Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,260 --> 00:00:03,140
I want to talk about
someone, a girl, clever, keen.
2
00:00:03,140 --> 00:00:05,155
If she's still interested
in adrenalizing work.
3
00:00:05,150 --> 00:00:07,420
That fight's over.
She talk Russian?
4
00:00:07,420 --> 00:00:08,780
Would you have any
moral compunction
5
00:00:08,780 --> 00:00:10,400
if you were to be serving
6
00:00:10,400 --> 00:00:12,180
under a socialist government?
7
00:00:12,180 --> 00:00:14,410
Russia's why Attlee won the election.
8
00:00:14,410 --> 00:00:17,170
We believe Whitehall has
been infiltrated by Communists.
9
00:00:17,170 --> 00:00:20,290
That's why I need an
agent in the civil service.
10
00:00:20,290 --> 00:00:22,140
I want my life to matter.
11
00:00:22,140 --> 00:00:24,620
That politician you were
dancing with, a friend?
12
00:00:24,620 --> 00:00:25,360
Not really.
13
00:00:25,360 --> 00:00:26,580
Make him one.
14
00:00:26,580 --> 00:00:28,940
Whatever you're
working on is to be aborted.
15
00:00:28,940 --> 00:00:31,660
The skeletal crew will
remain in the UK.
16
00:00:31,660 --> 00:00:32,620
Let me run her.
17
00:00:32,620 --> 00:00:37,180
What I am going to do is
call Feef and tell her it's off.
18
00:00:37,180 --> 00:00:40,540
- I need you to find a way to move
to the Cabinet Office. - Why?
19
00:00:40,540 --> 00:00:42,220
It's the heart of government.
20
00:00:42,220 --> 00:00:44,940
Don't you want to be
at the centre of it all?
21
00:01:02,920 --> 00:01:04,375
Who are we killing for?
22
00:01:06,560 --> 00:01:08,015
Who are we dying for?
23
00:01:09,600 --> 00:01:11,975
The world as it was?
24
00:01:12,000 --> 00:01:14,415
Or the world as it ought to be?
25
00:01:15,640 --> 00:01:17,255
Listen to this. It's so simple
26
00:01:17,250 --> 00:01:19,210
it's a bloody joke.
27
00:01:19,210 --> 00:01:21,720
The object of government, in peace
28
00:01:21,727 --> 00:01:24,215
and war, is not glory for rulers
29
00:01:24,240 --> 00:01:29,615
or races, but happiness
of the common man.
30
00:01:29,640 --> 00:01:30,935
The common man.
31
00:01:32,880 --> 00:01:34,415
That's us.
32
00:01:35,400 --> 00:01:36,695
Let's fight for us.
33
00:01:38,920 --> 00:01:41,615
Churchill has banned that
report from the troops, hasn't he?
34
00:01:41,640 --> 00:01:43,215
Fuck Churchill.
35
00:01:46,360 --> 00:01:47,775
Read it.
36
00:01:47,800 --> 00:01:49,335
Let's slay the giants.
37
00:02:25,520 --> 00:02:27,535
Before I got here,
38
00:02:27,560 --> 00:02:29,855
I just didn't realise
the world was so big.
39
00:02:31,960 --> 00:02:37,575
I thought it was all village fetes
and marrying the girl next door.
40
00:02:42,480 --> 00:02:45,095
I'm happy about that bit,
of course.
41
00:02:52,231 --> 00:02:57,137
Men can accomplish so much,
that's the thing to remember.
42
00:03:03,875 --> 00:03:05,500
Are you going to stand, then?
43
00:03:10,195 --> 00:03:11,040
Me too.
44
00:03:15,660 --> 00:03:21,180
Slay the giants!
45
00:03:25,140 --> 00:03:29,111
Slay the giants!
46
00:03:29,360 --> 00:03:33,946
Slay the giants
47
00:03:41,200 --> 00:03:44,655
? United we stand,
divided we fall
48
00:03:44,680 --> 00:03:48,735
? For every dime they give
us a battle must be fought
49
00:03:48,760 --> 00:03:50,895
? So working people
use your power
50
00:03:50,920 --> 00:03:53,335
? The key to liberty
51
00:03:53,360 --> 00:03:57,255
? Don't support that
rich man's style of luxury
52
00:03:57,280 --> 00:04:01,455
? And never think they can
ever keep us down, oh no
53
00:04:01,480 --> 00:04:05,495
? Ain't no way they can
ever keep us down
54
00:04:05,520 --> 00:04:07,935
? We won't be bought,
we won't be sold
55
00:04:07,960 --> 00:04:10,415
? You'll be treated right,
well, that's our goal
56
00:04:10,440 --> 00:04:12,975
? And there ain't no way
they can ever keep us down. ?
57
00:04:13,000 --> 00:04:17,360
Lord, the God of
righteousness and truth,
58
00:04:17,368 --> 00:04:20,275
grant to our king and his goverment,
59
00:04:20,275 --> 00:04:22,097
to Members of Parliament
60
00:04:22,090 --> 00:04:25,084
and all in positions of responsibility,
61
00:04:25,080 --> 00:04:28,791
the guidance of your spirit, amen.
62
00:04:28,790 --> 00:04:30,540
Amen.
63
00:04:30,540 --> 00:04:33,170
? And there ain't no way
they can ever keep us down. ?
64
00:04:41,520 --> 00:04:44,575
Mr Fenton, I don't believe
we've met.
65
00:04:44,600 --> 00:04:47,815
Marcus Wynn, I'm your whip.
66
00:04:47,840 --> 00:04:50,615
Message for you from the
Prime Minister.
67
00:04:50,640 --> 00:04:53,007
In the matter of
the American loans,
68
00:04:53,007 --> 00:04:55,375
you are to vote that
we accept the terms.
69
00:04:55,400 --> 00:04:57,015
The terms are outrageous.
70
00:04:57,040 --> 00:04:59,735
Your maiden speech was
a triumph, Mr Fenton.
71
00:04:59,760 --> 00:05:02,495
The best of the Beveridge
report but rousingly delivered.
72
00:05:02,520 --> 00:05:04,495
Education, housing,
health care for all.
73
00:05:04,490 --> 00:05:06,680
Now, if you would like Mr
Attlee to pass a single piece
74
00:05:06,680 --> 00:05:09,244
of our ambitious and
transformative legislative agenda
75
00:05:09,240 --> 00:05:11,850
then we must take America's
money and the terms she has set.
76
00:05:11,850 --> 00:05:14,580
Otherwise, the legacy of this
administration will be half
77
00:05:14,586 --> 00:05:17,250
starving the citizenry to
death and...
78
00:05:18,693 --> 00:05:21,250
No, that's it, half starving
the citizenry to death.
79
00:05:21,250 --> 00:05:23,090
Beggars can't be choosers.
80
00:05:23,090 --> 00:05:24,810
We are not beggars.
- Oh, but we are.
81
00:05:24,810 --> 00:05:26,942
In faded suits with frayed
cuffs on bended knee.
82
00:05:26,942 --> 00:05:29,591
- And pretending otherwise will
not make it so. - The Americans...
83
00:05:29,590 --> 00:05:33,450
In your opinion, should we
build this welfare state?
84
00:05:33,480 --> 00:05:35,615
Then we need money.
85
00:05:35,640 --> 00:05:38,095
And, in my opinion, passionate
backbenchers seeking to effect
86
00:05:38,120 --> 00:05:40,660
change should not draw
negative attention to themselves,
87
00:05:40,660 --> 00:05:43,900
especially when they're
currently held in high esteem.
