWERING THE NOSE.
364
00:19:37,610 --> 00:19:39,646
THIS IS EXACTLY
WHAT THE AIRBUS DID
365
00:19:39,679 --> 00:19:43,983
AT THE HABSHEIM
DEMONSTRATION FLIGHT.
366
00:19:44,016 --> 00:19:46,152
ON THE XL FLIGHT,
THE CAPTAIN WAITS
367
00:19:46,185 --> 00:19:50,957
FOR THE AUTOMATIC
STALL PROTECTION TO START,
368
00:19:50,990 --> 00:19:54,794
BUT THE PLANE DOESN'T RESPOND
THE WAY HE EXPECTS.
369
00:19:54,827 --> 00:19:57,797
Kaeppel: IT'S PITCHING UP
ALL THE TIME.
370
00:19:57,830 --> 00:19:59,799
IT'S PITCHING UP.
371
00:19:59,832 --> 00:20:03,169
David: WHY DIDN'T
THE STALL PROTECTION KICK IN?
372
00:20:03,202 --> 00:20:04,737
Investigator: MONSIEUR DAVID,
373
00:20:04,771 --> 00:20:09,108
I HAVE THE ANGLE OF ATTACK
SENSOR DATA.
374
00:20:09,141 --> 00:20:10,243
Narrator: STALL PROTECTION IS
375
00:20:10,277 --> 00:20:14,814
ONE OF AIRBUS'
CRITICAL SAFETY FEATURES.
376
00:20:14,847 --> 00:20:19,018
INVESTIGATORS DISCOVER
A SERIOUS SYSTEM MALFUNCTION.
377
00:20:19,051 --> 00:20:21,220
David: THAT'S ODD.
378
00:20:21,254 --> 00:20:22,955
Narrator: PARTWAY
THROUGH THE FLIGHT,
379
00:20:22,989 --> 00:20:25,825
THE ANGLE OF ATTACK
SENSORS FAILED.
380
00:20:25,858 --> 00:20:27,727
David: WE KNOW
THEY WERE DESCENDING HERE,
381
00:20:27,760 --> 00:20:29,896
BUT THE SENSORS
STILL SHOW A CLIMB.
382
00:20:35,001 --> 00:20:36,068
Narrator:
ANGLE OF ATTACK SENSORS
383
00:20:36,102 --> 00:20:41,007
ARE MOUNTED
ON THE OUTSIDE OF THE PLANE.
384
00:20:41,040 --> 00:20:42,842
DURING FLIGHT,
THEIR PIVOTING MOTION
385
00:20:42,875 --> 00:20:46,012
HELPS THE COMPUTER MONITOR
AND AUTOMATICALLY ADJUST
386
00:20:46,045 --> 00:20:47,947
THE ANGLE OF THE PLANE.
387
00:20:50,550 --> 00:20:52,919
FLIGHT DATA SHOWS
THE SENSORS DIDN'T FAIL
388
00:20:52,952 --> 00:20:56,188
UNTIL 22 MINUTES AFTER TAKEOFF.
389
00:20:56,222 --> 00:20:57,957
WHAT COULD HAVE
STOPPED THE SENSORS
390
00:20:57,990 --> 00:21:00,760
FROM WORKING AT THAT POINT?
391
00:21:00,793 --> 00:21:02,862
David: WE NEED TO GET A LOOK
AT THOSE SENSORS.
392
00:21:06,666 --> 00:21:10,770
Narrator: LEAD INVESTIGATOR
SEBASTIEN DAVID HAS AN IDEA.
393
00:21:10,803 --> 00:21:11,771
AT HIGH ALTITUDES,
394
00:21:11,804 --> 00:21:15,475
THE AIR OUTSIDE THE PLANE
IS EXTREMELY COLD.
395
00:21:15,508 --> 00:21:17,744
David: CAN THE SENSORS FREEZE?
396
00:21:17,777 --> 00:21:20,713
Narrator: IF THERE WAS ICE
IN THE SENSOR MECHANISM,
397
00:21:20,747 --> 00:21:22,782
IT MIGHT HAVE
FROZEN THEM IN PLACE,
398
00:21:22,815 --> 00:21:25,952
SENDING THE PLANE'S COMPUTER
FAULTY DATA.
399
00:21:25,985 --> 00:21:28,555
Kaeppel: IT'S PITCHING UP.
400
00:21:28,588 --> 00:21:30,990
Narrator: DID RAINWATER
FROM A SEVERE STORM
401
00:21:31,023 --> 00:21:33,793
FLOOD THE SENSORS
AND THEN FREEZE?
402
00:21:33,826 --> 00:21:38,331
Investigator: IT WOULD
HAVE TO GET ALL THE WAY IN HERE.
403
00:21:42,034 --> 00:21:43,135
Narrator: BUT REPORTS REVEAL
404
00:21:43,169 --> 00:21:45,838
THE PLANE DIDN'T ENCOUNTER
ANY BAD WEATHER.
405
00:21:48,775 --> 00:21:52,779
David: THE WEATHER
WAS NICE THAT DAY.
406
00:21:52,812 --> 00:21:55,247
Narrator: IF WATER
GOT INSIDE THE SENSORS,
407
00:21:55,281 --> 00:21:57,617
IT HAPPENED ON THE GROUND.
408
00:22:00,286 --> 00:22:02,755
INVESTIGATORS STUDY
MAINTENANCE RECORDS
409
00:22:02,789 --> 00:22:08,027
AND LEARN THE PLANE HAD
JUST RECEIVED A NEW PAINT JOB.
410
00:22:08,060 --> 00:22:09,862
PROPER PROCEDURES WERE FOLLOWED,
411
00:22:09,896 --> 00:22:13,833
AND THE SENSORS WERE COVERED
FOR THE PAINTING PROCESS.
412
00:22:13,866 --> 00:22:16,068
BUT THE SENSORS
WERE LEFT UNCOVERED
413
00:22:16,102 --> 00:22:18,771
DURING THE CLEANING PROCESS.
414
00:22:18,805 --> 00:22:21,608
NORMALLY, MAINTENANCE WORKERS
USE A CLEAN CLOTH
415
00:22:21,641 --> 00:22:23,876
TO REMOVE ANY DUST AFTERWARDS,
416
00:22:23,910 --> 00:22:27,647
BUT THIS TIME, THEY RINSE
THE PLANE WITH A HOSE.
417
00:22:27,680 --> 00:22:29,849
David: THE PAINTING OPERATIONS
418
00:22:29,882 --> 00:22:32,251
HAD TAKEN A LITTLE BIT
OF A DELAY.
419
00:22:32,284 --> 00:22:36,723
TO RINSE THE AIRCRAFT
WAS FASTER.
420
00:22:36,756 --> 00:22:38,625
Narrator: SPRAYING
UNCOVERED SENSORS
421
00:22:38,658 --> 00:22:39,759
WITH A HIGH-PRESSURE HOSE
422
00:22:39,792 --> 00:22:43,730
MIGHT EXPLAIN HOW WATER
GOT SO DEEP INSIDE,
423
00:22:43,763 --> 00:22:46,733
BUT THE INVESTIGATORS
NEED PROOF.
