All language subtitles for friends.s03e24.720p.bluray.x264-psychd

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,293 --> 00:00:05,754 Do you think there's a town in Missouri or someplace... 2 00:00:05,964 --> 00:00:07,339 ...called Sample? 3 00:00:07,590 --> 00:00:11,510 And as you're driving into the town, there's a sign and it says: 4 00:00:11,761 --> 00:00:13,762 "You're in Sample. " 5 00:00:16,307 --> 00:00:17,766 Hey. Hey. 6 00:00:18,018 --> 00:00:20,102 How did it go with Pete? Tell us. 7 00:00:20,270 --> 00:00:22,604 You're not gonna believe this. So I go... 8 00:00:22,814 --> 00:00:24,815 I'm sorry. Excuse us. 9 00:00:28,111 --> 00:00:30,946 - It's a little crowded. Do you mind? - Could you skooch? 10 00:00:31,448 --> 00:00:33,115 Move over just a little bit. 11 00:00:34,492 --> 00:00:35,784 Keep on skooching. 12 00:00:36,161 --> 00:00:37,202 Thank you. 13 00:00:37,370 --> 00:00:40,873 So, guys, listen. I go over there and, you know, I'm... 14 00:00:41,124 --> 00:00:43,125 Why? What is wrong with me? 15 00:00:43,334 --> 00:00:45,169 - What's the matter? - Tim... 16 00:00:45,462 --> 00:00:47,171 ...I have a feeling... 17 00:00:47,380 --> 00:00:51,133 ...my wife is sleeping with her gynecologist. 18 00:00:53,970 --> 00:00:55,137 How do you know? 19 00:00:55,388 --> 00:00:56,972 - He's got access. - I know. 20 00:00:59,059 --> 00:01:00,559 It's a feeling you get. 21 00:01:00,810 --> 00:01:03,020 Like when you're in somebody else's bowling shoes? 22 00:01:03,313 --> 00:01:04,313 That's the one. 23 00:01:05,899 --> 00:01:08,317 - So you went to Pete's. - What happened? 24 00:01:08,526 --> 00:01:10,819 Why is this happening to me? 25 00:01:11,071 --> 00:01:12,654 Maybe it's my wound. 26 00:01:12,947 --> 00:01:13,989 Forget it. 27 00:01:15,867 --> 00:01:17,326 It's not healed yet? 28 00:01:17,535 --> 00:01:18,911 It's oozing! 29 00:01:19,370 --> 00:01:21,830 Would you pass the cream? There's the cream. 30 00:01:22,082 --> 00:01:23,499 Thank you very much. 31 00:01:24,542 --> 00:01:28,504 Tomas, this is gonna be hard, but I wanted it to come from me. 32 00:01:28,671 --> 00:01:31,381 - What is it? - I've been sleeping with your wife. 33 00:01:31,674 --> 00:01:32,674 You're the gynecologist? 34 00:01:32,926 --> 00:01:35,677 I'm trying to have a private conversation. 35 00:01:37,430 --> 00:01:40,307 Can I have a napkin? Could you please hand me a napkin? 36 00:01:40,517 --> 00:01:42,893 Just give me the thing, all right? 37 00:01:44,187 --> 00:01:45,229 Enough! 38 00:01:45,522 --> 00:01:47,856 And you are no longer my friend! 39 00:01:48,066 --> 00:01:50,067 We are finished! Nada! No more! 40 00:01:50,360 --> 00:01:52,319 You are a bastard for doing that! 41 00:01:52,529 --> 00:01:54,029 Stay away from me! 42 00:01:54,864 --> 00:01:55,864 Come back! 43 00:02:04,207 --> 00:02:07,042 So what were you gonna tell us? 44 00:02:08,044 --> 00:02:09,211 I have no idea. 45 00:03:00,597 --> 00:03:03,223 What was the big news Pete wanted to tell you? 46 00:03:03,474 --> 00:03:05,684 Or should I say, "Mrs. Monica Becker"? 