Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,640 --> 00:00:12,680
Aşkta öyle bir mesafesizlik var ki
4
00:00:13,000 --> 00:00:14,680
birini her gün de görsen
5
00:00:15,640 --> 00:00:17,040
yıllarını da geçirsen
6
00:00:18,480 --> 00:00:19,840
aynı yolu kat edemezsin.
7
00:00:23,800 --> 00:00:26,160
Ve bir gün bir an gelir
8
00:00:28,280 --> 00:00:32,000
o insanı bakmadan görür
duymadan işitirsin.
9
00:00:33,760 --> 00:00:37,960
Eğer o kişiyi bulduysan
seni anladığını ruhun bilir.
10
00:00:40,040 --> 00:00:42,080
Seni dokunmadan öptüğünde de
11
00:00:42,200 --> 00:00:45,520
eğer kalbinizde
yaşayanlardansanız bilirsiniz.
12
00:00:57,360 --> 00:01:01,840
Üç haftadır birlikte olan çiftimizin
tatil rotası Maldivler.
13
00:01:02,240 --> 00:01:03,760
Yılın aşkı diyebilir miyiz?
14
00:01:04,480 --> 00:01:07,360
Hayatım, birden yakınlık
tez ayrılık getirir derler.
15
00:01:07,680 --> 00:01:09,240
Biz ne aşklar gördük burada?
16
00:01:09,360 --> 00:01:10,880
Sen de boş boş konuşma şimdi.
17
00:01:25,440 --> 00:01:27,280
Bunun için mi okuttuk biz seni ha?
18
00:01:28,960 --> 00:01:31,240
Bunun için mi okuttunuz anne? Ha?
19
00:01:34,720 --> 00:01:36,200
Ne güzel arkadaşlarımla buluşacaktım.
20
00:01:36,360 --> 00:01:38,040
Fasulyeye kilitledin anne yine beni.
21
00:01:38,440 --> 00:01:41,640
Sen aşçılık okumadın mı?
Yemek yapmayacak mıydın sen?
22
00:01:41,840 --> 00:01:44,280
Bir fasulye ayıklamayı bile bilmiyorsun.
Ver şunu.
23
00:01:45,400 --> 00:01:49,040
Önce bununla şöyle
ince kılçıklarını alacaksın.
24
00:01:50,040 --> 00:01:52,400
Hayır sen okumasan da
ben sana öğretirdim zaten.
25
00:01:52,800 --> 00:01:54,840
Hepimiz annemizden
ninemizden öğrendik.
26
00:01:56,040 --> 00:01:57,680
Anneciğim, ben aşçılık okumadım.
27
00:01:58,160 --> 00:02:00,760
Bunu sana defalarca söyledim ama
sen anlamıyorsun.
28
00:02:00,960 --> 00:02:02,520
Ben gastronomi mezunuyum.
29
00:02:02,760 --> 00:02:04,600
Akademik kariyer yapacağım,
tamam mı?
30
00:02:05,520 --> 00:02:08,480
Aşçılık okuduk diye kızı vereceğiz.
Nerede?
31
00:02:08,600 --> 00:02:10,960
Yemek yapmayı,
fasulye ayıklamayı bile bilmiyor.
32
00:02:11,440 --> 00:02:13,960
Vallahi ben kimse için
öyle yemek falan kasamam.
33
00:02:14,360 --> 00:02:15,680
Kimse kusura bakmasın.
34
00:02:21,880 --> 00:02:22,840
Bu ne ayol?
35
00:02:27,040 --> 00:02:28,200
Ne oluyor ayol?
36
00:02:36,040 --> 00:02:38,120
Kız, ikramiye mi çıktı buna?
37
00:02:38,440 --> 00:02:40,040
Bilmiyorum ya.
Anlarız şimdi.
38
00:02:40,720 --> 00:02:42,080
Bu ne zaman ehliyet aldı ki?
39
00:02:45,400 --> 00:02:47,280
Saadet Teyze, Elya geliyorum.
40
00:02:47,480 --> 00:02:49,000
Gel kız, gel, gel.
41
00:02:49,640 --> 00:02:50,600
Aç.
42
00:02:55,800 --> 00:02:56,880
İnanmıyorum.
43
00:02:57,360 --> 00:03:00,040
Ben de inanmıyorum.
Resmen nişanlandım.
44
00:03:01,040 --> 00:03:02,120
Gel buraya.
45
00:03:02,640 --> 00:03:05,520
Kız ne ara, ne ara? Kudurmayın ayol.
46
00:03:06,120 --> 00:03:07,840
Ne ara? Kim bu damat, kim?
47
00:03:07,960 --> 00:03:10,080
Ya hayatım bir kızla
fotoğrafını görmüştüm.
48
00:03:10,200 --> 00:03:11,880
-Hani bu iş bitti demiştim ya.
-Ha?
49
00:03:12,720 --> 00:03:15,080
-Dün akşam son kez buluşalım dedim.
-Ha?
50
00:03:16,200 --> 00:03:17,200
Bir gittim.
51
00:03:18,400 --> 00:03:20,560
İnanamazsınız her yer gül.
52
00:03:20,880 --> 00:03:21,880
Silme gül.
53
00:03:22,600 --> 00:03:24,880
Kız gel otur da şurada
anlat bakayım, gel.
54
00:03:26,320 --> 00:03:29,240
Çok yakışıklı ve çok zengin
bir arkadaşı var.
55
00:03:29,360 --> 00:03:30,560
Sizi tanıştırıyoruz.
56
00:03:41,520 --> 00:03:42,560
Ne?
57
00:03:43,200 --> 00:03:46,440
Sırf zengin ve yakışıklı diye
biriyle tanışacak mıyım?
58
00:03:47,560 --> 00:03:49,280
Sizin hayattan beklentiniz bu mu?
59
00:03:50,120 --> 00:03:53,080
Ya biz sana evlenme diyor muyuz?
Bırakın artık ya.
60
00:03:53,200 --> 00:03:55,280
Salın şu evlenmek
istemeyen insanları.
61
00:03:55,640 --> 00:03:57,920
Şöyle gönül eşimiz, ruh eşimiz olsun.
62
00:03:58,080 --> 00:03:59,160
Onları bulalım değil mi?
63
00:03:59,320 --> 00:04:01,520
Kızım sen daha çorabının
eşini bulamıyorsun.
64
00:04:01,640 --> 00:04:03,040
Konuşturma şimdi beni.
65
00:04:03,320 --> 00:04:05,640
Boş boş konuşacağına git de
bize bir çay koy hadi.
66
00:04:13,320 --> 00:04:15,520
Çok güzel.
67
00:04:44,000 --> 00:04:45,120
Pek de hamarat.
68
00:04:46,640 --> 00:04:48,520
Anne artık saldın mı şu konuyu?
69
00:04:49,000 --> 00:04:51,440
Ya kadın kötü bir şey demiyor,
senin iyiliğini istiyor.
70
00:04:51,880 --> 00:04:52,880
Hiç.
71
00:04:56,840 --> 00:04:58,320
Dur bakayım kim arıyor?
72
00:05:01,400 --> 00:05:02,360
Alo.
73
00:05:03,040 --> 00:05:04,640
Kardeşcağızım nasılsın?
74
00:05:05,720 --> 00:05:06,800
Ha kuzum benim.
75
00:05:08,760 --> 00:05:11,640
Bana bak Zeyno bu işi halletmezseniz,
Perihan'ın oğlunu
76
00:05:11,760 --> 00:05:13,280
görücüye çağıracağım ona göre.
77
00:05:14,200 --> 00:05:15,360
Demedi demeyin.
78
00:05:15,760 --> 00:05:17,080
Ha canım benim.
79
00:05:17,640 --> 00:05:18,600
Hı hı.
80
00:05:19,320 --> 00:05:21,520
Bize de gerçekten yazıklar olsun be.
81
00:05:21,800 --> 00:05:23,320
Senin yüzünü şöyle güldüremedik.
82
00:05:23,440 --> 00:05:24,760
Ya kızım baksana.
83
00:05:25,440 --> 00:05:27,680
İkinci ayımız diye bana çiçek göndermiş.
84
00:05:28,320 --> 00:05:29,680
İzmir'e gelecekti biliyor musun?
85
00:05:30,080 --> 00:05:32,160
Son dakika misafir geldi
o yüzden gelemedi.
86
00:05:32,280 --> 00:05:34,280
Adresini verseydin oraya yollasaydı.
87
00:05:37,240 --> 00:05:39,520
Geçen günlerde bana
bir peluş ayıcık yolladı.
88
00:05:39,640 --> 00:05:42,000
Anneme kendim sipariş ettim,
inandıramadım bir türlü.
89
00:05:42,480 --> 00:05:43,440
Baksana.
90
00:05:44,040 --> 00:05:45,200
En sevdiğim gül.
91
00:05:46,440 --> 00:05:48,640
Ben de sana kaktüs aldım ya,
ne olacak?
92
00:05:49,240 --> 00:05:50,640
Kızım ben şimdi evleneceğim.
93
00:05:50,800 --> 00:05:52,160
Yemek yapamadım diyelim.
94
00:05:52,400 --> 00:05:54,320
Kocama dolma resmi göstereyim ha?
95
00:05:54,440 --> 00:05:55,520
Olur mu öyle?
96
00:05:55,640 --> 00:05:56,840
Allah'ım ya Rabbim ya.
97
00:05:57,960 --> 00:05:59,360
Her gün konuşuyoruz biliyor musun?
98
00:05:59,560 --> 00:06:00,640
Çok tatlı.
99
00:06:00,920 --> 00:06:02,280
Beni artık çok iyi tanıyor.
100
00:06:02,920 --> 00:06:04,840
Vakti bol herhalde.
Çalışmıyor mu?
101
00:06:05,040 --> 00:06:07,560
Çalışıyor.
Hem de küçük yaştan beri çalışıyor.
102
00:06:08,000 --> 00:06:10,320
Ailesinden kalma
bir ahşap dükkanları var.
103
00:06:10,640 --> 00:06:12,760
Orada yeni tasarımcılara
tasarım yaptırıyor.
104
00:06:12,920 --> 00:06:14,680
-Çok cool değil mi?
-Çok cool.
105
00:06:14,960 --> 00:06:16,520
Cool cool taş yersiniz.
106
00:06:18,280 --> 00:06:19,360
Peki.
107
00:06:19,480 --> 00:06:21,000
Tamam o zaman sen de şuna bak.
108
00:06:21,480 --> 00:06:22,480
Hazır mısın?
109
00:06:27,760 --> 00:06:30,200
Kızım bu ne? Çizmişler mi bunu?
110
00:06:31,520 --> 00:06:33,080
Enişten olur kendine gel.
111
00:06:33,560 --> 00:06:35,360
-Bayağı iyiymiş.
-Benim üstümde gömleği...
112
00:06:35,480 --> 00:06:36,680
Ne oldu Zeyno?
113
00:06:37,400 --> 00:06:38,480
İkna ettin mi?
114
00:06:41,520 --> 00:06:42,640
Anneciğim.
115
00:06:43,400 --> 00:06:44,520
Hallettik anne.
116
00:06:45,200 --> 00:06:46,480
Ben İstanbul'a gidiyorum.
117
00:06:46,640 --> 00:06:47,800
Ne?
118
00:06:48,240 --> 00:06:50,800
Kızım, esereklenmesene sen.
Ne İstanbul'u?
119
00:06:51,280 --> 00:06:54,560
Anne bak, iş görüşmesinden
haber geldi. Mail geldi, baksana.
120
00:06:54,680 --> 00:06:55,760
Kabul ettiler.
121
00:06:55,880 --> 00:06:57,200
İzmir'de iş mi kalmadı?
122
00:06:57,480 --> 00:07:00,080
Saadet teyzeciğim,
hakikaten şimdi geldi.
123
00:07:00,200 --> 00:07:02,000
Mail şimdi geldi, ben de yeni gördüm.
124
00:07:02,120 --> 00:07:03,920
Yani hatta ben de çok şaşırdım.
125
00:07:04,200 --> 00:07:06,400
Daha tanımadan etmeden
ne iş görüşmesi?
126
00:07:06,600 --> 00:07:08,120
-Yani.
-Anneciğim, biliyorsun
127
00:07:08,280 --> 00:07:09,840
İzmir'de yok benim bölümüm.
128
00:07:09,960 --> 00:07:11,520
İstanbul'a gitmek zorundayım.
129
00:07:11,720 --> 00:07:14,600
Hem çalışacağım hem okuyacağım.
Yüksek lisans yapacağım, biliyorsun.
130
00:07:14,840 --> 00:07:17,120
Tamam, o zaman sabah gider,
akşam dönersin.
131
00:07:18,240 --> 00:07:20,600
Şimdi sabah gidip
akşam dönmek olmaz yani.
132
00:07:23,080 --> 00:07:24,320
Bir gün önce giderim.
133
00:07:24,840 --> 00:07:29,280
Yani iş görüşmesine girdikten sonra
ertesi gün de dinlenip dönerdim yani.
134
00:07:29,400 --> 00:07:30,520
Bilmiyorum ki.
135
00:07:31,720 --> 00:07:33,520
-Üç güncük.
-Üç gün.
136
00:07:33,920 --> 00:07:36,640
Üç gün kalırsın.
Benim kuzenlerim de kalır hatta.
137
00:07:38,600 --> 00:07:40,440
Ben gidip kendime bir çay doldurayım.
138
00:07:41,960 --> 00:07:43,120
Düşüneceksin yani?
139
00:07:43,680 --> 00:07:44,640
Evet.
140
00:07:45,440 --> 00:07:47,040
-Ne diyorsun?
-Kızım sen delirdin mi?
141
00:07:47,320 --> 00:07:49,120
Tanımadığın adamın evinde mi
kalacaksın?
142
00:07:50,120 --> 00:07:53,360
Yani kalmam da bir giderim.
Kapısını çalarım.
143
00:07:54,320 --> 00:07:55,440
Tanışırız.
144
00:07:55,600 --> 00:07:57,000
Kuzeninde kalırım zaten.
145
00:07:57,920 --> 00:07:59,240
Bir göreyim dedim ya.
146
00:07:59,360 --> 00:08:00,480
Görmek istiyorum.
147
00:08:00,880 --> 00:08:03,760
Yani o taş gibi çocuğu gör.
Gör.
148
00:08:09,040 --> 00:08:10,640
-Düşündün mü?
-Düşündüm.
149
00:08:11,360 --> 00:08:12,640
Git, gel.
150
00:08:12,880 --> 00:08:13,920
Ama üç gün.
151
00:08:15,560 --> 00:08:19,120
Üç günden sonra gelmezsen,
görücüler gelir ona göre.
152
00:08:19,800 --> 00:08:22,440
-Anne şimdi görücü nereden çıktı ya?
-Öyle.
153
00:08:27,080 --> 00:08:28,040
Tamam.
154
00:08:43,440 --> 00:08:44,400
Anne.
155
00:08:47,480 --> 00:08:48,840
Anne ne yapıyorsun?
156
00:08:49,400 --> 00:08:51,880
Bana bak, üç güne görücüye gelirler
ona göre.
157
00:08:52,280 --> 00:08:53,560
Hadi güle güle, hadi.
158
00:10:05,440 --> 00:10:06,440
Merhaba.
159
00:10:07,080 --> 00:10:10,520
Evladım, anket için geldiysen
boşa yorulmuşsun.
160
00:10:10,680 --> 00:10:13,200
Daha dün hayvan hakları için
o kadar imza verdik.
161
00:10:13,440 --> 00:10:15,080
Yok, ben onun için gelmemiştim.
162
00:10:15,960 --> 00:10:17,320
Semih'i görmek için gelmiştim.
163
00:10:17,560 --> 00:10:18,840
-Semih burada mı?
-Evet.
164
00:10:19,160 --> 00:10:20,440
Semih için gelmiş.
165
00:10:21,840 --> 00:10:23,360
Semih banyoda.
166
00:10:25,800 --> 00:10:27,000
İçeri alalım mı bunu?
167
00:10:27,640 --> 00:10:29,680
İçeri gel, dışarıda bekleme.
168
00:10:31,520 --> 00:10:33,040
-Olur, tamam.
-Gel.
169
00:10:34,800 --> 00:10:37,160
Ya ben şehir dışından geldim de
bavul o yüzden.
170
00:10:37,440 --> 00:10:38,560
Yani hiç içeri almayayım.
171
00:10:38,680 --> 00:10:40,640
-Orada kalsın sorun olmaz değil mi size?
-Yok yok.
172
00:10:40,880 --> 00:10:42,200
Aferin, aferin.
173
00:10:42,360 --> 00:10:45,440
Yol yordam adap bilen kız.
Maşallah titiz de.
174
00:10:48,680 --> 00:10:50,480
Abla bak havlamadılar.
175
00:10:50,600 --> 00:10:51,880
Düşman görmediler.
176
00:10:52,920 --> 00:10:54,120
Adınız neydi kızım?
177
00:10:54,280 --> 00:10:55,240
Elya.
178
00:10:56,720 --> 00:10:57,840
Elya.
179
00:10:58,680 --> 00:10:59,760
Ne demek?
180
00:10:59,880 --> 00:11:00,880
Çiçekler var ya.
181
00:11:01,000 --> 00:11:02,200
Açelya, kamelya.
182
00:11:02,520 --> 00:11:04,200
O çiçek familyasından işte.
183
00:11:05,240 --> 00:11:07,560
Bir yerde cennetten çiçek
olduğunu da okumuştum.
184
00:11:09,600 --> 00:11:12,680
Rahmetli anacığım da
Deniz kızı Eftelya'yı dinlerdi hep
185
00:11:12,800 --> 00:11:13,960
-hatırlıyor musun?
-Evet.
186
00:11:15,280 --> 00:11:17,840
Şey, böyle ayakta durma istersen.
187
00:11:17,960 --> 00:11:19,360
Geç şöyle oturalım kızım.
188
00:11:19,520 --> 00:11:20,960
-Teşekkür ederim.
-Açelya.
189
00:11:21,200 --> 00:11:22,440
Adı Açelya.
190
00:11:22,760 --> 00:11:24,720
Ayol Elya dedi ya kız az önce.
191
00:11:24,880 --> 00:11:26,520
-Açelya dedi.
-Çay?
192
00:11:26,640 --> 00:11:28,360
Çok teşekkür ederim.
Hiç zahmet etmeyin.
193
00:11:28,600 --> 00:11:29,880
Gerçekten iyiyim ben.
194
00:11:30,600 --> 00:11:31,720
Maşallah. Maşallah.
195
00:11:32,440 --> 00:11:38,320
Bizim Ünsal amca da duştan ıslak
saçla çıkıp yüz felci olmuştu değil mi?
196
00:11:38,520 --> 00:11:40,200
Tövbe estağfurullah tövbe.
197
00:11:40,840 --> 00:11:42,440
Ben bizi tanıtayım evladım.
198
00:11:42,760 --> 00:11:47,800
Ben Nermin, kız kardeşim Nesrin,
Semih'in annesi.
199
00:11:48,880 --> 00:11:50,960
Bu da en küçüğümüz Nevin.
200
00:11:52,680 --> 00:11:55,480
Siz Semih'le nereden tanışıyorsunuz?
201
00:11:57,880 --> 00:11:59,040
Okuldan.
202
00:12:00,160 --> 00:12:01,880
Çok eski.
Çok çok eski.
203
00:12:02,280 --> 00:12:07,640
Yoksa sen bu Münevver'in ortanca
torunu musun ha? Hani şey Açelya olan.
204
00:12:07,840 --> 00:12:13,720
Ama sen bak şimdi kusura bakma
ama küçükken pek çirkindin Allah için.
205
00:12:15,040 --> 00:12:18,320
Ama maşallah şimdi pek serpilmişsin.
206
00:12:19,080 --> 00:12:20,160
Ben Elya.
207
00:12:20,360 --> 00:12:21,440
Açelya değilim.
208
00:12:21,560 --> 00:12:23,240
Annemin adı da Münevver değil.
209
00:12:23,360 --> 00:12:24,600
-Saadet.
-Olsun.
210
00:12:26,320 --> 00:12:28,520
Oğlum gel bak misafiriniz var.
211
00:12:33,000 --> 00:12:37,360
Oğlum bayıldı! Oğlum öldü!
Öldü çocuğum! Öldü! Öldü!
212
00:12:37,560 --> 00:12:39,440
-Bir şey yok, merak etmeyin.
-Öldü. Başına vurdu.
213
00:12:39,680 --> 00:12:42,200
Beyin kanaması geçirecek!
Koş kolonya getir!
214
00:12:42,320 --> 00:12:43,760
-Kafasını vurmadı.
-Anneciğim.
215
00:12:44,040 --> 00:12:45,560
-Kafayı vurmadı.
-Çek çek. Sakin ol.
216
00:12:45,760 --> 00:12:47,360
Bak senin de tansiyonun var, sakin ol.