424
00:22:46,766 --> 00:22:48,768
THEY MOUNT A SENSOR
IN A TEST RIG
425
00:22:48,801 --> 00:22:51,237
AND RECREATE
THE CLEANING PROCEDURE.
426
00:22:51,270 --> 00:22:52,672
Investigator: OKAY, HIT IT.
427
00:22:56,108 --> 00:22:59,145
Narrator: NEXT, THEY PLACE
THE SENSOR IN A FREEZER
428
00:22:59,178 --> 00:23:00,913
AND DUPLICATE
THE FRIGID TEMPERATURES
429
00:23:00,947 --> 00:23:04,651
FOUND AT 32,000 FEET.
430
00:23:04,684 --> 00:23:07,887
Man: I THINK WE DEFINITELY
GOT SOME ICE IN THERE.
431
00:23:07,920 --> 00:23:10,590
IT WON'T BUDGE.
432
00:23:10,623 --> 00:23:13,860
Narrator: INVESTIGATORS
REALIZE THE A320 WAS FLYING
433
00:23:13,893 --> 00:23:15,495
WITH FROZEN SENSORS.
434
00:23:15,528 --> 00:23:16,929
Investigator: OKAY.
435
00:23:16,963 --> 00:23:18,765
Narrator: THEY CAN FINALLY
BEGIN TO UNDERSTAND
436
00:23:18,798 --> 00:23:21,934
WHAT HAPPENED
ON BOARD FLIGHT 888.
437
00:23:25,838 --> 00:23:27,840
Cox: THE FLIGHT CONTROL
COMPUTERS CAN ONLY RESPOND
438
00:23:27,874 --> 00:23:30,943
TO DATA AND INPUTS
THAT THEY GET.
439
00:23:30,977 --> 00:23:34,581
BECAUSE THE ANGLE-OF-ATTACK
VANES COULDN'T MOVE,
440
00:23:34,614 --> 00:23:39,085
THEY COULD NOT THEN ACTIVATE
THE LOW-SPEED PROTECTIONS
441
00:23:39,118 --> 00:23:41,554
THAT THE CREW WAS EXPECTING.
442
00:23:41,588 --> 00:23:42,889
Kaeppel: IT'S PITCHING UP
ALL THE TIME.
443
00:23:42,922 --> 00:23:46,493
Narrator: WITH STALL PROTECTION
FAILING TO ACTIVATE,
444
00:23:46,526 --> 00:23:49,996
THE CAPTAIN TRIES
TO FLY OUT OF THE SITUATION.
445
00:23:50,029 --> 00:23:52,965
Official: STICK FORWARD.
446
00:23:52,999 --> 00:23:55,702
Narrator: HE INCREASES POWER
AND USES HIS SIDE STICK
447
00:23:55,735 --> 00:23:59,739
TO BRING THE NOSE DOWN
TO INCREASE AIRFLOW AND LIFT.
448
00:23:59,772 --> 00:24:05,044
IT'S A TEXTBOOK MANEUVER
TO PREVENT STALLING.
449
00:24:05,077 --> 00:24:07,914
THE A320 DOESN'T RESPOND.
450
00:24:07,947 --> 00:24:11,884
Engineer: DOES THAT SEEM
RIGHT TO YOU GUYS?
451
00:24:11,918 --> 00:24:13,753
Narrator: THE PLANE
CONTINUES TO PITCH UP
452
00:24:13,786 --> 00:24:16,856
UNTIL IT LOSES LIFT AND FALLS.
453
00:24:20,092 --> 00:24:24,030
WHY DIDN'T THE PLANE RESPOND
TO THE PILOT'S EFFORTS?
454
00:24:24,063 --> 00:24:26,666
INVESTIGATORS USE
A COMPUTER SIMULATION
455
00:24:26,699 --> 00:24:29,736
TO GET A FULLER PICTURE
OF WHAT WENT WRONG.
456
00:24:33,272 --> 00:24:34,874
David: PAUSE IT!
457
00:24:34,907 --> 00:24:37,777
Narrator: THEY NOTICE A WARNING
ON THE COCKPIT FLIGHT DISPLAY.
458
00:24:37,810 --> 00:24:41,247
David: THERE. WHAT IS THAT?
459
00:24:43,850 --> 00:24:46,653
Narrator: THE WARNING IS TELLING
THE PILOT TO MANUALLY ADJUST
460
00:24:46,686 --> 00:24:49,889
THE ELEVATOR TRIM FOR
A MORE DRAMATIC CHANGE OF PITCH.
461
00:24:54,026 --> 00:24:56,629
INVESTIGATORS DETERMINE
THAT BECAUSE COMPUTERS
462
00:24:56,663 --> 00:24:58,631
CAN'T MAKE SENSE
OF THE FAULTY DATA
463
00:24:58,665 --> 00:25:01,067
COMING FROM THE FROZEN SENSORS,
464
00:25:01,100 --> 00:25:05,171
THE AUTOPILOT SWITCHES TO A MODE
REQUIRING MORE MANUAL INPUT.
465
00:25:08,608 --> 00:25:12,311
BUT THE CREW DOESN'T NOTICE.
466
00:25:12,344 --> 00:25:14,847
Cox: THE AIRPLANE, BY DESIGN,
WHEN IT STARTS GETTING DATA
467
00:25:14,881 --> 00:25:17,550
THAT IT CANNOT FIGURE OUT
WHAT TO DO WITH,
468
00:25:17,584 --> 00:25:21,954
REVERTED AND SAID, "ALL RIGHT,
SOMETHING IS, IS WRONG.
469
00:25:21,988 --> 00:25:22,822
WE DON'T KNOW WHAT.
470
00:25:22,855 --> 00:25:26,258
THIS IS UP TO THE PILOTS
TO SORT OUT."
471
00:25:26,292 --> 00:25:27,794
Official: STICK FORWARD.
472
00:25:27,827 --> 00:25:29,461
Narrator:
FOCUSED ON THE SIDE STICK,
473
00:25:29,495 --> 00:25:33,900
THE CAPTAIN LIKELY ASSUMES THE
AUTOPILOT IS ADJUSTING THE TRIM.
474
00:25:37,770 --> 00:25:41,741
David: THE PLANE GAVE THE PILOTS
CONTROL RIGHT HERE.
475
00:25:41,774 --> 00:25:43,042
THEY TRIED TO UPRIGHT
476
00:25:43,075 --> 00:25:45,778
A NOSE-DOWN INPUT
ON THE SIDE STICK,
477
00:25:45,812 --> 00:25:49,548
BUT THEIR EFFORTS
WERE NOT SUFFICIENT.
478
00:25:49,582 --> 00:25:52,719
Kaeppel: FLAPS UP, FLAPS UP!
479
00:25:52,752 --> 00:25:53,853
Cox: NOW THE PILOTS
FIND THEMSELVES
480
00:25:53,886 --> 00:25:56,656
IN A VERY,
VERY DIFFICULT SITUATION.
481
00:25:56,689 --> 00:25:59,626
THE AIRPLANE'S NOT ACCELERATING.
THE NOSE IS COMING UP.
482
00:25:59,659 --> 00:26:02,161
IT'S VERY HARD
TO GET IT TO COME DOWN.
