All language subtitles for A Long Way Down-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,415 --> 00:00:38,285 Anyway, to cut a long story short, I decided to kill myself. 2 00:00:40,679 --> 00:00:45,122 That's the trouble with suicides, I've learned, you can't cut the long story short. 3 00:00:45,157 --> 00:00:48,565 Because it's the long story that people are interested in. 4 00:00:49,293 --> 00:00:50,708 Especially if you're me, 5 00:00:50,743 --> 00:00:55,281 which, regrettably, I was, and still am to this day. 6 00:00:55,316 --> 00:00:58,710 So, forgive me if you already knew this but 7 00:00:58,746 --> 00:01:02,479 I'm Martin Sharp, the man who had everything. 8 00:01:02,514 --> 00:01:05,095 One wife, two children, three dogs, 9 00:01:05,161 --> 00:01:08,402 at least four People's Choice Awards, and five mornings a week 10 00:01:08,470 --> 00:01:11,287 of the most successful breakfast show in Britain. 11 00:01:12,939 --> 00:01:15,270 They were even for offering me Mondays off. 12 00:01:16,398 --> 00:01:17,922 So far, so good. 13 00:01:18,166 --> 00:01:22,335 I had reached middle age unscathed with money in the bank. 14 00:01:23,773 --> 00:01:28,931 Until I met Susie Jenkins at a launch for a new men's moisturizer. 15 00:01:30,023 --> 00:01:35,888 All I can say in my defense, Your Honor, is that she looked 25 to me... but she wasn't. 16 00:01:37,430 --> 00:01:46,317 Queue, in chronological order: tabloid frenzy, a short prison sentence, divorce, disgrace, demolition. 17 00:01:46,752 --> 00:01:48,461 Door closing. 18 00:01:49,530 --> 00:01:54,363 New Year's Eve is supposed to be a pause for breath, a punctuation mark. 19 00:01:54,590 --> 00:01:58,408 Well, I had come to a full stop... really. 20 00:01:58,723 --> 00:02:02,365 Why wouldn't I want to throw myself off the top of a tall building? 21 00:03:45,033 --> 00:03:46,332 Excuse me. 22 00:03:47,206 --> 00:03:48,353 Excuse me. 23 00:03:51,387 --> 00:03:52,519 Hi... 24 00:03:53,559 --> 00:03:58,900 I'm not entirely sure how to phrase this, but, are you going to be long? 25 00:03:59,621 --> 00:04:00,624 What? 26 00:04:00,659 --> 00:04:02,720 I wasn't sure whether to wait my turn, or... 27 00:04:03,779 --> 00:04:07,328 I haven't considered the wire. I'd really like to borrow your ladder? 28 00:04:07,864 --> 00:04:10,651 Maybe I should just wait. I'll wait. 29 00:04:10,686 --> 00:04:13,234 - You just going to stand there and watch? - No, no, of course. 30 00:04:13,333 --> 00:04:17,913 - You'll be wanting to do it on your own, I imagine. - You imagine right. 31 00:04:19,095 --> 00:04:21,695 - I can go there. - Right. 32 00:04:25,793 --> 00:04:28,551 I'll give you a shout on the way down. 33 00:04:28,766 --> 00:04:30,279 All right. 34 00:04:39,687 --> 00:04:41,865 Ah, be geez! 35 00:04:53,775 --> 00:04:57,114 I can't... Maybe you should go first? 36 00:04:57,908 --> 00:05:01,604 I want to be on my own... completely. 37 00:05:01,639 --> 00:05:07,085 Understood... twenty minutes... then I want my spot back. 38 00:05:09,633 --> 00:05:11,476 - Right. - Okay. 39 00:05:17,022 --> 00:05:18,720 - What... - Oh! 40 00:05:33,355 --> 00:05:34,706 Maureen. 41 00:05:36,395 --> 00:05:37,747 Martin. 42 00:05:39,284 --> 00:05:44,001 Are you from... oh... I... I recognize your face. 43 00:05:44,236 --> 00:05:47,591 - Oh, do you? - Were you married to somebody in a pop group? 44 00:05:47,969 --> 00:05:48,971 No. 45 00:05:50,057 --> 00:05:52,476 - Were you on TV? - Maureen... 46 00:05:52,711 --> 00:05:55,315 perhaps this is not the best time to talk about this. 47 00:06:04,637 --> 00:06:07,478 - Out of my way, Fuckers! - No, stop, stop, stay calm! 48 00:06:07,492 --> 00:06:09,721 - Maureen, get help! - Who the fuck are you? 49 00:06:10,854 --> 00:06:12,887 - What do you want me to do? - Sit on her! 50 00:06:12,922 --> 00:06:15,774 You were getting a thrill out of it, weren't you, you pervert!? 51 00:06:17,154 --> 00:06:18,653 - Oh, my God! - What? 52 00:06:18,688 --> 00:06:22,112 - You're Martin Sharp! - You are a pervert, officially. 53 00:06:22,148 --> 00:06:24,815 That's it! Rise and Shine with Martin and Penny! 54 00:06:26,373 --> 00:06:27,555 Let me... 55 00:06:28,659 --> 00:06:29,996 What? 56 00:06:39,275 --> 00:06:40,340 Hi. 57 00:06:44,128 --> 00:06:47,233 You guys order a pizza? 58 00:06:50,080 --> 00:06:52,293 Well, should we do introductions? 59 00:06:54,525 --> 00:06:55,616 I'm Jess. 60 00:06:56,785 --> 00:06:58,464 Everyone calls me Jess. 61 00:07:00,034 --> 00:07:02,224 I... I... I'm Maur... Maureen. 62 00:07:02,847 --> 00:07:05,119 - I'm J.J. - I'm... 63 00:07:05,211 --> 00:07:06,896 - Martin Sharp. - Yes. 64 00:07:06,931 --> 00:07:09,656 It's very exciting to have a celebrity in our suicidal midst. 65 00:07:10,489 --> 00:07:11,611 This is wrong. 66 00:07:11,846 --> 00:07:14,716 All right, well, we could just do a one, two, three, jump! 67 00:07:25,127 --> 00:07:28,494 I wouldn't've minded if it had been the proverbial cry for help, 68 00:07:28,575 --> 00:07:32,295 but, believe me, you don't cart a ladder up 15 flights of stairs 69 00:07:32,308 --> 00:07:35,846 on a freezing cold New Year's Eve unless you're serious. 70 00:07:36,281 --> 00:07:37,555 Nice to meet you. 71 00:07:39,098 --> 00:07:42,762 It was just another debacle, another cock-up. 72 00:07:43,514 --> 00:07:49,442 I'd've believed if you'd told me half an hour before that I'd end up on my car... but not in it! 73 00:07:57,123 --> 00:08:00,026 And I absolutely knew, with every fiber of my being, 74 00:08:00,061 --> 00:08:03,427 that I wouldn't be seeing any of those freaks and misfits again. 75 00:08:04,150 --> 00:08:08,179 I didn't know what they were doing up there and I didn't want to find out, thank you very much. 76 00:08:08,967 --> 00:08:11,102 I've no interest, whatsoever. 77 00:08:15,847 --> 00:08:16,860 Oh, fuck. 78 00:08:17,711 --> 00:08:20,106 Do I regret stopping to pick her up? 79 00:08:20,141 --> 00:08:22,938 Well, that really is a long story. 80 00:08:27,272 --> 00:08:28,293 Want a lift? 81 00:08:28,529 --> 00:08:33,204 No, no, the bus'll be along in... in 15 minutes. 82 00:08:33,208 --> 00:08:34,930 Get in the car, Maureen. 83 00:08:47,721 --> 00:08:50,025 I did like your television show. 84 00:09:21,424 --> 00:09:22,624 What are you doing? 85 00:09:22,659 --> 00:09:25,047 Ah, it's a bit 'early for a reunion, isn't it? 86 00:09:25,274 --> 00:09:26,908 Get in the car, we're taking you home. 87 00:09:38,400 --> 00:09:40,331 So, this is... 88 00:09:41,987 --> 00:09:43,333 jolly. 89 00:09:43,828 --> 00:09:47,655 Okay... one word answers. 90 00:09:47,690 --> 00:09:50,950 Everyone has one word to explain why they were up on the roof in the first place. 91 00:09:50,985 --> 00:09:56,167 For example, Martin might say... "Notoriety". 92 00:09:57,055 --> 00:09:59,924 - Maureen might say "Loneliness". - I'm not lonely. 93 00:10:00,161 --> 00:10:02,976 - Tell that to your cats. - I don't have cats. 94 00:10:03,410 --> 00:10:07,344 I was up there because I felt... helpless. 95 00:10:07,379 --> 00:10:09,434 "Helpless", that's a very good adjective. 96 00:10:09,469 --> 00:10:12,536 Are we not fitting into your preordained boxes, Jess? 97 00:10:12,771 --> 00:10:17,412 Actually, you fill your one marvelously, Martin. Was prison fun? 98 00:10:18,450 --> 00:10:21,869 You really believe you have an answer for everything, don't you? 99 00:10:22,241 --> 00:10:26,079 I really believe that you are a miserable bastard, yes. 100 00:10:26,083 --> 00:10:26,084 These are by δΘΣτΘP⌠ß⌠Θ which is Greek to me. 101 00:10:26,114 --> 00:10:31,229 Actually, right now, a "Miserable bastard" is exactly what I am, have I not been hiding it well? 102 00:10:31,835 --> 00:10:33,857 - Pizza Boy? - J.J. 103 00:10:33,892 --> 00:10:36,263 Why might Pizza Boy want to die? 104 00:10:36,298 --> 00:10:39,046 What would be your reason, Jess? 105 00:10:39,081 --> 00:10:42,033 My reason would be: "Love". 106 00:10:42,074 --> 00:10:45,352 Chaz, Chaz the Dickhead, he spurned me. 107 00:10:45,588 --> 00:10:47,317 I'm a spurned woman. 108 00:10:48,218 --> 00:10:49,201 Cancer. 109 00:10:50,950 --> 00:10:53,947 I was up there because I have cancer. 110 00:10:54,558 --> 00:10:58,552 - I have an inoperable cancer. - We have a winner! 111 00:10:58,691 --> 00:11:03,731 It's fucking brilliant. Very impressed. Is it... is it embarrassing cancer? 112 00:11:03,766 --> 00:11:07,186 Brain... C.C.R. 113 00:11:07,709 --> 00:11:09,784 - I'm sorry, J.J. - Yeah. 114 00:11:10,018 --> 00:11:11,852 A colon would've been better. 115 00:11:13,527 --> 00:11:15,584 Oh! We're here. 116 00:11:20,595 --> 00:11:24,390 - Here? You live here? - No. 117 00:11:24,473 --> 00:11:28,711 But Chaz is likely to be here and I've got a couple of things I want to say to him. 118 00:11:31,648 --> 00:11:34,010 Good luck with your next attempt, see you in the afterlife. 119 00:11:34,011 --> 00:11:35,869 Get out, good night. 120 00:11:51,712 --> 00:11:56,902 - Unhappy little thing, isn't she? - I should have known. 121 00:11:57,342 --> 00:12:01,996 The most popular place in London for suicides are the most popular night for suicides. 122 00:12:02,055 --> 00:12:06,615 - I should have known I wouldn't be alone. - I dunno why she thought I had cats? 123 00:12:07,019 --> 00:12:10,189 She certainly swears too much, but... 124 00:12:13,360 --> 00:12:17,237 - Go on, Maureen, just say it. - I just... 125 00:12:19,494 --> 00:12:21,310 Should you be alone? 126 00:12:36,811 --> 00:12:38,416 All right. 