Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,174 --> 00:00:07,641
LUCY: There was a time
I barely remember now
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,844
before all of... this.
3
00:00:10,911 --> 00:00:12,880
I have to remind myself
what it was like then.
4
00:00:12,946 --> 00:00:15,883
A time when I had a mother
I trusted, a sister I adored,
5
00:00:15,949 --> 00:00:17,885
a life that was
familiar, safe.
6
00:00:17,951 --> 00:00:20,621
And then time travel happened
and history changed.
7
00:00:20,688 --> 00:00:22,456
WYATT: You're Connor Mason.
Mr. Mason invented
8
00:00:22,523 --> 00:00:24,958
a time machine
and chose not to tell the government about it
9
00:00:25,025 --> 00:00:26,327
until it was stolen
by terrorists.
10
00:00:26,394 --> 00:00:29,430
Garcia Flynn, ex-NSA asset
in Eastern Europe.
11
00:00:29,497 --> 00:00:31,031
CONNOR: If Flynn kills people
who aren't supposed to die,
12
00:00:31,099 --> 00:00:32,233
history changes.
13
00:00:32,300 --> 00:00:33,501
Our earliest prototype.
14
00:00:33,567 --> 00:00:34,868
We call this one the Lifeboat.
15
00:00:34,935 --> 00:00:36,270
DENISE: There's room in there
for three passengers.
16
00:00:36,337 --> 00:00:38,038
To do what? Go after him?
17
00:00:38,106 --> 00:00:39,573
DENISE: Lucy Preston.
History, anthropology.
18
00:00:39,640 --> 00:00:41,609
You're world-class.
Master Sergeant Wyatt Logan.
19
00:00:41,675 --> 00:00:42,910
Delta Force.
RUFUS: Rufus.
20
00:00:42,976 --> 00:00:45,479
I'm a pilot.
You might want to hold on.
21
00:00:45,546 --> 00:00:47,748
LUCY: I thought history was
something worth protecting.
22
00:00:47,815 --> 00:00:49,049
Worth dying for even,
no matter what.
23
00:00:49,117 --> 00:00:50,484
Where's Amy?
Amy who?
24
00:00:50,551 --> 00:00:51,919
LUCY: Since we got back
from 1937,
25
00:00:51,985 --> 00:00:53,087
my sister's gone.
26
00:00:53,154 --> 00:00:54,155
Erased from history.
27
00:00:54,222 --> 00:00:55,389
I didn't know
you were married.
28
00:00:55,456 --> 00:00:56,457
Jessica died.
FLYNN: You were out
29
00:00:56,524 --> 00:00:58,459
with Jessica in San Diego.
30
00:00:58,526 --> 00:01:00,594
She ran into an old boyfriend
31
00:01:00,661 --> 00:01:02,630
at the bar,
and you had a major fight.
32
00:01:02,696 --> 00:01:04,232
She told you to stop the car.
She got out,
33
00:01:04,298 --> 00:01:05,633
never came home that night.
34
00:01:05,699 --> 00:01:07,668
They found her strangled
in the bushes.
35
00:01:07,735 --> 00:01:08,836
You want this
telegram delivered
36
00:01:08,902 --> 00:01:10,471
50 years from now?
37
00:01:10,538 --> 00:01:13,641
Jessica, on Saturday,
February 11, 2012,
38
00:01:13,707 --> 00:01:15,176
go home with Wyatt
39
00:01:15,243 --> 00:01:16,844
even if he's being an ass.
LUCY: I understand.
40
00:01:16,910 --> 00:01:18,912
I would do anything
to get my sister back.
41
00:01:21,849 --> 00:01:23,584
We can change history.
42
00:01:23,651 --> 00:01:25,986
And somehow we can save
the people we love.
43
00:01:26,053 --> 00:01:27,255
WYATT: Jessica's alive.
44
00:01:27,321 --> 00:01:29,290
You had been murdered.
In your reality.
45
00:01:29,357 --> 00:01:31,159
Is there something
you're not telling me? I'm pregnant.
46
00:01:31,225 --> 00:01:33,527
LUCY: I thought I knew
who the enemy was, but I was wrong.
47
00:01:33,594 --> 00:01:35,363
WYATT: Stay the hell
away from her.
48
00:01:35,429 --> 00:01:37,665
FLYNN: Oh, you mean Lucy?
You know she's not your wife, right?
49
00:01:37,731 --> 00:01:39,032
I know everything about you.
50
00:01:39,099 --> 00:01:41,001
You want to know how I know?
LUCY: I didn't write that.
51
00:01:41,068 --> 00:01:42,436
But you will. Ask them why
52
00:01:42,503 --> 00:01:44,372
they really chose you
for this mission.
53
00:01:44,438 --> 00:01:45,606
LUCY: It was Rittenhouse.
54
00:01:45,673 --> 00:01:47,441
Rittenhouse isn't a "him,"
it's a "they."
55
00:01:47,508 --> 00:01:49,177
WYATT: Rittenhouse changed
history and brought Jessica back.
56
00:01:49,243 --> 00:01:51,011
LUCY: An organization that
wanted to control the past,
57
00:01:51,078 --> 00:01:54,315
present and future.
And worse, my family was part of it.
58
00:01:54,382 --> 00:01:55,516
Well, I've got news for you,
my dear.
59
00:01:55,583 --> 00:01:56,917
You're a part of it, too.
60
00:01:56,984 --> 00:01:59,720
We will change history.
My name is Emma Whitmore.
61
00:01:59,787 --> 00:02:01,489
I've always been loyal
to Rittenhouse.
62
00:02:01,555 --> 00:02:02,723
Some of us
aren't royalty, princess.
63
00:02:02,790 --> 00:02:04,124
Some of us had to work
our way up.
64
00:02:04,192 --> 00:02:06,026
LUCY: I thought
I'd lost everything,
65
00:02:06,093 --> 00:02:08,362
so all that was left to do
was to fight.
66
00:02:08,429 --> 00:02:10,698
Not for the past anymore,
but for our future.
67
00:02:10,764 --> 00:02:13,901
Everyone's future.
Fight for each other.
68
00:02:13,967 --> 00:02:15,102
It wasn't enough, though.
69
00:02:15,903 --> 00:02:18,806
Rufus? Rufus!
70
00:02:18,872 --> 00:02:21,742
LUCY: And we lost
the only thing we had left. Hope.
71
00:02:21,809 --> 00:02:23,711
But this can't be
the end of our story.
72
00:02:23,777 --> 00:02:25,679
We've come too far,
we've sacrificed too much.
73
00:02:25,746 --> 00:02:27,548
There has to be a way
to get back what we lost.
74
00:02:27,615 --> 00:02:29,082
To make things right
and save the people we love,
75
00:02:29,149 --> 00:02:31,319
no matter what.
(LOUD CLANGING)
76
00:02:31,385 --> 00:02:34,255
But it's all up to you now.
You have to change history.
77
00:02:43,664 --> 00:02:46,567
Well, what are you waiting on?
78
00:02:48,902 --> 00:02:50,904
You guys want
to get Rufus back, or what?
79
00:02:52,005 --> 00:02:53,241
That's...
80
00:02:53,307 --> 00:02:54,475
Us.
(GASPS)
81
00:02:56,744 --> 00:02:57,911
It's not possible.
82
00:02:58,746 --> 00:03:01,582
Well, actually, it is.
83
00:03:01,649 --> 00:03:03,251
WYATT: Where are you from?
84
00:03:03,317 --> 00:03:04,918
When are you from?
85
00:03:04,985 --> 00:03:07,120
2023.
CONNOR: How are you even here?
86
00:03:07,187 --> 00:03:09,223
In your own timelines...
The side effects...
87
00:03:09,290 --> 00:03:11,091
We're not immune
to the effects. We don't have much time.
88
00:03:11,158 --> 00:03:12,226
I know.
CONNOR: Why would you
89
00:03:12,293 --> 00:03:13,527
endanger yourselves
like this?
90
00:03:13,594 --> 00:03:14,762
FUTURE WYATT: We didn't
have much of a choice.
91
00:03:14,828 --> 00:03:16,029
We can't stop Rittenhouse
without Rufus.
92
00:03:16,096 --> 00:03:17,765
Rittenhouse still exists?
In 2023?
93
00:03:17,831 --> 00:03:19,099
JIYA: Wait.
94
00:03:19,166 --> 00:03:20,801
You said we can get
Rufus back. How?
95
00:03:20,868 --> 00:03:22,936
Everything you need,
it's in there.
96
00:03:23,003 --> 00:03:26,073
Uh, my journal?
W-What are we supposed to do with it?
97
00:03:26,139 --> 00:03:27,441
Just figure it out together.
98
00:03:27,508 --> 00:03:29,443
Together.
FUTURE LUCY: Yes, both of you.
99
00:03:29,510 --> 00:03:32,212
What about the baby?
There is no baby.
100
00:03:32,280 --> 00:03:34,047
Jessica lied to manipulate me.
101
00:03:34,815 --> 00:03:36,149
Us.
102
00:03:39,453 --> 00:03:40,988
Let's go.
103
00:03:41,054 --> 00:03:42,890
Wait.