483
00:26:02,194 --> 00:26:03,896
AND THEY'RE AT LOW ALTITUDE.
484
00:26:03,930 --> 00:26:06,833
David: THE TWO CREW MEMBERS
TRIED EVERYTHING TO RECOVER
485
00:26:06,866 --> 00:26:10,670
AND TO TAKE THE CONTROL
OF THE AIRCRAFT,
486
00:26:10,703 --> 00:26:13,740
BUT THEY DID NOT
FULLY UNDERSTAND THE SITUATION.
487
00:26:16,743 --> 00:26:20,112
Cox: THEN THEY WERE
IN A STALL RECOVERY SITUATION
488
00:26:20,146 --> 00:26:22,915
WITHOUT A LOT OF ALTITUDE
TO WORK WITH.
489
00:26:26,585 --> 00:26:28,054
Narrator: FLYING
WITH FAULTY SENSORS,
490
00:26:28,087 --> 00:26:30,522
BAFFLED BY THE PLANE'S
LACK OF RESPONSE...
491
00:26:30,556 --> 00:26:33,893
Engineer: OH, GOD! OH, GOD!
492
00:26:33,926 --> 00:26:35,962
Narrator: ...THE CREW COULD NOT
SAVE THEMSELVES
493
00:26:35,995 --> 00:26:39,531
OR THEIR FOUR PASSENGERS
FROM THE CATASTROPHIC STALL.
494
00:26:39,565 --> 00:26:40,867
Kaeppel: DAMN IT!
495
00:26:49,942 --> 00:26:52,879
Narrator: THE ACCIDENT'S FINAL
REPORT SPECIFICALLY RECOMMENDS
496
00:26:52,912 --> 00:26:55,782
MORE TRAINING
FOR STALL RECOVERY.
497
00:26:55,815 --> 00:26:58,785
Cox: IMPROVED TRAINING
FOR LOSS-OF-CONTROL EVENTS
498
00:26:58,818 --> 00:27:01,954
IS SOMETHING
THAT ALL PILOTS NEED.
499
00:27:01,988 --> 00:27:05,624
LOSS OF CONTROL IS THE LEADING
CAUSE OF FATALITIES
500
00:27:05,658 --> 00:27:08,027
IN ALL ASPECTS OF AVIATION.
501
00:27:08,060 --> 00:27:11,030
AND SO WE NEED TO TAKE THESE
LESSONS AND LEARN THEM WELL
502
00:27:11,063 --> 00:27:12,965
BECAUSE WE'RE GONNA BE DOING
THESE FLIGHTS AGAIN.
503
00:27:18,070 --> 00:27:20,807
Narrator: MONTHS LATER,
FRENCH INVESTIGATORS ARE FACED
504
00:27:20,840 --> 00:27:22,975
WITH ANOTHER
MYSTERIOUS ACCIDENT.
505
00:27:25,945 --> 00:27:27,747
David Robert: DO YOU UNDERSTAND
WHAT'S HAPPENING?
506
00:27:27,780 --> 00:27:30,717
Narrator: A FLIGHT
CROSSING THE ATLANTIC OCEAN
507
00:27:30,750 --> 00:27:33,019
NEVER REACHES ITS DESTINATION.
508
00:27:37,489 --> 00:27:41,393
AIR FRANCE FLIGHT 447
IS CROSSING THE ATLANTIC OCEAN
509
00:27:41,427 --> 00:27:45,932
ON AN 11-HOUR FLIGHT
FROM RIO DE JANEIRO TO PARIS.
510
00:27:45,965 --> 00:27:50,269
THERE ARE 216 PASSENGERS
ON BOARD THE AIRBUS A330.
511
00:27:52,071 --> 00:27:55,975
58-YEAR-OLD CAPTAIN MARC DUBOIS
IS IN COMMAND.
512
00:27:56,008 --> 00:27:58,110
Controller: AIR FRANCE 447.
513
00:27:58,144 --> 00:28:01,881
Marc Dubois: AIR FRANCE 447.
GO AHEAD.
514
00:28:01,914 --> 00:28:03,549
Narrator: HE IS ONE
OF AIR FRANCE'S
515
00:28:03,582 --> 00:28:05,117
MOST SENIOR CAPTAINS.
516
00:28:05,151 --> 00:28:08,855
HIS FIRST OFFICER IS 32-YEAR-OLD
PIERRE-CEDRIC BONIN.
517
00:28:08,888 --> 00:28:11,123
Pierre-Cedric Bonin:
WE ARE ARRIVING AT INTOL.
518
00:28:11,157 --> 00:28:13,292
Narrator:
AND 37-YEAR-OLD DAVID ROBERT
519
00:28:13,325 --> 00:28:16,128
IS THE RELIEF PILOT.
520
00:28:16,162 --> 00:28:18,630
Controller: MAINTAIN
FLIGHT LEVEL 3-5-0.
521
00:28:18,664 --> 00:28:20,199
Dubois: OKAY, WILL DO.
522
00:28:24,670 --> 00:28:26,005
Narrator: AT 1:49 A.M.,
523
00:28:26,038 --> 00:28:29,675
THE A330 LEAVES
BRAZILIAN RADAR SURVEILLANCE
524
00:28:29,708 --> 00:28:31,744
AND IS NEVER HEARD FROM AGAIN.
525
00:28:34,781 --> 00:28:36,949
Controller: AIR FRANCE 447,
THIS IS DAKAR.
526
00:28:36,983 --> 00:28:40,652
DO YOU COPY?
COME IN, AIR FRANCE 447.
527
00:28:40,686 --> 00:28:41,788
[PHONE RINGS]
528
00:28:42,989 --> 00:28:47,126
DAKAR FOR AIR FRANCE.
HAVE YOU HEARD FROM AF447? OVER.
529
00:28:47,159 --> 00:28:51,563
Man: NEGATIVE.
HOLD FOR AIR FRANCE, PLEASE.
530
00:28:51,597 --> 00:28:54,867
Narrator: BY MORNING, THE
AIRLINE IS FORCED TO CONCLUDE
531
00:28:54,901 --> 00:28:59,806
THAT AIR FRANCE 447 HAS
ALMOST CERTAINLY CRASHED AT SEA.
532
00:28:59,839 --> 00:29:01,040
IT'S ONE OF THE WORST ACCIDENTS
533
00:29:01,073 --> 00:29:04,043
IN THE HISTORY
OF COMMERCIAL AVIATION.
534
00:29:05,978 --> 00:29:09,916
228 PEOPLE ARE PRESUMED DEAD.
535
00:29:09,949 --> 00:29:12,952
David Learmount: IT WAS A REAL
SHOCK TO THE WHOLE INDUSTRY
536
00:29:12,985 --> 00:29:17,824
THAT, THAT A MODERN AIRCRAFT
LIKE AN AIRBUS A330,
537
00:29:17,857 --> 00:29:22,694
UH, OPERATED BY A WORLD-CLASS
AIRLINE LIKE AIR FRANCE,
538
00:29:22,728 --> 00:29:26,098
COULD JUST GO MISSING,
WITHOUT A WORD.