127 00:12:39,938 --> 00:12:44,312 - You... you go that way, I'll go... - No, no, no, I can't do this, I can't do this. 128 00:12:44,395 --> 00:12:49,776 Hey, what else are we gonna do? And Maureen, you take... you take the bathrooms. 129 00:12:49,860 --> 00:12:52,706 The bathrooms, bathrooms! Okay go! 130 00:12:59,329 --> 00:13:02,292 I'm looking for a girl called Jess... Jess? 131 00:13:09,340 --> 00:13:13,638 I'm looking... I'm looking for a girl called Jess... Jess. 132 00:13:37,663 --> 00:13:40,617 Hi, I'm looking for a... 133 00:13:41,292 --> 00:13:42,221 Hi. 134 00:13:43,336 --> 00:13:44,589 - I'm looking for... - Hi. 135 00:13:45,462 --> 00:13:49,152 I am looking for a girl... Jess. 136 00:13:57,516 --> 00:14:02,174 Good... great... perfect. 137 00:14:15,821 --> 00:14:25,047 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1!!! 138 00:14:25,048 --> 00:14:27,369 Happy New Year!!! 139 00:14:56,876 --> 00:14:58,368 Hi. 140 00:15:00,047 --> 00:15:07,513 - You're hiding, too, are you? - Yeah, I've... I've taken some pills, we're all good. 141 00:15:07,596 --> 00:15:11,807 - What are you hiding from? - Well, you know... humans, 142 00:15:11,891 --> 00:15:15,523 - humanity, life. You? - There's a nutter who's trying to kill me. 143 00:15:15,606 --> 00:15:19,986 Your reason's better than mine then. And where is this... nutter. 144 00:15:20,069 --> 00:15:23,864 - She's everywhere. - Oh, godlike is she? 145 00:15:23,947 --> 00:15:27,944 I was just hoping it was in the bad pill, and... 146 00:15:28,528 --> 00:15:32,165 Well, she... she's not supposed to be here, I'm pretty sure I've just seen her. 147 00:15:32,248 --> 00:15:35,747 I'm... I'm... I'm pretty sure I've seen you on Breakfast TV, so... 148 00:15:36,182 --> 00:15:38,049 maybe I'm actually having a good pill, and... 149 00:15:38,128 --> 00:15:40,711 - You're Chaz, aren't you? - How did you know that? 150 00:15:40,804 --> 00:15:43,919 I'm here with the... nutter. 151 00:15:43,954 --> 00:15:47,639 Chaz. Chaz, Chaz, Chaz, just wait, listen, listen to me, listen. 152 00:15:47,722 --> 00:15:52,063 Let's just go find her together, all right? I mean, what's the worst that can happen? 153 00:15:52,146 --> 00:15:55,609 She tried to kill me twice, got me... got me arrested once, 154 00:15:55,693 --> 00:16:00,357 - I'm banned from three pubs, two clubs and a cinema. - Okay. 155 00:16:00,739 --> 00:16:05,079 Just... just let me leave quietly. I've done nothing wrong. 156 00:16:05,158 --> 00:16:09,499 Nothing wrong! Taking her to bed! Nothing wrong? 157 00:16:09,583 --> 00:16:13,169 Where is she, where's Jess? We need to find her. You need to talk to her. 158 00:16:13,252 --> 00:16:16,381 She won't talk, she was just chasing me with a bread knife. 159 00:16:16,465 --> 00:16:19,562 Oh! Tonight she prepared to end her life because of what you did to her. 160 00:16:19,563 --> 00:16:20,565 - Maureen, don't. - She was? 161 00:16:20,971 --> 00:16:25,073 Yeah, that's where we met her, at the top of a tower block, preparing to... 162 00:16:25,149 --> 00:16:29,438 - What? - Hey, hey, it's Jess, come on. 163 00:16:31,065 --> 00:16:32,879 - How's she doing? - Great. 164 00:16:33,806 --> 00:16:34,692 Do you know what she took? 165 00:16:34,775 --> 00:16:37,377 - I dunno, drugs, alcohol, you know, the usual. - Are you her father? 166 00:16:37,412 --> 00:16:37,997 No, I'm not. 167 00:16:38,032 --> 00:16:40,054 - Next of kin? Are you next of kin? - No, no, no, no, I’m not. 168 00:16:40,089 --> 00:16:42,909 - I need to know her name. - I only... she's called Jess. 169 00:16:43,159 --> 00:16:46,414 - Sir, I need her full name. - None of us knew her before tonight. 170 00:16:46,497 --> 00:16:51,631 - You need to wait here. - She's got no identification on her, no nothing. 171 00:16:51,714 --> 00:16:58,303 Yeah, well, she probably didn't want to make her identification easy... she likes things, you know, difficult. 172 00:16:58,387 --> 00:17:03,934 Hoss-pitals... not a fan, good drugs, though. 173 00:17:52,231 --> 00:17:58,912 - You late for something? - I have to make sure I'm home to make Matty some breakfast. 174 00:17:58,995 --> 00:18:01,707 - Matty? - My son. 175 00:18:01,790 --> 00:18:04,358 - You have a son? - Yes. 176 00:18:05,544 --> 00:18:08,685 His breakfast is quite complicated. 177 00:18:11,342 --> 00:18:16,681 I don't... ya know, if I'm not going to die tonight, it's important... 178 00:18:16,764 --> 00:18:20,870 that he doesn't know anything that happened. 179 00:18:21,419 --> 00:18:23,339 Here she comes. 180 00:18:26,941 --> 00:18:28,996 Oh, boy. 181 00:18:32,617 --> 00:18:37,789 Okay... just got a few things to clarify... 182 00:18:37,873 --> 00:18:42,878 Number one: My gown's open-back, 'cause they've stolen my clothes. 183 00:18:42,961 --> 00:18:45,673 So, I'm just gonna go twirl for you right now, and you can have a look at my ass. 184 00:18:45,757 --> 00:18:49,701 Just once, it's not my best feature, but that's something you'll probably find out 185 00:18:49,736 --> 00:18:51,804 the more we get to know one another. 186 00:18:51,888 --> 00:18:57,268 Number two: It... it really... it wasn't an overdose. 187 00:18:57,351 --> 00:18:58,984 - It was just an accident. - Jess. 188 00:18:58,991 --> 00:19:01,231 Honestly, I just... I took all these pills. 189 00:19:01,314 --> 00:19:05,028 And then... and then I took some more, but it was... it was just for fun. 190 00:19:05,111 --> 00:19:07,279 I'd never kill myself by taking pills. 191 00:19:07,362 --> 00:19:13,371 I'd probably do something really cool like jumping off the top of a tower block. 192 00:19:13,454 --> 00:19:19,082 - Jess, we were worried. - Was I... was I on number three? I think I was on number four. 193 00:19:19,166 --> 00:19:23,295 I just wanted to say, thank you so much for caring, 194 00:19:23,587 --> 00:19:26,592 because I really... I'd really appreciate that. 195 00:19:26,677 --> 00:19:30,164 He was worried, I was trying to work out what we were still doing here. 196 00:19:32,473 --> 00:19:37,439 Now, number five... I think I was on number... six... 197 00:19:37,522 --> 00:19:43,945 Is... is it just me, because it's... it's really fucking cold out here, Guys? 198 00:19:44,028 --> 00:19:48,011 - It's really cold. - Come here... there ya go. 199 00:19:50,660 --> 00:19:53,336 - Come on in, come on. - Yeah. 200 00:19:53,425 --> 00:19:53,426 These are by δΘΣτΘP⌠ß⌠Θ which is Greek to me. 201 00:20:09,639 --> 00:20:11,466 Thanks. 202 00:20:17,065 --> 00:20:21,177 When is the next day after New Year's Eve, when everybody kills themselves? 203 00:20:21,261 --> 00:20:22,878 - Why? - Valentine's Day. 204 00:20:24,095 --> 00:20:26,826 That's six weeks away? 205 00:20:29,246 --> 00:20:33,709 Okay, here's the deal: Nobody kill themselves until then. 206 00:20:33,710 --> 00:20:34,647 Why? 207 00:20:34,682 --> 00:20:40,300 I mean, why would we want to do that, why would we not want to kill ourselves if and when and how we want, huh? 208 00:20:40,384 --> 00:20:45,096 C'mon, what's the alternative? It's some sort of Race to the Finish. 209 00:20:45,179 --> 00:20:51,937 It's me checking the obituaries every week to if Martin Sharp is dead. 210 00:20:52,021 --> 00:20:57,943 No offense, Guys, but I don't think your deaths would really make the papers. 211 00:20:58,027 --> 00:21:02,739 - Come on, it's six weeks. - It's not such a ridiculous idea. 212 00:21:02,823 --> 00:21:05,096 Yes, Maureen! Has anybody got a pen? 213 00:21:05,097 --> 00:21:07,370 Can I have some paper, as well? 214 00:21:07,454 --> 00:21:08,464 Paper. 215 00:21:09,672 --> 00:21:11,291 Great, thanks. 216 00:21:11,374 --> 00:21:15,630 "The undersigned do hereby promise 217 00:21:16,381 --> 00:21:22,680 not to kill themselves before Valentine's Day. " 218 00:21:22,764 --> 00:21:25,700 Maureen, sign, just wherever you like. 219 00:21:30,102 --> 00:21:31,565 Pizza Boy. 220 00:21:32,942 --> 00:21:35,272 - Very... - You're dying anyway. 221 00:21:46,832 --> 00:21:51,413 Martin Sharp... lifesaver... 222 00:21:52,129 --> 00:21:53,892 Superman. 223 00:21:56,052 --> 00:22:03,265 Six weeks, Martin. We'll all push you off the top ourselves, if it makes any difference. 224 00:22:03,348 --> 00:22:08,230 - It'll be a little Valentine's Day treat. - I'm pretty sure we're all going to live to regret this. 225 00:22:14,154 --> 00:22:17,450 Guys... look. 226 00:22:20,286 --> 00:22:22,695 So this is a new year then. 227 00:22:24,351 --> 00:22:25,570 Yeah. 228 00:22:30,755 --> 00:22:33,591 Hang on, Maureen, just a fucking question here... 229 00:22:33,675 --> 00:22:37,929 have we just written our pact on the back of your suicide note? 230 00:22:38,013 --> 00:22:39,606 Yes, it is that. 231 00:23:08,798 --> 00:23:13,761 My mom always likes to repeat this story of me as a kid being asked what I wanted to be when I grew up. 232 00:23:13,844 --> 00:23:16,342 I always used to say: Invisible. 233 00:23:17,305 --> 00:23:20,768 I don't know quite what prompted it, but the thought of it stuck with me. 234 00:23:21,646 --> 00:23:27,852 It was only later that I found out that invisibility is in fact a technical possibility. 235 00:23:28,234 --> 00:23:33,076 It was in this book that my sister stole from the Library, and I stole from my sister. 236 00:23:33,159 --> 00:23:35,326 I followed her into crime. 237 00:23:35,410 --> 00:23:40,185 But she was better at it than me. She always sort of glowed innocence, whereas 238 00:23:40,220 --> 00:23:44,293 I, to this day, just sort of... radiate guilt. 239 00:23:44,376 --> 00:23:50,343 Anyway, to be invisible is easy, you just have to find a way to diffract light. 240 00:23:50,426 --> 00:23:54,097 Whoa! You trying to get yourself killed? 