47 00:03:06,477 --> 00:03:08,812 Oh, keep your name. Don't take his name. 48 00:03:09,105 --> 00:03:10,272 He didn't ask me to marry him. 49 00:03:10,440 --> 00:03:13,859 Aw. - Then definitely don't take his name! 50 00:03:15,361 --> 00:03:18,822 He wanted to tell me he's going to compete in some Ultimate... 51 00:03:19,032 --> 00:03:20,824 ...Fighting Competition thingy. 52 00:03:21,034 --> 00:03:23,410 Pete? Why? What is it? 53 00:03:23,661 --> 00:03:26,246 I don't know exactly. It's sort of like wrestling. 54 00:03:26,456 --> 00:03:28,707 - Oh? - But without the costumes. 55 00:03:28,875 --> 00:03:30,459 Oh. 56 00:03:30,627 --> 00:03:32,878 And it's not fake. It's totally brutal. 57 00:03:33,129 --> 00:03:37,341 It's two guys in the ring and the rules are, "There are no rules"! 58 00:03:38,218 --> 00:03:40,761 You can bite and pull people's hair and stuff? 59 00:03:41,012 --> 00:03:44,264 Anything goes except eye-gouging and fish-hooking. 60 00:03:44,474 --> 00:03:46,934 - What's fish-hooking? - What's fish-hook... 61 00:03:49,562 --> 00:03:52,522 Thanks. That would have been hard to describe. 62 00:03:52,899 --> 00:03:54,399 What is that taste? 63 00:03:55,068 --> 00:03:58,654 My hands are totally clean. I just gave the duck a bath. 64 00:04:02,492 --> 00:04:04,034 Thanks for the warm welcome. 65 00:04:04,327 --> 00:04:08,705 It's good to have you guys on my team. I come to play. I hope you do too. 66 00:04:08,957 --> 00:04:11,416 Let's go out there and get them! And remember: 67 00:04:11,668 --> 00:04:14,211 There is no I in "team. " 68 00:04:14,462 --> 00:04:18,465 Yes, but there's two in "martini. " So, everybody, back to my office. 69 00:04:19,467 --> 00:04:22,302 You! Chuckles. What's your name? 70 00:04:22,553 --> 00:04:24,638 It's Bing, sir. I'm sorry. I was just... 71 00:04:24,889 --> 00:04:28,267 No, no. I heard what you said. Funny. I like funny. 72 00:04:28,559 --> 00:04:31,436 This team's about hard work, but it's also about having fun. 73 00:04:31,688 --> 00:04:33,689 Good to have you aboard, Bing! 74 00:04:40,905 --> 00:04:42,406 That's right. Ryder. 75 00:04:43,116 --> 00:04:45,492 Winona Ryder for six. 76 00:04:48,037 --> 00:04:49,079 Thank you. 77 00:04:49,289 --> 00:04:51,581 - Yeah. We have the reservations. Yes! 78 00:04:52,333 --> 00:04:54,334 All right, buddy! Way to go! 79 00:04:57,005 --> 00:04:58,380 Dude, what are you doing? 80 00:04:59,007 --> 00:05:03,427 Thank you. My boss keeps slapping my butt and acting like it's no big deal. 81 00:05:03,636 --> 00:05:05,178 What'd you do about it? 82 00:05:05,388 --> 00:05:08,140 I didn't do anything. I didn't want to be the guy... 83 00:05:08,391 --> 00:05:11,226 ...who has a problem with his boss slapping his bottom. 84 00:05:12,103 --> 00:05:15,397 I gotta tell you, I think it's okay to be that guy. 85 00:05:16,441 --> 00:05:17,899 Maybe it's that jock thing. 86 00:05:18,109 --> 00:05:21,862 You know, how football players pat each other after touchdowns. 