539
00:29:27,599 --> 00:29:30,937
Narrator: THE BEA, FRANCE'S
ACCIDENT INVESTIGATION BUREAU,
540
00:29:30,970 --> 00:29:33,539
IS CALLED IN
TO SOLVE THE MYSTERY.
541
00:29:37,810 --> 00:29:41,380
[SPEAKING FRENCH]
542
00:29:41,413 --> 00:29:43,015
Alain Bouillard, translated:
THE LOSS OF AN AIRPLANE
543
00:29:43,049 --> 00:29:44,750
DURING CRUISE IS ALWAYS RARE.
544
00:29:44,783 --> 00:29:47,619
[SPEAKING FRENCH]
545
00:29:47,653 --> 00:29:51,023
WE'RE MORE USED TO EVENTS TAKING
PLACE DURING TAKEOFF OR LANDING,
546
00:29:51,057 --> 00:29:53,625
SO THIS EVENT
RAISED A LOT OF QUESTIONS.
547
00:29:53,659 --> 00:29:56,095
[SPEAKING FRENCH]
548
00:29:58,697 --> 00:30:00,032
Narrator: ALL THE EVIDENCE
AND ANSWERS
549
00:30:00,066 --> 00:30:01,600
INVESTIGATORS ARE SEEKING
550
00:30:01,633 --> 00:30:04,871
ARE LIKELY LYING ON THE BOTTOM
OF THE ATLANTIC OCEAN,
551
00:30:04,904 --> 00:30:07,173
SOMEWHERE BETWEEN RIO AND PARIS.
552
00:30:09,876 --> 00:30:11,844
[SPEAKING FRENCH]
553
00:30:11,878 --> 00:30:13,846
Bouillard: IF WE DIDN'T
FIND THE FLIGHT RECORDERS,
554
00:30:13,880 --> 00:30:17,984
WE WOULD NEVER UNDERSTAND
WHAT HAPPENED.
555
00:30:18,017 --> 00:30:21,587
Narrator: INVESTIGATORS SCOUR
THE OCEAN FLOOR FOR THE WRECKAGE
556
00:30:21,620 --> 00:30:22,821
WHILE OTHER TEAM MEMBERS EXAMINE
557
00:30:22,855 --> 00:30:26,092
THE ONLY HARD EVIDENCE
THEY HAVE SO FAR...
558
00:30:29,095 --> 00:30:31,763
Man: I WILL PULL UP
ALL OF THE MESSAGES THEY SENT.
559
00:30:31,797 --> 00:30:33,165
Narrator:
...THE 24 MAINTENANCE MESSAGES
560
00:30:33,199 --> 00:30:36,635
SENT BY FLIGHT 447'S
AIRCRAFT COMMUNICATION
561
00:30:36,668 --> 00:30:39,872
ADDRESSING
AND REPORTING SYSTEM, ACARS.
562
00:30:42,308 --> 00:30:43,709
[SPEAKING FRENCH]
563
00:30:43,742 --> 00:30:45,177
Leopold Sartorius, translated:
TO HAVE ONLY THE MAINTENANCE
564
00:30:45,211 --> 00:30:49,148
MESSAGES TO WORK WITH
IS REALLY UNUSUAL.
565
00:30:49,181 --> 00:30:51,817
WE HAD PARCELS OF INFORMATION
THAT GAVE US, IN FACT,
566
00:30:51,850 --> 00:30:56,088
VERY LITTLE INFORMATION.
567
00:30:56,122 --> 00:30:59,892
Man: SEE? THIS IS THE PROBLEM
WITH THE PITOT TUBES.
568
00:30:59,926 --> 00:31:02,028
Narrator: ONE OF THE MAINTENANCE
MESSAGES NOTES A FAILURE
569
00:31:02,061 --> 00:31:07,366
IN THE DEVICE THAT MEASURES
AIRSPEED, THE PITOT TUBE.
570
00:31:07,399 --> 00:31:09,101
[SPEAKING FRENCH]
571
00:31:09,135 --> 00:31:10,937
Sartorius: THE ACARS MESSAGES
HAD GIVEN US
572
00:31:10,970 --> 00:31:12,972
THE FIRST PIECE OF THE PUZZLE.
573
00:31:13,005 --> 00:31:14,974
WE KNEW THAT THERE HAD BEEN
A CLOGGING PROBLEM
574
00:31:15,007 --> 00:31:17,543
IN THE PITOT TUBES.
575
00:31:19,178 --> 00:31:21,948
Narrator: PITOT TUBES
ARE SMALL CYLINDRICAL SENSORS
576
00:31:21,981 --> 00:31:24,951
THAT SIT OUTSIDE
THE BODY OF THE PLANE.
577
00:31:24,984 --> 00:31:28,454
AS AIR RUSHES THROUGH THE TUBES,
THEY CALCULATE AIRSPEED,
578
00:31:28,487 --> 00:31:31,657
BUT SOMETIMES PITOT TUBES
TEMPORARILY FAIL.
579
00:31:31,690 --> 00:31:35,761
Sartorius: IN AN ENVIRONMENT
WITH VERY DENSE ICE CRYSTALS,
580
00:31:35,794 --> 00:31:37,696
ALL THE ICE CRYSTALS
CLOG THE TUBE
581
00:31:37,729 --> 00:31:41,867
AND STOP THE AIR FROM ENTERING.
582
00:31:41,900 --> 00:31:46,872
Bouillard: THE TUBES
WERE FREEZING ALL THE TIME.
583
00:31:46,905 --> 00:31:49,108
Sartorius: ANNOYING,
BUT CERTAINLY NOT DANGEROUS.
584
00:31:49,141 --> 00:31:50,977
Learmount:
IF YOU LOSE A PITOT TUBE,
585
00:31:51,010 --> 00:31:52,945
YOU DON'T FALL OUT OF THE SKY.
586
00:31:52,979 --> 00:31:54,813
Narrator: THE PILOTS
KNEW ABOUT THE ISSUE
587
00:31:54,846 --> 00:31:56,949
AND HOW TO RESPOND TO IT.
588
00:31:56,983 --> 00:31:58,817
Bouillard: HERE. LOOK AT THIS.
589
00:31:58,850 --> 00:32:03,622
THE COMPANY HAD NOTIFIED
ITS PILOTS WITH AN OSV,
590
00:32:03,655 --> 00:32:06,492
AN INFORMATION BULLETIN
THAT DESCRIBED THE PHENOMENON
591
00:32:06,525 --> 00:32:10,729
AND THE APPROPRIATE
MEASURES TO TAKE.
592
00:32:10,762 --> 00:32:13,799
Narrator: INVESTIGATORS CONCLUDE
THAT FROZEN PITOT TUBES
593
00:32:13,832 --> 00:32:15,834
CANNOT EXPLAIN THE CRASH.
594
00:32:15,867 --> 00:32:19,138
THERE IS MORE TO THIS STORY,
595
00:32:19,171 --> 00:32:20,672
BUT THE CRITICAL
BODY OF EVIDENCE
596
00:32:20,706 --> 00:32:24,943
REMAINS BURIED BENEATH THE SEA
AND MAY NEVER BE FOUND.