241 00:23:54,180 --> 00:23:57,419 I haven't managed it yet, but I'm working on it. 242 00:23:58,311 --> 00:24:01,399 I didn't just follow him, I followed all of them. 243 00:24:01,483 --> 00:24:05,236 And it wasn't stalking, you stalk a deer in order to kill it, 244 00:24:05,319 --> 00:24:09,907 mount it, stick it on your wall, and tell the story of how fucking brilliant you are with a shotgun. 245 00:24:09,991 --> 00:24:14,828 I didn't want to kill any of them... I certainly didn't have any interest in mounting them. 246 00:24:14,912 --> 00:24:18,695 And I don't own a shotgun... though I'd like one. 247 00:24:18,750 --> 00:24:23,464 I just wanted to check-in... invisibly, to check they're sticking to the pact. 248 00:24:23,547 --> 00:24:28,762 That's not stalking, it's barely an espionage. 249 00:24:28,845 --> 00:24:32,495 Okay, now I know why you're ringing. 250 00:24:38,771 --> 00:24:41,463 Pink flamingos fly north on Tuesday. 251 00:24:42,201 --> 00:24:46,813 - Hello, Jess. - This is a top spy location now and it's hugely inconspicuous. 252 00:24:48,032 --> 00:24:54,957 Look... we had... this is a situation... I... I've... I've invited... 253 00:24:55,041 --> 00:24:58,796 - A "Situation" is what you're referring to it as? - How else would you refer to it? 254 00:24:58,879 --> 00:25:00,320 I don't know that. 255 00:25:02,758 --> 00:25:06,677 - Well... you... you did what you did. - Yeah, tried to kill myself. 256 00:25:06,760 --> 00:25:09,877 Jess, please don't put words in my mouth. this is hard enough. 257 00:25:09,959 --> 00:25:11,158 - Is it, Dad? - Yes. 258 00:25:11,193 --> 00:25:13,226 Why are we doing this here, what can't we just do this at home? 259 00:25:13,342 --> 00:25:16,690 Because the press will be there and I'm trying to protect you. 260 00:25:16,773 --> 00:25:20,572 Oh, yeah, well, you've always been really great at that, haven't you? 261 00:25:20,573 --> 00:25:21,666 Jess? 262 00:25:21,779 --> 00:25:25,878 - What the hell are you doing here? - I was invited. 263 00:25:25,879 --> 00:25:26,949 You were invited? 264 00:25:26,984 --> 00:25:31,165 - A politician's daughter, I was surprised. - I called his agent, I thought we should all talk. 265 00:25:31,249 --> 00:25:32,710 - You called his agent? - Yes 266 00:25:32,804 --> 00:25:35,753 He was delighted, first call he's had in awhile. 267 00:25:37,136 --> 00:25:40,557 - Was it you... who went to the press? - No! 268 00:25:40,967 --> 00:25:44,345 - I've been trying to figure it out myself. - J.J.? 269 00:25:44,428 --> 00:25:47,266 He's too shy. Maureen? 270 00:25:47,568 --> 00:25:49,220 No, no. 271 00:25:49,656 --> 00:25:53,813 Hey! It was fucking Chaz, Chaz sold us. 272 00:25:54,065 --> 00:25:59,485 My ex-wife rang this morning, wanted to know what I'd done, asking me what she should tell the children. 273 00:25:59,569 --> 00:26:00,705 Oh, I'm going to fucking kill him. 274 00:26:00,721 --> 00:26:04,621 She told me I seemed to be the only person in the whole world that the press gets to bang on, 275 00:26:04,656 --> 00:26:08,205 they say I've slept with 15-year-old, and I generally have. 276 00:26:08,287 --> 00:26:11,437 They say I've contemplated suicide, I generally have. 277 00:26:11,542 --> 00:26:14,345 Yes, I read about you with a... a girl. 278 00:26:16,965 --> 00:26:21,636 - You haven't... you two haven't? - Oh! You're asking whether we slept together? 279 00:26:21,719 --> 00:26:26,975 - I'm rotten, at least I'm legal. - Yeah, I value our friendship too much to complicate it. 280 00:26:27,058 --> 00:26:31,397 Do you plan to maintain your relationship with Jess? 281 00:26:31,480 --> 00:26:34,233 - Yeah, of course he will... we're in a gang. - We're not in a gang. 282 00:26:34,317 --> 00:26:38,238 - Yeah, you signed a pact. - Oh, yes, of course, The Pact, how could I forget? 283 00:26:38,321 --> 00:26:41,240 Yeah, Jess and I are friends for life now. 284 00:26:41,993 --> 00:26:47,583 Now, look, Martin, I'm sure I don't have to tell someone with your media training 285 00:26:47,667 --> 00:26:52,274 that what we... what we have here is... is a media fire storm. 286 00:26:52,356 --> 00:26:58,509 Yes, gentleman, this is a media fire storm. I'll leave you to it. 287 00:26:58,510 --> 00:26:59,310 Jess! Jess! 288 00:26:59,345 --> 00:27:01,987 Why don't you invite him to our family therapy, you could do that. 289 00:27:02,054 --> 00:27:05,561 Why don't you pay him to be you, Dad? 290 00:27:05,644 --> 00:27:07,816 Martin doesn't want my money! 291 00:27:10,817 --> 00:27:15,487 - You don't, do you? - Has anyone ever told you you're a bit of an idiot? 292 00:27:15,571 --> 00:27:19,185 I'm a politician, that's all they ever tell me. 293 00:27:21,869 --> 00:27:23,053 - All right. - Yep. 294 00:27:23,085 --> 00:27:26,301 - Yep, good luck. - Yep. 295 00:27:43,436 --> 00:27:46,106 This is the second tragedy for the Crichton family, 296 00:27:46,189 --> 00:27:50,356 after the disappearance of older sister Jennifer two years ago. 297 00:27:50,387 --> 00:27:53,063 Jennifer was never found. And you have to wonder 298 00:27:53,065 --> 00:27:59,060 how Shadow Education Secretary Chris Crichton will cope with this new strain upon them. 299 00:28:00,404 --> 00:28:03,625 That's all now, boys. 300 00:28:04,109 --> 00:28:09,631 ♫ Tragedy: When the feeling's gone and you can't go on, it's tragedy. ♫ 301 00:28:09,714 --> 00:28:13,930 ♫ When the morning cries and you don't know why, it's hard to bear. ♫ 302 00:28:14,014 --> 00:28:18,099 ♫ With no one to love you, you're goin' nowhere. ♫ 303 00:28:20,852 --> 00:28:21,811 ♫ Tragedy. ♫ 304 00:28:22,103 --> 00:28:23,354 Jess? 305 00:28:25,515 --> 00:28:26,875 Can I come in? 306 00:28:29,613 --> 00:28:31,320 Can I come in, Jess? 307 00:28:41,791 --> 00:28:43,384 Where have you gone now? 308 00:28:50,552 --> 00:28:51,572 Jess? 309 00:30:17,983 --> 00:30:20,777 How are you? 310 00:30:24,854 --> 00:30:30,620 - Wow! - Jess, this is Matty... my son. 311 00:30:30,703 --> 00:30:35,044 No, I mean... I mean... wow... you just... you completely wowed me. 312 00:30:35,127 --> 00:30:37,458 - Jess... - What's that mean? Wow? 313 00:30:37,471 --> 00:30:41,301 - Like wow! This is what you've been hiding in here. - Jess! Enough! 314 00:30:41,384 --> 00:30:42,405 Sorry. 315 00:30:44,595 --> 00:30:50,393 - I wasn't leaving him... that night... it was... - Maureen, no one's accusing you of anything. 316 00:30:50,476 --> 00:30:53,355 Official Services would be forced to pay for proper care. 317 00:30:53,457 --> 00:30:57,439 I mean, the standard of care they can provide, it's... it's better. 318 00:30:58,652 --> 00:31:01,986 And I don't taunt him, I've never hidden him, never. 319 00:31:02,573 --> 00:31:05,077 Can't we get back to the matter in hand, hm? 320 00:31:05,160 --> 00:31:09,828 Yeah, we're all here to figure out how to get them to leave us all alone. 321 00:31:09,940 --> 00:31:15,412 Yeah, I had three of them call my cell today. How did they even get my number? 322 00:31:15,673 --> 00:31:20,344 - Yeah, how did Chaz even remember you? - You... it's Chaz behind this? 323 00:31:20,428 --> 00:31:23,511 Yeah, I mean, you're quite cute, but you're infinitely forgettable. 324 00:31:23,596 --> 00:31:26,851 They won't... leave us alone. 325 00:31:27,226 --> 00:31:30,338 - They'll find out where you live, where Maureen lives. - What? They'll be here? 326 00:31:30,422 --> 00:31:36,349 So, I've been... I've been thinking, what if we shift the goal posts? 327 00:31:36,350 --> 00:31:38,999 - Goal posts? - Yeah, make it our story not theirs. 328 00:31:39,034 --> 00:31:43,995 I mean, there's even a possibility that we might be able to make some... money out of it. 329 00:31:44,030 --> 00:31:47,081 - Money? - Yeah, money, that would be good for Matty, wouldn't it? 330 00:31:47,164 --> 00:31:49,611 I'm sure J.J. would like a break from pizzas, and 331 00:31:49,689 --> 00:31:53,212 as a unemployed, disgraced talk show host, I could certainly do with it. 332 00:31:53,297 --> 00:31:58,301 - But I don't want Matty in the papers. - We can't stop that. 333 00:31:58,386 --> 00:32:03,349 But, at least this way we won't lose out entirely. 334 00:32:03,433 --> 00:32:07,146 - By telling our story... - What story? 335 00:32:07,229 --> 00:32:12,903 - Hey, we went up and we came back down again? - They've sold newspapers off our backs. 336 00:32:12,986 --> 00:32:16,083 - Isn't it time we got something out of it? - I... 337 00:32:19,116 --> 00:32:22,306 - Yes, okay. - Good, great. 338 00:32:24,740 --> 00:32:29,712 Yeah, I mean, if you think it's... if you think it's right, Martin, yeah, then... 339 00:32:29,797 --> 00:32:33,030 I'm fine actually, 'cause, ya know, I got my dad to nick from. 340 00:32:34,552 --> 00:32:40,126 What if we were to make the story a funny one? 341 00:32:56,616 --> 00:32:57,982 Let me tell you a story. 342 00:32:58,187 --> 00:33:07,871 We were up there, and we were ready to go, and we felt this "Presence". 343 00:33:08,297 --> 00:33:13,112 I would describe it... as light. 344 00:33:13,147 --> 00:33:16,286 E... ethereal, glowing. 345 00:33:16,287 --> 00:33:17,514 It was an angel. 346 00:33:19,059 --> 00:33:23,111 We were visited by an angel, and it looked like... like Matt Damon. 347 00:33:24,397 --> 00:33:25,573 Matt Damon. 348 00:33:27,485 --> 00:33:31,530 Fuck it, yeah, I'm... I'm with her. He looked like Matt Damon. 349 00:33:31,614 --> 00:33:32,478 Who's Matt Damon? 