There's no time, just focus on the journal.
104
00:03:42,956 --> 00:03:45,759
Okay? Start with page...
(HIGH-PITCHED RINGING)
105
00:03:45,826 --> 00:03:47,495
What's wrong?
What's happening? Is she okay?
106
00:03:47,561 --> 00:03:49,697
Or, am I okay?
Oh, God.
107
00:03:49,763 --> 00:03:51,432
FUTURE WYATT:
It's the side effects. We got to go now.
108
00:03:51,499 --> 00:03:55,002
Take our Lifeboat.
It's a lot easier to fly. A few upgrades.
109
00:03:55,068 --> 00:03:57,971
You guys can fly ours?
We've learned a lot in the last five years.
110
00:03:58,038 --> 00:03:59,172
LUCY: What's wrong with her?
111
00:03:59,239 --> 00:04:00,240
FUTURE WYATT: She'll be fine.
112
00:04:01,975 --> 00:04:04,244
Merry Christmas, by the way.
113
00:04:05,646 --> 00:04:07,047
(TIME MACHINE WHIRRING)
114
00:04:14,855 --> 00:04:15,923
(GASPS)
115
00:04:24,164 --> 00:04:26,066
* *
116
00:04:32,072 --> 00:04:33,273
'Tis the season.
117
00:04:37,578 --> 00:04:39,580
To finish what we started.
118
00:04:41,114 --> 00:04:42,550
Correct mistakes.
119
00:04:42,616 --> 00:04:45,152
Create a better world.
But we're doing it my way now.
120
00:04:45,218 --> 00:04:47,488
No more bloodlines
or any cult crap.
121
00:04:47,555 --> 00:04:50,624
So if that's why you're here,
walk away right now.
122
00:04:55,629 --> 00:04:58,432
For those of you
who choose to stay,
123
00:04:59,633 --> 00:05:02,035
all I ask is loyalty.
124
00:05:02,102 --> 00:05:03,303
MIKE: What's the plan, boss?
125
00:05:04,972 --> 00:05:06,206
EMMA: You can
set up my office.
126
00:05:06,273 --> 00:05:09,510
Big chair, mahogany desk.
You can handle that?
127
00:05:09,577 --> 00:05:11,011
Right away.
Then, we're gonna do
128
00:05:11,078 --> 00:05:12,913
what St. Nicholas
and Carol couldn't.
129
00:05:12,980 --> 00:05:15,883
We're gonna take out Lucy
and her damn team once and for all.
130
00:05:15,949 --> 00:05:18,318
What can I do?
Mrs. Logan.
131
00:05:19,820 --> 00:05:21,254
I have a job for you.
132
00:05:21,321 --> 00:05:23,457
It's time to pay our last
sleeper agent a visit.
133
00:05:33,734 --> 00:05:35,736
I'm so sorry, Wyatt.
134
00:05:35,803 --> 00:05:39,407
(SIGHS) How could anyone lie
about something like that?
135
00:05:39,473 --> 00:05:41,274
It's Rittenhouse. It's how
they get what they want,
136
00:05:41,341 --> 00:05:43,276
and they're
so good at it, too, you don't realize it
137
00:05:43,343 --> 00:05:44,612
until it's too late.
138
00:05:44,678 --> 00:05:46,847
My mother was never the woman
I thought she was.
139
00:05:46,914 --> 00:05:49,016
Now that she's gone,
it still hurts.
140
00:05:50,918 --> 00:05:52,420
Are you okay?
141
00:05:52,486 --> 00:05:54,087
Something tells me
Jessica wouldn't have been
142
00:05:54,154 --> 00:05:55,789
the best mother, anyway.
143
00:05:59,259 --> 00:06:01,194
(INHALES) Doesn't matter.
144
00:06:01,261 --> 00:06:03,431
What matters
is getting Rufus back.
145
00:06:12,172 --> 00:06:13,641
You want to do the honors?
146
00:06:17,878 --> 00:06:19,346
(SIGHS)
147
00:06:27,688 --> 00:06:29,623
What is all this?
148
00:06:29,690 --> 00:06:32,059
Our history.
149
00:06:32,125 --> 00:06:34,294
All of our missions.
It was, uh, my way
150
00:06:34,361 --> 00:06:37,731
of keeping record
of all of it, I guess.
151
00:06:42,202 --> 00:06:44,638
This thing is incredible.
It has advanced
152
00:06:44,705 --> 00:06:47,608
reentry stabilization
and Tipler Cylinders.
153
00:06:47,675 --> 00:06:49,009
DENISE: Nice work, Jiya.
154
00:06:50,143 --> 00:06:51,679
I'm guessing
you're the one who built it.
155
00:06:51,745 --> 00:06:54,114
I might've made
a suggestion or two.
156
00:06:54,181 --> 00:06:56,083
What are Lucy and Wyatt doing?
DENISE: Reading the journal,
157
00:06:56,149 --> 00:06:57,985
trying to figure out
where we take this new toy.
158
00:06:58,051 --> 00:06:59,787
Okay, well, how long will
that take? Let's just go.
159
00:06:59,853 --> 00:07:01,321
I mean, if we can go back
to our own timelines then...
160
00:07:01,388 --> 00:07:04,124
Go back to our own timelines?
Are you overlooking the fact
161
00:07:04,191 --> 00:07:06,026
that Future Lucy's head
nearly exploded?
162
00:07:06,093 --> 00:07:09,262
For all we know,
that was their one and only trip before she...
163
00:07:09,329 --> 00:07:12,700
It wasn't the only trip.
164
00:07:12,766 --> 00:07:16,470
She came to see me
in Sao Paulo before all of this began.
165
00:07:16,537 --> 00:07:17,838
What are you talking about?
166
00:07:17,905 --> 00:07:19,940
Christmas Eve, 2014,
167
00:07:20,007 --> 00:07:22,042
Lucy showed up
and handed me the journal.
168
00:07:22,109 --> 00:07:24,878
The Lucy we just saw?
It was Lucy.
169
00:07:24,945 --> 00:07:28,148
She traveled to a same time
she existed before. It's possible.
170
00:07:28,215 --> 00:07:29,983
But not without side effects,
it isn't,
171
00:07:30,050 --> 00:07:31,519
and headaches
are just the beginning.
172
00:07:31,585 --> 00:07:33,120
If you stay too long,
even just minutes, there are
173
00:07:33,186 --> 00:07:35,689
nosebleeds, seizures,
brain damage,
174
00:07:35,756 --> 00:07:38,792
uh, memory loss, and then...
175
00:07:38,859 --> 00:07:42,462
And then?
Well, everybody's tolerance is different, but eventually,
176
00:07:42,530 --> 00:07:45,132
insanity and death.
177
00:07:48,602 --> 00:07:51,038
If Lucy and Wyatt are willing
to risk their lives for Rufus,
178
00:07:51,104 --> 00:07:52,640
then so am I.
Jiya, no...
179
00:08:12,793 --> 00:08:14,161
Lucy.
180
00:08:14,995 --> 00:08:17,565
I never meant to hurt you.
181
00:08:17,631 --> 00:08:20,768
I just wanted to do
the right thing.
182
00:08:20,834 --> 00:08:23,170
I know. I know.
183
00:08:31,579 --> 00:08:34,114
Hollywood, Salem...
184
00:08:35,916 --> 00:08:37,685
...Titanic.
185
00:08:37,751 --> 00:08:39,152
This hasn't happened yet.
186
00:08:46,459 --> 00:08:48,461
WYATT: You and Flynn.
187
00:08:48,528 --> 00:08:50,864
Um...
All right,
188
00:08:50,931 --> 00:08:53,033
I'm gonna let you
finish that one.
189
00:09:03,944 --> 00:09:05,846
Hey, you find anything
in the journal yet?
190
00:09:05,913 --> 00:09:08,248
We've found some... things,
191
00:09:08,315 --> 00:09:10,651
but nothing about
Rufus, though, yet.
192
00:09:10,718 --> 00:09:12,452
Okay, I can look at it
maybe then, and I can see...
193
00:09:12,519 --> 00:09:14,788
Hey. They said me and Lucy.
194
00:09:14,855 --> 00:09:16,790
There's got to be a reason.
If your future selves are so brilliant,
195
00:09:16,857 --> 00:09:18,425
then why didn't they
just tell us what to do?
196
00:09:20,728 --> 00:09:24,497
Sorry, I'm just...
No, it's... it's okay.
197
00:09:39,379 --> 00:09:41,514
What's this?
198
00:09:41,581 --> 00:09:44,918
Rufus picked it up in 1981,
hid it behind SpaghettiOs
199
00:09:44,985 --> 00:09:47,154
so you wouldn't find it
till Christmas, but...
200
00:09:47,220 --> 00:09:49,189
I think he'd want you
to have it.
201
00:09:52,760 --> 00:09:55,729
"Merry Christopher.
A little pun from '81."
202
00:09:56,830 --> 00:09:58,732
Couldn't help himself,
could he?
203
00:09:58,799 --> 00:10:00,400
(QUIETLY) Yeah.
204
00:10:02,002 --> 00:10:04,104
(GASPS)
Original issue packaging?