217
00:12:47,480 --> 00:12:49,400
Kafasını vurmadı, kafasını vurmadı.
Bir şey yok.
218
00:12:49,600 --> 00:12:51,280
Anneciğim.
Anneciğim kalk yavrum.
219
00:12:51,600 --> 00:12:54,320
-Koş!
-Ya bana niye veriyorsun?
220
00:12:54,480 --> 00:12:57,320
-Çocuk bayıldı.
-Alın sürün şunu çocuğun elini ayağına.
221
00:12:57,720 --> 00:13:00,000
-Kalk, kalk, kalk.
-Bu hep bu telefona bakmaktan.
222
00:13:00,480 --> 00:13:01,520
-Ya dökün işte.
-Ver.
223
00:13:01,800 --> 00:13:03,640
-Dökün.
-Ne diyorum?
224
00:13:04,480 --> 00:13:06,080
-Abla kokla, abla kokla.
-Gel.
225
00:13:06,400 --> 00:13:08,200
-Bayılma sen de.
-İyi misin?
226
00:13:08,840 --> 00:13:09,920
İyi misin?
227
00:13:10,080 --> 00:13:11,840
Tansiyonun çıkacak, kokla şunu.
228
00:13:11,960 --> 00:13:13,880
Geliyorum ben hemen.
Bir dakikaya, geliyorum.
229
00:13:14,440 --> 00:13:16,480
-Şey yapın...
-Oğlum koşma.
230
00:13:16,800 --> 00:13:18,240
Koşma, daha yeni ayıldın.
231
00:13:24,520 --> 00:13:25,480
-Semih.
-Ha?
232
00:13:25,680 --> 00:13:27,360
Senin bir beni kurtarman lazım Semih.
233
00:13:27,480 --> 00:13:29,520
Ne oldu oğlum? Yine altın günü mü
var aşağıda, ne oldu?
234
00:13:30,080 --> 00:13:33,560
Semih, ben bir halt yedim, bir halt
yedim ki dönemem çok fena.
235
00:13:34,800 --> 00:13:36,920
Alper ama bak, annem hepsini uyardı ya.
236
00:13:37,280 --> 00:13:39,920
Bak, bu bilgisayar işlerinden
başını belaya sokacaksın dedi.
237
00:13:40,200 --> 00:13:42,360
Hırlısı var, hırsızı var,
sahtekarı var, düzenbazı var.
238
00:13:42,520 --> 00:13:45,520
Bak sen saf çocuksun, iyi çocuksun.
Seni kandırırlar dedi Alper ya.
239
00:13:46,160 --> 00:13:47,240
Tamam bir sakin ol.
240
00:13:47,360 --> 00:13:49,440
Kesin sen başına bir şey açtın.
Tamam sakin ol, anlat bakayım.
241
00:13:49,760 --> 00:13:50,800
Öyle değil abiciğim, öyle değil.
242
00:13:50,960 --> 00:13:52,920
Bak şimdi annem biliyorsun,
başımın etini yiyor.
243
00:13:53,200 --> 00:13:54,880
Tabii seni tanımıyor kadıncağız,
ne yapsın?
244
00:13:55,080 --> 00:13:56,040
Neyse.
245
00:13:56,200 --> 00:13:58,280
Ben de bir çöpçatanlık sitesi
açmaya karar verdim ya.
246
00:13:58,400 --> 00:13:59,880
-E?
-İşte bununla ilgili araştırmalar
247
00:14:00,000 --> 00:14:00,960
-yapıyorum falan.
-Evet.
248
00:14:01,080 --> 00:14:02,800
-Şimdi ben bu araştırmalar uyarınca...
-Hı hı.
249
00:14:02,920 --> 00:14:04,840
bazı sitelere de profilimi yükledim.
250
00:14:05,360 --> 00:14:06,440
Eyvallah.
251
00:14:06,680 --> 00:14:08,600
İşte biz oradan bir kızla tanıştık,
tamam mı?
252
00:14:08,800 --> 00:14:10,160
Aslan kuzenim benim.
E?
253
00:14:10,760 --> 00:14:14,080
-Evet.
-Şöyle kızla bayağı da konuştuk yani.
254
00:14:14,200 --> 00:14:16,040
Muhabbet de kaydı, aktı gitti.
Çok iyi falan.
255
00:14:16,800 --> 00:14:19,120
Seni var ya seni.
E? Hadi.
256
00:14:20,400 --> 00:14:21,600
Kız geldi abi, aşağıda.
257
00:14:23,280 --> 00:14:24,640
Nasıl? Kız, kız aşağıda?
258
00:14:25,560 --> 00:14:26,640
Annemlerle bir?
259
00:14:28,680 --> 00:14:30,400
Ben bir şey söyleyeceğim,
sen bir bak da.
260
00:14:30,520 --> 00:14:31,760
Vallahi kız kaçmış olmasın oğlum.
261
00:14:31,880 --> 00:14:33,200
Kızı annemlerle
niye yalnız bırakıyorsun?
262
00:14:33,320 --> 00:14:35,800
Manyak herif git, kızın yanında ol.
Bana ne konuşuyorsun burada?
263
00:14:37,160 --> 00:14:38,240
Çok haklısın.
264
00:14:38,640 --> 00:14:40,320
A'dan Z'ye söylenen şey
o kadar doğru ki.
265
00:14:40,480 --> 00:14:42,280
-E?
-İnanılmaz hak veriyorum sana şu an.
266
00:14:42,480 --> 00:14:43,960
-Oğlum hadi git kızın yanına.
-Gerçekten.
267
00:14:44,080 --> 00:14:44,960
Hadi.
268
00:14:45,120 --> 00:14:46,440
Gideceğim biraz sonra
burada olmayacağım.
269
00:14:46,520 --> 00:14:49,360
Ama çok ufak bir detay var.
Onu şimdi sana söylemem icap ediyor.
270
00:14:49,840 --> 00:14:50,960
-Söyleyeyim mi onu?
-Hay Allah'ım.
271
00:14:51,120 --> 00:14:53,560
Hadi tamam söyle de git kızın yanına.
Hadi hadi.
272
00:14:53,960 --> 00:14:56,600
-İncir çekirdeğimi doldurmaz derler ya.
-Tamam tamam hadi.
273
00:14:59,680 --> 00:15:01,920
Ben o profile senin
fotoğrafında kaydoldum.
274
00:15:04,880 --> 00:15:06,120
Böyle bir şey oldu.
275
00:15:09,480 --> 00:15:10,440
Ne yapacağız?
276
00:15:11,120 --> 00:15:12,120
Çok kötü oldu.
277
00:15:14,360 --> 00:15:16,720
-Anlamadım, ne?
-Şeyi soruyor.
278
00:15:17,040 --> 00:15:18,000
Semih diyor.
279
00:15:18,200 --> 00:15:20,560
Seni soruyor gibi de beni de
niye soruyor anlamadık.
280
00:15:20,680 --> 00:15:22,480
İşte sensin ya o, ki bensin.
281
00:15:23,400 --> 00:15:24,760
Kız aşağıda Semih'i soruyor.
282
00:15:25,680 --> 00:15:26,720
Ne yapacağım?
283
00:15:29,040 --> 00:15:30,720
Alper bak,
sen onu bir kere daha yaptın.
284
00:15:31,360 --> 00:15:33,480
-Annemlere yakalanmadan kurtulduk.
-Evet.
285
00:15:33,840 --> 00:15:35,080
Şimdi bir daha yaptın ha?
286
00:15:36,400 --> 00:15:37,440
Lan, manyak herif.
287
00:15:37,920 --> 00:15:39,720
Sen benim kuzen katili mi
yapacaksın ha?
288
00:15:40,080 --> 00:15:42,240
Sen benim fotoğraflarımdan
ne istiyorsun oğlum?
289
00:15:42,360 --> 00:15:43,800
Ne istiyorsun sen benim
fotoğraflarımdan?
290
00:15:43,920 --> 00:15:45,320
As memleketin her yeri as, kurtul.
291
00:15:45,440 --> 00:15:46,920
-Sen de kurtul, ben de kurtulayım.
-Bağırma.
292
00:15:47,440 --> 00:15:48,640
Bağırma.
Sakin ol.
293
00:15:49,000 --> 00:15:50,680
Bağırma. Ne yapayım?
Ben kendim koydum fotoğrafımı.
294
00:15:51,200 --> 00:15:52,680
Kimse bakmadı ona.
Orada öyle duruyor profil.
295
00:15:52,800 --> 00:15:54,480
-Ne yapayım?
-Oğlum ben internetten biriyle
296
00:15:54,600 --> 00:15:55,760
tanışacak adam mıyım? Ha?
297
00:15:55,880 --> 00:15:57,720
Ben internetten
biriyle tanışacak adam mıyım?
298
00:15:57,840 --> 00:15:59,360
Sen tam öyle bir adamsın.
Bak bak.
299
00:15:59,480 --> 00:16:01,200
Sen tam öyle bir adamsın.
Ben öyle bir adam değilim.
300
00:16:01,360 --> 00:16:03,200
-Sana yakışır, bana yakışmaz.
-Tamam.
301
00:16:03,720 --> 00:16:04,720
Kuzenim.
302
00:16:05,480 --> 00:16:07,920
Kardeşim ne olursun yardım et
ne olursun bak.
303
00:16:08,240 --> 00:16:09,920
Kurtar beni ne olursun
birazcık idare et beni.
304
00:16:10,160 --> 00:16:11,760
Bugün, lütfen ne olur yalvarıyorum bak.
305
00:16:12,280 --> 00:16:13,600
Benim ne yapmamı istiyorsun ha?
306
00:16:13,720 --> 00:16:16,240
Hayır ne yapayım senin yerine mi
geçeyim senin yerinde mi konuşayım?
307
00:16:16,480 --> 00:16:17,720
Alper ne yapayım oğlum?
308
00:16:18,280 --> 00:16:20,000
Ne yapayım, elimde kalacaksın,
ne yapayım?
309
00:16:20,400 --> 00:16:22,520
-Bak, güzel bir fikir geldi aklıma.
-Evet.
310
00:16:22,680 --> 00:16:25,080
Sen şimdi aşağı in, tamam mı?
Bir gerçekleri söyle.
311
00:16:25,200 --> 00:16:28,480
Ben Semih değildim de, başkasının,
kuzenimin fotoğrafını kullandım de
312
00:16:28,600 --> 00:16:31,040
onun fotoğraflarıyla kendi
ağzımdan konuştum.
313
00:16:31,160 --> 00:16:32,480
Ne yaptıysan, anladın mı?
314
00:16:32,600 --> 00:16:33,880
Hep ne yaptıysan hepsini anlat.
315
00:16:34,000 --> 00:16:36,360
Dürüst olarak hepsini anlat.
İki bir sövdür kendine, gider zaten kız.
316
00:16:36,520 --> 00:16:37,600
Olmaz, olmaz.
317
00:16:37,720 --> 00:16:39,920
Ben demin panikten
bayıldım zaten kızın önünde.
318
00:16:40,040 --> 00:16:41,720
Büyük perişanlık oldu.
Keşmekeş.
319
00:16:41,880 --> 00:16:43,080
Her şey birbirine girdi.
320
00:16:43,200 --> 00:16:44,240
Büyük bir kaos var şu an.
321
00:16:44,360 --> 00:16:45,800
Hem içim de hem aşağı da her yerde.
322
00:16:45,960 --> 00:16:47,400
Bu şekilde olmaz.
Bak bir şey söyleyeceğim.
323
00:16:47,520 --> 00:16:48,600
Ne olur beni bir güncük idare et.
324
00:16:48,720 --> 00:16:50,800
Yalvarıyorum bak bir günlüğüne
tamam mı?
325
00:16:51,080 --> 00:16:53,280
Kızla o siteden tanışan
senmiş gibi yapacaksın.
326
00:16:53,520 --> 00:16:55,400
Lütfen ne olur yalvarıyorum.
Çok tatlı bir kız.
327
00:16:55,520 --> 00:16:57,400
Çok temiz kalpli gözüküyor bu arada.
Çok güzel kız.
328
00:16:57,560 --> 00:16:58,760
Bir baksana.
Bir bak.
329
00:16:59,200 --> 00:17:01,080
Hiç belli olmaz hayat.
Hayat bu hayat.
330
00:17:01,800 --> 00:17:02,840
-Oğlum bak.
-Evet.
331
00:17:03,280 --> 00:17:04,560
Vallahi elimde kalacaksın ha.
332
00:17:05,240 --> 00:17:06,720
Vallahi elimde kalacaksın.
Manyak herif.
333
00:17:07,400 --> 00:17:09,080
-Yapıyor muyuz bunu?
-Çek lan elini!
334
00:17:10,720 --> 00:17:13,000
Bir milletin kuzenine bak,
bir benim kuzenime.
335
00:17:15,760 --> 00:17:16,760
Destek.
336
00:17:17,240 --> 00:17:19,360
Çok da güzel kız.
Çok tatlı, çok temiz kalpli.
337
00:17:19,880 --> 00:17:21,240
Gerçekten.
Gel.
338
00:17:21,920 --> 00:17:23,160
Allah aşkına bir bak şöyle ya.
339
00:17:23,480 --> 00:17:24,840
Allah'ım sen sabır ver ya.
340
00:17:25,040 --> 00:17:27,200
-Sen sabır ver.
-Çok, çok, çok sevaba giriyorsun.
341
00:17:27,320 --> 00:17:29,360
-Allah'ım benim kuzenim niye sensin ya?
-Gel.
342
00:17:29,480 --> 00:17:31,040
Ya insanların kuzeni nerelerde?
343
00:17:31,160 --> 00:17:33,320
Benim kuzenim niye sensin ya?
Allah'ım ya.
344
00:17:38,360 --> 00:17:40,920
Allah'ım ya Rabbim ya.
Bizi soktun şu işlere bak ya.
345
00:17:48,800 --> 00:17:49,840
Ne oluyor?
346
00:18:22,600 --> 00:18:24,360
Ya Alper bak senin aklın
alıyor mu oğlum?
347
00:18:24,480 --> 00:18:25,760
Kızla sen konuştun, ben konuşmadım.
348
00:18:25,880 --> 00:18:26,880
Ben bir şey bilmiyorum.
349
00:18:27,000 --> 00:18:28,520
Ne konuşacağım kızla
her şeyi sen biliyorsun.
350
00:18:28,680 --> 00:18:31,080
Abi hallederiz, hallederiz.
Ben yardımcı olurum sana.
351
00:18:31,360 --> 00:18:32,400
Ne olursun bak yapma.
352
00:18:32,520 --> 00:18:34,120
Annemin tansiyonu var,
panik atağı var kadının.
353
00:18:34,240 --> 00:18:35,360
Mahvederler beni ya.
354
00:18:35,520 --> 00:18:36,520
Mahvederler.
355
00:18:36,800 --> 00:18:38,880
Mahvederler Alper yani.
Hayır.
356
00:18:39,120 --> 00:18:41,120
Anneannem ölmeden önce canının
çektiği çorbayı yapmadı diye
357
00:18:41,240 --> 00:18:43,120
Nevin teyzeyi hâlâ konuşuyorlar.
Mahvederler.
358
00:18:43,280 --> 00:18:45,600
İşte onu yapan bana ne yapar
yani sen düşün.
359
00:18:46,560 --> 00:18:47,920
Ne olursun bak.
Lütfen.
360
00:18:48,160 --> 00:18:49,800
-Semih ne olur.
-Tamam, bana bak.
361
00:18:50,560 --> 00:18:51,680
Bak, bu son.
362
00:18:52,120 --> 00:18:53,200
Tamam, söz.
363
00:18:54,000 --> 00:18:55,320
-Bir daha arkanı toplanmam.
-Tamam.
364
00:18:55,520 --> 00:18:56,880
-Söz ver.
-Tamam, söz.
365
00:18:57,000 --> 00:18:58,160
-Yemin ediyorum, söz.
-Tamam.
366
00:18:58,400 --> 00:18:59,480
Sağ ol, sağ ol, sağ ol.
367
00:19:01,000 --> 00:19:02,720
Bizi soktuğun şu duruma bak.
Tüh sana be!
368
00:19:02,880 --> 00:19:04,360
Saçmalama, güzel olacak.
Gel.
369
00:19:05,920 --> 00:19:07,520
-Gerçekleri söyleyelim.
-Kontakta kal.
370
00:19:07,680 --> 00:19:08,840
-Ne gerçeği saçmalama.
-Vazgeçtim.
371
00:19:08,920 --> 00:19:09,920
Hayır, saçmalama.
372
00:19:10,000 --> 00:19:12,200
Gerçeği bükeceğiz.
Gerçek gibi olacak. Gel.
373
00:19:12,560 --> 00:19:13,760
-İyi mi?
-İyi, iyi.
374
00:19:13,920 --> 00:19:15,560
-Biraz düşmüş ama iyi.
-Düşmüş mü?
375
00:19:15,800 --> 00:19:16,760
Düşmüş.
376
00:19:16,920 --> 00:19:18,280
Çok tuzlu yiyorum da.
377
00:19:19,760 --> 00:19:21,280
Dur bakayım dur, dur.
378
00:19:23,640 --> 00:19:25,040
-Sen konuş.
-Ben ne konuşayım?
379
00:19:30,160 --> 00:19:31,920
-Ha, tamam, tamam.
-Ölçtü.
380
00:19:36,400 --> 00:19:38,480
Merhaba, hoş geldin.
381
00:19:39,440 --> 00:19:40,440
Merhaba.
382
00:19:44,520 --> 00:19:46,840
Fotoğraflarına en az bile iltifat etmiş.
383
00:19:48,280 --> 00:19:51,520
Bakar mısınız benimkine?
Yani kız kalkmış, İzmir'den gelmiş.
384
00:19:51,640 --> 00:19:53,480
Selam, hoş geldin bir şeyler yapıyor.
385
00:19:56,920 --> 00:19:59,760
Anne yani şimdi bak, bir anda
çıkıp geldi ya afalladım ben de.
386
00:19:59,880 --> 00:20:02,360
Hani böyle karşımda görünce
bir anda sürpriz oldu bana da.
387
00:20:02,480 --> 00:20:03,720
Afalladım Allah aşkına, ne var yani?
388
00:20:03,840 --> 00:20:05,200
Ayıp oğlum, ayıp.
389
00:20:05,400 --> 00:20:06,680
Ya niye ayıpmış ya?
390
00:20:13,920 --> 00:20:15,640
Dün konuştuklarımızdan sonra
391
00:20:17,560 --> 00:20:20,600
dedim madem hazırız,
o zaman niye bekliyoruz?
392
00:20:25,120 --> 00:20:26,080
Neye hazırız?
393
00:20:36,120 --> 00:20:37,120
Neye?
394
00:20:38,400 --> 00:20:39,560
Yüz yüze tanışmaya.
395
00:20:40,280 --> 00:20:42,080
He ona, evet hazırız.
396
00:20:42,480 --> 00:20:43,480
Evet.
397
00:20:47,440 --> 00:20:49,600
Sen niye kızı görünce bayıldın
ona anlat?
398
00:20:49,800 --> 00:20:52,240
Evet, bu kadar güzel kızı
nerede görmüş?
399
00:20:52,400 --> 00:20:54,480
Anne ne alakası var?
Başım döndü benim.
400
00:20:56,880 --> 00:21:00,120
Bizim kuzenlerden biri ekrana
bakmaktan sarı oldu.
401
00:21:00,840 --> 00:21:01,800
Evet.
402
00:21:01,920 --> 00:21:04,040
Kahvaltı yapmıyor şekerim,
kahvaltı yapmıyor.
403
00:21:04,200 --> 00:21:06,120
Ne dedim sana
kahvaltıda güzel ye dedim.
404
00:21:06,280 --> 00:21:08,960
Hayır maazallah sonunda bizim gibi
böyle tansiyon hastası olacaksın.
405
00:21:09,000 --> 00:21:10,480
Ne kahvaltı hazırlıyor,
ne kahvaltı ediyor çocuk.
406
00:21:10,520 --> 00:21:12,080
-Ondan sonra uğraş dur.
-Ben böyle bir şey görmedim.
407
00:21:12,160 --> 00:21:13,560
Abla ben tansiyon hastası değilim.
408
00:21:13,640 --> 00:21:15,400
Sen küçüksün de onun için.
409
00:21:16,120 --> 00:21:18,360
Ya açıkçası bana da sürpriz oldu
biliyor musun?
410
00:21:18,680 --> 00:21:20,800
Yani sen annemle
tek yaşıyorum dedin bana.
411
00:21:21,560 --> 00:21:23,440
Üç teyzen varmış, çok tatlılar.
412
00:21:26,200 --> 00:21:28,280
İşte biz kalabalık aileyiz.
413
00:21:28,440 --> 00:21:29,480
Hep beraber yaşıyoruz.