88
00:05:43,900 --> 00:05:47,090
The PM liked your speech
very much.
89
00:05:47,120 --> 00:05:48,735
You have his attention.
90
00:05:50,080 --> 00:05:51,300
Capitalise.
91
00:05:54,231 --> 00:05:57,490
Don't tell me, do what he says
and it's a Cabinet position?
92
00:05:57,520 --> 00:05:58,935
Did he talk to you?
93
00:05:58,960 --> 00:06:02,380
We told him fuck the Americans
and fuck their fucking loans.
94
00:06:02,380 --> 00:06:04,690
Did he say anything about
your speech?
95
00:06:04,720 --> 00:06:06,775
He said the PM hated mine.
96
00:06:06,800 --> 00:06:08,935
He didn't mention it.
97
00:06:11,160 --> 00:06:13,455
This loan, with the interest
rates offered,
98
00:06:13,450 --> 00:06:15,180
may ameliorate our financial
crisis
99
00:06:15,180 --> 00:06:17,975
in the short-term, but in
the long-term,
100
00:06:18,000 --> 00:06:21,295
and I'm talking about from
now until the year 2000,
101
00:06:21,320 --> 00:06:24,815
we will be on the rack to the
United States government,
102
00:06:24,840 --> 00:06:27,615
in hock to them to the
tune of �70 million a year?
103
00:06:27,640 --> 00:06:29,295
Order!
104
00:06:29,320 --> 00:06:31,127
How are we to retain an
independent outlook
105
00:06:31,127 --> 00:06:32,935
from a debtors' jail?
106
00:06:32,960 --> 00:06:35,175
Hear, hear.
107
00:06:48,880 --> 00:06:50,140
Hello.
108
00:06:50,140 --> 00:06:52,010
Where's Peter?
109
00:06:52,040 --> 00:06:53,700
He'll be back soon.
110
00:06:53,700 --> 00:06:55,730
Sorry, you're stuck
with the ugly one.
111
00:06:55,760 --> 00:06:57,020
Where did he go?
112
00:06:57,020 --> 00:06:59,180
I can't tell you, sorry.
113
00:06:59,866 --> 00:07:01,490
I just... I thought he
would be running me.
114
00:07:01,520 --> 00:07:02,940
No, that's my job.
115
00:07:02,940 --> 00:07:06,050
Peter's needed elsewhere
right now.
116
00:07:06,080 --> 00:07:07,260
If it really bothers you,
117
00:07:07,260 --> 00:07:08,613
talk to him about it later.
118
00:07:15,400 --> 00:07:17,455
When can you move to the
Cabinet Office?
119
00:07:17,480 --> 00:07:19,535
The whole place is
structure and rules.
120
00:07:19,560 --> 00:07:21,455
I mustn't rush it.
It would look odd.
121
00:07:21,480 --> 00:07:23,255
No-one thinks you're an agent.
122
00:07:23,280 --> 00:07:25,688
They think you're a
rebellious spirit
123
00:07:25,688 --> 00:07:28,300
having a little adventure
124
00:07:28,300 --> 00:07:31,010
in Whitehall before you go
and get married.
125
00:07:31,010 --> 00:07:33,400
But you are an agent
and you have a mission.
126
00:07:33,400 --> 00:07:34,935
Be creative.
127
00:07:37,400 --> 00:07:38,575
All right.
128
00:07:38,600 --> 00:07:40,340
What's in the Cabinet Office?
129
00:07:40,340 --> 00:07:41,733
A Russian spy.
130
00:07:42,720 --> 00:07:45,140
Actually in the Cabinet Office?
131
00:07:45,140 --> 00:07:47,010
Yes.
132
00:07:47,010 --> 00:07:49,240
France is falling
to the communists,
133
00:07:49,248 --> 00:07:51,455
so is East Germany,
Poland, Romania
134
00:07:51,480 --> 00:07:53,768
and this tidal wave of
interest in communism
135
00:07:53,768 --> 00:07:56,055
doesn't just happen.
136
00:07:57,280 --> 00:08:01,015
It's the result of the Russian
genius for placing spies,
137
00:08:01,040 --> 00:08:04,375
agitators, infiltrators everywhere.
138
00:08:04,400 --> 00:08:07,175
Including the British Empire,
including your socialist government,
139
00:08:07,200 --> 00:08:09,375
including your Cabinet Office
140
00:08:09,400 --> 00:08:11,895
where all the Prime Minister's
secrets, domestic, foreign,
141
00:08:11,920 --> 00:08:13,775
nuclear, are kept.
142
00:08:13,800 --> 00:08:16,175
How do you know they've
got someone in there?
143
00:08:16,200 --> 00:08:17,860
You had a predecessor.
144
00:08:18,746 --> 00:08:20,140
Who was that?
145
00:08:20,835 --> 00:08:22,440
What happened to him?
146
00:08:22,440 --> 00:08:24,455
Get in first and
I'll tell you.
147
00:08:45,320 --> 00:08:46,895
How you doing?
148
00:08:46,920 --> 00:08:48,375
Yeah, good.
149
00:09:01,720 --> 00:09:03,040
Do you want to sit down?
150
00:09:08,337 --> 00:09:09,900
I've got a question.
151
00:09:10,360 --> 00:09:12,175
Why did you join the army?
152
00:09:16,880 --> 00:09:18,220
There was a general feeling,
153
00:09:18,227 --> 00:09:19,495
among a lot of people
I know...
154
00:09:21,440 --> 00:09:23,168
...that if we acquit
ourselves well
155
00:09:23,168 --> 00:09:24,895
in the military it
might have some
156
00:09:24,920 --> 00:09:26,895
bearing on our situation
back home.
157
00:09:28,800 --> 00:09:30,415
Ah.
158
00:09:30,410 --> 00:09:31,500
And you think it will?
159
00:09:32,320 --> 00:09:33,890
From what I'm hearing, no.
160
00:09:36,200 --> 00:09:38,660
Men kill, don't they?
161
00:09:39,720 --> 00:09:41,340
Sometimes because they're heroes
162
00:09:41,340 --> 00:09:43,413
and the other guys are Nazis.
163
00:09:43,413 --> 00:09:46,250
Sometimes because they're
an asshole
164
00:09:46,250 --> 00:09:48,817
and they want to string
a fella from a tree.
165
00:09:52,520 --> 00:09:54,340
I killed someone.
166
00:09:55,760 --> 00:09:57,700
I could tell you
why I did it.
167
00:09:58,320 --> 00:10:01,210
If you want to know, I will.
168
00:10:01,240 --> 00:10:02,888
But I'm a white guy,
you're a Negro,
169
00:10:02,880 --> 00:10:05,020
so why the fuck would
you believe
170
00:10:05,020 --> 00:10:06,375
a word that comes out
of my mouth?
171
00:10:06,400 --> 00:10:09,015
So, let's stick to the
verifiable facts.
172
00:10:10,460 --> 00:10:13,250
There's a dead man in
my apartment...
173
00:10:13,250 --> 00:10:17,130
...and I need you to help me
get rid of him.
174
00:10:17,130 --> 00:10:19,690
If you help me,
I will give you money.
175
00:10:21,600 --> 00:10:23,095
What's the harm?
176
00:10:24,364 --> 00:10:26,580
You seem to have lost your faith in God.
177
00:10:39,630 --> 00:10:41,420
Sorry if you guys were friends.