205
00:10:04,171 --> 00:10:05,438
(LAUGHS)
206
00:10:06,874 --> 00:10:09,777
Rufus always told me there was
no puzzle you can't solve.
207
00:10:20,587 --> 00:10:22,222
(ALARM BLARING)
208
00:10:26,126 --> 00:10:27,560
CONNOR: January 28,
209
00:10:27,627 --> 00:10:30,630
1848, near Sacramento.
210
00:10:31,231 --> 00:10:32,800
Lucy?
211
00:10:32,866 --> 00:10:35,302
That's four days
after gold was discovered at Sutter's Mill,
212
00:10:35,368 --> 00:10:36,737
which instigated
the gold rush,
213
00:10:36,804 --> 00:10:40,007
which basically
made California a-a state.
214
00:10:40,073 --> 00:10:43,276
So Rittenhouse wants gold?
Shocker. JIYA: A time travel robbery?
215
00:10:43,343 --> 00:10:45,679
(STAMMERS)
Let them have the gold. Let them have California.
216
00:10:45,746 --> 00:10:47,080
We need to focus
on getting Rufus back.
217
00:10:47,147 --> 00:10:49,649
Listen,
when the Mothership jumps, we chase it.
218
00:10:49,717 --> 00:10:51,418
That's been protocol
since day one.
219
00:10:51,484 --> 00:10:53,153
What is the point
of getting Rufus back
220
00:10:53,220 --> 00:10:55,255
if we just let Rittenhouse
decimate history?
221
00:10:55,322 --> 00:10:56,523
Are you joking?
222
00:10:56,589 --> 00:10:58,591
Future Lucy said
we need Rufus to stop Rittenhouse.
223
00:10:58,658 --> 00:11:01,428
Yes.
Rufus trained you to pilot the Lifeboat
224
00:11:01,494 --> 00:11:03,196
for this very reason.
225
00:11:03,263 --> 00:11:04,832
The world needs saving.
226
00:11:06,133 --> 00:11:08,101
It's what Rufus would want.
227
00:11:08,168 --> 00:11:11,438
We need to find and stop
their sleeper agent.
228
00:11:14,742 --> 00:11:15,943
Whoa.
229
00:11:17,477 --> 00:11:20,113
Hey. Is your arm okay?
It's fine.
230
00:11:20,180 --> 00:11:22,415
You got a little bit
of something here.
231
00:11:22,482 --> 00:11:24,417
Makeup can only cover so much.
232
00:11:25,986 --> 00:11:27,620
JIYA: Whoa.
233
00:11:27,687 --> 00:11:29,389
This thing has autopilot.
234
00:11:29,456 --> 00:11:32,025
What? As in,
anyone can fly it?
235
00:11:32,092 --> 00:11:35,395
Apparently. You just plug in
the date and location.
236
00:11:35,462 --> 00:11:38,766
I guess Future Me
built a DeLorean out of the Lifeboat.
237
00:11:38,832 --> 00:11:40,633
That's a joke
Rufus would've made.
238
00:11:40,700 --> 00:11:42,102
(SIGHS) I wish
he could see this.
239
00:11:42,169 --> 00:11:43,804
LUCY: He'll see it, Jiya.
240
00:11:43,871 --> 00:11:44,972
I know he will.
241
00:11:46,706 --> 00:11:48,008
(BEEPING)
242
00:11:48,809 --> 00:11:50,010
(HORSES NEIGHING)
243
00:11:55,783 --> 00:11:57,517
You think
that's the sleeper?
244
00:11:57,584 --> 00:11:58,651
LUCY: No, I think
that's James Marshall.
245
00:11:58,718 --> 00:12:00,387
WYATT: Who's James Marshall?
246
00:12:00,453 --> 00:12:02,122
He's the millwright
who discovered gold.
247
00:12:02,189 --> 00:12:04,257
He's bringing it here
to show his boss, John Sutter.
248
00:12:04,324 --> 00:12:05,658
Speak of the devil.
249
00:12:05,725 --> 00:12:07,327
Looks like history's still
on course.
250
00:12:07,928 --> 00:12:09,362
Come on.
251
00:12:10,397 --> 00:12:11,631
(WOLF WHISTLES)
252
00:12:11,698 --> 00:12:14,734
(WHOOPS, HOWLS)
I'd like to mine that gold.
253
00:12:14,802 --> 00:12:16,269
Come back, say hi.
254
00:12:16,336 --> 00:12:19,172
Has any woman ever
responded positively to that?
255
00:12:19,239 --> 00:12:20,673
Just admiring the view, miss.
256
00:12:20,740 --> 00:12:23,176
Oh.
We don't see many women 'round here,
257
00:12:23,243 --> 00:12:25,178
especially pretty ones.
258
00:12:25,245 --> 00:12:28,748
STEVENS: First that redhead
and the blonde this morning.
259
00:12:29,349 --> 00:12:30,918
And now these two.
260
00:12:30,984 --> 00:12:33,020
What were these
other women here for?
261
00:12:33,086 --> 00:12:34,354
Probably gold.
262
00:12:34,421 --> 00:12:37,124
Rumor has it
someone found some up by the mill.
263
00:12:37,190 --> 00:12:38,658
You think she's here
to activate a sleeper?
264
00:12:38,725 --> 00:12:40,527
Maybe we should talk
to Sutter first.
265
00:12:40,593 --> 00:12:42,229
There's a reason
that Emma didn't go straight to the mill.
266
00:12:45,165 --> 00:12:46,399
Guys.
267
00:12:48,168 --> 00:12:50,637
They weren't here for Sutter.
268
00:12:50,703 --> 00:12:53,140
FLYNN: Okay.
Now, that's our cue
269
00:12:53,206 --> 00:12:55,608
to steal some horses
and catch up with the sleeper
270
00:12:55,675 --> 00:12:56,676
at Sutter's Mill.
271
00:12:58,011 --> 00:13:00,147
We need to change.
272
00:13:00,213 --> 00:13:01,849
Into what?
273
00:13:13,260 --> 00:13:16,296
You're not fooling anyone
dressed like that.
274
00:13:16,363 --> 00:13:18,331
General lack of females
in the vicinity,
275
00:13:18,398 --> 00:13:21,734
two women on horseback
would've been flagged a mile away.
276
00:13:23,971 --> 00:13:25,572
All this time,
277
00:13:25,638 --> 00:13:27,040
you knew what was
in the journal.
278
00:13:27,107 --> 00:13:30,543
I told you
it can be unreliable.
279
00:13:30,610 --> 00:13:33,613
I mean, with us.
Oh, so you finally got to the good part, huh?
280
00:13:33,680 --> 00:13:37,317
Must have been, uh, awkward.
281
00:13:37,384 --> 00:13:39,252
Well? Was it everything
you imagined?
282
00:13:40,253 --> 00:13:42,289
You were imagining it,
weren't you?
283
00:13:42,355 --> 00:13:43,924
(SCOFFS SOFTLY)
284
00:13:45,458 --> 00:13:47,294
Why didn't you tell me that
we were going to be together?
285
00:13:48,996 --> 00:13:50,330
Honestly?
286
00:13:51,298 --> 00:13:52,866
I didn't really believe it.
287
00:13:54,134 --> 00:13:55,702
I'm not exactly your type.
288
00:13:55,768 --> 00:13:57,737
You don't know anything
about my type.
289
00:13:57,804 --> 00:14:01,041
Also, I almost killed you
a few times, so there's that.
290
00:14:01,108 --> 00:14:04,344
In the future,
I must have seen a different side to you.
291
00:14:05,812 --> 00:14:08,348
I guess I've already
started to. Oh, then stop.
292
00:14:08,415 --> 00:14:10,083
'Cause if you read
the rest of the journal,
293
00:14:10,150 --> 00:14:13,686
that affair we have?
It ends badly, because...
294
00:14:15,788 --> 00:14:18,658
...your heart always
belonged to someone else.
295
00:14:26,766 --> 00:14:28,535
(MEN SHOUTING IN DISTANCE)
(HORSES APPROACHING)
296
00:14:30,137 --> 00:14:31,604
WYATT: We have company.
297
00:14:43,116 --> 00:14:44,417
Whoa.
298
00:14:47,988 --> 00:14:49,656
You gringos stole my horses?
299
00:14:53,560 --> 00:14:55,262
(SCOFFS) It's a lady.
300
00:14:55,328 --> 00:14:56,829
(LAUGHS)
301
00:15:01,001 --> 00:15:02,569
You're Joaquin Murrieta?
302
00:15:02,635 --> 00:15:03,903
Lady seems to know who I am.
303
00:15:05,838 --> 00:15:07,740
Go ahead, tell your friends.
304
00:15:07,807 --> 00:15:09,642
One of the most dangerous
bandits in California.
305
00:15:09,709 --> 00:15:12,512
Your half brother was murdered
and your wife assaulted
306
00:15:12,579 --> 00:15:15,282
after a dispute over a mule.
Then what?
307
00:15:15,348 --> 00:15:17,617
Then you killed the men
who did it. Not all of them.
308
00:15:17,684 --> 00:15:20,320
I don't like when people mess
with what belongs to me.