350 00:33:32,550 --> 00:33:38,475 No, no, it wasn't really a physical angel, it was more of a... is that what Jess told you? What else did she say? 351 00:33:38,787 --> 00:33:44,754 And he was naked and he said, he literally decreed: "Thou shalt not die tonight" 352 00:33:44,837 --> 00:33:46,894 I mean, this is Matt Damon, the Naked Angel. 353 00:33:47,424 --> 00:33:52,763 Maybe we shouldn't write all of this down. Can I talk to your editor? Used to be a good mate of mine. 354 00:33:52,799 --> 00:33:56,485 An actor? What film's has he been in? 355 00:33:56,520 --> 00:33:58,728 You're not actually gonna print this, are you? 356 00:33:58,811 --> 00:34:01,313 Yeah, yeah, no, that's how it went. 357 00:34:06,109 --> 00:34:09,741 - I had an interesting thing happen today. - Did you? 358 00:34:09,824 --> 00:34:15,747 Let me guess, your second daughter humiliated you in the pages of the national press. 359 00:34:17,499 --> 00:34:20,669 Actually, no, I was in the Member's Bar... 360 00:34:20,752 --> 00:34:28,511 And somebody came up to you and they said, "Chris, was that your daughter on the pages of the national press?" 361 00:34:28,595 --> 00:34:33,849 People have laughed at me for a long time, but I did prefer it... 362 00:34:33,933 --> 00:34:36,356 when they didn't laugh at you. 363 00:34:38,646 --> 00:34:44,800 - An angel... you told them you saw an angel. - Chris. 364 00:34:44,835 --> 00:34:48,326 And did it look like Jennifer? Is that what you were going to say? 365 00:34:51,287 --> 00:34:52,576 No. 366 00:34:55,541 --> 00:35:01,338 No, Dad, I didn't tell them it looked like Jennifer. 367 00:35:05,929 --> 00:35:08,900 I told them that it looked like Matt Damon. 368 00:35:10,683 --> 00:35:15,730 Zoom in Camera 2. Penny, you start at three, two, one. 369 00:35:15,813 --> 00:35:22,561 Many of us has been transfixed by the story of the Topper House Four and the angel that visited them. 370 00:35:22,597 --> 00:35:27,248 And we are so lucky here on Rise and Shine with Penny, to have them with us in the studio today. 371 00:35:27,283 --> 00:35:32,164 One of them certainly needs no introduction: Martin, Martin Sharp, my old co-host. 372 00:35:32,248 --> 00:35:35,279 Penny, it's an honor to be back on this old sofa again with you. 373 00:35:35,341 --> 00:35:40,715 And I'd really like to take this opportunity to correct a few misconceptions about this so-called angel... 374 00:35:40,798 --> 00:35:45,640 And we will absolutely have time for that, Martin, but it would be remiss of me not to begin the interview 375 00:35:45,723 --> 00:35:49,306 with a bit of background on what's been happening to you in the last twelve months. 376 00:35:51,854 --> 00:35:59,570 Yes, well, yes, well, Penny, currently I'm juggling various job opportunities, concentrating on being a father. 377 00:35:59,654 --> 00:36:01,815 And before that I was in prison. 378 00:36:02,298 --> 00:36:06,787 But what we'd actually like to talk to you about is what we allegedly saw on the roof. 379 00:36:06,871 --> 00:36:12,199 And of course the reason that you were in prison was for an inappropriate relationship with an underage girl. 380 00:36:15,379 --> 00:36:18,134 - That's right, Penny. - And this incident, this sex offense, 381 00:36:18,217 --> 00:36:23,930 led you to lose our job, your home, your family and finally drove you to suicidal feelings. 382 00:36:24,314 --> 00:36:30,228 - That's right, Penny. - Which is, of course, where... where he met you lovely people. 383 00:36:30,312 --> 00:36:32,982 Yeah, yeah, we... we all met up there. 384 00:36:33,066 --> 00:36:37,362 And where you saw your angel that looked like Matt Damon... tell me more. 385 00:36:37,447 --> 00:36:43,828 Wait, sorry, it wasn't an angel, that was... it was more of a light... we never agreed on an angel. 386 00:36:43,911 --> 00:36:48,039 - Now, Jess... - I really... talk to the other people before you... 387 00:36:48,122 --> 00:36:52,088 We know you mostly for your father's Shadow Education Secretary, Chris Crichton. 388 00:36:52,171 --> 00:36:55,774 You should probably talk to J.J. because he's... he is really interesting. 389 00:36:56,100 --> 00:37:02,724 I'm sure he is, I'm sure you're all fascinating, but, Jess, our sympathies lie particularly with you 390 00:37:02,807 --> 00:37:06,418 because of the devastating disappearance of your sister, Jennifer. 391 00:37:07,395 --> 00:37:12,164 You should talk to Maureen, her son lives in a cage. 392 00:37:12,526 --> 00:37:17,866 But, Jess, now we focus on you, it's okay. 393 00:37:18,149 --> 00:37:22,286 - Were you close? - Penny... 394 00:37:22,370 --> 00:37:27,292 - why don't you ask someone else a question? - My old co-host still trying to co-host me there. 395 00:37:27,977 --> 00:37:32,300 Jess, tell me, was that what drove you up there? 396 00:37:32,383 --> 00:37:35,407 Jennifer disappearance, it must have been so painful? 397 00:37:36,554 --> 00:37:41,682 I can see you're getting upset, you must have felt so alone. 398 00:37:41,766 --> 00:37:47,232 - I said, talk to Maureen, bitch! - Many apologies, as you can see... 399 00:37:47,315 --> 00:37:51,287 Why didn't you fucking listen to me? I told you fucking listen to me! 400 00:37:51,722 --> 00:37:53,794 Jess! Jess! Come back. 401 00:38:18,975 --> 00:38:24,565 - It's you. - Hey, I was just checking to see if you're... you're okay. 402 00:38:24,648 --> 00:38:28,157 Yeah, never better, Champ. 403 00:38:30,112 --> 00:38:32,393 Is that... is that right? 404 00:38:36,368 --> 00:38:40,500 - You gonna keep following me? - Do you know where you're going? 405 00:38:40,584 --> 00:38:45,608 - Yeah, I know where I'm going, I'm going where I always go. - Yeah? 406 00:38:49,092 --> 00:38:52,993 Can you walk beside me and not behind me, because my ass isn't my best feature. 407 00:38:54,139 --> 00:38:57,136 Yeah, you... you mentioned that. 408 00:39:01,774 --> 00:39:04,784 - This is where she parked it. - Parked what? 409 00:39:04,817 --> 00:39:10,067 Mom's car, my car, it was going to be my car when Jen went to university. 410 00:39:13,535 --> 00:39:17,119 Found the car, didn't find her. 411 00:39:18,614 --> 00:39:20,352 Ya know, she's gone. 412 00:39:23,006 --> 00:39:26,008 Perhaps she learned how to be invisible. 413 00:39:26,291 --> 00:39:28,458 Must be tough. 414 00:39:30,052 --> 00:39:34,174 My dad organized this nationwide search, he really, really got into it, ya know. 415 00:39:34,893 --> 00:39:38,997 Mom, from the beginning, just gave up hope. 416 00:39:43,903 --> 00:39:48,331 Anyway... at least I don't have cancer. 417 00:39:50,853 --> 00:39:54,246 Yeah... yeah. 418 00:39:59,169 --> 00:40:02,493 - You don't have cancer, do you? - What? 419 00:40:04,509 --> 00:40:06,399 I can see it, I can tell. 420 00:40:06,500 --> 00:40:09,890 If I look healthy, it's because of the drug regimen I'm on right now... 421 00:40:09,973 --> 00:40:14,603 - I've never seen you take a single pill. - Well, the drug regimen is pretty minimal. 422 00:40:14,687 --> 00:40:20,987 J.J., I'm a professional liar, you're not even a competent one. 423 00:40:26,116 --> 00:40:33,406 It just... it just came out, you know, and once it came out I couldn't take it back, so... 424 00:40:37,213 --> 00:40:41,054 You were going to jump, weren't you? You weren't just delivering pizzas and then you got too polite to... 425 00:40:41,142 --> 00:40:46,153 - No, I was... I was gonna jump, yeah. - Why? 426 00:40:49,769 --> 00:40:51,848 It's a simple enough question, J.J. 427 00:40:53,396 --> 00:40:57,499 You are a pedophile, like Martin. 428 00:40:58,443 --> 00:41:03,783 What are the chances of that... four suicide lists, one roof, 429 00:41:03,867 --> 00:41:07,956 two of them pedophiles. That's practically a convention. 430 00:41:08,039 --> 00:41:15,892 Look, I know I shouldn't have lied, it's just.. cancer seemed easier. 431 00:41:17,467 --> 00:41:20,428 - You're a strange guy, J.J. - I know. 432 00:41:22,514 --> 00:41:26,933 Fuck it, I'm stranger, I like coming to hang out at the place my sister disappeared. 433 00:41:32,023 --> 00:41:36,160 Look, what... swifts. 434 00:41:37,154 --> 00:41:42,235 Ya know, my favorite thing about swifts... they nest on the wing. 435 00:41:42,270 --> 00:41:46,663 They were born and then they're fed and the moment they leave the birthplace 436 00:41:46,747 --> 00:41:51,830 they don't come down for two years until they're ready to create other baby swifts. 437 00:41:52,043 --> 00:41:53,509 Oh, my gosh. 438 00:41:56,258 --> 00:42:01,340 You're a bird watcher, that's why you wanted to kill yourself. 439 00:42:04,144 --> 00:42:06,095 I understand now. 440 00:42:07,604 --> 00:42:10,590 - Yeah, yeah. - Good, good. 441 00:42:20,035 --> 00:42:24,208 An elephant, two elephants. 442 00:42:25,416 --> 00:42:29,894 Three elephants, four elephants. 443 00:42:31,047 --> 00:42:37,680 One elephant, two elephants, three elef ... 444 00:42:40,681 --> 00:42:43,333 My first band was called Gepetto. 445 00:42:43,410 --> 00:42:47,564 We were a grunge band, after grunge had long been forgotten. 446 00:42:47,647 --> 00:42:50,348 Timing has never been my strong suit. 447 00:42:51,152 --> 00:42:55,743 We came third in the Idaho State "Battle of the Bands", we got our pictures in the paper, 448 00:42:55,826 --> 00:42:57,871 and I was recognized in the mall. 449 00:42:58,872 --> 00:43:01,166 For me that was fame. 450 00:43:01,347 --> 00:43:05,337 But fame like this, as the Topper House Four... 451 00:43:05,420 --> 00:43:10,107 - Suicide again, then, is it? - Hi, Gladys. 