178
00:10:43,260 --> 00:10:44,540
Yeah, we weren't.
179
00:10:44,540 --> 00:10:45,520
Why not?
180
00:10:47,080 --> 00:10:48,220
Well, I'm not a chick.
181
00:10:49,226 --> 00:10:51,220
And I don't play racquetball, so...
182
00:10:52,190 --> 00:10:53,420
No common ground.
183
00:10:58,020 --> 00:10:59,940
Can't move him 'til night.
184
00:11:18,106 --> 00:11:20,133
Is there more where that came from?
185
00:11:20,133 --> 00:11:22,770
- Why?
- How about a job?
186
00:11:24,426 --> 00:11:25,770
I get what you do.
187
00:11:26,444 --> 00:11:27,937
I get why you use that girl.
188
00:11:28,550 --> 00:11:29,884
She can hide in pain sight.
189
00:11:30,533 --> 00:11:31,493
Me too, man.
190
00:11:32,017 --> 00:11:33,910
People say all kinds of shit in front of me
191
00:11:33,910 --> 00:11:34,970
like I'm just not there.
192
00:11:35,760 --> 00:11:36,942
But I am there.
193
00:11:37,340 --> 00:11:39,090
I listen. I see.
194
00:11:42,880 --> 00:11:44,090
Nice disguise.
195
00:12:09,880 --> 00:12:13,015
Now, I'd like you to take
another crack at this.
196
00:12:13,040 --> 00:12:15,695
Not bad, definitely a
first draft.
197
00:12:15,720 --> 00:12:17,735
My biggest concern is that
you recommend pinewood
198
00:12:17,760 --> 00:12:19,535
as an ideal building material.
- Which it is.
199
00:12:19,560 --> 00:12:21,047
That you affirm, but
the conclusion
200
00:12:21,047 --> 00:12:22,535
has a certain spontaneity
201
00:12:22,560 --> 00:12:25,295
that's tonally wrong as
you barely reference spruce.
202
00:12:25,320 --> 00:12:28,986
Ash, we have access to
cypress in the colonies.
203
00:12:28,986 --> 00:12:29,095
I'm so sorry.
Ash, we have access to cypress in the colonies.
204
00:12:29,095 --> 00:12:30,690
I'm so sorry.
205
00:12:30,690 --> 00:12:33,890
Don't be sorry, first
draft of first report ever.
206
00:12:42,860 --> 00:12:44,850
Where the hell do you
think you are going, miss?
207
00:12:44,880 --> 00:12:46,215
The Cabinet Office.
208
00:12:46,240 --> 00:12:47,335
You'll sign in.
209
00:12:51,360 --> 00:12:53,767
I am not married and nor do I
210
00:12:53,760 --> 00:12:55,928
expect to marry in the near future,
211
00:12:55,920 --> 00:12:57,780
therefore I did not organise
this meeting
212
00:12:57,780 --> 00:12:59,795
out of personal interest,
213
00:12:59,790 --> 00:13:00,850
Mr Quick.
214
00:13:00,850 --> 00:13:03,380
Well, I'm here out of
bloody personal interest.
215
00:13:03,380 --> 00:13:05,730
Fire me just because my
husband's coming home?
216
00:13:05,760 --> 00:13:08,497
Is the Cabinet Office
entirely
217
00:13:08,490 --> 00:13:10,010
the appropriate venue
for this sort
218
00:13:10,040 --> 00:13:11,615
of discussion, Mr Quick?
219
00:13:11,640 --> 00:13:14,695
Yes, it is, Mr Stevens,
as I arranged it.
220
00:13:14,720 --> 00:13:17,240
Thank you for your contribution.
221
00:13:19,720 --> 00:13:23,262
Gentleman, the spirit of the times
dictates
222
00:13:23,260 --> 00:13:26,250
rebuild, rebuild, rebuild.
223
00:13:27,880 --> 00:13:30,575
Let women rebuild, too.
224
00:13:33,720 --> 00:13:37,775
Rebuild is a word,
another word is rebirth.
225
00:13:37,800 --> 00:13:42,215
Now, we lifted the ban on married
women working during the war
226
00:13:42,240 --> 00:13:44,935
but now your men are coming home.
227
00:13:44,960 --> 00:13:50,020
They have sacrificed, as well you
know, more than you in this war
228
00:13:50,020 --> 00:13:52,570
and they will need and
have earned your attention.
229
00:13:54,302 --> 00:13:58,730
We have lost a terrible
number of our children.
230
00:13:58,760 --> 00:14:01,695
Mr Quick, women are
more than just breeders.
231
00:14:12,960 --> 00:14:14,420
Listen to me.
232
00:14:14,906 --> 00:14:18,370
Married women working here
would be a perfect nuisance.
233
00:14:18,400 --> 00:14:21,333
They would need to leave to
put their husband's supper on.
234
00:14:21,330 --> 00:14:24,140
They would be concerned
about sick children.
235
00:14:24,140 --> 00:14:25,980
They will cry every day
236
00:14:25,980 --> 00:14:27,260
and you will be as
annoyed as anyone else.
237
00:14:27,260 --> 00:14:28,480
_
and you will be as annoyed as anyone else.
238
00:14:28,480 --> 00:14:29,980
_
There is irresolvable tension between a woman working
239
00:14:29,980 --> 00:14:32,450
There is irresolvable tension
between a woman working
240
00:14:32,480 --> 00:14:35,015
and her domestic responsibilities
241
00:14:35,040 --> 00:14:36,975
and I just don't have
the time for this.
242
00:14:42,800 --> 00:14:44,935
This all that's left of you?
243
00:14:44,960 --> 00:14:47,173
- Everyone else went home?
- Yes.
244
00:14:57,580 --> 00:14:59,420
I thought Peter was staying?
245
00:14:59,420 --> 00:15:00,640
We had squash scheduled.
246
00:15:00,640 --> 00:15:02,140
I'll remind him for you.
247
00:15:02,140 --> 00:15:03,880
It seems rather pointless
any of you being here
248
00:15:03,880 --> 00:15:06,684
if all you're allowed to do is
read our intelligence reports.
249
00:15:07,395 --> 00:15:09,860
Whoa, a Russian gave
up 39 names?
250
00:15:09,860 --> 00:15:10,791
Who did?
251
00:15:10,791 --> 00:15:12,631
A Russian that defected,
Kechenko.
252
00:15:12,630 --> 00:15:16,260
He gave up 39 names?
253
00:15:16,260 --> 00:15:20,120
So, that's 40 Russian
operatives stealing secrets,
254
00:15:20,120 --> 00:15:22,975
atomic and otherwise,
and threatening all of us?
255
00:15:23,368 --> 00:15:25,380
Man, how compromised
are you guys?
256
00:15:25,380 --> 00:15:26,995
I don't take your meaning.
257
00:15:26,995 --> 00:15:29,067
Fucking Soviet spy
ring in Canada
258
00:15:29,060 --> 00:15:31,420
you guys found about how?
259
00:15:31,420 --> 00:15:33,540
Because one of them
fucking told you?
260
00:15:33,560 --> 00:15:36,613
Do you think I give a shit
about your intelligence report?
261
00:15:38,170 --> 00:15:40,340
Man, you guys don't have
a clue what's happening
262
00:15:40,340 --> 00:15:41,500
unless a Russian
263
00:15:41,502 --> 00:15:44,340
comes knocking on your
front door to tattletale.
264
00:15:44,340 --> 00:15:45,182
The Canadians...