309
00:15:20,387 --> 00:15:21,588
Those horses are mine.
310
00:15:21,654 --> 00:15:23,423
LUCY: (STAMMERS) Our friend
was murdered, too.
311
00:15:23,490 --> 00:15:25,993
We're just looking
for the people that did it. Tragic story, I'm sure.
312
00:15:26,059 --> 00:15:27,927
You know they hang people
for stealing horses?
313
00:15:27,995 --> 00:15:30,497
Don't worry, I'll save you
the pain in the neck...
314
00:15:30,563 --> 00:15:31,898
(GUNS COCKING)
315
00:15:42,675 --> 00:15:44,377
JIYA: Really? They, uh,
316
00:15:44,444 --> 00:15:46,313
hang people
for stealing stolen horses?
317
00:15:48,248 --> 00:15:50,283
Because each
one of these horses
318
00:15:50,350 --> 00:15:51,584
have a different brand
on them.
319
00:15:54,454 --> 00:15:56,023
WYATT: All right, look.
We can all start shooting
320
00:15:56,089 --> 00:15:58,958
each other and see who wins,
321
00:15:59,026 --> 00:16:01,328
but then we wouldn't
be able to tell you where the gold is.
322
00:16:01,394 --> 00:16:02,562
What do you know about gold?
323
00:16:02,629 --> 00:16:03,830
LUCY: We know where
there's plenty of it.
324
00:16:03,896 --> 00:16:05,498
It's worth a lot more
than these horses.
325
00:16:05,565 --> 00:16:06,866
WYATT: We'll tell you
where it is
326
00:16:06,933 --> 00:16:08,235
if you just put down your guns
327
00:16:08,301 --> 00:16:10,470
and let us borrow these horses
a little while longer.
328
00:16:17,544 --> 00:16:19,079
JOAQUIN:
It's a deal, for now.
329
00:16:19,146 --> 00:16:20,413
We ride until nightfall.
330
00:16:21,748 --> 00:16:22,849
Vamos.
331
00:16:23,616 --> 00:16:24,984
Hurry up.
332
00:16:25,052 --> 00:16:26,686
Don't fall behind.
333
00:16:28,521 --> 00:16:30,257
Must have been Tornado.
334
00:16:30,323 --> 00:16:31,524
As in Zorro's horse, Tornado?
335
00:16:31,591 --> 00:16:33,060
(GRUNTS)
336
00:16:33,126 --> 00:16:35,362
Zorro was real?
Joaquin Murrieta, he was
337
00:16:35,428 --> 00:16:37,730
one of the Mexican outlaws
that inspired the legend of Zorro.
338
00:16:37,797 --> 00:16:40,433
Now you tell me.
Were you gonna ask for his autograph?
339
00:16:40,500 --> 00:16:42,569
I was a little focused
on the fact that he was trying
340
00:16:42,635 --> 00:16:44,104
to kill us. Come on.
341
00:16:46,639 --> 00:16:48,007
(INDISTINCT CHATTER)
342
00:16:52,912 --> 00:16:54,247
Where's Emma?
343
00:16:54,314 --> 00:16:55,615
I'm her lieutenant now.
344
00:16:55,682 --> 00:16:57,184
Come on. Show me the money.
345
00:17:00,920 --> 00:17:02,789
I didn't sleep in the dirt
for three years here
346
00:17:02,855 --> 00:17:04,391
to report to some underling.
347
00:17:04,457 --> 00:17:06,726
How about we sort this out
with Emma in 2018?
348
00:17:07,294 --> 00:17:09,229
(GROANS)
349
00:17:09,296 --> 00:17:10,830
How about you hand
the rest over?
350
00:17:14,967 --> 00:17:16,936
Where the hell are you going?
351
00:17:17,003 --> 00:17:19,072
You'll be picked up
when we say the time is right.
352
00:17:19,139 --> 00:17:21,007
You can't just leave me here.
(GUN COCKS)
353
00:17:22,775 --> 00:17:24,511
Pleasure doing business
with you.
354
00:17:26,979 --> 00:17:29,582
JOAQUIN: Where did you get
that gun of yours?
355
00:17:29,649 --> 00:17:32,018
Oh, it's, uh, Prussian.
356
00:17:32,085 --> 00:17:34,221
But it's not
very powerful, though.
357
00:17:34,887 --> 00:17:36,356
(SPEAKING SPANISH)
358
00:18:29,809 --> 00:18:32,011
(IN ENGLISH)
Well, I understand how that feels.
359
00:18:32,078 --> 00:18:33,846
I don't want
your sympathy, gringo.
360
00:18:35,047 --> 00:18:36,383
You can't begin to understand.
361
00:18:36,449 --> 00:18:40,887
My family was murdered, too,
by terrible people.
362
00:18:40,953 --> 00:18:43,323
And?
And I tried it your way,
363
00:18:43,390 --> 00:18:46,058
with violence,
but it didn't solve anything.
364
00:18:46,125 --> 00:18:47,727
It just created
365
00:18:49,362 --> 00:18:50,863
more pain.
366
00:18:50,930 --> 00:18:52,199
But they deserve
to be punished.
367
00:18:52,265 --> 00:18:53,833
Oh, they deserve
to be punished.
368
00:18:53,900 --> 00:18:55,402
But it won't help your family.
369
00:18:55,468 --> 00:18:57,604
Believe me, I tried.
(CHUCKLES)
370
00:18:57,670 --> 00:18:59,138
Over and over.
371
00:19:00,373 --> 00:19:04,010
You will just become
as bad as those men.
372
00:19:04,076 --> 00:19:06,646
You have given up
your quest for revenge?
373
00:19:07,414 --> 00:19:08,648
For what?
374
00:19:17,724 --> 00:19:18,758
Ah.
375
00:19:21,494 --> 00:19:23,563
LUCY: I thought the legend
of Joaquin's family tragedy
376
00:19:23,630 --> 00:19:27,400
was just some myth
from an 1854 dime novel.
377
00:19:27,467 --> 00:19:29,402
I mean, if it's true,
he's about to go on a murderous rampage
378
00:19:29,469 --> 00:19:30,903
across the state
of California.
379
00:19:30,970 --> 00:19:32,272
Can you blame him?
(SIGHS)
380
00:19:34,341 --> 00:19:36,443
Wyatt? What is it?
381
00:19:37,944 --> 00:19:39,812
It's Jessica.
What?
382
00:19:41,514 --> 00:19:44,083
I keep rereading these pages,
383
00:19:44,150 --> 00:19:46,486
and everything
leads to the same place.
384
00:19:48,988 --> 00:19:51,558
Jessica is the reason
Rufus is dead.
385
00:19:51,624 --> 00:19:55,862
Rittenhouse brought her back
to distract me or spy on us.
386
00:19:55,928 --> 00:19:57,029
I don't really know.
387
00:19:57,964 --> 00:19:59,266
But I played
right into their hands
388
00:19:59,332 --> 00:20:00,967
when I brought her
into the bunker.
389
00:20:01,033 --> 00:20:02,635
Jiya, she's the one
who kidnapped you,
390
00:20:02,702 --> 00:20:04,437
she's the reason
we went to Chinatown.
391
00:20:04,504 --> 00:20:06,273
There is a simple
equation here.
392
00:20:06,339 --> 00:20:09,476
It has been here all along,
I just didn't want to see it.
393
00:20:09,542 --> 00:20:13,112
It's the reason future version
of you gave me the journal.
394
00:20:13,179 --> 00:20:14,514
So you're saying...
395
00:20:17,049 --> 00:20:19,919
I'm saying because
Jessica lives, Rufus dies.
396
00:20:23,523 --> 00:20:25,725
And to save Rufus,
397
00:20:25,792 --> 00:20:29,296
Jessica has to be taken
out of the timeline somehow,
398
00:20:33,733 --> 00:20:35,802
and I'm gonna be
the one to do it.
399
00:20:35,868 --> 00:20:39,472
I will make sure
that Jessica never steps foot in the bunker.
400
00:20:39,539 --> 00:20:41,774
You mean,
go back to your own timeline? No. No way.
401
00:20:41,841 --> 00:20:43,109
It's too dangerous.
You could die.
402
00:20:43,175 --> 00:20:44,411
It's the only way
to save Rufus.
403
00:20:44,477 --> 00:20:45,578
LUCY: How does it help us
to save Rufus
404
00:20:45,645 --> 00:20:47,914
if it means sacrificing you?
405
00:20:47,980 --> 00:20:50,583
Because Rufus didn't deserve
what happened to him.
406
00:20:53,886 --> 00:20:56,255
You didn't deserve
what I did to you.
407
00:20:56,923 --> 00:20:59,326
I let everybody down.
408
00:20:59,392 --> 00:21:01,093
But I'm gonna make
things right.
409
00:21:01,160 --> 00:21:02,295
Well, you're not
doing it alone.
410
00:21:02,362 --> 00:21:03,663
I'm coming with you.
411
00:21:03,730 --> 00:21:06,165
I am, too.
We'll get Rufus back together.
412
00:21:06,232 --> 00:21:07,867
FLYNN: Well, it sounds
like a noble plan,
413
00:21:07,934 --> 00:21:11,671
but if you all die
trying to save Rufus,
414
00:21:11,738 --> 00:21:14,374
who will be left here to save
the world from Rittenhouse?