87 00:05:24,157 --> 00:05:26,283 You know, I don't understand guys. 88 00:05:26,534 --> 00:05:29,995 I mean, I would never congratulate Monica on a great stew... 89 00:05:30,204 --> 00:05:32,456 ...by, you know, grabbing her boob. 90 00:05:34,250 --> 00:05:36,501 I know. For a really great stew, you'd just... 91 00:05:36,753 --> 00:05:38,545 ...stick your head in between them. 92 00:05:40,256 --> 00:05:41,673 Can we please go eat? 93 00:05:41,924 --> 00:05:45,010 - Yeah, what are we getting? - Anything but stew. 94 00:05:46,012 --> 00:05:49,514 So from now on, don't give your boss a chance to get you. 95 00:05:49,766 --> 00:05:51,475 Don't turn your back to him. 96 00:05:52,101 --> 00:05:54,644 Or you could teach him a lesson, you know? 97 00:05:54,896 --> 00:05:59,483 What you do is rub something that smells really bad on your butt, right? 98 00:05:59,692 --> 00:06:03,070 Then when he goes to smack you, his hand will smell. 99 00:06:05,907 --> 00:06:09,493 Now, what could you rub on your butt that would smell bad? 100 00:06:12,497 --> 00:06:14,498 What if Joey was President? 101 00:06:17,919 --> 00:06:19,294 Can I ask you something? 102 00:06:19,545 --> 00:06:21,755 - Yeah. - Okay, you can totally say no... 103 00:06:21,964 --> 00:06:26,009 ...but would it be okay with you if I set Ross up on a date? 104 00:06:26,427 --> 00:06:29,096 Oh. Uh, with who? 105 00:06:29,347 --> 00:06:32,182 My friend Bonnie. She always thought Ross was cute... 106 00:06:32,433 --> 00:06:35,060 ...and she asked if I could set it up. 107 00:06:35,269 --> 00:06:37,979 - But if that's not cool... - Which one is Bonnie? 108 00:06:38,231 --> 00:06:40,690 You remember her from my birthday party? 109 00:06:40,942 --> 00:06:43,068 Average height... 110 00:06:43,319 --> 00:06:45,529 ...medium build, bald... 111 00:06:45,988 --> 00:06:47,322 Oh! 112 00:06:49,409 --> 00:06:50,826 That's fine. 113 00:06:51,452 --> 00:06:54,663 Great! Okay! Good for you! All right! 114 00:07:00,294 --> 00:07:03,130 You are iron! You are steel! 115 00:07:03,840 --> 00:07:07,384 Let me ask you, how come when I call your computer support line... 116 00:07:07,593 --> 00:07:09,678 ...I have to wait an hour and a half? 117 00:07:09,929 --> 00:07:13,432 We're adding operators all the time. Could we concentrate on my training? 118 00:07:13,641 --> 00:07:17,060 It's just hard when I know I have e-mail I can't get. 119 00:07:19,981 --> 00:07:21,815 - Hi. - Monica! 120 00:07:23,025 --> 00:07:24,067 Hi, honey. 121 00:07:24,277 --> 00:07:26,445 On the table. On the table, please. 122 00:07:28,364 --> 00:07:33,243 Hey, um, so listen, my friends were telling me a little bit about... 123 00:07:33,453 --> 00:07:35,245 ...this Ultimate Fighting thing. 124 00:07:35,496 --> 00:07:37,456 It sounds really dangerous. 125 00:07:37,707 --> 00:07:40,792 I don't want you to get hurt, because I kind of like you. 126 00:07:41,002 --> 00:07:44,421 I don't want to get hurt either. I'm being smart about this. 127 00:07:44,672 --> 00:07:47,674 See these guys? They're the best trainers in the world. 128 00:07:47,925 --> 00:07:49,801 Hoshi was a paid assassin. 129 00:07:51,554 --> 00:07:54,139 A housepainter! He used to be a housepainter! 130 00:07:56,684 --> 00:07:59,519 - Promise me you'll be careful. - I promise. 131 00:07:59,729 --> 00:08:02,731 Are we still on for tonight? Good. Because... 132 00:08:02,940 --> 00:08:05,275 ...maybe we could have a little workout of our own. 133 00:08:05,443 --> 00:08:07,652 No! No boom-boom before big fight! 