452 00:43:10,142 --> 00:43:13,915 - Those press still about? - Yeah. 453 00:43:26,024 --> 00:43:31,533 In a mere three weeks, we not only not died, but we'd been on the front pages of all the tabloids 454 00:43:31,616 --> 00:43:38,327 and led many people to believe again in the existence of angels... or, at least, Jess had. 455 00:43:38,613 --> 00:43:45,155 We even had questions asked about us in Parliament... though that might have been just to embarrass Jess' dad. 456 00:43:45,922 --> 00:43:51,368 It was Martin who suggested getting away. He said we'd be like Butch and Sundance. 457 00:43:51,470 --> 00:43:55,006 Jess reminded him that it didn't work out so well for them. 458 00:43:55,349 --> 00:43:59,936 But it seemed like a good idea to get away and hope that by the time we got back 459 00:44:00,019 --> 00:44:05,840 we'd be forgotten and the world would be a kinder place... to us and for us. 460 00:44:06,075 --> 00:44:09,581 I wish I had thought life a better option than death. 461 00:44:09,664 --> 00:44:13,768 But it didn't, and wishing wasn't going to fix it. 462 00:44:13,944 --> 00:44:19,874 To quote one of Gepetto's songs, "I don't mind the pain, it's the hope that kills me". 463 00:44:20,259 --> 00:44:22,629 Yeah, we were pretty deep. 464 00:44:22,714 --> 00:44:25,788 Okay, fiver says one of us punches one of the others before the end of the holiday. 465 00:44:25,809 --> 00:44:28,326 - Punches. - Or kicks or slaps or tickles. 466 00:44:28,361 --> 00:44:31,494 One of us will use physical violence against one of the others before the week's out. 467 00:44:31,523 --> 00:44:33,852 - Okay. - This holiday's going to be disaster. 468 00:44:33,887 --> 00:44:35,093 Oh, I hope so. 469 00:44:35,193 --> 00:44:37,037 So, who's looking after Matty, Marie? 470 00:44:37,076 --> 00:44:41,458 No one, she just left some food in the fridge, and some Wet Wipes by the bed. 471 00:44:41,905 --> 00:44:45,524 - I'm sure the break would do you both a world of good. - Yeah, that's what Dr. Stephens said. 472 00:44:45,559 --> 00:44:48,435 - It's taken him four weeks of observations. - Your boarding pass, Ma'am. 473 00:44:49,368 --> 00:44:53,110 Your boarding pass with your flight details on it. You handed it to check-in? 474 00:44:54,179 --> 00:44:57,479 - This? - And your passport. 475 00:45:07,203 --> 00:45:08,498 Here you go. 476 00:45:15,354 --> 00:45:18,637 - Thank you very much. - Maureen. Maureen. 477 00:45:18,860 --> 00:45:21,050 - No, sorry, you can't go back. - Maureen, stop. Please, stop, Maureen. 478 00:45:21,085 --> 00:45:27,099 Please, please stop, it's just a trip, that's all, just a trip 'til all this press nonsense blows over... it's for the best. 479 00:45:27,166 --> 00:45:32,657 No! It's all... too much, I mean, I don't know you, and I don't travel well, and... 480 00:45:32,749 --> 00:45:37,839 and I... I've... I've never been on a plane before. - You've never been on a plane before? 481 00:45:37,923 --> 00:45:39,165 Shut up, Jess. 482 00:45:39,759 --> 00:45:45,514 - Maureen, if you're afraid of flying, I've got these tablets. - I'm not afraid of flying, it' just I'm... 483 00:45:45,597 --> 00:45:50,772 I didn't want to be in the papers, and I didn't want to be on TV, and I don't want to be here now, I just... 484 00:45:51,352 --> 00:45:53,997 I just want to go back to my old life, okay? 485 00:45:54,981 --> 00:46:00,242 Your old life wasn't very good, Maureen. Look, we made a pact. 486 00:46:00,613 --> 00:46:06,186 This is the final call, that will be the final call for flight CA432 to Tenerife. 487 00:46:06,269 --> 00:46:09,977 Will all remaining passengers please make their way to Gate C38 immediately. 488 00:46:10,415 --> 00:46:14,300 - It'll be fine. - Come on. 489 00:46:46,164 --> 00:46:48,223 Here's to a great holiday. 490 00:46:49,784 --> 00:46:53,351 Good afternoon, my name is Angelo and I will be your waiter. 491 00:46:53,639 --> 00:46:57,277 Well, sometimes I will, other times I will be theirs. 492 00:46:58,386 --> 00:47:02,640 - It's just a joke, but real, but a joke. - Hello, Angelo. 493 00:47:02,724 --> 00:47:06,897 - So you're from England, how nice. - Yeah, you knew, Angelo, you just talked English to us. 494 00:47:06,980 --> 00:47:11,296 I did, I did. He always this clever, your husband? 495 00:47:11,734 --> 00:47:15,819 - He is not my husband. - Let me guess, you're all lovers, right? 496 00:47:15,903 --> 00:47:20,013 What? Yes. Yes. Yes. No. Yes. No. We are. We are. 497 00:47:20,019 --> 00:47:22,621 I bring Vaseline and Maureen always brings the dildo. 498 00:47:23,455 --> 00:47:25,627 You know, someone told me you drank that Vaseline once. 499 00:47:25,939 --> 00:47:28,330 Let me think... I can't entirely remember it. 500 00:47:28,366 --> 00:47:30,992 Well, Maureen, you must keep drinking, 'til you remember. 501 00:47:32,549 --> 00:47:34,315 - We're happy. - You, too. - Good. 502 00:47:51,736 --> 00:47:56,356 The sun is so fierce, and the sea is so sparkly and blue. 503 00:47:56,625 --> 00:48:01,604 - Oh, Maureen, tell me that you've seen the sea before? - Yes, I've seen the sea before. 504 00:48:01,666 --> 00:48:03,821 - We're going in? - No. 505 00:48:03,848 --> 00:48:06,085 - Of course you are! - I don't have a swimming costume. 506 00:48:06,194 --> 00:48:07,621 Underwear'll be fine. 507 00:48:50,251 --> 00:48:53,931 - Hey. - Hey. - Hey. 508 00:48:57,801 --> 00:49:02,185 Maureen just called me up on the hotel phone, surprised to have her own bathroom. 509 00:49:03,514 --> 00:49:08,352 - She thinks that this place is the height of luxury. - Yeah, it is kinda cool, huh? 510 00:49:09,156 --> 00:49:11,570 Cheapest place I've stayed in for 20 years. 511 00:49:12,499 --> 00:49:13,802 Yeah? 512 00:49:13,913 --> 00:49:19,721 Doesn't feel strange, does it, us, being away together? 513 00:49:19,727 --> 00:49:22,254 No, no, it feels good. 514 00:49:22,337 --> 00:49:24,486 I thought I knew what I was doing with the press. 515 00:49:25,369 --> 00:49:28,515 - And then... - And then what, Jess' melt down and... 516 00:49:28,604 --> 00:49:32,279 No, no, no, then I realized I got it all wrong, I thought people would like it. 517 00:49:33,266 --> 00:49:36,565 I thought we'd make money and people would find it eccentric and... 518 00:49:36,584 --> 00:49:38,233 - heartwarming. - Heartwarming? 519 00:49:38,268 --> 00:49:43,391 Four peoples, five suicides, find hope, blah, blah, blah, blah, blah, ya know. 520 00:49:43,819 --> 00:49:46,590 I mean, it's the kind of good-news story the press love. 521 00:49:53,910 --> 00:49:56,350 I underestimated how much they hate me. 522 00:49:56,708 --> 00:49:59,730 It's not just about you, Martin. 523 00:50:00,754 --> 00:50:04,284 You know... I envy you. 524 00:50:05,360 --> 00:50:09,570 You, your cancer, I mean, it's so cut and dry. 525 00:50:09,607 --> 00:50:15,861 No, really, really, J.J., I am so impressed with you, I mean, you hardly let it faze you. 526 00:50:16,982 --> 00:50:20,350 And that is something to drink to. Here ya go. 527 00:50:21,745 --> 00:50:23,402 Put hairs on your chest. 528 00:50:27,318 --> 00:50:28,816 To your health. 529 00:50:34,209 --> 00:50:36,570 You know what I feel, when I wake up in the mornings? 530 00:50:39,422 --> 00:50:41,131 Humiliated. 531 00:50:43,471 --> 00:50:47,428 You know what I feel at lunchtime? Humiliated. 532 00:50:48,307 --> 00:50:52,671 My life is a constant stream of humiliation. 533 00:50:52,754 --> 00:50:58,330 I don't feel sad and I don't feel angry, I just feel... humiliated. 534 00:51:02,957 --> 00:51:04,931 To humiliation. 535 00:51:09,665 --> 00:51:13,702 Okay, God gives you three wishes. 536 00:51:13,751 --> 00:51:19,175 Ah! God's not a Tombola machine, Martin, he just doesn't give wishes. 537 00:51:19,259 --> 00:51:22,012 - Three wishes, anything you want. - That's easy. 538 00:51:22,095 --> 00:51:26,641 Billions of pounds and my own personal hit man. 539 00:51:26,725 --> 00:51:31,689 And a Court waiver over anything I want to do. 540 00:51:33,356 --> 00:51:34,508 - Really? - Um-hm. 541 00:51:36,362 --> 00:51:40,197 I'd... I'd want... to get more help... 542 00:51:40,614 --> 00:51:45,569 - a bit more of a... a life. - What's: "A bit more of a life"? 543 00:51:45,604 --> 00:51:51,862 - Just what other people have. - What do other people have? 544 00:51:51,945 --> 00:51:55,363 And I'd wish my son all better, which is why I don't do wishes. 545 00:51:57,811 --> 00:52:01,190 I'd want to be famous again, the right kind of famous. 546 00:52:01,765 --> 00:52:05,765 I mean, being famous is great, everyone thinks it's difficult, but it's not. 547 00:52:05,976 --> 00:52:10,742 I mean, ya get to have the best seats in restaurants, people smile at you on planes. 548 00:52:10,749 --> 00:52:16,606 It's great, and whatever you do you feel vindicated by your own fame. 549 00:52:16,655 --> 00:52:20,528 And you never, ever feel humiliated. 550 00:52:22,471 --> 00:52:24,393 It's certainly better than real life, anyway. 551 00:52:24,394 --> 00:52:26,316 Wow! 552 00:52:26,666 --> 00:52:31,007 - You're so deep. - No, I'm just honest. 553 00:52:31,090 --> 00:52:34,925 - Martin, it... - What?! You're nothing if you're not noticed. 554 00:52:35,009 --> 00:52:37,064 Okay, fame or your kids. 555 00:52:39,245 --> 00:52:41,802 - Martin, you don't mean that. - Don't I? 556 00:52:42,526 --> 00:52:45,959 Okay, this is a bad game. 557 00:52:51,445 --> 00:52:57,370 Okay, I wonder what J.J. would choose as his three wishes? 558 00:52:58,351 --> 00:53:03,290 'Cause obviously you'd... you'd want to kill your cancer, to start. 559 00:53:05,502 --> 00:53:07,770 I'm gonna go use the restroom. 560 00:53:07,826 --> 00:53:11,845 Then you'd probably want loads of money so that you can donate it to cancer research. 