415
00:21:21,614 --> 00:21:24,016
Take half of this
and store it.
416
00:21:24,083 --> 00:21:26,786
Use the other half to fetch us
some sisters in arms.
417
00:21:28,087 --> 00:21:29,789
What are you doing?
418
00:21:29,856 --> 00:21:32,425
Santa's got one last chimney
to shimmy down.
419
00:21:33,793 --> 00:21:35,828
But we don't have
any sleepers left.
420
00:21:35,895 --> 00:21:38,297
Going back to 1950 Korea
to buy us one.
421
00:21:38,365 --> 00:21:41,468
Need any help?
Oh, you just take care of that gold.
422
00:21:41,534 --> 00:21:43,202
I'll take care of the rest.
423
00:21:53,813 --> 00:21:55,214
(SNIFFLES, GRUNTS)
424
00:21:56,549 --> 00:21:58,751
Wyatt. Where's Flynn?
425
00:21:58,818 --> 00:21:59,886
He rode ahead.
426
00:21:59,952 --> 00:22:01,287
Said he wanted
to scout the mill.
427
00:22:02,722 --> 00:22:05,558
(SIGHS) What for?
He didn't say.
428
00:22:06,826 --> 00:22:07,960
Get some rest.
429
00:22:10,497 --> 00:22:11,798
(SIGHS)
430
00:22:21,908 --> 00:22:23,309
(BEEPS)
431
00:22:34,654 --> 00:22:36,188
(BEEPS)
432
00:22:36,255 --> 00:22:37,824
(TIME MACHINE WHIRRING)
433
00:22:46,265 --> 00:22:47,934
JOAQUIN: Whoa.
434
00:22:48,000 --> 00:22:50,737
Ha! Eureka.
435
00:22:50,803 --> 00:22:53,506
(LAUGHS)
So the rumors are true.
436
00:22:55,041 --> 00:22:57,710
Where is your tall friend?
I thought he was scouting for us.
437
00:22:57,777 --> 00:22:59,446
That's a good question.
438
00:22:59,512 --> 00:23:00,780
JOAQUIN: Tell him
he can keep the horses.
439
00:23:00,847 --> 00:23:02,248
You are true to your word.
440
00:23:02,314 --> 00:23:04,817
Unlike most americanos
I have met.
441
00:23:04,884 --> 00:23:07,620
Now, if you'll excuse me,
I have some mining to do
442
00:23:07,687 --> 00:23:09,922
before your people
destroy the land.
443
00:23:09,989 --> 00:23:11,524
Uh, wait, uh...
WYATT: Let him go.
444
00:23:13,259 --> 00:23:15,127
We'll find the sleeper agent
on our own.
445
00:23:15,194 --> 00:23:17,363
But what if we need backup?
446
00:23:21,333 --> 00:23:22,469
LUCY: Uh, Wyatt?
447
00:23:22,535 --> 00:23:23,636
(GUNS COCKING)
448
00:23:26,506 --> 00:23:29,141
Hands up,
where we can see them.
449
00:23:31,043 --> 00:23:32,679
You didn't tell us all
you were wanted.
450
00:23:34,647 --> 00:23:35,815
(WYATT SIGHS)
451
00:23:35,882 --> 00:23:37,917
Lock them up. It's payday.
452
00:23:47,093 --> 00:23:48,628
CONNOR: I told you,
there's nothing to celebrate
453
00:23:48,695 --> 00:23:50,329
until we have Rufus back.
454
00:23:50,396 --> 00:23:52,098
I'm tired of making scarves.
455
00:23:52,164 --> 00:23:55,367
I need something
to occupy myself while I try
456
00:23:55,434 --> 00:23:57,837
to get my head
around the fact that five years from now,
457
00:23:57,904 --> 00:24:00,006
we're apparently
still chasing Rittenhouse.
458
00:24:00,072 --> 00:24:02,308
Yes, that's because
we're going about this the wrong way.
459
00:24:02,374 --> 00:24:04,844
We need to save Rufus
to stop Rittenhouse.
460
00:24:04,911 --> 00:24:06,045
Not the other way around.
461
00:24:06,112 --> 00:24:08,314
I didn't want to send the team
on this mission.
462
00:24:08,380 --> 00:24:10,349
If you want to blame somebody,
you should look in the mirror,
463
00:24:10,416 --> 00:24:11,951
because you're the one who
created the damn time machine
464
00:24:12,018 --> 00:24:13,285
for them in the first place.
465
00:24:13,352 --> 00:24:14,621
You think I don't spend
every day wishing I could
466
00:24:14,687 --> 00:24:15,955
take it all back?
467
00:24:17,256 --> 00:24:18,457
(SCOFFS)
468
00:24:21,761 --> 00:24:23,530
I'm sorry, Connor.
469
00:24:24,130 --> 00:24:25,532
(SIGHS)
470
00:24:26,966 --> 00:24:28,635
We have to destroy them.
471
00:24:29,368 --> 00:24:30,670
You know that, right?
472
00:24:30,737 --> 00:24:32,839
The Mothership
and the Lifeboat.
473
00:24:32,905 --> 00:24:34,607
We have to destroy them.
474
00:24:35,307 --> 00:24:36,643
Can it be done?
475
00:24:36,709 --> 00:24:38,911
Yeah, of course
we can do it, but...
476
00:24:40,246 --> 00:24:42,048
Oppenheimer. After Hiroshima,
477
00:24:42,114 --> 00:24:44,651
he realized
the terrible mistake he'd made.
478
00:24:44,717 --> 00:24:47,820
The "destroyer of worlds,"
he called himself.
479
00:24:47,887 --> 00:24:52,024
And everyone agreed:
nuclear weapons, terrible idea.
480
00:24:52,091 --> 00:24:54,694
Six months later,
the Soviets had one.
481
00:24:54,761 --> 00:24:56,829
The technology
already exists, Denise.
482
00:24:56,896 --> 00:24:59,766
So some new Connor Mason
483
00:24:59,832 --> 00:25:01,668
or Rufus Carlin
will one day create
484
00:25:01,734 --> 00:25:03,970
their own time machine.
485
00:25:04,036 --> 00:25:06,773
And we'll be without
a vessel to stop them.
486
00:25:08,340 --> 00:25:09,508
What then?
487
00:25:21,453 --> 00:25:23,422
They sent you
to protect her, too?
488
00:25:23,489 --> 00:25:26,258
Who, Rittenhouse?
Yeah.
489
00:25:26,325 --> 00:25:27,526
(GUNSHOTS)
490
00:25:30,362 --> 00:25:31,831
No.
491
00:25:33,199 --> 00:25:35,234
You started this,
you know.
492
00:25:35,301 --> 00:25:37,036
Of course.
It's always my fault.
493
00:25:37,103 --> 00:25:39,438
Couldn't possibly have been
the drunk jerk picking bar fights.
494
00:25:39,505 --> 00:25:42,108
Please, Jess,
he wanted that fight.
495
00:25:42,174 --> 00:25:43,610
You wanted that fight.
496
00:25:43,676 --> 00:25:45,277
Yeah, that's right. Just keep
defending your boyfriend,
497
00:25:45,344 --> 00:25:47,780
why don't you?
Oh, my God.
498
00:25:47,847 --> 00:25:49,281
We were on a break,
499
00:25:49,348 --> 00:25:51,651
and it was the best six months
of my life, by the way.
500
00:25:52,451 --> 00:25:54,386
All right.
501
00:25:54,453 --> 00:25:55,487
(CELL PHONE CHIMES)
502
00:25:56,656 --> 00:25:57,957
WYATT: Who was that?
Is that him?
503
00:25:58,024 --> 00:25:59,826
Let me see the phone.
Give me the phone! No.
504
00:25:59,892 --> 00:26:01,360
Stop it!
505
00:26:02,128 --> 00:26:03,630
You know what? Pull over.
506
00:26:03,696 --> 00:26:04,897
Pull... What are you...
We're in the middle of nowhere.
507
00:26:04,964 --> 00:26:06,532
I said pull over!
What are you talking about?
508
00:26:07,566 --> 00:26:08,801
(TIRES SCREECH)
509
00:26:08,868 --> 00:26:09,969
What are you doing?
510
00:26:10,036 --> 00:26:11,638
Getting the hell
away from you.
511
00:26:11,704 --> 00:26:14,741
Jessica, come on,
get back in the damn...
512
00:26:14,807 --> 00:26:16,475
Fine, you want to walk? Walk.
513
00:26:16,542 --> 00:26:19,078
(ARGUING CONTINUES)
(PAINED GROAN)
514
00:26:19,145 --> 00:26:21,981
WYATT: Get in the car.
JESSICA: No. Drive away.
515
00:26:23,149 --> 00:26:24,751
Get back in the damn car,
will you?
516
00:26:24,817 --> 00:26:26,619
I'll walk!
517
00:26:26,686 --> 00:26:28,621
WYATT: Come on.
I'm sorry, all right?
518
00:26:28,688 --> 00:26:30,256
Just get back in.
