All language subtitles for Tigtone s01e00 Pilot.ng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:02,627 [ Medieval music plays ] 2 00:00:02,669 --> 00:00:04,337 Man: [ Laughs ] 3 00:00:04,379 --> 00:00:06,381 Ah? Yeah! 4 00:00:06,589 --> 00:00:07,841 Yee! Ha ha. 5 00:00:07,882 --> 00:00:11,511 We declare this wizard to be boring me. 6 00:00:11,553 --> 00:00:14,139 Yes, Amo-Thedious was better. 7 00:00:14,180 --> 00:00:15,348 [ Grumbles ] 8 00:00:15,390 --> 00:00:16,975 [ Electricity crackles ] 9 00:00:17,017 --> 00:00:20,020 [ Council members screaming ] 10 00:00:21,688 --> 00:00:23,732 [ Laughs evilly ] 11 00:00:23,773 --> 00:00:25,191 Lord Festus! 12 00:00:25,233 --> 00:00:29,029 I am the magical projection of Lord Festus! 13 00:00:29,070 --> 00:00:30,405 Lord Festus! [ Gasps ] 14 00:00:30,530 --> 00:00:32,240 [ Laughs ] 15 00:00:32,282 --> 00:00:34,576 Who will save us from this heathen's head?! 16 00:00:34,617 --> 00:00:36,202 ♪♪ 17 00:00:36,244 --> 00:00:38,413 Man 2: [ Thinking ] Dear journal, you know me 18 00:00:38,621 --> 00:00:42,375 as the heroic master of questful combat, 19 00:00:42,417 --> 00:00:45,420 friend to the very stakes of the world. 20 00:00:45,545 --> 00:00:48,006 I know me as Tigtone! 21 00:00:48,048 --> 00:00:50,175 Tigtone, you finish exterminating 22 00:00:50,216 --> 00:00:52,427 those basement slime captains yet? 23 00:00:52,635 --> 00:00:54,429 I was just getting to that. 24 00:00:54,637 --> 00:00:56,347 I was just getting to that! 25 00:00:57,640 --> 00:00:58,767 Remember, Tigtone, 26 00:00:58,808 --> 00:01:00,977 slime captains hate magic marbles, 27 00:01:01,019 --> 00:01:02,437 and you have some. 28 00:01:02,645 --> 00:01:03,897 Yes! 29 00:01:03,938 --> 00:01:07,400 [ Slime captains screaming, squeaking ] 30 00:01:09,444 --> 00:01:12,030 Now, give me another quest, barteener, 31 00:01:12,072 --> 00:01:14,949 or better yet, another quest! 32 00:01:15,909 --> 00:01:19,079 Ha ha! Now that looks like another quest! 33 00:01:19,120 --> 00:01:20,455 Hup! Ho! Ho! 34 00:01:20,663 --> 00:01:23,875 ♪♪ 35 00:01:25,710 --> 00:01:28,004 [ Laughing evilly ] 36 00:01:28,046 --> 00:01:30,590 Well, anyway -- Aah! -- 37 00:01:30,632 --> 00:01:31,883 looky what I been doing. 38 00:01:31,925 --> 00:01:33,676 Ow. Queen: Amo-Thedious! 39 00:01:33,718 --> 00:01:34,803 [ Grunts ] 40 00:01:34,844 --> 00:01:36,471 Our beloved former wizard! 41 00:01:36,679 --> 00:01:39,015 But we thought he quit this kingdom years ago! 42 00:01:39,057 --> 00:01:40,475 No, I just plain captured him 43 00:01:40,517 --> 00:01:44,312 and been torturing him to death this whole time. 44 00:01:44,354 --> 00:01:46,606 But we had to hire a lesser wizard to replace him. 45 00:01:46,648 --> 00:01:47,816 Uh, what?! 46 00:01:47,857 --> 00:01:49,275 This wizard's all tortured out, 47 00:01:49,317 --> 00:01:51,152 so you can have your magic man back 48 00:01:51,194 --> 00:01:54,280 if you trade me for your son, Prince Lavender, 49 00:01:54,322 --> 00:01:56,491 to torture to death instead. 50 00:01:56,699 --> 00:01:58,743 Send the prince to the real me 51 00:01:58,785 --> 00:02:02,330 or I will destroy the Kingdom of Propecia. 52 00:02:02,372 --> 00:02:05,500 You have three whole days and no choice. 53 00:02:05,542 --> 00:02:08,169 [ Electricity crackles ] [ Laughs evilly ] 54 00:02:08,211 --> 00:02:10,755 We must do as the vulgar head commands. 