414
00:21:29,600 --> 00:21:31,200
Üç tane annem var diyebilirim benim.
415
00:21:33,280 --> 00:21:34,560
Anneannenden sonra.
416
00:21:38,360 --> 00:21:39,520
Anneannemden sonra?
417
00:21:40,560 --> 00:21:41,520
Anlattın ya.
418
00:21:41,640 --> 00:21:43,960
He, tabii benim ağzımda
bakla ıslamadığı için.
419
00:21:49,720 --> 00:21:50,720
Merhabalar.
420
00:21:51,080 --> 00:21:52,400
-Merhaba.
-İyisin değil mi şu an?
421
00:21:52,520 --> 00:21:54,200
Çok teşekkür ederim.
Çok iyiyim ben.
422
00:21:54,520 --> 00:21:57,360
Benim demin az önce orada
bir şey yaşandı.
423
00:21:57,480 --> 00:21:58,760
İnanılmaz derecede başım döndü.
424
00:21:58,880 --> 00:22:00,760
Çok kötü oldum.
Birden çok kötü oldum.
425
00:22:01,320 --> 00:22:02,600
Çok iyiyim şu an ama.
426
00:22:02,760 --> 00:22:03,800
Çok iyiyim.
427
00:22:05,040 --> 00:22:06,200
İyisin değil mi?
428
00:22:06,480 --> 00:22:07,480
Aynen.
429
00:22:09,320 --> 00:22:10,720
Biz bir yerden tanışıyor muyuz?
430
00:22:13,600 --> 00:22:14,760
Biz. Bir.
431
00:22:15,520 --> 00:22:16,520
Ne alakası var?
432
00:22:17,520 --> 00:22:19,040
Daha önce tanışmış olamayız.
433
00:22:19,160 --> 00:22:20,200
Mümkün değil böyle bir şey.
434
00:22:20,400 --> 00:22:21,960
Mümkün değil.
Hayır böyle bir şey mümkün değil.
435
00:22:22,080 --> 00:22:23,960
Ben şu an sizi ilk defa görüyorum.
İlk defa.
436
00:22:25,040 --> 00:22:26,440
Yani tabii normal böyle.
437
00:22:27,080 --> 00:22:29,800
İyi. Hadi bak o zaman ben
hepimize birer çay koyayım.
438
00:22:30,240 --> 00:22:32,760
Sen de ister misin?
Yok yok aman sen isteme.
439
00:22:32,920 --> 00:22:34,440
Ondan sonra tansiyonun düşüyor.
440
00:22:36,920 --> 00:22:39,440
Ya senin annenin adın
Nevin değil miydi?
441
00:22:39,720 --> 00:22:40,920
Bana öyle söylemiştin.
442
00:22:41,040 --> 00:22:42,400
Yok ama karıştırıyor herkes.
443
00:22:42,520 --> 00:22:43,760
Normal karıştırman.
Biz böyle...
444
00:22:43,880 --> 00:22:45,600
Biz de böyle yani.
Yok.
445
00:22:46,560 --> 00:22:47,840
Bizde şöyle bir şey var.
446
00:22:48,240 --> 00:22:49,520
Anne teyze yok bizde.
447
00:22:50,120 --> 00:22:52,480
Biz, mesela ben genel olarak
üçüne de anne derim.
448
00:22:52,600 --> 00:22:53,560
Öyle.
449
00:22:59,480 --> 00:23:01,120
Ben çaylara yardım edeyim o zaman.
450
00:23:05,520 --> 00:23:06,480
Oğlum.
451
00:23:06,800 --> 00:23:09,400
Oğlum senin var ya, bak burnundan
fitil fitil getireceğim ha.
452
00:23:10,040 --> 00:23:11,200
-Sakin ol.
-Niye sakin olacağım?
453
00:23:11,360 --> 00:23:12,760
-Sakin ol.
-Nasıl lan? Kız içeride.
454
00:23:13,200 --> 00:23:14,200
Çok güzel kız değil mi?
455
00:23:14,520 --> 00:23:17,040
Oğlum güzel kız da kızı
sen bağlamışsın sen.
456
00:23:17,160 --> 00:23:18,800
-Ben değil kızı, sen bağlamışsın.
-Oğlum...
457
00:23:18,960 --> 00:23:20,280
Güzelse güzel.
458
00:23:20,400 --> 00:23:21,560
-Kızı bağladın.
-Hayır.
459
00:23:21,760 --> 00:23:23,440
-Manyak herif.
-Öyle değil, öyle olmadı.
460
00:23:23,840 --> 00:23:25,880
Ben senin telefonundan konuştum.
Seni beğenmiş oldu.
461
00:23:26,160 --> 00:23:28,000
Ya lütfen bak ne olursun,
bir güncük idare edeceksin.
462
00:23:28,120 --> 00:23:29,800
Bir güncük sıkacaksın dişini ya.
Tamam, bir gün.
463
00:23:31,400 --> 00:23:32,360
Şeker.
464
00:23:32,720 --> 00:23:34,040
Ya hastasıyım.
465
00:23:35,280 --> 00:23:36,680
Ben çay için söyledim.
466
00:23:38,640 --> 00:23:39,600
Dört tane.
467
00:23:39,720 --> 00:23:41,200
Aman, içeride söyleme.
468
00:23:41,360 --> 00:23:42,920
Gerçekten şeker hastasıyım.
469
00:23:46,920 --> 00:23:48,480
-Emin misiniz?
-Emine'yim.
470
00:23:49,080 --> 00:23:50,240
Çok şakacısınız.
471
00:23:50,520 --> 00:23:52,200
Huyum kurusun, öyleyimdir.
472
00:23:52,520 --> 00:23:54,760
Dur, güneşe çıkayım da geleyim,
huyum kurusun.
473
00:23:58,160 --> 00:23:59,680
-Dur, çaktırma tamam mı?
-Tamam.
474
00:24:00,800 --> 00:24:02,280
Ben bugün kuzenime geçeceğim.
475
00:24:02,440 --> 00:24:04,480
Hayatta bırakmayız.
476
00:24:04,800 --> 00:24:06,040
Çok pardon.
477
00:24:06,760 --> 00:24:07,840
Tam da kuzenim arıyor.
478
00:24:08,000 --> 00:24:09,240
Sakın gelemeyeceğim de.
479
00:24:09,400 --> 00:24:10,720
-O zaman konuşup geleceğim.
-Tamam.
480
00:24:10,920 --> 00:24:12,200
-Tamam mı?
-Ama gitmiyorsun tamam mı?
481
00:24:12,600 --> 00:24:13,640
Anlaştık mı?
482
00:24:16,920 --> 00:24:18,720
Aşkların kadını.
483
00:24:18,960 --> 00:24:21,040
Hanimiş benim cesur prensesim?
484
00:24:21,440 --> 00:24:24,400
Ne oldu Buldun mu ruh eşini?
Hoş gittin mi?
485
00:24:24,560 --> 00:24:25,560
Pek hoş bulmadım.
486
00:24:25,680 --> 00:24:26,760
Nasıl yani?
487
00:24:27,080 --> 00:24:29,040
Kızım anlatsana neler oluyor?
Öleceğim meraktan.
488
00:24:29,240 --> 00:24:32,120
Ya kızım bu Semih var ya,
biraz tutuk çıktı.
489
00:24:32,520 --> 00:24:34,280
Ya teyzelerinden mi çekindi anlamadım.
490
00:24:35,080 --> 00:24:36,160
Bir dakika.
491
00:24:36,400 --> 00:24:40,760
Sen ilk günden sülaleye mi girdin?
Benim bir tanem.
492
00:24:40,880 --> 00:24:42,840
Sen ne güzel anlaşırsın o teyzelerle.
493
00:24:43,040 --> 00:24:45,400
Ya anlaştım anlaşmasına.
Hiçbir sorun yok da.
494
00:24:46,040 --> 00:24:49,080
İşte aile istemem,
evlilik istemem.
495
00:24:49,320 --> 00:24:50,600
Hop yan cebime.
496
00:24:50,760 --> 00:24:52,520
Benim bebeğim
kaçırır mı be?
497
00:24:53,120 --> 00:24:56,560
Ya şöyle, yani tamam teyzelerle
iyi anlaştım.
498
00:24:56,680 --> 00:24:59,040
Onlarla ilgili hiçbir sorun yok ama
ben Semih'i anlayamadım.
499
00:24:59,720 --> 00:25:00,720
Nasıl yani?
500
00:25:01,560 --> 00:25:04,160
Bilmiyorum.
Beni görünce tamam,
501
00:25:04,600 --> 00:25:06,040
bir iki iltifat etti, evet.
502
00:25:06,240 --> 00:25:08,840
Ama bu kadar zamandır
tanışıyoruz, onca şey konuştuk.
503
00:25:08,960 --> 00:25:10,840
Yani insan biraz daha sıcak davranır.
504
00:25:11,040 --> 00:25:12,520
İnanılmaz soğuktu, anlamadım ben.
505
00:25:13,720 --> 00:25:16,880
Acaba benim gerçeğimi görünce
beğenmemiş olabilirim.
506
00:25:17,160 --> 00:25:18,200
Kızım.
507
00:25:18,320 --> 00:25:21,960
Allah'ım ya Rabbim, kendine gelir misin?
Bir anda gittin, sürpriz yaptın.
508
00:25:22,320 --> 00:25:23,680
Çocuk şok olmuştur.
509
00:25:23,880 --> 00:25:25,120
Bayılmadığına şükret.
510
00:25:26,240 --> 00:25:27,320
Öyle mi diyorsun?
511
00:25:28,760 --> 00:25:31,480
Elyacığım, iyi misin anneciğim?
512
00:25:32,960 --> 00:25:34,920
Ayaklarını falan üşütmüş olmayasın?
513
00:25:35,160 --> 00:25:37,600
Bak, temiz el havlusu
koymuştum oraya.
514
00:25:37,920 --> 00:25:39,160
İyiyim geliyorum.
515
00:25:39,600 --> 00:25:41,160
Canım sonra ararım ben seni tamam mı?
516
00:25:41,280 --> 00:25:42,560
Kapatıyorum şimdi içeri gideceğim.
517
00:25:42,840 --> 00:25:43,960
Tamam görüşürüz.
518
00:25:58,200 --> 00:25:59,920
Sana rezene kaynattım kızım.
519
00:26:00,640 --> 00:26:02,920
Niye zahmet ettiniz?
Çok teşekkür ederim.
520
00:26:03,520 --> 00:26:06,400
Bizim banyonun taşları soğuktur.
Üşütürsün ayağını.
521
00:26:06,840 --> 00:26:09,160
Allah korusun, çocuğun olmaz bak.
522
00:26:12,000 --> 00:26:16,080
Şöyle bir ayağa kalksan da
ben senin bir boyunu görsem.
523
00:26:19,880 --> 00:26:21,080
Benim için mi?
524
00:26:21,360 --> 00:26:22,400
Evet.
525
00:26:22,920 --> 00:26:24,160
Tabii, tabii.
526
00:26:24,480 --> 00:26:25,480
Evet.
527
00:26:25,760 --> 00:26:27,440
Bakalım şimdi.
528
00:26:27,840 --> 00:26:30,440
Çok yakıştı, değil mi?
529
00:26:31,480 --> 00:26:33,200
Şahane olmuş, ellerine sağlık.
530
00:26:34,320 --> 00:26:36,800
Ben de diyordum,
bu kime kısmet olacak.
531
00:26:37,200 --> 00:26:39,680
Anneannemden sonra bana
kimse kazak örmemişti.
532
00:26:41,920 --> 00:26:43,040
Çok teşekkür ederim.
533
00:26:46,360 --> 00:26:49,640
Resmen içine doğmuş gelinin olacağı.
534
00:26:50,680 --> 00:26:51,640
İnşallah.
535
00:26:51,760 --> 00:26:52,960
-İnşallah bize de nasip olsun.
-İnşallah.
536
00:26:53,040 --> 00:26:54,000
Çocuğum nereye?
537
00:26:54,800 --> 00:26:56,280
Bir atlara bakıp geliyorum anne hemen.
538
00:26:59,680 --> 00:27:03,920
Alper'in babası öldükten sonra
bir gün, aa bir telefon.
539
00:27:05,080 --> 00:27:07,320
Yaşarken çok hayrını görmüşüz gibi.
540
00:27:07,960 --> 00:27:11,040
Öldüğünde de bize bıraka bıraka
büyükbaş hayvan bırakmış.
541
00:27:11,160 --> 00:27:12,840
Biz de inektir, öküzdür bir şey sandık.
542
00:27:13,000 --> 00:27:14,040
Ne güzel.
543
00:27:15,160 --> 00:27:16,200
Nesi güzel ayol?
544
00:27:16,600 --> 00:27:19,920
Dağ ardında olsun da
toprak altında olmasın demişler.
545
00:27:20,400 --> 00:27:22,200
Neyse, iyi adamdı rahmetli.
546
00:27:22,520 --> 00:27:25,560
Yani gerçekten
tekrar gömdün adamı Nermin.
547
00:27:26,040 --> 00:27:27,240
Allah Allah!
548
00:27:28,800 --> 00:27:32,200
Hadi siz beraber gezin biraz ha?
549
00:27:34,240 --> 00:27:36,920
Ya anneciğim götüreyim
götürmesine de kıyafeti uzun bak.
550
00:27:37,040 --> 00:27:38,640
Kıyafeti uzun şimdi toprak olur,
çamur olur.
551
00:27:38,760 --> 00:27:40,200
Allah aşkına üstü kirlenir ya.
552
00:27:40,360 --> 00:27:41,680
Ne varmış canım üstünde?
553
00:27:41,840 --> 00:27:43,560
Kızım sen valizinle gelmedin mi ha?
554
00:27:43,680 --> 00:27:45,360
İçinde bir şeyler vardır.
Hadi gidip giyin gel.
555
00:27:45,560 --> 00:27:47,760
-Koş koş koş.
-Bizim bedenimiz aynı.
556
00:27:48,000 --> 00:27:49,520
Taytımı giymek ister misin?
557
00:27:50,000 --> 00:27:51,920
Hiç zahmet etmeyin.
Çok teşekkür ederim.
558
00:27:52,320 --> 00:27:53,640
Ben hallederim.
Tamam.
559
00:27:54,160 --> 00:27:55,200
Küçük gelir ayol.
560
00:27:55,760 --> 00:27:57,280
Tamam ben bekliyorum o zaman.
561
00:27:57,760 --> 00:27:58,840
-Dışarıda.
-Tamam.
562
00:28:02,720 --> 00:28:04,360
Maşallah, maşallah.
563
00:28:04,720 --> 00:28:06,440
Ne kadar huzurlu bir yermiş burası.
564
00:28:06,600 --> 00:28:07,560
Öyledir.
565
00:28:07,720 --> 00:28:09,400
Atölye de buraya çok yakındı değil mi?
566
00:28:10,000 --> 00:28:11,720
Yani arabayla beş on dakika falan.
567
00:28:12,000 --> 00:28:12,960
Harika.
568
00:28:13,080 --> 00:28:14,680
Ya bir şey diyeceğim, sen böyle
konuştuğumuz her şeyi
569
00:28:14,800 --> 00:28:15,800
aklında tutuyor musun?
570
00:28:16,000 --> 00:28:18,400
Yani elimden geldiği kadar
hatırlamaya çalışıyorum.
571
00:28:19,240 --> 00:28:21,480
Ama hafıza konusunda sen
benden daha iyisin.
572
00:28:22,640 --> 00:28:24,120
-Emin misin?
-Evet.
573
00:28:24,840 --> 00:28:26,720
Hatta bazen düşünüyorum biliyor musun?
574
00:28:26,880 --> 00:28:29,160
Söylediklerimi not mu alıyorsun
acaba diyorum.
575
00:28:37,240 --> 00:28:38,200
Neymiş?
576
00:28:40,040 --> 00:28:41,720
Görüşmemi bir gün ertelemişler.
577
00:28:43,280 --> 00:28:44,360
Ne görüşmesi?
578
00:28:45,040 --> 00:28:47,280
Bahsetmiştim ya,
İstanbul'daki iş görüşmesi.
579
00:28:47,800 --> 00:28:48,840
Ha, İstanbul'daki iş...
580
00:28:49,000 --> 00:28:52,520
Tabii ya, ya işte ben hâl
şok içindeyim, afalladım da.
581
00:28:52,640 --> 00:28:53,720
Hadi gel, atları sevelim.
582
00:28:55,440 --> 00:28:57,560
Bak, bu buranın en uslu
kızlarından biri.
583
00:28:57,720 --> 00:28:58,720
Adı Linda.
584
00:28:59,480 --> 00:29:00,880
-Çok tatlısın.
-Çok tatlı.
585
00:29:01,000 --> 00:29:02,280
-Seveyim mi ben de?
-Sevebilirsin tabii.
586
00:29:04,640 --> 00:29:05,840
Çok güzelsin.
587
00:29:06,920 --> 00:29:07,960
Gel.
588
00:29:10,120 --> 00:29:12,080
Babamla küçükken
burada çok vakit geçirdim.
589
00:29:12,560 --> 00:29:13,640
Öyle mi?
590
00:29:15,080 --> 00:29:17,960
Ya bana insanları tanımak için hep
atların yanına getirmemi söylerdi.
591
00:29:18,520 --> 00:29:19,560
Neden?
592
00:29:22,120 --> 00:29:25,400
Yani göz gördüğüne
gönül sevdiğine inanır derdi.
593
00:29:27,480 --> 00:29:29,880
Ya insanlar düşüncelerini
duygularıyla karıştırabilir.
594
00:29:30,520 --> 00:29:32,040
Ya bazen ya çok inanır
595
00:29:33,640 --> 00:29:35,080
ya da önyargıyla yaklaşır.
596
00:29:35,720 --> 00:29:38,840
Ama atlar... Onlar saf içgüdü.
597
00:29:39,480 --> 00:29:41,080
Düşünceleriyle var olmazlar.
598
00:29:41,720 --> 00:29:44,200
Yani bir insanın yanında eğer
böyle huzurlu ve mutlularsa
599
00:29:44,320 --> 00:29:46,880
o insana güvenmiştir.
Korkma o insandan zarar gelmez demişti.
600
00:29:53,520 --> 00:29:54,680
Denemek ister misin?
601
00:29:57,680 --> 00:29:59,080
Bak, bence o istiyor.
602
00:30:00,880 --> 00:30:01,840
Olur.
603
00:30:50,320 --> 00:30:52,960
Biber dolmasını ben yaptım.
604
00:30:53,640 --> 00:30:56,720
Mutlaka tat, vitamin C olsun.
605
00:30:57,280 --> 00:30:58,440
Ellerinize sağlık.
606
00:30:58,640 --> 00:30:59,760
Çok güzel görünüyor.
607
00:31:01,880 --> 00:31:03,960
-Semih.
-Yok ben almayayım sağ ol.
608
00:31:06,320 --> 00:31:07,400
Alsana çocuğum.
609
00:31:07,520 --> 00:31:09,320
İkram ediyor kız.
Ayıptır, al.
610
00:31:10,880 --> 00:31:12,720
Anne sen benim ne zaman
biber dolması yediğimi gördün?
611
00:31:12,840 --> 00:31:13,960
-Ben sevmem ki.
-Seversin.
612
00:31:18,560 --> 00:31:20,440
Nasıl, nasıl severim ya?
Ne zaman sevdim?
613
00:31:20,760 --> 00:31:22,400
Ne zaman yedim oğlum?
Ne zaman gördün?
614
00:31:22,600 --> 00:31:24,120
Şöyle, şimdi hani
615
00:31:25,440 --> 00:31:26,960
küçükken hiç sevmiyordun ya,
616
00:31:27,080 --> 00:31:29,480
sonra ama bir anda bayıldın,
yemeye başladın.
617
00:31:29,600 --> 00:31:31,760
Sürekli yiyorsun ya,
öyle bir durum var.
618
00:31:34,920 --> 00:31:36,000
Ne zaman ya?
619
00:31:36,800 --> 00:31:39,680
Sen demiştin ya, teyzemin
dolmalarımın üzerine tanımam diye.
620
00:31:42,280 --> 00:31:44,400
Ya şimdi bunun bir huyu var.
621
00:31:44,800 --> 00:31:48,240
Elyacığım, bu en sevdiği
yemeği sona bırakır.
622
00:31:48,920 --> 00:31:49,960
Huy işte.
Böyle.
623
00:31:50,120 --> 00:31:52,760
Ama bir sefere özel ne yapacak.
624
00:31:52,880 --> 00:31:55,000
Yiyecek, en başta.
Hadi bakalım değil mi?
625
00:31:57,520 --> 00:31:58,480
Tabii.
626
00:31:58,680 --> 00:32:01,440
Yiyeyim bakalım.
O zaman ben şey yapayım.