134 00:08:12,658 --> 00:08:13,992 How about just a boom? 135 00:08:18,664 --> 00:08:20,999 That was depressing. I just bought a pretzel... 136 00:08:21,209 --> 00:08:23,293 ...from one of the kids from Fame. 137 00:08:24,170 --> 00:08:27,214 - Ready to go to the movies? - Mm-hm. Oh, this is Bonnie! 138 00:08:27,423 --> 00:08:28,507 Hi. 139 00:08:29,509 --> 00:08:30,675 This is Bonnie? 140 00:08:30,927 --> 00:08:32,886 This is Bonnie? You're Bonnie? 141 00:08:33,095 --> 00:08:36,014 I can show you an I.D. If you want. 142 00:08:36,224 --> 00:08:40,268 Oh, no. You look a lot different than the last time I saw you. 143 00:08:40,520 --> 00:08:43,396 Oh, yeah. Well, I just started wearing bras again. 144 00:08:44,190 --> 00:08:45,941 Oh, that must be it. 145 00:08:47,485 --> 00:08:48,735 Have fun tonight. 146 00:08:48,945 --> 00:08:50,153 Thanks. You too. 147 00:08:56,911 --> 00:08:58,161 You said she was bald. 148 00:08:58,412 --> 00:09:00,205 She was bald. She's not now. 149 00:09:02,291 --> 00:09:04,167 How could you not tell me she has hair? 150 00:09:04,418 --> 00:09:07,295 I don't know. I hardly ever say that about people. 151 00:09:07,547 --> 00:09:09,381 Oh, well this is just perfect! 152 00:09:10,049 --> 00:09:13,009 Well, I'm sorry. I thought you said it was okay. 153 00:09:13,261 --> 00:09:17,722 I said it was okay when I thought she was some weird bald chick. 154 00:09:17,932 --> 00:09:20,475 That girl has got hair all over her head! 155 00:09:22,937 --> 00:09:27,107 - Maybe Ross won't like her personality. - Does she have a bad personality? 156 00:09:27,316 --> 00:09:29,401 Oh, no, Bonnie's the best! 157 00:09:35,116 --> 00:09:36,658 Bing! 158 00:09:38,160 --> 00:09:41,079 Read your CompuTek proposal. Real home run. 159 00:09:41,247 --> 00:09:45,292 Ooh. Barely got you that time. Get over here! 160 00:09:46,002 --> 00:09:47,002 Come on. 161 00:09:47,628 --> 00:09:49,212 Oh, yeah! Good one. 162 00:09:49,463 --> 00:09:52,007 That was a good one. Keep at it, team! 163 00:09:53,593 --> 00:09:55,302 - What is with him? - "With him"? 164 00:09:55,553 --> 00:09:57,971 You're his favorite. You're his guy! 165 00:09:58,180 --> 00:09:59,598 We never get smacked. 166 00:10:01,183 --> 00:10:03,268 That's not true. He smacked you once. 167 00:10:03,519 --> 00:10:06,646 Not on purpose. He ricocheted off you and got me. 168 00:10:06,981 --> 00:10:09,983 I'm telling you, I need some smacks. 169 00:10:10,568 --> 00:10:12,485 I got a kid starting Dartmouth. 170 00:10:12,737 --> 00:10:15,488 Dartmouth? Who went to Dartmouth? Dartmouth sucks! 171 00:10:15,698 --> 00:10:17,198 - You go to Dartmouth? - No, sir. 172 00:10:17,450 --> 00:10:19,784 There you go! Ha-ha-ha. 173 00:10:26,292 --> 00:10:27,334 Hey. 174 00:10:27,501 --> 00:10:29,044 God, Ross! What is that? 175 00:10:29,295 --> 00:10:30,920 The Ultimate Fighting Combo. 176 00:10:31,130 --> 00:10:34,215 I saved 30 cents. Plus I get to keep the cup. Yay! 177 00:10:36,552 --> 00:10:38,887 From New York City, New York... 178 00:10:39,138 --> 00:10:43,266 ...appearing in his Ultimate Fighting Championship debut... 179 00:10:43,517 --> 00:10:47,270 ...he's known for his confrontational business style! 180 00:10:48,439 --> 00:10:51,900 Ladies and gentlemen, introducing... 