265
00:15:45,180 --> 00:15:47,240
Part of your Commonwealth, right?
266
00:15:47,715 --> 00:15:49,040
Your king owns it.
267
00:15:49,040 --> 00:15:51,055
Take responsibility for it.
268
00:15:59,070 --> 00:16:02,890
I heard you came to London because
you went off your head, Rowe.
269
00:16:04,890 --> 00:16:06,850
Had some tough times
in the war,
270
00:16:06,850 --> 00:16:09,786
made rather significant errors in Bucarest,
271
00:16:09,786 --> 00:16:11,380
lost a lot of men
272
00:16:11,380 --> 00:16:14,240
which, understandably, broke you.
273
00:16:15,480 --> 00:16:18,050
No wonder you were put
out to pasture here in London
274
00:16:18,050 --> 00:16:20,460
at this rather pointless desk job.
275
00:16:21,911 --> 00:16:24,100
Talk to me like that again
276
00:16:24,100 --> 00:16:26,380
and I'll have you sent home.
277
00:16:26,382 --> 00:16:27,940
One way or another.
278
00:16:44,330 --> 00:16:45,786
Where the hell is Peter?
279
00:16:49,262 --> 00:16:50,880
Bored out of his mind.
280
00:16:52,040 --> 00:16:55,815
He told me he is drafting
a letter of resignation.
281
00:16:55,840 --> 00:16:57,860
Guess who's stuck
with the paperwork?
282
00:17:17,240 --> 00:17:18,871
You're not supposed to be here.
283
00:17:19,520 --> 00:17:21,244
Why are you packing up
Peter's room?
284
00:17:21,244 --> 00:17:22,488
Where is he?
285
00:17:22,488 --> 00:17:24,257
He needs these things
sent on to him.
286
00:17:24,250 --> 00:17:25,060
Where?
287
00:17:25,060 --> 00:17:26,275
I can't say.
288
00:17:26,275 --> 00:17:28,455
Oh, come on, Jackson,
I'm not going to...
289
00:17:29,235 --> 00:17:30,462
Where?
290
00:17:31,048 --> 00:17:33,100
Just tell me so I can
say goodbye to him.
291
00:17:35,040 --> 00:17:36,880
Let me tell you about
these people.
292
00:17:37,635 --> 00:17:40,444
You can only push them
so far with your questions
293
00:17:40,444 --> 00:17:41,420
and breaking the rules
294
00:17:41,420 --> 00:17:42,586
and showing up where
you're not supposed to.
295
00:17:42,580 --> 00:17:44,380
No-one told me I couldn't
come to his hotel room.
296
00:17:48,542 --> 00:17:49,520
OK.
297
00:17:52,720 --> 00:17:54,088
You want something of his?
298
00:17:54,897 --> 00:17:56,300
He'll be fine with it, I bet.
299
00:18:10,170 --> 00:18:11,820
Thank you.
300
00:18:21,220 --> 00:18:22,860
Don't tell Rowe I came here.
301
00:18:35,720 --> 00:18:39,535
Dear Feef, you're not supposed to
know where I am or what I'm doing
302
00:18:39,560 --> 00:18:41,815
so when you're done reading,
burn this.
303
00:18:43,040 --> 00:18:45,895
I'm headed to Poland and,
because it's dangerous,
304
00:18:45,920 --> 00:18:49,535
I'm saying goodbye even
though it busts all protocol.
305
00:18:49,560 --> 00:18:51,895
Like you, I will be undercover.
306
00:18:53,400 --> 00:18:55,775
Communication will be hard.
307
00:18:55,775 --> 00:18:57,347
I will take strength in knowing
308
00:18:57,340 --> 00:18:58,968
that we're fighting the same fight
309
00:18:58,968 --> 00:19:00,720
in the same way.
310
00:19:00,720 --> 00:19:03,404
Courage! You've got bags of it.
311
00:19:06,444 --> 00:19:07,431
Bug?
312
00:19:12,533 --> 00:19:13,448
OK.
313
00:19:15,240 --> 00:19:16,895
Bug...
314
00:19:18,200 --> 00:19:19,850
...over and out.
315
00:19:34,780 --> 00:19:36,586
Mr Hennessy has been...
316
00:19:39,422 --> 00:19:41,940
His advances are very strong.
317
00:19:43,560 --> 00:19:46,340
I understand that boys
will be boys.
318
00:19:47,297 --> 00:19:50,213
Honestly, I was going to
have to hand in my notice
319
00:19:50,210 --> 00:19:52,480
because I can't have
him grabbing...
320
00:19:53,180 --> 00:19:55,400
just slap at him.
321
00:19:55,400 --> 00:19:58,260
If he grabs at you again
just slap at him.
322
00:20:01,600 --> 00:20:03,180
But then I thought of you.
323
00:20:05,680 --> 00:20:08,300
Pull yourself together, dear.
324
00:20:08,300 --> 00:20:09,850
Tears are so weak.
325
00:20:12,860 --> 00:20:15,680
I'm sorry, but I can't just
take you in.
326
00:20:15,680 --> 00:20:18,335
The Cabinet Office is an
elite placement.
327
00:20:18,360 --> 00:20:20,586
We see everything.
328
00:20:20,580 --> 00:20:24,160
We prepare everything for the
Prime Minister and his Cabinet.
329
00:20:24,160 --> 00:20:26,655
We are not a port in a storm.
330
00:20:26,650 --> 00:20:28,820
I also believe that I could
do the work.
331
00:20:28,820 --> 00:20:31,306
Yes, well, unfortunately,
after your interview in June,
332
00:20:31,300 --> 00:20:32,860
I told the others I thought
you could not.
333
00:20:32,860 --> 00:20:34,800
That was my judgment.
334
00:20:35,640 --> 00:20:39,615
And as you are well aware,
things are harder for women,
335
00:20:39,640 --> 00:20:41,760
I cannot appear not to know
my own mind.
336
00:20:41,760 --> 00:20:42,815
Why did you...?
337
00:20:42,840 --> 00:20:44,535
It's not a matter of ability.
338
00:20:44,560 --> 00:20:46,895
It's a matter of character.
339
00:20:46,920 --> 00:20:52,095
This job requires the sort of people
who are happiest in a backroom,
340
00:20:52,120 --> 00:20:54,844
working out the sort of
problem most people would find
341
00:20:54,844 --> 00:20:57,022
too grey and tedious to consider.
342
00:20:57,020 --> 00:21:00,980
Now, you are a front room
sort of person.
343
00:21:04,231 --> 00:21:07,822
Well, just so you know,
344
00:21:07,822 --> 00:21:10,460
I am fascinated by the tedious.
345
00:21:25,460 --> 00:21:27,500
_
346
00:21:43,100 --> 00:21:45,940
_
347
00:22:04,700 --> 00:22:07,580
_
348
00:22:11,884 --> 00:22:12,540
Psst!
349
00:22:14,631 --> 00:22:16,300
I just got a call from Miss Garrick.
350
00:22:16,300 --> 00:22:18,370
She wants you in the Cabinet Office.
351
00:22:18,370 --> 00:22:19,700
Which is annoying,
352
00:22:19,700 --> 00:22:22,020
seeing as I'm the one who fought
to hire you in the first place.
353
00:22:23,300 --> 00:22:25,020
She's short-staffed, apparently.
354
00:22:25,020 --> 00:22:26,050
Really?
355
00:22:26,050 --> 00:22:27,060
Too bad for her,
356
00:22:27,060 --> 00:22:29,620
I don't have to sign you of
and I'd rather not.