627
00:32:02,120 --> 00:32:03,920
Bir tane dolma verirsen eğer ben yerim.
628
00:32:04,320 --> 00:32:05,840
Ver bir tane ver yiyeyim hadi.
629
00:32:06,040 --> 00:32:08,520
Teyzemin yaptığı dolmaların üstüne
tanımıyorum çünkü ben.
630
00:32:09,000 --> 00:32:10,440
Hem annem de görmüş olur.
631
00:32:10,800 --> 00:32:12,160
Eline sağlık teyzemin.
632
00:32:19,480 --> 00:32:21,240
Oradan kısır versene sen bana biraz.
633
00:32:22,720 --> 00:32:24,480
Pek de güzel olmuş ellerine sağlık.
634
00:32:24,640 --> 00:32:25,960
Kısırı da ben yaptım.
635
00:32:26,080 --> 00:32:27,320
Ellerinize sağlık.
636
00:32:30,000 --> 00:32:31,040
Çok güzel olmuş.
637
00:32:31,600 --> 00:32:33,040
Teyze eline sağlık.
Çok iyi.
638
00:32:33,520 --> 00:32:34,480
Çok güzel.
639
00:32:43,040 --> 00:32:44,440
Çok güzel olmuş değil mi?
640
00:32:45,000 --> 00:32:46,400
-Afiyet olsun.
-Afiyet olsun.
641
00:32:50,360 --> 00:32:51,320
Kim o?
642
00:32:51,480 --> 00:32:52,560
-Biziz.
-Biziz.
643
00:32:53,880 --> 00:32:54,880
Buyurun.
644
00:32:57,160 --> 00:32:58,120
Merhaba.
645
00:33:03,680 --> 00:33:05,200
Dedik gelinimize...
646
00:33:05,480 --> 00:33:06,880
Suyunu getirelim.
647
00:33:07,080 --> 00:33:08,160
Ben dedim.
648
00:33:08,920 --> 00:33:10,720
Teşekkür ederim.
Çok naziksiniz.
649
00:33:21,640 --> 00:33:23,600
Beyaz sabun kokuyor.
Çok güzel.
650
00:33:25,480 --> 00:33:26,480
Teşekkür ederim.
651
00:33:27,920 --> 00:33:31,080
Senin de saçların ne kadar yumuşacık.
652
00:33:31,320 --> 00:33:32,400
Bakayım.
653
00:33:33,760 --> 00:33:34,880
Yumuşacık.
654
00:33:35,720 --> 00:33:38,040
-Badem yağı mı kullanıyorsun?
-Evet.
655
00:33:38,280 --> 00:33:39,480
Nereden bildiniz?
656
00:33:39,880 --> 00:33:41,120
Abla.
657
00:33:42,520 --> 00:33:44,760
Topukları 'baby' poposu gibi.
658
00:33:45,560 --> 00:33:48,400
Kızım, sen yere basmadan mı
yürüdün küçükken?
659
00:33:51,200 --> 00:33:52,960
Şuraya bakar mısınız?
660
00:33:53,680 --> 00:33:56,120
Teninin ipeksiliği.
661
00:33:56,600 --> 00:33:59,760
Ne güzel, ne güzel, ne güzel.
662
00:34:03,080 --> 00:34:04,240
Bu dirsekler.
663
00:34:04,560 --> 00:34:05,880
Ay şu hale bak.
664
00:34:06,360 --> 00:34:08,600
Süt süt, maşallah sana.
665
00:34:08,720 --> 00:34:10,280
Rahat bırakın bakayım gelinimi.
666
00:34:14,800 --> 00:34:16,080
Sende hiç kulunç yok.
667
00:34:18,200 --> 00:34:20,560
Bak sende fıtık da olmaz
ben sana söyleyeyim.
668
00:34:21,120 --> 00:34:23,400
Çünkü benim hamilelikten sonra
biraz olmuştu.
669
00:34:25,240 --> 00:34:29,160
Elyacığım böyle senin gibi tatlı
şeker bir arkadaşın var mı bekar?
670
00:34:29,280 --> 00:34:30,720
-Neden?
-Allah Allah!
671
00:34:30,920 --> 00:34:32,560
Ne var? Benim oğlum da bekar.
672
00:34:33,720 --> 00:34:38,440
Yani sen çocuğu yarış adı gibi yetiştir,
yetiştir dünyayla bağlantısını kopart.
673
00:34:38,640 --> 00:34:40,320
Ondan sonra da evlendireyim de.
674
00:34:40,480 --> 00:34:42,240
-Olur mu öyle?
-Evet ya.
675
00:34:42,520 --> 00:34:44,320
Ne kadar övdün oğlunu.
676
00:34:45,080 --> 00:34:48,320
"Benim oğlum okula birinci girdi,
birinci çıktı.
677
00:34:48,440 --> 00:34:53,440
Birinci girdi, birinci çıktı."
Bak, Semih durdu, durdu, durdu.
678
00:34:53,560 --> 00:34:55,400
En güzel gelini kaptı.
679
00:34:55,800 --> 00:34:57,200
Doğru.
Öyle oldu vallahi.
680
00:34:58,320 --> 00:34:59,640
Anne siz ne yapıyorsunuz ya burada?
681
00:35:00,000 --> 00:35:01,800
-İyi geceler diliyoruz.
-Evet.
682
00:35:03,000 --> 00:35:04,600
Ya tamam, hadi rahat bırakın hadi.
683
00:35:04,720 --> 00:35:06,160
Rahat bırakın uyusun kız, hadi.
684
00:35:06,920 --> 00:35:09,000
Elindeki ne? Çok güzelmiş.
685
00:35:09,720 --> 00:35:10,680
Ha, elimdeki.
686
00:35:10,840 --> 00:35:13,960
Ya ben işte zamanında ahşapla
uğraşıyordum da sonra benden
687
00:35:14,080 --> 00:35:15,960
daha becerikli sanatçılara
bıraktım yerimi.
688
00:35:17,320 --> 00:35:18,680
Onu kendi yapmıştı.
689
00:35:18,960 --> 00:35:20,160
Güzelmiş.
690
00:35:20,480 --> 00:35:21,480
Senin olsun.
691
00:35:24,760 --> 00:35:25,840
-Gerçekten mi?
-Evet.
692
00:35:28,160 --> 00:35:30,440
Hem yeni iş yerinde masana koyarsın.
693
00:35:32,720 --> 00:35:33,760
Hadi iyi akşamlar.
Hadi.
694
00:35:33,880 --> 00:35:35,600
-Hadi iyi geceler.
-Hadi çocuğum hadi.
695
00:35:35,720 --> 00:35:37,240
-A!
-Ne oldu?
696
00:35:37,360 --> 00:35:39,760
-Anahtarı unuttuk.
-Unutuyorduk.
697
00:35:41,040 --> 00:35:42,360
Anahtar?
698
00:35:42,640 --> 00:35:43,720
Niçin?
699
00:35:43,840 --> 00:35:48,080
Çünkü ilk defa kaldığın evde
eğer kaldığın evin anahtarını
700
00:35:48,200 --> 00:35:53,000
yastığın altına koyarsan evleneceğin
erkeği görürmüşsün rüyanda.
701
00:35:54,520 --> 00:35:55,560
Hadi al bakalım.
702
00:35:57,240 --> 00:35:58,400
Koyacağım şimdi.
703
00:35:58,760 --> 00:35:59,840
Hadi bakalım.
704
00:36:00,000 --> 00:36:01,480
Semih'i görecek misin?
705
00:36:02,880 --> 00:36:04,040
-İnşallah.
-İnşallah.
706
00:36:06,280 --> 00:36:07,880
-Hadi iyi geceler.
-İyi geceler.
707
00:36:08,080 --> 00:36:09,680
-Teşekkür ederim.
-Allah rahatlık versin çocuğum.
708
00:36:10,280 --> 00:36:11,280
Size de.
709
00:36:11,400 --> 00:36:13,280
Tatlış uykular.
710
00:37:33,120 --> 00:37:34,160
Seni de mi uyku tutmadı?
711
00:37:35,320 --> 00:37:36,400
Bilmem.
712
00:37:37,680 --> 00:37:39,160
Oksijen çarptı galiba.
713
00:37:42,880 --> 00:37:43,840
Seni?
714
00:37:45,120 --> 00:37:46,320
Dolanıyorum öyle işte.
715
00:37:46,440 --> 00:37:47,560
Düşünüyorum.
716
00:37:47,880 --> 00:37:48,960
Hayat ne garip ya.
717
00:37:50,520 --> 00:37:52,080
Düne kadar iki yabancıydık.
718
00:37:52,720 --> 00:37:53,720
Bugün?
719
00:37:55,000 --> 00:37:57,120
Düne kadar iki yabancı da sayılmazdık.
720
00:37:58,720 --> 00:38:00,080
Ya işte ne bileyim.
721
00:38:00,400 --> 00:38:01,360
Hani...
722
00:38:01,960 --> 00:38:04,680
Sonuçta daha düne kadar
varlığından haberdar olmadığın biri
723
00:38:05,400 --> 00:38:06,720
ansızın böyle çıkıp geliyor.
724
00:38:11,760 --> 00:38:13,440
Bir de böyle güzel güzel bakıyor.
725
00:38:17,520 --> 00:38:18,800
Böyle güzel de gülüyor.
726
00:38:22,120 --> 00:38:26,000
Hatta o kadar güzel gülüyor ki,
şey diyorum daha önce neredeymiş.
727
00:38:27,640 --> 00:38:29,000
Belki de hep varmış.
728
00:38:40,720 --> 00:38:42,440
-İyi geceler.
-İyi geceler.
729
00:38:48,200 --> 00:38:49,240
İyi geceler.
730
00:39:05,960 --> 00:39:07,040
Geliyorum.
731
00:39:16,040 --> 00:39:17,000
Geldim.
732
00:39:22,800 --> 00:39:25,880
Pardon, ben şey,
annenler zannettim de.
733
00:39:26,800 --> 00:39:28,120
Yok şey, kusura bakma.
734
00:39:28,280 --> 00:39:29,360
Girebilir miyim?
735
00:39:30,040 --> 00:39:31,080
Tabii.
736
00:39:33,400 --> 00:39:34,520
Kapatayım, ses olmasın.
737
00:39:38,880 --> 00:39:40,280
Annemler anahtar getirdi mi?
738
00:39:41,280 --> 00:39:42,440
Getirdiler.
739
00:39:42,840 --> 00:39:44,680
Gelenek yani,
her misafire getiriyorlar.
740
00:39:45,360 --> 00:39:47,480
Ya çok darlamadılar değil mi seni?
Kusura bakma.
741
00:39:47,680 --> 00:39:49,040
Hayır saçmalama.
742
00:39:49,320 --> 00:39:50,440
Çok tatlılar.
743
00:39:51,400 --> 00:39:53,960
Ya şimdi anneannem öldükten sonra
iyice tutundular birbirlerine.
744
00:39:55,160 --> 00:39:57,640
Gerçi biz öncesinde de fena
değildik delilik konusunda da.
745
00:39:59,120 --> 00:40:00,800
Olsun dellilik iyidir her zaman.
746
00:40:01,720 --> 00:40:03,480
Ama o kadar çok sevdim ki onları.
747
00:40:03,640 --> 00:40:05,560
Böyle enerjileri çok güzel.
748
00:40:05,720 --> 00:40:08,320
Sanki eski Türk filmleri olur ya böyle.
749
00:40:08,640 --> 00:40:11,520
Oradaki naiflik gibi
böyle çok tatlılar yani.
750
00:40:11,640 --> 00:40:13,000
-Neşeli Günler.
-Evet.
751
00:40:13,600 --> 00:40:14,760
En sevdiğim film bu.
752
00:40:15,240 --> 00:40:16,520
Evet, aynen.
753
00:40:21,720 --> 00:40:23,560
Seversin.
İnsan sever.
754
00:40:23,680 --> 00:40:27,680
Ne bileyim, annesi kızınca yalnız
kalınca falan izler öyle tür filmleri.
755
00:40:28,240 --> 00:40:31,640
Şey Elyacığım, benim sana
bir şey söylemem gerekiyor.
756
00:40:31,800 --> 00:40:32,800
Tamam.
757
00:40:34,000 --> 00:40:35,800
Benim de sana bir şey
söylemem gerekiyor galiba.
758
00:40:36,800 --> 00:40:39,000
-Allah Allah Gel, bir hava alalım ya.
-Olur.
759
00:40:42,240 --> 00:40:43,440
Ne söyleyeceksin sen?
760
00:40:45,920 --> 00:40:46,880
Şimdi,
761
00:40:50,000 --> 00:40:53,320
kuzenin telefonu karıştırmanın
suç olduğunu biliyorsun değil mi?
762
00:40:54,680 --> 00:40:56,000
Beni niye herkes hacker zannediyor ya?
763
00:40:56,120 --> 00:40:57,320
Yazılımcıyım kardeşim ben.
764
00:40:57,640 --> 00:40:59,720
Nereden bileceksin benim
en sevdiğim filmi?
765
00:41:00,200 --> 00:41:01,840
Okumuşsun işte mesajlarını.
766
00:41:02,320 --> 00:41:04,840
Tamam şimdi, Elyacığım ben
sana bir şey söyleyeceğim.
767
00:41:05,560 --> 00:41:08,400
Ama söz verelim,
hemen şimdi birbirimize sakin olacağız.
768
00:41:08,560 --> 00:41:09,640
-Tamam mı?
-Tamam.
769
00:41:10,760 --> 00:41:11,720
Şimdi.
770
00:41:11,840 --> 00:41:14,040
Ben böyle kadınlarla
çok kolay konuşabilen biri değilim.
771
00:41:14,920 --> 00:41:16,080
Çok geriliyorum.
772
00:41:16,240 --> 00:41:17,720
-Çok fazla tecrübem de yok.
-Hı hı.
773
00:41:18,800 --> 00:41:20,280
İşte annemler de başımın etini yiyor.
774
00:41:20,400 --> 00:41:21,760
İşte evlen evlen falan diye.
775
00:41:21,920 --> 00:41:23,680
Semih'in üstüne gidemiyorlar tabii.
Ters teper.
776
00:41:24,360 --> 00:41:27,080
Sürekli üzerimde baskı var benim.
Tahmin ediyorsundur.
777
00:41:27,760 --> 00:41:30,360
Ama ben nasıl tanışayım?
Sanki sıra var ben kabul etmiyorum.
778
00:41:30,520 --> 00:41:32,200
Hadi tanıştık, nasıl anlaşayım?
779
00:41:33,200 --> 00:41:34,360
Yok. Tahmin ediyorum.
780
00:41:34,840 --> 00:41:37,240
Bir de belli bir yaştan sonra
annelerde böyle bir şey oluyor.
781
00:41:37,360 --> 00:41:39,000
Yani evlilik baskısı oluyor.
782
00:41:39,160 --> 00:41:41,520
-Anlayabiliyorum seni.
-Anlayabiliyorsun, evet.
783
00:41:42,360 --> 00:41:43,440
Şöyle ben de bu yüzden
784
00:41:43,560 --> 00:41:45,760
bir çöpçatanlık sitesi kurmaya
karar verdim.
785
00:41:47,200 --> 00:41:48,960
Bu yüzden de bununla ilgili
araştırma yapmak için de
786
00:41:50,000 --> 00:41:51,280
bazı sitelerde hesap açtım.
787
00:41:54,120 --> 00:41:56,120
Ya şimdi gerçekçi olmak lazım yani.
788
00:41:56,440 --> 00:41:58,720
Hangimiz açmadık ki
öyle hesaplar değil mi şimdi?
789
00:41:59,960 --> 00:42:01,600
Biz de yaptık hepimiz yapıyoruz yani.
790
00:42:01,920 --> 00:42:04,160
-Hepimiz yaptık değil mi ya?
-Tabii ki.
791
00:42:04,680 --> 00:42:05,720
Evet, doğru.
792
00:42:08,440 --> 00:42:11,200
İşte benim durumumda
şöyle bir şey oldu.
793
00:42:12,240 --> 00:42:13,640
Ben Semih'in fotoğrafıyla açtım.
794
00:42:17,960 --> 00:42:18,960
Öyle oldu.
795
00:42:40,640 --> 00:42:41,880
Ben ne yaptım ya?
796
00:42:43,120 --> 00:42:45,360
Allah kahretsin, ben ne yaptım ya?
797
00:42:46,360 --> 00:42:47,360
Rezil oldum.
798
00:42:48,480 --> 00:42:49,440
Rezil oldum.
799
00:42:49,560 --> 00:42:52,560
Ama, ama bak sakin olacağız dedik,
hemen böyle bir yüzümüz düştü.
800
00:42:52,720 --> 00:42:54,440
Söz vermiştik,
hemen çıktık o sözümüzden.
801
00:42:54,600 --> 00:42:55,960
Oldu mu şimdi böyle, olur mu?
802
00:43:01,240 --> 00:43:02,880
-Seni öldürürüm çocuk.
-Şişt!
803
00:43:03,200 --> 00:43:04,200
-Seni öldürürüm.
-Şişt! Bağırma!
804
00:43:04,320 --> 00:43:05,800
Sen nasıl böyle bir şey
yapabilirsin ya?
805
00:43:05,960 --> 00:43:07,200
-Nasıl yaptın bunu!
-İçeri... Bağırma.
806
00:43:07,320 --> 00:43:08,760
-Nasıl yaptın bunu?
-Bağırma. Uyanacak insanlar.
807
00:43:08,800 --> 00:43:09,760
-Şöyle geçelim.
-Nasıl ya?
808
00:43:09,880 --> 00:43:11,200
-Nasıl böyle bir şey yapabilirsin?
-Sus.
809
00:43:13,080 --> 00:43:14,360
Beni rezil ettin.
Rezil.
810
00:43:15,240 --> 00:43:16,880
Tamam, sakin.
Sus.
811
00:43:17,080 --> 00:43:18,280
Biri bir gece öldürecek zaten şimdi.
812
00:43:18,400 --> 00:43:19,960
Ya Semih ya sen ya annemler ama
813
00:43:20,120 --> 00:43:22,360
yapma sessiz ol bak öldürürler
beni gerçekten lütfen.
814
00:43:22,520 --> 00:43:24,400
Onlar öldürmezse ben seni öldüreceğim.
815
00:43:25,880 --> 00:43:29,080
Beni biri öldürecek gibi duruyor
zaten de ben de nereden bileyim
816
00:43:29,200 --> 00:43:30,480
senin kalkıp geleceğini ya?
817
00:43:31,920 --> 00:43:33,360
Semih söyledi çünkü senin...
818
00:43:35,480 --> 00:43:37,120
O da Semih değildi zaten, sendin.
819
00:43:39,400 --> 00:43:41,920
Tabii sen söyledin zaten,
Semih söylemedi.
820
00:43:42,440 --> 00:43:43,600
İğrençsin sen ya.
821
00:43:43,760 --> 00:43:45,120
-Sen sapık bir herifsin ya.
-Şişt, hayır!
822
00:43:45,280 --> 00:43:46,960
-İğrençsin sen gerçekten.
-Şişt!
823
00:43:47,080 --> 00:43:48,080
-Sen bir sapıksın.
-Hayır.
824
00:43:48,560 --> 00:43:50,360
Gerçekten ikiniz de iğrençsiniz.
825
00:43:50,840 --> 00:43:52,200
Şimdi öyle demeyelim.
826
00:43:52,360 --> 00:43:55,200
Yani ben çok öyle göründüğümün
farkındayım şu an.
827
00:43:55,320 --> 00:43:57,400
Öyle bir durum var ama bak.
Semih yani öyle değil.
828
00:43:57,520 --> 00:43:58,800
Düz bir adamdır yani.
829
00:43:59,520 --> 00:44:02,120
Ve ben bilmiyorum hani böyle
bir taraftan da sanki bu işin ucu
830
00:44:02,240 --> 00:44:04,520
hayırlı bir yere çıkacakmış
gibi de hissediyorum.
831
00:44:05,480 --> 00:44:08,800
Ne hayrı ya? Ben bir hayır falan
görmüyorum bu işle ilgili.
832
00:44:08,960 --> 00:44:10,640
Ne hayrından bahsediyorsun acaba?
833
00:44:11,720 --> 00:44:12,880
Harika ya gerçekten.
834
00:44:14,120 --> 00:44:16,160
-Her şey oyun muydu şimdi?
-Bak.
835
00:44:16,440 --> 00:44:17,600
-Çok...
-Oyundu.
836
00:44:18,240 --> 00:44:19,720
-Yani şöyle...
-Bana oyun oynadınız yani.
837
00:44:19,800 --> 00:44:21,160
Ben gidip annenlere anlatıyorum
her şeyi.
838
00:44:21,280 --> 00:44:22,560
Hayır, hayır. Olmaz.
Ne olursun lütfen.
839
00:44:22,760 --> 00:44:24,080
Ne olur perişan olurlar.