181 00:10:52,109 --> 00:10:54,611 ...Pete Becker! 182 00:11:00,242 --> 00:11:01,660 I love you, Pete! 183 00:11:05,748 --> 00:11:09,793 And his opponent from Huntington Beach, California... 184 00:11:10,044 --> 00:11:13,797 ...he's a 300-pound street fighter... 185 00:11:14,298 --> 00:11:16,716 ...Tank Abbott! 186 00:11:19,553 --> 00:11:21,304 Boo! Boo! 187 00:11:29,563 --> 00:11:31,481 Pete? Pete? 188 00:11:31,857 --> 00:11:34,109 - That guy's pretty huge. - Don't worry. 189 00:11:34,360 --> 00:11:36,820 I'll use his strength and weight against him. 190 00:11:37,071 --> 00:11:41,324 Well, then that guy is in serious, serious trouble. 191 00:11:46,414 --> 00:11:48,206 You go get him. Let's go! 192 00:11:49,542 --> 00:11:51,251 Here we go, gentlemen. 193 00:11:51,502 --> 00:11:52,836 Are you ready? 194 00:11:55,965 --> 00:11:58,508 Are you ready? Then let's get it on! 195 00:12:05,433 --> 00:12:06,558 Uh-oh! 196 00:12:18,320 --> 00:12:19,738 Hey. 197 00:12:20,656 --> 00:12:21,823 It's me. 198 00:12:22,742 --> 00:12:24,451 Monica. 199 00:12:27,246 --> 00:12:29,831 Can I just tell you how proud I am of you? 200 00:12:30,082 --> 00:12:34,085 It would be nice after hearing 20,000 people chant, "You suck!" 201 00:12:35,296 --> 00:12:37,297 I thought you were nuts at first... 202 00:12:37,548 --> 00:12:39,090 ...but you did it. 203 00:12:39,467 --> 00:12:42,510 Now you can just look back at this with no regrets. 204 00:12:42,762 --> 00:12:44,179 Look back? 205 00:12:44,972 --> 00:12:46,848 You're not gonna keep going? 206 00:12:47,183 --> 00:12:50,935 Let me ask you a question: Am I the Ultimate Fighting Champion? 207 00:12:53,022 --> 00:12:54,689 Well, no. But... 208 00:12:54,982 --> 00:12:58,276 I'm not gonna stop until I'm the Ultimate Fighting Champion. 209 00:12:59,361 --> 00:13:03,156 That guy stood on your neck until you passed out. 210 00:13:03,949 --> 00:13:05,658 Let me tell you a story. 211 00:13:06,535 --> 00:13:10,872 When I set out to create MOSS 865, do you think it happened overnight? 212 00:13:11,123 --> 00:13:15,543 No. There was MOSS 1 that burned down my dad's garage. 213 00:13:15,795 --> 00:13:19,714 There was MOSS 2 that would only schedule appointments in January. 214 00:13:19,882 --> 00:13:22,217 And 862 others that I learned from. 215 00:13:22,510 --> 00:13:26,221 Just like I learned from this fight never to let a guy stand on my neck. 216 00:13:26,514 --> 00:13:28,723 You didn't know that already? 217 00:13:30,226 --> 00:13:32,227 Look, I'm gonna get better. 218 00:13:33,103 --> 00:13:35,188 Okay? I promise you. 219 00:13:36,524 --> 00:13:37,565 Okay. 220 00:13:38,901 --> 00:13:41,236 Just get a lot better. 221 00:13:41,695 --> 00:13:43,071 Fast. 222 00:13:45,241 --> 00:13:46,324 One other thing. 223 00:13:46,575 --> 00:13:50,245 Hoshi thinks you being ringside may have affected my concentration. 224 00:13:51,080 --> 00:13:52,247 Yeah. 225 00:13:52,540 --> 00:13:54,249 That was the problem. 226 00:14:00,881 --> 00:14:03,758 - How long until Pete's fight? - About five minutes. 227 00:14:04,009 --> 00:14:05,718 They're interviewing his opponent. 228 00:14:05,928 --> 00:14:10,056 Apparently, he trains by going to Iran and pulling the arms off thieves. 