561 00:53:11,934 --> 00:53:16,477 Ya know, other people are allowed to be in pain, you know that, Jess? 562 00:53:21,644 --> 00:53:26,447 Hey! My English friends! How are we doing tonight? 563 00:53:27,943 --> 00:53:31,213 - It's just... - Peachy, Angelo peachy. 564 00:53:31,248 --> 00:53:33,444 Great! Keep drinkin'. 565 00:53:41,710 --> 00:53:45,279 - You're sitting in my seat. - What? 566 00:53:45,756 --> 00:53:49,310 I'd find another seat but you're also sitting on my shawl. 567 00:53:49,802 --> 00:53:53,454 Oh, shit! Sorry... there. 568 00:54:00,855 --> 00:54:03,467 You know, I think I recognize you from somewhere. 569 00:54:06,444 --> 00:54:13,952 Yeah, there's this thing that... we have been in the papers a bit recently, so... 570 00:54:15,079 --> 00:54:16,945 No, that's not it. 571 00:54:21,167 --> 00:54:24,422 - Are you in a band? - What? 572 00:54:24,506 --> 00:54:28,061 Yeah, you supported Alt-J? Manchester Towers? 573 00:54:28,096 --> 00:54:31,949 Two years ago, it was the first time we came to Britain. 574 00:54:31,984 --> 00:54:35,818 You're the front man, right? I remember loving your lyrics. 575 00:54:36,228 --> 00:54:40,025 Really, yeah, wow, ya know, I... I... I wrote those. 576 00:54:40,408 --> 00:54:43,497 Adolescent shit, mostly. 577 00:54:44,604 --> 00:54:46,803 Are you still serious about it? 578 00:54:48,865 --> 00:54:52,264 - I was, now I'm not so... - What's your name? 579 00:54:53,289 --> 00:54:56,410 - J.J. - Which stands for...? 580 00:54:58,169 --> 00:55:01,238 John Julius. 581 00:55:03,057 --> 00:55:08,897 - Hi, John Julius, I'm Kathy. - Hello, Kathy. 582 00:55:11,901 --> 00:55:12,771 Wow! 583 00:55:12,772 --> 00:55:17,236 ♫ At first I was afraid, I was petrified ♫ 584 00:55:17,237 --> 00:55:21,252 ♫ I kept thinking I could never live without you by my side ♫ 585 00:55:21,287 --> 00:55:23,821 This is brilliant! Yeah! 586 00:55:24,697 --> 00:55:27,623 I love it! This is beautiful! Beautiful! 587 00:55:28,661 --> 00:55:31,970 - Who's that? - That is... my uncle. 588 00:55:32,840 --> 00:55:36,827 - I think I recognize him. - Yeah, he's... he's vaguely famous. 589 00:55:36,971 --> 00:55:40,688 Ah, a failed musician with a vaguely famous uncle, I am a lucky girl. 590 00:55:42,299 --> 00:55:43,807 See you later, babe. 591 00:55:43,808 --> 00:55:48,007 ♫ ...changed my fucking lock, I would have made you leave your key ♫ 592 00:55:48,008 --> 00:55:53,679 ♫ if I had known for just one second you'd be back to bother me. ♫ 593 00:55:53,680 --> 00:56:00,138 ♫ Oh, now go walk out the door just turn around ♫ 594 00:56:00,139 --> 00:56:03,639 ♫ 'cause you're not welcome anymore ♫ 595 00:56:04,040 --> 00:56:10,234 ♫ weren't you the one who tried to break me with desire, did you think I'd crumble ♫ 596 00:56:10,634 --> 00:56:15,455 ♫ Did you think I'd lay down and die Oh no, not I ♫ 597 00:56:15,456 --> 00:56:23,552 ♫ I will survive, yeah, as long as I know how to love, I know I'll be alive ♫ 598 00:56:23,553 --> 00:56:28,671 ♫ I've got all my life to live, I've got all my love to give ♫ 599 00:56:28,672 --> 00:56:32,746 ♫ I will survive, I will survive ♫ 600 00:56:36,067 --> 00:56:39,900 - So, you're out here on your own. - Um-hm. 601 00:56:41,199 --> 00:56:43,418 Other people just crowd it and make it about themselves. 602 00:56:44,662 --> 00:56:47,786 So, you're... you're here with family? Your uncle and...? 603 00:56:47,881 --> 00:56:52,901 Yeah, a bit of family... friends... sort of. 604 00:56:54,331 --> 00:56:58,976 But you don't like them? I mean, you ran away from them at the bar. 605 00:56:59,319 --> 00:57:04,533 No, I was thinking it'd be a little... a little intense, ya know? 606 00:57:06,937 --> 00:57:11,119 - And you don't like intense? - No... 607 00:57:12,316 --> 00:57:16,514 Yeah, I can't really talk, because... I'm intense. 608 00:57:18,409 --> 00:57:24,372 Good, because if you're looking for a neurosis free girl, you're bang out of luck. 609 00:57:24,456 --> 00:57:25,852 - Oh, yeah? - Yeah. 610 00:57:26,127 --> 00:57:30,200 - Really? - Yeah, I once set fire to my hair. 611 00:57:30,419 --> 00:57:35,392 Just to see what would happen. I was 10, and it didn't improve my look. 612 00:57:35,635 --> 00:57:42,498 Oh, well, that's... that's nothing, when I was a kid I jumped off our roof just to see if I could hurt myself, and, 613 00:57:42,533 --> 00:57:47,939 yeah, I broke my leg, and I.. I kinda liked it. 614 00:57:48,023 --> 00:57:54,250 Okay, well, how's this for psycho... I... I carved my ex-boyfriend's initials into my left inner thigh, 615 00:57:54,324 --> 00:57:59,565 as a way of telling him that no one else would ever see the... see there. 616 00:57:59,620 --> 00:58:05,595 Easy, I... I recently told some people that I had cancer 617 00:58:05,876 --> 00:58:11,890 to avoid telling them the real reason I had for attempting suicide. 618 00:58:12,343 --> 00:58:15,943 That is intense. What... what was the real reason? 619 00:58:15,981 --> 00:58:22,630 I... ya know, I don't know. I do know that I'm now part of the pact. 620 00:58:23,189 --> 00:58:26,919 - That I had to lie to become a mem... - What pact? 621 00:58:28,486 --> 00:58:34,284 Just a... just a bunch of desperate people being desperate... together 622 00:58:34,366 --> 00:58:37,746 as a way of feeling a little less desperate. 623 00:58:39,906 --> 00:58:45,284 - Okay, you win the psycho game. - Good, good. 624 00:58:45,361 --> 00:58:47,797 I always wanted to win that game. 625 00:59:04,643 --> 00:59:07,508 I haven't done this for awhile, so... 626 00:59:51,194 --> 00:59:53,678 - Okay, now I'm going to say something. - Oh, fuck! 627 00:59:53,688 --> 00:59:58,126 Because if I wait and said nothing and then you spot me after you've kissed, I think I would probably be worse. 628 00:59:58,544 --> 01:00:02,467 - Wait... how did... how did you...? - Just took a credit card and a bit of spit, and... 629 01:00:02,550 --> 01:00:08,547 - hotel security is not what it should be. - How long have you been there? 630 01:00:11,769 --> 01:00:19,747 I just really wanted to apologize for earlier because I don't know... I don't know why I said that. 631 01:00:21,478 --> 01:00:24,149 And then I was probably going to try and shag you. 632 01:00:26,658 --> 01:00:29,727 - She's really pretty, though, so well done! - Hey. 633 01:00:29,811 --> 01:00:32,915 You don't have to say anything, ya can take that one as a compliment. 634 01:00:34,292 --> 01:00:37,341 And I'll just leave... quietly. 635 01:00:39,212 --> 01:00:44,190 - Hey, Jess... - You know, I'd really would prefer it if you don't say anything. 636 01:00:46,889 --> 01:00:50,870 - You do know she's a journalist though, right? - What? 637 01:00:50,960 --> 01:00:55,646 Look in her bag, 'cause I saw her check her recorder in the bar. 638 01:00:57,359 --> 01:01:00,795 - Oh my God. - So, she fucked you though, right? 639 01:01:03,576 --> 01:01:05,170 So, at least she's thorough. 640 01:01:07,283 --> 01:01:08,432 Hey! Hey! 641 01:01:17,707 --> 01:01:18,886 What pact? 642 01:01:18,887 --> 01:01:24,692 Just a... just a bunch of desperate people being desperate... together 643 01:01:24,727 --> 01:01:27,565 as a way of feeling a little less desperate. 644 01:01:27,566 --> 01:01:33,169 ♫ Shadows settle on the place, that you left. ♫ 645 01:01:33,204 --> 01:01:38,473 ♫ Our minds are troubled by the emptiness. ♫ 646 01:01:39,917 --> 01:01:45,566 ♫ Destroy the middle, it's a waste of time. ♫ 647 01:01:45,567 --> 01:01:51,183 ♫ From the perfect start to the finish line. ♫ 648 01:01:51,736 --> 01:01:57,478 ♫ And if you're still breathing, you're the lucky ones. ♫ 649 01:01:58,384 --> 01:02:04,563 ♫ 'Cause most of us are heaving through corrupted lungs. ♫ 650 01:02:04,564 --> 01:02:10,379 ♫ Setting fire to our insides for fun ♫ 651 01:02:10,380 --> 01:02:16,207 ♫ Collecting names of the lovers that went wrong ♫ 652 01:02:16,308 --> 01:02:18,944 ♫ The lovers that went wrong. ♫ 653 01:02:37,731 --> 01:02:41,802 ♫ We are the reckless, we are the wild youth ♫ 654 01:02:42,874 --> 01:02:46,992 ♫ Chasing visions of our futures ♫ 655 01:03:17,431 --> 01:03:21,230 - I think it's sweet. - I think it's unsanitary. 656 01:03:21,593 --> 01:03:24,826 No, only part of you thinks that, the other part thinks it's sweet. 657 01:03:27,784 --> 01:03:28,673 Why are you waiting here? 658 01:03:28,746 --> 01:03:32,710 I'm waiting for them to finish this tray of scrambled eggs and bring in a new tray. 659 01:03:32,745 --> 01:03:35,308 But the scrambled eggs are never fresh, Martin. 660 01:03:35,828 --> 01:03:41,429 I might not have been on a lot of holidays, but I've been in a lot of hospitals and I understand institutional catering. 661 01:03:42,669 --> 01:03:45,991 Who are all those people and why do they eat so much? 662 01:03:46,289 --> 01:03:48,407 They're having a good time, that's all. 663 01:03:52,313 --> 01:03:56,538 Martin, thank you for arranging this holiday. 664 01:03:57,000 --> 01:04:02,603 - I think it's been good for me. - You really don't understand what a disaster we all are, do you? 665 01:04:03,576 --> 01:04:08,718 - Come on, let's get you some breakfast. - Yeah, good idea, good idea. 666 01:04:08,753 --> 01:04:12,188 - The prunes are very good. - Don't like prunes. 667 01:04:33,266 --> 01:04:36,020 - Hi. - G'morning, J.J. 668 01:04:36,103 --> 01:04:40,523 I might've said some stupid things last night, drink has never been my friend, I try not to... 669 01:04:40,571 --> 01:04:45,420 So, I got a few things to say, and... I don't think you're gonna like. 670 01:04:46,757 --> 01:04:50,624 - You moving back to America? - Yeah, I'm gonna start with the biggest. 