Leave me alone
519
00:26:30,322 --> 00:26:33,592
before I call the cops
and get you busted for a DUI.
520
00:26:33,660 --> 00:26:34,827
WYATT: Fine. Fine.
521
00:26:34,894 --> 00:26:37,396
(HIGH-PITCHED RINGING)
(TIRES SCREECHING)
522
00:26:46,673 --> 00:26:48,074
(CELL PHONE RINGING)
523
00:26:49,541 --> 00:26:50,710
(GROANING NEARBY)
524
00:26:52,078 --> 00:26:53,112
Who the hell are you?
525
00:26:55,214 --> 00:26:56,382
(FLYNN GRUNTING)
526
00:27:03,089 --> 00:27:04,590
(GRUNTING)
527
00:27:15,601 --> 00:27:16,903
(BOTH GRUNTING)
528
00:27:38,124 --> 00:27:40,026
(GROANING)
529
00:27:52,772 --> 00:27:55,107
Never thought I'd say this,
but we could really use
530
00:27:55,174 --> 00:27:58,010
our "tall friend"
right about now. Yeah, where is he?
531
00:27:58,077 --> 00:27:59,946
And Joaquin?
Mmm. Probably halfway
532
00:28:00,012 --> 00:28:01,914
to Sonora
with a pound of gold.
533
00:28:01,981 --> 00:28:03,249
What ends up
happening to him?
534
00:28:03,315 --> 00:28:06,953
He gets killed in a shootout
in 1853 by California Rangers.
535
00:28:07,019 --> 00:28:08,755
Mmm. It was never proven
it was him.
536
00:28:08,821 --> 00:28:10,422
Historians disagree.
JIYA: Oh, it was him.
537
00:28:10,489 --> 00:28:13,525
I saw his pickled head
in a jar in Chinatown in 1888.
538
00:28:13,592 --> 00:28:15,127
Well, let's just find
a way out of here
539
00:28:15,194 --> 00:28:16,763
before our heads get pickled.
540
00:28:18,030 --> 00:28:20,032
(DISTANT SHOUTING,
HORSES APPROACHING)
541
00:28:20,099 --> 00:28:22,935
Wait. What is that?
542
00:28:23,002 --> 00:28:24,871
(GUNSHOTS)
JIYA: Sounds like Flynn
543
00:28:24,937 --> 00:28:26,605
is really Flynning it up
out there. LUCY: Flynn!
544
00:28:26,672 --> 00:28:28,875
Flynn, it's us!
We're in here! Help us!
545
00:28:28,941 --> 00:28:29,976
Yeah, it's about time!
546
00:28:34,646 --> 00:28:36,482
Merry Christmas,
you filthy animals.
547
00:28:36,548 --> 00:28:39,251
* *
548
00:28:46,993 --> 00:28:47,994
JIYA: Oh, my God.
549
00:28:48,060 --> 00:28:50,162
Oh, my God, we saved you.
550
00:28:50,229 --> 00:28:51,931
Uh, I'm pretty sure
I'm the one that did the saving.
551
00:28:51,998 --> 00:28:53,265
Oh. Um...
(LUCY LAUGHING)
552
00:28:53,332 --> 00:28:55,067
Let me at him.
553
00:28:55,134 --> 00:28:56,468
RUFUS: Um...
Geez, leave you alone
554
00:28:56,535 --> 00:28:58,304
for one second... Mmm.
555
00:29:00,539 --> 00:29:02,775
I think I'm gonna have to let
you get captured more often.
556
00:29:02,842 --> 00:29:05,711
Rufus... you were dead.
557
00:29:05,778 --> 00:29:07,847
I... was... what?
558
00:29:07,914 --> 00:29:09,581
You died in San Francisco.
559
00:29:09,648 --> 00:29:13,019
1888. Emma shot you.
When was I in 1888?
560
00:29:13,085 --> 00:29:14,686
It doesn't matter, okay?
You're alive now.
561
00:29:14,753 --> 00:29:16,789
Yeah, very much so.
What?
562
00:29:16,856 --> 00:29:19,191
How is that possible?
Flynn did it.
563
00:29:19,258 --> 00:29:21,427
This mean I'm gonna have
to hug him, too?
564
00:29:21,493 --> 00:29:23,529
JOAQUIN: Rufus!
Did you find your friends?
565
00:29:23,595 --> 00:29:24,797
I need a hand over here!
566
00:29:24,864 --> 00:29:26,498
BRB. Got to go help Zorro.
567
00:29:27,566 --> 00:29:28,634
(GRUNTS)
568
00:29:30,870 --> 00:29:32,504
It's him.
569
00:29:32,571 --> 00:29:35,141
Flynn must have taken
the Lifeboat and...
570
00:29:35,207 --> 00:29:37,209
Taken Jessica
out of the timeline.
571
00:29:37,276 --> 00:29:40,012
Rufus didn't die?
He went with us on this trip?
572
00:29:40,079 --> 00:29:41,647
He's-he's been here all along?
573
00:29:41,713 --> 00:29:44,750
And Jessica is... gone.
574
00:29:48,620 --> 00:29:51,757
(SIGHS) I guess this is
why you end up with Flynn.
575
00:29:53,893 --> 00:29:55,094
I don't.
576
00:29:56,896 --> 00:29:57,930
I...
577
00:29:58,764 --> 00:30:00,199
I don't end up with him.
578
00:30:01,633 --> 00:30:03,235
RUFUS: Let's go, you two.
579
00:30:04,971 --> 00:30:06,405
Guys, come on.
580
00:30:19,919 --> 00:30:21,487
(LAUGHS)
581
00:30:21,553 --> 00:30:23,222
You caught the sleeper?
Well,
582
00:30:23,289 --> 00:30:25,024
it's not exactly
my first rodeo.
583
00:30:25,091 --> 00:30:27,026
But Joaquin here
snagged those jerks.
584
00:30:27,093 --> 00:30:30,930
Turns out the real Zorro
is much cooler than Antonio Banderas.
585
00:30:30,997 --> 00:30:33,665
Who needs a mask, anyway?
Take your share,
586
00:30:33,732 --> 00:30:36,168
or I'll be tempted to spend it
all in one game of monte.
587
00:30:36,235 --> 00:30:39,238
Where we're going,
we don't need gold.
588
00:30:39,305 --> 00:30:41,240
But may we borrow your horses
one last time?
589
00:30:41,307 --> 00:30:43,910
Take them. I can buy
all the horses I want.
590
00:30:43,976 --> 00:30:45,377
Maybe even mustangs.
591
00:30:45,444 --> 00:30:47,046
I can't wait
to show my wife. (LAUGHS)
592
00:30:47,113 --> 00:30:49,215
Thank you. Thank you.
593
00:30:49,281 --> 00:30:50,716
RUFUS: No problem.
594
00:30:50,782 --> 00:30:52,084
Lucy.
595
00:30:54,120 --> 00:30:55,254
What's wrong?
596
00:30:59,291 --> 00:31:01,093
It's Flynn. He...
597
00:31:02,861 --> 00:31:05,197
(SNIFFLES)
He wrote me a note.
598
00:31:05,264 --> 00:31:07,433
* *
599
00:31:09,001 --> 00:31:12,238
FLYNN: My dear Lucy,
if you're reading this,
600
00:31:12,304 --> 00:31:15,407
I guess I didn't make it back.
601
00:31:15,474 --> 00:31:17,143
Well, maybe that's
for the best, when you think
602
00:31:17,209 --> 00:31:19,411
about what I've done
in the past.
603
00:31:19,478 --> 00:31:22,481
To the team. To you.
604
00:31:22,548 --> 00:31:24,951
We both wanted to stop
Rittenhouse, but somehow
605
00:31:25,017 --> 00:31:27,686
you didn't let it destroy you
the way I did.
606
00:31:27,753 --> 00:31:30,656
So if anyone's expendable
on this team, it's me.
607
00:31:32,324 --> 00:31:34,760
Tell Rufus
he can thank me later.
608
00:31:34,826 --> 00:31:37,596
I have to admit,
I don't hate the guy.
609
00:31:37,663 --> 00:31:40,566
I regret the pain
I caused you, Lucy.
610
00:31:40,632 --> 00:31:41,800
And maybe by doing this,
611
00:31:41,867 --> 00:31:44,770
I can find a small way
to make things right,
612
00:31:44,836 --> 00:31:47,339
so you can have
the future you deserve.
613
00:31:47,406 --> 00:31:49,341
I know with time,
you'll forgive Wyatt,
614
00:31:49,408 --> 00:31:51,177
because you love him.
615
00:31:51,243 --> 00:31:53,079
And deep down,
you know he was just trying
616
00:31:53,145 --> 00:31:54,613
to do the right thing.
617
00:31:54,680 --> 00:31:56,415
(GRUNTS)
(TIME MACHINE WHIRRING)
618
00:31:56,482 --> 00:31:58,017
(CRACKLING)
619
00:32:01,887 --> 00:32:04,356
I hope you get
everything you want in life.
620
00:32:04,423 --> 00:32:05,891
I hope you can be happy.