229 00:14:10,224 --> 00:14:13,601 - Wow. Ha, ha. Hot dog? - Four, please. 230 00:14:14,186 --> 00:14:15,770 I'm really nervous. 231 00:14:16,730 --> 00:14:17,772 Thank you. 232 00:14:20,067 --> 00:14:23,194 So how did it go with Bonnie? 233 00:14:23,445 --> 00:14:27,615 Oh, I gotta tell you, I wasn't expecting to like her at all. 234 00:14:27,867 --> 00:14:30,785 I actually wasn't expecting to like anyone right now. 235 00:14:31,036 --> 00:14:33,079 But she's really terrific. 236 00:14:33,247 --> 00:14:34,289 It's too bad. 237 00:14:36,750 --> 00:14:39,168 No, I'm saying I liked her. 238 00:14:39,420 --> 00:14:41,296 There are other fish in the sea. 239 00:14:42,548 --> 00:14:45,800 I think she's great, okay? We're going out again. 240 00:14:46,427 --> 00:14:49,637 I hear you. Are you capable of talking about anything else? 241 00:14:51,473 --> 00:14:53,474 Which one's my turkey burger? 242 00:14:53,767 --> 00:14:55,977 The one next to my foot. Sorry. 243 00:14:56,979 --> 00:14:59,230 - Fight's starting! - We'll be right in. 244 00:14:59,440 --> 00:15:02,317 So did your boss try to slap you again today? 245 00:15:02,484 --> 00:15:03,985 Nine times. 246 00:15:04,820 --> 00:15:06,446 I had to put on lotion. 247 00:15:08,616 --> 00:15:11,492 But it'll be okay. Tomorrow, I conduct an experiment. 248 00:15:11,785 --> 00:15:15,747 And if all goes as planned, my butt will be smack-free. 249 00:15:16,457 --> 00:15:17,624 Fight's over! 250 00:15:23,213 --> 00:15:24,672 Excuse me, Doug? 251 00:15:27,092 --> 00:15:29,135 Hey there, sports fan! 252 00:15:29,511 --> 00:15:31,971 Bing! You got those numbers for me? 253 00:15:32,181 --> 00:15:34,098 No. I didn't do them. 254 00:15:34,350 --> 00:15:36,225 Oh. You forgot? 255 00:15:36,477 --> 00:15:38,937 No, I just didn't do them. 256 00:15:39,188 --> 00:15:42,857 Instead, I hung out with some friends and had a couple of beers. 257 00:15:43,150 --> 00:15:45,818 So I certainly don't deserve praise. Verbal... 258 00:15:46,028 --> 00:15:47,654 ...or otherwise. 259 00:15:48,280 --> 00:15:51,366 I got tanked myself last night. Pretty dicey drive home. 260 00:15:51,617 --> 00:15:54,035 Tappan Zee Bridge never looked smaller. Ha, ha. 261 00:15:55,120 --> 00:15:58,289 That's okay. You're still my number one guy! Bing! 262 00:15:58,874 --> 00:16:01,125 - Doug! - Hmm? 263 00:16:01,293 --> 00:16:05,838 I'm a little bit uncomfortable with the way that you express yourself. 264 00:16:06,048 --> 00:16:08,633 Is it the swearing? Is it the constant swearing? 265 00:16:08,842 --> 00:16:12,845 Because I gotta tell you, if it is, you can just kiss my ass! 266 00:16:14,890 --> 00:16:17,642 No. It's not about the swearing. It's more about... 267 00:16:17,893 --> 00:16:20,353 ...the way that you occasionally... 268 00:16:20,562 --> 00:16:24,065 ...concentrate your enthusiasm... 269 00:16:25,359 --> 00:16:26,901 ...on my buttocks. 270 00:16:28,278 --> 00:16:29,320 Oh. 271 00:16:29,488 --> 00:16:32,281 Don't get me wrong, I appreciate the sentiment. 272 00:16:32,491 --> 00:16:36,327 It's just that I have a rather sensitive posterior. 273 00:16:38,163 --> 00:16:41,416 And besides, it's making all the other guys jealous. 