671 01:04:51,753 --> 01:04:57,749 I don't have cancer of the brain, I don't have C.C.R. 672 01:04:57,752 --> 01:05:03,033 - They've cured you! - No, Maureen, I... I never had it. 673 01:05:03,515 --> 01:05:09,372 I... I made it all up, there's actually no such thing as a C.C.R. 674 01:05:09,455 --> 01:05:13,918 It's just Creedence Clearwater Revival, are one of my favorite bands, but... 675 01:05:14,002 --> 01:05:15,554 I wasn't going to say anything. 676 01:05:15,634 --> 01:05:18,267 - Did you know about this? - Ya know, I thought there was something strange. 677 01:05:18,289 --> 01:05:22,220 So, why... why, J.J., were you up there? 678 01:05:22,303 --> 01:05:25,074 - He can't answer that, that's personal. - I'm sure he had good reasons. 679 01:05:25,166 --> 01:05:28,482 - Oh! Did he? J.J., did you? - Yeah. 680 01:05:30,438 --> 01:05:34,048 Guys, actually, I need to postpone this conversation... 681 01:05:35,530 --> 01:05:40,292 We... we had a pact. I... I trusted you, I liked you! 682 01:05:40,383 --> 01:05:44,062 - Martin, please, just sit down, we'll talk about this another time. - Another time? I mean, what time would you like... 683 01:05:44,145 --> 01:05:49,372 - Hey, where were you? - Oh! Right! Great! We all stop for your girlfriend, do we? 684 01:05:49,408 --> 01:05:55,447 She's not my girlfriend, okay, she's... she's a journalist. 685 01:05:55,481 --> 01:05:57,354 - What? - Look, I didn't know... 686 01:05:57,355 --> 01:05:59,628 You don't know much, do you? 687 01:05:59,695 --> 01:06:03,893 If... if... if... if he didn't know, he didn't know, I mean, we've had bad things written about us before. 688 01:06:03,999 --> 01:06:09,439 Look, I understand that you are angry, but, please, Martin, I'm feeling pretty humiliated... 689 01:06:09,522 --> 01:06:13,023 Fuck! You don't understand anything, you certainly don't understand humiliation. 690 01:06:13,024 --> 01:06:16,685 - Martin, you're being dramatic! - You're a leach! You're a fake! You're a fraud! 691 01:06:18,883 --> 01:06:21,038 - John, this isn't... - Who the fuck is John?! 692 01:06:21,127 --> 01:06:27,461 - I'm... look! I'm John, and, you know what, I'm not a fraud. - Stop it! Remember the Pact. 693 01:06:27,644 --> 01:06:29,218 Fuck the Pact! 694 01:06:30,302 --> 01:06:32,300 I'm not a crook! 695 01:07:39,848 --> 01:07:45,295 Good morning, Sunshine. Hello, Sweetheart. 696 01:07:45,871 --> 01:07:50,862 Lovely Sleepyhead... how are you? 697 01:07:50,941 --> 01:07:53,759 Good morning. All right, here we go. 698 01:07:53,772 --> 01:07:58,223 Not having Matty with me on the Holiday, it... it felt like I was missing a leg. 699 01:07:59,328 --> 01:08:03,132 Strange... light. 700 01:08:03,875 --> 01:08:06,279 That's probably not like missing a leg at all. 701 01:08:06,712 --> 01:08:11,478 I don't imagine most people's first impressions of leg loss is weightlessness. 702 01:08:18,522 --> 01:08:22,356 How's that? There we are. 703 01:08:26,142 --> 01:08:31,226 I missed him most when the plane was landing, it shook a little on descent. 704 01:08:31,814 --> 01:08:36,559 I thought I was going to die, and I hadn't said goodbye. 705 01:08:56,390 --> 01:09:01,141 J.J.'s girlfriend's piece meant the story... our story, didn't die. 706 01:09:01,497 --> 01:09:05,850 But Martin said to concentrate on being boring and they'd eventually leave us alone. 707 01:09:06,503 --> 01:09:09,601 So, that's what I did. Not difficult. 708 01:09:10,316 --> 01:09:12,571 And as for the others... 709 01:09:12,584 --> 01:09:19,738 as soon as we landed, we scattered in different directions like we were allergic to each other. 710 01:09:19,767 --> 01:09:26,049 The Pact was broken beyond repair, and without the Pact, our friendship was broken, too. 711 01:09:28,319 --> 01:09:31,863 I still saw them, actually, every now and again. 712 01:09:33,674 --> 01:09:37,639 I saw Jess in places she shouldn't be. 713 01:09:38,940 --> 01:09:41,872 And I did make a little effort to find J.J. 714 01:09:43,576 --> 01:09:45,747 Just to check he was okay. 715 01:09:54,682 --> 01:09:56,572 I never saw Martin. 716 01:10:00,147 --> 01:10:06,451 Though, mostly I got on with my life and hoped they got on with theirs. 717 01:10:21,787 --> 01:10:26,493 Matty did really well. We did some interesting reflex work. 718 01:10:27,550 --> 01:10:31,363 Nice to have him properly looked after for once. 719 01:10:31,582 --> 01:10:33,117 He reacted well to company. 720 01:10:33,702 --> 01:10:35,819 I’m sure he loved a change from my blathering. 721 01:10:36,169 --> 01:10:40,419 - We couldn't get him out of this pool. - Well, he's always loved water. 722 01:10:40,481 --> 01:10:46,082 Ya know, there might be a slot for him to come to one of my weekly sessions, if you'd like it. 723 01:10:47,040 --> 01:10:51,572 - Oh, I'm sure he'd love it. - I'll add him to the list. 724 01:10:51,938 --> 01:10:58,351 - You know, you look like you caught a bit of color. - Ya know, I... 725 01:11:01,062 --> 01:11:08,459 From the pictures in the papers, it looked like you picked a very nice spot. 726 01:11:09,964 --> 01:11:13,199 Yes... well... 727 01:12:51,644 --> 01:12:55,147 Matty? Matty? 728 01:12:56,317 --> 01:12:57,721 Matty! 729 01:13:00,454 --> 01:13:02,975 No! No! 730 01:13:10,056 --> 01:13:11,501 Matty! 731 01:13:14,607 --> 01:13:15,970 Matty! 732 01:14:08,978 --> 01:14:10,748 Hey, Maureen. 733 01:14:29,712 --> 01:14:33,343 - You came, too? - Yeah, nothin' on TV. 734 01:14:34,317 --> 01:14:39,883 This is my dad, he drove me. He'll probably say something really moving. 735 01:14:39,932 --> 01:14:45,150 - I'm very sorry to hear about your son, Maureen. - Wasn't one of his best attempts, was it? 736 01:14:46,621 --> 01:14:53,658 - I'm... I'm really grateful you're all... you're all here. - Of course we're here. 737 01:14:59,494 --> 01:15:02,675 - This isn't tea. - Oh, I know, it's hot chocolate. 738 01:15:02,759 --> 01:15:05,788 - I asked for tea. - Well, I was buying, I don't like the smell of tea. 739 01:15:06,236 --> 01:15:11,350 - So, when do you buy rounds in pubs... - Pink Gins, then you never have to buy a round ever again. 740 01:15:11,383 --> 01:15:14,705 It's clever, right? Is J.J. still not here, then? 741 01:15:16,072 --> 01:15:19,394 I couldn't get through to him, he's probably not picked up his messages. 742 01:15:19,426 --> 01:15:22,174 Yeah, it's either that or he really doesn't care, it's one way or the other. 743 01:15:22,209 --> 01:15:24,749 I genuinely don't know how you've survived her? 744 01:15:24,984 --> 01:15:28,102 - Earplugs. - I am going to make you go and sit in the car in a minute. 745 01:15:28,186 --> 01:15:32,292 - Earplugs and pink gin. - He wasn't the reason I was up there. 746 01:15:32,966 --> 01:15:34,834 Matty. 747 01:15:35,827 --> 01:15:39,907 - He wasn't... - No? 748 01:15:40,966 --> 01:15:43,412 Ya know, there were lots of reasons I was up on that roof. 749 01:15:45,530 --> 01:15:48,504 You once asked me why, Jess. 750 01:15:49,591 --> 01:15:53,194 And I... I said... I said I... I felt helpless. 751 01:15:58,868 --> 01:16:03,794 But the truth is, I... I've not... I've not done a list for living and a list for... 752 01:16:05,327 --> 01:16:09,151 Ya know, it was a feeling, not a thought. 753 01:16:12,576 --> 01:16:14,811 But not one of all those reasons was... 754 01:16:17,006 --> 01:16:22,258 was that I didn't love my son... not one of them... not one. 755 01:16:28,636 --> 01:16:30,371 Maureen, we know that. 756 01:16:38,271 --> 01:16:43,685 Oh, oh, oh, no, no, no, no, no, no, no, no! 757 01:16:43,769 --> 01:16:47,271 No, no, he's fine. Maureen, Maureen... he's fine. 758 01:16:49,008 --> 01:16:51,004 - What? - We're going to keep monitoring him. 759 01:16:51,084 --> 01:16:54,307 But he's no longer critical... he'll be fine. 760 01:16:54,756 --> 01:16:57,403 - He'll be fine? - Yeah, he'll be fine. 761 01:16:57,983 --> 01:16:59,274 Okay. 762 01:17:00,244 --> 01:17:05,947 Now, the tubes look worse than they are and we'll remove some tonight, and the rest, hopefully will be out tomorrow. 763 01:17:07,274 --> 01:17:11,785 I should have seen it coming, if he'd had... if he'd had proper care, then... 764 01:17:11,820 --> 01:17:15,432 Maureen, you saved him. 765 01:17:16,256 --> 01:17:19,048 It was a myocardial infarction. 766 01:17:21,119 --> 01:17:25,462 He... he had a heart attack of sorts, his symptoms were almost invisible. 767 01:17:26,675 --> 01:17:31,415 I did not see it. I was monitoring it and I didn't... 768 01:17:32,339 --> 01:17:37,142 But you caught it, you saved his life. 769 01:17:42,101 --> 01:17:44,503 Matty's a very lucky boy to have you. 770 01:17:46,588 --> 01:17:51,466 I only had one thought... when he... 771 01:17:54,146 --> 01:17:57,582 If he dies, I die. 772 01:17:59,184 --> 01:18:01,848 Well, he lived. 773 01:18:06,411 --> 01:18:10,832 And... and... and maybe he feels the same way about you as you do about him. 774 01:18:12,332 --> 01:18:14,283 Have you ever considered that? 775 01:18:25,348 --> 01:18:27,335 - It is Valentine's Day. - Um-hm. 776 01:18:27,727 --> 01:18:29,043 - Martin. - Yeah. 777 01:18:29,066 --> 01:18:30,904 - Today is Valentine's Day. - Good. 778 01:18:30,905 --> 01:18:31,696 - Martin! - Yeah. 779 01:18:31,731 --> 01:18:33,906 Breakfast TV's completely messed-up your brain, hasn't it? 780 01:18:33,907 --> 01:18:35,308 Come on. 781 01:18:35,534 --> 01:18:38,895 - Oh! J.J. The Pact. - Get Maureen, I'm gonna find J.J. now! 782 01:18:38,915 --> 01:18:40,997 Yeah... oh, shit. 783 01:19:04,234 --> 01:19:07,826 - Have you... have you seen J.J.? - J.J. is gone. 784 01:19:08,220 --> 01:19:09,148 Gone? 785 01:19:09,224 --> 01:19:13,001 Yeah, he's a prick, he left over a week ago, didn't even serve notice. 