621
00:32:06,825 --> 00:32:08,727
* *
622
00:32:11,330 --> 00:32:12,999
And one day,
I hope you get to have
623
00:32:13,065 --> 00:32:14,700
a family of your own.
624
00:32:15,734 --> 00:32:17,669
(LAUGHING)
And I hope
625
00:32:17,736 --> 00:32:19,438
you get your sister back.
626
00:32:20,872 --> 00:32:22,708
There are some things
in the journal,
627
00:32:22,774 --> 00:32:25,044
I never could figure them out.
628
00:32:25,111 --> 00:32:27,146
But it's led us this far.
629
00:32:27,213 --> 00:32:28,714
(INDISTINCT CHATTER)
630
00:32:30,349 --> 00:32:32,418
One good thing in my life,
631
00:32:32,484 --> 00:32:36,455
the one thing that I couldn't
hate after I lost my family.
632
00:32:38,757 --> 00:32:42,194
Never give up trying to save
the world from Rittenhouse,
633
00:32:42,261 --> 00:32:46,298
and then maybe you
can save the ones you love.
634
00:32:46,365 --> 00:32:47,566
Well,
635
00:32:47,633 --> 00:32:51,103
guess I'll see you
Christmas Eve, 2014.
636
00:32:51,870 --> 00:32:53,705
You know the place.
637
00:32:53,772 --> 00:32:55,141
All my love...
638
00:32:55,207 --> 00:32:57,343
Flynn.
639
00:32:57,409 --> 00:32:59,378
DENISE: So after
dispatching Jessica,
640
00:32:59,445 --> 00:33:00,679
Flynn sent the Lifeboat back
641
00:33:00,746 --> 00:33:04,283
to you in 1848
but stayed in 2012.
642
00:33:05,617 --> 00:33:09,021
The, um...
time travel side effects
643
00:33:09,088 --> 00:33:10,722
must have been too severe.
DENISE: Or maybe he wanted
644
00:33:10,789 --> 00:33:12,891
to go back and see his family
one more time.
645
00:33:12,958 --> 00:33:14,893
Either way,
he's stuck in 2012.
646
00:33:16,962 --> 00:33:19,065
Was. It took some searching,
647
00:33:19,131 --> 00:33:22,934
but the body of a John Doe
was found in the dunes by the ocean.
648
00:33:28,674 --> 00:33:31,710
So Flynn died,
649
00:33:31,777 --> 00:33:33,879
and you gave up
Jessica for me?
650
00:33:33,945 --> 00:33:35,747
* *
651
00:33:47,459 --> 00:33:48,794
CONNOR:
I'd like to propose a toast
652
00:33:48,860 --> 00:33:50,028
to Flynn.
653
00:33:50,829 --> 00:33:51,897
(SIGHS)
654
00:33:54,300 --> 00:33:56,702
WYATT: He had our backs.
655
00:33:56,768 --> 00:33:59,571
Sacrificed his life
so that we could defeat Rittenhouse together.
656
00:34:03,041 --> 00:34:04,710
Let's not let him down.
657
00:34:04,776 --> 00:34:06,278
We owe him that.
658
00:34:09,881 --> 00:34:11,483
To Garcia.
659
00:34:11,550 --> 00:34:13,319
* *
660
00:34:25,131 --> 00:34:26,532
Jessica?
661
00:34:27,032 --> 00:34:28,467
Hello?
662
00:34:30,402 --> 00:34:31,470
Jessica?
663
00:34:34,173 --> 00:34:35,507
Where the hell is Jessica?
664
00:34:35,574 --> 00:34:37,443
You mean Jan?
665
00:34:37,509 --> 00:34:39,678
No, I don't mean Jan.
666
00:34:39,745 --> 00:34:41,280
Tell me where Jessica is.
667
00:34:41,347 --> 00:34:42,514
Who is Jessica?
668
00:34:42,581 --> 00:34:44,450
Jessica Logan.
669
00:34:44,516 --> 00:34:45,651
Wyatt's wife.
670
00:34:45,717 --> 00:34:46,852
I don't know who that is.
671
00:34:48,420 --> 00:34:50,356
They must have changed
something.
672
00:34:50,422 --> 00:34:52,658
Eliminated her
from the timeline.
673
00:34:52,724 --> 00:34:55,261
Changed history.
That's our job.
674
00:35:02,434 --> 00:35:04,670
MIKE: What do you
think they... Get the Mothership ready.
675
00:35:04,736 --> 00:35:05,771
What for?
676
00:35:07,273 --> 00:35:08,274
Hell.
677
00:35:14,246 --> 00:35:16,148
EMMA: Lieutenant Langford?
Husband to Charlotte,
678
00:35:16,215 --> 00:35:18,284
father of Margaret, age six?
679
00:35:18,350 --> 00:35:19,918
Who are you?
I represent
680
00:35:19,985 --> 00:35:21,920
a special kind of insurance.
681
00:35:21,987 --> 00:35:24,490
Sorry, lady. Marines cover
everything I need.
682
00:35:24,556 --> 00:35:26,492
Sure about that?
Because I can make sure
683
00:35:26,558 --> 00:35:29,328
that your family
is very well provided for.
684
00:35:29,395 --> 00:35:31,830
Your daughter would get
the very best medical attention,
685
00:35:31,897 --> 00:35:33,699
and she's gonna need it.
686
00:35:33,765 --> 00:35:35,401
How do you know
about Margaret?
687
00:35:35,467 --> 00:35:36,702
Her polio?
688
00:35:37,569 --> 00:35:39,238
I just know.
689
00:35:39,305 --> 00:35:40,939
And I'd like to help.
690
00:35:41,006 --> 00:35:43,542
All I ask in return
is one small
691
00:35:44,310 --> 00:35:45,511
(SIGHS)
692
00:35:45,577 --> 00:35:49,281
big... favor.
693
00:35:49,348 --> 00:35:51,917
Joaquin Murrieta never became
a notorious killer
694
00:35:51,983 --> 00:35:54,220
after striking rich
at Sutter's Mill.
695
00:35:54,286 --> 00:35:57,423
He and his wife
moved to California and started a family
696
00:35:57,489 --> 00:35:59,425
and a successful horse ranch.
697
00:35:59,491 --> 00:36:01,193
Kind of killed Zorro
in the crib.
698
00:36:01,260 --> 00:36:02,428
(LAUGHS)
699
00:36:04,496 --> 00:36:05,597
Where'd you find that?
700
00:36:05,664 --> 00:36:07,833
That was supposed to be
your Christmas present.
701
00:36:09,167 --> 00:36:12,070
I'm sorry. You were...
Dead.
702
00:36:12,137 --> 00:36:14,206
Yeah.
Yeah. Look at you,
703
00:36:14,273 --> 00:36:16,242
eating Rubik's Cubes
for breakfast and upgrading
704
00:36:16,308 --> 00:36:19,278
the Lifeboat
to DeLorean status. Yeah, but I didn't do it.
705
00:36:19,345 --> 00:36:22,281
Future Me did it.
Oh, well, Future You
706
00:36:22,348 --> 00:36:25,016
sounds awesome.
Mmm. Mmm?
707
00:36:25,083 --> 00:36:27,419
(KISSES) And really smart.
708
00:36:27,486 --> 00:36:28,620
Mmm-hmm.
709
00:36:28,687 --> 00:36:31,290
And I can't wait
to sleep with her, too.
710
00:36:37,629 --> 00:36:38,964
What?
711
00:36:40,832 --> 00:36:42,468
I'm pretty sure
you're not Harry Potter,
712
00:36:42,534 --> 00:36:44,202
so what's with the scar?
713
00:36:44,970 --> 00:36:46,405
Uh...
714
00:36:46,472 --> 00:36:48,106
Chinatown.
715
00:36:49,441 --> 00:36:52,411
From what at Chinatown?
716
00:36:52,478 --> 00:36:55,080
You don't remember it,
but I-I lived there
717
00:36:55,146 --> 00:36:57,949
for three years
in the 1880s, Rufus.
718
00:37:00,218 --> 00:37:03,054
And it sucked being a woman
in that place.
719
00:37:04,390 --> 00:37:05,891
Someone did that to you?
720
00:37:05,957 --> 00:37:08,226
I got away from him.
Eventually.
721
00:37:08,294 --> 00:37:10,128
Jiya, what happened?
I don't want to talk about it.
722
00:37:10,195 --> 00:37:12,464
Jiya, you can talk to me
about anything. No. I'm tired.
723
00:37:12,531 --> 00:37:14,800
I'm tired. I just,
I want to go to sleep.
724
00:37:23,742 --> 00:37:25,311
* *
725
00:37:37,523 --> 00:37:39,858
Agent Christopher said
that this is, uh...
726
00:37:39,925 --> 00:37:40,959
Our room.
727
00:37:41,026 --> 00:37:42,661
Yeah.
I guess with,
728
00:37:42,728 --> 00:37:45,364
uh, Jessica gone,
we were...
729
00:37:45,431 --> 00:37:46,532
Together.
730
00:37:46,998 --> 00:37:48,266
Yeah.
731
00:37:49,668 --> 00:37:51,036
But I'm gonna sleep
on the couch, so...
732
00:37:51,102 --> 00:37:52,371
No, you don't have to do that.