357
00:22:39,244 --> 00:22:41,140
I wish you would.
358
00:22:42,213 --> 00:22:43,700
Why?
359
00:22:43,706 --> 00:22:46,151
Right now you're building
homes for those who have none.
360
00:22:46,150 --> 00:22:48,364
What could possibly be
more important than that?
361
00:22:48,364 --> 00:22:49,980
I just find it all very dull.
362
00:22:59,057 --> 00:23:00,711
I knew you could do it!
363
00:23:00,710 --> 00:23:01,520
I knew it!
364
00:23:01,520 --> 00:23:03,055
Now what?
365
00:23:03,080 --> 00:23:06,335
Now it gets a little simpler,
believe it or not.
366
00:23:09,360 --> 00:23:11,706
We know the Russians accessed
information
367
00:23:11,700 --> 00:23:12,933
shared at two private
368
00:23:12,930 --> 00:23:16,740
Cabinet Office meetings,
one in '37, one in '43,
369
00:23:16,740 --> 00:23:18,655
because otherwise
370
00:23:18,680 --> 00:23:22,260
how in the hell does a random
Russian diplomat know Attlee said
371
00:23:22,260 --> 00:23:25,370
the UK should give up their
bases in the Middle East?
372
00:23:25,370 --> 00:23:27,475
How in the hell does a
Russian diplomat know
373
00:23:27,470 --> 00:23:29,511
Churchill tasked his
generals with drawing up
374
00:23:29,510 --> 00:23:31,020
battle plans for a
ground invasion
375
00:23:31,020 --> 00:23:31,964
into Moscow?
376
00:23:31,960 --> 00:23:34,231
So, it's someone from
The Cabinet Office
377
00:23:34,230 --> 00:23:35,550
who was at both of those meetings?
378
00:23:35,550 --> 00:23:36,575
Correct.
379
00:23:37,973 --> 00:23:39,386
Tearoom.
380
00:23:42,871 --> 00:23:44,260
Typing pool.
381
00:23:46,426 --> 00:23:48,524
But I have no reason
to go to the archives.
382
00:23:48,520 --> 00:23:50,133
Isn't that suspicious?
383
00:23:50,130 --> 00:23:53,700
I mean, we don't want
people thinking I'm a spy.
384
00:23:55,386 --> 00:23:56,480
Your desk.
385
00:23:56,480 --> 00:23:58,095
You're upper class.
386
00:23:58,120 --> 00:24:00,844
Every gesture you make
screams entitlement.
387
00:24:00,840 --> 00:24:03,431
That's why you're perfect,
no-one will question you.
388
00:24:03,430 --> 00:24:04,220
Archives?
389
00:24:04,260 --> 00:24:05,271
There's no reason on Earth
390
00:24:05,270 --> 00:24:06,560
you'll need anything
from the archives.
391
00:24:06,560 --> 00:24:08,524
Really? I had to use the
housing archives all the time.
392
00:24:08,524 --> 00:24:10,415
We have over 500 meetings
a day here.
393
00:24:10,440 --> 00:24:12,220
You'll mostly attend
and take notes.
394
00:24:14,791 --> 00:24:17,164
- Nice to meet you. Jerry Roxborough.
- Feef.
395
00:24:17,160 --> 00:24:18,780
Symonds, yes. I heard.
396
00:24:18,780 --> 00:24:21,370
I do hope Mr Mulligan's tour
has been thorough.
397
00:24:21,400 --> 00:24:24,455
I'll be happy to answer any
questions you have, also.
398
00:24:27,706 --> 00:24:28,500
Great.
399
00:24:54,604 --> 00:24:56,195
Is the girl in yet?
400
00:24:56,190 --> 00:24:57,724
Of course she's in.
401
00:24:57,720 --> 00:24:59,484
What did I tell you?
402
00:24:59,480 --> 00:25:00,853
OK, great.
403
00:25:00,850 --> 00:25:03,880
Now, listen, the money men
I told you about,
404
00:25:05,720 --> 00:25:08,177
they're getting nervous
the loans vote won't go through.
405
00:25:08,177 --> 00:25:11,733
Obviously we're doing what
we can via the embassy but...
406
00:25:11,733 --> 00:25:13,910
diplomats can only
do so much.
407
00:25:16,791 --> 00:25:20,017
So, they want me
to do something?
408
00:25:20,010 --> 00:25:21,644
If you can.
409
00:25:21,640 --> 00:25:24,115
Meaning I'm working for
these guys?
410
00:25:24,110 --> 00:25:25,182
Doing them a favour.
411
00:25:25,180 --> 00:25:26,888
Well, tell them I
need a budget.
412
00:25:26,880 --> 00:25:28,230
A real budget.
413
00:25:29,330 --> 00:25:32,630
These guys have more
power than God.
414
00:25:32,631 --> 00:25:34,008
I don't like telling
them things.
415
00:25:34,000 --> 00:25:35,102
They're lobbying Truman,
416
00:25:35,100 --> 00:25:37,875
they want a real American
intelligence agency up and running,
417
00:25:37,870 --> 00:25:38,746
they're going to need proof
418
00:25:38,740 --> 00:25:42,040
of what real American intelligence
agents can do.
419
00:25:42,040 --> 00:25:45,511
Now, I'm damn good at my job,
my real job, not paper pushing,
420
00:25:45,511 --> 00:25:47,700
but I can't get shit
done without money.
421
00:25:48,533 --> 00:25:51,946
If I get you money,
there have to be results.
422
00:25:51,946 --> 00:25:53,095
Why wouldn't there be?
423
00:25:54,711 --> 00:25:56,773
I heard Peter resigned.
424
00:25:58,040 --> 00:25:59,780
So, he doesn't have much
faith in you.
425
00:26:00,497 --> 00:26:03,751
Look, you read my
report, if you want results,
426
00:26:03,750 --> 00:26:05,220
I need a budget.
427
00:26:05,220 --> 00:26:08,650
Then the money men need
the loans vote pushed through.
428
00:26:10,897 --> 00:26:14,355
Just put the girl to work.
429
00:26:21,395 --> 00:26:23,404
The politician you were
dancing with,
430
00:26:23,400 --> 00:26:24,906
I need you to tell me
about his friends.
431
00:26:24,900 --> 00:26:26,660
We're barely acquainted.
432
00:26:28,924 --> 00:26:30,008
Change that.
433
00:26:30,648 --> 00:26:32,780
I need to know who in
the Labour Party is voting
434
00:26:32,780 --> 00:26:34,880
against the American loans.
435
00:26:34,880 --> 00:26:37,100
How does that relate
to the Cabinet Office?
436
00:26:37,100 --> 00:26:39,093
Peter told me you were trained.
437
00:26:39,090 --> 00:26:42,248
So, I assumed you learned
that an agent does not get filled in
438
00:26:42,240 --> 00:26:44,480
on the big picture,
an agent does what they're told
439
00:26:44,480 --> 00:26:47,395
when they are told it
and does not ask questions.
440
00:26:47,390 --> 00:26:48,293
Yes.
441
00:26:49,360 --> 00:26:50,900
This is the job.
442
00:26:52,364 --> 00:26:54,740
Did anybody ever give you
the impression this was easy?
443
00:26:56,302 --> 00:26:59,780
I was given the impression
the job was about Russia.