597
00:32:27,113 --> 00:32:28,847
[SPEAKING FRENCH]
598
00:32:28,880 --> 00:32:30,482
Bouillard:
UNDER THESE CIRCUMSTANCES,
599
00:32:30,516 --> 00:32:32,451
IT WAS ESSENTIAL
TO FIND THE RECORDERS
600
00:32:32,484 --> 00:32:35,954
TO UNDERSTAND THE ACCIDENT
AND EXPLAIN WHY IT HAPPENED.
601
00:32:35,988 --> 00:32:37,189
[SPEAKING FRENCH]
602
00:32:38,657 --> 00:32:43,029
Narrator: SEARCH TEAMS CROSS
6,500 SQUARE MILES OF OCEAN,
603
00:32:43,062 --> 00:32:44,830
LISTENING FOR THE BEACON SIGNAL
604
00:32:44,863 --> 00:32:48,134
COMING FROM
THE AIRBUS BLACK BOXES.
605
00:32:48,167 --> 00:32:50,902
INVESTIGATORS
ARE RACING AGAINST TIME.
606
00:32:50,936 --> 00:32:54,073
THE BEACONS CAN ONLY
SEND A SIGNAL FOR 30 DAYS.
607
00:32:54,106 --> 00:32:57,243
AFTER THAT,
THEY WILL GO SILENT FOREVER.
608
00:33:00,712 --> 00:33:03,915
30 DAYS OF SEARCHING
DO NOT LOCATE THE BLACK BOXES
609
00:33:03,949 --> 00:33:06,952
FROM AIR FRANCE 447,
610
00:33:06,985 --> 00:33:09,821
BUT INVESTIGATORS
HAVE RECOVERED SOME DEBRIS,
611
00:33:09,855 --> 00:33:12,291
INCLUDING UNUSED LIFE JACKETS.
612
00:33:15,161 --> 00:33:18,197
[SPEAKING FRENCH]
613
00:33:18,230 --> 00:33:19,698
Bouillard:
RECOVERING THE LIFE JACKETS
614
00:33:19,731 --> 00:33:20,966
IN THEIR ORIGINAL PACKAGING
615
00:33:20,999 --> 00:33:23,769
TOLD US THAT THE EVENT
HAPPENED VERY QUICKLY.
616
00:33:23,802 --> 00:33:26,672
[SPEAKING FRENCH]
617
00:33:26,705 --> 00:33:27,673
THE PASSENGERS WEREN'T READY
618
00:33:27,706 --> 00:33:29,875
FOR THE IMPACT
WITH THE SURFACE OF THE WATER.
619
00:33:29,908 --> 00:33:32,144
[SPEAKING FRENCH]
620
00:33:35,047 --> 00:33:37,749
Narrator: A SECTION
OF FLIGHT 447'S GALLEY
621
00:33:37,783 --> 00:33:41,053
HAS ALSO BEEN RECOVERED.
622
00:33:41,087 --> 00:33:42,221
Bouillard:
IT LOOKS LIKE THE PRESSURE
623
00:33:42,254 --> 00:33:45,524
WAS VERTICAL, LIKE THIS.
624
00:33:45,557 --> 00:33:47,693
Learmount: THEY REALIZED
THAT THE AIRPLANE
625
00:33:47,726 --> 00:33:49,761
HAD NOT NOSE-DIVED INTO THE SEA.
626
00:33:49,795 --> 00:33:54,733
IT WAS ALMOST CERTAIN THAT IT
HAD BELLY-FLOPPED INTO THE SEA,
627
00:33:54,766 --> 00:34:00,172
AND HOW THAT COULD HAVE HAPPENED
TO A MODERN AIRLINER
628
00:34:00,206 --> 00:34:03,509
NOBODY COULD THINK OF.
629
00:34:03,542 --> 00:34:06,712
Narrator: FOR TWO YEARS,
INVESTIGATORS WORK IN THE DARK.
630
00:34:06,745 --> 00:34:08,847
THEN, IN APRIL 2011...
631
00:34:08,880 --> 00:34:10,816
Sartorius: STOP, STOP THERE.
632
00:34:10,849 --> 00:34:12,518
ZOOM IN ON THAT.
633
00:34:12,551 --> 00:34:14,019
Narrator:
...OFF THE COAST OF BRAZIL,
634
00:34:14,052 --> 00:34:15,587
SEVEN AND A HALF MILES NORTHEAST
635
00:34:15,621 --> 00:34:18,924
OF THE PLANE'S
LAST REPORTED POSITION,
636
00:34:18,957 --> 00:34:21,860
AT A DEPTH
OF MORE THAN 13,000 FEET,
637
00:34:21,893 --> 00:34:23,662
THE WRECKAGE OF FLIGHT 447
638
00:34:23,695 --> 00:34:28,834
AND THE TWO BLACK BOXES
ARE FINALLY FOUND.
639
00:34:28,867 --> 00:34:31,803
[APPLAUSE]
640
00:34:32,971 --> 00:34:34,206
THE INVESTIGATORS FINALLY HAVE
641
00:34:34,240 --> 00:34:38,910
THE HARD EVIDENCE
THEY DESPERATELY NEED.
642
00:34:38,944 --> 00:34:41,113
STARTING WITH THE COCKPIT
VOICE RECORDER,
643
00:34:41,147 --> 00:34:43,115
THEY CAREFULLY OPEN
THE PROTECTIVE CASING,
644
00:34:43,149 --> 00:34:45,817
LOOKING FOR
THE MEMORY CARD INSIDE.
645
00:34:50,889 --> 00:34:52,758
Sartorius: THIS ISN'T GOOD.
646
00:34:52,791 --> 00:34:53,792
[SPEAKING FRENCH]
647
00:34:53,825 --> 00:34:55,994
WE QUICKLY NOTICED
THAT THERE WERE SMALL PARTS
648
00:34:56,027 --> 00:34:57,296
THAT WERE BROKEN,
649
00:34:57,329 --> 00:35:00,799
SO WE WEREN'T SURE THAT
EVERYTHING WAS IN WORKING ORDER.
650
00:35:00,832 --> 00:35:04,002
Narrator: IF TECHNICIANS
CAN'T FIX THE BROKEN CVR,
651
00:35:04,035 --> 00:35:05,504
THERE MAY BE NO WAY OF KNOWING
652
00:35:05,537 --> 00:35:08,874
WHAT WAS GOING ON IN THE COCKPIT
BEFORE THE CRASH
653
00:35:08,907 --> 00:35:11,643
OR WHO WAS FLYING THE PLANE.
654
00:35:11,677 --> 00:35:15,547
Bouillard: HERE,
LOOK AT THE FDR CARD.
655
00:35:15,581 --> 00:35:17,683
Narrator: A CLOSE EXAMINATION
OF THE SECOND BOX,
656
00:35:17,716 --> 00:35:21,787
THE FLIGHT DATA RECORDER,
BRINGS BETTER NEWS.
657
00:35:21,820 --> 00:35:22,954
Sartorius: IT'S FINE.
658
00:35:22,988 --> 00:35:25,857
NO PROBLEMS.
659
00:35:25,891 --> 00:35:27,058
[SPEAKING FRENCH]
660
00:35:27,092 --> 00:35:29,528
THE MEMORY CARD WAS
IN EXCELLENT CONDITION.