Hastanelik olurlar.
840
00:44:24,120 --> 00:44:25,680
Beni de öldürürler.
Öldürmezler, süründürürler.
841
00:44:25,880 --> 00:44:27,920
Gerçekten mahvoluruz.
Ne olursun beni bir günlük idare et.
842
00:44:28,120 --> 00:44:29,840
Lütfen.
Ben bir halt yedim.
843
00:44:30,560 --> 00:44:32,920
Çok farkındayım. Çok özür dilerim.
Tamam mı?
844
00:44:34,000 --> 00:44:38,320
Hem bak yani bu Semih böyle
hırttır falan ama yani ne bileyim
845
00:44:38,440 --> 00:44:40,600
özünde iyi bir insandır yani.
Gerçekten.
846
00:44:40,840 --> 00:44:42,600
Sen de kalbi temiz
bir insana benziyorsun.
847
00:44:43,400 --> 00:44:46,080
Enayi diyorsun yani değil mi?
Enayiyim ben tabii.
848
00:44:46,200 --> 00:44:47,440
Hayır canım ne münasebet.
849
00:44:47,560 --> 00:44:50,800
Ya sen kalkıp buraya kalbinin
sesini dinleyip gelmişsin ya.
850
00:44:51,080 --> 00:44:52,640
Yürektir, bu cesarettir ya.
851
00:44:55,920 --> 00:44:56,880
Bir güncük.
852
00:45:00,840 --> 00:45:02,400
Seni gerçekten boğarım.
853
00:45:09,480 --> 00:45:11,040
Ne yapacağım ben şimdi bilmiyorum.
854
00:45:14,680 --> 00:45:15,800
İzmir'e de dönemem.
855
00:45:16,640 --> 00:45:18,120
Niye?
856
00:45:18,720 --> 00:45:20,120
İki güne iş görüşmem var.
857
00:45:20,560 --> 00:45:21,720
Biliyorsun.
858
00:45:22,680 --> 00:45:25,840
Annem de orada ellerini açmış
beni görücüyle bekliyor.
859
00:45:26,600 --> 00:45:28,400
Senin üzerinde de var
bu tarz baskılar yani.
860
00:45:28,560 --> 00:45:29,680
Görücü falan.
861
00:45:29,800 --> 00:45:31,680
Enterasan. Benim hiç haberim yok
benim bundan, söylemedin.
862
00:45:31,840 --> 00:45:33,520
Ya pardon.
863
00:45:33,680 --> 00:45:36,560
Ya kusura bakma, sana gerçekten
bunu anlatmadığım için
864
00:45:36,680 --> 00:45:38,760
-şu an sahtekar oldum değil mi?
-Hayır, çok özür dilerim.
865
00:45:38,880 --> 00:45:40,360
Sustum tamam, sustum, sustum.
Tamam.
866
00:45:49,160 --> 00:45:50,160
Tamam.
867
00:45:50,360 --> 00:45:51,400
Kabul ediyorum.
868
00:45:52,040 --> 00:45:53,200
Oh Allah'ım.
869
00:45:54,800 --> 00:45:56,200
Teyzenlere hiçbir şey söylemeyeceğim.
870
00:45:56,320 --> 00:45:57,320
-Tamam söz.
-Tamam.
871
00:45:57,840 --> 00:45:59,960
-Ama benim de bir şartım var.
-Ne istersen.
872
00:46:00,520 --> 00:46:02,800
Bak benim şu an İstanbul'da
kalacak bir yerim yok.
873
00:46:03,720 --> 00:46:06,000
Yani iki gün daha benim
burada kalmam lazım.
874
00:46:06,720 --> 00:46:08,800
Başımızın tacısın, misafirsin.
875
00:46:10,000 --> 00:46:10,960
Tamam.
876
00:46:15,320 --> 00:46:16,400
Bir şey soracağım.
877
00:46:19,800 --> 00:46:20,920
Semih biliyor mu?
878
00:46:21,520 --> 00:46:23,720
Bahsettim, biliyor.
O da kabul etti.
879
00:46:28,640 --> 00:46:29,920
Semih'e de söylemeyeceksin.
880
00:46:31,080 --> 00:46:32,320
Şimdi bu kadar acımasız olmasak mı?
881
00:46:32,440 --> 00:46:33,800
Yazık, onun da çok bir suçu yok.
882
00:46:34,400 --> 00:46:35,840
Tamam.
Nasıl istersen.
883
00:46:37,000 --> 00:46:38,080
-Git şimdi.
-Tamam.
884
00:46:38,560 --> 00:46:41,040
Hep aklında o Yeşilçam filmleri,
o naiflik olsun tamam mı?
885
00:46:41,160 --> 00:46:43,440
Yani bak bu Neşeli Günler,
o Yeşilçam ruhunu bozmayalım.
886
00:46:43,600 --> 00:46:45,880
O huzur, o naif duygu, o eski nostalji.
887
00:46:46,000 --> 00:46:48,200
O üç kadın hepsini
Adile Naşit gibi düşün onları.
888
00:46:57,480 --> 00:46:58,800
-Nefes almıyor.
-Ne?
889
00:47:01,600 --> 00:47:03,320
-Tamam, biraz geldi.
890
00:47:03,960 --> 00:47:06,480
-Tamam tamam, nefes alıyor.
-Çok şükür.
891
00:47:10,320 --> 00:47:11,840
Uyandırdık mı seni?
892
00:47:15,440 --> 00:47:17,120
Öldüğünü sandık, ödümüz koptu.
893
00:47:17,760 --> 00:47:19,880
Yavaş yavaş yavaş kalk kızım.
894
00:47:20,240 --> 00:47:21,880
Tansiyonun düşer birden.
895
00:47:22,000 --> 00:47:23,120
Gözün kararır.
896
00:47:24,560 --> 00:47:25,560
Günaydın.
897
00:47:25,680 --> 00:47:26,640
-Günaydın.
-Günaydın.
898
00:47:27,360 --> 00:47:31,200
Yani bu kadar kadın başında
niye bekliyoruz diye sorarsan...
899
00:47:31,320 --> 00:47:33,320
Baktık öğlen olmuş, senden çıt yok.
900
00:47:33,840 --> 00:47:35,680
Dedik bu kızın başına
bir şey mi geldi?
901
00:47:37,440 --> 00:47:38,520
Uyurken mi?
902
00:47:39,840 --> 00:47:46,040
Çünkü yani annem böyle yatıp
sabah hık diye gitmişti ondan.
903
00:47:46,360 --> 00:47:50,440
Odasına bir girdik, ne bir hareket
ne bir hık, ne bir mık.
904
00:47:50,840 --> 00:47:51,960
Hiçbir şey yok.
905
00:47:52,080 --> 00:47:54,640
-Böyle yatıyor.
-Tamam.
906
00:47:54,840 --> 00:47:56,480
Uyurken sen nefes alıyor musun diye
907
00:47:56,680 --> 00:47:59,240
böyle ben sürekli parmağıma
bakıp duruyorum.
908
00:48:03,680 --> 00:48:04,880
Yerim ya!
909
00:48:09,080 --> 00:48:11,280
Ben böyle heykel gibi uyurum genelde.
910
00:48:14,840 --> 00:48:16,120
Rüya gördün mü?
911
00:48:20,520 --> 00:48:21,800
Görmüş.
912
00:48:22,720 --> 00:48:24,360
-Tamam.
-Semih'i mi?
913
00:48:25,200 --> 00:48:26,200
Hı hı.
914
00:48:37,560 --> 00:48:39,400
Kızım, neler olduğunu inanamazsın.
915
00:48:39,960 --> 00:48:40,920
Kızım,
916
00:48:41,040 --> 00:48:43,480
annen gerçekten çağırmış
Perihan'ı önümüzdeki gün için.
917
00:48:43,600 --> 00:48:44,680
Acele etmeseymiş.
918
00:48:44,840 --> 00:48:45,960
Aman neyse.
919
00:48:46,240 --> 00:48:48,480
Sen bana biraz aşk ver, romans ver.
920
00:48:48,600 --> 00:48:50,840
Ya, şimdi durumlar çok karışık.
921
00:48:50,960 --> 00:48:52,720
Sana çok acil bir şey sormam lazım.
922
00:48:52,920 --> 00:48:54,200
Kuzeninden haber var mı?
923
00:48:54,320 --> 00:48:56,840
Benim bu iş görüşmesine kadar
onda kalmam gerekebilir.
924
00:48:56,960 --> 00:48:57,920
Niye ki?
925
00:48:58,040 --> 00:49:00,240
Burada üç tane teyze var.
Şimdi ayıp olur.
926
00:49:00,360 --> 00:49:01,480
Üç gün nasıl kalayım?
927
00:49:01,600 --> 00:49:04,440
Hayatım, bana kuzenimden
bir geri dönüş olmadı.
928
00:49:04,680 --> 00:49:07,120
Büyük ihtimalle borç
isteyeceğim falan zannetti.
929
00:49:07,360 --> 00:49:11,320
Bu akrabalık ilişkisi kadar gereksiz
bir bağ zaten ben görmedim.
930
00:49:11,960 --> 00:49:14,720
Hem sen gitmişken sevgiline
biraz vakit geçir.
931
00:49:15,200 --> 00:49:16,400
Sonra çok özlersin.
932
00:49:29,520 --> 00:49:33,280
İstanbul hayalleriyle
vedalaşma vakti geldi sanırım.
933
00:49:45,240 --> 00:49:47,560
Son iki, üç, dört.
934
00:49:47,760 --> 00:49:49,200
Hop!
935
00:49:50,200 --> 00:49:51,480
Bombastik.
936
00:49:51,680 --> 00:49:52,920
Fantastik.
937
00:49:53,240 --> 00:49:54,320
Elastik.
938
00:49:55,920 --> 00:49:57,120
İyi ki bu hocayı açtık.
939
00:49:57,280 --> 00:49:58,400
Bak elektriği çok güzel.
940
00:49:58,560 --> 00:50:00,160
-Evet ya.
-Günaydın.
941
00:50:00,600 --> 00:50:01,880
-Günaydın.
-Günaydın.
942
00:50:04,600 --> 00:50:05,600
Günaydın.
943
00:50:05,760 --> 00:50:08,000
Oğluşum günaydın.
944
00:50:08,240 --> 00:50:09,840
-Kolay gelsin.
-Günaydın.
945
00:50:10,120 --> 00:50:14,520
Acaba dün gece çimlerde
hışır hışır dolaşan sen miydin?
946
00:50:15,120 --> 00:50:17,480
Bendim ya.
Bir hava aldım, iyi geldi anne.
947
00:50:18,000 --> 00:50:20,760
Oğlum dikkat et ya,
yaban domuzu falan çıksaydı.
948
00:50:21,960 --> 00:50:24,680
Hadi biz kahvaltıya içeriye geçiyoruz.
949
00:50:26,000 --> 00:50:27,640
-Biz de biraz yürüyelim değil mi?
-Hoppa.
950
00:50:29,320 --> 00:50:30,560
-Yürüyelim biraz ya.
-Hadi.
951
00:50:30,960 --> 00:50:32,320
Ben de size mutfakta yardım edeyim.
952
00:50:32,440 --> 00:50:33,640
Hadi gel.
953
00:50:35,000 --> 00:50:36,160
Oğlum.
954
00:50:36,800 --> 00:50:38,000
İyi misiniz?
955
00:50:38,920 --> 00:50:40,920
-İyi kızlar.
-Çok güzel, çok güzel geldi.
956
00:50:41,480 --> 00:50:42,600
Şahane geldi.
957
00:50:54,240 --> 00:50:59,160
Abla ya, sene olmuş 2022 sen
hâlâ küp şeker atıyorsun çayına.
958
00:51:00,960 --> 00:51:04,920
Elyacığım, sizin ailede şeker hastası
olan var mı çocuğun?
959
00:51:05,760 --> 00:51:07,240
Bildiğim kadarıyla yok.
Neden?
960
00:51:07,720 --> 00:51:10,040
Çok iyi.
Ya bizim ailede çok var çünkü.
961
00:51:10,360 --> 00:51:12,320
Babam da akciğerden gitti.
962
00:51:12,480 --> 00:51:14,520
Hadi oradan.
Akciğerden gitmişmiş.
963
00:51:14,880 --> 00:51:16,960
Ayol adam bildiğin stresten gitti.
964
00:51:17,160 --> 00:51:18,840
Her şeyi içine attı yıllarca.
965
00:51:19,400 --> 00:51:21,600
Sabah sabah içim açıldı.
Çok güzel bravo.
966
00:51:21,880 --> 00:51:23,880
Alperciğim sen bugün evden çıkma.
967
00:51:25,360 --> 00:51:26,440
Niye ya?
968
00:51:26,600 --> 00:51:28,680
Kum fırtınası geliyormuş haberler dedi.
969
00:51:30,840 --> 00:51:32,320
Teyze o Afrika'dır.
970
00:51:32,560 --> 00:51:35,200
Ne alakası var? Buraya nasıl
kum fırtınası gelebilir şu an ya?
971
00:51:35,680 --> 00:51:38,320
Uyarmadı deme,
çöl sıcakları da geliyormuş.
972
00:51:38,440 --> 00:51:40,640
Elya sen de bugün
hiçbir yere çıkma kuzum.
973
00:51:41,080 --> 00:51:42,960
Ben bugün kuzenime gitmeyi
düşünüyordum.
974
00:51:43,240 --> 00:51:45,680
Hayatta olmaz.
Duymadın mı Nevin'i?
975
00:51:46,320 --> 00:51:49,480
Bak istersen ben ailenle konuşayım,
merak etmesinler seni olur mu?
976
00:51:50,080 --> 00:51:51,680
Hiç gerek yok.
Ben hallederim.
977
00:51:51,800 --> 00:51:53,720
Anneme durumu izah ederim,
söylerim.
978
00:51:53,880 --> 00:51:55,280
Kuzenlerim de çok tatlı insanlar.
979
00:51:55,400 --> 00:51:56,800
Onlar da özlemiştir belki beni.
980
00:52:21,120 --> 00:52:24,240
Ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun? Çok.
981
00:52:34,080 --> 00:52:35,120
Geliyor.
982
00:52:38,560 --> 00:52:40,680
-Bu ne ya?
-Yiyemez Semih, yiyemez.
983
00:52:41,240 --> 00:52:42,280
Neden?
984
00:52:42,840 --> 00:52:44,440
Midesi rahatsız onun, yiyemez.
985
00:52:47,600 --> 00:52:48,680
Bunu da mı söyledin?
986
00:52:50,480 --> 00:52:53,680
Kahvaltıda en sevdiğin şeyin pul biberli
domates olduğunu söylemişti.
987
00:52:53,800 --> 00:52:55,800
Aç ağzını, aç bakayım ağzını.
988
00:52:57,560 --> 00:52:59,560
Sen rezeneyi kaynat kardeşim.
989
00:53:00,400 --> 00:53:02,480
Vallahi miden ağrıyacak ha, iyi misin?
990
00:53:06,880 --> 00:53:08,920
Kıpkırmızı oldu çocuğum.
991
00:53:12,960 --> 00:53:14,440
-Ne yapıyorsun?
-Ne oldu ya?
992
00:53:16,760 --> 00:53:17,760
Çekirdeğini çıkardın.
993
00:53:17,880 --> 00:53:19,040
He çıkardım.
Ne oldu niye?
994
00:53:19,360 --> 00:53:21,320
Sen hep çekirdeğiyle
yediğini söylüyordun.
995
00:53:22,400 --> 00:53:23,720
Nasıl bir de?
996
00:53:24,200 --> 00:53:26,880
Hani vitamini çekirdeğin de
tohum gibi düşün demiştin.
997
00:53:27,080 --> 00:53:30,120
İlk söylediğinde bana da çok saçma
gelmişti ama çok mantıklı geldi sonra.
998
00:53:30,240 --> 00:53:31,200
Evet evet, kuzen.
999
00:53:31,320 --> 00:53:33,120
Hatırlamıyor musun?
Yani bir kere yarışma da yapmıştık.
1000
00:53:33,160 --> 00:53:34,480
İnanılmaz eğlenceli olmuştu.
1001
00:53:34,760 --> 00:53:37,120
Ya oğlum yine miden rahatsızlanacak.
1002
00:53:38,640 --> 00:53:40,080
Ne bileyim anne ben işte.
1003
00:53:48,080 --> 00:53:49,600
Kahvaltıdan sonra kitap okuyalım mı?
1004
00:53:49,800 --> 00:53:51,120
Yok okumayalım işim var.
1005
00:53:51,960 --> 00:53:54,120
-İşini sonra halledersin.
-Kız haklı.
1006
00:53:54,760 --> 00:53:55,880
Sonra halledersin.
1007
00:54:01,760 --> 00:54:03,800
Sana klasiklerden sevdiğim
bir kitap aldım.
1008
00:54:03,960 --> 00:54:05,080
Okumadıklarından.
1009
00:54:06,480 --> 00:54:07,560
Okumadığı doğrudur.
1010
00:54:11,200 --> 00:54:14,600
Çocuğum, sen hikayeyi
yanlış anlatmış olmayasın?
1011
00:54:15,240 --> 00:54:16,600
Ne bileyim anne ben ya?
1012
00:54:16,720 --> 00:54:18,440
Yok yok şey, Semih çok okur.
1013
00:54:18,800 --> 00:54:20,120
Çok ama böyle gizli okur.
1014
00:54:20,360 --> 00:54:22,160
Anlamazsın okuduğunu yani.
Bir bakmışsın okumuş.
1015
00:54:23,200 --> 00:54:25,280
Ama yani tabii işi gücü de
olabilir adamın.
1016
00:54:25,680 --> 00:54:27,320
Rahat bırakalım, belki elzemdir.
1017
00:54:28,120 --> 00:54:30,600
Çocuğum ne elzemi yani?
İzmir'den misafir gelmiş yani.
1018
00:54:30,720 --> 00:54:32,840
Kız bizimle oturup
ne yapsın burada yani?
1019
00:54:33,360 --> 00:54:34,640
Neden?
1020
00:54:35,360 --> 00:54:37,760
Biz de çok eğlenceli
şahsiyetleriz değil mi?
1021
00:54:38,120 --> 00:54:39,080
Tabii tabii.
1022
00:54:40,480 --> 00:54:41,840
Bir domates daha ister misin?
1023
00:54:41,960 --> 00:54:43,120
Yok kalsın, yetti.
1024
00:54:43,240 --> 00:54:44,360
Sen ye, sen.
1025
00:54:54,920 --> 00:54:56,560
Buranın havası çok güzel ya.
1026
00:54:56,880 --> 00:54:58,320
Hiç İstanbul gibi değil.
1027
00:55:03,520 --> 00:55:04,680
Kitap nasıl gidiyor?
1028
00:55:06,360 --> 00:55:07,600
Çok iyi, çok.
1029
00:55:08,320 --> 00:55:10,600
Çok okudum da biraz sindirmem lazım.
1030
00:55:17,800 --> 00:55:18,840
Daha iyi misin?
1031
00:55:21,240 --> 00:55:22,320
Çok iyiyim.
1032
00:55:25,440 --> 00:55:26,720
Baksanıza abla.
1033
00:55:26,880 --> 00:55:28,200
Nasıl baş başa oturuyorlar.
1034
00:55:31,160 --> 00:55:32,760
Pek akıllı kız.
1035
00:55:33,200 --> 00:55:36,480
Tam benim oğluma göre cevval, cabbar.
1036
00:55:38,040 --> 00:55:40,520
Nasıl o tutturdu senin oğlunu
kitabın başına?
1037
00:55:40,720 --> 00:55:41,800
Vallahi pes.
1038
00:55:42,240 --> 00:55:46,360
Bana bak, küçükken tanışsalarmış
kesin bizimki şimdi profesör olurdu.
1039
00:55:49,040 --> 00:55:54,160
Sen bizimkiler küçükken neredeyse
bağırsak düğümlenmesi geçiriyorlardı.
1040
00:55:55,320 --> 00:55:56,520
Hatırlamaz mıyım ayol?
1041
00:55:56,640 --> 00:55:59,040
Zeytini çekirdeğiyle
yeme yarışı yapmışlardı.
1042
00:55:59,880 --> 00:56:02,920
Gerçi Alper o gün bugündür
hâlâ zeytini çekirdeğiyle yer.
1043
00:56:12,360 --> 00:56:14,000
Okumamak için yapmıyorsun değil mi?
1044
00:56:18,240 --> 00:56:19,960
Ben domatesi kabuğuyla yiyemiyorum.
1045
00:56:22,200 --> 00:56:23,760
Pul biberine de alerjim var.
1046
00:56:31,400 --> 00:56:34,120
Semih, oğlum geceden çiğ yağdı.
1047
00:56:34,240 --> 00:56:35,920
Bak üşüteceksiniz orada.