444
00:26:59,780 --> 00:27:03,013
The far left of the Labour
Party are robotic ideologues
445
00:27:04,151 --> 00:27:06,213
and they're taking orders
from Moscow,
446
00:27:06,210 --> 00:27:07,900
whether they know it or not.
447
00:27:26,222 --> 00:27:27,715
I can't come, I'm sorry.
448
00:27:27,710 --> 00:27:29,617
- No. What?
- I have to work.
449
00:27:29,610 --> 00:27:30,900
No, you have to!
450
00:27:30,900 --> 00:27:33,057
It's supposed to be the
great meeting of the families.
451
00:27:33,050 --> 00:27:34,586
They've been travelling
for literally weeks
452
00:27:34,580 --> 00:27:35,740
to get to England
from Ceylon!
453
00:27:35,740 --> 00:27:37,270
They're going to want
to meet my sister.
454
00:27:37,271 --> 00:27:38,900
And I'll see them next
weekend at the wedding!
455
00:27:38,900 --> 00:27:41,324
Am I supposed to say
you have to work?
456
00:27:41,831 --> 00:27:43,848
They're going to think
you're so mannish!
457
00:27:43,840 --> 00:27:46,480
Fine! Fine.
458
00:27:56,728 --> 00:28:00,053
Are you sure you want
to get married?
459
00:28:01,262 --> 00:28:02,740
Men don't have to,
you know.
460
00:28:03,626 --> 00:28:06,204
You were supposed to bloody
marry so we could get some money
461
00:28:06,200 --> 00:28:07,795
and do up the house
and help Ma and Pa
462
00:28:07,790 --> 00:28:11,537
and you didn't, so now I have
to do it, I have to be the girl.
463
00:28:15,297 --> 00:28:16,700
It's disgusting.
464
00:28:29,911 --> 00:28:30,500
Feef!
465
00:28:34,604 --> 00:28:36,180
Yeah, come over.
466
00:28:38,106 --> 00:28:41,235
Do you really think the
Americans are as bad as all that?
467
00:28:41,230 --> 00:28:46,222
The Americans are fine, America
is shit, excuse my language.
468
00:28:47,315 --> 00:28:49,016
But you're not a communist?
469
00:28:49,510 --> 00:28:52,520
A little too extreme for me,
but who knows?
470
00:28:52,520 --> 00:28:53,928
Never say never.
471
00:28:53,920 --> 00:28:56,364
This time five years ago
I was a Tory, so...
472
00:28:56,360 --> 00:28:57,866
Really? Why?
473
00:28:57,860 --> 00:28:59,848
What changed?
- The war.
474
00:29:00,480 --> 00:29:02,450
The first time I ever
went abroad,
475
00:29:02,450 --> 00:29:04,730
the first time I met people
with different backgrounds to me,
476
00:29:04,730 --> 00:29:06,248
different ideas.
477
00:29:06,248 --> 00:29:08,364
We're all so hemmed in, aren't we?
478
00:29:08,360 --> 00:29:10,106
Unless we fight to get out.
479
00:29:10,100 --> 00:29:12,346
You don't seem
hemmed in to me.
480
00:29:13,040 --> 00:29:14,495
- Really?
- No.
481
00:29:28,062 --> 00:29:29,315
Is he going to kiss her?
482
00:29:29,310 --> 00:29:30,160
Oh...
483
00:29:33,617 --> 00:29:35,555
Hasn't got the balls.
484
00:29:35,555 --> 00:29:36,980
He's got a fiance.
485
00:29:38,133 --> 00:29:39,310
I looked into it.
486
00:29:49,680 --> 00:29:54,817
What are they like, these
young braves, Stewart Butler?
487
00:29:56,337 --> 00:29:59,404
These men, they're rejecting
America's offer of help, why?
488
00:30:00,090 --> 00:30:01,893
Because they think it's an
aggressive gesture
489
00:30:01,890 --> 00:30:02,871
designed to make England
490
00:30:02,870 --> 00:30:05,431
financially beholden to the
United States and
491
00:30:05,430 --> 00:30:07,075
whatever her agenda may be.
492
00:30:08,293 --> 00:30:10,257
I don't play politics
but I do know that
493
00:30:10,250 --> 00:30:11,724
over in America we are fans
494
00:30:11,720 --> 00:30:12,820
of democracy,
495
00:30:12,820 --> 00:30:16,506
and we do sometimes
offer financial aid,
496
00:30:16,506 --> 00:30:18,980
with the proviso that the recipient
497
00:30:18,980 --> 00:30:22,062
allow the good people
of Africa and India
498
00:30:22,062 --> 00:30:25,760
and Ceylon and so on
to elect their own rulers.
499
00:30:25,760 --> 00:30:27,750
Perhaps you're not a
fan of the British Empire
500
00:30:27,750 --> 00:30:30,935
because it makes us a
force to be reckoned with?
501
00:30:31,870 --> 00:30:34,300
We were talking about
Stewart Butler.
502
00:30:35,422 --> 00:30:36,880
He's patronising.
503
00:30:36,880 --> 00:30:37,700
Uh-huh?
504
00:30:37,700 --> 00:30:40,088
Why did you invite a Tory
to drink with us?
505
00:30:40,080 --> 00:30:41,820
Tories sit on that side.
506
00:30:41,820 --> 00:30:44,030
Tight-fisted, too,
he never bought a round.
507
00:30:44,030 --> 00:30:45,075
Really?
508
00:30:45,740 --> 00:30:46,980
How did he explain that?
509
00:30:46,980 --> 00:30:47,920
Your round.
510
00:30:49,137 --> 00:30:50,723
I'm out, sorry.
511
00:30:50,720 --> 00:30:52,580
Is it ever your round,
Stu Ball?
512
00:30:52,580 --> 00:30:55,235
Hugh Fenton, your boyfriend.
513
00:30:55,724 --> 00:30:57,740
Neither my boyfriend
nor a communist.
514
00:30:57,740 --> 00:30:59,940
What else about Mr Fenton?
515
00:31:01,813 --> 00:31:03,540
Hugh used to be a Tory.
516
00:31:03,540 --> 00:31:05,155
Shame on Attlee and
shame on Wynn
517
00:31:05,150 --> 00:31:06,660
for trying to get us to abandon
518
00:31:06,660 --> 00:31:08,453
the socialist principles that
got us elected.
519
00:31:08,450 --> 00:31:10,204
Shame!
520
00:31:14,337 --> 00:31:17,440
I know it can feel
uncomfortable
521
00:31:17,440 --> 00:31:19,893
telling tales after you've
broken bread,
522
00:31:19,890 --> 00:31:22,133
but it's part of the job.
523
00:31:27,884 --> 00:31:29,902
How are you progressing
with gaining access
524
00:31:29,900 --> 00:31:30,977
to the Cabinet archives?
525
00:31:30,970 --> 00:31:32,456
I'm working on it.
526
00:31:33,013 --> 00:31:34,300
Good.
527
00:31:34,780 --> 00:31:36,955
And you remember the
dates I told you?
528
00:31:38,120 --> 00:31:39,300
Hello.
529
00:31:39,300 --> 00:31:40,533
Could you pull
the minutes
530
00:31:40,530 --> 00:31:41,848
from the post-war
planning committee
531
00:31:41,840 --> 00:31:44,860
meeting of February
7th, 1943?
532
00:31:44,860 --> 00:31:47,300
And the minutes from
the May 22nd, 1937
533
00:31:47,300 --> 00:31:49,100
Palestine Working Group?
534
00:31:49,950 --> 00:31:52,020
- Name?
- Fiona Symonds.