733
00:37:52,438 --> 00:37:54,105
I mean, are you sure?
'Cause I don't mind.
734
00:37:54,172 --> 00:37:56,942
Come on, Wyatt, it's fine.
There are... two beds.
735
00:37:57,008 --> 00:37:58,176
Yeah.
736
00:38:01,980 --> 00:38:03,349
It was
737
00:38:03,415 --> 00:38:05,183
really nice what you
738
00:38:05,250 --> 00:38:08,387
said about Flynn.
Yeah, well, I meant it.
739
00:38:08,454 --> 00:38:09,688
I know you did.
740
00:38:11,256 --> 00:38:13,892
You know, he lied to me about
the name of Jessica's killer.
741
00:38:13,959 --> 00:38:16,828
'Cause when
you think about it, it was him all along.
742
00:38:16,895 --> 00:38:19,297
I spent all this time
trying to find the person
743
00:38:19,365 --> 00:38:21,166
that ruined my life.
I never even considered the fact
744
00:38:21,232 --> 00:38:23,068
that he was actually trying
to save it.
745
00:38:29,608 --> 00:38:31,743
Flynn told me
something else in his letter,
746
00:38:31,810 --> 00:38:33,579
about Amy.
What's that?
747
00:38:33,645 --> 00:38:34,946
(LUCY SIGHS)
748
00:38:36,615 --> 00:38:38,584
He said there might be a way
that I could get Amy back,
749
00:38:38,650 --> 00:38:40,819
but I can't figure it out.
Besides, Emma already said that
750
00:38:40,886 --> 00:38:41,887
there was no way I was ever
751
00:38:41,953 --> 00:38:43,355
going to get my sister
back again, so...
752
00:38:43,422 --> 00:38:44,823
If there's a way
to get her back,
753
00:38:44,890 --> 00:38:46,358
we're gonna do it, Lucy.
Not with Rittenhouse
754
00:38:46,425 --> 00:38:47,693
still out there.
755
00:38:47,759 --> 00:38:50,028
You heard what Flynn said.
We have to stop them,
756
00:38:50,095 --> 00:38:51,397
because if we don't, then...
757
00:38:51,463 --> 00:38:54,299
We become those people
that paid us a visit.
758
00:38:56,301 --> 00:38:58,036
I don't want that.
759
00:38:58,103 --> 00:38:59,270
I don't want that for us.
760
00:38:59,337 --> 00:39:00,706
We-we didn't look...
761
00:39:00,772 --> 00:39:01,773
Happy?
762
00:39:01,840 --> 00:39:03,409
Yeah.
Yeah.
763
00:39:03,475 --> 00:39:04,910
I noticed that, too.
764
00:39:04,976 --> 00:39:06,945
I don't want to live
in a world
765
00:39:07,012 --> 00:39:09,681
where we're not
just Lucy and Wyatt.
766
00:39:09,748 --> 00:39:10,782
But after everything
that's happened,
767
00:39:10,849 --> 00:39:12,818
how can we un-know
what we know?
768
00:39:16,021 --> 00:39:17,322
(ALARM BLARING)
769
00:39:21,960 --> 00:39:23,028
Mothership jumped
770
00:39:23,094 --> 00:39:25,731
to December 24, 1950, in...
771
00:39:25,797 --> 00:39:28,767
Oh, dear...
North Korea.
772
00:39:28,834 --> 00:39:30,436
Well, that's the last day
of the Hungnam evacuations
773
00:39:30,502 --> 00:39:32,303
in the Korean War.
774
00:39:32,370 --> 00:39:34,139
It's just after
the Battle of Chosin.
775
00:39:34,205 --> 00:39:35,974
"Frozen Chosin,"
my grandpa called it.
776
00:39:36,041 --> 00:39:39,144
Said it was the coldest
he'd ever been in his life.
777
00:39:39,210 --> 00:39:40,679
Is Rittenhouse trying
to eliminate you
778
00:39:40,746 --> 00:39:42,981
from the timeline now
by taking out your grandfather?
779
00:39:43,048 --> 00:39:44,716
No. He was wounded
and sent home
780
00:39:44,783 --> 00:39:46,752
before they started
evacuating on the 10th.
781
00:39:46,818 --> 00:39:48,554
Why did they evacuate?
782
00:39:48,620 --> 00:39:50,255
Well, the U.N. troops
were winning the war,
783
00:39:50,321 --> 00:39:52,057
that is, until
the Chinese Communist army
784
00:39:52,123 --> 00:39:54,125
descended upon them
and forced them to evacuate
785
00:39:54,192 --> 00:39:56,628
to the Port of Hungnam.
WYATT: It was the Dunkirk
786
00:39:56,695 --> 00:39:57,829
of the Korean War.
787
00:39:57,896 --> 00:39:59,831
LUCY: Thousands
of Korean refugees showed up,
788
00:39:59,898 --> 00:40:01,232
families just desperate
to evacuate.
789
00:40:01,299 --> 00:40:02,701
Instead of
leaving them behind,
790
00:40:02,768 --> 00:40:04,603
General Edward Almond,
791
00:40:04,670 --> 00:40:06,304
he wanted to see
how many he could save.
792
00:40:06,371 --> 00:40:07,973
But there was a cargo ship,
793
00:40:08,039 --> 00:40:09,908
the USS Meredith Victory,
they were only supposed to carry
794
00:40:09,975 --> 00:40:13,178
about 60 people, but they
ended up leaving with 14,000.
795
00:40:13,244 --> 00:40:15,013
And nobody died?
Not one. In fact, there were five babies
796
00:40:15,080 --> 00:40:17,583
born on board. They called it
"The Miracle of Christmas."
797
00:40:17,649 --> 00:40:19,785
Why would Emma
go after refugees?
798
00:40:19,851 --> 00:40:21,787
'Cause she's
the ultimate Grinch. WYATT: We'll stop her
799
00:40:21,853 --> 00:40:24,422
and be home for Christmas.
Bundle up.
800
00:40:24,490 --> 00:40:26,592
It's gonna be cold.
Come on.
801
00:40:29,661 --> 00:40:31,329
I'm coming with you.
You don't have to go.
802
00:40:31,396 --> 00:40:33,198
I'm not losing you again.
803
00:40:38,537 --> 00:40:41,039
LUCY: Did you have to park
the Lifeboat so far away?
804
00:40:41,106 --> 00:40:42,373
RUFUS: Well, we don't want
Communist troops
805
00:40:42,440 --> 00:40:44,375
to come dashing
through the snow to find it.
806
00:40:44,442 --> 00:40:45,711
LUCY: (SHUDDERS) Oh, God.
807
00:40:45,777 --> 00:40:48,279
WYATT: Let me see the map.
LUCY: Here.
808
00:40:51,750 --> 00:40:54,452
Port's a few miles south.
LUCY: Okay.
809
00:40:55,687 --> 00:40:58,590
So, who's on the boat
that's so important, anyway?
810
00:40:59,257 --> 00:41:00,659
Uh...
811
00:41:00,726 --> 00:41:03,795
The parents of future South
Korean president Moon Jae-in?
812
00:41:03,862 --> 00:41:06,865
And Emma cares about that
because...?
813
00:41:06,932 --> 00:41:08,734
We got to keep moving fast
to stay warm.
814
00:41:09,935 --> 00:41:11,036
CONNOR:
Why the Korean War?
815
00:41:11,102 --> 00:41:12,904
I can't for the life of me
think of what Emma
816
00:41:12,971 --> 00:41:14,205
could profit from
or need there.
817
00:41:14,272 --> 00:41:16,942
Well, that's what scares me.
Emma may be a loose cannon,
818
00:41:17,008 --> 00:41:18,910
but she is brilliant,
so there has got to be a reason.
819
00:41:18,977 --> 00:41:20,145
Mmm.
If our team
820
00:41:20,211 --> 00:41:22,080
can't stop her in 1950,
821
00:41:22,147 --> 00:41:24,315
then we need to catch her
in the present. Yeah.
822
00:41:28,119 --> 00:41:29,154
Bloody hell.
823
00:41:35,393 --> 00:41:36,562
That can't be.
824
00:41:38,463 --> 00:41:40,398
They're gonna die there?
825
00:41:50,008 --> 00:41:51,409
WYATT:
Must have been a skirmish.
826
00:41:51,476 --> 00:41:53,745
LUCY: We just missed it.
RUFUS: Fine by me.
827
00:41:55,814 --> 00:41:58,016
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
What's that sound?
828
00:41:58,083 --> 00:42:00,752
Is that a...?
RUFUS: Heliclockter. Copter.
829
00:42:00,819 --> 00:42:03,254
Helicopter.
WYATT: Must be taking survivors to port.
830
00:42:06,191 --> 00:42:07,693
MAN: Hey, everyone all right?
831
00:42:09,094 --> 00:42:10,862
WYATT: Yeah. We're good!
832
00:42:12,463 --> 00:42:15,200
MAN: Come on.
I got the last chopper going to Hungnam.
833
00:42:24,810 --> 00:42:26,878
(THEME MUSIC PLAYING)
834
00:42:26,928 --> 00:42:31,478
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.