55 00:02:10,797 --> 00:02:16,678 But you have a new wizard now -- me, Tanquebbit, the wizard. 56 00:02:16,719 --> 00:02:18,721 [ Scoffs ] A rebound wizard. 57 00:02:18,763 --> 00:02:20,849 [ Laughter ] 58 00:02:20,890 --> 00:02:23,518 I don't have time to get tortured to death 59 00:02:23,560 --> 00:02:27,397 because I'm going to the Minotaur brothel later. 60 00:02:27,438 --> 00:02:28,273 [ Laughs haughtily ] 61 00:02:28,314 --> 00:02:30,191 He said we have no choice. 62 00:02:30,233 --> 00:02:31,776 It will be a manful death, my son. 63 00:02:31,818 --> 00:02:33,319 [ Council members chanting "Manful!" ] 64 00:02:33,361 --> 00:02:36,531 Who here shall escort Prince Lavender to his doom? 65 00:02:36,573 --> 00:02:37,532 I. 66 00:02:37,574 --> 00:02:39,409 Whoo! [ Grunts ] 67 00:02:39,450 --> 00:02:40,535 Queen: Tigtone! 68 00:02:40,785 --> 00:02:42,537 The legendary adventurer with impeccable timing. 69 00:02:42,745 --> 00:02:45,081 That's right! 70 00:02:45,123 --> 00:02:45,874 Tigtone! 71 00:02:45,915 --> 00:02:46,875 [ Council gasps ] 72 00:02:46,916 --> 00:02:48,877 My quest lines are open. 73 00:02:48,918 --> 00:02:51,004 Will you deliver the prince to his torture 74 00:02:51,045 --> 00:02:54,549 and return our beloved better wizard? 75 00:02:54,591 --> 00:02:56,885 -I already am. -[ Gasps ] 76 00:02:56,926 --> 00:02:59,304 That settles it -- Tigtone will do that. 77 00:02:59,345 --> 00:03:01,097 Mathis, clean up these dead trolls 78 00:03:01,139 --> 00:03:03,308 while we sing Tigtone's praises! 79 00:03:03,349 --> 00:03:06,352 [ Council members chanting "Singing!" ] 80 00:03:06,394 --> 00:03:08,021 [ Grumbling ] 81 00:03:08,062 --> 00:03:10,982 [ Chanting continues ] [ Cheers and applause ] 82 00:03:11,024 --> 00:03:14,402 [ Heroic music plays ] 83 00:03:16,821 --> 00:03:18,031 [ Grunts ] 84 00:03:18,072 --> 00:03:19,908 [ Horse whinnies ] Oh, no! 85 00:03:19,949 --> 00:03:21,993 Well, we can't go on with a dead horse. 86 00:03:22,035 --> 00:03:23,536 Guess I'll just be -- [ Grunts ] 87 00:03:23,578 --> 00:03:28,917 I will complete this quest, alive or dead horse. 88 00:03:28,958 --> 00:03:31,836 [ Grunting ] 89 00:03:32,795 --> 00:03:36,925 I want my MommyDaddy! [ Sobbing loudly ] 90 00:03:36,966 --> 00:03:38,551 With Prince Lavender off 91 00:03:38,593 --> 00:03:41,137 being tortured to death by Lord Festus, 92 00:03:41,179 --> 00:03:43,139 the castle seems so empty. 93 00:03:43,181 --> 00:03:46,726 Maybe we should have another baby. 94 00:03:46,768 --> 00:03:48,603 You read our minds. 95 00:03:48,853 --> 00:03:49,729 Mmm. 96 00:03:49,771 --> 00:03:50,939 [ Door opens ] Ooh! 97 00:03:50,980 --> 00:03:52,607 [ Slurred ] I'm a good wizard! 98 00:03:52,649 --> 00:03:53,983 [ Zap! ] 99 00:03:54,025 --> 00:03:57,487 You don't need Amo-Thedious back. 100 00:03:57,528 --> 00:03:58,613 Gods damn it! 101 00:03:58,821 --> 00:04:01,616 Mathis, throw Tanquebbit out of Propecia forever! 102 00:04:01,658 --> 00:04:02,825 [ Cries ] 103 00:04:02,867 --> 00:04:04,494 Why does he get to be in here? 104 00:04:04,535 --> 00:04:07,997 I serve the KingQueen day and night, awake, asleep. 105 00:04:08,039 --> 00:04:09,582 Yes, yes, yes, Mathis. 106 00:04:09,624 --> 00:04:10,959 Hurry that up and get back in you night chair! 