274 00:16:41,667 --> 00:16:45,670 Well, say no more. You know, it takes guts to bring this up. 275 00:16:45,921 --> 00:16:47,880 Bing, you're okay. 276 00:16:48,048 --> 00:16:49,090 Okay. 277 00:16:49,258 --> 00:16:51,509 - Ha! Ah! - Ah! 278 00:16:58,100 --> 00:17:01,728 Would you rather live in the shirt pocket of a sweaty giant... 279 00:17:01,937 --> 00:17:04,439 ...or inside his shower drain? 280 00:17:06,442 --> 00:17:07,734 Oh, my God. 281 00:17:08,318 --> 00:17:10,361 Look. It's Ross and that girl. 282 00:17:13,699 --> 00:17:18,202 Look at that! It's a line of ants! They're working as a team! 283 00:17:20,205 --> 00:17:24,333 Right. Oh, yeah. It looks like Ross is breaking up with her. 284 00:17:24,585 --> 00:17:26,044 I hope he lets her down easy. 285 00:17:26,295 --> 00:17:29,255 Look at that! They are not breaking up! Look at them! 286 00:17:29,465 --> 00:17:32,467 You know what that is? A second date, that's what that is. 287 00:17:33,135 --> 00:17:35,470 Look, she just put her hand on his thigh. 288 00:17:35,721 --> 00:17:38,306 That's nothing. She's very sexually aggressive. 289 00:17:38,474 --> 00:17:39,599 Oh, God! 290 00:17:39,850 --> 00:17:44,645 It's your fault. Now he loves her. He'll marry her. It's all your fault. 291 00:17:45,355 --> 00:17:46,856 You said it was okay. 292 00:17:47,107 --> 00:17:49,233 You said she was bald! 293 00:17:50,652 --> 00:17:52,987 Was! Was, was, was! 294 00:17:54,323 --> 00:17:58,326 We can't let it happen. We have to do something. We have to break them up. 295 00:17:58,577 --> 00:18:02,789 Just go in there and shave her head! You owe me one bald girl! 296 00:18:04,625 --> 00:18:06,417 Okay, first of all, breathe. 297 00:18:07,669 --> 00:18:10,004 Second of all, I don't get it. 298 00:18:10,380 --> 00:18:13,466 Aren't you the one that decided you didn't want to be with Ross? 299 00:18:15,594 --> 00:18:16,677 Yes. 300 00:18:16,929 --> 00:18:20,640 Well, isn't he your friend? Don't you want him to be happy? 301 00:18:23,018 --> 00:18:24,018 Yes. 302 00:18:24,853 --> 00:18:26,020 So? 303 00:18:30,275 --> 00:18:34,779 It's just, you know, I didn't expect him to be this happy so soon. 304 00:18:44,456 --> 00:18:45,498 - Oh, no. - What? 305 00:18:45,707 --> 00:18:46,833 We killed them all! 306 00:19:03,058 --> 00:19:05,935 It's not as bad as it looks. It's a precaution. 307 00:19:06,186 --> 00:19:08,688 I'm not supposed to move my spine. 308 00:19:11,191 --> 00:19:13,067 Please tell me you're stopping now. 309 00:19:13,443 --> 00:19:16,195 I'm fine. I'd fight tonight if they'd let me. 310 00:19:17,865 --> 00:19:20,491 Now, see this circle I'm marking off here? 311 00:19:20,701 --> 00:19:22,702 This is my Zone of Terror. 312 00:19:25,455 --> 00:19:28,833 You are insane! You've got to give this up! 313 00:19:29,042 --> 00:19:31,961 I can't until I'm the Ultimate Fighter. 314 00:19:32,171 --> 00:19:33,337 I will do it. 315 00:19:33,589 --> 00:19:37,842 The day will come when children will argue over who will win a fight... 316 00:19:38,093 --> 00:19:40,011 ...me or Superman. 317 00:19:41,889 --> 00:19:44,891 Not that I could beat Superman, but kids are stupid. 