786 01:19:13,911 --> 01:19:19,997 That prick, you're talking about, Paolo, happens to be my daughter's friend. 787 01:19:20,809 --> 01:19:23,004 And you'd do well to remember that. 788 01:19:30,045 --> 01:19:32,387 Your are called Paolo, aren't you? 789 01:19:35,384 --> 01:19:40,815 It just that it says Paolo's Place outside, and you... certainly sound Italian, you... 790 01:19:41,799 --> 01:19:43,671 look like Italian, and... 791 01:19:45,371 --> 01:19:48,162 - Love your tats. - Come on, Dad. 792 01:19:56,349 --> 01:19:59,524 - Hello? - Oh, yes, hi, hi, hello. 793 01:19:59,559 --> 01:20:02,108 - What? - I'm looking for J.J. 794 01:20:02,623 --> 01:20:05,275 - Who? - John, John Julius. 795 01:20:26,326 --> 01:20:27,499 Oh, J.J. 796 01:21:42,034 --> 01:21:44,261 Oh, I hoped you wouldn't be up here. 797 01:21:46,622 --> 01:21:52,511 Do you know that three people have killed themselves from this building between New Year's and today? 798 01:21:54,189 --> 01:21:59,340 Sue Chomlin, housewife and manic depressive. 799 01:22:00,762 --> 01:22:05,835 David Frommet, banker who lost everything, and... 800 01:22:05,918 --> 01:22:09,632 Ben Peterson... he was only fifteen. 801 01:22:09,688 --> 01:22:13,552 So, you're going to... join 'em? 802 01:22:13,587 --> 01:22:20,033 I kept to the Pact, Martin, okay, just leave, it's none of your business now. 803 01:22:20,068 --> 01:22:23,127 True. Why, though, J.J.? 804 01:22:23,971 --> 01:22:27,729 - Why are you up here? - That's the thing... 805 01:22:28,218 --> 01:22:32,733 Martin, I... I didn't lie you, I don't know. 806 01:22:32,808 --> 01:22:35,860 You... don't know? 807 01:22:35,894 --> 01:22:39,431 That makes my reason better than any of yours. 808 01:22:39,516 --> 01:22:41,753 I wasn't aware that this was a competition. 809 01:22:42,983 --> 01:22:47,800 You see, what Jess needs is to feel important. 810 01:22:49,041 --> 01:22:54,004 Maureen needs to feel... loved. 811 01:22:54,998 --> 01:22:59,460 And you, you just... you just need to grow a brain. 812 01:23:00,679 --> 01:23:05,088 - Fair enough. - That you can solve your problems. 813 01:23:05,451 --> 01:23:09,632 But me, I can't. Martin, Martin, stop! 814 01:23:10,089 --> 01:23:14,434 Martin! Just stop walking. Three steps and I'm gone, just... 815 01:23:15,979 --> 01:23:22,946 Oh, God... look... I'm just... I'm just tired... 816 01:23:23,146 --> 01:23:28,905 of being scared all the time and not knowing why. 817 01:23:29,112 --> 01:23:35,166 I'm tired of being... trying... trying to change and not knowin' how. 818 01:23:35,925 --> 01:23:41,888 Ya know, leavin' my latest shit band... movin' countries... 819 01:23:44,328 --> 01:23:52,516 Because however much I do... change... I'm left with me. 820 01:23:57,859 --> 01:24:02,033 Sounds like you got it all worked-out, J.J. It's logical. 821 01:24:02,092 --> 01:24:08,418 The reason why you wanna die is because you don't wanna live. It's as simple as that, right? 822 01:24:08,904 --> 01:24:12,911 - I used to think like that, too. - J.J.! 823 01:24:16,247 --> 01:24:19,427 - And then there were four. - Don't you get it? I mean, we made it. 824 01:24:19,592 --> 01:24:25,534 All right, we all made it to Valentine's Day and nothing, okay, nothing, absolutely nothing has changed! 825 01:24:25,550 --> 01:24:30,128 - But, everything has changed. - What!? 826 01:24:32,715 --> 01:24:38,397 We are standing in entirely different positions, for one thing. 827 01:24:38,480 --> 01:24:41,594 I didn't ever want to be up here again, J.J, I'm pretty sure none of us did. 828 01:24:41,686 --> 01:24:46,113 He's right, ya know, it's shit up here. 829 01:24:48,028 --> 01:24:49,632 I hope... 830 01:24:49,674 --> 01:24:53,968 I think we still matter to you, J.J. 831 01:24:54,824 --> 01:24:57,678 I mean, why else would you pick Valentine's Day? 832 01:24:59,577 --> 01:25:05,029 You may think you want to die, but you knew we'd look for you. 833 01:25:07,136 --> 01:25:10,932 We're not up here because we want to die, we're here for you. 834 01:25:11,016 --> 01:25:16,017 The Topper House Four! We belong together, we're a team. 835 01:25:16,291 --> 01:25:19,987 I mean we're the worst team the world has ever known, and if I was picking, 836 01:25:20,006 --> 01:25:24,722 I mean, none of you would have made to on the sub's bench, but still, we're a team. 837 01:25:28,127 --> 01:25:32,842 I know. It's not much, son... 838 01:25:32,882 --> 01:25:40,581 But... maybe... we're a start. 839 01:25:54,389 --> 01:25:56,650 You can't even see the bottom. 840 01:26:14,962 --> 01:26:17,099 320 Days later. 841 01:26:20,585 --> 01:26:22,117 Hello? 842 01:26:23,363 --> 01:26:26,683 Hello? Can anybody hear me? 843 01:26:26,767 --> 01:26:30,753 - We can hear you and see you, Martin. - Bonsoir, Martin. 844 01:26:30,829 --> 01:26:33,224 Where's the button for this? 845 01:26:33,751 --> 01:26:38,939 - Oh! How are you?. - Maureen, is that glitter on your face? 846 01:26:38,980 --> 01:26:41,753 No, no... yes. 847 01:26:41,791 --> 01:26:48,540 Matty... Matty seems to like glitter, and we're having a kind of... well... New Year's Eve party. 848 01:26:48,624 --> 01:26:55,888 - Maureen, you Rager. - Jess, please! Trying to keep the noise down out here, okay? Sh! 849 01:26:55,956 --> 01:27:01,379 It was Dr. Stephens' ... Robert's idea, actually. Yeah, he's been hugely helpful. 850 01:27:01,456 --> 01:27:04,775 In return for me joining his quiz team which has caused much 851 01:27:04,784 --> 01:27:09,512 controversy, because I was supposed to join another quiz team and it's... it's kinda complicated. 852 01:27:09,649 --> 01:27:11,205 Sounds complicated. 853 01:27:11,744 --> 01:27:16,556 - I saw your dad got promoted, Jess. - Okay, we must have better news than that, c'mon, somebody say something. 854 01:27:16,639 --> 01:27:23,547 Martin? Why don't you stoke-up this party, why don't you tell us about some of your most recent bedtime conquests. 855 01:27:23,588 --> 01:27:28,261 Well, I'm often asleep by 10, on my own, exhausted. 856 01:27:29,162 --> 01:27:33,112 Are children famous for getting you up early in the morning? I had no idea. 857 01:27:33,407 --> 01:27:37,399 God! When did we all turn into Little House on the Fucking Prairie? 858 01:27:37,505 --> 01:27:41,028 How I've missed you... all. 859 01:27:41,106 --> 01:27:45,261 Ya know, I... I got somethin' to say... my... my therapist... 860 01:27:45,345 --> 01:27:49,575 Therapist!? There! We get out some news. Did you all know, J.J. is now officially mad. 861 01:27:49,816 --> 01:27:55,232 - Ah, Jess, you see a therapist, too. - Yeah, of course, but all the best people are mad, in my opinion. 862 01:27:55,315 --> 01:28:03,396 My therapist told me a story, a true story, about this guy who survived jumping off the Golden Gate Bridge. 863 01:28:03,408 --> 01:28:05,014 It's an anecdote, it's not certain news. 864 01:28:05,049 --> 01:28:13,478 The moment he jumped he realized that the only thing in his life he couldn't fix was the thing he'd just done. 865 01:28:14,261 --> 01:28:19,619 I mean, can you imagine those... those five seconds as he fell? The agony of that? 866 01:28:19,734 --> 01:28:26,487 Well, to me, it feels like I fell... with... without falling. 867 01:28:27,251 --> 01:28:35,760 Because of you guys, I had my five seconds up on that roof and... not in the air. 868 01:28:38,028 --> 01:28:39,591 Five seconds... 869 01:28:40,756 --> 01:28:46,152 Well, it means we gave each other five seconds. I like that, J.J. 870 01:28:46,187 --> 01:28:48,830 And then five seconds turned into a year. 871 01:28:49,509 --> 01:28:52,457 Into a life... sentence. 872 01:28:52,721 --> 01:28:56,036 You people make me want to kill myself. 873 01:28:57,519 --> 01:29:00,602 - Maureen, you coming? - No, no, I'm just talking to my friends. 874 01:29:00,686 --> 01:29:03,857 It's almost midnight and we're doing the Lambada. Come on... 875 01:29:03,941 --> 01:29:05,122 Maureen, where are you... 876 01:29:05,322 --> 01:29:07,904 - Maureen! - Happy New Year! 877 01:29:07,987 --> 01:29:13,884 Okay... okay, what just happened? Did Maureen just make us look like we're the square ones? 878 01:29:13,894 --> 01:29:17,621 Remember, you're the one who accused her of having too many cats. 879 01:29:18,040 --> 01:29:21,003 - Time to sign-off. - Happy New Year, Jess. 880 01:29:21,093 --> 01:29:22,360 Happy New Year, Martin. 881 01:29:25,466 --> 01:29:30,556 - Happy New Year, Jess. - Happy New Year, John Julius. 882 01:29:37,136 --> 01:29:44,706 We could go to a party, ya know, in case you were worried about being upstaged by Maureen. 883 01:29:44,839 --> 01:29:49,640 Well, that's just the problem then, isn't it? I don't really want to go to a party. 884 01:29:51,554 --> 01:29:53,916 I think you've broken me. 885 01:29:56,249 --> 01:29:58,753 - Don't... smile. - No? 886 01:29:58,866 --> 01:30:00,639 - I will kill you... - I know. 887 01:30:00,737 --> 01:30:02,392 if you smile. 888 01:30:11,900 --> 01:30:15,239 Come on, up to bed, Sleepyhead. 889 01:30:15,603 --> 01:30:17,733 There ya go. Good girl. 890 01:30:22,705 --> 01:30:25,345 Oh, yes, there ya go. 891 01:30:25,647 --> 01:30:29,525 - Is it midnight yet? - Yes. 892 01:30:30,369 --> 01:30:33,664 It is, you made it. 893 01:30:34,392 --> 01:30:39,151 Another new year. Here we go. 82526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.