535
00:31:53,260 --> 00:31:55,100
Just don't leave
a paper trail.
536
00:31:55,550 --> 00:31:57,140
What if I do?
537
00:31:57,140 --> 00:31:58,550
Just don't.
538
00:32:09,900 --> 00:32:11,440
What was your name again?
539
00:32:11,440 --> 00:32:12,660
Fiona Symonds.
540
00:32:18,700 --> 00:32:20,300
Can I keep these overnight?
541
00:32:21,380 --> 00:32:23,060
Back by six.
542
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
_
543
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
_
544
00:33:39,840 --> 00:33:41,511
In a line, chaps.
545
00:33:41,511 --> 00:33:42,740
Eyes over here.
546
00:33:43,057 --> 00:33:44,421
Where are you going?
547
00:33:44,420 --> 00:33:45,768
We're voting no.
548
00:33:46,380 --> 00:33:48,980
They're changing their votes,
look at them.
549
00:33:48,980 --> 00:33:50,186
When I went home
this weekend
550
00:33:50,180 --> 00:33:51,591
the union said they
won't support me
551
00:33:51,590 --> 00:33:53,740
next time around unless
I vote yes to the loan.
552
00:33:54,115 --> 00:33:55,013
They think we
won't be able to
553
00:33:55,010 --> 00:33:57,100
keep the docks open
without it, so...
554
00:33:57,100 --> 00:33:58,580
I'm with Will, actually.
555
00:33:58,580 --> 00:34:00,257
I'm actually a socialist.
556
00:34:00,250 --> 00:34:00,940
Aren't you?
557
00:34:00,940 --> 00:34:02,980
How quickly they fall.
558
00:34:04,124 --> 00:34:04,874
No.
559
00:34:05,724 --> 00:34:07,226
No fucking way.
560
00:34:07,857 --> 00:34:09,884
What will I get now,
the cane?
561
00:34:10,711 --> 00:34:12,977
If you wish to
confront America,
562
00:34:14,017 --> 00:34:15,660
I've got just
the job for you.
563
00:34:16,230 --> 00:34:18,820
Stewart Butler, gambler.
564
00:34:18,820 --> 00:34:20,311
I flipped his vote.
565
00:34:21,217 --> 00:34:23,060
The girl figured out he
was short on cash,
566
00:34:23,060 --> 00:34:25,564
I found out why,
and now he's ours.
567
00:34:27,288 --> 00:34:29,380
The girl, she is on the trail
568
00:34:30,124 --> 00:34:31,848
and she's planning to take
569
00:34:31,840 --> 00:34:34,115
the politician home
for the weekend.
570
00:34:34,110 --> 00:34:35,345
Pass that on too.
571
00:34:36,293 --> 00:34:37,262
He'll be pleased.
572
00:34:37,262 --> 00:34:40,684
Also tell them I radioed a few
of the OSS guys in Europe,
573
00:34:40,680 --> 00:34:42,488
a bunch of them will stay put.
574
00:34:43,333 --> 00:34:44,062
OK.
575
00:34:44,060 --> 00:34:45,537
We need them there.
576
00:34:46,204 --> 00:34:48,400
Get me their names and
a way to contact them.
577
00:34:48,400 --> 00:34:50,008
Get us a budget.
578
00:34:51,004 --> 00:34:52,000
Look...
579
00:34:53,164 --> 00:34:54,160
Nice shot.
580
00:34:56,650 --> 00:34:58,420
Where did you come
in that race?
581
00:34:59,484 --> 00:35:00,551
Oh...
582
00:35:03,448 --> 00:35:04,497
If you didn't
win, man,
583
00:35:04,490 --> 00:35:06,332
what the fuck is it
doing on the wall?
584
00:35:09,440 --> 00:35:10,426
Call Daddy.
585
00:35:20,053 --> 00:35:21,840
There should be four in this room.
586
00:35:21,848 --> 00:35:22,924
There should be three.
587
00:35:22,920 --> 00:35:24,168
No, there are
definitely four.
588
00:35:24,160 --> 00:35:26,248
Miss Symonds works on
this floor, doesn't she?
589
00:35:26,248 --> 00:35:29,217
Yes, and I'd like to know
where the hell she is.
590
00:35:29,210 --> 00:35:30,737
Why not colloquy with
the secretaries
591
00:35:30,730 --> 00:35:32,890
after work, Mr Fenton?
592
00:35:33,644 --> 00:35:35,620
Hello.
593
00:35:36,240 --> 00:35:37,920
I have to go.
My whip's punishing me
594
00:35:37,920 --> 00:35:39,982
for voting against
the loans.
595
00:35:39,982 --> 00:35:41,520
Is he punishing your
friends, too?
596
00:35:41,520 --> 00:35:42,791
No need. They caved.
597
00:35:42,790 --> 00:35:44,050
Fenton. Now.
598
00:35:52,008 --> 00:35:54,780
I don't suppose you're
free this weekend, are you?
599
00:35:55,591 --> 00:35:57,262
I am. I am.
600
00:35:57,260 --> 00:35:58,000
Mr Fenton.
601
00:35:58,000 --> 00:35:59,777
It's my brother's
wedding reception.
602
00:35:59,770 --> 00:36:01,200
I'll telephone you.
603
00:36:10,140 --> 00:36:12,900
_
604
00:36:14,702 --> 00:36:16,720
Mr Stephens, I heard
you were working
605
00:36:16,720 --> 00:36:17,822
on the New Towns Act,
606
00:36:17,820 --> 00:36:19,626
I did a fair amount
of work on wood
607
00:36:19,620 --> 00:36:20,657
when I was in housing,
608
00:36:20,650 --> 00:36:23,955
so just in case you were
looking for any intel?
609
00:36:23,950 --> 00:36:25,315
I'm sorry, you are...?
610
00:36:25,777 --> 00:36:26,660
Fee? Symonds.
611
00:36:28,660 --> 00:36:29,980
Hello, again.
612
00:36:31,191 --> 00:36:33,256
Apparently you've met
Mr Roxborough.
613
00:36:34,693 --> 00:36:38,213
My father wanted me to
say hello to a Mr Jarvis.
614
00:36:38,210 --> 00:36:40,250
I don't suppose you know
where I could find him?
615
00:36:42,080 --> 00:36:43,937
I heard he was working
here before me,
616
00:36:43,930 --> 00:36:45,848
my predecessor in a way?
617
00:36:45,840 --> 00:36:47,363
Predecessor is right.
618
00:36:47,360 --> 00:36:49,567
He is in fact deceased.
619
00:36:50,600 --> 00:36:53,955
Yes, I'm afraid
John has died.
620
00:36:53,950 --> 00:36:54,865
Died?
621
00:36:55,706 --> 00:36:58,225
He fell down some
stairs, poor chap.
622
00:37:02,071 --> 00:37:02,631
Right.
623
00:37:07,857 --> 00:37:10,933
The Americans want us
to let 100,000 Jews
624
00:37:10,930 --> 00:37:12,080
into what they allege
625
00:37:12,080 --> 00:37:12,897
is their homeland.
626
00:37:12,890 --> 00:37:14,088
The Arabs, understandably,
627
00:37:14,080 --> 00:37:16,488
would prefer we did
no such thing.
628
00:37:16,480 --> 00:37:18,382
There's only one thing for it...
629
00:37:18,380 --> 00:37:19,413
a committee.
630
00:37:19,410 --> 00:37:20,435
You'll be joined by some
631
00:37:20,430 --> 00:37:23,751
civil servants, academics
and Yanks.