107 00:04:11,000 --> 00:04:12,377 [ Mathis grunts ] Aah! 108 00:04:12,418 --> 00:04:13,628 Ba-shing! 109 00:04:13,836 --> 00:04:14,879 [ KingQueen moaning ] 110 00:04:14,921 --> 00:04:17,048 [ Sobs quietly ] 111 00:04:20,885 --> 00:04:22,178 Banished?! 112 00:04:22,220 --> 00:04:24,973 Me, Tanquebbit, the wizard of Propecia?! 113 00:04:25,014 --> 00:04:26,599 I could stop Tigtone. 114 00:04:26,641 --> 00:04:28,643 Lord Festus will destroy Propecia. 115 00:04:28,851 --> 00:04:31,271 They'll never get their precious Amo-Thedious back! 116 00:04:31,312 --> 00:04:34,649 Then, poof, I'll appear and rebuild Propecia with magic! 117 00:04:34,774 --> 00:04:37,110 They'll have no choice but to love me 118 00:04:37,151 --> 00:04:40,947 as their greatest wizard ever! 119 00:04:41,823 --> 00:04:43,032 Shi-shish-shish-sha! 120 00:04:43,074 --> 00:04:45,660 Oh! [ Laughing ] 121 00:04:45,702 --> 00:04:49,998 Ooh, that will slow this pesky Tigtone down a peg. 122 00:04:50,039 --> 00:04:52,917 Or two! [ Laughs ] 123 00:04:52,959 --> 00:04:55,044 This most broken of bridges 124 00:04:55,086 --> 00:04:57,255 stands between me and Lord Festus, as well. 125 00:04:57,297 --> 00:04:59,424 Well, I guess we better turn all the way around then. 126 00:04:59,465 --> 00:05:00,000 [ Grunts ] 127 00:05:00,883 --> 00:05:02,802 I can repair the bridge over Sporanox River, 128 00:05:02,844 --> 00:05:05,722 but I lost my tools in the eternal forest of Onmel. 129 00:05:05,763 --> 00:05:06,889 Find them! 130 00:05:06,931 --> 00:05:08,266 [ Quietly ] No one has ever 131 00:05:08,308 --> 00:05:10,018 come out of that eternal forest alive! 132 00:05:10,059 --> 00:05:11,311 Soon, I -- 133 00:05:11,352 --> 00:05:12,687 Aaaaah! 134 00:05:12,895 --> 00:05:15,398 [ Grunts ] 135 00:05:16,357 --> 00:05:17,650 ♪♪ 136 00:05:17,692 --> 00:05:19,027 [ Gothic choir sings ] 137 00:05:19,068 --> 00:05:21,696 Thank you, Tigtone. 138 00:05:23,156 --> 00:05:24,907 I am the bridgesmither! 139 00:05:24,949 --> 00:05:26,534 Hyah! 140 00:05:26,576 --> 00:05:30,455 [ Grumbles ] Hyah, shi-shish-shish-sha! 141 00:05:30,496 --> 00:05:31,831 Hammer, no! 142 00:05:31,873 --> 00:05:34,751 [ Water splashes ] 143 00:05:34,792 --> 00:05:36,461 [ Groans ] 144 00:05:36,502 --> 00:05:38,713 I suddenly hunger with weakness. 145 00:05:38,921 --> 00:05:41,966 I've eaten all the horse meat off this bone cage, 146 00:05:42,008 --> 00:05:43,593 and I'm still starving! 147 00:05:43,634 --> 00:05:46,846 Starvation has plagued our land ever since 148 00:05:46,888 --> 00:05:48,306 the forest burned down. 149 00:05:48,348 --> 00:05:50,141 The only food left in this zone 150 00:05:50,183 --> 00:05:52,477 lies deep within the Temple of Mylotarg. 151 00:05:52,518 --> 00:05:57,148 Then our stomachs' destinies shall be fruitfulfilled! 152 00:05:57,190 --> 00:06:00,318 Watch my captive until my return! 153 00:06:00,360 --> 00:06:02,028 No. 154 00:06:02,987 --> 00:06:04,280 [ Laughs ] What luck! 155 00:06:04,322 --> 00:06:05,740 With Tigtone side-questing, 156 00:06:05,948 --> 00:06:09,369 I can lure the prince away the only way I know how. 157 00:06:09,410 --> 00:06:10,745 Aah! 158 00:06:10,995 --> 00:06:13,414 [ Giggles coquettishly ] 159 00:06:14,540 --> 00:06:16,292 Hello! 160 00:06:18,669 --> 00:06:22,757 What else can that tongue of yours unlock, I wonder? 