661
00:35:29,561 --> 00:35:33,565
WE WERE ABLE TO READ
THE DATA VERY QUICKLY.
662
00:35:33,599 --> 00:35:34,966
Narrator: WHILE TECHNICIANS
TRY TO REPAIR
663
00:35:35,000 --> 00:35:36,635
THE COCKPIT VOICE RECORDER,
664
00:35:36,668 --> 00:35:41,640
INVESTIGATORS CAREFULLY PLOT
THE FLIGHT RECORDER DATA.
665
00:35:41,673 --> 00:35:45,611
Sartorius: WE'RE CRUISING
SAFELY AT 35,000 FEET.
666
00:35:45,644 --> 00:35:46,978
Narrator: THE FLIGHT
DATA RECORDER REVEALS
667
00:35:47,012 --> 00:35:51,217
THAT THE PITOT TUBES DID,
IN FACT, FREEZE.
668
00:35:51,250 --> 00:35:55,587
Sartorius: THE PITOT TUBES
FREEZE HERE.
669
00:35:55,621 --> 00:35:56,822
Narrator:
THE FROZEN TUBES PRODUCE
670
00:35:56,855 --> 00:35:59,891
ERRATIC AIRSPEED READINGS,
TRIGGERING AN ALARM.
671
00:35:59,925 --> 00:36:03,161
[ALARM]
672
00:36:03,195 --> 00:36:05,163
Sartorius: AUTOPILOT SHUTS OFF,
673
00:36:05,197 --> 00:36:07,999
AND THE PILOT
TAKES CONTROL OF THE PLANE.
674
00:36:08,033 --> 00:36:10,536
[ALARM]
675
00:36:10,569 --> 00:36:13,071
Narrator: THE CREW HAS BEEN
TAUGHT THAT A FROZEN PITOT TUBE
676
00:36:13,104 --> 00:36:16,442
SHOULD CLEAR ITSELF
IN LESS THAN A MINUTE.
677
00:36:16,475 --> 00:36:17,876
Learmount: THE PITOTS
ON THE AIRCRAFT,
678
00:36:17,909 --> 00:36:21,747
THEY WERE ONLY SUBJECT TO THE
CLOGGING FOR ABOUT 56 SECONDS,
679
00:36:21,780 --> 00:36:22,814
AND AFTER THAT,
680
00:36:22,848 --> 00:36:26,618
THE AIRSPEED READINGS
WERE BACK TO NORMAL AGAIN.
681
00:36:26,652 --> 00:36:28,920
Narrator: THE PILOT ONLY NEEDS
TO HOLD THE PLANE STEADY,
682
00:36:28,954 --> 00:36:31,189
AND THE PROBLEM WILL DISAPPEAR.
683
00:36:33,158 --> 00:36:36,628
Sartorius:
BUT HE DOES NOT HOLD STEADY.
684
00:36:36,662 --> 00:36:38,230
Narrator: WHOEVER
WAS FLYING THE PLANE
685
00:36:38,264 --> 00:36:41,567
PULLED BACK AND PITCHED
THE NOSE UP INSTEAD.
686
00:36:41,600 --> 00:36:45,571
Sartorius: HE CLIMBS
MORE THAN 2,500 FEET.
687
00:36:45,604 --> 00:36:47,606
Learmount: IF YOU PULL
THE NOSE OF AN AIRPLANE UP,
688
00:36:47,639 --> 00:36:50,676
IT'S GOING UPHILL,
IT'S GONNA SLOW DOWN.
689
00:36:50,709 --> 00:36:53,679
Narrator: A SMALL ISSUE,
FROZEN PITOT TUBES,
690
00:36:53,712 --> 00:36:55,314
TURNS INTO AN EMERGENCY.
691
00:36:57,783 --> 00:37:00,952
Sartorius: HERE, THEIR SPEED
DROPPED MORE THAN 90 KNOTS
692
00:37:00,986 --> 00:37:03,188
IN LESS THAN A MINUTE.
693
00:37:03,221 --> 00:37:06,224
THIS TRIGGERED
A STALL WARNING HERE.
694
00:37:06,258 --> 00:37:07,926
Narrator:
IN AN AERODYNAMIC STALL,
695
00:37:07,959 --> 00:37:11,863
THE WINGS LOSE LIFT
AND THE PLANE BEGINS TO DROP.
696
00:37:11,897 --> 00:37:13,765
[SPEAKING FRENCH]
697
00:37:13,799 --> 00:37:16,735
Bouillard: IT WAS THE PILOT'S
ACTIONS THAT LED TO THE STALL.
698
00:37:16,768 --> 00:37:20,706
Sartorius: THEY FELL AT MORE
THAN 12,000 FEET PER MINUTE.
699
00:37:22,841 --> 00:37:25,677
Narrator: INEXPLICABLY,
THE PILOT CONTINUED TO PULL BACK
700
00:37:25,711 --> 00:37:30,248
WHEN HE SHOULD HAVE BEEN
PITCHING THE PLANE'S NOSE DOWN.
701
00:37:30,282 --> 00:37:32,150
Learmount: THE MORE
YOU RAISE THE NOSE,
702
00:37:32,183 --> 00:37:34,820
THE MORE THE LIFT
WILL BE DESTROYED,
703
00:37:34,853 --> 00:37:37,856
AND THAT'S WHAT WAS HAPPENING
TO AIR FRANCE 447.
704
00:37:39,858 --> 00:37:42,761
Narrator: BUT WHY DID THE PILOT
CONTINUE TO PULL BACK
705
00:37:42,794 --> 00:37:45,997
AND PITCH THE NOSE UP,
STALLING THE PLANE?
706
00:37:46,031 --> 00:37:49,234
ONLY THE COCKPIT VOICE RECORDER
CAN REVEAL WHAT WAS GOING ON
707
00:37:49,267 --> 00:37:51,803
IN THE COCKPIT DURING THE STALL.
708
00:37:51,837 --> 00:37:56,074
Controller: AIR FRANCE 447,
GO AHEAD.
709
00:37:56,107 --> 00:37:57,576
Narrator:
INVESTIGATORS HAVE REPAIRED
710
00:37:57,609 --> 00:37:58,744
THE COCKPIT VOICE RECORDER
711
00:37:58,777 --> 00:38:01,613
AND ARE ABOUT TO FINALLY
UNDERSTAND WHAT CAUSED
712
00:38:01,647 --> 00:38:06,985
THE WORST DISASTER
IN AIR FRANCE'S HISTORY.
713
00:38:07,018 --> 00:38:08,887
Bonin: DID YOU GET SOME SLEEP?
714
00:38:08,920 --> 00:38:11,690
Robert: SO-SO.
715
00:38:11,723 --> 00:38:14,826
Narrator: INVESTIGATORS NOW KNOW
MINUTES BEFORE THE CRASH,
716
00:38:14,860 --> 00:38:18,063
THE CAPTAIN LEFT THE COCKPIT
FOR HIS BREAK.
717
00:38:18,096 --> 00:38:19,565
Bonin: EXCUSE ME?
718
00:38:19,598 --> 00:38:21,199
Robert: YOU CAN POSSIBLY GO
A BIT TO THE LEFT?