1048
00:56:36,360 --> 00:56:38,720
Cırcır olacaklar şimdi görürsün.
1049
00:56:56,160 --> 00:56:58,520
Bak, geliyor seninki karnın tuta tuta.
1050
00:56:59,760 --> 00:57:01,800
Nesrin koş, rezeneyi kaynat.
1051
00:57:03,400 --> 00:57:05,080
Ya evladım iyi misin?
1052
00:57:09,440 --> 00:57:10,680
Beş yaş, beş.
1053
00:57:11,280 --> 00:57:12,320
Nazlı büyüttün sen.
1054
00:57:26,040 --> 00:57:27,600
Ortada pek bir balık da yok ama.
1055
00:57:31,160 --> 00:57:32,400
Görmem gerekmiyor.
1056
00:57:32,840 --> 00:57:34,360
Sonuçta burada yaşıyorlar.
1057
00:57:35,240 --> 00:57:36,720
Eyvallah burada yaşıyorlar.
1058
00:57:36,920 --> 00:57:38,600
Ama onlar yiyene kadar
eriyip gidecek.
1059
00:57:41,440 --> 00:57:42,640
Son Kuşlar.
1060
00:57:43,760 --> 00:57:44,760
Anlamadım.
1061
00:57:45,840 --> 00:57:50,080
Oradaki hikayelerden birinde
bir balıkçı denizden tuttuğu balık
1062
00:57:50,200 --> 00:57:53,160
küçük çıkınca öpüp
tekrar denize bırakmış.
1063
00:57:54,000 --> 00:57:55,880
Yanındaki de ne yaptın diye sorunca.
1064
00:57:56,720 --> 00:57:59,560
Artık bu denizde benim öptüğüm
bir balık dolaşıyor demiş.
1065
00:58:01,400 --> 00:58:03,400
Hikayenin de en çok bu kısmı
dokunur bana.
1066
00:58:04,680 --> 00:58:07,640
Balıkçının her şeyi kabullenip
vazgeçebilmesi.
1067
00:58:09,600 --> 00:58:10,760
Çok güzelmiş.
1068
00:58:13,840 --> 00:58:15,680
Sana daha önce anlatmıştım
bunu Semih.
1069
00:58:16,240 --> 00:58:17,400
Sanırım unutmuşsun.
1070
00:58:28,640 --> 00:58:29,840
Vallahi mi?
1071
00:58:29,960 --> 00:58:31,000
Gel.
1072
00:58:35,720 --> 00:58:38,000
Elya, gelsene.
1073
00:58:38,680 --> 00:58:39,920
-Hadi gel, su çok güzel.
-Hadi gel.
1074
00:58:40,040 --> 00:58:41,160
-Hadi.
-Su çok güzel.
1075
00:58:42,360 --> 00:58:43,960
Yok, teşekkür ederim.
Ben gelmeyeyim.
1076
00:58:45,560 --> 00:58:49,480
Bütün gün dışarıda olacaksan,
dolaşacaksan saçını güzel ıslat kızım.
1077
00:58:49,640 --> 00:58:51,280
Bak, bugün hava çok sıcak.
1078
00:58:52,520 --> 00:58:54,360
Elli faktör kullan.
Bak, leke olur.
1079
00:58:54,520 --> 00:58:56,120
Ondan sonra uğraştır.
1080
00:58:56,520 --> 00:58:58,240
Tamam, dikkat ederim.
1081
00:58:58,560 --> 00:58:59,800
Size iyi eğlenceler.
1082
00:59:00,040 --> 00:59:01,320
Teşekkür ederiz.
1083
00:59:01,600 --> 00:59:02,960
Şapşik seni.
1084
00:59:03,400 --> 00:59:05,080
-Çok tatlıydın.
-Şuna bak.
1085
00:59:05,680 --> 00:59:06,800
Şuna bak ya.
1086
00:59:07,920 --> 00:59:09,280
Kızlar.
1087
00:59:10,360 --> 00:59:12,320
Vallahi bu kız aşka düştü.
1088
00:59:12,640 --> 00:59:13,720
Öyle.
1089
00:59:17,000 --> 00:59:21,040
Düğün tarihi için ne zaman
yapalım düğünü? Bir karar verdin mi?
1090
00:59:22,160 --> 00:59:24,120
Ya ben bahar düğünü hayali
kuruyorum.
1091
00:59:24,520 --> 00:59:26,520
Allah'ım sesi bak ya.
Allah'ım sen sabır ver.
1092
00:59:27,520 --> 00:59:28,560
Bak rezile bak.
1093
00:59:28,720 --> 00:59:30,520
Ama yakalayacak o çocuk
ben sana söyleyeyim.
1094
00:59:30,680 --> 00:59:31,680
Vallahi yakalayacak.
1095
00:59:31,720 --> 00:59:33,680
Ya bir şey diyeceğim, şu çekirdekleri
sessiz yeseniz olmuyor mu?
1096
00:59:33,760 --> 00:59:34,680
-Hayır!
-Hayır!
1097
00:59:37,120 --> 00:59:38,840
Yok gerçekten çok iyi düşünmüşsün.
1098
00:59:39,720 --> 00:59:42,080
Üzerinde o beyaz elbiseyi
ilk gördüğüm zaman
1099
00:59:42,200 --> 00:59:43,920
ona aşkım olduğum günler
aklıma geldi.
1100
00:59:48,760 --> 00:59:49,760
İyi misin?
1101
00:59:50,920 --> 00:59:52,160
İyiyim.
Neden?
1102
00:59:58,520 --> 00:59:59,880
Gitsene.
Arkasından gitsene.
1103
01:00:00,280 --> 01:00:01,280
Niye ben de gideyim ya?
1104
01:00:01,400 --> 01:00:03,600
Ya mutfakta bir şeye ihtiyacı olur,
bir şey olur. Git bak.
1105
01:00:04,120 --> 01:00:05,480
Her şey ortada. Bulur.
Bir şey olmaz.
1106
01:00:05,640 --> 01:00:06,920
Gitsen ne olur? Sosur.
1107
01:00:07,080 --> 01:00:08,240
Ne olur.
1108
01:00:08,600 --> 01:00:09,680
Allah'ım ya.
1109
01:00:10,880 --> 01:00:11,840
Bir dakika, bir dakika.
1110
01:00:15,920 --> 01:00:19,040
Oh be! Bir şey diyeceğim,
bu koku nereden geliyor?
1111
01:00:19,240 --> 01:00:21,680
Hı, Elya börek açtı.
1112
01:00:22,400 --> 01:00:24,120
-Nasıl açtı?
-Bayağı.
1113
01:00:24,280 --> 01:00:25,360
Kendi açtı.
1114
01:00:25,680 --> 01:00:26,760
Kendi.
Bayağı kendi açtı.
1115
01:00:26,880 --> 01:00:28,880
-Siz yardım ettiniz mi?
-Yok, hem de nasıl.
1116
01:00:29,000 --> 01:00:30,440
Vallahi.
Doğru söyle.
1117
01:00:31,720 --> 01:00:32,760
Oh!
1118
01:00:33,800 --> 01:00:34,840
Beklemiyordun değil mi?
1119
01:00:37,360 --> 01:00:38,440
Açmış gerçekten.
1120
01:00:38,560 --> 01:00:40,800
Aman, aman, aman, aman.
1121
01:00:41,440 --> 01:00:42,800
Benim kızım.
1122
01:00:43,000 --> 01:00:44,840
Ellerin dert görmesin.
1123
01:00:45,040 --> 01:00:46,520
-Afiyet olsun.
-Çok da sıcak.
1124
01:00:49,000 --> 01:00:50,120
Yerim ben seni.
1125
01:00:54,760 --> 01:00:57,320
Eline sağlık canım.
1126
01:00:57,440 --> 01:00:59,040
Pek güzel olmuş.
1127
01:01:00,480 --> 01:01:01,800
Maşallah.
1128
01:01:02,960 --> 01:01:04,040
Çok güzel olmuş.
1129
01:01:04,640 --> 01:01:06,680
Elyacığım, börek yapmış.
1130
01:01:06,880 --> 01:01:08,240
Helal olsun gerçekten.
1131
01:01:08,520 --> 01:01:09,880
Helal olsun diyelim.
Evet.
1132
01:01:11,960 --> 01:01:12,960
Eline sağlık.
1133
01:01:13,120 --> 01:01:15,800
Şey... Ben de bir tane
alabilir miyim acaba?
1134
01:01:21,320 --> 01:01:22,520
Şu patatesli de...
1135
01:01:24,160 --> 01:01:25,880
-Sen bunu kendin mi açtın?
-Afiyet olsun.
1136
01:01:32,600 --> 01:01:33,760
Çok güzel olmuş.
1137
01:01:39,000 --> 01:01:40,120
-Kim gelecek?
-Kim geldi?
1138
01:01:43,640 --> 01:01:44,720
Hande?
1139
01:01:46,000 --> 01:01:47,360
-Yokum ben, yokum.
-Kaç, kaç.
1140
01:01:47,480 --> 01:01:48,720
Hande?
1141
01:01:50,880 --> 01:01:51,800
Koş, koş, koş.
1142
01:01:51,960 --> 01:01:53,000
Welcome to Turkey.
1143
01:01:53,280 --> 01:01:54,640
Sizi çok özledim, Flight.
1144
01:01:55,920 --> 01:01:58,120
Please remain seated.
Lütfen oturun.
1145
01:02:02,680 --> 01:02:03,920
Bu şey bizim...
1146
01:02:05,440 --> 01:02:06,480
Tanıyor mu?
1147
01:02:11,800 --> 01:02:13,480
Sizin koltuk numarası neydi?
1148
01:02:14,160 --> 01:02:15,200
Anlamadım.
1149
01:02:17,320 --> 01:02:18,360
Sen kimsin diyorum.
1150
01:02:18,960 --> 01:02:20,840
-Sen kimsin?
-Elya o, Handeciğim.
1151
01:02:21,160 --> 01:02:22,920
-O bak, Elya.
-Elya.
1152
01:02:24,200 --> 01:02:25,200
Değişik.
1153
01:02:25,680 --> 01:02:28,920
Çiçek gibi böyle, açelya falan gibi
bir şey, bir anlamı var.
1154
01:02:29,360 --> 01:02:32,960
Sen biraz idare et, olur mu?
Sakın şaşırma, tamam mı?
1155
01:02:33,160 --> 01:02:34,240
Tamam.
1156
01:02:34,680 --> 01:02:37,040
-Bu kim?
-Ben size anlatacağım sonra.
1157
01:02:37,920 --> 01:02:40,560
Hande, sen hani hostesliği
bırakmıştın ya?
1158
01:02:43,760 --> 01:02:45,440
-Semihçiğim.
-Efendim?
1159
01:02:46,000 --> 01:02:48,960
Sen beni terk edip uçurumdan
ittikten sonra
1160
01:02:49,120 --> 01:02:50,960
yükseklik korkumu bir türlü
atlatamadım.
1161
01:02:51,160 --> 01:02:52,480
-Uçurum diyor bu.
-Yok.
1162
01:02:53,160 --> 01:02:54,520
Şeyi diyor bizim,
bahçeyi diyor herhalde.
1163
01:02:54,640 --> 01:02:55,760
Şaka yapıyor.
1164
01:02:55,920 --> 01:02:58,240
Bana yer hostesliği ve
ücretli izin verdiler.
1165
01:02:59,120 --> 01:03:02,000
-İşe dönene kadar buralardayım.
-Hadi buyurun.
1166
01:03:02,600 --> 01:03:03,760
Abo. Hadi.
1167
01:03:05,960 --> 01:03:07,840
Alper.
Şey, Alper.
1168
01:03:09,280 --> 01:03:10,520
Anlatacağım ben sana şimdi.
1169
01:03:10,800 --> 01:03:12,640
İşe dönene kadar
buralardayım diyor Alper.
1170
01:03:13,320 --> 01:03:14,880
Şimdi bir karışıklık olmuş.
1171
01:03:15,120 --> 01:03:16,080
Ciddi bir karışıklık.
1172
01:03:16,240 --> 01:03:18,040
Ben hepsini sana şey yapacağım,
anlatacağım tamam mı?
1173
01:03:18,160 --> 01:03:19,680
Çok güzel olmuş şey de.
1174
01:03:23,040 --> 01:03:24,280
Çok eskiden.
1175
01:03:25,080 --> 01:03:27,000
Çok çok çok çok eskiden.
1176
01:03:27,640 --> 01:03:30,960
Bu Hande bizim Semih'e
çocukken aşıktı.
1177
01:03:31,120 --> 01:03:33,040
-Biz de bilmiyoruz.
-Niye ama?
1178
01:03:34,120 --> 01:03:37,040
Yani bir şekilde sevgili
olduklarına inanıyor.
1179
01:03:37,800 --> 01:03:39,560
O da bizim elimizde büyüdü.
1180
01:03:39,760 --> 01:03:41,200
Bir şey diyemiyoruz.
Kırmıyoruz.
1181
01:03:41,680 --> 01:03:43,160
Öyle arada bir gelirler.
1182
01:03:43,280 --> 01:03:44,560
Geliyorlar derken?
1183
01:03:44,920 --> 01:03:46,080
Hep beraber gelirler.
1184
01:03:47,680 --> 01:03:49,080
Bildiğin deli ayol.
1185
01:03:50,760 --> 01:03:53,440
Yani böyle yılda bir gelir bize.
1186
01:03:54,320 --> 01:03:57,040
Yılda bir dediyse geçen
geldiğinde iki ay kaldı.
1187
01:03:58,280 --> 01:04:00,400
Bir şey mi yapsın? Şu filmimizi mi
izlesek? Ne güzel gidiyordu.
1188
01:04:00,640 --> 01:04:01,800
-Tam da heyecanlı yerinde.
-Tamam.
1189
01:04:01,920 --> 01:04:02,880
-Hadi. Evet ya.
-Hadi bakalım.
1190
01:04:03,000 --> 01:04:04,240
Neler oluyor şu an?
1191
01:04:07,800 --> 01:04:09,520
Senin biletini keseceğim kızım.
1192
01:04:13,000 --> 01:04:14,280
Şaka yapıyor, şaka.
1193
01:04:14,560 --> 01:04:15,560
E?
1194
01:04:17,120 --> 01:04:18,520
Bir 'drink' alır mıyız baby'ler?
1195
01:04:20,400 --> 01:04:21,560
-Olabilir.
-Alırız.
1196
01:04:22,920 --> 01:04:24,120
Ben hazırlayayım o zaman.
1197
01:04:34,160 --> 01:04:35,160
Ne oluyor?
1198
01:04:35,320 --> 01:04:37,440
Kadın nihayet kocasını terk edecek.
Nihayet.
1199
01:04:37,680 --> 01:04:38,720
-Ya!
-Evet, evet.
1200
01:04:38,840 --> 01:04:40,240
Bak burası çok heyecanlı.
1201
01:04:41,240 --> 01:04:42,360
Hak etti.
1202
01:04:45,600 --> 01:04:46,720
Benim beynim yandı.
1203
01:04:46,840 --> 01:04:48,680
-Ne? Beynin mi yandı?
-Ne oluyor?
1204
01:04:48,800 --> 01:04:50,520
Su! Dur.
1205
01:04:51,040 --> 01:04:52,680
-Neren yandı? Ne oldu kızım?
-İyiyim, iyiyim.
1206
01:04:52,960 --> 01:04:54,080
Hiçbir şeyim yok.
1207
01:04:54,200 --> 01:04:56,760
Ben çok iyiyim şu an.
Şu an gerçekten çok iyiyim.
1208
01:04:57,000 --> 01:04:58,360
Ciğerleri söküldü çocuğum.
1209
01:04:58,600 --> 01:04:59,800
Ne yapıyorsun?
1210
01:05:00,240 --> 01:05:01,560
-Ne bileyim.
-Ani hareketler yapma,
1211
01:05:01,680 --> 01:05:02,720
vallahi kalbime inecek.
1212
01:05:02,840 --> 01:05:04,640
Beynim yandı deyince
ben de şey oldum.
1213
01:05:04,760 --> 01:05:05,760
Otur şuraya.
1214
01:05:05,880 --> 01:05:07,960
Alper, oğlum biz
bu filmi neden izliyoruz?
1215
01:05:09,480 --> 01:05:10,480
Sus!
1216
01:05:12,480 --> 01:05:14,200
Ne susu oğlum, filmi neden izliyoruz?
1217
01:05:14,320 --> 01:05:16,720
Senin en sevdiğin film olduğu için
olabilir mi Semih?
1218
01:05:18,440 --> 01:05:19,560
Güzel film.
1219
01:05:21,680 --> 01:05:23,080
-Ondan izliyoruz bak.
-Evet.
1220
01:05:34,840 --> 01:05:35,800
Buyur.
1221
01:05:36,360 --> 01:05:37,440
Sağ ol Handeciğim, sağ ol.
1222
01:05:37,560 --> 01:05:39,080
-Afiyet olsun.
-Sağ olasın, sağ ol.
1223
01:05:40,040 --> 01:05:41,120
Sağ ol canım.
1224
01:05:41,600 --> 01:05:42,760
Sağ ol hostes kızım.
1225
01:05:43,240 --> 01:05:44,240
You're welcome.
1226
01:05:45,560 --> 01:05:47,160
Thank you very much.
1227
01:05:47,480 --> 01:05:48,880
You're welcome.
1228
01:05:52,240 --> 01:05:53,280
Gelince al.
1229
01:05:58,000 --> 01:06:00,520
Handeciğim çok teşekkür ederiz,
müthiş bir uçuş oluyor.
1230
01:06:00,880 --> 01:06:01,920
You're welcome.
1231
01:06:02,840 --> 01:06:04,360
Afiyet olsun.
1232
01:06:08,480 --> 01:06:12,280
Yalnız koridorlardan geçişlerde
dikkat edelim.
1233
01:06:17,640 --> 01:06:19,560
O telefonu da uçak moduna alalım,
lütfen.
1234
01:06:24,680 --> 01:06:26,160
Evet, çok güzel.
1235
01:06:30,240 --> 01:06:31,200
Elya.
1236
01:06:32,960 --> 01:06:34,320
-Efendim?
-Müsait misin?
1237
01:06:34,760 --> 01:06:36,360
Sen kemerini nasıl çözdün ya?
1238
01:06:37,320 --> 01:06:39,120
Gel, gel. Kendi evinmiş gibi.
1239
01:06:46,600 --> 01:06:48,200
İyi misin? He? Ne oldu?
1240
01:06:48,400 --> 01:06:49,360
İyiyim.
1241
01:06:49,640 --> 01:06:50,680
Sen anlat.
1242
01:06:51,520 --> 01:06:52,840
Ben anlatayım.
1243
01:06:54,320 --> 01:06:55,480
İyi, tamam.
Yok bir şey.
1244
01:06:56,280 --> 01:06:57,440
Ne oldu? Anlamadım.
1245
01:06:57,600 --> 01:06:59,520
Ya Elya nasıl anlamadın
Allah aşkına ya?
1246
01:07:00,040 --> 01:07:01,040
Şimdi dün yaşandı yani.
1247
01:07:01,240 --> 01:07:03,240
Dün her şey çok güzeldi, çok iyiydi.
1248
01:07:03,760 --> 01:07:05,800
Şimdi bu sabah kalktığından beri
bir garipsin.
1249
01:07:05,920 --> 01:07:08,120
Yani bunun nedenini belki
söylersin diye düşünmüştüm ama.
1250
01:07:09,400 --> 01:07:10,400
Dün yaşanmadı.
1251
01:07:11,440 --> 01:07:13,360
Dün diye bir şey yok.
Tamam mı?
1252
01:07:16,320 --> 01:07:19,040
-Nasıl dün diye bir şey yok?
-Yok.
1253
01:07:19,240 --> 01:07:22,880
Siz hepiniz, siz hepiniz
böyle misiniz ya? Vay arkadaş ya.
1254
01:07:23,440 --> 01:07:24,720
Vallahi siz hepiniz böylesiniz.
1255
01:07:24,920 --> 01:07:27,240
Asıl siz hep böyle misiniz ya? Ha?
1256
01:07:28,000 --> 01:07:29,840
Sürekli birilerini
eyliyor musunuz böyle?
1257
01:07:30,360 --> 01:07:33,480
Kendi yanılsamalarınızı
gerçekmiş gibi yaşayıp sonra
1258
01:07:33,600 --> 01:07:36,520
hiçbir şey yokmuş gibi hayatınıza
devam mı ediyorsunuz? Bu mu yani?
1259
01:07:36,640 --> 01:07:37,640
Hande mi konu?
1260
01:07:37,800 --> 01:07:39,160
Harika ya, gerçekten.
1261
01:07:39,560 --> 01:07:40,560
Bravo.
1262
01:07:41,640 --> 01:07:43,520
İnsanları aptal yerine koyun siz.