161 00:06:22,965 --> 00:06:27,428 Tigtone: Great Mummy Lord of Mylotarg, I come for food! 162 00:06:28,429 --> 00:06:31,099 Then solve the possible puzzle of statues, 163 00:06:31,140 --> 00:06:35,103 and you shall have access to my smokehouse of meats and cheeses. 164 00:06:35,144 --> 00:06:37,605 Arrange the statues, Tigto-- 165 00:06:38,398 --> 00:06:40,775 [ All munching loudly ] 166 00:06:40,983 --> 00:06:42,151 The prince! 167 00:06:42,193 --> 00:06:43,528 [ Slurps ] 168 00:06:43,569 --> 00:06:45,196 Price Lavender: Yes, yes, yes! 169 00:06:45,238 --> 00:06:46,823 Licks of the Minotaur! 170 00:06:46,864 --> 00:06:48,658 All I've ever wanted! 171 00:06:48,699 --> 00:06:50,785 Oh, yes! Oh! 172 00:06:51,035 --> 00:06:52,578 Now, without the prince, 173 00:06:52,620 --> 00:06:54,914 Lord Festus will destroy Propecia. 174 00:06:54,956 --> 00:06:57,250 tongue? 175 00:06:57,291 --> 00:06:59,794 Nothing! Nothing. 176 00:07:00,002 --> 00:07:01,421 [ Weakly ] Ow. Ow. 177 00:07:01,462 --> 00:07:04,424 Ohh, where is that prince?! 178 00:07:04,465 --> 00:07:06,134 Ha! Time's up. 179 00:07:06,175 --> 00:07:07,969 Prepare my army! 180 00:07:08,010 --> 00:07:10,179 Induce the birthing trolls! 181 00:07:10,221 --> 00:07:13,975 [ Trolls screeching ] 182 00:07:14,016 --> 00:07:16,352 [ Dramatic music plays ] 183 00:07:21,983 --> 00:07:25,945 Oh! Never before have I failed a quest! 184 00:07:25,987 --> 00:07:28,364 My inventory -- useless! 185 00:07:28,406 --> 00:07:30,575 Ah, these magic marbles, 186 00:07:30,616 --> 00:07:34,370 this boomerang, this oracle potion. 187 00:07:34,412 --> 00:07:35,663 Aah! 188 00:07:35,705 --> 00:07:36,831 [ Glass shatters ] 189 00:07:37,039 --> 00:07:38,833 Am I not Tigtone?! 190 00:07:38,916 --> 00:07:40,710 Woman: Tigtone. 191 00:07:40,751 --> 00:07:42,795 [ Chuckles ] be Tigtone. 192 00:07:42,837 --> 00:07:46,382 I'm Twiddlor'ah, Oracle of Mount Actified. 193 00:07:46,424 --> 00:07:47,842 The prince in which you seek 194 00:07:47,884 --> 00:07:50,386 lies merely on the other side of this mountain. 195 00:07:50,428 --> 00:07:52,054 'Tis a nightmarish climb 196 00:07:52,096 --> 00:07:54,807 patrolled by at least five demons! 197 00:07:54,849 --> 00:07:56,851 Ho! [ Grunts ] 198 00:07:56,976 --> 00:07:58,853 What are you doing?! 199 00:07:59,061 --> 00:08:02,815 Every ancient mountain has a shortcut through the sewer. 200 00:08:02,857 --> 00:08:03,858 [ Grunts ] 201 00:08:04,066 --> 00:08:04,859 [ Gasps ] 202 00:08:05,067 --> 00:08:06,986 ♪♪ 203 00:08:07,028 --> 00:08:09,822 Oh, ha ha! Ba-ba-ba-ba-loo! 204 00:08:12,700 --> 00:08:13,659 [ Grunts ] 205 00:08:13,701 --> 00:08:16,496 [ Roaring ] 206 00:08:18,080 --> 00:08:20,500 [ Laughs ] 207 00:08:26,088 --> 00:08:29,884 Tigtone has failed his quest. Now who will save us now?! 208 00:08:29,926 --> 00:08:32,136 [ Sobs ] I'm crying! 209 00:08:32,178 --> 00:08:34,680 [ Growling ] 210 00:08:34,722 --> 00:08:38,476 Remember, Tigtone, you have the power to control animals, 211 00:08:38,518 --> 00:08:41,145 but you may only use this power once every five years, 212 00:08:41,187 --> 00:08:43,898 and it has been five years, Tigtone! 213 00:08:43,940 --> 00:08:45,650 Yes! 214 00:08:45,691 --> 00:08:47,902 Five years! 