719
00:38:21,232 --> 00:38:22,701
Narrator: FIRST OFFICER
DAVID ROBERT
720
00:38:22,734 --> 00:38:27,205
HAS RELIEVED
THE MORE EXPERIENCED CAPTAIN.
721
00:38:27,238 --> 00:38:30,041
Sartorius: THE CVR ALLOWED US
TO UNDERSTAND
722
00:38:30,075 --> 00:38:32,143
WHO WAS PILOTING THE PLANE,
723
00:38:32,177 --> 00:38:33,779
WHO WAS MONITORING
THE PARAMETERS.
724
00:38:33,812 --> 00:38:35,614
[CRACKLING]
725
00:38:35,647 --> 00:38:37,716
Narrator: INVESTIGATORS THEN
HEAR THAT THE PLANE HITS
726
00:38:37,749 --> 00:38:41,520
A COLUMN OF ICE CRYSTALS
IN THE CLOUDS.
727
00:38:41,553 --> 00:38:42,688
THERE IS TURBULENCE,
728
00:38:42,721 --> 00:38:44,956
AND THE ICE CRYSTALS
POUND THE PLANE,
729
00:38:44,990 --> 00:38:48,827
BLOCKING THE PITOT TUBES.
730
00:38:48,860 --> 00:38:51,697
Bouillard: AIRSPEED READINGS
ARE NO LONGER VALID.
731
00:38:51,730 --> 00:38:54,099
[ALARM BEEPING]
732
00:38:54,132 --> 00:38:57,636
THAT IS THE AUTOPILOT
DISCONNECTING.
733
00:38:57,669 --> 00:39:00,539
Learmount: IT WARNS
THE PILOTS VERY LOUDLY,
734
00:39:00,572 --> 00:39:02,708
AND IT DEFINITELY
WAS A SHOCK TO THESE PILOTS.
735
00:39:02,741 --> 00:39:06,712
AND IT WAS THEIR REACTION,
UH, TO THIS WARNING
736
00:39:06,745 --> 00:39:10,048
WHICH WAS THE KEY TO
EVERYTHING ELSE THAT FOLLOWED.
737
00:39:10,081 --> 00:39:11,550
Bonin: I HAVE THE CONTROLS.
738
00:39:11,583 --> 00:39:14,052
Narrator: FINALLY,
INVESTIGATORS KNOW WHICH PILOT
739
00:39:14,085 --> 00:39:16,388
PUT THE PLANE INTO A STALL.
740
00:39:19,991 --> 00:39:21,059
[ALARM BUZZING]
741
00:39:21,092 --> 00:39:22,060
Robert: WHAT'S THAT?
742
00:39:22,093 --> 00:39:24,062
Bouillard: FIRST OFFICER BONIN
IS PULLING BACK
743
00:39:24,095 --> 00:39:27,198
AND STALLING THE PLANE.
744
00:39:27,232 --> 00:39:28,600
Narrator: NEITHER PILOT
CAN FIGURE OUT
745
00:39:28,634 --> 00:39:30,669
WHY THE WARNING IS SOUNDING.
746
00:39:30,702 --> 00:39:32,237
Bouillard: OFFICER ROBERT
DOESN'T UNDERSTAND
747
00:39:32,270 --> 00:39:33,572
WHAT'S HAPPENING.
748
00:39:33,605 --> 00:39:34,873
Learmount: HE SEES
THE AIRPLANE GOING UP,
749
00:39:34,906 --> 00:39:37,509
AND HE SEES
THE AIRSPEED DROPPING,
750
00:39:37,543 --> 00:39:39,911
AND, UH, HE SAYS,
HEY, WATCH YOUR AIRSPEED.
751
00:39:39,945 --> 00:39:44,049
Robert: WE'VE LOST THE,
THE, THE SPEED.
752
00:39:44,082 --> 00:39:46,985
Narrator: THE PILOTS NEED
TO PUSH THE PLANE'S NOSE DOWN
753
00:39:47,018 --> 00:39:48,854
TO GAIN SPEED,
754
00:39:48,887 --> 00:39:53,258
BUT BONIN CONTINUES
TO PULL BACK, LIFTING THE NOSE.
755
00:39:53,291 --> 00:39:57,729
Bonin: OKAY. OKAY. OKAY.
I'M GOING BACK DOWN.
756
00:39:57,763 --> 00:39:59,230
Robert: ACCORDING TO ALL THREE,
YOU'RE GOING UP,
757
00:39:59,264 --> 00:40:00,666
SO GO BACK DOWN.
758
00:40:00,699 --> 00:40:02,634
Narrator: THE PILOTS STRUGGLE
TO UNDERSTAND THE SITUATION
759
00:40:02,668 --> 00:40:05,003
AND REGAIN CONTROL
OVER THEIR PLANE.
760
00:40:07,573 --> 00:40:09,608
Bouillard: THEY'RE DOING
EVERYTHING WRONG.
761
00:40:09,641 --> 00:40:13,745
IT SHOULD BE OBVIOUS WHAT TO DO.
762
00:40:13,779 --> 00:40:16,782
Narrator: DESPERATE TO SAVE
HIS 216 PASSENGERS,
763
00:40:16,815 --> 00:40:19,751
ROBERT SUMMONS THE CAPTAIN
BACK FROM HIS BREAK.
764
00:40:22,921 --> 00:40:26,057
BONIN INCREASES THRUST
TO MAXIMUM POWER,
765
00:40:26,091 --> 00:40:28,760
BUT IT'S NO USE.
766
00:40:28,794 --> 00:40:31,029
Robert: DO YOU UNDERSTAND
WHAT'S HAPPENING?
767
00:40:31,062 --> 00:40:35,233
Bonin: I'M LOSING
ALL CONTROL OF THE PLANE.
768
00:40:35,266 --> 00:40:36,568
Sartorius: WHEN THEY GET HERE,
769
00:40:36,602 --> 00:40:39,838
THEY ARE FALLING AT MORE THAN
6,200 FEET PER MINUTE.
770
00:40:39,871 --> 00:40:42,741
Bouillard: SO, THEY STILL HAVE
ABOUT TWO MINUTES LEFT
771
00:40:42,774 --> 00:40:45,811
TO FIGURE OUT WHAT'S HAPPENING.
772
00:40:45,844 --> 00:40:48,714
Narrator: FIRST OFFICER ROBERT
DECIDES TO TAKE CONTROL.
773
00:40:48,747 --> 00:40:50,949
Robert: CONTROLS TO THE LEFT.
774
00:40:53,619 --> 00:40:55,887
Narrator: HE TRIES TO PUSH
THE NOSE OF THE PLANE DOWN,
775
00:40:55,921 --> 00:40:58,724
THE KEY STEP
FOR RECOVERING FROM A STALL.
776
00:40:58,757 --> 00:41:03,228
BUT BONIN IS STILL PULLING BACK
ON HIS CONTROLS.
777
00:41:03,261 --> 00:41:04,730
[SPEAKING FRENCH]
778
00:41:04,763 --> 00:41:07,232
Sartorius: THEY CAN USE THEIR
SIDE STICKS AT THE SAME TIME.