1263
01:07:43,920 --> 01:07:47,640
Sonra da hiçbir şey yokmuş gibi karşıma
geçip dün yaşandı diyorsun bana.
1264
01:07:48,680 --> 01:07:50,480
Ne oynuyorsanız devam edin.
1265
01:07:52,760 --> 01:07:54,080
Her şey oyunmuş zaten.
1266
01:07:57,360 --> 01:07:58,400
Oyun mu?
1267
01:08:04,440 --> 01:08:05,600
Günaydın.
1268
01:08:06,440 --> 01:08:07,640
Günaydın.
1269
01:08:16,880 --> 01:08:18,040
İyice uçtuk ha.
1270
01:08:21,520 --> 01:08:22,720
Günaydın.
1271
01:08:24,360 --> 01:08:26,000
Ve hoş geldiniz.
1272
01:08:28,440 --> 01:08:29,640
Ben yerime geçeyim.
1273
01:08:30,000 --> 01:08:31,120
Hı hı.
1274
01:08:37,960 --> 01:08:39,160
Bismillahirahmanirahim.
1275
01:08:41,640 --> 01:08:42,920
Geldik mi?
1276
01:08:45,720 --> 01:08:46,880
-Kalk kalk.
-Ne oldu be?
1277
01:08:47,000 --> 01:08:48,160
Gelmişiz, gelmişiz.
1278
01:08:48,960 --> 01:08:50,160
-Ne oldu be?
-Gelmişiz.
1279
01:08:51,760 --> 01:08:52,800
Çok şükür.
1280
01:08:53,720 --> 01:08:54,720
Hoş geldiniz.
1281
01:08:55,360 --> 01:08:56,440
Hoş bulduk çocuğum.
1282
01:08:57,480 --> 01:08:58,880
Hoş bulduk çocuğum.
1283
01:08:59,760 --> 01:09:00,920
Gerçekten.
1284
01:09:01,720 --> 01:09:03,160
Gel bakalım gel.
1285
01:09:04,160 --> 01:09:05,320
Bak, bak, bak.
1286
01:09:05,520 --> 01:09:07,880
Bak nasıl gidiyor gördün mü?
1287
01:09:09,080 --> 01:09:11,160
Yani bak ben bu kızı çok sevdim.
1288
01:09:11,280 --> 01:09:13,920
Bizim çocuklar da çok sevdi.
Bak bir kere bile hırlamadılar.
1289
01:09:14,280 --> 01:09:15,400
Sahiden ya.
1290
01:09:15,520 --> 01:09:17,480
-Kız çok tatlı ya.
-Çok.
1291
01:09:25,400 --> 01:09:26,440
Günaydın.
Günaydın.
1292
01:09:26,600 --> 01:09:27,640
Günaydın.
1293
01:09:29,600 --> 01:09:31,440
-İyi uçuşlar.
-Geç otur geç geç.
1294
01:09:33,000 --> 01:09:33,960
Semih.
1295
01:09:34,880 --> 01:09:38,440
Ne yaptın sen evladım ya?
Ne yaptın? Ne yaptın?
1296
01:09:39,000 --> 01:09:40,080
Ne yaptım anne?
1297
01:09:40,280 --> 01:09:42,040
Senden bunu hiç beklemezdik.
1298
01:09:42,440 --> 01:09:43,560
-Hiç.
-Hiç.
1299
01:09:44,000 --> 01:09:45,800
-Hiç.
-Senden hiç beklemezdik bunu.
1300
01:09:45,920 --> 01:09:47,160
-Evet, evet.
-Hiç.
1301
01:09:47,520 --> 01:09:49,360
Ne oldu? Ne yap...
Ne yapmışım ya ben?
1302
01:09:49,480 --> 01:09:50,680
Cık, cık, cık.
1303
01:09:51,560 --> 01:09:52,560
Baby.
1304
01:09:53,000 --> 01:09:54,120
Check-in yapmadın.
1305
01:10:02,160 --> 01:10:03,760
Alper.
Gel gel benimle.
1306
01:10:03,880 --> 01:10:04,840
-Şöyle oturalım.
-Gel gel.
1307
01:10:04,960 --> 01:10:06,360
-Kemerimi bağladım.
-Gel gel Alper gel.
1308
01:10:09,160 --> 01:10:10,600
Check-in yapacağım.
1309
01:10:11,520 --> 01:10:13,000
Kahve mi içsek acaba?
1310
01:10:13,120 --> 01:10:14,120
-Ne iyi gelir.
-Çok çok.
1311
01:10:14,280 --> 01:10:15,920
-Kendimize geliriz vallahi.
-Çok.
1312
01:10:16,320 --> 01:10:17,760
-Ben yapayım.
-Sen niye Check-in yapmadın?
1313
01:10:17,960 --> 01:10:19,240
Sen çok yorulun.
Ben yaparım.
1314
01:10:20,160 --> 01:10:21,200
-Tamam.
-Hadi.
1315
01:10:21,480 --> 01:10:23,000
-Nasıl içersiniz?
-Sade.
1316
01:10:23,320 --> 01:10:24,920
-Sade.
-Sade.
1317
01:10:25,400 --> 01:10:28,240
Nermin de şekerli içer ama ona da sade.
1318
01:10:28,480 --> 01:10:29,520
Tamam.
1319
01:10:29,960 --> 01:10:31,440
Görev başındayken ben içmiyorum.
1320
01:10:32,000 --> 01:10:33,320
Check-in nasıl yapayım ben
niye check-in'i?
1321
01:10:33,360 --> 01:10:34,880
-Niye Check-in yapmak ne demek?
-Özeniyor kız işte.
1322
01:10:34,920 --> 01:10:35,880
İstiyor check-in.
1323
01:10:36,000 --> 01:10:38,040
Ben de bir tane alabilir miyim?
Sade olsun ama tamam mı?
1324
01:10:38,360 --> 01:10:39,680
Sen şekerli seviyorsun.
1325
01:10:39,880 --> 01:10:41,560
-Sana şekerli yapacağım o yüzden.
-Sade olsun ya.
1326
01:10:41,720 --> 01:10:43,640
Şekerli seviyorsun ya, şekerli içersin.
1327
01:10:45,360 --> 01:10:46,440
Ne yaparsan yap.
1328
01:10:46,560 --> 01:10:47,840
Enteresan, evet.
1329
01:10:48,000 --> 01:10:49,720
Tuzlusu da nasip olur inşallah.
1330
01:10:53,880 --> 01:10:55,480
Dur kızım, ben çıkarsaydım.
1331
01:10:56,240 --> 01:10:58,040
Hallettim, hiç merak etmeyin.
1332
01:10:59,360 --> 01:11:01,160
Kahve, kahve buradaydı değil mi?
1333
01:11:01,280 --> 01:11:02,720
Oradaydı ama dur.
1334
01:11:03,040 --> 01:11:04,040
Onu alma.
1335
01:11:05,760 --> 01:11:06,920
Bunu kullan.
1336
01:11:07,160 --> 01:11:08,360
Taze öğüttüğüm.
1337
01:11:11,560 --> 01:11:12,560
Çok güzel kokuyor.
1338
01:11:15,000 --> 01:11:18,480
Bu makinelerden önce, en güzel
kahveyi ben yapardım.
1339
01:11:20,080 --> 01:11:21,160
Siz yapmak ister misiniz?
1340
01:11:21,320 --> 01:11:22,720
Yok kızım yok, sen yap.
1341
01:11:22,880 --> 01:11:24,040
Elinden içelim.
1342
01:11:24,720 --> 01:11:26,120
Peki.
1343
01:11:28,160 --> 01:11:29,560
Onun tadı hâlâ başka.
1344
01:11:29,840 --> 01:11:31,680
Ama bu hızlı olsun diye biliyorsunuz.
1345
01:11:32,480 --> 01:11:34,240
Sizin eliniz lezzetli, belli.
1346
01:11:36,080 --> 01:11:39,720
Şimdi sen yapınca,
köpüksüz falan olmasın kahve?
1347
01:11:40,400 --> 01:11:41,440
Daha fazla koyarım.
1348
01:11:52,000 --> 01:11:55,960
O akşam annem
mercimek çorbası içmek istedi.
1349
01:11:57,240 --> 01:11:59,200
Ben de evde mercimek
kalmamış diyemedim.
1350
01:12:00,640 --> 01:12:03,320
Dokunacaktı zaten,
mercimek şişkinlik yapıyor ya.
1351
01:12:03,960 --> 01:12:05,040
Boşladım.
1352
01:12:07,240 --> 01:12:10,760
Gecesinde uykusunda gitti annem.
1353
01:12:19,760 --> 01:12:20,840
Üzülmeyin.
1354
01:12:21,520 --> 01:12:23,640
Siz elinizden geleni yapmışsınız zaten.
1355
01:12:24,680 --> 01:12:26,440
Kendinizi annenize adamışsınız.
1356
01:12:28,720 --> 01:12:31,000
Sizin yaptığınız
hepsinden daha değerli.
1357
01:12:34,240 --> 01:12:35,320
Canım benim.
1358
01:12:37,080 --> 01:12:41,640
Bak biz burada böyle köhne köhne
yaşlanıp gideceğiz dedik.
1359
01:12:43,640 --> 01:12:44,800
Alıştık da yani.
1360
01:12:46,640 --> 01:12:48,400
İnsan nelere alışmıyor ki.
1361
01:12:49,480 --> 01:12:50,880
Semih dersen,
1362
01:12:52,360 --> 01:12:54,840
askerden sonra iyice içine kapandı.
1363
01:12:56,760 --> 01:12:59,080
Alper'i biliyorsun, bilgisayar klavye.
1364
01:13:00,400 --> 01:13:03,240
Bu eve artık, bebek geleceği de
yok dedik.
1365
01:13:05,440 --> 01:13:10,320
Ama şimdi sen, Semih derken
1366
01:13:11,040 --> 01:13:12,520
bize bir umut oldunuz.
1367
01:13:19,560 --> 01:13:23,360
Yani Semih, pek içine kapanık gibi
durmuyor açıkçası.
1368
01:13:27,080 --> 01:13:32,000
Semih, içten yanmalı motor,
derdi rahmetli.
1369
01:13:38,640 --> 01:13:41,920
Bir İzmirli kız arkadaşı vardı,
senden İzmirli olmasın.
1370
01:13:44,440 --> 01:13:49,360
Semih'i en yakın arkadaşıyla mı
aldattı ne? Semih küstü.
1371
01:13:49,520 --> 01:13:51,400
Nişanı attı, askere gitti.
1372
01:13:52,160 --> 01:13:55,840
Babası dedi, oğlum dur
şimdi gitme etme. Dinlemedi.
1373
01:13:56,720 --> 01:13:58,000
Semih askere.
1374
01:13:58,240 --> 01:13:59,400
Eniştem küt.
1375
01:14:00,240 --> 01:14:01,600
-Küt?
-Kalp krizi.
1376
01:14:01,760 --> 01:14:02,880
Tek seferde.
1377
01:14:06,480 --> 01:14:08,520
Kuzum.
Oldu mu kahve? Hadi bakalım.
1378
01:14:08,640 --> 01:14:09,880
Evet, çok güzel oldu.
Evet.
1379
01:14:12,160 --> 01:14:13,560
-Gel.
-Ne?
1380
01:14:14,360 --> 01:14:15,480
-Gel.
-Ben ne yapayım?
1381
01:14:17,720 --> 01:14:18,920
Gel.
1382
01:14:36,800 --> 01:14:38,360
Ne? Ne var? Sosur olma.
1383
01:14:38,600 --> 01:14:40,680
Sen ne yapıyorsun Allah aşkına,
tutup çekiyor mu ya?
1384
01:14:41,360 --> 01:14:44,000
Annen iki gündür tansiyonunu ölçmedi.
1385
01:14:44,160 --> 01:14:45,320
-Farkında mısın?
-Niye?
1386
01:14:47,480 --> 01:14:49,040
İkinizin sayesinde.
1387
01:14:50,400 --> 01:14:51,440
Dur.
1388
01:14:55,440 --> 01:14:57,600
Tatlı yiyelim, tatlı konuşalım.
Yürü.
1389
01:14:57,880 --> 01:14:59,160
Kahveler geldi.
1390
01:15:00,920 --> 01:15:02,880
Çok teşekkür ediyorum.
1391
01:15:03,040 --> 01:15:04,320
Ellerine sağlık.
1392
01:15:05,160 --> 01:15:07,240
-Ellerine sağlık güzel kızım benim.
-Afiyet olsun.
1393
01:15:09,160 --> 01:15:10,520
Ben içmiyorum...
1394
01:15:11,440 --> 01:15:12,560
Hadi al sen de al.
1395
01:15:16,280 --> 01:15:17,920
Bir şey yapsın da kızımız çıksın da.
1396
01:15:18,080 --> 01:15:19,480
Dur ben kahvemi alayım böyle.
1397
01:15:19,880 --> 01:15:21,480
-Teşekkür ederim.
-Hangisi benim?
1398
01:15:22,200 --> 01:15:23,520
Şu baştaki senin.
Bunu al.
1399
01:15:23,840 --> 01:15:25,680
Baştaki benim, bunu alayım.
Eline sağlık, sağ ol.
1400
01:15:26,240 --> 01:15:27,600
Teşekkür ederim canım.
1401
01:15:27,800 --> 01:15:29,040
Arıyorlar.
1402
01:15:29,200 --> 01:15:30,280
-Ne oldu?
-Arıyorlar.
1403
01:15:30,440 --> 01:15:31,480
Allah.
1404
01:15:31,600 --> 01:15:33,960
Koşma koşma halı da kayar düşersin.
1405
01:15:34,120 --> 01:15:35,520
-Ayol halı yok ki orada.
-Halı yok ki.
1406
01:15:35,640 --> 01:15:38,560
Olsun canım çorabı kayar
o zaman Allah Allah.
1407
01:16:05,040 --> 01:16:07,520
Bizim herhalde Alper'le
kahvelerimiz karıştı.
1408
01:16:07,640 --> 01:16:09,360
-Ne alakası var?
-Çok alakası var.
1409
01:16:09,720 --> 01:16:10,800
İçemem ben biliyorsun.
1410
01:16:10,920 --> 01:16:12,720
Bizim başımıza açmadan önce
düşünecektin.
1411
01:16:12,840 --> 01:16:14,160
Çok sever kahve.
Sade kahveyi çok sever.
1412
01:16:14,320 --> 01:16:15,320
-Anne.
-Anne yok.
1413
01:16:15,480 --> 01:16:17,840
Anne yok. Semih var.
Gel buraya bakayım.
1414
01:16:18,560 --> 01:16:19,840
Çok sever.
Sade kahve.
1415
01:16:20,000 --> 01:16:21,400
-Yapma.
-Nasıl çıkacağız bu işin içinden?
1416
01:16:21,440 --> 01:16:23,520
-Bağırma. Bağırma.
-Niye...
1417
01:16:24,280 --> 01:16:25,520
Bağırma. Anne.
1418
01:16:25,840 --> 01:16:27,280
Bağırma. Yapma.
Yapma ne olur yapma.
1419
01:16:30,240 --> 01:16:31,560
-Çağırıyorlar.
-Ne?
1420
01:16:31,680 --> 01:16:33,000
-Beni işten çağırıyorlar.
-Yaşasın!
1421
01:16:33,120 --> 01:16:34,760
Ne diyorsun? Çok mutlu oldum.
1422
01:16:34,880 --> 01:16:36,160
Bravo!
1423
01:16:36,280 --> 01:16:38,040
Yaşasın!
1424
01:16:39,720 --> 01:16:40,880
Sonunda.
1425
01:16:42,040 --> 01:16:44,400
Yaşasın! Yaşasın! Yaşasın!
Yaşasın!
1426
01:16:46,600 --> 01:16:49,280
Semihciğim, gidiyorum.
1427
01:16:50,080 --> 01:16:52,120
Biliyorum beni özleyeceksin ama
bir süre ben
1428
01:16:52,240 --> 01:16:53,800
burada olmayınca beni özleyeceksin.
1429
01:16:54,360 --> 01:16:55,600
Ama özle.
1430
01:16:56,120 --> 01:16:57,400
Daha çok özle beni.
1431
01:16:57,600 --> 01:16:58,760
Çünkü ben öyle yapacağım.
1432
01:17:00,800 --> 01:17:02,240
-Siz de özleyin ama.
-Tabii canım.
1433
01:17:02,360 --> 01:17:04,440
Hadi.
Hadi yavrum, güle güle.
1434
01:17:04,600 --> 01:17:06,720
-Hadi canım, hadi.
-Hadi.
1435
01:17:08,960 --> 01:17:10,840
Bu arada, bu kıza iyi bakın.
1436
01:17:11,360 --> 01:17:12,560
Sevdim ben bu kızı.
1437
01:17:14,680 --> 01:17:16,080
Oley!
1438
01:17:28,360 --> 01:17:29,480
Oley!
1439
01:17:31,560 --> 01:17:33,000
Yaşasın vallahi yaşa.
1440
01:17:33,440 --> 01:17:35,440
Şimdi rahat rahat
kahvelerimizi içebiliriz.
1441
01:17:35,840 --> 01:17:37,040
-Oh be!
-Oh!
1442
01:17:54,240 --> 01:17:55,640
Annen bunu sana gönderdi.
1443
01:17:55,840 --> 01:17:56,920
Teşekkür ederim.
1444
01:18:03,280 --> 01:18:05,720
Burada çok güzel kestane
pişirilir biliyor musun?
1445
01:18:07,000 --> 01:18:08,280
Çocukken çok yapardım.
1446
01:18:09,520 --> 01:18:11,320
Vallahi ne yalan söyleyeyim,
benim aklıma var ya
1447
01:18:11,440 --> 01:18:12,960
efsane bir sucuk ekmek geldi.
1448
01:18:13,160 --> 01:18:14,440
Sucuk ekmek sever misin?
1449
01:18:14,600 --> 01:18:15,760
Sever misin mi? Bayılırım ya.
1450
01:18:15,880 --> 01:18:18,240
Ama bak önce ekmeği böyle
güzelce bir kızartacaksın.
1451
01:18:18,360 --> 01:18:20,120
Hani işin sırrı orada çünkü o yüzden.
1452
01:18:27,480 --> 01:18:28,560
Niye gülüyorsun?
1453
01:18:28,760 --> 01:18:30,320
Gel otur otur gel, anlatayım.
1454
01:18:30,520 --> 01:18:31,880
Gel gel, gel böyle gel.
1455
01:18:32,440 --> 01:18:33,480
Peki.
1456
01:18:36,040 --> 01:18:37,560
Bir gün burada yine
böyle ateş yakarken,
1457
01:18:37,720 --> 01:18:39,760
kız arkadaşımla şey dedi
ateşi görünce,
1458
01:18:39,960 --> 01:18:41,880
ee dedi marshmallow
ne zaman yiyeceğiz dedi.
1459
01:18:42,120 --> 01:18:44,080
Ya kızım dedim sen sobalı
eve doğdun ya.
1460
01:18:44,240 --> 01:18:46,480
Allah aşkına sen dedim marshmallow
yiyerek mi büyüdün ya?
1461
01:18:46,600 --> 01:18:48,400
Sen dedim hayır marshmallow
yiyerek büyüdün de
1462
01:18:48,520 --> 01:18:51,040
ben mi bilmiyorum dedim diye
benden ayrıldı.
1463
01:18:51,320 --> 01:18:53,200
-Şaka yapıyorsun.
-Yok yapmıyorum ciddiyim.
1464
01:18:53,560 --> 01:18:54,640
Hayır tamam eyvallah.
1465
01:18:54,760 --> 01:18:56,480
Yani üstüne fazla gitmiş olabilirim.
1466
01:18:56,680 --> 01:18:59,080
Ama sonuçta sırf bu yüzden bile
kavga ediyor olmamız zaten
1467
01:18:59,240 --> 01:19:01,760
ikimizin ne kadar farklı insan
olduğu anlamına gelmiyor mu?
1468
01:19:01,960 --> 01:19:03,000
Yani evet.
1469
01:19:04,040 --> 01:19:05,200
Ama iyi yapmışsın.
1470
01:19:05,480 --> 01:19:06,800
Hak etmiş. Az bile.
1471
01:19:07,000 --> 01:19:08,680
Bak sorsan herkes prenses yani.
1472
01:19:08,840 --> 01:19:12,120
Vallahi bak herkes böyle kendini
başka türlü tanıtmaya çalışmalar falan.
1473
01:19:12,280 --> 01:19:13,840
Yalan dolan işler ya vallahi.
1474
01:19:15,560 --> 01:19:17,200
Belki kendini tanımıyordur daha.
1475
01:19:18,080 --> 01:19:19,440
Yani ben şimdi nereden bileceğim yani
1476
01:19:19,560 --> 01:19:21,160
kendini tanımayanı
ben nereden bileceğim?