215 00:08:47,985 --> 00:08:49,070 Aah! 216 00:08:49,111 --> 00:08:50,446 How did you find me?! 217 00:08:50,488 --> 00:08:52,031 You're not the first prince I've dragged 218 00:08:52,073 --> 00:08:54,075 out of a Minotaur brothel! 219 00:08:54,116 --> 00:08:55,660 [ Grunts ] 220 00:08:55,701 --> 00:08:56,911 [ Groans ] 221 00:08:56,953 --> 00:09:01,249 Tanquebbit?! [ Retches ] Oh. Oh! 222 00:09:01,290 --> 00:09:03,543 [ Sobbing loudly ] 223 00:09:07,004 --> 00:09:09,674 [ Laughs ] 224 00:09:11,092 --> 00:09:14,929 Ah! Prince Lavender, you made it. 225 00:09:15,054 --> 00:09:16,889 I completed my quest! 226 00:09:16,931 --> 00:09:18,266 Return Amo-Thedious, 227 00:09:18,307 --> 00:09:20,393 and call off your attack on Propecia! 228 00:09:20,434 --> 00:09:23,271 No way. You're late. 229 00:09:23,312 --> 00:09:26,274 What if I give you this rebound wizard? 230 00:09:26,315 --> 00:09:30,903 I do have two whipping arms. 231 00:09:30,945 --> 00:09:32,405 Aaaaah! 232 00:09:32,446 --> 00:09:34,949 [ Heroic music plays ] 233 00:09:37,743 --> 00:09:39,954 Our beloved Amo-Thedious! 234 00:09:39,996 --> 00:09:41,914 We will never replace you 235 00:09:41,956 --> 00:09:45,918 with a cut-rate rebound wizard ever again! 236 00:09:45,960 --> 00:09:48,129 [ Gasps ] 237 00:09:48,170 --> 00:09:50,923 I said no portals! 238 00:09:50,965 --> 00:09:53,509 Aaaaaaah! 239 00:09:53,551 --> 00:09:57,972 This is everything I hoped for and twice more! 240 00:09:58,180 --> 00:10:00,000 [ Laughing ] 241 00:10:01,017 --> 00:10:04,520 Tigtone, thanks to you, we were able to see 242 00:10:04,562 --> 00:10:06,647 our beloved Amo-Thedious once more 243 00:10:06,689 --> 00:10:09,108 before his untimely stabbing! 244 00:10:09,150 --> 00:10:11,152 [ Council shouting "Stabbing!" ] 245 00:10:11,193 --> 00:10:14,322 To that end, we have another quest for you! 246 00:10:14,363 --> 00:10:16,324 Is the world at stake?! 247 00:10:16,365 --> 00:10:17,742 Indeed, 'tis. 248 00:10:17,783 --> 00:10:19,952 Give Amo-Thedious a proper burial. 249 00:10:19,994 --> 00:10:22,330 the fate of the world? 250 00:10:22,371 --> 00:10:26,250 He meant the world to us. 251 00:10:26,292 --> 00:10:29,003 Well, if I am to give him a proper burial, 252 00:10:29,128 --> 00:10:34,008 then I'll give him the most proper burial 253 00:10:34,050 --> 00:10:36,052 of all time! 254 00:10:36,093 --> 00:10:37,470 [ Grunts ] 255 00:10:40,097 --> 00:10:41,641 Dear journal, 256 00:10:41,682 --> 00:10:45,019 another quest has fallen beneath my conquorship. 257 00:10:45,227 --> 00:10:46,437 [ Munching ] 258 00:10:46,479 --> 00:10:48,272 Yet, infinite quests still remain 259 00:10:48,314 --> 00:10:51,359 throughout this land and the surrounding universe. 260 00:10:51,400 --> 00:10:52,443 [ Grunts ] 261 00:10:52,485 --> 00:10:54,570 I am conviction, 262 00:10:54,612 --> 00:10:57,573 adventurepreneur, this face! 263 00:10:57,615 --> 00:11:00,785 For I have one of these things in common, 264 00:11:00,826 --> 00:11:02,953 and my name is... 265 00:11:04,497 --> 00:11:06,582 ...Tigtone! 266 00:11:06,624 --> 00:11:08,042 [ Dramatic music plays, thunder rumbles ] 267 00:11:08,125 --> 00:11:10,711 [ Eerie music plays ] 268 00:11:21,180 --> 00:11:22,640 [ Screeches ] 269 00:11:22,682 --> 00:11:24,350 Chirp. 270 00:11:24,400 --> 00:11:28,950 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.