779
00:41:07,265 --> 00:41:08,934
IF BOTH GO
IN DIFFERENT DIRECTIONS,
780
00:41:08,967 --> 00:41:11,803
THEY HAVE A TENDENCY
TO CANCEL EACH OTHER OUT.
781
00:41:11,837 --> 00:41:14,105
Narrator: 90 SECONDS
AFTER THE CRISIS BEGAN,
782
00:41:14,139 --> 00:41:16,608
CAPTAIN MARC DUBOIS RETURNS.
783
00:41:16,642 --> 00:41:18,544
Dubois: WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
784
00:41:18,577 --> 00:41:19,845
Robert: WE'VE LOST ALL CONTROL
OF THE AIRPLANE.
785
00:41:19,878 --> 00:41:22,748
WE DON'T UNDERSTAND ANYTHING.
WE'VE TRIED EVERYTHING.
786
00:41:22,781 --> 00:41:25,283
Learmount: BECAUSE THEY WEREN'T
BELIEVING THE SITUATION
787
00:41:25,316 --> 00:41:27,953
THAT THEY WERE NOW IN,
788
00:41:27,986 --> 00:41:31,657
THEY JUST WENT BACK
TO BASIC INSTINCT,
789
00:41:31,690 --> 00:41:33,058
WHICH IS "I WANT TO GO UP.
790
00:41:33,091 --> 00:41:37,863
I WANT TO STOP FALLING.
LET'S PULL THE NOSE UP."
791
00:41:37,896 --> 00:41:39,531
Robert: WHAT DO YOU THINK?
WHAT DO WE NEED TO DO?
792
00:41:39,565 --> 00:41:43,769
Dubois: I DON'T KNOW.
IT'S GOING DOWN.
793
00:41:43,802 --> 00:41:45,136
Bouillard: THE CAPTAIN
DOESN'T HAVE ENOUGH TIME
794
00:41:45,170 --> 00:41:48,607
TO ASSESS THE SITUATION.
795
00:41:48,640 --> 00:41:50,041
Bonin: WE'RE AT 9,000 FEET.
796
00:41:50,075 --> 00:41:53,745
Robert: CLIMB, CLIMB,
CLIMB, CLIMB.
797
00:41:53,779 --> 00:41:57,883
Bonin: BUT I'VE BEEN
AT MAXIMUM NOSE UP FOR A WHILE.
798
00:41:57,916 --> 00:42:00,085
Narrator: FINALLY
DUBOIS UNDERSTANDS.
799
00:42:00,118 --> 00:42:02,688
FIRST OFFICER BONIN
IS CAUSING THE STALL
800
00:42:02,721 --> 00:42:04,790
BY PULLING THE NOSE UP.
801
00:42:04,823 --> 00:42:08,093
Dubois: NO, NO, NO, DON'T CLIMB!
802
00:42:08,126 --> 00:42:12,864
Bouillard: BY THE TIME THEY
FIGURE IT OUT, IT'S TOO LATE.
803
00:42:12,898 --> 00:42:14,265
Narrator: ROBERT CAN'T
GET ENOUGH LIFT
804
00:42:14,299 --> 00:42:16,568
TO RECOVER FROM THE STALL.
805
00:42:16,602 --> 00:42:20,538
AT 2,000 FEET, SENSORS DETECT
THE OCEAN'S SURFACE
806
00:42:20,572 --> 00:42:22,240
AND TRIGGER NEW ALARMS.
807
00:42:26,144 --> 00:42:28,079
Bonin: WE'RE GOING TO CRASH.
808
00:42:28,113 --> 00:42:31,282
THIS CAN'T BE TRUE.
809
00:42:31,316 --> 00:42:34,052
BUT WHAT'S HAPPENING?
810
00:42:34,085 --> 00:42:38,223
Narrator: THE AIRCRAFT HITS
THE WATER AT 125 MILES AN HOUR.
811
00:42:43,929 --> 00:42:45,931
MORE THAN THREE YEARS
AFTER THE ACCIDENT,
812
00:42:45,964 --> 00:42:49,567
INVESTIGATORS ANNOUNCE
THAT THE DOWNING OF FLIGHT 447
813
00:42:49,601 --> 00:42:51,036
WAS CAUSED BY THE CREW'S FAILURE
814
00:42:51,069 --> 00:42:55,173
TO UNDERSTAND
AND RECTIFY THE SITUATION
815
00:42:55,206 --> 00:42:59,377
AFTER THE PITOT TUBES FROZE.
816
00:42:59,410 --> 00:43:01,012
Nance: WHEN EVERYTHING ELSE
GOES AWAY,
817
00:43:01,046 --> 00:43:03,749
IN TERMS OF YOUR ABILITY
TO UNDERSTAND WHAT'S HAPPENING,
818
00:43:03,782 --> 00:43:07,886
AND YOU'VE GOT A CHALLENGE,
YOU GO BACK TO BASICS.
819
00:43:07,919 --> 00:43:10,221
IF SOMEBODY HAD JUST SAID,
YOU KNOW, "TO HECK WITH IT.
820
00:43:10,255 --> 00:43:11,990
BOOM, LET'S PUT THE THROTTLES UP
821
00:43:12,023 --> 00:43:13,892
AND LET'S USE
THE SIDE STICK CONTROLLER.
822
00:43:13,925 --> 00:43:15,861
GET OFF OF THAT ONE.
I'LL TAKE IT OVER HERE,
823
00:43:15,894 --> 00:43:18,830
AND WE'RE JUST GONNA
FLY THROUGH THIS,"
824
00:43:18,864 --> 00:43:20,231
THEY'D STILL BE WITH US.
825
00:43:22,367 --> 00:43:24,903
Narrator: AIR FRANCE BRINGS IN
NEW TRAINING PROCEDURES
826
00:43:24,936 --> 00:43:28,840
TO TEACH CREWS HOW TO DEAL
WITH UNRELIABLE AIRSPEED
827
00:43:28,874 --> 00:43:32,878
AND HOW TO RECOVER FROM A STALL
AT HIGH ALTITUDES.
828
00:43:32,911 --> 00:43:37,716
THIS HELPS TO PREVENT SIMILAR
ACCIDENTS FROM HAPPENING AGAIN.
829
00:43:37,749 --> 00:43:38,717
Nance: THE PROGRESS
830
00:43:38,750 --> 00:43:39,918
IN AIR SAFETY HAS BEEN
831
00:43:39,951 --> 00:43:41,653
NOTHING SHORT OF ASTOUNDING.
832
00:43:41,687 --> 00:43:42,688
WE DIDN'T REALIZE WHAT
833
00:43:42,721 --> 00:43:44,022
HUMAN FACTORS WAS ALL ABOUT.
834
00:43:44,055 --> 00:43:44,823
WE DIDN'T REALIZE
835
00:43:44,856 --> 00:43:45,824
ABOUT COMMUNICATIONS,
836
00:43:45,857 --> 00:43:47,058
AND ALL OF THESE THINGS
837
00:43:47,092 --> 00:43:48,059
HAS TAKEN US NOW
838
00:43:48,093 --> 00:43:49,795
TO THE POINT
WHERE WE'RE ALMOST AT ZERO.
839
00:43:49,828 --> 00:43:51,897
WE'RE SO CLOSE, WE CAN TASTE IT.
65415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.