318 00:19:46,101 --> 00:19:47,393 Just sit down. 319 00:19:47,603 --> 00:19:49,478 Please listen to me. 320 00:19:49,688 --> 00:19:54,692 You are terrible at this, okay? You are the worst Ultimate Fighter ever. 321 00:19:55,110 --> 00:19:56,110 Ever! 322 00:19:57,571 --> 00:20:01,616 I have a torn rotator cuff, a hairline fracture in my right forearm... 323 00:20:01,867 --> 00:20:05,995 ...and a severely bruised Adam's apple, but that really hurt. 324 00:20:11,627 --> 00:20:13,878 Well, then you know what? 325 00:20:15,923 --> 00:20:20,092 I care about you too much to watch you hurt yourself like this. 326 00:20:20,594 --> 00:20:24,013 So if you have to do this, you'll have to do it without me. 327 00:20:24,514 --> 00:20:26,432 If you're asking me to quit... 328 00:20:26,642 --> 00:20:29,518 ...then you're asking me to be someone I'm not. 329 00:20:29,811 --> 00:20:31,270 I've got to do this. 330 00:20:35,609 --> 00:20:37,443 Then I've gotta go. 331 00:20:39,196 --> 00:20:40,238 Bye. 332 00:20:46,036 --> 00:20:47,828 - Monica? - Yes? 333 00:20:48,580 --> 00:20:50,665 Could you leave a note? I'm on painkillers... 334 00:20:50,958 --> 00:20:53,084 ...and I might not remember this tomorrow. 335 00:20:58,548 --> 00:21:03,552 So, in conclusion, the lines all go up, so I'm happy. 336 00:21:04,429 --> 00:21:06,764 Great job, team! Tomorrow at 8:30. 337 00:21:07,349 --> 00:21:10,434 Phil, nice job! Stevens, way to go! 338 00:21:10,644 --> 00:21:12,853 Goldberg, you maniac! 339 00:21:13,105 --> 00:21:14,689 I love you! 340 00:21:17,109 --> 00:21:20,695 - Bing, couldn't have done it without you. - Thank you, sir. 341 00:21:20,988 --> 00:21:22,280 Oh, excuse me. 342 00:21:22,489 --> 00:21:26,200 I forgot my briefcase, you know, by accident. 343 00:21:26,493 --> 00:21:28,661 Of course you did. Forgot something else too, you bastard! 344 00:21:32,749 --> 00:21:34,792 Well, what about you? 345 00:21:35,043 --> 00:21:37,545 You're not feeling left out, are you? 346 00:21:37,713 --> 00:21:38,713 No. Heh. 347 00:21:38,880 --> 00:21:41,465 No, not at all. That's ridiculous. 348 00:21:41,675 --> 00:21:44,885 Everybody else got one, and you want one too. Don't you? 349 00:21:48,223 --> 00:21:49,557 - Yes, I do. - Ha-ha-ha. 350 00:21:49,850 --> 00:21:51,976 Now, get on out of here, you! 351 00:21:57,065 --> 00:21:58,816 Pete Becker circles the ring. 352 00:21:59,067 --> 00:22:01,527 Looks like he's just trying to feel him out. 353 00:22:01,737 --> 00:22:03,237 Bruiser is charging! 354 00:22:03,488 --> 00:22:06,157 Run, you crazy, rich freak! 355 00:22:07,826 --> 00:22:09,076 I can't watch this. 356 00:22:09,369 --> 00:22:10,995 Check it out! Pete's winning! 357 00:22:11,246 --> 00:22:13,247 - Really? - No! 358 00:22:15,751 --> 00:22:20,171 Uh-oh, Bruiser has Becker on the canvas and is going for his favorite area! 359 00:22:20,422 --> 00:22:21,672 Oh! Oh! 360 00:22:21,965 --> 00:22:25,926 Wait! If that's his favorite area, why is he being so mean to it? 361 00:22:26,595 --> 00:22:27,845 This is ironic. 362 00:22:28,096 --> 00:22:30,765 Your last boyfriend, Richard, didn't want to have kids. 363 00:22:31,016 --> 00:22:33,601 And from the looks of it, now Pete can't. 27503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.