632
00:37:23,750 --> 00:37:25,600
I have no expertise
in foreign policy.
633
00:37:25,600 --> 00:37:27,600
Well, for 2,000 years
people with expertise
634
00:37:27,600 --> 00:37:29,848
have failed to solve this conundrum,
so not to worry.
635
00:37:29,840 --> 00:37:32,097
This is just for show,
isn't it?
636
00:37:32,090 --> 00:37:34,426
To show whom what?
637
00:37:34,420 --> 00:37:36,844
To show the Americans that
we are pretending to take
638
00:37:36,840 --> 00:37:38,542
their concerns seriously
639
00:37:38,540 --> 00:37:39,786
when we all know there's
640
00:37:39,780 --> 00:37:41,840
no way in hell we can
risk upsetting
641
00:37:41,840 --> 00:37:44,417
the Arabs and our
access to oil.
642
00:37:44,410 --> 00:37:46,604
And the Palestine problem
is insoluble.
643
00:37:46,600 --> 00:37:49,520
- Correct.
- Hugh, what if it's not?
644
00:38:24,960 --> 00:38:28,204
We thought, well, if you can't
get the perfect wedding cake,
645
00:38:28,200 --> 00:38:29,671
get a cake that looks perfect.
646
00:38:30,293 --> 00:38:31,448
How are we going to cut it?
647
00:38:31,440 --> 00:38:33,226
Joanna, it's fine,
we'll just pretend.
648
00:38:33,860 --> 00:38:37,208
We'll just stand over
here, not talk to anyone.
649
00:38:37,200 --> 00:38:37,982
OK.
650
00:38:49,671 --> 00:38:50,740
Excuse me.
651
00:39:05,528 --> 00:39:07,185
I'm sick of this war.
652
00:39:08,613 --> 00:39:10,622
Have you tried the food?
It tastes like paper.
653
00:39:10,620 --> 00:39:12,610
The war's over, actually.
654
00:39:13,271 --> 00:39:15,422
Oh, you think you're
so bloody young.
655
00:39:16,420 --> 00:39:18,942
Mummy, please just have a
glass of water.
656
00:39:18,940 --> 00:39:20,853
Here, please.
657
00:39:20,850 --> 00:39:22,675
We've got a lot of guests.
658
00:39:22,670 --> 00:39:24,142
It's going to be a long night.
659
00:39:25,928 --> 00:39:27,395
What is your point?
660
00:39:27,395 --> 00:39:30,090
That you're swaying slightly
and no music is playing.
661
00:39:31,520 --> 00:39:37,164
My sister and I used to dance
when there was no music.
662
00:39:38,160 --> 00:39:42,160
And we used to run fast,
663
00:39:42,160 --> 00:39:47,255
fast, fast, fast, like colts.
664
00:39:49,777 --> 00:39:52,631
My father used to call us
his "little colts".
665
00:39:52,630 --> 00:39:56,010
Yes, and now maybe
no more wine?
666
00:39:57,182 --> 00:39:59,928
Oh, you're in charge now...
667
00:40:00,853 --> 00:40:03,928
...now that you have a
very important job.
668
00:40:03,920 --> 00:40:07,111
You can run the show
and you can tell people
669
00:40:07,110 --> 00:40:10,090
when they may or may not imbibe.
670
00:40:11,040 --> 00:40:12,711
May I breathe,
is that all right?
671
00:40:12,710 --> 00:40:13,670
Stop it.
672
00:40:14,595 --> 00:40:17,220
- May I defecate?
- No more bloody wine, Mother.
673
00:40:18,435 --> 00:40:21,422
Ladies don't have ink
on their fingers.
674
00:40:21,420 --> 00:40:23,644
They never get a beau
with ink on their fingers.
675
00:40:23,640 --> 00:40:25,420
I came here with someone.
676
00:40:25,420 --> 00:40:27,820
You'll be a blue stocking by the
time they're through with you.
677
00:40:27,820 --> 00:40:30,820
- Shhh!
- A bloody lesbian.
678
00:40:30,820 --> 00:40:33,220
Oh, we both know Freddie's
the one who's a homosexual.
679
00:40:33,220 --> 00:40:33,768
No!
680
00:40:49,440 --> 00:40:50,417
Are you all right?
681
00:40:50,410 --> 00:40:52,177
It's fine. I just banged
my cheek, it was silly.
682
00:40:52,170 --> 00:40:53,967
Yeah, I saw how you banged it.
683
00:40:57,875 --> 00:41:00,195
Let me see. Let me see!
684
00:41:03,057 --> 00:41:04,160
There's a little bit of blood.
685
00:41:04,160 --> 00:41:05,635
It's nothing.It's fine,
686
00:41:05,630 --> 00:41:08,186
it's just she had
a little too much to drink.
687
00:41:08,180 --> 00:41:09,208
I was being annoying.
688
00:41:09,200 --> 00:41:11,130
- I doubt that.
- It's fine.
689
00:41:11,160 --> 00:41:12,415
Listen...
690
00:41:24,340 --> 00:41:25,560
Is that all right?
691
00:41:27,457 --> 00:41:29,857
I worry I'll get you
into a lot of trouble.
692
00:41:32,106 --> 00:41:33,075
I want trouble.
693
00:42:53,040 --> 00:42:54,460
Come on!
694
00:43:08,888 --> 00:43:09,780
Come on!
695
00:43:13,440 --> 00:43:14,540
Come on.
696
00:43:15,760 --> 00:43:17,262
You're gonna be fine.
697
00:43:17,260 --> 00:43:19,900
You didn't dodge 1,000
bullets to get killed by a snake!
698
00:43:24,000 --> 00:43:26,062
Tell my ma I was a Nazi.
699
00:43:28,977 --> 00:43:30,616
She'll feel better that way.
700
00:43:35,360 --> 00:43:37,884
No, no, no!
701
00:44:25,093 --> 00:44:27,617
You're a bad, bad, bad, bad man.
702
00:44:30,835 --> 00:44:31,852
Fuck off.
703
00:44:46,000 --> 00:44:48,000
_
704
00:45:01,297 --> 00:45:02,803
How do you like your new flat?
705
00:45:07,715 --> 00:45:10,382
Please don't ask me any
more about Hugh.
706
00:45:10,380 --> 00:45:14,640
I think he's a good man and I have
to be able to get up in the morning.
707
00:45:14,640 --> 00:45:16,930
I have to be able to look
at myself in the mirror.
708
00:45:26,515 --> 00:45:29,733
My predecessor was called
Philip Jarvis, wasn't he?
709
00:45:33,440 --> 00:45:35,164
What do you know about Jarvis?
710
00:45:35,160 --> 00:45:37,946
Well, I know he checked out
the same two files as I did
711
00:45:38,391 --> 00:45:39,340
and I know he's dead.
712
00:45:40,986 --> 00:45:44,620
I trusted Peter and Peter's gone,
I have to be able to trust you.
713
00:45:45,240 --> 00:45:46,533
You can trust me.
714
00:45:46,530 --> 00:45:48,180
- You're telling me the truth?
- Yes.
715
00:45:48,180 --> 00:45:49,528
What happened to Jarvis?
716
00:45:49,520 --> 00:45:50,630
They murdered him.
717
00:45:51,795 --> 00:45:52,773
The Russians.
718
00:45:55,795 --> 00:45:57,274
And what if they murder me?
719
00:45:57,324 --> 00:46:01,874
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.