1477
01:19:21,400 --> 01:19:23,520
Yani kendini tanımadıktan sonra
ben nereden tanıyayım?
1478
01:19:24,680 --> 01:19:26,440
Yani biraz kolaya kaçmak oluyor ama.
1479
01:19:26,640 --> 01:19:27,600
Bak bana net olacak.
1480
01:19:27,720 --> 01:19:29,800
Hayır sırf bana da değil.
Hayata karşı net olacak.
1481
01:19:30,480 --> 01:19:33,280
Beni öbür türlü böyle net olmadığı
zaman geriyor, geriliyorum.
1482
01:19:33,400 --> 01:19:35,160
Alengirli işler beni geriyor.
Vallahi bak.
1483
01:19:40,600 --> 01:19:44,080
Neyse şu şeyi yakalım,
ateşi yakalım da bir şey olmasın.
1484
01:19:44,320 --> 01:19:45,920
Değil mi? Canım ne istiyorsa
o an onu yapıyorum.
1485
01:19:48,360 --> 01:19:51,480
Ama bak ekmeğin iç kısmını
kızartacağız önce.
1486
01:19:52,800 --> 01:19:53,760
Sucuğu nasıl seversin?
1487
01:19:53,880 --> 01:19:57,680
Ne buluyorlar şu dışarıda
oturmaktan? Al havanı gir içeri.
1488
01:19:58,360 --> 01:20:00,000
Dışarıda börtü böcek.
1489
01:20:00,360 --> 01:20:03,160
İki sprey mi versek?
Sinek kovucu falan?
1490
01:20:03,640 --> 01:20:04,960
Karışma ya.
Konuşsunlar işte.
1491
01:20:05,120 --> 01:20:07,000
Hep bizim yanımızda mı konuşacaklar?
1492
01:20:07,120 --> 01:20:08,440
Konuşsunlar ne olur.
1493
01:20:10,400 --> 01:20:11,840
Kız.
1494
01:20:12,880 --> 01:20:15,360
Hakikaten ne konuşuyorlar
bunlar böyle fısır fısır?
1495
01:20:15,840 --> 01:20:19,520
İnşallah ne zaman istemeye
gelelim diye konuşuyorlardır.
1496
01:20:19,640 --> 01:20:21,000
İnşallah.
1497
01:20:24,240 --> 01:20:25,400
Ateş yanıyor mu?
1498
01:20:25,520 --> 01:20:27,280
-Abla bu ne hal?
-Bu ne?
1499
01:20:27,760 --> 01:20:28,840
Ne yapayım canım.
1500
01:20:28,960 --> 01:20:30,080
Şimdi bunlar deliler.
1501
01:20:30,240 --> 01:20:31,560
Kanları deli deli akıyordur.
1502
01:20:31,680 --> 01:20:33,680
Gencecik çocuklar ateş de yakmışlar.
1503
01:20:33,840 --> 01:20:35,160
Maazallah evi yakarlar.
1504
01:20:35,280 --> 01:20:36,360
Saçmalama Allah aşkına ya.
1505
01:20:36,480 --> 01:20:37,800
Abla biraz abartmışsın.
1506
01:20:38,320 --> 01:20:42,040
-Öyle mi? İyi peki.
-Sen götür onu.
1507
01:20:44,440 --> 01:20:47,160
Gerçi bir kıvılcıma bakar.
1508
01:20:48,160 --> 01:20:50,600
Az bir şey böyle bir rüzgar etse gitti.
1509
01:20:51,400 --> 01:20:52,960
Doğru söylüyorsun kız.
1510
01:20:53,160 --> 01:20:57,960
Bak, köyde Halide yengemlerin evi de
öyle sıçramıştı, öyle yanmıştı.
1511
01:21:01,000 --> 01:21:04,800
Zaten o yangın sayesinde öğrenmiştik
ne kadar zengin olduğunu.
1512
01:21:05,280 --> 01:21:08,400
Evin her tarafına para gömmüş
pis cimri.
1513
01:21:09,800 --> 01:21:12,160
-Ne oldu yine?
-Hah.
1514
01:21:12,760 --> 01:21:14,400
-Bu oldu işte abla.
-İyi değil mi?
1515
01:21:14,520 --> 01:21:15,640
-Evet.
-Tamam, tamam.
1516
01:21:15,760 --> 01:21:19,680
Ya ötekisi şey yapacaktı abla,
her tarafta beyaz beyaz köpük lekeleri.
1517
01:21:19,800 --> 01:21:21,520
Doğru doğru, bu tamam.
Bu tamamdır.
1518
01:21:26,480 --> 01:21:27,800
Bakalım, ne yapacaklar?
1519
01:21:38,840 --> 01:21:41,800
En yakın arkadaşımın acısına
bu kadar gülemezsin, hayır.
1520
01:21:42,520 --> 01:21:43,760
Ya bir şey diyeceğim.
1521
01:21:44,400 --> 01:21:46,760
Hani bari yüzüğü çiçekle yollasaydı.
1522
01:21:46,880 --> 01:21:50,800
Bak vallahi çiçekle yollasaydı daha
güzel olurdu, daha iyi olurdu.
1523
01:21:51,800 --> 01:21:53,160
Hey Allah'ım ya.
1524
01:21:56,080 --> 01:21:58,280
Ben demiştim, dedim.
1525
01:21:58,800 --> 01:22:01,320
Ama ben demiştim demek istemiyorum.
1526
01:22:02,280 --> 01:22:03,480
Yalnız bir şey diyeyim mi?
1527
01:22:04,600 --> 01:22:06,840
Bak gerçekten çok,
yani çok sert bir hikaye.
1528
01:22:07,520 --> 01:22:10,440
Böyle gülüyorum ama Allah korusun
kimsenin başına gelmesin yani.
1529
01:22:18,280 --> 01:22:19,360
-Semih.
-Hı?
1530
01:22:22,720 --> 01:22:24,360
Yine de güzel bir üç gündü.
1531
01:22:26,560 --> 01:22:28,000
"Övet gözeldü."
1532
01:22:30,600 --> 01:22:31,840
Ne dediğini anlamıyorum.
1533
01:22:40,480 --> 01:22:42,200
O zaman ben de bir şey söyleyeyim.
1534
01:22:44,120 --> 01:22:45,560
Çok güzel bir üç gündü.
1535
01:22:46,680 --> 01:22:48,280
Yani oradan nasıl göründüğünü
anlayabiliyorum.
1536
01:22:49,520 --> 01:22:52,280
Ama yani hepsine oyun demek,
haksızlık olur.
1537
01:22:54,040 --> 01:22:56,280
Özür dilerim.
Yani en baştan söylemek gerekiyordu.
1538
01:22:56,520 --> 01:22:57,480
Ama ne bileyim işte ya.
1539
01:22:57,600 --> 01:22:59,360
Öyle zaten çöpçatanlık
sitesinde falan benim ne işim var?
1540
01:22:59,480 --> 01:23:00,600
Yapamam ben.
1541
01:23:00,760 --> 01:23:03,000
Vallahi bak yapamam yani.
Benim ne işim olur ya?
1542
01:23:08,520 --> 01:23:11,600
Yok. Yani senin için...
Senin için demiyorum.
1543
01:23:11,760 --> 01:23:13,760
Sana taş atmıyorum.
Ben kendim için söylüyorum.
1544
01:23:14,240 --> 01:23:17,200
Ya düşünsene mesela
bazen insanlar böyle
1545
01:23:17,320 --> 01:23:19,560
senelerce beraber olduğu
insanı bile tanıyamıyor.
1546
01:23:20,160 --> 01:23:21,800
Düşün ya senelerce
vaktini geçiriyorsun,
1547
01:23:21,920 --> 01:23:23,400
onu bile tanıyamıyorsun ya bazen.
1548
01:23:24,280 --> 01:23:28,720
Yani ne bileyim, bana göre
değil işte ya böyle siteler, falan.
1549
01:23:28,880 --> 01:23:30,280
Bir yerden tanışmak falan.
1550
01:23:33,720 --> 01:23:35,720
Seninki bana daha cesurca geliyor ama.
1551
01:23:38,080 --> 01:23:39,440
Ama gerçekten merak ediyorum.
1552
01:23:40,680 --> 01:23:44,200
Yani senin gibi biri böyle güzel, zeki
1553
01:23:45,120 --> 01:23:46,960
günlük hayatta nasıl birileri
karşılaşmaz ya?
1554
01:23:47,600 --> 01:23:49,560
Ben ilişkilerimden payıma düşeni aldım.
1555
01:23:50,720 --> 01:23:51,960
Hepimiz gibi.
1556
01:23:52,280 --> 01:23:53,280
Yani.
1557
01:23:55,080 --> 01:23:56,600
Saadet yine haklı çıktı.
1558
01:23:58,120 --> 01:23:59,200
Saadet?
1559
01:24:01,680 --> 01:24:04,800
Benim böyle ruh eşimi bulma gibi
hayallerim, umutlarım vardı.
1560
01:24:04,960 --> 01:24:06,560
Onları bizzat kıran kişi.
1561
01:24:06,840 --> 01:24:07,920
Annem.
1562
01:24:08,480 --> 01:24:11,520
Yani her umutsuz çocuğun arkasında
ona inanmayan bir anne vardır.
1563
01:24:12,240 --> 01:24:13,240
Evet.
1564
01:24:15,960 --> 01:24:17,400
-Elya.
-Hı?
1565
01:24:18,040 --> 01:24:20,320
Gerçekten mesela şeyi merak ediyorum.
1566
01:24:21,160 --> 01:24:23,040
Hani bir fotoğrafla oluyor mu ya?
1567
01:24:23,160 --> 01:24:27,840
Yani hani bir fotoğrafla böyle
tanışmak ne bileyim konuşmak,
1568
01:24:28,040 --> 01:24:29,920
hani gelmek oluyor mu gerçekten?
1569
01:24:30,120 --> 01:24:33,040
Böyle çıkıp gelmek için yeterli mi
yani tek bir fotoğraf?
1570
01:24:34,600 --> 01:24:36,680
İşte tam da bu yüzden biliyor musun?
1571
01:24:38,240 --> 01:24:40,840
Kalbim ne derse, ben onu dinliyorum.
1572
01:24:41,720 --> 01:24:42,920
Kalan her şey susuyor.
1573
01:24:44,360 --> 01:24:45,960
Onun peşinden koşuyorum.
1574
01:24:47,000 --> 01:24:48,320
Durmak yok.
1575
01:24:48,800 --> 01:24:49,960
Düşünmek yok.
1576
01:24:51,920 --> 01:24:55,040
Öyle hissettim diye diye,
buraya geldim.
1577
01:24:57,240 --> 01:24:58,280
Buraya geldim.
1578
01:24:59,480 --> 01:25:01,760
Hislerimi güvenmem gerektiğini anladım.
1579
01:25:03,440 --> 01:25:04,400
İnandım.
1580
01:25:05,240 --> 01:25:06,840
Geldim.
Nasıl?
1581
01:25:07,360 --> 01:25:08,520
Bence çok güzel.
1582
01:25:14,800 --> 01:25:15,760
Elya.
1583
01:25:19,480 --> 01:25:20,760
Her şey oyun değildi.
1584
01:25:22,680 --> 01:25:24,320
Hepsi değildi, o kadar da değil.
1585
01:25:29,680 --> 01:25:30,800
Gel.
1586
01:25:57,520 --> 01:25:59,480
Teyze, teyze ne yaptın Allah aşkına ya?
1587
01:25:59,640 --> 01:26:01,800
Oğlum, ateş yanarken uyunur mu hiç?
1588
01:26:01,960 --> 01:26:03,120
Uyumadım ki ben.
1589
01:26:03,240 --> 01:26:04,720
-Korktum ya.
-Hadi tamam, hadi.
1590
01:26:06,000 --> 01:26:07,600
Kızı uyandıracaksın.
Tamam, git hadi.
1591
01:26:07,840 --> 01:26:09,120
Üşütürsünüz.
Çok geçe kalmayın.
1592
01:26:09,240 --> 01:26:10,320
Tamam. Hadi hadi.
1593
01:26:19,800 --> 01:26:22,000
Bir gittim ki orada yatıyorlar.
1594
01:26:22,120 --> 01:26:23,240
-E?
-Şöyle kız uzanmış,
1595
01:26:23,600 --> 01:26:25,360
bizimki böyle başını okşuyor.
1596
01:26:25,480 --> 01:26:26,960
Uyuyakalmış.
Dedim çocuğum ne yaptın?
1597
01:26:27,200 --> 01:26:32,080
Ateş bacayı sarmış tabii ben bunu suyu
dökünce şöyle böyle dumanlar yükseldi.
1598
01:26:32,400 --> 01:26:34,560
Kuzularım benim.
1599
01:26:34,720 --> 01:26:35,840
Hadi gözün aydın.
1600
01:26:36,040 --> 01:26:37,760
-Kız.
-Canım benim.
1601
01:26:38,600 --> 01:26:40,120
Ne güzeller değil mi?
1602
01:26:40,680 --> 01:26:42,000
Çok romantik.
1603
01:26:42,240 --> 01:26:43,680
Gençliğimizdeki gibi.
1604
01:27:10,080 --> 01:27:11,960
Şahane olmuş, ellerine sağlık.
1605
01:27:30,080 --> 01:27:32,040
Kuzucuğum.
1606
01:27:33,000 --> 01:27:34,000
Nereye?
1607
01:27:35,280 --> 01:27:36,800
Gitme vakti geldi artık.
1608
01:27:39,000 --> 01:27:40,400
Ama ben bunu saymam.
1609
01:27:48,480 --> 01:27:49,520
Canım.
1610
01:27:53,640 --> 01:27:56,600
Bekar arkadaşına oğlumdan
bahsetmeyi unutma.
1611
01:28:01,920 --> 01:28:03,480
Canım, canım, canım.
1612
01:28:04,160 --> 01:28:05,280
Al bakalım.
1613
01:28:05,400 --> 01:28:06,440
Özleyeceğim.
1614
01:28:06,560 --> 01:28:08,120
Kazağını bitirdim işte.
1615
01:28:11,760 --> 01:28:13,760
Harika olmuş.
Çok teşekkür ederim.
1616
01:28:14,160 --> 01:28:15,200
Güle güle giy.
1617
01:28:18,040 --> 01:28:19,280
Ellerinize sağlık.
1618
01:28:20,640 --> 01:28:22,280
Her şey için çok teşekkür ederim.
1619
01:28:23,160 --> 01:28:25,160
Sizi tanıdığım için
gerçekten çok mutluyum.
1620
01:28:25,760 --> 01:28:26,760
-Biz de.
-Biz de.
1621
01:28:29,920 --> 01:28:31,040
Heyecanlanma.
1622
01:28:32,240 --> 01:28:33,320
Heyecanlandı.
1623
01:28:34,240 --> 01:28:35,280
Alper.
1624
01:28:39,520 --> 01:28:40,680
Affettim seni.
1625
01:28:41,320 --> 01:28:42,760
Ama o profili sil lütfen.
1626
01:28:43,800 --> 01:28:45,160
Bir daha kimseye öyle şeyler yapma.
1627
01:28:50,840 --> 01:28:55,320
Semih uyuyor.
İstersen bir bak odasına.
1628
01:29:03,960 --> 01:29:04,960
Hadi.
1629
01:29:06,080 --> 01:29:07,200
Tamam, peki.
1630
01:29:14,080 --> 01:29:16,000
Zor ayrılık zor iş zor vallahi.
1631
01:29:16,280 --> 01:29:17,520
Alıştık mı ne?
1632
01:29:17,680 --> 01:29:20,040
Herhalde kıza alıştık.
1633
01:29:24,360 --> 01:29:25,760
Canım benim aman.
1634
01:29:27,080 --> 01:29:28,480
Burnumum direği sızladı.
1635
01:29:43,800 --> 01:29:45,200
Hiç boşuna uykunu açma.
1636
01:29:45,560 --> 01:29:47,120
Ben İzmir'e döneceğim de.
1637
01:29:49,080 --> 01:29:50,280
Veda etmeye geldim.
1638
01:29:53,320 --> 01:29:57,720
Nasıl İzmir'e dönüyorsun? Ya nasıl?
Niye? İş ne olacak yani?
1639
01:29:58,440 --> 01:29:59,680
Bugün bir iş görüşmem.
1640
01:29:59,800 --> 01:30:00,840
İptal ettim.
1641
01:30:01,520 --> 01:30:04,000
Benim için İstanbul macerası sona erdi.
1642
01:30:12,920 --> 01:30:14,520
Her şey için çok teşekkür ederim.
1643
01:30:16,320 --> 01:30:17,520
Kendine iyi bak.
1644
01:30:17,640 --> 01:30:18,600
Görüşürüz.
1645
01:31:05,200 --> 01:31:06,480
Sizi çok özleyeceğim.
1646
01:31:06,760 --> 01:31:08,600
-Biz de seni özleyeceğiz.
-Biz de seni özleyeceğiz.
1647
01:31:10,200 --> 01:31:12,560
Bir dakika, bir dakika, bir dakika.
Hop, hop, hop, hop.
1648
01:31:12,760 --> 01:31:14,760
Bir dakika arkadaşlar, geldim.
Hoppa!
1649
01:31:15,120 --> 01:31:16,440
-Ne oldu?
-Bir dakika, bir dakika.
1650
01:31:16,640 --> 01:31:19,120
-Şu üstümü giyip hadi beraber gidelim.
-Nasıl?
1651
01:31:19,440 --> 01:31:21,080
Ne nasıl ya? İşte sıra bende.
1652
01:31:21,200 --> 01:31:22,600
Sen bizimkilerle tanıştın.
Şimdi sıra bende.
1653
01:31:22,720 --> 01:31:24,040
Beraber gidelim hadi.
1654
01:31:25,040 --> 01:31:26,560
-Sen ciddisin.
-Evet, ciddiyim.
1655
01:31:26,800 --> 01:31:27,760
Hadi.
1656
01:31:28,520 --> 01:31:30,640
Aferin benim oğluma, aferin.
1657
01:31:30,760 --> 01:31:32,400
Deli çocuk seni, aferin.
1658
01:31:33,480 --> 01:31:34,520
-Hadi gidelim.
-Hadi.
1659
01:31:34,640 --> 01:31:35,840
Aç kapıyı hadi anne.
Hadi, hadi, hadi.
1660
01:31:35,960 --> 01:31:37,360
-Hadi bakalım.
-Hadi.
1661
01:31:39,560 --> 01:31:40,720
Canım benim.
1662
01:31:41,400 --> 01:31:42,520
Hadi bakalım.
1663
01:32:01,680 --> 01:32:03,800
Bir bardak su getirsen de olurdu.
1664
01:32:06,120 --> 01:32:07,520
Çabuk gelsinler diye abla.
1665
01:32:08,760 --> 01:32:10,200
Aferin, iyi akıl ettin.
1666
01:32:12,680 --> 01:32:14,560
Fotoğrafın gerçeğini
çekme vakti geldi artık.
1667
01:32:14,880 --> 01:32:16,120
Hadi bakalım.
1668
01:32:18,640 --> 01:32:19,680
Biz...
1669
01:32:24,040 --> 01:32:25,400
Bizi de çeksene oğlum.
1670
01:32:25,800 --> 01:32:27,240
Birlikte mi şey yapsak?
1671
01:32:27,640 --> 01:32:29,160
Doğru diyorsunuz, sizi de çekeyim.
Hadi, hadi.
1672
01:32:29,360 --> 01:32:30,480
Hadi gülün.
Hadi bakalım.
1673
01:32:30,680 --> 01:32:31,760
-Hadi.
-Hadi tamam, hadi.
1674
01:32:32,040 --> 01:32:33,080
Hadi gelin.
1675
01:32:38,640 --> 01:32:40,000
Vallahi çok güzel oldu ha.
1676
01:32:40,440 --> 01:32:41,520
Hadi bakalım.
1677
01:32:42,600 --> 01:32:46,520
Durun teyze, ne yaptın Allah aşkına?
Ne yaptın, ıslattın her yerimi ya.
1678
01:32:46,840 --> 01:32:48,360
Ya serinleyin çocuğum.
1679
01:32:49,800 --> 01:32:50,880
Alper haberleşiriz ha, tamam mı?
1680
01:32:51,000 --> 01:32:52,320
-Hadi iyi yolculuklar.
-Görüşürüz.
1681
01:32:52,440 --> 01:32:53,480
-Tamam.
-Görüşürüz.
1682
01:32:53,680 --> 01:32:55,120
-Bye bye.
-İyi yolculuklar.
1683
01:32:57,600 --> 01:32:58,920
Hadi dikkat edin, hadi.
1684
01:33:04,920 --> 01:33:06,440
El salla, el salla.
1685
01:33:19,600 --> 01:33:21,440
-Hadi, görüşürüz.
-Bye bye.
123481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.